πα½ B ^
Word: אב
Pronounc: abe
Strong: H3
Orig: from the same as 24; a green plant:--greenness, fruit. H24
Use: TWOT-1a Noun Masculine
GR Strong: G1080 G2590 G4491

1) freshness, fresh green, green shoots, or greenery
Word: אב
Pronounc: abe
Strong: H4
Orig: (Aramaic) corresponding to 3:--fruit. H3
Use: TWOT-2554 Noun Masculine
GR Strong:

1) fruit, fresh, young, greening
Word: אב
Pronounc: awb
Strong: H1
Orig: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Use: TWOT-4a Noun Masculine
GR Strong: G1118 G2730 G3390 G3507 G3509 G3962 G3965 G3966 G3967 G3971

1) father of an individual
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)
Word: אב
Pronounc: ab
Strong: H2
Orig: (Aramaic) corresponding to 1:--father. H1
Use: TWOT-2553 Noun Masculine
GR Strong: G5 G912

1) father
Word: אבגתא
Pronounc: ab-ag-thaw`
Strong: H5
Orig: of foreign origin; Abagtha, a eunuch of Xerxes:--Abagtha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abagtha = "God-given"

1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
Word: אבד
Pronounc: o-bade`
Strong: H8
Orig: active of participle of 6; (concrete) wretched or (abstract) destructin:--perish. H6
Use: TWOT-2a Noun Masculine
GR Strong: G1821 G2147

1) destruction
Word: אבד
Pronounc: aw-bad`
Strong: H6
Orig: a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy):--break, destroy(- uction), + not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee.
Use: TWOT-2 Verb
GR Strong: G3077

1) perish, vanish, go astray, be destroyed
1a) (Qal)
1a1) perish, die, be exterminated
1a2) perish, vanish (fig.)
1a3) be lost, strayed
1b) (Piel)
1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
1b3) cause to stray, lose
1c) (Hiphil)
1c1) to destroy, put to death
1c1a) of divine judgment
1c2) object name of kings (fig.)
Word: אבד
Pronounc: ab-ad`
Strong: H7
Orig: (Aramaic) corresponding to 6:--destroy, perish. H6
Use: TWOT-2555 Verb
GR Strong:

1) to perish, vanish
1a) (P`al) shall perish
1b) (Aphel) destroy
1c) (Hophal) be destroyed
Word: אבדה
Pronounc: ab-ay-daw`
Strong: H9
Orig: from 6; concrete, something lost; abstract, destruction, i.e. Hades:--lost. Compare 10. H6 H10
Use: TWOT-2b Noun Feminine
GR Strong:

1) a lost thing, something lost
Word: אבדה
Pronounc: ab-ad-do`
Strong: H10
Orig: the same as 9, miswritten for 11; a perishing:-- destruction. H9 H11
Use: TWOT-2b Noun Feminine
GR Strong:

1) a lost thing, something lost, a perishing
Word: אבדוֺן
Pronounc: ab-ad-done`
Strong: H11
Orig: intensive from 6; abstract, a perishing; concrete, Hades:--destruction. H6
Use: TWOT-2d Proper Name Location
GR Strong: G3

1) place of destruction, destruction, ruin, Abaddon
Word: אבדן
Pronounc: ab-dawn`
Strong: H12
Orig: from 6; a perishing:--destruction. H6
Use: TWOT-2c Noun Masculine
GR Strong:

1) destruction
Word: אבדן
Pronounc: ob-dawn`
Strong: H13
Orig: from 6; a perishing:--destruction. H6
Use: TWOT-2c Noun Masculine
GR Strong:

1) destruction
Word: אבה
Pronounc: aw-beh`
Strong: H15
Orig: from 14; longing:--desire. H14
Use: TWOT-3 Noun Feminine
GR Strong:

1) entreat, longing, desire
Word: אבה
Pronounc: ay-beh`
Strong: H16
Orig: from 14 (in the sense of bending toward); the papyrus:--swift. H14
Use: TWOT-3c Noun Masculine
GR Strong:

1) reed, papyrus
++++
Probably ships made of reeds or papyrus were the clipper sailing ships of those days because of their speed.
Word: אבה
Pronounc: aw-baw`
Strong: H14
Orig: a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent:--consent, rest content will, be willing.
Use: TWOT-3 Verb
GR Strong:

1) to be willing, consent
1a) (Qal)
1a1) to be willing
1a2) to consent, yield to, accept
1a3) to desire
Word: אבוי
Pronounc: ab-o`ee
Strong: H17
Orig: from 14 (in the sense of desiring); want:--sorrow. H14
Use: TWOT-3d Interjection
GR Strong: G2351

1) Oh!, Woe!, (exclamation of pain -- indicates desire or uneasiness)
Word: אבוס
Pronounc: ay-booce`
Strong: H18
Orig: from 75; a manger or stall:--crib. H75
Use: TWOT-10a Noun Masculine
GR Strong: G596 G5336

1) crib, manger, feeding trough
Word: אבחה
Pronounc: ib-khaw`
Strong: H19
Orig: from an unused root (apparently meaning to turn); brandishing of a sword:--point.
Use: TWOT-786b Noun Feminine
GR Strong:

1) slaughter, flesh, meat, slaughtered meat
Word: אבטיח
Pronounc: ab-at-tee`-akh
Strong: H20
Orig: of uncertain derivation; a melon (only plural):--melon.
Use: TWOT-234a Noun Masculine
GR Strong:

1) watermelon, Egyptian fruit
Word: אבי
Pronounc: ab-ee`
Strong: H21
Orig: from 1; fatherly; Abi, Hezekiah`s mother:--Abi. H1
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Abi = "my father"

1) mother of Hezekiah (cf H029)
Word: אביאל
Pronounc: ab-ee-ale`
Strong: H22
Orig: from 1 and 410; father (i.e. possessor) of God; Abiel, the name of two Israelites:--Abiel. H1 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abiel = "El (God) is (my) father"

1) Saul`s grandfather
Word: אביאסף
Pronounc: ab-ee-aw-sawf`
Strong: H23
Orig: from 1 and 622; father of gathering (i.e. gatherer); Abiasaph, an Israelite:--Abiasaph. H1 H622
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abiasaph = "my father has gathered"

1) son (descendant) of Korah
Word: אביב
Pronounc: aw-beeb`
Strong: H24
Orig: from an unused root (meaning to be tender); green, i.e. a young ear of grain; hence, the name of the month Abib or Nisan:--Abib, ear, green ears of corn (not maize).
Use: TWOT-1b Noun Masculine
GR Strong: G3501 G3936

1) fresh, young barley ears, barley
2) month of ear-forming, of greening of crop, of growing green Abib, month of exodus and passover (March or April)
Word: אביגבעון
Pronounc: ab-ee` ghib-one`
Strong: H25
Orig: from 1 and 1391; father (i.e. founder) of Gibon; Abi-Gibon, perhaps an Israelite:--father of Gibeon. H1 H1391
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abi Gibon = "father of Gibeon"

1) site of great Bamah, location of the tabernacle of the Lord in the high place
Word: אביגיל
Pronounc: ab-ee-gah`-yil
Strong: H26
Orig: or shorter Abiygal ab-ee-gal`; from 1 and 1524; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses:--Abigal. H1 H1524
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Abigail = "my father is joy"

1) wife of Nabal, then of David
2) sister of David
Word: אבידן
Pronounc: ab-ee-dawn`
Strong: H27
Orig: from 1 and 1777; father of judgment (i.e. judge); Abidan, an Israelite:--Abidan. H1 H1777
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abidan = "my father is judge"

1) a prince (ruler) of Benjamin
Word: אבידע
Pronounc: ab-ee-daw`
Strong: H28
Orig: from 1 and 3045; father of knowledge (i.e. knowing); Abida, a son of Abraham by Keturah:--Abida, Abidah. H1 H3045
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abida or Abidah = "my father knows"

1) fourth son of Midian and grandson of Abraham by his wife Keturah (after Sarah died)
Word: אביה
Pronounc: ab-ee-yaw`
Strong: H29
Orig: or prolonged Abiyahuw ab-ee-yaw`-hoo; from 1 and 3050; father (i.e. worshipper) of Jah; Abijah, the name of several Israelite men and two Israelitesses:--Abiah, Abijah. H1 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G7

Abia or Abiah or Abijah = "Jehovah is (my) father"

1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
2) second son of Samuel
3) son of Jeroboam the first, king of Israel
4) son of Becher, a Benjamite
5) head of a priestly house (one of the 24 Levite groups)
6) head of a priestly house (after the exile)
7) wife of Hezron
8) mother of Hezekiah (cf H021)
Word: אביהו
Pronounc: ab-ee-hoo`
Strong: H30
Orig: from 1 and 1931; father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God); Abihu, a son of Aaron:--Abihu. H1 H1931
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abihu = "he is (my) father"

1) a son of Aaron destroyed for sacrificing strange fire to God
Word: אביהוד
Pronounc: ab-ee-hood`
Strong: H31
Orig: from 1 and 1935; father (i.e. possessor) of renown; Abihud, the name of two Israelites:--Abihud. H1 H1935
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G10

Abihud = "my father is majesty"

1) son of Bela, a Benjamite
Word: אביהיל
Pronounc: ab-ee-hah`-yil
Strong: H32
Orig: or (more correctly) hAbiychayil ab-ee- khah`-yil; from 1 and 2428; father (i.e. possessor) of might; Abihail or Abichail, the name of three Israelites and two Israelitesses:--Abihail. H2428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abihail = "my father is might"

1) a Levite in Moses`s time
2) a Gadite
3) father of Esther
4) wife of Abishur
5) wife of Rehoboam
Word: אביהעזרי
Pronounc: ab-ee`-haw-ez-ree`
Strong: H33
Orig: from 44 with the article inserted; father of the Ezrite; an Abiezrite or descendant of Abiezer; -- Abiezrite. H44
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abiezrite = "my father is help"

1) one of the family of Abiezer, a descendant of Joseph`s son, Manasseh
Word: אביון
Pronounc: eb-yone`
Strong: H34
Orig: from 14, in the sense of want (especially in feeling); destitute:--beggar, needy, poor (man). H14
Use: TWOT-3a
GR Strong: G102 G120 G318 G435 G560 G772 G1729 G3993 G4434 G5011

1) in want, needy, chiefly poor, needy person
2) subject to oppression and abuse
3) needing help, deliverance from trouble, especially as delivered by God
4) general reference to lowest class
Word: אביונה
Pronounc: ab-ee-yo-naw`
Strong: H35
Orig: from 14; provocative of desire; the caper berry (from its stimulative taste):--desire. H14
Use: TWOT-3b Noun Feminine
GR Strong:

1) caper-berry-of stimulating desire
Word: אביטוב
Pronounc: ab-ee-toob`
Strong: H36
Orig: from 1 and 2898; father of goodness (i.e. good); Abitub, an Israelite:--Abitub. H1 H2898
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abitub = "my father is good(ness)"

1) son of Shaharaim, a Benjamite
Word: אביטל
Pronounc: ab-ee-tal`
Strong: H37
Orig: from 1 and 2919; father of dew (i.e. fresh); Abital, a wife of King David:--Abital. H1 H2919
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Abital = "my father is (the) dew"

1) a wife of David
Word: אבים
Pronounc: ab-ee-yawm`
Strong: H38
Orig: from 1 and 3220; father of (the) sea (i.e. seaman); Abijam (or Abijah), a king of Judah:--Abijam. H1 H3220
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abijam = "my father is the sea" or "Yah(u) is (my) father"

1) king of Judah, son and successor of Rehoboam
Word: אבימאל
Pronounc: ab-ee-maw-ale`
Strong: H39
Orig: from 1 and an elsewhere unused (probably foreign) word; father of Mael (apparently some Arab tribe); Abimael, a son of Joktan:--Abimael. H1
Use:
GR Strong:

Abimael = "my father is El (God)"

1) son of Joktan, descendant of Shem
Word: אבימלך
Pronounc: ab-ee-mel`-ek
Strong: H40
Orig: from 1 and 4428; father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites:--Abimelech. H1 H4428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abimelech = "Melek is father" or "my father is king"

1) king of Gerar in Abraham`s time
2) king of Gath in David`s time; maybe title of Philistine kings
3) son of Gideon by a concubine
4) priest, son of Abiathar
Word: אבינדב
Pronounc: ab-ee-naw-dawb`
Strong: H41
Orig: from 1 and 5068; father of generosity (i.e. liberal); Abinadab, the name of four Israelites:--Abinadab. H1 H5068
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abinadab = "my father is noble" or "my father is willing"

1) a man of Gibeah who sheltered the ark
2) second son of Jesse, David`s older brother
3) a son of Saul, slain with him by the Philistines
Word: אבינעם
Pronounc: ab-ee-no`-am
Strong: H42
Orig: from 1 and 5278; father of pleasantness (i.e. gracious); Abinoam, an Israelite:--Abinoam. H1 H5278
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abinoam = "my father is delight"

1) father of Barak, descendant of Naphtali
Word: אביסף
Pronounc: eb-yaw-sawf`
Strong: H43
Orig: contracted from 23; Ebjasaph, an Israelite:--Ebiasaph. H23
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ebiasaph = "my father has gathered"

1) a son or descendant of Korah
Word: אביעזר
Pronounc: ab-ee-ay`-zer
Strong: H44
Orig: from 1 and 5829; father of help (i.e. helpful); Abiezer, the name of two Israelites:--Abiezer. H1 H5829
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abiezer = "my father is help"

1) a Manassite, called "son" of Gilead, also son of Gilead`s sister
2) a Benjamite, warrior of David
Word: אביעלבון
Pronounc: ab-ee-al-bone`
Strong: H45
Orig: from 1 and and an unused root of uncertain. derivation; probably, father of strength (i.e. valiant); Abialbon, an Israelite:--Abialbon. H1
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abialbon = "El (God) is my father"

1) one of David`s mighty men (hero)
Word: אביר
Pronounc: aw-beer`
Strong: H46
Orig: from 82; mighty (spoken of God):--mighty (one). H82
Use: TWOT-13c Adjective Masculine
GR Strong: G32 G1415 G2478 G5022

1) strong, mighty-used only to describe God
2) the Strong-old name for God (poetic)
Word: אביר
Pronounc: ab-beer`
Strong: H47
Orig: for 46; --angel, bull, chiefest, mighty (one), stout(-hearted), strong (one), valiant. H46
Use: TWOT-13d Adjective Masculine
GR Strong: G102 G1413 G2316 G2479 G2480

1) mighty, valiant
1a) of men
1b) of angels
1c) of animals
1d) (metaph)
1d1) of enemies
1d2) of princes
1d3) of sacrificial objects
1e) obstinate (fig.)
Word: אבירם
Pronounc: ab-ee-rawm`
Strong: H48
Orig: from 1 and 7311; father of height (i.e. lofty); Abiram, the name of two Israelites:--Abiram. H1 H7311
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abiram = "my father is exalted" or "(the) Exalted One is (my) father"

1) a Reubenite, son of Eliab in exodus
2) son of Hiel the Bethelite who worked to rebuild Jericho
Word: אבישג
Pronounc: ab-ee-shag`
Strong: H49
Orig: from 1 and 7686; father of error (i.e. blundering); Abishag, a concubine of David:--Abishag. H1 H7686
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Abishag = "my father is a wanderer"

1) David`s beautiful young nurse
Word: אבישוע
Pronounc: ab-ee-shoo`-ah
Strong: H50
Orig: from 1 and 7771; father of plenty (i.e. prosperous); Abishua, the name of two Israelites:--Abishua. H1 H7771
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abishua = "my father is rescue (safety), or is opulence"

1) son of Phinehas, grandson of Aaron
Word: אבישור
Pronounc: ab-ee-shoor`
Strong: H51
Orig: from 1 and 7791; father of (the) wall (i.e. perhaps mason); Abishur, an Israelite:--Abishur. H1 H7791
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abishur = "my father is a wall"

1) son of Shammai, descendant of Judah
Word: אבישי
Pronounc: ab-ee-shah`ee
Strong: H52
Orig: or (shorter) Abshay ab-shah`ee; from 1 and 7862; father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite:--Abishai. H1 H7862
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abishai = "my father is Jesse" or "my father is a gift"

1) grandson of Jesse, nephew of David via his sister Zeruiah, brother of Joab
Word: אבישלום
Pronounc: ab-ee-shaw-lome`
Strong: H53
Orig: or (shortened) bAbshalowm ab-shaw- lome`; from 1 and 7965; father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite:--Abishalom, Absalom. H1 H7965
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Absalom or Abishalom = "my father is peace"

1) father-in-law of Rehoboam
2) third son of David, killer of first-born son Amnon, also leader of revolt against his father-David
Word: אביתר
Pronounc: ab-yaw-thawr`
Strong: H54
Orig: contracted from 1 and 3498; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite:--Abiathar. H1 H3498
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G8

Abiathar = "my father is great"

1) priest, son of Ahitub (Ahimelech), faithful to David, but later rebelled with Adonijah
Word: אבך
Pronounc: aw-bak`
Strong: H55
Orig: a primitive root; probably to coil upward:--mount up.
Use: TWOT-5 Verb
GR Strong:

1) to roll, turn
1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
Word: אבל
Pronounc: ay`-bel
Strong: H60
Orig: from 56; lamentation:--mourning. H56
Use: TWOT-6a Noun Masculine
GR Strong: G2805 G3601 G3806 G3997

1) mourning
1a) for the dead
1b) for rites of mourning (metaph)
1c) mourning garb
1d) period of mourning
Word: אבל
Pronounc: aw-bale`
Strong: H58
Orig: from an unused root (meaning to be grassy); a meadow:--plain. Compare also the proper names beginning with Abel-.
Use: TWOT-7a Noun Feminine
GR Strong: G9

1) meadow (from verb-to grow green, to withstand)
Word: אבל
Pronounc: aw-bale`
Strong: H59
Orig: from 58; a meadow; Abel, the name of two places in Palestine.:--Abel. H58
Use: Proper Name Location
GR Strong:

1) city in northern Israel near Bethmaachah
2) the place where the ark rested in the field of Joshua at Bethshemesh
Word: אבל
Pronounc: ab-awl`
Strong: H61
Orig: apparently from 56 through the idea of negation; nay, i.e. truly or yet:--but, indeed, nevertheless, verily. H56
Use: TWOT-8 Adverb
GR Strong:

1) truly, verily, surely
2) but, however, howbeit
3) contrariwise, nay rather (neg.)
Word: אבל
Pronounc: aw-bale`
Strong: H57
Orig: from 56; lamenting:--mourn(-er, -ing). H56
Use: TWOT-6b Adjective
GR Strong: G93 G93 G94 G458 G1342 G3076 G3900 G4835

1) mourning
1a) for the dead
1b) because of calamity
1c) of rites of mourning
2) mourner (subst.)
2a) for the dead
2b) for calamity
Word: אבל
Pronounc: aw-bal`
Strong: H56
Orig: a primitive root; to bewail:--lament, mourn.
Use: TWOT-6 Verb
GR Strong: G2354 G2400 G3996 G4133 G4727

1) to mourn, lament
1a) (Qal) to mourn, lament
1a1) of humans
1a2) of inanimate objects (fig.)
1a2a) of gates
1a2b) of land
1b) (Hiphil)
1b1) to mourn, cause to mourn (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to mourn
1c2) play the mourner
Word: אבלביתמעכה
Pronounc: aw-bale` bayth ma-a-kaw`
Strong: H62
Orig: from 58 and 1004 and 4601; meadow of Beth-Maakah; Abel of Beth-maakah, a place in Palestine:--Abel-beth-maachah, Abel of Beth-maachah, H58 H1004 H4601
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Abel Beth Maachah = "meadow of the house of Maachah"

1) city in northern Israel near Beth Maachah
Word: אבלהשטים
Pronounc: aw-bale` hash-shit-teem`
Strong: H63
Orig: from 58 and the plural of 7848, with the article inserted; meadow of the acacias; Abel hash- Shittim, a place in Palestine:--Abel-shittim. H58 H7848
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Abel Shittim = "meadow of acacias"

1) place in lowlands of Moab
Word: אבלכרמים
Pronounc: aw-bale` ker-aw-meem`
Strong: H64
Orig: from 58 and the plural of 3754; meadow of vineyards; Abel-Keramim, a place in Palestine:--plain of the vineyards. H58 H3754
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Abel Keramim = "meadow of the vineyards"

1) a place in Ammon
Word: אבל מחוֺלה
Pronounc: aw-bale` mekh-o-law`
Strong: H65
Orig: from 58 and 4246; meadow of dancing; Abel-Mecholah, a place in Palestine:--Abel-meholah. H58 H4246
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Abel Meholah = "meadow of dancing"

1) a city of Issachar, birthplace of Elisha
Word: אבלמים
Pronounc: aw-bale` mah`-yim
Strong: H66
Orig: from 58 and 4325; meadow of water; Abel-Majim, a place in Palestine:--Abel-maim. H58 H4325
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Abel Maim = "meadow of waters"

1) a city in northern Israel (perhaps Abel Beth Maachah)
Word: אבלמצרים
Pronounc: aw-bale` mits-rah`-yim
Strong: H67
Orig: from 58 and 4714; meadow of Egypt; Abel-Mitsrajim, a place in Palestine:--Abel-mizraim. H58 H4714
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Abel Mizraim = "meadow of Egypt"

1) a place east of the Jordan (perhaps "as fertile as Egypt")
Word: אבן
Pronounc: o`ben
Strong: H70
Orig: from the same as 68; a pair of stones (only dual); a potter`s wheel or a midwife`s stool (consisting alike of two horizontal disks with a support between):--wheel, stool. H68
Use: TWOT-9a Noun Masculine
GR Strong:

1) wheel, disc
1a) potter`s wheel
1b) bearing-stool, midwife`s stool
Word: אבן
Pronounc: eh`-ben
Strong: H69
Orig: (Aramaic) corresponding to 68:--stone. H68
Use: TWOT-2556 Noun Feminine
GR Strong:

1) stone
1a) a (the) stone
1b) stone, material of idols and buildings
Word: אבן
Pronounc: eh`-ben
Strong: H68
Orig: from the root of 1129 through the meaning to build; a stone:--+ carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). H1129
Use: TWOT-9 Noun Feminine
GR Strong: G2729 G3035 G3037 G3398 G5464

1) stone (large or small)
1a) common stone (in natural state)
1b) stone, as material
1b1) of tablets
1b2) marble, hewn stones
1c) precious stones, stones of fire
1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon
1e) weight
1f) plummet (stones of destruction) also made of metal
1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
1i) (simile)
1i1) sinking in water, motionlessness
1i2) strength, firmness, solidity
1i3) commonness
1j) (metaph)
1j1) petrified with terror
1j2) perverse, hard heart
Word: אבנא
Pronounc: ab-aw-naw`
Strong: H71
Orig: perhaps feminine of 68; stony; Abanah, a river near Damascus:--Abana. Compare 549. H68 H549
Use: Noun
GR Strong:

1) river Abana, Syrian river flowing through Damascus
Word: אבןהעזר
Pronounc: eh`-ben haw-e`-zer
Strong: H72
Orig: from 68 and 5828 with the article inserted; stone of the help; Eben-ha-Ezer, a place in Palestine:--Ebenezer. H68 H5828
Use: Noun
GR Strong:

Ebenezer = "stone of help"

1) memorial stone erected by Samuel to mark where God helped Israel to defeat the Philistines-north of Jerusalem
Word: אבנט
Pronounc: ab-nate`
Strong: H73
Orig: of uncertain derivation; a belt:--girdle.
Use: TWOT-256a Noun Masculine
GR Strong: G2223 G4735

1) girdle, sash, waistband
1a) of high priest
1b) of other priests
1c) of high official
Word: אבנר
Pronounc: ab-nare`
Strong: H74
Orig: or (fully) nAbiyner ab-ee-nare`; from 1 and 5216; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite:--Abner. H1 H5216
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abner = "my father is a lamp"

1) Saul`s cousin and army captain, treacherously slain by Joab
Word: אבס
Pronounc: aw-bas`
Strong: H75
Orig: a primitive root; to fodder:--fatted, stalled.
Use: TWOT-10 Verb
GR Strong: G4618

1) to feed, fatten
1a) (Qal) fattened (passive participle)
Word: אבעבעה
Pronounc: ab-ah-boo-aw`
Strong: H76
Orig: (by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); an inflammatory pustule (as eruption):--blains.
Use: TWOT-217a Noun Feminine
GR Strong:

1) blisters, boils (from root, to swell up)
Word: אבץ
Pronounc: eh`-bets
Strong: H77
Orig: from an unused root probably meaning to gleam; conspicuous; Ebets, a place in Palestine:--Abez.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Abez = "I will make white (or miry)"

1) a city in Issachar
Word: אבצן
Pronounc: ib-tsawn`
Strong: H78
Orig: from the same as 76; splendid; Ibtsan, an Israelite:--Ibzan. H76
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ibzan, "their whiteness (literally their tin -- as white"

1) a Bethlehemite judge in time of the judges
Word: אבק
Pronounc: aw-bak`
Strong: H79
Orig: a primitive root, probably to float away (as vapor), but used only as denominative from 80; to bedust, i.e. grapple:-- wrestle. H80
Use: TWOT-12 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to wrestle, grapple (get dusty), bedust
Word: אבק
Pronounc: aw-bawk`
Strong: H80
Orig: from root of 79; light particles (as volatile):--(small) dust, powder. H79
Use: TWOT-11a Noun Masculine
GR Strong: G2868

1) dust
1a) on ground
1b) clouds (fig.)
Word: אבקה
Pronounc: ab-aw-kaw`
Strong: H81
Orig: feminine of 80:--powder. H80
Use: TWOT-11b Noun Feminine
GR Strong:

1) aromatic powders, powder
Word: אבר
Pronounc: ay-ber`
Strong: H83
Orig: from 82; a pinion:--(long-)wing(-ed). H82
Use: TWOT-13a Noun Masculine
GR Strong:

1) pinion, wing
1a) of bird (dove, eagle)
1b) of Babylonian king (fig.)
Word: אבר
Pronounc: aw-bar`
Strong: H82
Orig: a primitive root; to soar:--fly.
Use: TWOT-13b Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to fly (to move wings)
Word: אברה
Pronounc: eb-raw`
Strong: H84
Orig: feminine of 83:--feather, wing. H83
Use: TWOT-13a Noun Feminine
GR Strong:

1) pinion, wing
1a) of bird (ostrich, eagle, dove)
1b) of God (metaph)
Word: אברהם
Pronounc: ab-raw-hawm`
Strong: H85
Orig: contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:--Abraham. H1
Use: TWOT-4b Proper Name Masculine
GR Strong: G11

Abraham = "father of a multitude" or "chief of multitude"

1) friend of God and founder of Hebrew nation via God`s elective covenant
Word: אברך
Pronounc: ab-rake`
Strong: H86
Orig: probably an Egyptian word meaning kneel:--bow the knee.
Use: TWOT-14
GR Strong:

1) (meaning dubious) -a shout made to announce Joseph`s chariot
1a) command
1b) bow
Word: אברם
Pronounc: ab-rawm`
Strong: H87
Orig: contracted from 48; high father; Abram, the original name of Abraham:--Abram. H48
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abram = "exalted father"

1) original name of Abraham
Word: אבת
Pronounc: o-both`
Strong: H88
Orig: plural of 178; water-skins; Oboth, a place in the Desert:--Oboth. H178
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Oboth = "waterskins"

1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
Word: אגא
Pronounc: aw-gay`
Strong: H89
Orig: of uncertain derivation (compare 90); Age, an Israelite:--Agee. H90
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Agee = "I shall increase"

1) father of a warrior of David
Word: אגג
Pronounc: ag-ag`
Strong: H90
Orig: or uAgag Ag-awg`; of uncertain derivation (compare 89); flame; Agag, a title of Amalekitish kings:--Agag. H89
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Agag = "I will overtop"

1) king of Amalek, spared by Saul but slain by Samuel
Word: אגגי
Pronounc: ag-aw-ghee`
Strong: H91
Orig: patrial or patronymic from 90; an Agagite or descendent (subject) of Agag:--Agagite. H90
Use: Adjective
GR Strong:

Agagite = "I will overtop"

1) said of Haman, Haman the Agagite
Word: אגדה
Pronounc: ag-ood-daw`
Strong: H92
Orig: feminine passive participle of an unused root (meaning to bind); a band, bundle, knot, or arch:--bunch, burden, troop.
Use: TWOT-15a Noun Feminine
GR Strong: G1197 G1860

1) band, binding
1a) cords, bands, thongs (metaphorical of slavery)
1b) bunch of hyssop
1c) band of men, troops
1d) vault (of the heavens), firmament (binding earth to the heavens)
Word: אגוז
Pronounc: eg-oze`
Strong: H93
Orig: prob of Persian origin; a nut:--nut.
Use: TWOT-16 Noun Masculine
GR Strong:

1) nuts
Word: אגור
Pronounc: aw-goor`
Strong: H94
Orig: passive participle of 103; gathered (i.e. received among the sages); Agur, a fanciful name for Solomon:--Agur. H103
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Agur = "gathered"

1) son of Jakeh, an author or compiler of Pr 30:1-33
Word: אגורה
Pronounc: ag-o-raw`
Strong: H95
Orig: from the same as 94; properly, something gathered, i.e. perhaps a grain or berry; used only of a small (silver) coin:--piece (of) silver. H94
Use: TWOT-23a Noun Feminine
GR Strong:

1) payment, piece, coin
Word: אגל
Pronounc: eh`-ghel
Strong: H96
Orig: from an unused root (meaning to flow down or together as drops); a reservoir:--drop.
Use: TWOT-17a Noun Masculine
GR Strong:

1) drop, reserve supply, collections, stores
Word: אגלים
Pronounc: eg-lah`-yim
Strong: H97
Orig: dual of 96.; a double pond; Eglajim, a place in Moab:--Eglaim. H96
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Eglaim = "double reservoir"

1) a town in Moab
Word: אגם
Pronounc: aw-game`
Strong: H99
Orig: probably from the same as 98 (in the sense of stagnant water); figuratively, sad:--pond. H98
Use: TWOT-18b Adjective
GR Strong:

1) stagnant pond
Word: אגם
Pronounc: ag-am`
Strong: H98
Orig: from an unused root (meaning to collect as water); a marsh; hence a rush (as growing in swamps); hence a stockade of reeds:--pond, pool, standing (water).
Use: TWOT-18a Noun Masculine
GR Strong: G3041

1) pool, troubled pool
1a) troubled or muddy (gloomy) pools, marshes
1b) any pool, pond
1c) swamp reeds, reeds, rush(es)
Word: אגמון
Pronounc: ag-mone`
Strong: H100
Orig: from the same as 98; a marshy pool (others from a different root, a kettle); by implication a rush (as growing there); collectively a rope of rushes:--bulrush, caldron, hook, rush. H98
Use: TWOT-19 Noun Masculine
GR Strong: G440

1) rush, bulrush
1a) used as cord or line (of twisted rushes or spun of rush fibre)
1b) of the lowly, insignificant (metaph)
2) sad, drooping
1a) of line of bulrushes
1b) bowing of the head (fig.)
1c) of the lowly (metaph)
Word: אגן
Pronounc: ag-gawn`
Strong: H101
Orig: probably from 5059; a bowl (as pounded out hollow):--basin, cup, goblet. H5059
Use: TWOT-20a Noun Masculine
GR Strong:

1) bowl, basins
1a) basins used in ritual
1b) human body (metaph), curves of the body (simile)
1c) of family of Eliakim (metaph)
Word: אגף
Pronounc: ag-gawf`
Strong: H102
Orig: probably from 5062 (through the idea of impending); a cover or heap; i.e. (only plural) wings of an army, or crowds of troops:--bands. H5062
Use: TWOT-21a Noun Masculine
GR Strong:

1) wing (of an army), band, army, hordes
Word: אגר
Pronounc: aw-gar`
Strong: H103
Orig: a primitive root; to harvest:--gather.
Use: TWOT-22 Verb
GR Strong:

1) to gather
1a) (Qal) to gather
Word: אגרא
Pronounc: ig-er-aw`
Strong: H104
Orig: (Aramaic) of Persian origin; an epistle (as carried by a state courier or postman):--letter.
Use: TWOT-2557 Noun Feminine
GR Strong: G1992 G29

1) letter, missive (Aramaic loan-word used in last OT books)
Word: אגרוף
Pronounc: eg-rofe`
Strong: H106
Orig: from 1640 (in the sense of grasping); the clenched hand:--fist. H1640
Use: TWOT-385a Noun Masculine
GR Strong: G4435

1) fist
Word: אגרטל
Pronounc: ag-ar-tawl`
Strong: H105
Orig: of uncertain derivation; a basin:--charger.
Use: TWOT-380a Noun Masculine
GR Strong:

1) vessel, basket, leather bag, basin
Word: אגרת
Pronounc: ig-eh`-reth
Strong: H107
Orig: feminine of 104; an epistle:--letter. H104
Use: TWOT-23b Noun Feminine
GR Strong: G1992

1) letter, missive
Word: אד
Pronounc: ade
Strong: H108
Orig: from the same as 181 (in the sense of enveloping); a fog:-- mist, vapor. H181
Use: TWOT-38d Noun Masculine
GR Strong:

1) mist
Word: אדב
Pronounc: aw-dab`
Strong: H109
Orig: a primitive root; to languish:--grieve.
Use: TWOT-24 Verb
GR Strong:

1) to grieve, cause grief
1a) (Hiph) to cause to grieve, to grieve, to cause grief
Word: אדבאל
Pronounc: ad-beh-ale`
Strong: H110
Orig: probably from 109 (in the sense of chastisement) and 410; disciplined of God; Adbeel, a son of Ishmael:--Adbeel. H109 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adbeel = "chastened of God"

1) third son of Ishmael and grandson of Abraham
Word: אדד
Pronounc: ad-ad`
Strong: H111
Orig: probably an orthographical variation for 2301; Adad (or Hadad), an Edomite:--Hadad. H2301
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadad = "I shall move softly: I shall love"

1) an Edomite enemy God raised up to punish Solomon for his sins
Word: אדו
Pronounc: id-do
Strong: H112
Orig: of uncertain derivation; Iddo, an Israelite:--Iddo.
Use: TWOT-26e, 26f Proper Name Masculine
GR Strong:

Iddo = "I will praise him"

1) a chief Israelite during resettlement
Word: אדון
Pronounc: ad-done`
Strong: H114
Orig: probably intensive for 113; powerful; Addon, apparently an Israelite:--Addon. H113
Use: Adjective
GR Strong:

Addon = "powerful"

1) an Israelite?
Word: אדוֺן
Pronounc: aw-done`
Strong: H113
Orig: or (shortened) adon aw-done`; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):-- lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
Use: TWOT-27b Noun Masculine
GR Strong: G435 G758 G1203 G2962 G5530

1) firm, strong, lord, master
1a) lord, master
1a1) reference to men
1a1a) superintendent of household, of affairs
1a1b) master
1a1c) king
1a2) reference to God
1a2a) the Lord God
1a2b) Lord of the whole earth
1b) lords, kings
1b1) reference to men
1b1a) proprietor of hill of Samaria
1b1b) master
1b1c) husband
1b1d) prophet
1b1e) governor
1b1f) prince
1b1g) king
1b2) reference to God
1b2a) Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh")
1c) my lord, my master
1c1) reference to men
1c1a) master
1c1b) husband
1c1c) prophet
1c1d) prince
1c1e) king
1c1f) father
1c1g) Moses
1c1h) priest
1c1i) theophanic angel
1c1j) captain
1c1k) general recognition of superiority
1c2) reference to God
1c2a) my Lord, my Lord and my God
1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)
Word: אדורים
Pronounc: ad-o-rah`-yim
Strong: H115
Orig: dual from 142 (in the sense of eminence); double mound; Adorajim, a place in Palestine:--Adoraim. H142
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Adoraim = "double glory"

1) city in Judah fortified by Rehoboam about 5 miles or 8 km SW of Hebron
Word: אדין
Pronounc: ed-ah`-yin
Strong: H116
Orig: (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):--now, that time, then.
Use: TWOT-2558 Adverb
GR Strong:

1) then, afterwards, thereupon, from that time
Word: אדיר
Pronounc: ad-deer`
Strong: H117
Orig: from 142; wide or (generally) large; figuratively, powerful:--excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(- ier one), noble, principal, worthy. H142
Use: TWOT-28b Adjective
GR Strong: G1413 G1415 G2298 G2478 G2479 G2900 G3173 G3175 G4731 G5242

1) great, majestic
1a) of waters of sea
1b) of a tree
1c) of kings, nations, gods
2) great one, majestic one
2a) of nobles, chieftains, servants
Word: אדליא
Pronounc: ad-al-yaw`
Strong: H118
Orig: of Persian derivation; Adalja, a son of Haman:--Adalia.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adalia = "I shall be drawn up of Jah"

1) fifth son of Haman, executed at same time
Word: אדם
Pronounc: aw-dawm`
Strong: H121
Orig: the same as 120; Adam the name of the first man, also of a place in Palestine:--Adam. H120
Use: TWOT-25a Proper Name Masculine
GR Strong: G76

Adam = "red"

1) first man
2) city in Jordan valley
Word: אדם
Pronounc: aw-dome`
Strong: H122
Orig: from 119; rosy:--red, ruddy. H119
Use: TWOT-26b Adjective
GR Strong:

1) red, ruddy (of man, horse, heifer, garment, water, lentils)
Word: אדם
Pronounc: ed-ome`
Strong: H123
Orig: or (fully) oEdowm ed-ome`; from 122; red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him:--Edom, Edomites, Idumea. H122
Use: TWOT-26e Proper Name Masculine
GR Strong: G2063 G4450 G2401

Edom = "red"

1) Edom
2) Edomite, Idumean-descendants of Esau
3) land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine
Word: אדם
Pronounc: o`-dem
Strong: H124
Orig: from 119; redness, i.e. the ruby, garnet, or some other red gem:--sardius. H119
Use: TWOT-26c Noun Feminine
GR Strong: G4556

1) ruby, carnelian (redness)
1a) precious stone
Word: אדם
Pronounc: aw-dawm`
Strong: H120
Orig: from 119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person. H119
Use: TWOT-25a Noun Masculine
GR Strong: G435 G444 G1538 G2349 G2992

1) man, mankind
1a) man, human being
1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
1c) Adam, first man
1d) city in Jordan valley
Word: אדם
Pronounc: aw-dam`
Strong: H119
Orig: to show blood (in the face), i.e. flush or turn rosy:--be (dyed, made) red (ruddy).
Use: TWOT-26b Verb
GR Strong: G4448

1) to be red, red
1a) (Qal) ruddy (of Nazarites)
1b) (Pual)
1b1) to be rubbed red
1b2) dyed red
1b3) reddened
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to show red
1c2) to glare
1c3) to emit (show) redness
1d) (Hithpael)
1d1) to redden
1d2) to grow red
1d3) to look red
Word: אדמדם
Pronounc: ad-am-dawm`
Strong: H125
Orig: reduplicated from 119; reddish:--(somewhat) reddish. H119
Use: TWOT-26g Adjective
GR Strong: G4449

1) reddish, be reddish
Word: אדמה
Pronounc: ad-maw`
Strong: H126
Orig: contracted for 127; earthy; Admah, a place near the Dead Sea:--Admah. H127
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Admah = "red earth"

1) city in the Siddim valley
Word: אדמה
Pronounc: ad-aw-maw`
Strong: H128
Orig: the same as 127; Adamah, a place in Palestine:--Adamah. H127
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Adamah = "the earth"

1) city in Naphtali
Word: אדמה
Pronounc: ad-aw-maw`
Strong: H127
Orig: from 119; soil (from its general redness):--country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. H119
Use: TWOT-25b Noun Feminine
GR Strong: G1093 G5561

1) ground, land
1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance)
1b) piece of ground, a specific plot of land
1c) earth substance (for building or constructing)
1d) ground as earth`s visible surface
1e) land, territory, country
1f) whole inhabited earth
1g) city in Naphtali
Word: אדמי
Pronounc: ed-o-mee`
Strong: H130
Orig: or (fully) aEdowmiy ed-o-mee`; patronymic from 123; an Edomite, or descendants from (or inhabitants of) Edom:--Edomite. See 726. H123 H726
Use: Adjective
GR Strong:

1) Edomite
Word: אדמי
Pronounc: ad-aw-mee`
Strong: H129
Orig: from 127; earthy; Adami, a place in Palestine:--Adami. H127
Use: TWOT-26f Proper Name Location
GR Strong:

Adami = "man of Adar"

1) a pass or fortified place in Naphtali
Word: אדמים
Pronounc: ad-oom-meem`
Strong: H131
Orig: plural of 121; red spots; Adummim, a pass in Palestine:--Adummim. H121
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Adummim = "ruddy one: quieted ones?"

1) pass or ridge of hills, west of Gilgal
Word: אדמני
Pronounc: ad-mo-nee`
Strong: H132
Orig: or (fully) admowniy ad-mo-nee`; from 119; reddish (of the hair or the complexion):--red, ruddy. H119
Use: TWOT-26h Adjective
GR Strong:

1) red, ruddy (of Esau as infant)
Word: אדמתא
Pronounc: ad-maw-thaw`
Strong: H133
Orig: probably of Persian derivation: Admatha, a Persian nobleman:--Admatha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Admatha = "a testimony to them"

1) prince of Persia in reign of Ahasuerus (Xerxes)
Word: אדן
Pronounc: ad-dawn`
Strong: H135
Orig: intensive from the same as 134; firm; Addan, an Israelite:--Addan. H134
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Addan = "strong, firm"

1) place in Babylon, from which exiles returned
Word: אדן
Pronounc: eh`-den
Strong: H134
Orig: from the same as 113 (in the sense of strength); a basis (of a building, a column, etc.):--foundation, socket. H113
Use: TWOT-27a Noun Masculine
GR Strong: G939 G2777 G2889 G5172

1) base, pedestal, socket (strong, firm)
1a) pedestals of gold on which marble pillars were set
1b) pedestals of the earth, foundation of the earth
1c) pedestals, bases, or sockets on which tabernacle stood
Word: אדני
Pronounc: ad-o-noy`
Strong: H136
Orig: am emphatic form of 113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord. H113
Use: TWOT-27b Noun Masculine
GR Strong: G1203 G2233 G2316 G2316 G2962 G2962

1) my lord, lord
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence
Word: אדניבזק
Pronounc: ad-o``-nee-beh`-zek
Strong: H137
Orig: from 113 and 966; lord of Bezek; Adoni-Bezek; a Canaanitish king:--Adoni-bezek. H113 H966
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adoni-Bezek = "my lord is Besek"

1) king of the Canaanite city of Bezek, killed by Israelites
Word: אדניה
Pronounc: ad-o-nee-yaw`
Strong: H138
Orig: original (prolonged) dAdoniyahuw ad-o-nee- yaw`-hoo; from 113 and 3050; lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites:--Adonijah. H113 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adonijah = "my lord is Jehovah"

1) fourth son of David and Solomon`s rival for the throne
2) Levite sent by Jehoshaphat to teach the Law
3) a chief of the people who co-operated with Nehemiah
Word: אדניצדק
Pronounc: ad-o``-nee-tseh`-dek
Strong: H139
Orig: from 113 and 6664; lord of justice; Adoni-Tsedek, a Canaanitish king:--Adonizedec. H113 H6664
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adoni-zedek = "my lord is righteous"

1) Canaanite king slain by Joshua
Word: אדניקם
Pronounc: ad-o-nee-kawm`
Strong: H140
Orig: from 113 and 6965; lord of rising (i.e. high); Adonikam, the name of one or two Israelites:--Adonikam. H113 H6965
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adonikam = "my lord arose"

1) the head of an Israelite clan who returned from exile
Word: אדנירם
Pronounc: ad-o-nee-rawm`
Strong: H141
Orig: from 113 and 7311; lord of height; Adoniram, an Israelite:--Adoniram. H113 H7311
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adoniram = "my lord is exalted"

1) one of Solomon`s officers
Word: אדר
Pronounc: eh`-der
Strong: H145
Orig: from 142; amplitude, i.e. (concrete) a mantle; also (figuratively) splendor:--goodly, robe. H142
Use: TWOT-28a Noun
GR Strong:

1) glory, magnificence
2) mantle, cloak (as wide)
Word: אדר
Pronounc: ad-awr`
Strong: H144
Orig: (Aramaic) corresponding to 143:--Adar. H143
Use: TWOT-2559 Noun
GR Strong:

Adar = "glorious"

1) twelfth month, corresponding to modern March or April
Word: אדר
Pronounc: ad-dawr`
Strong: H146
Orig: intensive from 142; ample; Addar, a place in Palestine; also an Israelite:--Addar. H142
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Addar or Adar = "exceeding glorious"

1) son of Bela and Benjamin`s grandson
2) city in Judah near Edom
Word: אדר
Pronounc: aw-dar`
Strong: H142
Orig: a primitive root; to expand, i.e. be great or (figuratively) magnificent:--(become) glorious, honourable.
Use: TWOT-28 Verb
GR Strong:

1) to be great, be majestic, wide, noble (poetic)
1a) (Niphal) majestic, glorious (participle)
1b) (Hiphil) make glorious
Word: אדר
Pronounc: ad-awr`
Strong: H143
Orig: probably of foreign derivation; perhaps meaning fire; Adar, the 12th Hebrew month:--Adar.
Use: Noun
GR Strong:

Adar = "glorious"

1) twelfth month, corresponding to modern March-April
Word: אדר
Pronounc: id-dar`
Strong: H147
Orig: (Aramaic) intensive, from a root corresponding to 142; ample, i.e. a threshing-floor:--threshingfloor. H142
Use: TWOT-2560 Noun Feminine
GR Strong:

1) threshing floor
Word: אדרגזר
Pronounc: ad-ar``-gaw-zare`
Strong: H148
Orig: (Aramaic) from the same as 147, and 1505; a chief diviner, or astrologer:--judge. H147 H1505
Use: TWOT-2561 Noun Masculine
GR Strong: G2233

1) judge (diviner), counsellor
Word: אדרזדא
Pronounc: ad-raz-daw`
Strong: H149
Orig: (Aramaic) probably of Persian origin; quickly or carefully:--diligently.
Use: TWOT-2562 Adverb
GR Strong:

1) correctly, exactly, diligently, earnestly
Word: אדרכן
Pronounc: ad-ar-kone`
Strong: H150
Orig: of Persian origin; a daric or Persian coin:--dram.
Use: TWOT-28.1 Noun Masculine
GR Strong: G1406

1) drachma, dram, daric-unit of weight and value (of gold, money) equal to 128 grains or 4.32 grams
Word: אדרם
Pronounc: ad-o-rawm`
Strong: H151
Orig: contracted for 141; Adoram (or Adoniram), an Israelite:--Adoram. H141
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adoram = "my lord is exalted"

1) an officer of David
2) an officer of Rehoboam
Word: אדרמלך
Pronounc: ad-ram-meh`-lek
Strong: H152
Orig: from 142 and 4428; splendor of (the) king; Adrammelek, the name of an Assyrian idol, also of a son of Sennacherib:--Adrammelech. H142 H4428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adrammelech = "honour of the king" or "Adar is prince" or "Adar is Counsellor, Decider"

1) an idol or god of the Sepharvites, introduced to Israel by Shalmaneser the fifth
2) the son and murderer of Sennacherib
Word: אדרע
Pronounc: ed-raw`
Strong: H153
Orig: (Aramaic) an orthographical variation for 1872; an arm, i.e. (figuratively) power:--force. H1872
Use: TWOT-2682b Noun Feminine
GR Strong:

1) strong, force, arm, power
Word: אדרעי
Pronounc: ed-reh`-ee
Strong: H154
Orig: from the equivalent of 153; mighty; Edrei, the name of two places in Palestine:--Edrei. H153
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Edrei = "goodly pasture"

1) a chief city of Bashan, north of Jabbok river
Word: אדרת
Pronounc: ad-deh`-reth
Strong: H155
Orig: feminine of 117; something ample (as a large vine, a wide dress); also the same as 145:--garment, glory, goodly, mantle, robe. H117 H145
Use: TWOT-28c Noun Feminine
GR Strong: G3172 G3374 G4749

1) glory, cloak
1a) glory, splendour, magnificence (of a vine, shepherds)
1b) mantle, cloak made of fur or fine material
1b1) prophet`s garment
Word: אדש
Pronounc: aw-dash`
Strong: H156
Orig: a primitive root; to tread out (grain):--thresh.
Use: TWOT-419 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to tread, tread on, thresh, trample on
Word: אהב
Pronounc: aw-hab`
Strong: H157
Orig: or raheb aw-habe`; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
Use: TWOT-29 Verb
GR Strong: G25 G25 G27 G1092 G1774 G2192 G2212 G2902 G5368 G5373 G5384 G5463

1) to love
1a) (Qal)
1a1) human love for another, includes family, and sexual
1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom
1a3) human love for or to God
1a4) act of being a friend
1a4a) lover (participle)
1a4b) friend (participle)
1a5) God`s love toward man
1a5a) to individual men
1a5b) to people Israel
1a5c) to righteousness
1b) (Niphal)
1b1) lovely (participle)
1b2) loveable (participle)
1c) (Piel)
1c1) friends
1c2) lovers (fig. of adulterers)
2) to like
Word: אהב
Pronounc: ah`-hab
Strong: H158
Orig: from 157; affection (in a good or a bad sense):--love(-r). H157
Use: TWOT-29a Noun Masculine
GR Strong:

1) loves, amours (only in plural) ahbym
2) (TWOT) love
Word: אהב
Pronounc: o`-hab
Strong: H159
Orig: from 156; meaning the same as 158:--love. H156 H158
Use: TWOT-29b Noun Masculine
GR Strong:

1) loved object
2) (TWOT) love
Word: אהבה
Pronounc: a-hab-aw
Strong: H160
Orig: feminine of 158 and meaning the same:--love. H158
Use: TWOT-29c Noun Feminine
GR Strong: G26 G2167 G5373

1) love
1a) human love for human object
1a1) of man toward man
1a2) of man toward himself
1a3) between man and woman
1a4) sexual desire
2) God`s love to His people
Word: אהד
Pronounc: o`-had
Strong: H161
Orig: from an unused root meaning to be united; unity; Ohad, an Israelite:--Ohad.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ohad = "united"

1) son of Simeon and grandson of Jacob
Word: אהה
Pronounc: a-haw`
Strong: H162
Orig: apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!:--ah, alas.
Use: TWOT-30 Interjection
GR Strong: G3365

1) alas!, oh!, ah!
Word: אהוא
Pronounc: a-hav-aw`
Strong: H163
Orig: probably of foreign origin; Ahava, a river of Babylonia:--Ahava.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ahava = "I shall subsist"

1) town or area in Babylonia
Word: אהוד
Pronounc: ay-hood`
Strong: H164
Orig: from the same as 161; united; Ehud, the name of two or three Israelites:--Ehud. H161
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ehud = "I will give thanks: I will be praised" or "undivided, union" in (1Ch. 8:6) only

1) Benjamite judge of Israel, deliverer of Israel from Moab
2) another Benjamite, son of Bilhan (1Ch 8:6)
Word: אהי
Pronounc: e-hee`
Strong: H165
Orig: apparently an orthographical variation for 346; where:--I will be (Hos. 13:10, 14) (which is often the rendering of the same Hebrew form from 1961). H346 H1961
Use: TWOT-31 Adverb
GR Strong:

1) where
Word: אהל
Pronounc: o`-hel
Strong: H169
Orig: the same as 168; Ohel, an Israelite:--Ohel. H168
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ohel = "tent"

1) son of Zerubbabel
Word: אהל
Pronounc: o`-hel
Strong: H168
Orig: from 166; a tent (as clearly conspicuous from a distance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. H166
Use: TWOT-32a Noun Masculine
GR Strong: G2646 G3624 G4633 G4638

1) tent
1a) nomad`s tent, and thus symbolic of wilderness life, transience
1b) dwelling, home, habitation
1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
Word: אהל
Pronounc: aw-hal`
Strong: H166
Orig: a primitive root; to be clear:--shine.
Use: TWOT-33 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to be clear, shine
Word: אהל
Pronounc: aw-hal`
Strong: H167
Orig: a denominative from 168; to tent:--pitch (remove) a tent. H168
Use: TWOT-32 Verb
GR Strong: G1330 G1525 G2017 G4637

1) to pitch a tent, to move a tent
1a) (Qal) pitch or remove a tent
1a) (Piel) to pitch one`s tent
Word: אהלה
Pronounc: o-hol-aw`
Strong: H170
Orig: in form a feminine of 168, but in fact for .Oholahh o-hol-aw`; from 168; her tent (i.e. idolatrous sanctuary); Oholah, a symbol. name for Samaria:--Aholah. H168 H168
Use: TWOT-32b Proper Name Feminine
GR Strong:

Aholah = "her own tent"

1) Samaria as an adulteress with Assyria (metaph)
Word: אהליאב
Pronounc: o``-hol-e-awb`
Strong: H171
Orig: from 168 and 1; tent of (his) father; Oholiab, an Israelite:--Aholiab. H168 H1
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aholiab = "Father`s tent"

1) chief assistant of Bezaleel in construction of the tabernacle
Word: אהליבה
Pronounc: o``-hol-ee-baw`
Strong: H172
Orig: (similarly with 170) for hOholiybahh o``-hol-e-baw`; from 168; my tent (is) in her; Oholibah, a symbolic name for Judah:--Aholibah. H170 H168
Use: TWOT-32c Proper Name Feminine
GR Strong:

Aholibah = "woman of the tent" or "the tent is in her"

1) (metaph) Jerusalem as adulterous wife of Jehovah
Word: אהליבמה
Pronounc: o``-hol-ee-baw-maw`
Strong: H173
Orig: from 168 and 1116; tent of (the) height; Oholibamah, a wife of Esau:--Aholibamah. H168 H1116
Use: Noun
GR Strong:

Aholibamah = "tent of the high place"

1) wife of Esau
2) an Edomite chieftain
Word: אהלים
Pronounc: a-haw-leem`
Strong: H174
Orig: or (feminine) ahalowth a-haw-loth` (only used thus in the plural); of foreign origin; aloe wood (i.e. sticks):--(tree of lign-) aloes.
Use: TWOT-34 Noun Masculine
GR Strong: G250

1) aloes, aloe tree
1a) aloe tree
1b) aloe (perfume)
Word: אהרוֺן
Pronounc: a-har-one`
Strong: H175
Orig: of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses:--Aaron.
Use: TWOT-35 Proper Name Masculine
GR Strong: G2

Aaron = "light bringer"

1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
Word: או
Pronounc: o
Strong: H176
Orig: presumed to be the "constructive" or genitival form of -av av; short for 185; desire (and so probably in Prov. 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:--also, and, either, if, at the least, X nor, or, otherwise, then, whether. H185
Use: TWOT-36
GR Strong:

1) or, rather
1a) implying that the latter choice is preferred
1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle
1c) (in series) either...or, whether...or
1d) if perchance
1e) except, or else
2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Word: אואל
Pronounc: oo-ale`
Strong: H177
Orig: from 176 and 410; wish of God; Uel, and Israelite:--Uel. H176 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Uel = "wish or will of God"

1) a Judean who had taken a foreign woman during the exile
Word: אוב
Pronounc: obe
Strong: H178
Orig: from the same as 1 (apparently through the idea of prattling a father`s name); properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar):--bottle, familiar spirit. H1
Use: TWOT-37a Noun Masculine
GR Strong: G1093

1) water skin bottle
2) necromancer
1b) necromancer, one who evokes the dead
1c) ghost, spirit of a dead one
1d) practice of necromancy
3) one that has a familiar spirit
Word: אוביל
Pronounc: o-beel`
Strong: H179
Orig: probably from 56; mournful; Obil, an Ishmaelite:--Obil. H56
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Obil = "camel driver"

1) manager of David`s camels
Word: אובל
Pronounc: oo-bawl`
Strong: H180
Orig: or (shortened) ubal oo-bawl`; from 2986 (in the sense of 2988); a stream:--river. H2986 H2988
Use: TWOT-835g Noun Masculine
GR Strong:

1) stream, river
Word: אוד
Pronounc: ood
Strong: H181
Orig: from an unused root meaning to rake together; a poker (for turning or gathering embers):--(fire-)brand.
Use: TWOT-38a Noun Masculine
GR Strong:

1) brand, fire brand
Word: אודות
Pronounc: o-doth`
Strong: H182
Orig: or (shortened) rodowth o-doth` (only thus in the plural); from the same as 181; turnings (i.e. occasions); (adverb) on account of:--(be-)cause, concerning, sake. H181
Use: TWOT-38b Noun Feminine
GR Strong:

1) cause
1a) cause, reason for
1b) the occasion of
Word: אוה
Pronounc: aw-vaw`
Strong: H183
Orig: a primitive root; to wish for:--covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
Use: TWOT-40 Verb
GR Strong: G1937 G1938 G1939

1) desire, incline, covet, wait longingly, wish, sigh, want, be greedy, prefer
1a) (Piel) to desire, crave (food and drink)
1b) (Hithpael) to desire, long for, lust after (of bodily appetites)
Word: אוה
Pronounc: av-vaw`
Strong: H185
Orig: from 183; longing:--desire, lust after, pleasure. H183
Use: TWOT-40b Noun Feminine
GR Strong: G93 G1939

1) desire, lust, will (not necessarily evil)
Word: אוה
Pronounc: aw-vaw`
Strong: H184
Orig: a primitive root; to extend or mark out:--point out.
Use: TWOT-41 Verb
GR Strong:

1) to sign, mark, describe with a mark
1a) (Hithpael) to measure, mark out, mark you out
Word: אוזי
Pronounc: oo-zah`-ee
Strong: H186
Orig: perhaps by permutation for 5813, strong; Uzai, an Israelite:--Uzai. H5813
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Uzai = "I shall have my sprinklings"

1) a Judean, one of the repairers of Jerusalem`s walls
Word: אוזל
Pronounc: oo-zawl`
Strong: H187
Orig: of uncertain derivation; Uzal, a son of Joktan:--Uzal.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Uzal = "I shall be flooded"

1) sixth son Joktan
Word: אוי
Pronounc: o`-ee
Strong: H188
Orig: probably from 183 (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!:--alas, woe. H183
Use: TWOT-42 Interjection
GR Strong:

1) woe! alas! oh!
1a) passionate cry of grief or despair
Word: אוי
Pronounc: ev-ee`
Strong: H189
Orig: probably from 183; desirous; Evi, a Midianitish chief:--Evi. H183
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Evi = "my desire"

1) one of five chiefs of Midian
Word: אויה
Pronounc: o-yaw`
Strong: H190
Orig: feminine of 188:--woe. H188
Use: Interjection
GR Strong:

1) woe!
Word: אויל
Pronounc: ev-eel`
Strong: H191
Orig: from an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly:--fool(-ish) (man).
Use: TWOT-44a Adjective Masculine
GR Strong: G453 G521 G765 G878 G2233 G3474 G4312 G5337

1) be foolish, foolish
1a) (subst)
1a1) of one who despises wisdom
1a2) of one who mocks when guilty
1a3) of one who is quarrelsome
1a4) of one who is licentious
Word: אוילמרדך
Pronounc: ev-eel` mer-o-dak`
Strong: H192
Orig: of Aramaic derivation and probably meaning soldier of Merodak; Evil-Merodak, a Babylonian king:--Evil-merodach.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Evil Merodach = "man of Merodach"

1) son and successor of Nebuchadnezzar, king of Neo-Babylonian empire, 562-560 BC
Word: אול
Pronounc: ool
Strong: H193
Orig: from an unused root meaning to twist, i.e. (by implication) be strong; the body (as being rolled together); also powerful:--mighty, strength.
Use: TWOT-45a Noun Masculine
GR Strong:

1) prominence
1a) body, belly (contemptuous)
1b) nobles, wealthy men
Word: אולי
Pronounc: oo-lah`ee
Strong: H194
Orig: or (shortened) rulay oo-lah`ee; from 176; if not; hence perhaps:--if so be, may be, peradventure, unless. H176
Use: TWOT-46 Adverb
GR Strong: G2481

1) perhaps, peradventure
2) if peradventure
3) unless
4) suppose
Word: אולי
Pronounc: oo-lah`ee
Strong: H195
Orig: of Persian derivation; the Ulai (or Eulaeus), a river of Persia:--Ulai.
Use: Noun
GR Strong:

Ulai = "my leaders (mighties)"

1) river of Elam
Word: אולי
Pronounc: ev-ee-lee`
Strong: H196
Orig: from 191; silly, foolish; hence (morally) impious:--foolish. H191
Use: TWOT-44b Adjective
GR Strong: G552

1) foolish
Word: אולם
Pronounc: oo-lawm`
Strong: H199
Orig: apparently a variation of 194; however or on the contrary:--as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore. H194
Use: TWOT-47 Adverb
GR Strong:

1) but, but indeed (a strong adversative)
2) however, nevertheless
Word: אולם
Pronounc: oo-lawm`
Strong: H197
Orig: or (shortened) ,ulam oo-lawm`; from 481 (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building):--porch. H481
Use: TWOT-45c Noun Masculine
GR Strong: G3485 G4133

1) porch
1a) in Solomon`s temple
1b) in Solomon`s palace
1c) in temple of Ezekiel`s vision
Word: אולם
Pronounc: oo-lawm`
Strong: H198
Orig: appar, from 481 (in the sense of dumbness); solitary; Ulam, the name of two Israelites:--Ulam. H481
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ulam = "their leader: vestibule"

1) a Manassite
2) a Benjamite of Saul`s family
Word: אולת
Pronounc: iv-veh`-leth
Strong: H200
Orig: from the same as 191; silliness:--folly, foolishly(-ness). H191
Use: TWOT-44c Noun Feminine
GR Strong: G454 G685 G877 G2556

1) foolishness, folly
Word: אומר
Pronounc: o-mawr`
Strong: H201
Orig: from 559; talkative; Omar, a grandson of Esau:--Omar. H559
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Omar = "speaker" or "eloquent"

1) grandson of Esau
Word: און
Pronounc: one
Strong: H204
Orig: or (shortened); On one; of Egyptian derivation; On, a city of Egypt:--On.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

On = "strength or vigour"

1) city in lower Egypt, bordering land of Goshen, centre of sun-worship, residence of Potipherah (priest of On and father-in-law of Joseph)
Word: און
Pronounc: one
Strong: H203
Orig: the same as 202; On, an Israelite:--On. H202
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

On = "wealth" or "vigour"

1) a chief of the tribe of Reuben
Word: און
Pronounc: one
Strong: H202
Orig: probably from the same as 205 (in the sense of effort, but successful); ability, power, (figuratively) wealth:--force, goods, might, strength, substance. H205
Use: TWOT-49a Noun Masculine
GR Strong: G1391 G1411 G2246 G2873 G4172 G5225

1) vigour, generative power
2) wealth
3) physical strength (of men and behemoth)
Word: און
Pronounc: aw-ven`
Strong: H205
Orig: from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol:--affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain ,vanity, wicked(-ness). Compare 369. H369
Use: TWOT-48a Noun Masculine
GR Strong: G94 G458 G459 G765 G824 G878 G1112 G2556 G2756 G2873 G3152 G3154 G3449 G3601 G3997 G4189 G4192 G5225

1) trouble, wickedness, sorrow
1a) trouble, sorrow
1b) idolatry
1c) trouble of iniquity, wickedness
Word: און
Pronounc: aw`-ven
Strong: H206
Orig: the same as 205; idolatry; Aven, the contemptuous synonym of three places, one in Coele-Syria, one in Egypt (On), and one in Palestine (Bethel):--Aven. See also 204, 1007. H205 H204 H1007
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Aven = "vanity"

1) a name used contemptuously for the following places of idolatrous worship
1a) a city in Egypt, possibly On (Eze 30:17)
1b) Bethel with its calf worship (Ho 10:8)
1c) A town or region in Syria (Am 1:5)
Word: אונו
Pronounc: o-no`
Strong: H207
Orig: or (shortened) ;Onow o-no`; prolonged from 202; strong; Ono, a place in Palestine:--Ono. H202
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ono = "vigorous"

1) city in Benjamin
2) a valley (of craftsman)
Word: אונם
Pronounc: o-nawm`
Strong: H208
Orig: a variation of 209; strong; Onam, the name of an Edomite and of an Israelite:--Onam. H209
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Onam = "vigorous"

1) a Horite chief, grandson of Seir
2) son Jerahmeel, a chief of Judah
Word: אוֺנן
Pronounc: o-nawn`
Strong: H209
Orig: a variation of 207; strong; Onan, a son of Judah:--Onan. H207
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Onan = "strong"

1) second son of Judah, slain by God for not fulfilling the levitical requirement to beget a child with the wife of a dead, childless brother
Word: אופז
Pronounc: oo-fawz`
Strong: H210
Orig: perhaps a corruption of 211; Uphaz, a famous gold region:--Uphaz. H211
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Uphaz = "desire of fine gold"

1) a place famous for its gold (site unknown)
Word: אופיר
Pronounc: o-feer`
Strong: H211
Orig: or (shortened) pOphiyr o-feer`; and fOwphir o- feer`; of uncertain derivation; Ophir, the name of a son of Joktan, and of a gold region in the East:--Ophir.
Use: TWOT-50 Proper Name Masculine
GR Strong:

Ophir = "reducing to ashes"

1) eleventh son of Joktan
2) a land or city in southern Arabia in Solomon`s trade route where gold evidently was traded for goods
3) characteristic of fine gold
4) fine gold
Word: אופן
Pronounc: o-fawn`
Strong: H212
Orig: or (shortened) pophan o-fawn`; from an unused root meaning to revolve; a wheel:--wheel.
Use: TWOT-146a Noun Masculine
GR Strong: G5164

1) wheel
1a) chariot wheel
1b) wheel in Ezekiel`s vision
1c) wheels of the ten bases beneath the lavers in Solomon`s temple
Word: אוץ
Pronounc: oots
Strong: H213
Orig: a primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw:--(make) haste(-n, -y), labor, be narrow.
Use: TWOT-51 Verb
GR Strong: G1011 G2729 G2872 G4313 G4704 G4729 G5035 G5036

1) to press, be pressed, make haste, urge, be narrow
1a) (Qal)
1a1) to press, hasten
1a2) to be pressed, confined, narrow
1a3) to hasten, make haste
1a4) be narrow
1b) (Hiphil)
1b1) to urge, insist
1b2) to hasten
Word: אוצר
Pronounc: o-tsaw`
Strong: H214
Orig: from 686; a depository:--armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). H686
Use: TWOT-154a Noun Masculine
GR Strong: G596 G2344 G4149

1) treasure, storehouse
1a) treasure (gold, silver, etc)
1b) store, supplies of food or drink
1c) treasure-house, treasury
1c1) treasure-house
1c2) storehouse, magazine
1c3) treasury
1c4) magazine of weapons (fig. of God`s armoury)
1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
Word: אור
Pronounc: ore
Strong: H217
Orig: from 215; flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light):--fire, light. See also 224. H215 H224
Use: TWOT-52d Noun Masculine
GR Strong: G225 G892 G1212 G2868 G4442 G5561

1) flame, light of fire
Word: אור
Pronounc: oor
Strong: H218
Orig: the same as 217; Ur, a place in Chaldaea; also an Israelite:--Ur. H217
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ur = "flame"

1) city in southern Babylonia, city of the Chaldeans, centre of moon worship, home of Abraham`s father, Terah, and departure point for the Abraham`s migration to Mesopotamia and Canaan
Word: אור
Pronounc: ore
Strong: H215
Orig: a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically):--X break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
Use: TWOT-52 Verb
GR Strong: G308 G381 G5316 G5461

1) to be or become light, shine
1a) (Qal)
1a1) to become light (day)
1a2) to shine (of the sun)
1a3) to become bright
1b) (Niphal)
1b1) to be illuminated
1b2) to become lighted up
1c) (Hiphil)
1c1) to give light, shine (of sun, moon, and stars)
1c2) to illumine, light up, cause to shine, shine
1c3) to kindle, light (candle, wood)
1c4) lighten (of the eyes, his law, etc)
1c5) to make shine (of the face)
Word: אור
Pronounc: ore
Strong: H216
Orig: from 215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.):--bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. H215
Use: TWOT-52a Noun Feminine
GR Strong: G808 G1192 G1193 G2246 G2250 G3314 G4983 G5338 G5457 G5462 G5559

1) light
1a) light of day
1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars)
1c) day-break, dawn, morning light
1d) daylight
1e) lightning
1f) light of lamp
1g) light of life
1h) light of prosperity
1i) light of instruction
1j) light of face (fig.)
1k) Jehovah as Israel`s light
Word: אורה
Pronounc: o-raw`
Strong: H219
Orig: feminine of 216; luminousness, i.e. (figuratively) prosperity; also a plant (as being bright):--herb, light. H216
Use: TWOT-52b Noun Feminine
GR Strong:

1) light
2) light of joy and happiness (fig.)
Word: אורה
Pronounc: av-ay-raw`
Strong: H220
Orig: by transposition for 723; a stall:--cote. H723
Use: TWOT-158b Noun Feminine
GR Strong:

1) manger, stall, crib
Word: אורי
Pronounc: oo-ree`
Strong: H221
Orig: from 217; fiery; Uri, the name of three Israelites:--Uri. H217
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Uri = "fiery"

1) a prince of Judah, a son of Hur who was used by God to prepare the tabernacle
2) an officer (or the father of an officer) of Solomon in Gilead
3) a porter or gatekeeper in time of Ezra who took a foreign woman as wife
Word: אוריאל
Pronounc: oo-ree-ale`
Strong: H222
Orig: from 217 and 410; flame of God; Uriel, the name of two Israelites:--Uriel. H217 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Uriel = "God (El) is my light"

1) chief of the Levitical line of Kohath in David`s time
2) maternal grandfather of Abijah
Word: אוריה
Pronounc: oo-ree-yaw`
Strong: H223
Orig: or (prolonged) Uwriyahuw oo-ree-yaw`-hoo; from 217 and 3050; flame of Jah; Urijah, the name of one Hittite and five Israelites:--Uriah, Urijah. H217 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3774

Uriah or Urijah = "Jehovah (Yahweh) is my light (flame)"

1) Hittite husband of Bathsheba
2) a priest who built king Ahaz` heathen altar
3) a priest who rebuilt Jerusalem`s wall
4) a prophet slain by Jehoiakim
Word: אורים
Pronounc: oo-reem`
Strong: H224
Orig: plur of 217; lights; Urim, the oracular brilliancy of the figures in the high-priest`s breastplate:--Urim. H217
Use: Noun Masculine
GR Strong: G5321 G5461

Urim = "lights"

1) stones kept in a pouch on the high-priest`s breastplate, used in determining God`s decision in certain questions and issues
Word: אות
Pronounc: oth
Strong: H226
Orig: probably from 225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.:--mark, miracle, (en-)sign, token. H225
Use: TWOT-41a Noun Feminine
GR Strong: G2297 G4592

1) sign, signal
1a) a distinguishing mark
1b) banner
1c) remembrance
1d) miraculous sign
1e) omen
1f) warning
2) token, ensign, standard, miracle, proof
Word: אות
Pronounc: ooth
Strong: H225
Orig: a primitive root; properly, to come, i.e. (implied) to assent:--consent.
Use: TWOT-53 Verb
GR Strong: G3666 G4855

1) (Niphal) to consent, agree
Word: אז
Pronounc: awz
Strong: H227
Orig: a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore:--beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
Use: TWOT-54 Adverb
GR Strong: G3819 G3820

1) then, at that time
1a) temporal expressions
1a1) then (past)
1a2) then, if...then (future)
1a3) earlier
1b) logical expressions
1b1) in that case
1b2) that (being so)
Word: אזא
Pronounc: az-zaw`
Strong: H228
Orig: (Aramaic) or iazah (Aramaic) az-aw`; to kindle; (by implication) to heat:--heat, hot.
Use: TWOT-2563 Verb
GR Strong: G1572 G2545

1) (P`al) make hot, heat
Word: אזבי
Pronounc: ez-bah`ee
Strong: H229
Orig: probably from 231; hyssop-like; Ezbai, an Israelite:--Ezbai. H231
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezbai = "my humblings"

1) father of one of David`s mighty men
Word: אזד
Pronounc: az-zawd`
Strong: H230
Orig: (Aramaic) of uncertain derivation; firm:--be gone.
Use: TWOT-2564 Verb
GR Strong: G868

1) (P`al) to be gone
Word: אזוב
Pronounc: ay-zobe`
Strong: H231
Orig: probably of foreign derivation; hyssop:--hyssop.
Use: TWOT-55 Noun Masculine
GR Strong: G5301

1) hyssop, a plant used for medicinal and religious purposes
Word: אזור
Pronounc: ay-zore`
Strong: H232
Orig: from 246; something girt; a belt, also a band:--girdle. H246
Use: TWOT-59a Noun Masculine
GR Strong: G2223

1) waist-cloth, the innermost piece of clothing
1a) of God`s power over kings (fig.)
1b) of faithfulness (metaph)
2) waistband
Word: אזי
Pronounc: az-ah`ee
Strong: H233
Orig: probably from 227; at that time:--then. H227
Use: TWOT-54 Adverb
GR Strong:

1) then, in that case
Word: אזכרה
Pronounc: az-kaw-raw`
Strong: H234
Orig: from 2142; a reminder; specifically remembrance- offering:--memorial. H2142
Use: TWOT-551d Noun Feminine
GR Strong: G364

1) memorial-offering, the portion of the meal (food) offering which is burned
Word: אזל
Pronounc: az-al`
Strong: H236
Orig: (Aramaic) the same as 235; to depart:--go (up). H235
Use: TWOT-2565 Verb
GR Strong:

1) to go, to go off
1a) (P`al) to go, go off
Word: אזל
Pronounc: aw-zal`
Strong: H235
Orig: a primitive root; to go away, hence, to disappear:--fail, gad about, go to and fro (but in Ezek. 27:19 the word is rendered by many "from Uzal," by others "yarn"), be gone (spent).
Use: TWOT-56 Verb
GR Strong: G565 G1525 G1587 G2064 G4198 G5290

1) to go, to go away, to go about
1a) (Qal)
1a1) to go away
1a2) to go about
1a3) to be used up, be exhausted, be gone, evaporated
1b) (Pual) to go to and fro
Word: אזל
Pronounc: eh`-zel
Strong: H237
Orig: from 235; departure; Ezel, a memorial stone in Palestine:--Ezel. H235
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ezel = "departure"

1) a memorial stone between Ramah and Nob; scene of final farewell between David and Jonathan
Word: אזן
Pronounc: aw-zan`
Strong: H238
Orig: a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen:--give (perceive by the) ear, hear(-ken). See 239. H241 H239
Use: TWOT-57 Verb
GR Strong: G191 G1522 G1801 G1873 G4337 G5219

1) to hear, listen
1a) (Hiphil)
1a1) to hear, listen, give ear
1a2) to be obedient, harken
1a3) to hear or listen to prayers (of God)
Word: אזן
Pronounc: aw-zane`
Strong: H240
Orig: from 238; a spade or paddle (as having a broad end):--weapon. H238
Use: TWOT-57b Noun Masculine
GR Strong: G2223

1) tools, implements, weapons
Word: אזן
Pronounc: o`-zen
Strong: H241
Orig: from 238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man):--+ advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. H238
Use: TWOT-57a Noun Feminine
GR Strong: G3563 G3775 G5621

1) ear, as part of the body
2) ear, as organ of hearing
3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation
Word: אזן
Pronounc: aw-zan`
Strong: H239
Orig: a primitive root (rather identical with 238 through the idea of scales as if two ears); to weigh, i.e. (figuratively) ponder:--give good head. H238
Use: TWOT-58 Verb
GR Strong:

1) (Piel) weigh, test, prove, consider
Word: אזנותתבור
Pronounc: az-noth` taw-bore`
Strong: H243
Orig: from 238 and 8396; flats (i.e. tops) of Tabor (i.e. situated on it); Aznoth-Tabor, a place in Palestine:--Aznoth-tabor. H238 H8396
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Aznoth Tabor = "peaks of Tabor"

1) a pair of hills on Naphtali`s border
Word: אזני
Pronounc: oz-nee`
Strong: H244
Orig: from 241; having (quick) ears; Ozni, an Israelite; also an Oznite (collectively), his descendant:--Ozni, Oznites. H241
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ozni or Oznite = "my ear (hearing)"

1) son of Gad
2) pertaining to Ozni and his descendants
Word: אזניה
Pronounc: az-an-yaw`
Strong: H245
Orig: from 238 and 3050; heard by Jah; Azanjah, an Israelite:--Azaniah. H238 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azaniah = "Jehovah (Yahweh) hears"

1) the father of Jeshua, a Levite
Word: אזןשארה
Pronounc: ooz-zane` sheh-er-aw`
Strong: H242
Orig: from 238 and 7609; plat of Sheerah (i.e. settled by him); Uzzen-Sheerah, a place in Palestine:--Uzzen-sherah. H238 H7609
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Uzzen Sherah = "portion of Sherah"

1) city built by Sherah, Ephraim`s daughter
Word: אזקים
Pronounc: az-ik-keem`
Strong: H246
Orig: a variation for 2131; manacles:--chains. H2131
Use: TWOT-577b Noun Masculine
GR Strong:

1) chains, manacles
Word: אזר
Pronounc: aw-zar`
Strong: H247
Orig: a primitive root; to belt:--bind (compass) about, gird (up, with).
Use: TWOT-59 Verb
GR Strong: G450 G482 G996 G998 G1765 G1807 G2007 G2224 G2480 G2729 G2729 G4023 G4024 G4982 G5623

1) gird, encompass, equip, clothe
1a) (Qal) to gird, gird on (metaphorical of strength)
1b) (Niphal) be girded
1c)(Piel) hold close, clasp
1d) (Hiphpael) gird oneself (for war)
Word: אזרוע
Pronounc: ez-ro`-a
Strong: H248
Orig: a variation for 2220; the arm:--arm. H2220
Use: TWOT-583b Noun Feminine
GR Strong: G1023

1) arm
Word: אזרח
Pronounc: ez-rawkh`
Strong: H249
Orig: from 2224 (in the sense of springing up); a spontaneous growth, i.e. native (tree or persons):--bay tree, (home-)born (in the land), of the (one`s own) country (nation). H2224
Use: TWOT-580b Noun Masculine
GR Strong:

1) a native (one rising from the soil)
1a) of man, native Israelites
1b) of tree, native (to Israel)
Word: אזרחי
Pronounc: ez-raw-khee`
Strong: H250
Orig: patronymic from 2246; an Ezrachite or descendant of Zerach:--Ezrahite. H2246
Use: Adjective
GR Strong:

Ezraite = "a native (as arising out of the soil)"

1) Ezrahite, of the family of Zerach
Word: אח
Pronounc: awkh
Strong: H253
Orig: a variation for 162; Oh! (expressive of grief or surprise):--ah, alas. H162
Use: TWOT-60 Interjection
GR Strong:

1) ah!, alas!, woe!
Word: אח
Pronounc: awkh
Strong: H254
Orig: of uncertain derivation; a fire-pot or chafing dish:-- hearth.
Use: TWOT-66a Noun Feminine
GR Strong:

1) fire-pot, brazier
Word: אח
Pronounc: akh
Strong: H252
Orig: (Aramaic) corresponding to 251:--brother. H251
Use: TWOT-2566 Noun Masculine
GR Strong:

1) brother
Word: אח
Pronounc: awkh
Strong: H251
Orig: a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-". H1
Use: TWOT-62a Noun Masculine
GR Strong: G80 G1451 G2087

1) brother
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance
Word: אח
Pronounc: o`-akh
Strong: H255
Orig: probably from 253; a howler or lonesome wild animal:--doleful creature. H253
Use: TWOT-65a Noun Masculine
GR Strong: G2279

1) howling animal
1a) jackal
1b) hyena
Word: אחאב
Pronounc: akh-awb`
Strong: H256
Orig: once (by contraction) oEchab (Jer. 29:22) ekh- awb`; from 251 and 1; brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon:--Ahab. H251 H1
Use:
GR Strong:

Ahab = "father`s brother"

1) king of Israel, son of Omri, husband of Jezebel
2) false prophet executed by Nebuchadrezzar, time of Jeremiah
Word: אחבן
Pronounc: akh-bawn`
Strong: H257
Orig: from 251 and 995; brother (i.e. possessor) of understanding; Achban, an Israelite:--Ahban. H251 H995
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahban = "brother of an understanding (intelligent) one"

1) son of Abishur of Judah
Word: אחד
Pronounc: ekh-awd`
Strong: H259
Orig: a numeral from 258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together, H258
Use: TWOT-61 Adjective
GR Strong: G243 G530 G1538 G2087 G2470 G2839 G3561 G3641 G4387

1) one (number)
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Word: אחד
Pronounc: aw-khad`
Strong: H258
Orig: perhaps a primitive root; to unify, i.e. (figuratively) collect (one`s thoughts):--go one way or other.
Use: TWOT-605 Verb
GR Strong: G1279

1) (Hithpael) to go one way or another, to be sharp
Word: אחו
Pronounc: aw`-khoo
Strong: H260
Orig: of uncertain (perhaps Egyptian) derivation; a bulrush or any marshy grass (particularly that along the Nile):--flag, meadow.
Use: TWOT-63 Noun Masculine
GR Strong:

1) reeds, marsh plants, rushes
Word: אחוד
Pronounc: ay-khood`
Strong: H261
Orig: from 258; united; Echud, the name of three Israelites:--Ehud. H258
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ehud = "united"

1) great grandson of Benjamin
Word: אחוה
Pronounc: akh-av-aw`
Strong: H264
Orig: from 251; fraternity:--brotherhood. H251
Use: TWOT-62b Noun Masculine
GR Strong: G1242

1) fraternity, brotherhood
Word: אחוה
Pronounc: akh-av-aw`
Strong: H263
Orig: (Aramaic) corresponding to 262; solution (of riddles):--showing. H262
Use: TWOT-2722a Noun Feminine
GR Strong:

1) declaration, a declaring
Word: אחוה
Pronounc: akh-vaw`
Strong: H262
Orig: from 2331 (in the sense of 2324); an utterance:-- declaration. H2331 H2324
Use: TWOT-618a Noun Feminine
GR Strong: G312

1) declaration
Word: אחוח
Pronounc: akh-o`-akh
Strong: H265
Orig: by reduplication from 251; brotherly; Achoach, an Israelite:--Ahoah. H251
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahoah = "brother of rest"

1) a grandson of Benjamin
Word: אחוחי
Pronounc: akh-o-khee`
Strong: H266
Orig: patronymic from 264; an Achochite or descendant of Achoach:--Ahohite. H264
Use: Adjective
GR Strong:

Ahohite = "brother of rest"

1) one of the clan of Ahoah
Word: אחומי
Pronounc: akh-oo-mah`-ee
Strong: H267
Orig: perhaps from 251 and 4325; brother (i.e. neighbour) of water; Achumai, an Israelite:--Ahumai. H251 H4325
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahumai = "a water reed: brother of waters"

1) grandson of Shobal, descendant of Judah
Word: אחור
Pronounc: aw-khore`
Strong: H268
Orig: or (shortened) achor aw-khore`; from 299; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West:--after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without. H299
Use: TWOT-68d
GR Strong: G1424 G1715 G1904 G2087 G2246 G2756 G3693 G3694

1) the back side, the rear
1a) backwards
1b) hereafter (of time)
1c) behind
Word: אחות
Pronounc: aw-khoth`
Strong: H269
Orig: irregular feminine of 251; a sister (used very widely (like 250), literally and figuratively):--(an-)other, sister, together. H251 H250
Use: TWOT-62c Noun Feminine
GR Strong: G79 G2087

1) sister
1a) sister (same parents)
1b) half-sister (same father)
1c) relative
1c1)(metaph) of Israel`s and Judah`s relationship
1d) beloved
1d1) bride
1e) (fig.) of intimate connection
1f) another
Word: אחז
Pronounc: aw-khawz`
Strong: H271
Orig: from 270; possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite:--Ahaz. H270
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G881

Ahaz = "he has grasped"

1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah
2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan
Word: אחז
Pronounc: aw-khaz`
Strong: H270
Orig: a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession):--+ be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
Use: TWOT-64 Verb
GR Strong: G472 G680 G681 G881 G1949 G2064 G2192 G2340 G2624 G2638 G2722 G2816 G2902 G2983 G4084 G4912 G5021 G5274

1) grasp, take hold, seize, take possession
1a) (Qal) to grasp, take hold of
1b) (Niphal) to be caught, grasped, be settled
1c) (Piel) to enclose, overlay
1d) (Hophal) fastened
Word: אחזה
Pronounc: akh-ooz-zaw`
Strong: H272
Orig: feminine passive participle from 270; something seized, i.e. a possession (especially of land):--possession. H270
Use: TWOT-64a Noun Feminine
GR Strong: G2697 G2817

1) possession, property
1a) land
1b) possession by inheritance
Word: אחזי
Pronounc: akh-zah`ee
Strong: H273
Orig: from 270; seizer; Achzai, an Israelite:--Ahasai. H270
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahasai = "my holder, protector"

1) a post-exilic priest, in Jerusalem
Word: אחזיה
Pronounc: akh-az-yaw`
Strong: H274
Orig: or (prolonged) rAchazyahuw akh-az-yaw`-hoo; from 270 and 3050; Jah has seized; Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king:--Ahaziah. H270 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahaziah = "Jehovah (Yahu) holds (possesses)"

1) ruler of Israel, son of Ahab
2) ruler of Judah, son of Jehoram (Joram)
Word: אחזם
Pronounc: akh-ooz-zawm`
Strong: H275
Orig: from 270; seizure; Achuzzam, an Israelite:--Ahuzam. H270
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahuzam = "possessor"

1) a descendant of Judah through Caleb
Word: אחזת
Pronounc: akh-ooz-zath`
Strong: H276
Orig: a variation of 272; possession; Achuzzath, a Philistine:--Ahuzzath. H272
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahuzzath = "possession"

1) friend of Abimelech
Word: אחי
Pronounc: ay-khee`
Strong: H278
Orig: probably the same as 277; Echi, an Israelite:--Ehi. H277
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ehi = "my brother"

1) son of Benjamin
Word: אחי
Pronounc: akh-ee`
Strong: H277
Orig: from 251; brotherly; Achi, the name of two Israelites:--Ahi. H251
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahi = "my brother"

1) a head of the families of Gad
2) an Asherite
Word: אחיאם
Pronounc: akh-ee-awm`
Strong: H279
Orig: from 251 and 517; brother of the mother (i.e. uncle); Achiam, an Israelite:--Ahiam. H251 H517
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahiam = "mother`s brother"

1) one of David`s warriors (heroes)
Word: אחידה
Pronounc: akh-ee-daw`
Strong: H280
Orig: (Aramaic) corresponding to 2420, an enigma:--hard sentence. H2420
Use: TWOT-2567 Noun Feminine
GR Strong: G2902

1) puzzle, riddle
Word: אחיה
Pronounc: akh-ee-yaw
Strong: H281
Orig: or (prolonged) pAchiyahuw akh-ee-yaw`-hoo; from 251 and 3050; brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites:--Ahiah, Ahijah. H251 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahiah or Ahijah = "brother of Jehovah (Yahu)"

1) grandson of Phinehas
2) scribe of Solomon
3) a prophet who predicted the revolt of the Northern tribes
4) father of Baasha, who usurped the Northern throne
5) grandson of Hezron (or mother of 1-4 above)
6) a Benjamite, son of Ehud
7) one of David`s heroes
8) a Levite during David`s time
9) a chief man under Nehemiah
Word: אחיהוד
Pronounc: akh-ee-hood`
Strong: H282
Orig: from 251 and 1935; brother (i.e. possessor) of renown; Achihud, an Israelite:--Ahihud. H251 H1935
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahihud = "brother of majesty"

1) a prince of Asher
Word: אחיו
Pronounc: akh-yo`
Strong: H283
Orig: prolonged from 251; brotherly; Achio, the name of three Israelites:--Ahio. H251
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2470

Ahio = "brotherly" or "fraternal"

1) son of Abinadab who sheltered the ark
2) a Benjamite
3) another Benjamite of Saul`s ancestry
Word: אחיחד
Pronounc: akh-ee-khood`
Strong: H284
Orig: from 251 and 2330; brother of a riddle (i.e. mysterious); Achichud, an Israelite:--Ahihud. H251 H2330
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahihud = "brother of mystery"

1) a Benjamite, son of Ehud
Word: אחיטוב
Pronounc: akh-ee-toob`
Strong: H285
Orig: from 251 and 2898; brother of goodness; Achitub, the name of several priests:--Ahitub. H251 H2898
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahitub = "my brother is good (goodness)"

1) a grandson of Eli
2) the father of Zadok the priest
Word: אחילוד
Pronounc: akh-ee-lood`
Strong: H286
Orig: from 251 and 3205; brother of one born; Achilud, an Israelite:--Ahilud. H251 H3205
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahilud = "child`s brother"

1) father of Jehoshaphat, David`s recorder
2) father of Baana, an officer of Solomon
Word: אחימות
Pronounc: akh-ee-moth`
Strong: H287
Orig: from 251 and 4191; brother of death; Achimoth, an Israelite:--Ahimoth. H251 H4191
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahimoth = "brother of death" or "my brother is death"

1) a son of Elkanah, a Levite
Word: אחימלך
Pronounc: akh-ee-meh`-lek
Strong: H288
Orig: from 251 and 4428; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite:--Ahimelech. H251 H4428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahimelech = "my brother is king" or "brother of Melek"

1) a priest murdered by Doeg at Saul`s command, for supposedly assisting David
2) a Hittite warrior under David
Word: אחימן
Pronounc: akh-ee-man`
Strong: H289
Orig: or mAchiyman akh-ee-mawn`; from 251 and 4480; brother of a portion (i.e. gift); Achiman, the name of an Anakite and of an Israelite:--Ahiman. H251 H4480
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahiman = "my brother is a gift"

1) a son of Anak
2) a Levite servant in the temple
Word: אחימעץ
Pronounc: akh-ee-mah`-ats
Strong: H290
Orig: from 251 and the equivalent of 4619; brother of anger; Achimaats, the name of three Israelites:--Ahimaaz. H251 H4619
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ahimaaz = "my brother is anger (wrath)"

1) father-in-law of Saul
2) Zadok`s son who aided David during Absalom`s rebellion
3) a supply officer of Solomon
Word: אחין
Pronounc: akh-yawn`
Strong: H291
Orig: from 251; brotherly; Achjan, an Israelite:--Ahian. H251
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahian = "brotherly" or "fraternal"

1) son of Shemida of Manasseh
Word: אחינדב
Pronounc: akh-ee-naw-dawb`
Strong: H292
Orig: from 251 and 5068; brother of liberality; Achinadab, an Israelite:--Ahinadab. H251 H5068
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahinadab = "my brother is liberal, or, noble"

1) a supply officer of Solomon
Word: אחינעם
Pronounc: akh-ee-no`-am
Strong: H293
Orig: from 251 and 5278; brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses:--Ahinoam. H251 H5278
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Ahinoam = "my brother is delight"

1) wife of Saul, daughter of Ahimaaz
2) wife of David, mother of Amnon, a Jezreelitess
Word: אחיסמך
Pronounc: akh-ee-saw-mawk`
Strong: H294
Orig: from 251 and 5564; brother of support; Achisamak, an Israelite:--Ahisamach. H251 H5564
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahisamach = "my brother is support (has supported)"

1) a Danite, father of Aholiab, a workman on the tabernacle
Word: אחיעזר
Pronounc: akh-ee-eh`-zer
Strong: H295
Orig: from 251 and 5828; brother of help; Achiezer, the name of two Israelites:--Ahiezer. H251 H5828
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahiezer = "my brother is help"

1) a Danite chief who assisted Moses
2) a Danite chief, one of David`s heroes
Word: אחיקם
Pronounc: akh-ee-kawm`
Strong: H296
Orig: from 251 and 6965; brother of rising (i.e. high); Achikam, an Israelite:--Ahikam. H251 H6965
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahikam = "my brother has risen (arisen)"

1) son of Shaphan, an officer in Josiah`s reign
2) protector of Jeremiah
3) father of Gedaliah
Word: אחירם
Pronounc: akh-ee-rawm`
Strong: H297
Orig: from 251 and 7311; brother of height (i.e. high); Achiram, an Israelite:--Ahiram. H251 H7311
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahiram = "my brother is exalted" or "brother or (the) lofty"

1) a Benjamite, son of Benjamin
Word: אחירמי
Pronounc: akh-ee-raw-mee`
Strong: H298
Orig: patronymic from 297; an Achiramite or descendant (collectively) of Achiram:--Ahiramites. H297
Use: Adjective
GR Strong:

Ahiramite = "brother of mother"

1) one of the clan of Ahiram
Word: אחירע
Pronounc: akh-ee-rah`
Strong: H299
Orig: from 251 and 7451; brother of wrong; Achira, an Israelite:--Ahira. H251 H7451
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahira = "my brother is evil"

1) a chief of Naphtali
Word: אחישחר
Pronounc: akh-ee-shakh`-ar
Strong: H300
Orig: from 251 and 7837; brother of (the) dawn; Achishachar, an Israelite:--Ahishar. H251 H7837
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahishahar = "my brother is dawn" or "brother of the dawn"

1) a Benjamite
Word: אחישר
Pronounc: akh-ee-shawr`
Strong: H301
Orig: from 251 and 7891; brother of (the) singer; Achishar, an Israelite:--Ahishar. H251 H7891
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahishar = "my brother sang"

1) chief steward for Solomon
Word: אחיתפל
Pronounc: akh-ee-tho`-fel
Strong: H302
Orig: from 251 and 8602; brother of folly; Achithophel, an Israelite:--Ahithophel. H251 H8602
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahithophel = "my brother is foolish (folly)"

1) a counsellor of David, grandfather of Bathsheba (cf 2Sa 11:3, 23:34), who joined Absalom in revolt against David, and committed suicide when Absalom did not heed his counsel
Word: אחלב
Pronounc: akh-lawb`
Strong: H303
Orig: from the same root as 2459; fatness (i.e. fertile); Achlab, a place in Palestine:--Ahlab. H2459
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ahlab = "fertile place"

1) a town allotted to Asher, site presently unknown
Word: אחלי
Pronounc: akh-lah`ee
Strong: H304
Orig: the same as 305; wishful; Achlai, the name of an Israelitess and of an Israelite:--Ahlai. H305
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahlai = "O! would that!"

1) daughter of Sheshan
2) father of one of David`s heroes (mighty men, warriors)
Word: אחלי
Pronounc: akh-al-ah`ee
Strong: H305
Orig: or achaley akh-al-ay`; prob from 253 and a variation of 3863; would that!:--O that, would God. H253 H3863
Use: TWOT-67a Interjection
GR Strong: G3784

1) Oh that...!; oh would that!; ah that!
Word: אחלמה
Pronounc: akh-law`-maw
Strong: H306
Orig: perhaps from 2492 (and thus dream-stone); a gem, probably the amethyst:--amethyst. H2492
Use: TWOT-67b Noun Feminine
GR Strong: G271

1) amethyst, a gem in the third row on the ephod, breastplate of judgment worn by the high priest. Transliteration of the Septuagint word. Identification is not certain but is a purple stone perhaps a corundum or red or brown jasper.
Word: אחמתא
Pronounc: akh-me-thaw`
Strong: H307
Orig: of Persian derivation; Achmetha (i.e. Ecbatana), the summer capital of Persia:--Achmetha.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Achmetha = "Ecbatana"

1) capital of Media, captured by Cyrus in 550 BC and then summer residence of Persian kings
Word: אחסבי
Pronounc: akh-as-bah`ee
Strong: H308
Orig: of uncertain derivation; Achasbai, an Israelite:--Ahasbai.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G2271 G3788

Ahasbai = "brother of my encompassers"

1) father of Eliphelet, one of David`s heroes
Word: אחר
Pronounc: akh-ar`
Strong: H311
Orig: (Aramaic) corresponding to 310; after:--(here-)after. H310
Use: TWOT-2568 Adverb
GR Strong:

1) after
Word: אחר
Pronounc: akh-air`
Strong: H312
Orig: from 309; properly, hinder; generally, next, other, etc.:--(an-)other man, following, next, strange. H309
Use: TWOT-68a Adjective
GR Strong: G243 G245 G1784 G2087 G2537

1) another, other, following
1a) following, further
1b) other, different
Word: אחר
Pronounc: akh-air`
Strong: H313
Orig: the same as 312; Acher, an Israelite:--Aher. H312
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aher = "following"

1) a Benjamite
Word: אחר
Pronounc: akh-ar`
Strong: H310
Orig: from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. H309
Use: TWOT-68b, 68c Adverb PrepositionConjunction
GR Strong: G3693 G3693 G3694 G3694

1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
1a) as an adverb
1a1) behind (of place)
1a2) afterwards (of time)
1b) as a preposition
1b1) behind, after (of place)
1b2) after (of time)
1b3) besides
1c) as a conjunction
1c) after that
1d) as a substantive
1d1) hinder part
1e) with other prepositions
1e1) from behind
1e2) from following after
Word: אחר
Pronounc: aw-khar`
Strong: H309
Orig: a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate:--continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).
Use: TWOT-68 Verb
GR Strong: G190 G1019 G1872 G1975 G2078 G2192 G2641 G2722 G3000 G3306 G3326 G3694 G5549

1) to delay, hesitate, tarry, defer, remain behind
1a) (Qal)
1a1) to delay, tarry (intensive)
1a2) to cause one to delay, hinder, keep back
1b) (Piel) to delay, wait, stay behind (but not in hope)
Word: אחרון
Pronounc: akh-ar-one`
Strong: H314
Orig: or (shortened) ;acharon akh-ar-one`; from 309; hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western:--after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter)most. H309
Use: TWOT-68e Adjective
GR Strong: G165 G1424 G2078 G2540 G2645 G3195 G5305 G5306

1) behind, following, subsequent, western
1a) behind, hindermost, western (of location)
1b) later, subsequent, latter, last (of time)
Word: אחרח
Pronounc: akh-rakh`
Strong: H315
Orig: from 310 and 251; after (his) brother: Achrach, an Israelite:--Aharah. H310 H251
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aharah = "a following brother"

1) a son of Benjamin
Word: אחרחל
Pronounc: akh-ar-kale`
Strong: H316
Orig: from 310 and 2426; behind (the) intrenchment (i.e. safe); Acharchel, an Israelite:--Aharhel, H310 H2426
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aharhel = "a following host"

1) a descendant of Judah through Caleb
Word: אחרי
Pronounc: okh-or-ee`
Strong: H317
Orig: (Aramaic) from 311; other:--(an-)other. H311
Use: TWOT-2568a Adjective
GR Strong: G243

1) other, another
Word: אחרין
Pronounc: okh-or-ane`
Strong: H318
Orig: (Aramaic) or (shortened) :ochoren (Aramaic) okh-or-ane`; from 317; last:--at last. H317
Use: TWOT-2568c Adverb
GR Strong:

1) end, outcome
1a) hid part (of cows)
1b) end (of time)
1c) remnant, descendants
Word: אחרית
Pronounc: akh-ar-eeth`
Strong: H320
Orig: (Aramaic) from 311; the same as 319; later:--latter. H311 H319
Use: TWOT-2568b Noun Feminine
GR Strong:

1) end, latter
Word: אחרית
Pronounc: akh-ar-eeth`
Strong: H319
Orig: from 310; the last or end, hence, the future; also posterity:--(last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. H310
Use: TWOT-68f Noun Feminine
GR Strong: G1549 G2078 G4690 G5043 G5054 G5550

1) after part, end
1a) end, issue, event
1b) latter time (prophetic for future time)
1c) posterity
1d) last, hindermost
Word: אחרן
Pronounc: okh-or-awn`
Strong: H321
Orig: (Aramaic) from 311; the same as 317; other:--(an-)other. H311 H317
Use: TWOT-2568c Adjective
GR Strong:

1) other, another
Word: אחרנית
Pronounc: akh-o-ran-neeth`
Strong: H322
Orig: prolonged from 268; backwards:--back (-ward, again). H268
Use: TWOT-68d Adverb
GR Strong:

1) backwards, back part, the rear
Word: אחשדרפן
Pronounc: akh-ash-dar-pan`
Strong: H324
Orig: (Aramaic) corresponding to 323:--prince. H323
Use: TWOT-2569 Noun Masculine
GR Strong:

1) satrap, a governor of a Persian province
Word: אחשדרפן
Pronounc: akh-ash-dar-pan`
Strong: H323
Orig: of Persian derivation; a satrap or governor of a main province (of Persia):--lieutenant.
Use: TWOT-69 Noun Masculine
GR Strong: G4755

1) satrap, a governor of a Persian province
Word: אחשורוש
Pronounc: akh-ash-vay-rosh`
Strong: H325
Orig: or (shortened) pAchashrosh akh- ash-rosh` (Esth. 10:1); of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king:--Ahasuerus.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ahasuerus = "I will be silent and poor"

1) title of the king of Persia, probably Xerxes
Word: אחשתרי
Pronounc: akh-ash-taw-ree`
Strong: H326
Orig: probably of Persian derivation; an achastarite (i.e. courier); the designation (rather than name) of an Israelite:--Haakashtari (includ. the article).
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Haahashtari = "I will diligently observe the searching"

1) a descendant of Ashur of Judah
Word: אחשתרן
Pronounc: akh-ash-taw-rawn`
Strong: H327
Orig: of Persian origin; a mule:--camel.
Use: TWOT-70 Adjective
GR Strong:

1) royal (steeds)
Word: אט
Pronounc: at
Strong: H328
Orig: from an unused root perhaps meaning to move softly; (as a noun) a necromancer (from their soft incantations), (as an adverb) gently:--charmer, gently, secret, softly.
Use: TWOT-72b Adverb
GR Strong: G2092 G2827 G4981

1) gentleness, softness
1a) gently
1b) flowing
1c) softly
1d) enchanter, necromancer (substantive)
Word: אטד
Pronounc: aw-tawd`
Strong: H329
Orig: from an unused root probably meaning to pierce or make fast; a thorn-tree (especially the buckthorn):--Atad, bramble, thorn.
Use: TWOT-71a Noun Masculine
GR Strong:

1) bramble, thorn, buckthorn
2) the threshing Atad, meaning thorn, also called Abelmizraim and afterwards called Bethhogla was located on the west of Jordan between the Jordan and Jericho
Word: אטון
Pronounc: ay-toon`
Strong: H330
Orig: from an unused root (probably meaning to bind); properly, twisted (yarn), i.e. tapestry:--fine linen.
Use: TWOT-73b Noun Masculine
GR Strong: G3759

1) linen, yarn, thread
Word: אטם
Pronounc: aw-tam`
Strong: H331
Orig: a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs):--narrow, shut, stop.
Use: TWOT-73 Verb
GR Strong: G2927 G5420

1) to shut, shut up, close
1a) (Qal) to shut, stop (of lips)
1b) (Hiphil) of the wicked stopping their ears (fig.)
Word: אטר
Pronounc: aw-tar`
Strong: H332
Orig: a primitive root; to close up:--shut.
Use: TWOT-74 Verb
GR Strong:

1) (Qal) shut
1a) to shut up, close, bind
1b) close one`s mouth
Word: אטר
Pronounc: it-tare`
Strong: H334
Orig: from 332; shut up, i.e. impeded (as to the use of the right hand):--+ left-handed. H332
Use: TWOT-74a Adjective
GR Strong:

1) bound, impeded (on the right, ie, left-handed), shut, shut up
Word: אטר
Pronounc: aw-tare`
Strong: H333
Orig: from 332; maimed; Ater, the name of three Israelites:--Ater. H332
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ater = "binder"

1) an exiled descendant of Hezekiah
2) an exiled Levite porter (perhaps same as 1)
3) a chief Israelite who sealed Nehemiah`s covenant
Word: אי
Pronounc: ee
Strong: H336
Orig: probably identical with 335 (through the idea of a query); not:--island (Job 22:30). H335
Use: TWOT-77 Adverb
GR Strong:

1) not
Word: אי
Pronounc: ee
Strong: H337
Orig: short from 188; alas!:--woe. H188
Use: TWOT-76 Interjection
GR Strong:

1) alas!, woe!
Word: אי
Pronounc: ee
Strong: H338
Orig: probably identical with 337 (through the idea of a doleful sound); a howler (used only in the plural), i.e. any solitary wild creature; --wild beast of the islands. H337
Use: TWOT-43a Noun Masculine
GR Strong:

1) howling beast, jackal
Word: אי
Pronounc: ee
Strong: H339
Orig: from 183; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island:--country, isle, island. H183
Use: TWOT-39a Noun Masculine
GR Strong: G1484 G2281 G3520

1) coast, island, shore, region
Word: אי
Pronounc: ah`ee
Strong: H335
Orig: perhaps from 370; where? hence how?:--how, what, whence, where, whether, which (way). H370
Use: TWOT-75
GR Strong:

1) where?, whence?
2) which?, how? (in prefix with other adverb)
Word: איב
Pronounc: o-yabe`
Strong: H341
Orig: or (fully) owyeb o-yabe`; active participle of 340; hating; an adversary:--enemy, foe. H340
Use: TWOT-78
GR Strong:

1) (Qal) enemy
1a) personal
1b) national
Word: איב
Pronounc: aw-yab`
Strong: H340
Orig: a primitive root; to hate (as one of an opposite tribe or party); hence to be hostile:--be an enemy.
Use: TWOT-78 Verb
GR Strong: G480 G1377 G2189 G2190 G2346 G5227

1) to be hostile to, to be an enemy to
1a) (Qal)
1a1) to be hostile to
1a2) to treat as an enemy
Word: איבה
Pronounc: ay-baw`
Strong: H342
Orig: from 340; hostility:--emnity, hatred. H340
Use: TWOT-78a Noun Feminine
GR Strong: G2189 G2190

1) enmity, hatred
Word: איד
Pronounc: ade
Strong: H343
Orig: from the same as 181 (in the sense of bending down); oppression; by implication misfortune, ruin:--calamity, destruction. H181
Use: TWOT-38c Noun Masculine
GR Strong: G444 G622 G684 G1422 G2250 G2347 G2561 G2692 G3507 G3639 G4077 G4190 G4191 G4192 G4430

1) distress, burden, calamity
1a) burden (of the righteous)
1b) calamity (of nation)
1c) disaster (of wicked)
1d) day of calamity
Word: איה
Pronounc: ah-yaw`
Strong: H345
Orig: the same as 344; Ajah, the name of two Israelites:--Aiah, Ajah. H344
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aiah or Ajah = "falcon"

1) a Horite, son of Zibeon
2) father of Rizpah, Saul`s concubine
Word: איה
Pronounc: ah-yay`
Strong: H346
Orig: prolonged from 335; where?:--where. H335
Use: TWOT-75a
GR Strong: G4226

1) where?
1a) of persons, things
1b) rhetorical
Word: איה
Pronounc: ah-yaw`
Strong: H344
Orig: perhaps from 337; the screamer, i.e. a hawk:--kite, vulture. H337
Use: TWOT-43b Noun Feminine
GR Strong:

1) hawk, falcon, kite
Word: איוב
Pronounc: ee-yobe`
Strong: H347
Orig: from 340; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience:--Job. H340
Use: TWOT-78b Proper Name Masculine
GR Strong: G2492

Job = "hated"

1) a patriarch, the subject of the book of Job
Word: איזבל
Pronounc: ee-zeh`-bel
Strong: H348
Orig: from 336 and 2083; Izebel, the wife of king Ahab:--Jezebel. H336 H2083
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G2403

Jezebel = "Baal exalts" or "Baal is husband to" or "unchaste"

1) queen of Israel, wife of Ahab, daughter of Ethbaal
Word: איך
Pronounc: ake
Strong: H349
Orig: also eykah ay-kaw`; and teykakah ay-kaw`-kah; prolonged from 335; how? or how!; also where:--how, what. H335
Use: TWOT-75
GR Strong: G5101

interrog adv
1) how?

interj
2) how! (in lamentation)
3) expression of satisfaction
Word: איכבוד
Pronounc: ee-kaw-bode`
Strong: H350
Orig: from 336 and 3519; (there is) no glory, i.e. inglorious; Ikabod, a son of Phineas:--I-chabod. H336 H3519
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ichabod = "no glory"

1) a son of Phinehas, so named because of the capture of the Ark by the Philistines
Word: איכה
Pronounc: ay-ko
Strong: H351
Orig: probably a variation for 349, but not as an interogative; where:--where. H349
Use: TWOT-75d
GR Strong:

1) where!
Word: איל
Pronounc: ah-yawl`
Strong: H354
Orig: an intensive form of 352 (in the sense of ram); a stag or male deer:--hart. H352
Use: TWOT-45k Noun Masculine
GR Strong:

1) stag, deer, hart
Word: איל
Pronounc: eh-yawl`
Strong: H353
Orig: a variation of 352; strength:--strength. H352
Use: TWOT-79 Noun Masculine
GR Strong:

1) strength
2) help
Word: איל
Pronounc: ah`-yil
Strong: H352
Orig: from the same as 193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:--mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. H193
Use: TWOT-45d,e,f,g Noun Masculine
GR Strong: G286

1) ram
1a) ram (as food)
1b) ram (as sacrifice)
1c) ram (skin dyed red, for tabernacle)
2) pillar, door post, jambs, pilaster
3) strong man, leader, chief
4) mighty tree, terebinth
Word: אילה
Pronounc: ah-yaw-law`
Strong: H355
Orig: feminine of 354; a doe or female deer:--hind. H354
Use: TWOT-45l Noun Feminine
GR Strong: G484

1) doe, deer, hind
Word: אילון
Pronounc: ay-lone`
Strong: H356
Orig: or (shortened) ;Elown ay-lone`; or Eylon ay- lone`; from 352; oak-grove; Elon, the name of a place in Palestine, and also of one Hittite, two Israelites:--Elon. H352
Use: Proper Name
GR Strong:

Elon = "terebinth, mighty"

1) Hittite, father-in-law of Esau
2) second son of Zebulun
3) Zebulonite judge of Israel
4) town in Dan
Word: אילון
Pronounc: ah-yaw-lone`
Strong: H357
Orig: from 354; deer-field; Ajalon, the name of five places in Palestine:--Aijalon, Ajalon. H354
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ajalon or Aijalon = "field of deer"

1) Levitical city in Dan, 14 miles or 25 km NW of Jerusalem, later ruled by the Amorites, then the Benjamites of Judah, then by the Philistines
2) a city of Zebulun, site unknown
Word: אילוןביתחנן
Pronounc: ay-lone` bayth-chaw-nawn`
Strong: H358
Orig: from 356, 1004, and 2603; oak-grove of (the) house of favor; Elon of Beth-chanan, a place in Palestine:--Elon-beth-hanan. H356 H1004 H2603
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Elon Beth-hanan = "oak of the house of grace"

1) a city of Dan
Word: אילות
Pronounc: eh-yaw-looth`
Strong: H360
Orig: feminine of 353; power; by implication, protection:--strength. H353
Use: TWOT-79a Noun Feminine
GR Strong: G996

1) strength, my help
Word: אילות
Pronounc: ay-loth`
Strong: H359
Orig: or mEylath ay-lath`; from 352; trees or a grove (i.e. palms); Eloth or Elath, a place on the Red Sea:--Elath, Eloth. H352
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Elath or Eloth = "grove of lofty trees"

1) a port on the north-east arm of the Red Sea
Word: אילם
Pronounc: ay-lawm`
Strong: H361
Orig: or (shortened) ;elam ay-lawm`; or (feminine) ielammah ay-lam-maw`; probably from 352; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico):--arch. H352
Use: TWOT-45j Noun Masculine
GR Strong: G1639

1) porch, vestibule, portico
Word: אילם
Pronounc: ay-leem`
Strong: H362
Orig: plural of 352; palm-trees; Elim, a place in the Desert:--Elim. H352
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Elim = "palms"

1) second encampment of the Israelites after the Exodus
Word: אילן
Pronounc: ee-lawn`
Strong: H363
Orig: (Aramaic) corresponding to 356; a tree:--tree. H356
Use: TWOT-2570 Noun Masculine
GR Strong: G1186

1) tree
Word: אילפארן
Pronounc: ale paw-rawn`
Strong: H364
Orig: from 352 and 6290; oak of Paran; El- Paran, a portion of the district of Paran:--El-paran. H352 H6290
Use: Proper Name Location
GR Strong:

El-paran = "palm of Paran"

1) town and harbour at tip of Gulf of Aqaba on the Red Sea
Word: אילת
Pronounc: ah-yeh`-leth
Strong: H365
Orig: the same as 355; a doe:--hind, Aijeleth. H355
Use: TWOT-45l Noun Feminine
GR Strong:

1) doe, deer, hind
2) "Aijeleth Shahar" is part of the title of Ps 22:1 and probably describes to the musician the melody to which the psalm was to be played
Word: אים
Pronounc: aw-yome`
Strong: H366
Orig: from an unused root (meaning to frighten); frightful:--terrible.
Use: TWOT-80a Adjective
GR Strong: G2285 G5398

1) terrible, dreadful
Word: אימה
Pronounc: ay-maw`
Strong: H367
Orig: or (shortened) remah ay-maw`; from the same as 366; fright; concrete, an idol (as a bugbear):--dread, fear, horror, idol, terrible, terror. H366
Use: TWOT-80b Noun Feminine
GR Strong: G547 G1167 G5156 G5401

1) terror, dread
Word: אימים
Pronounc: ay-meem`
Strong: H368
Orig: plural of 367; terrors; Emim, an early Canaanitish (or Maobitish) tribe:--Emims. H367
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Emims = "terrors"

1) ancient inhabitants of Moab
Word: אין
Pronounc: een
Strong: H371
Orig: apparently a shortened form of 369; but (like 370) an interrogative: is it not?:--not. H369 H370
Use: TWOT-81
GR Strong:

1) Is there not?, Have you not?
Word: אין
Pronounc: ah-yin`
Strong: H370
Orig: probably identical with 369 in the sense of query (compare 336); --where? (only in connection with prepositional prefix, whence):--whence, where. H369 H336
Use: TWOT-75f
GR Strong:

1) where?, whence?
Word: אין
Pronounc: ah`-yin
Strong: H369
Orig: as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370. H370
Use: TWOT-81 Neuter
GR Strong: G134 G851 G853 G3641

1) nothing, not, nought n
1a) nothing, nought neg
1b) not
1c) to have not (of possession) adv
1d) without w/prep
1e) for lack of
Word: איעזר
Pronounc: ee-eh`-zer
Strong: H372
Orig: from 336 and 5828; helpless; Iezer, an Israelite:--Jeezer. H336 H5828
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeezer = "no help"

1) a descendant of Manasseh
Word: איעזרי
Pronounc: ee-ez-ree`
Strong: H373
Orig: patronymic from 372; an Iezrite or descendant of Iezer:--Jezerite. H372
Use: Adjective
GR Strong:

Jeezerite = "no help"

1) one of the tribe of Jeezer
Word: איפה
Pronounc: ay-faw`
Strong: H374
Orig: or (shortened) ephah ay-faw`; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general:-- ephah, (divers) measure(-s).
Use: TWOT-82 Noun Feminine
GR Strong: G3358 G3358 G3509 G4655 G5007

1) ephah
1a) a dry measure of quantity, equal to 3 seahs, 10 omers; the same as the liquid measure bath; (about 9 imperial gallons (40 l), rabbinical writings give sizes of one-half this amount)
1b) the receptacle for measuring or holding that amount
Word: איפה
Pronounc: ay-fo`
Strong: H375
Orig: from 335 and 6311; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; --what manner, where. H335 H6311
Use: TWOT-75h
GR Strong: G230 G3568

1) where?
2) what kind?
Word: איש
Pronounc: eesh
Strong: H377
Orig: denominative from 376; to be a man, i.e. act in a manly way:--show (one) self a man. H376
Use: TWOT-83a Verb
GR Strong: G2469

1) (Hithpalel) to be a man, show masculinity, champion, great man
Word: איש
Pronounc: eesh
Strong: H376
Orig: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. H582 H802
Use: TWOT-83a Noun Masculine
GR Strong: G80 G435 G444 G480 G730 G1092 G1093 G1415 G1538 G2087 G2233 G2425 G2469 G2749 G3816 G3979 G4246 G4908 G5207 G5590

1) man
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
Word: אישבשת
Pronounc: eesh-bo`-sheth
Strong: H378
Orig: from 376 and 1322; man of shame; Ish- Bosheth, a son of King Saul:--Ish-bosheth. H376 H1322
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishbosheth = "man of shame"

1) surviving son of Saul, king of Israel for 7 years while David was king over Judah; succeeded by David who united the kingdom
Word: אישהוד
Pronounc: eesh-hode`
Strong: H379
Orig: from 376 and 1935; man of renown; Ishod, an Israelite:--Ishod. H376 H1935
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishod = "man of majesty"

1) a Manassite from east of the Jordan
Word: אישון
Pronounc: ee-shone`
Strong: H380
Orig: diminutive from 376; the little man of the eye; the pupil or ball; hence, the middle (of night):--apple (of the eye), black, obscure. H376
Use: TWOT-83b Noun Masculine
GR Strong:

1) pupil of the eye
2) middle of the night (that is the deepest blackness)
Word: אישחיל
Pronounc: eesh-khah`-yil
Strong: H381
Orig: from 376 and 2428; man of might; by defect. transcription (2 Sam. 23:20) Iysh-Chay eesh-khah`ee; as if from 376 and 2416; living man; Ish-chail (or Ish-chai), an Israelite:--a valiant man. H376 H2428 H2416
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) a mighty man, valiant man
Word: אישטוב
Pronounc: eesh-tobe`
Strong: H382
Orig: from 376 and 2897; man of Tob; Ish-Tob, a place in Palestine:--Ish-tob. H376 H2897
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ishtob = "man of Tob"

1) a region beyond Jordan, north or northeast of Gilead
Word: איתי
Pronounc: ee-thah`ee
Strong: H383
Orig: (Aramaic) corresponding to 3426; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is:--art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), X we will not. H3426
Use: TWOT-2572
GR Strong: G1096 G2192

1) there is, there are
2) particle denoting existence
Word: איתיאל
Pronounc: eeth-ee-ale`
Strong: H384
Orig: perhaps from 837 and 410; God has arrived; Ithiel, the name of an Israelite, also of a symbolical person:--Ithiel. H837 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ithiel = "God is with me"

1) the disciple to whom Agur gave proverbs
2) a Benjamite in Nehemiah`s time
Word: איתמר
Pronounc: eeth-aw-mawr`
Strong: H385
Orig: from 339 and 8558; coast of the palm-tree; Ithamar, a son of Aaron:--Ithamar. H339 H8558
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ithamar = "coast of palms"

1) fourth and youngest son of Aaron
Word: איתן
Pronounc: ay-thawn`
Strong: H386
Orig: or (shortened) ethan ay-thawn`; from an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain:--hard, mighty, rough, strength, strong.
Use: TWOT-935a Adjective
GR Strong: G1413 G2478 G2904 G5138 G5561

1) perpetual, constant, perennial, ever-flowing
1a) ever-flowing (of a stream)
1b) permanence, permanent, enduring (fig.)
Word: איתן
Pronounc: ay-thawn`
Strong: H387
Orig: the same as 386; permanent; Ethan, the name of four Israelites:--Ethan. H386
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ethan = "enduring"

1) an Ezrahite known for his wisdom
2) a grandson of Judah, father of Azariah
3) a Kohathite descendant of Levi
4) a Merarite son of Kushaiah, descendant of Levi
Word: איתנים
Pronounc: ay-thaw-neem`
Strong: H388
Orig: plural of 386; always with the article; the permanent brooks; Ethanim, the name of a month:--Ethanim. H386
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ethanim = "enduring"

1) seventh Jewish month, corresponding to modern Oct. to Nov.; so named because permanent streams still flowed
Word: אך
Pronounc: ak
Strong: H389
Orig: akin to 403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only:--also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but). H403
Use: TWOT-84 Adverb
GR Strong: G2481 G3440 G3441 G3568 G3689 G3708 G3778 G4133

1) indeed, surely (emphatic)
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
Word: אכד
Pronounc: ak-kad`
Strong: H390
Orig: from an unused root probably meaning to strengthen; a fortress; Accad, a place in Babylon:--Accad.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Accad = "subtle"

1) a city in north Babylonia, also the district around it
Word: אכזב
Pronounc: ak-zawb`
Strong: H391
Orig: from 3576; falsehood; by implication treachery:--liar, lie. H3576
Use: TWOT-970b Adjective
GR Strong: G2756 G5571 G5579

1) deceitful, treacherous, deception, lie, deceptive, disappointing
Word: אכזיב
Pronounc: ak-zeeb`
Strong: H392
Orig: from 391; deceitful (in the sense of a winter- torrent which fails in summer); Akzib, the name of two places in Palestine:--Achzib. H391
Use: Proper Name Location
GR Strong: G3152

Achzib = "deceit"

1) a town in the lowland of west Judah
2) a town in Asher by the Sea of Galilee
Word: אכזיר
Pronounc: ak-zawr`
Strong: H393
Orig: from an unused root (apparently meaning to act harshly); violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave:--cruel, fierce.
Use: TWOT-971a Adjective
GR Strong: G415

1) cruel, fierce
Word: אכזרי
Pronounc: ak-zawr-ree`
Strong: H394
Orig: from 393; terrible:--cruel (one). H393
Use: TWOT-971b Adjective
GR Strong: G4731

1) cruel
Word: אכזריות
Pronounc: ak-ze-ree-ooth`
Strong: H395
Orig: from 394; fierceness:--cruel. H394
Use: TWOT-971c Noun Feminine
GR Strong:

1) cruelty, fierceness, cruel
Word: אכילה
Pronounc: ak-ee-law`
Strong: H396
Orig: feminine from 398; something eatable, i.e. food:--meat. H398
Use: TWOT-85c Noun Feminine
GR Strong: G1035

1) food, a meal, an eating, meat
Word: אכיש
Pronounc: aw-keesh`
Strong: H397
Orig: of uncertain derivation; Akish, a Philistine king:--Achish.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Achish = "I will blacken (or terrify)" or "only a man"

1) Philistine king of Gath
Word: אכל
Pronounc: o`-kel
Strong: H400
Orig: from 398; food:--eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals. H398
Use: TWOT-85a Noun Masculine
GR Strong: G1033 G4621 G5160

1) food
1a) cereal
1b) meat
2) food supply
3) meal, dinner
Word: אכל
Pronounc: aw-kal`
Strong: H398
Orig: a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
Use: TWOT-85 Verb
GR Strong: G355 G709 G977 G1035 G1225 G2068 G2190 G2545 G2618 G2649 G2654 G2719 G4160 G4598 G4906 G5142 G5595

1) to eat, devour, burn up, feed
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume
Word: אכל
Pronounc: oo-kawl`
Strong: H401
Orig: or mUkkal ook-kawl`; apparently from 398; devoured; Ucal, a fancy name:--Ucal. H398
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ucal = "devoured"

1) student or disciple of Agur
Word: אכל
Pronounc: ak-al`
Strong: H399
Orig: (Aramaic) corresponding to 398:--+ accuse, devour, eat. H398
Use: TWOT-2573 Verb
GR Strong:

1) to eat, devour
1a) (P`al)
1a1) to eat (of beasts)
1a2) to devour
1a3) eat their pieces (in a phrase, that is, slander them)
Word: אכלה
Pronounc: ok-law`
Strong: H402
Orig: feminine of 401; food:--consume, devour, eat, food, meat. H401
Use: TWOT-85b Noun Feminine
GR Strong:

1) food
1a) food, eating
1b) object of devouring, consuming
1b1) by wild beasts (figurative)
1b2) in fire
1b3) of judgment (figurative)
Word: אכן
Pronounc: aw-kane`
Strong: H403
Orig: from 3559 (compare 3651); firmly; figuratively, surely; also (advers.) but:--but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily. H3559 H3651
Use: TWOT-86 Adverb
GR Strong: G3689 G3778 G3778 G4133

1) surely, truly, indeed
1a) truly, indeed (strong assertive force)
1b) but indeed, but in fact (emphasizing a contrast)
Word: אכף
Pronounc: aw-kaf`
Strong: H404
Orig: a primitive root; apparently meaning to curve (as with a burden); to urge:--crave.
Use: TWOT-87 Verb
GR Strong:

1) press, urge, bend
1a) (Qal)
1a1) to crave
Word: אכף
Pronounc: eh`-kef
Strong: H405
Orig: from 404; a load; by implication, a stroke (others dignity):--hand. H404
Use: TWOT-87a Noun Masculine
GR Strong:

1) pressure, urgency, burden
Word: אכר
Pronounc: ik-kawr`
Strong: H406
Orig: from an unused root meaning to dig; a farmer:--husbandman, ploughman.
Use: TWOT-88a Noun Masculine
GR Strong: G1092

1) plowman, husbandman, farmer
1a) working the land, yet not owning any of it
Word: אכשף
Pronounc: ak-shawf`
Strong: H407
Orig: from 3784; fascination; Acshaph, a place in Palestine:--Achshaph. H3784
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Achshaph = "I shall be bewitched"

1) city in north Canaan at foot of Mt Carmel
Word: אל
Pronounc: al
Strong: H409
Orig: (Aramaic) corresponding to 408:--not. H408
Use: TWOT-2574
GR Strong:

1) no, not
Word: אל
Pronounc: ale
Strong: H410
Orig: shortened from 352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el." H352
Use: TWOT-93a Noun Masculine
GR Strong: G32 G529 G758 G1074 G1411 G1497 G1622 G1726 G1727 G1883 G1985 G2192 G2232 G2233 G2304 G2316 G2478 G2480 G2962 G3694 G3772 G3775 G2241 G1664

1) god, god-like one, mighty one
1a) mighty men, men of rank, mighty heroes
1b) angels
1c) god, false god, (demons, imaginations)
1d) God, the one true God, Jehovah
2) mighty things in nature
3) strength, power
Word: אל
Pronounc: ale
Strong: H411
Orig: a demonstrative particle (but only in a plural sense) these or those:--these, those. Compare 428. H428
Use: TWOT-92
GR Strong:

1) these, those
Word: אל
Pronounc: ale
Strong: H412
Orig: (Aramaic) corresponding to 411:--these. H411
Use: TWOT-02575
GR Strong:

1) these
Word: אל
Pronounc: ale
Strong: H413
Orig: (but only used in the shortened constructive form sel el); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
Use: TWOT-91 Preposition
GR Strong:

1) to, toward, unto (of motion)
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one`s presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Word: אל
Pronounc: al
Strong: H408
Orig: a negative particle (akin to 3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:--nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than. H3808
Use: TWOT-90
GR Strong:

1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference)
1a) do not, let not (with a verb)
1b) let there not be (with a verb understood)
1c) not, no (with substantive)
1d) nothing (as substantive)
Word: אלא
Pronounc: ay-law`
Strong: H414
Orig: a variation of 424; oak; Ela, an Israelite:--Elah. H424
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elah = "oak"

1) father of one of Solomon`s deputies
Word: אלאלהיישראל
Pronounc: ale el-o-hay` yis-raw-ale`
Strong: H415
Orig: from 410 and 430 and 3478; the mighty god if Jisrael; El-Elohi-Jisrael, the title given to a consecrated spot by Jacob:--El-elohe-israel. H410 H430 H3478
Use: Proper Name
GR Strong:

El-elohe-Israel = "the mighty God of Israel"

1) name given to an altar, a location, by Jacob
Word: אלביתאל
Pronounc: ale bayth-ale`
Strong: H416
Orig: from 410 and 1008; the God of Bethel; El-Bethel, the title given to a consecrated spot by Jacob:--El-beth-el. H410 H1008
Use: Proper Name Location
GR Strong:

El Bethel = "The God of the House of God"

1) the place where God revealed Himself to Jacob
Word: אלגביש
Pronounc: el-gaw-beesh`
Strong: H417
Orig: from 410 and 1378; hail (as if a great pearl):--great hail(-stones). H410 H1378
Use: TWOT-89a Noun Masculine
GR Strong:

1) hail (lit. -pearls of God)
Word: אלגומים
Pronounc: al-goom-meem`
Strong: H418
Orig: by transposition for 484; sticks of algum wood:--algum (trees). H484
Use: TWOT-89b Noun Masculine
GR Strong:

1) a tree (from Lebanon), algum trees
Word: אלדד
Pronounc: el-dad`
Strong: H419
Orig: from 410 and 1730; God has loved; Eldad, an Israelite:--Eldad. H410 H1730
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eldad = "God has loved"

1) one of the two elders who prophesied in the Israelite camp
Word: אלדעה
Pronounc: el-daw-aw`
Strong: H420
Orig: from 410 and 3045; God of knowledge; Eldaah, a son of Midian:--Eldaah. H410 H3045
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eldaah = "God has known"

1) a son or descendant of Midian
Word: אלה
Pronounc: aw-law`
Strong: H423
Orig: from 422; an imprecation:--curse, cursing, execration, oath, swearing. H422
Use: TWOT-91a Noun Feminine
GR Strong:

1) oath
2) oath of covenant
3) curse
3a) from God
3b) from men
4) execration
Word: אלה
Pronounc: ay-law`
Strong: H424
Orig: feminine of 352; an oak or other strong tree:--elm, oak, teil-tree. H352
Use: TWOT-45h Noun Feminine
GR Strong: G1186

1) terebinth, terebinth tree
2) valley where David killed Goliath
Word: אלה
Pronounc: aw-law`
Strong: H422
Orig: a primitive root; properly, to adjure, i.e. (usually in a bad sense) imprecate:--adjure, curse, swear.
Use: TWOT-94 Verb
GR Strong:

1) to swear, curse
1a) (Qal)
1a1) to swear, take an oath (before God)
1a2) to curse
1b) (Hiphil)
1b1) to put under oath, adjure
1b2) to put under a curse
Word: אלה
Pronounc: ay-law`
Strong: H425
Orig: the same as 424; Elah, the name of an Edomite, of four Israelites, and also of a place in Palestine:--Elah. H424
Use: Proper Name
GR Strong:

Elah = "An oak"

1) an Edomite chief
2) a king of Israel for two years, son of Baasha
3) the father of king Hoshea of Israel
4) a son of Caleb
5) son of Uzzi
Word: אלה
Pronounc: aw-law`
Strong: H421
Orig: a primitive root (rather identical with 422 through the idea of invocation); to bewail:--lament. H422
Use: TWOT-95 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to lament, wail
Word: אלה
Pronounc: el-aw`
Strong: H426
Orig: (Aramaic) corresponding to 433; God:--God, god. H433
Use: TWOT-2576 Noun Masculine
GR Strong: G32 G1682

1) god, God
1a) god, heathen deity
1b) God (of Israel)
Word: אלה
Pronounc: al-law`
Strong: H427
Orig: A variation of 424:--oak. H424
Use: TWOT-100a Noun Masculine
GR Strong:

1) oak
2) terebinth
Word: אלה
Pronounc: ale`-leh
Strong: H429
Orig: (Aramaic) corresponding to 428:--these. H428
Use: TWOT-2577
GR Strong:

1) these
Word: אלה
Pronounc: ale`-leh
Strong: H428
Orig: prolonged from 411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). H411
Use: TWOT-92
GR Strong: G243

1) these
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent
Word: אלהים
Pronounc: el-o-heem`
Strong: H430
Orig: plural of 433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. H433
Use: TWOT-93c Noun Masculine
GR Strong: G2304 G2316 G2316 G2962

1) (plural)
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
Word: אלו
Pronounc: al-oo`
Strong: H431
Orig: (Aramaic) probably prolonged from 412; lo!:--behold. H412
Use: TWOT-2578 Interjection
GR Strong: G2400

1) behold!, lo!
Word: אלו
Pronounc: il-loo`
Strong: H432
Orig: probably from 408; nay, i.e. (softened) if:--but if, yea though. H408
Use: TWOT-96 Conjunction
GR Strong:

1) if, though (contrary to fact)
Word: אלוה
Pronounc: el-o`-ah
Strong: H433
Orig: rarely (shortened) `eloahh el-o`-ah probably prolonged (emphat.) from 410; a deity or the Deity:--God, god. See 430. H410 H430
Use: TWOT-93b Noun Masculine
GR Strong: G39 G946 G1203 G1497 G2304 G2316 G2962

1) God
2) false god
Word: אלול
Pronounc: el-ool`
Strong: H435
Orig: probably of foreign derivation; Elul, the sixth Jewish month:--Elul.
Use: TWOT-97 Noun
GR Strong:

Elul = "nothingness"

1) sixth Jewish month corresponding to modern Aug. or Sep.
Word: אלול
Pronounc: el-ool`
Strong: H434
Orig: for 457; good for nothing:--thing of nought. H457
Use: TWOT-99a Adjective
GR Strong:

1) worthless, something worthless, ineffective
2) worthless gods, idols
Word: אלון
Pronounc: al-lone`
Strong: H438
Orig: the same as 437; Allon, an Israelite, also a place in Palestine:--Allon. H437
Use: Proper Name
GR Strong:

Allon = "great tree" or "oak"

1) city in Naphtali
2) a Simeonite
Word: אלון
Pronounc: ay-lone`
Strong: H436
Orig: prolonged from 352; an oak or other strong tree:--plain. See also 356. H352 H356
Use: TWOT-45i Noun Masculine
GR Strong:

1) tree, great tree, terebinth
2) plain
Word: אלון
Pronounc: al-lone`
Strong: H437
Orig: a variation of 436:--oak. H436
Use: TWOT-100b Noun Masculine
GR Strong: G1186

1) oak, great tree
Word: אלון בכות
Pronounc: al-lone` baw-kooth`
Strong: H439
Orig: from 437 and a variation of 1068; oak of weeping; Allon-Bakuth, a monumental tree:--Allon-bachuth. H437 H1068
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Allon Bachuth = "oak of weeping"

1) site of Deborah`s (Rebekah`s nurse) grave near Bethel
Word: אלוני
Pronounc: ay-lo-nee`
Strong: H440
Orig: or rather (shortened) oEloniy ay-lo-nee`; patron from 438; an Elonite or descendant (collectively) of Elon:--Elonites. H438
Use: Adjective
GR Strong:

Elonite = "might" or "terebinth: a plain"

1) one of the clan of Elon
Word: אלוף
Pronounc: al-loof`
Strong: H441
Orig: or (shortened) talluph al-loof`; from 502; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle):--captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox. H502
Use: TWOT-109b Adjective Masculine
GR Strong: G172 G747 G1016 G1319 G2231 G2232 G2233 G3609 G5384 G5506

1) tame, docile
2) friend, intimate
3) chief
Word: אלוש
Pronounc: aw-loosh`
Strong: H442
Orig: of uncertain derivation; Alush, a place in the Desert:--Alush.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Alush = "I will knead (bread)"

1) a wilderness encampment following the Exodus
Word: אלזבד
Pronounc: el-zaw-bawd`
Strong: H443
Orig: from 410 and 2064; God has bestowed; Elzabad, the name of two Israelites:--Elzabad. H410 H2064
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elzabad = "God has given"

1) a Gadite warrior who aided David
2) a Korhite Levite
Word: אלח
Pronounc: aw-lakh`
Strong: H444
Orig: a primitive root; to muddle, i.e. (figuratively and intransitive) to turn (morally) corrupt:--become filthy.
Use:
GR Strong: G169 G889

1) (Niphal) to be corrupt morally, tainted
Word: אלחנן
Pronounc: el-khaw-nawn`
Strong: H445
Orig: from 410 and 2603; God (is) gracious; Elchanan, an Israelite:--Elkanan. H410 H2603
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elhanan = "God has been gracious"

1) Jair`s son who fought the Gittites
2) Dodo`s son who was a chief of David
Word: אליאב
Pronounc: el-ee-awb`
Strong: H446
Orig: from 410 and 1; God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites:--Eliab. H410 H1
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliab = "my God is father" or "God is father"

1) son of Helon, leader of Zebulun in the wilderness
2) a Reubenite chief, father of Dathan and Abiram
3) David`s oldest brother
4) a Levite musician
5) a Gadite warrior for David
6) a Kohathite
Word: אליאל
Pronounc: el-ee-ale`
Strong: H447
Orig: from 410 repeated; God of (his) God; Eliel, the name of nine Israelites:--Eliel. H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliel = "my God is God" or "El is God"

1) an ancestor of Samuel
2) chief in David`s army (might be two or three different men)
3) a Levite with David in moving the ark
4) a chief of Manasseh
5) two chiefs of Benjamin
6) a chief Kohathite
7) a Levite
Word: אליאתה
Pronounc: el-ee-aw-thaw`
Strong: H448
Orig: or (contraction) ;Eliyathah el-ee-yaw- thaw`; from 410 and 225; God of (his) consent; Eliathah, an Israelite:-- Eliathah. H410 H225
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliathah = "God has come"

1) a Hemanite musician in David`s court
Word: אלידד
Pronounc: el-ee-dawd`
Strong: H449
Orig: from the same as 419; God of (his ) love; Elidad, an Israelite:--Elidad. H419
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elidad = "my God has loved"

1) a Benjamite chief who helped apportion his tribe`s allotment to the Promised Land
Word: אלידע
Pronounc: el-yaw-daw`
Strong: H450
Orig: from 410 and 3045; God (is) knowing; Eljada, the name of two Israelites and of an Aramaean leader:--Eliada. H410 H3045
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliadah or Eliada = "God knows"

1) a son of David
2) a Benjamite warrior chief
3) an Aramean, the father of an enemy of Solomon
Word: אליה
Pronounc: ay-lee-yaw`
Strong: H452
Orig: or prolonged tEliyahuw ay-lee-yaw`-hoo; from 410 and 3050; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites:--Elijah, Eliah. H410 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2243

Elijah or Eliah = "my God is Jehovah" or "Yah(u) is God"

1) the great prophet of the reign of Ahab
2) Benjamite son of Jeroham
3) a son of Elam with foreign wife during exile
4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile
Word: אליה
Pronounc: al-yaw`
Strong: H451
Orig: from 422 (in the original sense of strength); the stout part, i.e. the fat tail of the Oriental sheep:--rump. H422
Use: TWOT-95a Noun Feminine
GR Strong: G3751

1) tail, fat-tail (of sheep-an Eastern delicacy)
Word: אליהוא
Pronounc: el-ee-hoo`
Strong: H453
Orig: or (fully) dEliyhuwh el-ee-hoo`; from 410 and 1931; God of him; Elihu, the name of one of Job`s friends, and of three Israelites:--Elihu. H410 H1931
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elihu = "He is my God"

1) the younger man who rebuked Job and his three friends
2) an Ephraimite, Samuel`s great grandfather
3) a Manassite warrior chief for David
4) son of Shemaiah and Korhite gatekeeper
5) David`s brother
Word: אליהועיני
Pronounc: el-ye-ho-ay-nah`ee
Strong: H454
Orig: or (shortened) yElyow`eynay el- yo-ay-nah`ee; from 413 and 3068 and 5869; towards Jehovah (are) my eyes; Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites:--Elihoenai, Elionai. H413 H3068 H5869
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2069

Elioenai or Elihoenai = "unto Jehovah are my eyes"

1) a Korahite temple doorkeeper, son of Meshelemiah
2) two men with foreign wife during the exile; one a priest
3) a son of Neariah
4) a Simeonite
5) a Benjamite, son of Becher
Word: אליחבא
Pronounc: el-yakh-baw`
Strong: H455
Orig: from 410 and 2244; God will hide; Eljachba, an Israelite:--Eliahbah. H410 H2244
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliahba = "God hides"

1) one of David`s mighty warriors
Word: אליחרף
Pronounc: el-ee-kho`-ref
Strong: H456
Orig: from 410 and 2779; God of autumn; Elichoreph, an Israelite:--Elihoreph. H410 H2779
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elihoreph = "God of winter (harvest-time)"

1) a scribe in Solomon`s court
Word: אליל
Pronounc: el-eel`
Strong: H457
Orig: apparently from 408; good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol:--idol, no value, thing of nought. H408
Use: TWOT-99a Adjective Masculine
GR Strong: G946 G1140 G1497 G2316 G2556 G3152 G5499

1) of nought, good for nothing, worthless
1a) of physicians, a shepherd, a divination
1b) of false gods
Word: אלימלך
Pronounc: el-ee-meh`-lek
Strong: H458
Orig: from 410 and 4428; God of (the) king; Elimelek, an Israelite:--Elimelech. H410 H4428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elimelech = "my God is king"

1) Naomi`s husband
Word: אלין
Pronounc: il-lane`
Strong: H459
Orig: (Aramaic) or shorter oillen il-lane`; prolonged from 412; these:--the, these. H412
Use: TWOT-2579
GR Strong:

1) these, those
Word: אליסף
Pronounc: el-yaw-sawf`
Strong: H460
Orig: from 410 and 3254; God (is) gatherer; Eljasaph, the name of two Israelites:--Eliasaph. H410 H3254
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliasaph = "God has added"

1) a Gadite chief in the wilderness census
2) a head of the Gershonites
Word: אליעזר
Pronounc: el-ee-eh`-zer
Strong: H461
Orig: from 410 and 5828; God of help; Eliezer, the name of a Damascene and of ten Israelites:--Eliezer. H410 H5828
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1663

Eliezer = "God is help"

1) Abraham`s Damascene servant
2) a son of Moses
3) a Benjamite
4) a priest who helped move the ark
5) a Reubenite
6) a prophet who spoke to Jehoshaphat
7) a Levite chief
8) son of Harim
9) priest with foreign wife
Word: אליעיני
Pronounc: el-ee-ay-nah`ee
Strong: H462
Orig: probably contracted for 454; Elienai, an Israelite:--Elienai. H454
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elienai = "unto God are my eyes"

1) a Benjamite
Word: אליעם
Pronounc: el-ee-awm`
Strong: H463
Orig: from 410 and 5971; God of (the) people; Eliam, an Israelite:--Eliam. H410 H5971
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliam = "God of the people" or "God is kinsman"

1) Bathsheba`s father
2) a Gilonite warrior of David
Word: אליפז
Pronounc: el-ee-faz`
Strong: H464
Orig: from 410 and 6337; God of gold; Eliphaz, the name of one of Job`s friends, and of a son of Esau:--Eliphaz. H410 H6337
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliphaz = "my God is (fine) gold"

1) Esau`s son, father of Teman
2) the Temanite friend of Job
Word: אליפל
Pronounc: el-ee-fawl`
Strong: H465
Orig: from 410 and 6419; God of judgment; Eliphal, an Israelite:--Eliphal. H410 H6419
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliphal = "my God is supplication"

1) one of David`s mighty warriors
Word: אליפלהו
Pronounc: el-ee-fe-lay`-hoo
Strong: H466
Orig: from 410 and 6395; God of his distinction; Eliphelehu, an Israelite:--Elipheleh. H410 H6395
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elipheleh = "my God sets him apart" or "my God distinguishes him"

1) a Levite gatekeeper and musician for David
Word: אליפלט
Pronounc: el-ee-feh`-let
Strong: H467
Orig: or (shortened) Elpelet el-peh`-let; from 410 and 6405; God of deliverance; Eliphelet or Elpelet, the name of six Israelites:--Eliphalet, Eliphelet, Elpalet. H410 H6405
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elpalet or Eliphalet or Eliphelet = "God is deliverance"

1) David`s youngest son
2) one of David`s mighty warriors
3) a Benjamite descendant of Jonathan
4) a leader of the clan of Adonikam
5) one of the line of Hashum
Word: אליצור
Pronounc: el-ee-tsoor`
Strong: H468
Orig: from 410 and 6697; God of (the) rock; Elitsur, an Israelite:--Elizur. H410 H6697
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elizur = "my God is a rock" or "Rock is God"

1) a chief of Reuben in the wilderness
Word: אליצפן
Pronounc: el-ee-tsaw-fawn`
Strong: H469
Orig: or (shortened) Eltsaphan el-tsaw- fawn`; from 410 and 6845; God of treasure; Elitsaphan or Eltsaphan, an Israelite:--Elizaphan, Elzaphan. H410 H6845
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elizaphan or Elzaphan = "my God has protected"

1) a Kohathite chief in the wilderness
2) a Zebulunite chief
3) Uzziel`s son, Mishael`s brother in time of Moses
Word: אליקא
Pronounc: el-ee-kaw`
Strong: H470
Orig: from 410 and 6958; God of rejection; Elika, an Israelite:--Elika. H410 H6958
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elika = "my God rejects"

1) one of David`s mighty warriors
Word: אליקים
Pronounc: el-yaw-keem`
Strong: H471
Orig: from 410 and 6965; God of raising; Eljakim, the name of four Israelites:--Eliakim. H410 H6965
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1662

Eliakim = "God raises" or "God sets up"

1) the son of Hilkiah, master of Hezekiah`s household
2) Josiah`s son, enthroned by Pharaoh
3) a priest who assisted Nehemiah
Word: אלישבע
Pronounc: el-ee-sheh`-bah
Strong: H472
Orig: from 410 and 7651 (in the sense of 7650); God of (the) oath; Elisheba, the wife of Aaron:--Elisheba. H410 H7651 H7650
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G1665

Elisheba = "my God has sworn" or "God is an oath"

1) Aaron`s wife
Word: אלישה
Pronounc: el-ee-shaw`
Strong: H473
Orig: probably of foreign derivation; Elishah, a son of Javan:--Elishah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elishah = "God of the coming (one)"

1) descendant of Noah, son of Javan; perhaps ancestor of the Aeolians
Word: אלישוע
Pronounc: el-ee-shoo`-ah
Strong: H474
Orig: from 410 and 7769; God of supplication (or of riches); Elishua, the son of King David:--Elishua. H410 H7769
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elishua = "my God is wealth" or "God is salvation"

1) a son of David
Word: אלישיב
Pronounc: el-yaw-sheeb`
Strong: H475
Orig: from 410 and 7725; God will restore; Eljashib, the name of six Israelites:--Eliashib. H410 H7725
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eliashib = "God restores"

1) a priest in David`s reign
2) a descendant of David
3) a high priest in Nehemiah`s time
4) a temple singer with foreign wife
5) one of the line of Zattu
6) one of the line of Bani
Word: אלישמע
Pronounc: el-ee-shaw-maw`
Strong: H476
Orig: from 410 and 8085; God of hearing; Elishama, the name of seven Israelites:--Elishama. H410 H8085
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elishama = "my God has heard"

1) an Ephraimite chief in the wilderness
2) a son of David
3) Jehoiakim`s secretary
4) a priest who taught the law
5) a man of Judah
Word: אלישע
Pronounc: el-ee-shaw`
Strong: H477
Orig: contracted for 474.; Elisha, the famous prophet:--Elisha. H474
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1666

Elisha = "God is salvation"

1) the great prophet who succeeded Elijah
Word: אלישפט
Pronounc: el-ee-shaw-fawt`
Strong: H478
Orig: from 410 and 8199; God of judgment; Elishaphat, an Israelite:--Elishaphat. H410 H8199
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elishaphat = "my God has judged"

1) a captain for the high priest Jehoiada
Word: אלך
Pronounc: il-lake`
Strong: H479
Orig: (Aramaic) prolonged from 412; these:--these, those. H412
Use:
GR Strong: G1565

1) these, those
Word: אללי
Pronounc: al-le-lah`ee
Strong: H480
Orig: by reduplication from 421; alas!:--woe. H421
Use: TWOT-101 Interjection
GR Strong:

1) woe! alas!
Word: אלם
Pronounc: il-lame`
Strong: H483
Orig: from 481; speechless:--dumb (man). H481
Use: TWOT-102c Adjective
GR Strong: G216 G1769 G2974 G3424

1) mute, silent, dumb, unable to speak
Word: אלם
Pronounc: aw-lam`
Strong: H481
Orig: a primitive root; to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied:--bind, be dumb, put to silence.
Use: TWOT-102 Verb
GR Strong: G1195

1) to bind
1a) (Niphal)
1a1) to be dumb
1a2) to be bound
1b) (Piel) binding (part.)
Word: אלם
Pronounc: ay`-lem
Strong: H482
Orig: from 481; silence (i.e. mute justice):--congregation. Compare 3128. H481 H3128
Use: TWOT-102b Adjective Masculine
GR Strong:

1) in silence, silent
Word: אלמגים
Pronounc: al-moog-gheem`
Strong: H484
Orig: probably of foreign derivation (used thus only in the plural); almug (i.e. probably sandle-wood) sticks:--almug trees. Compare 418. H418
Use: TWOT-89c Noun Masculine
GR Strong:

1) a tree from Lebanon, almug trees (sandalwood?), almug wood
Word: אלמה
Pronounc: al-oom-maw`
Strong: H485
Orig: or (masculine) ealum aw-loom`; passive participle of 481; something bound; a sheaf:--sheaf. H481
Use: TWOT-102a Noun Feminine
GR Strong:

1) sheaf (as something bound)
1a) of Israel returning from exile (fig.)
Word: אלמודד
Pronounc: al-mo-dawd`
Strong: H486
Orig: probably of foreign derivation:--Almodad, a son of Joktan:--Almodad.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1678

Almodad = "not measured"

1) a descendant of Shem
Word: אלמלך
Pronounc: al-lam-meh`-lek
Strong: H487
Orig: from 427 and 4428; oak of (the) king; Allammelek, a place in Palestine:--Alammelech. H427 H4428
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Alammelech = "oak of the king"

1) a town or site in Asher
Word: אלמן
Pronounc: al-mawn`
Strong: H488
Orig: prolonged from 481 in the sense of bereavement; discarded (as a divorced person):--forsaken. H481
Use: TWOT-103 Adjective
GR Strong:

1) widowed, forsaken, forsaken as a widow
Word: אלמן
Pronounc: al-mone`
Strong: H489
Orig: from 481 as in 488; bereavement:--widowhood. H481 H488
Use: TWOT-104 Noun Masculine
GR Strong:

1) widowhood
Word: אלמנה
Pronounc: al-maw-naw`
Strong: H490
Orig: fem of 488; a widow; also a desolate place:--desolate house (palace), widow. H488
Use: TWOT-105 Noun Feminine
GR Strong: G5503

1) widow
Word: אלמנות
Pronounc: al-maw-nooth`
Strong: H491
Orig: feminine of 488; concrete, a widow; abstract, widowhood:--widow, widowhood. H488
Use: TWOT-106 Noun Feminine
GR Strong:

1) widowhood
Word: אלמני
Pronounc: al-mo-nee`
Strong: H492
Orig: from 489 in the sense of concealment; some one (i.e. so and so, without giving the name of the person or place):--one, and such. H489
Use: TWOT-107 Adjective
GR Strong:

1) someone, a certain one
Word: אלנעם
Pronounc: el-nah`-am
Strong: H493
Orig: from 410 and 5276; God (is his) delight; Elnaam, an Israelite:--Elnaam. H410 H5276
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elnaam = "God is delight" or "God is pleasantness"

1) the father of two of David`s mighty warriors
Word: אלנתן
Pronounc: el-naw-thawn`
Strong: H494
Orig: from 410 and 5414; God (is the) giver; Elnathan, the name of four Israelites:--Elnathan. H410 H5414
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elnathan = "God has given"

1) king Jehoiachin`s maternal grandfather
2) three chief men in Ezra`s time
3) son of Achbor, a military commander under Jehoiakim
Word: אלסר
Pronounc: el-law-sawr`
Strong: H495
Orig: probably of foreign derivation; Ellasar, an early country of Asia:--Ellasar.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ellasar = "God is chastener"

1) a town in Babylonia, c. 28 miles (50 km) E of Ur
Word: אלעד
Pronounc: el-awd`
Strong: H496
Orig: from 410 and 5749; God has testified; Elad, an Israelite:--Elead. H410 H5749
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elead = "God has testified"

1) a descendant of Ephraim
Word: אלעדה
Pronounc: el-aw-daw`
Strong: H497
Orig: from 410 and 5710; God has decked; Eladah, an Israelite:--Eladah. H410 H5710
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eladah = "God has adorned"

1) a descendant of Ephraim
Word: אלעוזי
Pronounc: el-oo-zah`ee
Strong: H498
Orig: from 410 and 5756 (in the sense of 5797); God (is) defensive; Eluzai, an Israelite:--Eluzai. H410 H5756 H5797
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eluzai = "God is my strength"

1) a Benjamite warrior who joined David
Word: אלעזר
Pronounc: el-aw-zawr`
Strong: H499
Orig: from 410 and 5826; God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites:--Eleazar. H410 H5826
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1648 G2976

Eleazar = "God has helped"

1) the high priest son of Aaron
2) Abinadab`s son who cared for the ark
3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra
4) one of David`s mighty warriors
5) a Levite
6) one of the line of Parosh
Word: אלעלא
Pronounc: el-aw-lay`
Strong: H500
Orig: or (more properly) GEl aleh el-aw-lay`; from 410 and 5927; God (is) going up; Elale or Elaleh, a place east of the Jordan:--Elealeh. H410 H5927
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Elealeh = "God is ascending"

1) a Reubenite village near Heshbon (in ruins)
Word: אלעשה
Pronounc: el-aw-saw`
Strong: H501
Orig: from 410 and 6213; God has made; Elasah, the name of four Israelites:--Elasah, Eleasah. H410 H6213
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elasah or Eleasah = "God has made"

1) a descendant of Judah, son of Helez
2) a priest of Pashur`s line with a foreign wife during Ezra`s time
3) Shaphan`s son, Zedekiah`s servant
4) a descendant of Benjamin, son of Rapha, father of Azel
Word: אלף
Pronounc: aw-lof`
Strong: H502
Orig: a primitive root, to associate with; hence, to learn (and causatively to teach):--learn, teach, utter.
Use: TWOT-108 Verb
GR Strong: G1321 G1777 G3129

1) to learn
1a) (Qal) to learn
1b) (Piel) to teach
Word: אלף
Pronounc: aw-laf`
Strong: H503
Orig: denominative from 505; causative, to make a thousandfold:--bring forth thousands. H505
Use: TWOT-109
GR Strong:

v
1) (CLBL) to make thousand-fold, bring forth thousands
2) (TWOT) (Hiphil) producing thousands

n m
3)(BDB) chief, chiliarch
Word: אלף
Pronounc: eh`-lef
Strong: H504
Orig: from 502; a family; also (from the sense of yoking or taming) an ox or cow:--family, kine, oxen. H502
Use: TWOT-108a Noun Masculine
GR Strong: G5022

1) cattle, oxen
1a) in farming
1b) as a possession
Word: אלף
Pronounc: eh`-lef
Strong: H505
Orig: prop, the same as 504; hence (the ox`s head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:--thousand. H504
Use: TWOT-109a Noun Masculine
GR Strong: G5505

1) a thousand
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
Word: אלף
Pronounc: al-af`
Strong: H506
Orig: (Aramaic) or meleph (Aramaic) eh`-lef; corresponding to 505:--thousand. H505
Use: TWOT-2581 Noun Masculine
GR Strong:

1) a thousand, 1000
Word: אלף
Pronounc: eh`-lef
Strong: H507
Orig: the same as 505; Eleph, a place in Palestine:--Eleph. H505
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Eleph = "thousand"

1) a city in the territory of Benjamin
Word: אלפעל
Pronounc: el-pah`-al
Strong: H508
Orig: from 410 and 6466; God (is) act; Elpaal, an Israelite:--Elpaal. H410 H6466
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elpaal = "God is maker"

1) a Benjamite
Word: אלץ
Pronounc: aw-lats`
Strong: H509
Orig: a primitive root; to press:--urge.
Use: TWOT-110 Verb
GR Strong: G3926 G4729

1) (Piel) to urge
Word: אלקום
Pronounc: al-koom`
Strong: H510
Orig: probably from 408 and 6965; a non-rising (i.e. resistlessness):--no rising up. H408 H6965
Use: TWOT-90
GR Strong:

1) (TWOT) (neg adv) no, not, nor, neither
2) (BDB) band of soldiers
3) (CLBL) no rebellion, no uprising (lit.)
Word: אלקנה
Pronounc: el-kaw-naw`
Strong: H511
Orig: from 410 and 7069; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites:--Elkanah. H410 H7069
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Elkanah = "God has possessed" or "God has created"

1) Samuel`s father
2) a ruler in Jerusalem in the time of king Ahaz
3) one of David`s mighty warriors
4) son of Korah
5) several Levites
Word: אלקשי
Pronounc: el-ko-shee`
Strong: H512
Orig: patrial from a name of uncertain derivation; an Elkoshite or native of Elkosh:--Elkoshite.
Use: Adjective
GR Strong:

Elkoshite = "God the ensnarer"

1) a native and/or descendant of Elkosh (location unknown)
Word: אלתולד
Pronounc: el-to-lad`
Strong: H513
Orig: probably from 410 and a masculine form of 8435 (compare 8434); God (is) generator; Eltolad, a place in Palestine:-- Eltolad. H410 H8435 H8434
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Eltolad = "God`s generations"

1) a city in southern Judah
Word: אלתקא
Pronounc: el-te-kay`
Strong: H514
Orig: or (more properly) nEltqeh el-te-kay`; of uncertain derivation; Eltekeh or Elteke, a place in Palestine:-- Eltekeh.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Eltekeh = "let God spue thee out"

1) Levitical city in the tribe of Dan, between Ekron and Timna
Word: אלתקון
Pronounc: el-te-kone`
Strong: H515
Orig: from 410 and 8626; God (is) straight; Eltekon, a place in Palestine:--Eltekon. H410 H8626
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Eltekon = "God is straight"

1) a city in the territory of Judah north of Hebron
Word: אלתשחת
Pronounc: al tash-kayth`
Strong: H516
Orig: from 408 and 7843; Thou must not destroy; probably the opening words to a popular song:--Al-taschith. H408 H7843
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Al-taschith = "do not destroy"

1) (Hiphil) a command to the chief musician, or perhaps the title of a melody used for several Psalms
Word: אם
Pronounc: ame
Strong: H517
Orig: a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1):--dam, mother, X parting. H1
Use: TWOT-115a Noun Feminine
GR Strong: G744 G1118 G3384 G3390

1) mother
1a) of humans
1b) of Deborah`s relationship to the people (fig.)
1c) of animals
2) point of departure or division
Word: אם
Pronounc: eem
Strong: H518
Orig: a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
Use: TWOT-111
GR Strong:

1) if
1a) conditional clauses
1a1) of possible situations
1a2) of impossible situations
1b) oath contexts
1b1) no, not
1c) if...if, whether...or, whether...or...or
1d) when, whenever
1e) since
1f) interrogative particle
1g) but rather
Word: אמה
Pronounc: aw-maw`
Strong: H519
Orig: apparently a primitive word; a maid-servant or female slave:--(hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant).
Use: TWOT-112 Noun Feminine
GR Strong: G851 G3814

1) maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine
1a) of humility (fig.)
Word: אמה
Pronounc: am-maw`
Strong: H520
Orig: prolonged from 517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):--cubit, + hundred (by exchange for 3967), measure, post. H517 H3967
Use: TWOT-115c Noun Feminine
GR Strong: G3358 G4083

1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.
Word: אמה
Pronounc: am-maw`
Strong: H521
Orig: (Aramaic) corresponding to 520:--cubit. H520
Use: TWOT-2582 Noun
GR Strong:

1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5 m)
Word: אמה
Pronounc: am-maw`
Strong: H522
Orig: the same as 520; Ammah, a hill in Palestine:--Ammah. H520
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ammah = "a cubit"

1) a hill near Gibeon
Word: אמה
Pronounc: oom-maw`
Strong: H523
Orig: from the same as 517; a collection, i.e. community of persons:--nation, people. H517
Use: TWOT-115e Noun Feminine
GR Strong:

1) people, tribe, nation
Word: אמה
Pronounc: oom-maw`
Strong: H524
Orig: (Aramaic) corresponding to 523:--nation. H523
Use: TWOT-2583 Noun Feminine
GR Strong: G1484 G2992 G5443

1) people, tribe, nation
Word: אמון
Pronounc: aw-mone`
Strong: H527
Orig: a variation for 1995; a throng of people:--multitude. H1995
Use: TWOT-116L Noun Masculine
GR Strong: G300 G301 G718

1) artificer, architect, master workman
2) (CLBL) throng, multitude
Word: אמון
Pronounc: aw-mone`
Strong: H528
Orig: of Egyptian derivation; Amon (i.e. Ammon or Amn), a deity of Egypt (used only as an adjunct of 4996):--multitude, populous. H4996
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amon or Amun = "to nourish: to be faithful"

1) an Egyptian god, originally the local god of Thebes, later head of the Egyptian pantheon
Word: אמון
Pronounc: ay-moon`
Strong: H529
Orig: from 539; established, i.e. (figuratively) trusty; also (abstractly) trustworthiness:--faith(-ful), truth. H539
Use: TWOT-116d Noun Masculine
GR Strong: G225

1) faithfulness, trusting
1a) faithful, trusty (as adj.)
Word: אמון
Pronounc: aw-mone`
Strong: H525
Orig: from 539, probably in the sense of training; skilled, i.e. an architect (like 542):--one brought up. H539 H542
Use: TWOT-116L Noun Masculine
GR Strong:

1) artificer, architect, master workman, skilled workman
Word: אמון
Pronounc: aw-mone`
Strong: H526
Orig: the same as 525; Amon, the name of three Israelites:--Amon. H525
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G300

Amon = "skilled workman" or "master workman"

1) a king of Judah, son of Manasseh
2) a governor of Samaria
3) a descendant of a servant of Solomon
Word: אמונה
Pronounc: em-oo-naw`
Strong: H530
Orig: or (shortened) `emunah em-oo-naw` feminine of 529; literally firmness; figuratively security; morally fidelity:--faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily. H529
Use: TWOT-116e Noun Feminine
GR Strong: G225 G228 G4102 G4741

1) firmness, fidelity, steadfastness, steadiness
Word: אמוץ
Pronounc: aw-mohts`
Strong: H531
Orig: from 553; strong; Amots, an Israelite:--Amoz. H553
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G301

Amoz = "strong"

1) father of Isaiah
Word: אמי
Pronounc: aw-mee`
Strong: H532
Orig: an abbrev. for 526; Ami, an Israelite:--Ami. H526
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ami = "bond-servant"

1) a descendant of Amon, Solomon`s servant
Word: אמיץ
Pronounc: am-meets`
Strong: H533
Orig: or (shortened) ammits am-meets`; from 553; strong or (abstractly) strength:--courageous, mighty, strong (one). H553
Use: TWOT-117d Adjective
GR Strong: G2478 G2900 G2904 G4642

1) strong, mighty
Word: אמיר
Pronounc: aw-meer`
Strong: H534
Orig: apparently from 559 (in the sense of self- exaltation); a summit (of a tree or mountain:--bough, branch. H559
Use: TWOT-118d Noun Masculine
GR Strong:

1) top, summit
1a) of tree
1b) of mountain
Word: אמל
Pronounc: aw-mal`
Strong: H535
Orig: a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn:--languish, be weak, wax feeble.
Use: TWOT-114 Verb
GR Strong:

1) to be weak, to droop, to languish, to be exhausted
1a) (Qal) pass participle (of the heart)
1a1) to be weak
1a2) to droop
1b) (Pulal)
1b1) to be or grow feeble
1b2) to languish
Word: אמלל
Pronounc: oom-lal`
Strong: H536
Orig: from 535; sick:--weak. H535
Use: TWOT-114b Adjective
GR Strong: G772

1) weak, feeble
Word: אמלל
Pronounc: am-ay-lawl`
Strong: H537
Orig: from 535; languid:--feeble. H535
Use: TWOT-114a Adjective
GR Strong:

1) weak, feeble
Word: אמם
Pronounc: am-awm`
Strong: H538
Orig: from 517; gathering-spot; Amam, a place in Palestine:--Amam. H517
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Amam = "their mother"

1) a city in southern Judah
Word: אמן
Pronounc: aw-man`
Strong: H539
Orig: a primitive root; properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; once (Isa. 30:21; interchangeable with 541) to go to the right hand:--hence, assurance, believe, bring up, establish, + fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right. H541
Use: TWOT-116 Verb
GR Strong: G4103

1) to support, confirm, be faithful
1a) (Qal)
1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish
1a1a) foster-father (subst.)
1a1b) foster-mother, nurse
1a1c) pillars, supporters of the door
1b) (Niphal)
1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm
1b1a) to be carried by a nurse
1b1b) made firm, sure, lasting
1b1c) confirmed, established, sure
1b1d) verified, confirmed
1b1e) reliable, faithful, trusty
1c) (Hiphil)
1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in
1c1a) stand firm
1c1b) trust, believe
Word: אמן
Pronounc: am-an`
Strong: H540
Orig: (Aramaic) corresponding to 539:--believe, faithful, sure. H539
Use: TWOT-2584 Verb
GR Strong:

1) to confirm, support
1a) (Aphel)
1a1) to believe in
1a2) to trust
1a3) trustworthy (pass participle)
Word: אמן
Pronounc: aw-man`
Strong: H541
Orig: denominative from 3225; to take the right hand road:--turn to the right. See 539. H3225 H539
Use: TWOT-872 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to take the right hand, to turn right, choose to the right, go to the right, use the right hand
Word: אמן
Pronounc: aw-mawn`
Strong: H542
Orig: from 539 (in the sense of training); an expert:--cunning workman. H539
Use: TWOT-116c Noun Masculine
GR Strong: G5079

1) master-workman, artist, steady-handed one, artisan
Word: אמן
Pronounc: aw-mane`
Strong: H543
Orig: from 539; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly:--Amen, so be it, truth. H539
Use: TWOT-116b
GR Strong: G230 G281 G1096

1) verily, truly, amen, so be it
Word: אמן
Pronounc: oh-men`
Strong: H544
Orig: from 539; verity:--truth. H539
Use: TWOT-116a Noun Masculine
GR Strong:

1) faithfulness
Word: אמנה
Pronounc: om-naw`
Strong: H545
Orig: feminine of 544 (in the specific sense of training); tutelage:--brought up. H544
Use: TWOT-116f Noun Feminine
GR Strong:

1) bringing up, nourishment, rearing, training, providing for (as a parent)
Word: אמנה
Pronounc: om-naw`
Strong: H546
Orig: feminine form of 544 (in its usual sense); adverb, surely:--indeed. H544
Use: TWOT-116g Adverb
GR Strong:

1) verily, truly, indeed
Word: אמנה
Pronounc: om-me-naw`
Strong: H547
Orig: feminine active participle of 544 (in the original sense of supporting); a column:--pillar. H544
Use: TWOT-116 Noun Feminine
GR Strong:

1) pillar, supporters of the door
2) confirm, support, uphold
Word: אמנה
Pronounc: am-aw-naw`
Strong: H548
Orig: feminine of 543; something fixed, i.e. a covenant. an allowance:--certain portion, sure. H543
Use: TWOT-116h Noun Feminine
GR Strong:

1) faith, support, sure, certain
1a) of a covenant
1b) of financial support
Word: אמנה
Pronounc: am-aw-naw`
Strong: H549
Orig: the same as 548; Amanah, a mountain near Damascus:--Amana. H548
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Amana = "support"

1) a river flowing into the plain of Damascus from Antilebanon
2) mountainous area of the river`s origin
Word: אמנון
Pronounc: am-nohn`
Strong: H550
Orig: or uAmiynown am-ee-nohn`; from 539; faithful; Amnon (or Aminon), a son of David:--Amnon. H539
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Amnon = "faithful"

1) oldest son of David, rapist of Tamar, slain by Absalom
2) a son of Shimon (of Caleb`s clan)
Word: אמנם
Pronounc: om-nawm`
Strong: H551
Orig: adverb from 544; verily:--indeed, no doubt, surely, (it is, of a) true(-ly, -th). H544
Use: TWOT-116j Adverb
GR Strong: G3689

1) verily, truly, surely
Word: אמנם
Pronounc: oom-nawm`
Strong: H552
Orig: an orthographical variation of 551:--in (very) deed; of a surety. H551
Use: TWOT-116i Adverb
GR Strong:

1) verily, truly, indeed
Word: אמץ
Pronounc: aw-mats`
Strong: H553
Orig: a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage):--confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).
Use: TWOT-117 Verb
GR Strong: G407 G436 G450 G654 G1765 G2043 G2478 G2479 G2480 G2729 G2901 G2902 G3870 G4060 G4692 G4732 G5242 G5348

1) to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard
1a) (Qal) to be strong, brave, bold
1b) (Piel) to strengthen, secure (for oneself), harden (heart), make firm, make obstinate, assure
1c) (Hithpael) to be determined, to make oneself alert, strengthen oneself, confirm oneself, persist in, prove superior to
1d) (Hiphil) to exhibit strength, be strong, feel strong
Word: אמץ
Pronounc: aw-mohts`
Strong: H554
Orig: probably from 553; of a strong color, i.e. red (others fleet):--bay. H553
Use: TWOT-117c Adjective
GR Strong:

1) strong
2) bay, dappled, piebald (of colour)
Word: אמץ
Pronounc: o`-mets
Strong: H555
Orig: from 553; strength:--stronger. H553
Use: TWOT-117a Noun Masculine
GR Strong:

1) strength
Word: אמצה
Pronounc: am-tsaw`
Strong: H556
Orig: from 553; force:--strength. H553
Use: TWOT-117b Noun Feminine
GR Strong:

1) strength
Word: אמצי
Pronounc: am-tsee`
Strong: H557
Orig: from 553; strong; Amtsi, an Israelite:--Amzi. H553
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amzi = "my strength"

1) a Levite
2) the ancestor of a returned exile in the priestly line
Word: אמציה
Pronounc: am-ats-yaw`
Strong: H558
Orig: or mAmatsyahuw am-ats-yaw`-hoo; from 553 and 3050; strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites:--Amaziah. H553 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amaziah = "Jehovah is mighty"

1) a king of Judah, son Joash, father of Azariah
2) a priest of Bethel under Jeroboam II
3) father of Joshah, of the tribe of Simeon
4) a Levite tabernacle singer in David`s day
Word: אמר
Pronounc: ay`-mer
Strong: H561
Orig: from 559; something said:--answer, X appointed unto him, saying, speech, word. H559
Use: TWOT-118a Noun Masculine
GR Strong: G2293 G2917 G3051 G3056 G4487 G5491

1) utterance, speech, word, saying, promise, command
Word: אמר
Pronounc: o`-mer
Strong: H562
Orig: the same as 561:--promise, speech, thing, word. H561
Use: TWOT-118a Noun Masculine
GR Strong: G2981

1) utterance, speech, word, saying, promise, command
Word: אמר
Pronounc: im-mar`
Strong: H563
Orig: (Aramaic) perhaps from 560 (in the sense of bringing forth); a lamb:--lamb. H560
Use: TWOT-2585? Noun Masculine
GR Strong: G296

1) lamb
Word: אמר
Pronounc: aw-mar`
Strong: H559
Orig: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Use: TWOT-118 Verb
GR Strong: G114 G138 G154 G312 G471 G518 G550 G611 G987 G994 G1097 G1229 G1299 G1334 G1380 G1458 G1718 G1781 G1861 G1873 G1937 G2004 G2010 G2053 G2065 G2147 G2309 G2564 G2616 G2744 G2980 G3004 G3660 G3853 G3870 G4104 G4367 G4395 G4929 G5335 G5346

1) to say, speak, utter
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one`s heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch
Word: אמר
Pronounc: am-ar`
Strong: H560
Orig: (Aramaic) corresponding to 559:--command, declare, say, speak, tell. H559
Use: TWOT-2585 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to say, to speak, to command, to tell, to relate
Word: אמר
Pronounc: im-mare`
Strong: H564
Orig: from 559; talkative; Immer, the name of five Israelites:--Immer. H559
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Immer = "he hath said"

1) a priest in David`s time
2) a priest in Jeremiah`s time
3) the father of Zadok the priest
4) an ancestor of a priest
Word: אמרה
Pronounc: im-raw`
Strong: H565
Orig: or memrah em-raw`; feminine of 561, and meaning the same:--commandment, speech, word. H561
Use: TWOT-118b Noun Feminine
GR Strong: G3051 G5456

1) utterance, speech, word
1a) word of God, the Torah
Word: אמרי
Pronounc: im-ree`
Strong: H566
Orig: from 564; wordy; Imri, the name of two Israelites:--Imri. H564
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Imri = "eloquent"

1) a man of Judah
2) an ancestor of one of Nehemiah`s helpers
Word: אמרי
Pronounc: em-o-ree`
Strong: H567
Orig: probably a patronymic from an unused name derived from 559 in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes:--Amorite. H559
Use: TWOT-119 Noun Masculine
GR Strong:

Amorite = "a sayer"

1) one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt
Word: אמריה
Pronounc: am-ar-yaw`
Strong: H568
Orig: or prolonged tAmaryahuw am-ar-yaw`-hoo; from 559 and 3050; Jah has said (i.e. promised); Amarjah, the name of nine Israelites:--Amariah. H559 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amariah = "Jehovah speaks" or "Yah(u) has promised"

1) Zadok`s grandfather
2) a head priest`s son in Solomon`s time
3) a chief priest under Jehoshaphat
4) Hezekiah`s son, great-grandfather of Zephaniah
5) a Levite in Ezra`s time
6) a Levite under Hezekiah
7) a priest in Nehemiah`s time
Word: אמרפל
Pronounc: am-raw-fel`
Strong: H569
Orig: of uncertain (perhaps foreign) derivation; Amraphel, a king of Shinar:--Amraphel.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amraphel = "sayer of darkness: fall of the sayer"

1) the king of Shinar (Babylon) (perhaps Hammurabi c 2100 BC)
Word: אמש
Pronounc: eh`-mesh
Strong: H570
Orig: time past, i.e. yesterday or last night:--former time, yesterday(-night)
Use: TWOT-120 Adverb
GR Strong:

1) yesterday, last night
2) recently (fig.)
Word: אמת
Pronounc: eh`-meth
Strong: H571
Orig: contracted from 539; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness:--assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. H539
Use: TWOT-116k
GR Strong: G225 G226 G227 G228 G1342 G1343 G1654

n f
1) firmness, faithfulness, truth
1a) sureness, reliability
1b) stability, continuance
1c) faithfulness, reliableness
1d) truth
1d1) as spoken
1d2) of testimony and judgment
1d3) of divine instruction
1d4) truth as a body of ethical or religious knowledge
1d5) true doctrine

adv
2) in truth, truly
Word: אמתחת
Pronounc: am-takh`-ath
Strong: H572
Orig: from 4969; properly, something expansive, i.e. a bag:--sack. H4969
Use: TWOT-1265a Noun Feminine
GR Strong:

1) sack, flexible container (for grain)
2) (TWOT) spread out
Word: אמתי
Pronounc: am-it-tah`ee
Strong: H573
Orig: from 571; veracious; Amittai, an Israelite:--Amittai. H571
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amittai = "my truth"

1) the father of Jonah the prophet
Word: אמתני
Pronounc: em-taw-nee`
Strong: H574
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to that of 4975; well-loined (i.e. burly) or mighty:--terrible. H4975
Use: TWOT-2571 Adjective
GR Strong:

1) terrible
Word: אן
Pronounc: awn
Strong: H575
Orig: or manah aw-naw`; contracted from 370; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither:--+ any (no) whither, now, where, whither(-soever). H370
Use: TWOT-75g Adverb
GR Strong: G1188

1) where?, whither? (of place)
2) when?, until when?, how long? (of time)
Word: אנא
Pronounc: an-aw`
Strong: H576
Orig: (Aramaic) or .anah (Aramaic) an-aw`; corresponding to 589; I:--I, as for me. H589
Use: TWOT-2586
GR Strong: G2400

1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Word: אנא
Pronounc: awn-naw`
Strong: H577
Orig: or mannah awn-naw`; apparent contracted from 160 and 4994; oh now!:--I (me) beseech (pray) thee, O. H160 H4994
Use: TWOT-122 Interjection
GR Strong:

1) ah now! I/we beseech you, oh now!, pray now! (participle of entreaty usually followed by the imperative verb)
Word: אנה
Pronounc: aw-naw`
Strong: H578
Orig: a primitive root; to groan:--lament, mourn.
Use: TWOT-124 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to mourn
Word: אנה
Pronounc: aw-naw`
Strong: H579
Orig: a primitive root (perhaps rather identical with 578 through the idea of contraction in anguish); to approach; hence, to meet in various senses:--befall, deliver, happen, seek a quarrel. H578
Use: TWOT-126 Verb
GR Strong:

1) to meet, encounter, approach, be opportune
1a) (Piel) to allow to meet, cause to meet
1b) (Pual) to be sent, be allowed to meet
1c) (Hithpael) to seek occasion (quarrel), cause oneself to meet
Word: אנו
Pronounc: an-oo`
Strong: H580
Orig: contracted for 587; we:--we. H587
Use: TWOT-128
GR Strong:

1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
Word: אנון
Pronounc: in-noon`
Strong: H581
Orig: (Aramaic) or (feminine) inniyn (Aramaic) in- neen`; corresponding to 1992; they:--X are, them, these. H1992
Use: TWOT-2587
GR Strong: G1565

1) these, those, they
Word: אנוש
Pronounc: en-oshe`
Strong: H582
Orig: from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively):--another, X (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. H605 H120 H376
Use: TWOT-136a Noun Masculine
GR Strong: G32 G435 G442 G444 G758 G1411 G1413 G1800 G2730 G2992 G3495 G3609 G3611 G3816

1) man, mortal man, person, mankind
1a) of an individual
1b) men (collective)
1c) man, mankind
Word: אנוש
Pronounc: en-ohsh`
Strong: H583
Orig: the same as 582; Enosh, a son of Seth; --Enos. H582
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1800

Enos = "man"

1) son of Seth
Word: אנח
Pronounc: aw-nakh`
Strong: H584
Orig: a primitive root; to sigh:--groan, mourn, sigh.
Use: TWOT-127 Verb
GR Strong: G389 G4727

1) (Niphal) sigh, groan (in pain or grief), gasp
1a) moan (of cattle)
Word: אנחה
Pronounc: an-aw-khaw`
Strong: H585
Orig: from 585; sighing:--groaning, mourn, sigh. H585
Use: TWOT-127a Noun Feminine
GR Strong: G4726

1) sighing, groaning (expression of grief or physical distress)
Word: אנחנא
Pronounc: an-akh`-naw
Strong: H586
Orig: (Aramaic) or ganachnah (Aramaic) an-akh- naw`; corresponding to 587; we:--we. H587
Use: TWOT-2588
GR Strong:

1) we (first pers. pl.)
Word: אנחנו
Pronounc: an-akh`-noo
Strong: H587
Orig: apparently from 595; we:--ourselves, us, we. H595
Use: TWOT-128
GR Strong:

1) we (first pers. pl. -usually used for emphasis)
Word: אנחרת
Pronounc: an-aw-kha-rawth`
Strong: H588
Orig: probably from the same root as 5170; a gorge or narrow pass; Anacharath, a place in Palestine:--Anaharath. H5170
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Anaharath = "the groaning of fear"

1) (BDB) city in Naphtali
2) (CLBL) city in Issachar
Word: אני
Pronounc: on-ee`
Strong: H590
Orig: probably from 579 (in the sense of conveyance); -a ship or (collectively)a fleet:--galley, navy (of ships). H579
Use: TWOT-125a,b Noun
GR Strong:

1) fleet, ships
Word: אני
Pronounc: an-ee`
Strong: H589
Orig: contracted from 595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who. H595
Use: TWOT-129
GR Strong:

1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Word: אניה
Pronounc: an-ee-yaw`
Strong: H592
Orig: from 578; groaning:--lamentation, sorrow. H578
Use: TWOT-124a Noun Feminine
GR Strong: G3491

1) mourning, lamentation
Word: אניה
Pronounc: on-ee-yaw`
Strong: H591
Orig: feminine of 590; a ship:--ship((-men)). H590
Use: TWOT-125b Noun Feminine
GR Strong: G4143

1) ship
1a) men of ships, seamen
Word: אניעם
Pronounc: an-ee-awm`
Strong: H593
Orig: from 578 and 5971; groaning of (the) people; Aniam, an Israelite:--Aniam. H578 H5971
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aniam = "I am the people" or "lament of people"

1) a man of Manasseh
Word: אנך
Pronounc: an-awk`
Strong: H594
Orig: probably from an unused root meaning to be narrow; according to most a plumb-line, and to others a hook:--plumb-line.
Use: TWOT-129.1 Noun Masculine
GR Strong:

1) plummet, plumb, lead-weight
Word: אנכי
Pronounc: aw-no-kee`
Strong: H595
Orig: sometimes aw-no`-kee; a primitive pro.; I:--I, me, X which.
Use: TWOT-130
GR Strong:

1) I (first pers. sing.)
Word: אנן
Pronounc: aw-nan`
Strong: H596
Orig: a primitive root; to mourn, i.e. complain:--complain.
Use: TWOT-131 Verb
GR Strong: G1111

1) (Hithpael) complain, murmur
Word: אנס
Pronounc: aw-nas`
Strong: H597
Orig: to insist:--compel.
Use: TWOT-132 Verb
GR Strong: G101

1) (Qal) to compel, to constrain
Word: אנס
Pronounc: an-as`
Strong: H598
Orig: (Aramaic) corresponding to 597; figuratively, to distress:--trouble. H597
Use: TWOT-2589 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to oppress, compel, constrain
Word: אנף
Pronounc: an-af`
Strong: H600
Orig: (Aramaic) corresponding to 639 (only in the plural as a singular); the face:--face, visage. H639
Use: TWOT-2590 Noun Masculine
GR Strong:

1) face, nose
Word: אנף
Pronounc: aw-naf`
Strong: H599
Orig: a primitive root; to breathe hard, i.e. be enraged:--be angry (displeased).
Use: TWOT-133 Verb
GR Strong: G482

1) to be angry, to be displeased, to breathe hard
1a) (Qal) to be angry (of God)
1b) (Hithpael) to be angry (always of God)
Word: אנפה
Pronounc: an-aw-faw`
Strong: H601
Orig: from 599; an unclean bird, perhaps the parrot (from its irascibility):--heron. H599
Use: TWOT-133a Noun Feminine
GR Strong:

1) an unclean bird
1a) perhaps an heron
Word: אנק
Pronounc: aw-nak`
Strong: H602
Orig: a primitive root; to shriek:--cry, groan.
Use: TWOT-134 Verb
GR Strong: G2902 G4727

1) to cry, groan
1a) (Qal) to cry, lament
1b) (Niphal) to make lamentation
Word: אנקה
Pronounc: an-aw-kaw`
Strong: H603
Orig: from 602; shrieking:--crying out, groaning, sighing. H602
Use: TWOT-134a Noun Feminine
GR Strong: G4726

1) crying, groaning, lamentation
Word: אנקה
Pronounc: an-aw-kaw`
Strong: H604
Orig: the same as 603; some kind of lizard, probably the gecko (from its wail):--ferret. H603
Use: TWOT-134b Noun Feminine
GR Strong:

1) an unclean animal, ferret, shrewmouse, gecko
1a) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: אנש
Pronounc: aw-nash`
Strong: H605
Orig: a primitive root; to be frail, feeble, or (figuratively) melancholy:--desperate(-ly wicked), incurable, sick, woeful.
Use: TWOT-135 Verb
GR Strong:

1) to be weak, sick, frail
1a) (Qal)
1a1) to be incurable
1a2) to be sick
1a3) desperate, incurable, desperately wicked, woeful, very sick (pass participle) (metaph.)
1b) (Niphal) to be sick
Word: אנש
Pronounc: en-awsh`
Strong: H606
Orig: (Aramaic) or renash (Aramaic) en-ash`; corresponding to 582; a man:--man, + whosoever. H582
Use: TWOT-2591 Noun Masculine
GR Strong:

1) man, human being
2) mankind (collective)
Word: אנתה
Pronounc: an-taw`
Strong: H607
Orig: (Aramaic) corresponding to 859; thou:--as for thee, thou. H859
Use: TWOT-2592
GR Strong:

1) you, thou (second pers. sing.)
Word: אנתון
Pronounc: an-toon`
Strong: H608
Orig: (Aramaic) plural of 607; ye:--ye. H607
Use: TWOT-2593
GR Strong:

1) you, thou (second pers. pl.)
Word: אסא
Pronounc: aw-saw`
Strong: H609
Orig: of uncertain derivation; Asa, the name of a king and of a Levite:--Asa.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G760

Asa = "healer: injurious (?)"

1) king of Judah, son of Abijam, father of Jehoshaphat
2) a Levite
Word: אסוך
Pronounc: aw-sook`
Strong: H610
Orig: from 5480; anointed, i.e. an oil-flask:--pot. H5480
Use: TWOT-1474a Noun Masculine
GR Strong:

1) flask, small oil jug
Word: אסון
Pronounc: aws-sone`
Strong: H611
Orig: of uncertain derivation; hurt:--mischief.
Use: TWOT-138a Noun Masculine
GR Strong: G3119

1) evil, mischief, harm, hurt
Word: אסור
Pronounc: ay-soor`
Strong: H612
Orig: from 631; a bond (especially manacles of a prisoner):--band, + prison. H631
Use: TWOT-141a Noun Masculine
GR Strong: G3862

1) band, bond
2) house of bonds, prison (figurative)
Word: אסור
Pronounc: es-oor`
Strong: H613
Orig: (Aramaic) corresponding to 612:--band, imprisonment. H612
Use: TWOT-2595a Noun Masculine
GR Strong:

1) band, bond, imprisonment
Word: אסיף
Pronounc: aw-seef`
Strong: H614
Orig: or maciph aw-seef`; from 622; gathered, i.e. (abstractly) a gathering in of crops:--ingathering. H622
Use: TWOT-140b Noun Masculine
GR Strong:

1) ingathering, harvest
Word: אסיר
Pronounc: as-sere`
Strong: H616
Orig: for 615: prisoner. H615
Use: TWOT-141c Noun Masculine
GR Strong:

1) prisoners (collective)
2) (CLBL) prisoner, captive
Word: אסיר
Pronounc: as-sere`
Strong: H617
Orig: the same as 616; prisoner; Assir, the name of two Israelites:--Assir. H616
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Assir = "prisoner"

1) a son of Korah
2) a son of Ebiasaph
3) a son of Jeconiah
Word: אסיר
Pronounc: aw-sere`
Strong: H615
Orig: from 631; bound, i.e. a captive:--(those which are) bound, prisoner. H631
Use: TWOT-141b Noun Masculine
GR Strong: G1201 G5438

1) prisoner, captive, bondman
Word: אסם
Pronounc: aw-sawm`
Strong: H618
Orig: from an unused root meaning to heap together; a storehouse (only in the plural):--barn, storehouse.
Use: TWOT-139a Noun Masculine
GR Strong: G66 G5009

1) storehouse, barn
Word: אסנא
Pronounc: as-naw`
Strong: H619
Orig: of uncertain derivation; Asnah, one of the Nethinim:--Asnah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Asnah = "I shall be hated: she has stored up"

1) a temple-slave who returned from exile
Word: אסנפר
Pronounc: os-nap-par`
Strong: H620
Orig: of foreign derivation; Osnappar, an Assyrian king:--Asnapper.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Asnappar or Osnappar = "horned bull: thorn abolished"

1) an Assyrian king who transported other peoples into Samaria - probably the king, Ashurbanipal
Word: אסנת
Pronounc: aw-se-nath`
Strong: H621
Orig: of Egyptian derivation; Asenath, the wife of Joseph:--Asenath.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Asenath = "belonging to the goddess Neith"

1) the wife of Joseph
Word: אסף
Pronounc: aw-soof`
Strong: H624
Orig: passive participle of 622; collected (only in the plural), i.e. a collection of offerings):--threshold, Asuppim. H622
Use: TWOT-140c Noun Masculine
GR Strong:

1) what is gathered, store, storing, storehouse
2) (CLBL) threshold (metonomy)
Word: אסף
Pronounc: aw-sawf`
Strong: H623
Orig: from 622; collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first:--Asaph. H622
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Asaph = "gatherer"

1) the father of Hezekiah`s secretary
2) a son of Berechiah, chief Levite musician under David
3) a Persian officer over the royal forest
Word: אסף
Pronounc: o`-sef
Strong: H625
Orig: from 622; a collection (of fruits):--gathering. H622
Use: TWOT-140a Noun Masculine
GR Strong:

1) gathering, collection, harvest
Word: אסף
Pronounc: aw-saf`
Strong: H622
Orig: a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.):--assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
Use: TWOT-140 Verb
GR Strong: G71 G142 G565 G600 G622 G760 G851 G868 G1416 G1521 G1525 G1533 G1587 G1685 G1808 G1831 G1994 G2078 G2511 G2525 G2664 G2703 G2722 G2875 G3793 G4317 G4355 G4369 G4816 G4863 G4864 G4881 G4905 G4931 G5087

1) to gather, receive, remove, gather in
1a) (Qal)
1a1) to gather, collect
1a2) to gather (an individual into company of others)
1a3) to bring up the rear
1a4) to gather and take away, remove, withdraw
1b) (Niphal)
1b1) to assemble, be gathered
1b2) (pass of Qal 1a2)
1b2a) to be gathered to one`s fathers
1b2b) to be brought in or into (association with others)
1b3) (pass of Qal 1a4)
1b3a) to be taken away, removed, perish
1c) (Piel)
1c1) to gather (harvest)
1c2) to take in, receive into
1c3) rearguard, rearward (subst)
1d) (Pual) to be gathered
1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves
Word: אספה
Pronounc: as-up-paw`
Strong: H627
Orig: fem of 624.; a collection of (learned) men (only in the plural):--assembly. H624
Use: TWOT-140e Noun Feminine
GR Strong:

1) collection
Word: אספה
Pronounc: as-ay-faw`
Strong: H626
Orig: from 622; a collection of people (only adverbial):--X together. H622
Use: TWOT-140d Noun Feminine
GR Strong:

1) a collecting, gathering
Word: אספסף
Pronounc: as-pes-oof`
Strong: H628
Orig: by reduplication from 624; gathered up together, i.e. a promiscuous assemblage (of people):--mixt multitude. H624
Use: TWOT-140f Noun Masculine
GR Strong:

1) collection, rabble, collected multitude
Word: אספרנא
Pronounc: os-par-naw`
Strong: H629
Orig: (Aramaic) of Persian derivation; diligently:--fast, forthwith, speed(-ily).
Use: TWOT-2594 Adverb
GR Strong: G1960

1) thoroughly
2) (CLBL) eagerly, diligently
Word: אספתא
Pronounc: as-paw-thaw`
Strong: H630
Orig: of Persian derivation; Aspatha, a son of Haman:--Aspatha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aspatha = "the enticed gathered"

1) the third son of Haman
Word: אסר
Pronounc: es-sawr`
Strong: H633
Orig: (Aramaic) corresponding to 632 in a legal sense; an interdict:--decree. H632
Use: TWOT-2595b Noun Masculine
GR Strong: G1378

1) interdict, decree, decree of restriction
Word: אסר
Pronounc: aw-sar`
Strong: H631
Orig: a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle:--bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.
Use: TWOT-141 Verb
GR Strong: G520 G586 G1195 G1198 G1199 G1202 G1210 G2172 G2224 G2722 G3724 G3811 G4019 G4024 G4921

1) to tie, bind, imprison
1a) (Qal)
1a1) to tie, bind
1a2) to tie, harness
1a3) to bind (with cords)
1a4) to gird (rare and late)
1a5) to begin the battle, make the attack
1a6) of obligation of oath (figurative)
1b) (Niphal) to be imprisoned, bound
1c) (Pual) to be taken prisoner
Word: אסר
Pronounc: es-sawr`
Strong: H632
Orig: or riccar is-sawr`; from 631; an obligation or vow (of abstinence):--binding, bond. H631
Use: TWOT-141d Noun Masculine
GR Strong:

1) bond, binding obligation, obligation
Word: אסרחדון
Pronounc: ay-sar` Chad-dohn`
Strong: H634
Orig: of foreign derivation; Esar- chaddon, an Assyrian king:--Esar-haddon.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Esarhaddon = "Ashur has given a brother"

1) king of Assyria in the seventh-century BC
Word: אסתר
Pronounc: es-tare`
Strong: H635
Orig: of Persian derivation; Ester, the Jewish heroine:--Esther.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Esther = "star"

1) the queen of Persia, heroine of the book of Esther-daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti.
Word: אע
Pronounc: aw
Strong: H636
Orig: (Aramaic) corresponding to 6086; a tree or wood:--timber, wood. H6086
Use: TWOT-2596 Noun Masculine
GR Strong:

1) wood, beam, timber
Word: אף
Pronounc: af
Strong: H639
Orig: from 599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. H599
Use: TWOT-133a Noun Masculine
GR Strong: G1557 G2189 G2372 G3456 G3568 G3709 G3710 G3711 G4133 G4383 G5101

1) nostril, nose, face
2) anger
Word: אף
Pronounc: af
Strong: H637
Orig: a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:--also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
Use: TWOT-142
GR Strong:

conj (denoting addition, esp of something greater)

1) also, yea, though, so much the more

adv
2) furthermore, indeed
Word: אף
Pronounc: af
Strong: H638
Orig: (Aramaic) corresponding to 637:--also. H637
Use: TWOT-2597 Conjunction
GR Strong:

1) also, yea
Word: אפד
Pronounc: aw-fad`
Strong: H640
Orig: a primitive root (rather a denominative from 646); to gird on (the ephod):--bind, gird. H646
Use: TWOT-142.1 Verb
GR Strong:

1) (Qal) bind, gird
1a) to gird on (ephod)
1b) (TWOT) ephod
Word: אפד
Pronounc: ay-fode`
Strong: H641
Orig: the same as 646 shortened; Ephod, an Israelite:--Ephod. H646
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ephod = "a (special) girdle"

1) the father of a chief of Manasseh
Word: אפדה
Pronounc: ay-food-daw`
Strong: H642
Orig: feminine of 646; a girding on (of the ephod); hence, generally, a plating (of metal):--ephod, ornament. H646
Use: TWOT-142.1b? Noun Feminine
GR Strong:

1) ephod
1a) priestly garment, shoulder-cape or mantle, outer garment
1a1) worn by an ordinary priest and made of white stuff
1a2) worn by the high priest-more costly, woven of gold, blue, purple, scarlet, and linen threads provided with shoulder-pieces and a breast piece of like material, ornamented with gems and gold
1b) a metallic covering for idols, a plating over
Word: אפדן
Pronounc: ap-peh`-den
Strong: H643
Orig: apparently of foreign derivation; a pavilion or palace-tent:--palace.
Use: TWOT-142.2 Noun
GR Strong:

1) palace
Word: אפה
Pronounc: aw-faw`
Strong: H644
Orig: a primitive root; to cook, especially to bake:--bake(-r, (-meats)).
Use: TWOT-143 Verb
GR Strong: G4160

1) to bake
1a) (Qal)
1a1) to bake
1a2) (subst) baker
1b) (Niphal) to be baked, baked
Word: אפו
Pronounc: ay-fo`
Strong: H645
Orig: or hephowe ay-fo`; from 6311; strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then:--here, now, where? H6311
Use: TWOT-144
GR Strong:

1) then, now, so
1a) (who) then, (what) then (with interrog)
1b) then (with imperative-i.e. know then)
1c) if...then (with adv)
Word: אפוד
Pronounc: ay-fode`
Strong: H646
Orig: rarely oephod ay-fode`; probably of foreign derivation ; a girdle; specifically the ephod or high-priest`s shoulder- piece; also generally, an image:--ephod.
Use: TWOT-142.1a Noun Masculine
GR Strong: G2405 G4158 G4749

1) ephod
1a) priestly garment, shoulder-cape or mantle, outer garment
1a1) worn by an ordinary priest and made of white stuff
1a2) worn by the high priest-more costly, woven of gold, blue, purple, scarlet, and linen threads provided with shoulder-pieces and a breast piece of like material, ornamented with gems and gold
Word: אפיח
Pronounc: af-ee`-akh
Strong: H647
Orig: perhaps from 6315; breeze; Aphiach, an Israelite:--Aphiah. H6315
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aphiah = "I will make to breathe"

1) an ancestor of Saul
Word: אפיל
Pronounc: aw-feel`
Strong: H648
Orig: from the same as 651 (in the sense of weakness); unripe:--not grown up. H651
Use: TWOT-145d Adjective
GR Strong: G3797

1) late, ripe
Word: אפים
Pronounc: ap-pah`-yim
Strong: H649
Orig: dual of 639; two nostrils; Appajim, an Israelite:--Appaim. H639
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4383

Appaim = "nostrils"

1) a son of Nadab
Word: אפיק
Pronounc: aw-feek`
Strong: H650
Orig: from 622; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero:--brook, channel, mighty, river, + scale, stream, strong piece. H622
Use: TWOT-149a Noun Masculine
GR Strong:

1) channel
2) ravine
3) of hollow bones (fig.)
Word: אפל
Pronounc: o`fel
Strong: H652
Orig: from the same as 651; dusk:--darkness, obscurity, privily. H651
Use: TWOT-145a Noun Masculine
GR Strong: G3491 G4653 G4655

1) darkness, gloom
2) spiritual unreceptivity, calamity (fig.)
Word: אפל
Pronounc: aw-fale`
Strong: H651
Orig: from an unused root meaning to set as the sun; dusky:--very dark.
Use: TWOT-145b Adjective
GR Strong: G1105

1) gloomy, dark
Word: אפלה
Pronounc: af-ay-law`
Strong: H653
Orig: feminine of 651; duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment:--dark, darkness, gloominess, X thick. H651
Use: TWOT-145c Noun Feminine
GR Strong: G4652

1) darkness, gloominess, calamity
2) wickedness (fig.)
Word: אפלל
Pronounc: ef-lawl`
Strong: H654
Orig: from 6419; judge; Ephlal, an Israelite:--Ephlal. H6419
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ephlal = "intercessor"

1) a descendant of Pharez
Word: אפן
Pronounc: o`-fen
Strong: H655
Orig: from an unused root meaning to revolve; a turn, i.e. a season:--+ fitly.
Use: TWOT-146b Noun Masculine
GR Strong: G718

1) circumstance, condition, timely
Word: אפס
Pronounc: aw-face`
Strong: H656
Orig: a primitive root; to disappear, i.e. cease:--be clean gone (at an end, brought to nought), fail.
Use: TWOT-147 Verb
GR Strong: G142 G609 G1587

1) (Qal) to cease, break, come to an end
Word: אפס
Pronounc: eh`-fes
Strong: H657
Orig: from 656; cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also (like 6466) the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot:--ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause). H656 H6466
Use: TWOT-147a Noun Masculine
GR Strong: G206 G684 G859 G970 G2078 G2756 G3641 G3765 G4009 G4133

1) ceasing, end, finality
Word: אפסדמים
Pronounc: eh`-fes dam-meem`
Strong: H658
Orig: from 657 and the plural of 1818; boundary of blood-drops; Ephes-Dammim, a place in Palestine:--Ephes- dammim. H657 H1818
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ephes Dammim = "edge of blood"

1) a place approx 16 miles (25 km) southwest of Jerusalem
Word: אפע
Pronounc: eh`-fah
Strong: H659
Orig: from an unused root probably meaning to breathe; properly, a breath, i.e. nothing:--of nought.
Use: TWOT-1791a Adjective
GR Strong:

1) worthless, of nought
Word: אפעה
Pronounc: ef-eh`
Strong: H660
Orig: from 659 (in the sense of hissing); an asp or other venomous serpent:--viper. H659
Use: TWOT-1791b Noun Masculine
GR Strong: G785 G935 G1795 G3789

1) a viper, snake
Word: אפף
Pronounc: aw-faf`
Strong: H661
Orig: a primitive root; to surround:--compass.
Use: TWOT-148 Verb
GR Strong: G4023

1) to surround, encompass
1a) (Qal) to encompass
Word: אפק
Pronounc: af-ake`
Strong: H663
Orig: or rAphiyq af-eek`; from 662 (in the sense of strength); fortress; Aphek (or Aphik), the name of three places in Palestine:--Aphek, Aphik. H662
Use: Proper Name Location
GR Strong: G859 G2949 G4077 G4125 G4138 G5327 G5493

Aphek or Aphik = "enclosure"

1) a Canaanite city near Jezreel
2) a city in territory of Asher
3) a city northeast of Beirut in Transjordan
Word: אפק
Pronounc: aw-fak`
Strong: H662
Orig: a primitive root; to contain, i.e. (reflex.) abstain:--force (oneself), restrain.
Use: TWOT-149 Verb
GR Strong: G430 G1467

1) to hold, be strong, restrain, hold back
1a) (Hithpael)
1a1) to restrain oneself, refrain
1a2) to force, compel oneself
Word: אפקה
Pronounc: af-ay-kaw`
Strong: H664
Orig: feminine of 663; fortress; Aphekah, a place in Palestine:--Aphekah. H663
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Aphekah = "enclosure"

1) a city near Hebron in Judah
2) (BDB) possibly a group of cities including Hebron
Word: אפר
Pronounc: ay`-fer
Strong: H665
Orig: from an unused root meaning to bestrew; ashes:--ashes.
Use: TWOT-150a Noun Masculine
GR Strong: G2874 G4700

1) ashes
2) (CLBL) worthlessness (fig.)
Word: אפר
Pronounc: af-ayr`
Strong: H666
Orig: from the same as 665 (in the sense of covering); a turban:--ashes. H665
Use: TWOT-151a Noun Masculine
GR Strong:

1) covering, bandage
Word: אפרח
Pronounc: ef-ro`-akh
Strong: H667
Orig: from 6524 (in the sense of bursting the shell); the brood of a bird:--young (one). H6524
Use: TWOT-1813c Noun Masculine
GR Strong: G3502 G3556

1) young, young one (of birds)
2) young birds
Word: אפריון
Pronounc: ap-pir-yone`
Strong: H668
Orig: probably of Egyptian derivation; a palanquin:--chariot.
Use: TWOT-151b Noun Masculine
GR Strong: G2930

1) sedan, litter, palanquin
2) (CLBL) chariot
Word: אפרים
Pronounc: ef-rah`-yim
Strong: H669
Orig: dual of masculine form of 672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory:--Ephraim, Ephraimites. H672
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2187

Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful"

1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh
2) the tribe, Ephraim
3) the mountain country of Ephraim
4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah)
5) a city near Baal-hazor
6) a chief gate of Jerusalem
Word: אפרסי
Pronounc: af-aw-re-sah`ee
Strong: H670
Orig: (Aramaic) of foreign origin (only in the plural); an Apherasite or inhabitant of an unknown region of Assyria:-- Apharsite.
Use: TWOT-2598 Proper Name Masculine
GR Strong:

Apharsite = "causers of division (?)"

1) (CLBL) an unknown office
2) (BDB) secretaries
3) (TWOT) perhaps a title of an official
Word: אפרסתכי
Pronounc: af-ar-sek-ah`ee
Strong: H671
Orig: (Aramaic) or fApharcathkay (Aramaic) af-ar-sath-kah`ee; of foreign origin (only in the plural); an Apharsekite or Apharsathkite, an unknown Assyrian tribe:--Apharsachites, Apharasthchites.
Use: TWOT-2599,2600 Proper Name Masculine
GR Strong:

Apharsachites = "as causers of division (?)" Apharsathchites = "I will divide the deceivers (?)"

1) (CLBL) an unknown office
2) (BDB) perhaps an office or an official
3) (TWOT)
3a) a people
3b) perhaps a title of an official
Word: אפרת
Pronounc: ef-rawth`
Strong: H672
Orig: or mEphrathah ef-raw`-thaw; from 6509; fruitfulness; Ephrath, another name for Bethlehem; once (Psa. 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman:--Ephrath, Ephratah. H6509
Use:
GR Strong:

Ephrath or Ephratah = "ash-heap: place of fruitfulness"

n pr loc
1) a place near Bethel where Rachel died and was buried
2) another name for Bethlehem

n pr f
3) wife of Caleb
Word: אפרתי
Pronounc: ef-rawth-ee`
Strong: H673
Orig: patrial form 672; an Ephrathite or an Ephraimite:--Ephraimite, Ephrathite. H672
Use: Adjective
GR Strong:

Ephrathite = "ashiness: fruitfulness"

1) an inhabitant or descendant of Ephraim
2) an inhabitant of Bethlehem
Word: אפתם
Pronounc: ap-pe-thome`
Strong: H674
Orig: (Aramaic) of Persian origin; revenue; others at the last:--revenue.
Use: TWOT-2601 Noun Masculine
GR Strong:

1) treasury, treasuries
2) (CLBL) revenue
Word: אצבון
Pronounc: ets-bone`
Strong: H675
Orig: or mEtsbon ets-bone`; of uncertain derivation; Etsbon, the name of two Israelites:--Ezbon.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezbon = "hasting to discern: I will be enlargement"

1) a son of Gad
2) grandson of Benjamin
Word: אצבע
Pronounc: ets-bah`
Strong: H677
Orig: (Aramaic) corresponding to 676:--finger, toe. H676
Use: TWOT-2602 Noun Feminine
GR Strong:

1) finger, toe
Word: אצבע
Pronounc: ets-bah`
Strong: H676
Orig: from the same as 6648 (in the sense of grasping); something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe:--finger, toe. H6648
Use: TWOT-1873a Noun Feminine
GR Strong: G1147

1) finger, toe
Word: אציל
Pronounc: aw-tseel`
Strong: H678
Orig: from 680 (in its secondary sense of separation); an extremity (Isa. 41:9), also a noble:--chief man, noble. H680
Use: TWOT-153b Noun Masculine
GR Strong:

1) side, corner, chief
2) (CLBL) nobles (fig.)
Word: אציל
Pronounc: ats-tseel`
Strong: H679
Orig: from 680 (in its primary sense of uniting); a joint of the hand (i.e. knuckle); also (according to some) a party-wall (Ezek. 41:8):--(arm) hole, great. H680
Use: TWOT-153c Noun Feminine
GR Strong: G1292

1) joining, joint (such as elbow etc)
Word: אצל
Pronounc: ay`-tsel
Strong: H681
Orig: from 680 (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near:--at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also 1018. H680 H1018
Use: TWOT-153a Noun Masculine
GR Strong:

n m
1) beside, by, near, nearness, joining, proximity

subst
2) (BDB)
2a) conjunction, proximity
2b) beside, in proximity, contiguous to, from beside
Word: אצל
Pronounc: aw-tsale`
Strong: H682
Orig: from 680; noble; Atsel, the name of an Israelite, and of a place in Palestine:--Azal, Azel. H680
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Azal = "proximity: he has reserved"

n pr loc
1) a place near Jerusalem, site presently unknown

Azel = "reserved"

n pr m (CLBL)
2) a Benjamite descendant of Saul and Jonathan
Word: אצל
Pronounc: aw-tsal`
Strong: H680
Orig: a primitive root; properly, to join; used only as a denominative from 681; to separate; hence, to select, refuse, contract:--keep, reserve, straiten, take. H681
Use: TWOT-153 Verb
GR Strong: G851 G3635 G5275

1) to lay aside, reserve, withdraw, withhold
1a) (Qal) to reserve, set apart, withhold
1b) (Niphal) to be withdrawn
1c) (Hiphil) to withdraw
Word: אצליהו
Pronounc: ats-al-yaw`-hoo
Strong: H683
Orig: from 680 and 3050 prolonged; Jah has reserved; Atsaljah, an Israelite:--Azaliah. H680 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azaliah = "Jehovah (Yahweh) has reserved (set apart)"

1) the father of Shaphan the scribe
Word: אצם
Pronounc: o`-tsem
Strong: H684
Orig: from an unused root probably meaning to be strong; strength (i.e. strong); Otsem, the name of two Israelites:--Ozem.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ozem = "I shall hasten them"

1) older brother of David
2) a descendant of Judah
Word: אצעדה
Pronounc: ets-aw-daw`
Strong: H685
Orig: a variation from 6807; properly, a step- chain; by analogy, a bracelet:--bracelet, chain. H6807
Use: TWOT-1943e Noun Feminine
GR Strong:

1) armlet, bracelet, ankle chain
Word: אצר
Pronounc: aw-tsar`
Strong: H686
Orig: a primitive root; to store up:--(lay up in) store, + (make) treasure(-r).
Use: TWOT-154 Verb
GR Strong:

1) to store up, save, lay up
1a) (Qal) to store up, make treasurer
1b) (Niphal) treasured
Word: אצר
Pronounc: ay`-tser
Strong: H687
Orig: from 686; treasure; Etser, an Idumaean:--Ezer. H686
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezer = "treasure"

1) a chief of the Horites
Word: אקדח
Pronounc: ek-dawkh`
Strong: H688
Orig: from 6916; burning, i.e. a carbuncle or other fiery gem:--carbuncle. H6916
Use: TWOT-1987b Noun Masculine
GR Strong:

1) fiery glow, sparkle
2) (CLBL) the name of a gem-carbuncle
Word: אקו
Pronounc: ak-ko`
Strong: H689
Orig: probably from 602; slender, i.e. the ibex:--wild goat. H602
Use: TWOT-155 Noun Masculine
GR Strong:

1) wild goat
Word: ארא
Pronounc: ar-aw`
Strong: H690
Orig: probably for 738; lion; Ara, an Israelite:--Ara. H738
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ara = "lion"

1) a descendant of Asher
Word: אראיל
Pronounc: ar-ee-ale`
Strong: H741
Orig: either by transposition for 739 or, more probably, an orthographical variation for 2025; the altar of the temple:-- altar. H739 H2025
Use: TWOT-159a Noun Masculine
GR Strong:

1) hearth, altar hearth, altar
Word: אראל
Pronounc: er-ale`
Strong: H691
Orig: probably for 739; a hero (collectively):--valiant one. H739
Use: TWOT-159a Noun Masculine
GR Strong:

1) (CLBL) hero, valiant one
2) (BDB) form and meaning dubious
3) (TWOT) Ariel or hearth
Word: אראלי
Pronounc: ar-ay-lee`
Strong: H692
Orig: from 691; heroic; Areli (or an Arelite, collectively), an Israelite and his descendants:--Areli, Arelites. H691
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Areli = "lion of God"

1) a son of Gad
2) those of the family of Areli (pater adj-Arelites)
Word: ארב
Pronounc: o`-reb
Strong: H696
Orig: the same as 695:--wait. H695
Use: TWOT-156b Noun Masculine
GR Strong:

1) ambuscade, hiding place
2) treachery, deceit (fig.)
Word: ארב
Pronounc: aw-rab`
Strong: H693
Orig: a primitive root; to lurk:--(lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.
Use: TWOT-156 Verb
GR Strong: G1748

1) to lie in wait, ambush, lurk
1a) (Qal)
1a1) to lie in wait
1a2) ambush (participle as subst)
1b) (Piel) ambushers, liers-in-wait (pl. participle)
1c) (Hiphil) to lay an ambush
Word: ארב
Pronounc: ar-awb`
Strong: H694
Orig: from 693; ambush; Arab, a place in Palestine:--Arab. H693
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Arab = "ambush"

1) a city near Hebron
Word: ארב
Pronounc: eh`-reb
Strong: H695
Orig: from 693; ambuscade:--den, lie in wait. H693
Use: TWOT-156a Noun Masculine
GR Strong:

1) a lying-in-wait
2) covert, lair, den
Word: ארבה
Pronounc: ar-beh`
Strong: H697
Orig: from 7235; a locust (from its rapid increase):-- grasshopper, locust. H7235
Use: TWOT-2103a Noun Masculine
GR Strong: G200

1) a kind of locust, locust swarm (coll)
2) (CLBL)
2a) sudden disappearance (fig.)
2b) insignificance (fig.)
2c) activity (fig.)
Word: ארבה
Pronounc: or-ob-aw`
Strong: H698
Orig: feminine of 696 (only in the plural); ambuscades:--spoils. H696
Use: TWOT-156c Noun Feminine
GR Strong: G1911

1) artifice, deceit, trick
Word: ארבה
Pronounc: ar-oob-baw`
Strong: H699
Orig: feminine participle passive of 693 (as if for lurking); a lattice; (by implication) a window, dove-cot (because of the pigeon-holes), chimney (with its apertures for smoke), sluice (with openings for water):--chimney, window. H693
Use: TWOT-156d Noun Feminine
GR Strong: G2376 G3692

1) lattice, window, sluice
2) (CLBL) chimney (lattice opening where smoke escapes)
Word: ארבות
Pronounc: ar-oob-both
Strong: H700
Orig: plural of 699; Arubboth, a place in Palestine:--Aruboth. H699
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Aruboth = "windows"

1) a district marked by Solomon for tax purposes
Word: ארבי
Pronounc: ar-bee`
Strong: H701
Orig: patrial from 694; an Arbite or native of Arab:--Arbite. H694
Use: Adjective
GR Strong:

Arbite = "an ambush"

1) a native of Arabia
Word: ארבע
Pronounc: ar-bah`
Strong: H702
Orig: masculine oarbaah ar-baw-aw`; from 7251; four:--four. H7251
Use: TWOT-2106a
GR Strong: G5067

1) four
Word: ארבע
Pronounc: ar-bah`
Strong: H703
Orig: (Aramaic) corresponding to 702:--four. H702
Use: TWOT-2986a
GR Strong:

1) four
Word: ארבע
Pronounc: ar-bah`
Strong: H704
Orig: the same as 702; Arba, one of the Anakim:--Arba. H702
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Arba = "fourth"

1) the father of Anak and the greatest of the giants (Anakim)
2) see H7153 if translated "city of Arba"
Word: ארבעים
Pronounc: ar-baw-eem`
Strong: H705
Orig: multiple of 702; forty:---forty. H702
Use: TWOT-2106b
GR Strong:

1) forty
Word: ארבעתים
Pronounc: ar-bah-tah`-yim
Strong: H706
Orig: dual of 702; fourfold:--fourfold. H702
Use: TWOT-2106a Adverb
GR Strong:

1) fourfold
Word: ארג
Pronounc: aw-rag`
Strong: H707
Orig: a primitive root; to plait or weave:--weaver(-r).
Use: TWOT-157 Verb
GR Strong: G308 G1971 G2038 G5306 G5307 G5307

1) to weave
1a) (Qal)
1a1) to weave (cloth)
1a2) to braid (Samson`s hair)
1a3) weaver (subst.)
1a4) intrigue (fig.)
Word: ארג
Pronounc: eh`-reg
Strong: H708
Orig: from 707; a weaving; a braid; also a shuttle:--beam, weaver`s shuttle. H707
Use: TWOT-157a Noun Masculine
GR Strong:

1) loom, shuttle
Word: ארגב
Pronounc: ar-gobe`
Strong: H709
Orig: from the same as 7263; stony; Argob, a district of Palestine:--Argob. H7263
Use:
GR Strong:

Argob = "heap of clods"

n pr loc
1) a district or area in Bashan

n pr m
2) one of king Pekah`s officers
Word: ארגון
Pronounc: arg-ev-awn`
Strong: H710
Orig: a variation for 713; purple:--purple. H713
Use: TWOT-157b Noun Masculine
GR Strong: G4209

1) purple
Word: ארגון
Pronounc: arg-ev-awn`
Strong: H711
Orig: (Aramaic) corresponding to 710:--purple. H710
Use: TWOT-2603 Noun Masculine
GR Strong:

1) purple, red-purple
Word: ארגז
Pronounc: ar-gawz`
Strong: H712
Orig: perhaps from 7264 (in the sense of being suspended), a box (as a pannier):--coffer. H7264
Use: TWOT-2112d Noun Masculine
GR Strong:

1) box, chest, coffer
Word: ארגמן
Pronounc: ar-gaw-mawn`
Strong: H713
Orig: of foreign origin; purple (the color or the dyed stuff):--purple.
Use: TWOT-157b Noun Masculine
GR Strong: G4209 G4210

1) purple, red-purple
Word: ארד
Pronounc: ard
Strong: H714
Orig: from an unused root probably meaning to wander; fugitive; Ard, the name of two Israelites:--Ard.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ard = "I shall subdue"

1) son of Benjamin
2) grandson of Benjamin
Word: ארדון
Pronounc: ar-dohn`
Strong: H715
Orig: from the same as 714; roaming; Ardon, an Israelite:--Ardon. H714
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ardon = "subduer: fugitive"

1) a son of Caleb
Word: ארדי
Pronounc: ar-dee
Strong: H716
Orig: patronymic from 714; an Ardite (collectively) or descendant of Ard:--Ardites. H714
Use: Adjective
GR Strong:

Ardites = "I shall subdue"

1) the descendants of Ard
Word: ארה
Pronounc: aw-raw`
Strong: H717
Orig: a primitive root; to pluck:--gather, pluck.
Use: TWOT-158 Verb
GR Strong:

1) to pluck, gather
1a) (Qal) to pluck (grapes)
Word: ארו
Pronounc: ar-oo`
Strong: H718
Orig: (Aramaic) probably akin to 431; lo!:--behold,lo. H431
Use: TWOT-2604 Interjection
GR Strong: G2400

1) behold, lo
Word: ארוד
Pronounc: ar-vad`
Strong: H719
Orig: probably from 7300; a refuge for the roving; Arvad, an island-city of Palestine:--Arvad. H7300
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Arvad = "I shall break loose"

1) a city-island near Sidon
Word: ארוד
Pronounc: ar-ode`
Strong: H720
Orig: an orthographical variation of 719; fugitive; Arod, an Israelite:--Arod. H719
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Arod = "I shall subdue: I shall roam"

1) a son of Gad
Word: ארודי
Pronounc: ar-vaw-dee`
Strong: H721
Orig: patrial from 719; an Arvadite or citizen of Arvad:--Arvadite. H719
Use: Adjective
GR Strong:

Arvadites = "I shall break loose"

1) the descendants of Arvad, a son of Canaan
Word: ארודי
Pronounc: ar-o-dee`
Strong: H722
Orig: patronymic from 721; an Arodite or descendant of Arod:--Arodi, Arodites. H721
Use: Adjective
GR Strong:

Arodi or Arodites = "I shall subdue: I shall roam"

1) descendants of Arod
Word: ארוה
Pronounc: oor-vaw`
Strong: H723
Orig: or rarayah ar-aw`-yah`; from 717(in the sense of feeding); a herding-place for an animal:--stall. H717
Use: TWOT-158b Noun Feminine
GR Strong: G5336

1) manger, crib, stall (for animals)
Word: ארוכה
Pronounc: ar-oo-kaw`
Strong: H724
Orig: or rarukah ar-oo-kaw`; feminine passive participle of 748 (in the sense of restoring to soundness); wholeness (literally or figuratively):--health, made up, perfected.
Use: TWOT-162d Noun Feminine
GR Strong: G2386 G2392

1) healing, restoration
Word: ארומה
Pronounc: ar-oo-maw`
Strong: H725
Orig: a variation of 7316; height; Arumah, a place in Palestine:--Arumah. H7316
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Arumah = "I shall be exalted"

1) a place near Shechem, home of Abimelech
Word: ארומי
Pronounc: ar-o-mee`
Strong: H726
Orig: a clerical error for 130; an Edomite (as in the margin):--Syrian. H130
Use: Adjective
GR Strong:

1) Aramite, Syrian (Kethib), Edomite
Word: ארון
Pronounc: aw-rone`
Strong: H727
Orig: or laron aw-rone`; from 717 (in the sense of gathering); a box:--ark, chest, coffin. H717
Use: TWOT-166a Noun Masculine
GR Strong: G39 G1101 G2787 G4673

1) chest, ark
1a) money chest
1b) Ark of the Covenant
2)(TWOT) coffin
Word: ארונה
Pronounc: ar-av-naw`
Strong: H728
Orig: or (by transposition) rOwrnah ore-naw`; or fArniyah ar-nee-yaw`; all by orthographical variation for 771; Aravnah (or Arnijah or Ornah), a Jebusite:--Araunah. H771
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Araunah = "I shall shout for joy" = "make ye to shine" (2 Sa 24:16) or "joyful shouting of Jah" (2Sa 24:18)

1) a Jebusite who sold David the site for an altar
Word: ארז
Pronounc: eh-rez`
Strong: H730
Orig: from 729; a cedar tree (from the tenacity of its roots):--cedar (tree). H729
Use: TWOT-160a Noun Masculine
GR Strong: G2748

1) cedar
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
Word: ארז
Pronounc: aw-raz`
Strong: H729
Orig: a primitive root; to be firm; used only in the passive participle as a denominative from 730; of cedar:--made of cedar. H730
Use: TWOT-160c
GR Strong:

(CLBL) v
1) (CLBL) to be firm
2) (CLBL) made firm (past part.)

adj
3) (BDB/TWOT) firm, strong
Word: ארזה
Pronounc: ar-zaw`
Strong: H731
Orig: fem of 730; cedar wainscoating:--cedar work. H730
Use: TWOT-160b Noun Feminine
GR Strong:

1) cedar-panels, cedar-work
Word: ארח
Pronounc: o`-rakh
Strong: H734
Orig: from 732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:--manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way. H732
Use: TWOT-161a Noun Masculine
GR Strong: G1134 G1763 G2041 G2064 G2945 G3598 G5147

1) way, path
1a) path, road
1b) the path, way, passing of life (fig.)
1c) way of living (fig.)
1d) traveller, wayfarer (meton)
Word: ארח
Pronounc: o`-rakh
Strong: H735
Orig: (Aramaic) corresponding to 734; a road:--way. H734
Use: TWOT-2605 Noun Masculine
GR Strong:

1) way, path, course of life
Word: ארח
Pronounc: aw-rakh`
Strong: H732
Orig: a primitive root; to travel:--go, wayfaring (man).
Use: TWOT-161 Verb
GR Strong: G2078 G3581

1) to wander, journey, go, keep company with
1a) (Qal)
1a1) to journey, go
1a2) (part.)
1a2a) wandering, wayfarer, journeying
1a3) (subst.)
1a3a) wanderer, wayfarer, traveller
Word: ארח
Pronounc: aw-rakh`
Strong: H733
Orig: from 732; way faring; Arach, the name of three Israelites: Arah. H732
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Arah = "traveller"

1) a man of Asher
2) the prominent head of a family of returning exiles
3) another returned exile
Word: ארחה
Pronounc: o-rekh-aw`
Strong: H736
Orig: feminine active participle of 732; a caravan:--(travelling) company. H732
Use: TWOT-161c Noun Feminine
GR Strong:

1) caravan, travelling company
Word: ארחה
Pronounc: ar-oo-khaw`
Strong: H737
Orig: feminine passive participle of 732 (in the sense of appointing); a ration of food:--allowance, diet, dinner, victuals. H732
Use: TWOT-161b Noun Feminine
GR Strong:

1) meal, allowance, ration
1a) food
1b) diet
Word: ארי
Pronounc: ar-ee`
Strong: H738
Orig: or (prolonged) earyeh ar-yay`; from 717 (in the sense of violence); a lion:--(young) lion, + pierce (from the margin). H717
Use: TWOT-158a Noun Masculine
GR Strong: G1475 G3023

1) lion
1a) pictures or images of lions
Word: אריאל
Pronounc: ar-ee-ale`
Strong: H739
Orig: or (arilel ar-ee-ale`; from 738 and 410; lion of God; i.e. heroic:--lionlike men. H738 H410
Use: TWOT-159a Noun Masculine
GR Strong:

1) meaning uncertain
1a) (CLBL) possibly lion-like
1b) (BDB) possibly two sons of Ariel of Moab
Word: אריאל
Pronounc: ar-ee-ale`
Strong: H740
Orig: the same as 739; Ariel, a symbolical name for Jerusalem, also the name of an Israelite:--Ariel. H739
Use:
GR Strong:

Ariel = "lion of God" or "lioness of God"

1) a name applied to Jerusalem
2) the name of a chief of the returning exiles
Word: ארידי
Pronounc: ar-ee-dah`-ee
Strong: H742
Orig: of Persian origin; Aridai, a son of Haman:--Aridai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aridai = "the lion is enough"

1) a son of Haman
Word: ארידתא
Pronounc: ar-ee-daw-thaw`
Strong: H743
Orig: of Persian origin; Aridatha, a son of Haman:--Aridatha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aridatha = "the lion of the decree"

1) a son of Haman
Word: אריה
Pronounc: ar-yay`
Strong: H745
Orig: the same as 738; lion; Arjeh, an Israelite:--Arieh. H738
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2338

Arieh = "lion"

1) an officer of king Pekahiah
Word: אריה
Pronounc: ar-yay`
Strong: H744
Orig: (Aramaic) corresponding to 738:--lion. H738
Use: TWOT-2606 Noun Masculine
GR Strong: G3023

1) lion
Word: אריוך
Pronounc: ar-yoke`
Strong: H746
Orig: of foreign origin; Arjok, the name of two Babylonians:--Arioch.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Arioch = "lion-like"

1) the ancient king of Ellasar, ally of Chedorlaomer
2) the chief of the executioners for Nebuchadnezzar
Word: אריסי
Pronounc: ar-ee-sah`-ee
Strong: H747
Orig: of Persian origin; Arisai, a son of Haman:--Arisai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Arisai = "lion of my banners (?)"

1) a son of Haman
Word: ארך
Pronounc: ar-ak`
Strong: H749
Orig: (Aramaic) properly, corresponding to 748, but used only in the sense of reaching to a given point; to suit:--be meet. H748
Use: TWOT-2607
GR Strong:

v
1) (CLBL) (P`al) to be long, reach, meet

adj v
2)(BDB/TWOT) fitting, proper
Word: ארך
Pronounc: aw-rake`
Strong: H750
Orig: from 748; long:--long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger). H748
Use: TWOT-162b Adjective
GR Strong:

1) long (pinions)
2) patient, slow to anger
Word: ארך
Pronounc: eh`-rek
Strong: H751
Orig: from 748; length; Erek, a place in Babylon:--Erech. H748
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Erech = "long"

1) a city 40 miles (64 km) northwest of Ur toward Babylon on the left bank of the Euphrates river
Word: ארך
Pronounc: aw-roke`
Strong: H752
Orig: from 748; long:--long. H748
Use: TWOT-162c Adjective
GR Strong: G3112 G3117

1) long
1a) of time
1b) of God`s wisdom (fig.)
Word: ארך
Pronounc: o`rek`
Strong: H753
Orig: from 748; length:--+ forever, length, long. H748
Use: TWOT-162a Noun Masculine
GR Strong: G939 G3115 G3117 G3372

1) length
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
Word: ארך
Pronounc: aw-rak`
Strong: H748
Orig: a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively):--defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).
Use: TWOT-162 Verb
GR Strong:

1) to be long, prolong
1a) (Qal) to be long
1b) (Hiphil)
1b1) to prolong (days)
1b2) to make long (tent cords)
1b3) to grow long, continue long
Word: ארכא
Pronounc: ar-kaw`
Strong: H754
Orig: (Aramaic) or narkah (Aramaic) ar-kaw`; from 749; length:--lengthening, prolonged. H749
Use: TWOT-2609 Noun Feminine
GR Strong:

1) prolongation, lengthening, prolonging
Word: ארכובה
Pronounc: ar-koo-baw`
Strong: H755
Orig: (Aramaic) from an unused root corresponding to 7392 (in the sense of bending the knee); the knee:--knee. H7392
Use: TWOT-2608 Noun Feminine
GR Strong:

1) knee
Word: ארכוי
Pronounc: ar-kev-ah`ee
Strong: H756
Orig: (Aramaic) patrial from 751; an Arkevite (collectively) or native of Erek:--Archevite. H751
Use: Proper Name
GR Strong:

Archevites = "lengthy"

1) a native of the city of Erech
Word: ארכי
Pronounc: ar-kee`
Strong: H757
Orig: patrial from another place (in Palestine) of similar name with 751; an Arkite or native of Erek:--Archi, Archite. H751
Use: Adjective
GR Strong:

Archite or Archi = "lengthy"

1) referring to the home city of Hushai
Word: ארם
Pronounc: arawm`
Strong: H758
Orig: from the same as 759; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite:--Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians. H759
Use: TWOT-163
GR Strong:

Aram or Arameans = "exalted"

n pr m
1) Aram or Syriathe nation
2) the Syrian or Aramean people

Aram = "exalted"

n m
3) fifth son of Shem
4) a grandson of Nahor
5) a descendant of Asher
Word: ארמון
Pronounc: ar-mone`
Strong: H759
Orig: from an unused root (meaning to be elevated); a citadel (from its height):--castle, palace. Compare 2038. H2038
Use: TWOT-164a Noun Masculine
GR Strong: G296 G2310 G3624 G4172

1) citadel, palace, fortress
Word: ארמי
Pronounc: ar-am-mee`
Strong: H761
Orig: patrial from 758; an Aramite or Aramaean:--Syrian, Aramitess. H758
Use: Adjective
GR Strong:

Syrian or Aramean = "exalted"

1) a thing or a person from Syria or Aram
Word: ארמית
Pronounc: ar-aw-meeth`
Strong: H762
Orig: feminine of 761; (only adverbial)in Aramean:--in the Syrian language (tongue), in Syriac. H761
Use: Adverb
GR Strong:

Aramaic = "language"

1) the language of Aram, Aramaic
Word: ארםנהרים
Pronounc: ar-am` nah-har-ah`-yim
Strong: H763
Orig: from 758 and the dual of 5104; Aram of (the) two rivers (Euphrates and Tigris) or Mesopotamia:--Aham-naharaim, Mesopotamia. H758 H5104
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Aram-naharaim = "Aram of the two rivers"

1) Mesopotamia
Word: ארמני
Pronounc: ar-mo-nee`
Strong: H764
Orig: from 759; palatial; Armoni, an Israelite:--Armoni. H759
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Armoni = "one of the palace"

1) a son of Saul
Word: ארם צוֺבה
Pronounc: ar-am` tso-baw`
Strong: H760
Orig: from 758 and 6678; Aram of Tsoba (or Coele-Syria):--Aram-zobah. H758 H6678
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Aram-zobah = "exalted station: exalted conflict"

1) probably the land northeast of Damascus
Word: ארן
Pronounc: o`-ren
Strong: H766
Orig: from the same as 765 (in the sense of strength); the ash tree (from its toughness):--ash. H765
Use: TWOT-165a Noun Masculine
GR Strong:

1) fir tree, cedar
Word: ארן
Pronounc: o`-ren
Strong: H767
Orig: the same as 766; Oren, an Israelite:--Oren. H766
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Oren = "cedar"

1) a descendant of Judah
Word: ארן
Pronounc: ar-awn`
Strong: H765
Orig: from 7442; stridulous; Aran, an Edomite:--Aran. H7442
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aran = "joyous"

1) a descendant of Esau
Word: ארנבת
Pronounc: ar-neh`-beth
Strong: H768
Orig: of uncertain derivation; the hare:--hare.
Use: TWOT-123a Noun Feminine
GR Strong:

1) hare
1a) probably an extinct animal because no known hare chews its cud, exact meaning is unknown, and best left untranslated as "arnebeth"
Word: ארנון
Pronounc: ar-nohn`
Strong: H769
Orig: or uArnon ar-nohn`; from 7442; a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory:-- Arnon. H7442
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Arnon = "rushing stream"

1) a river and surrounding valley in south Palestine, forms the border between Moab and the Amorites
Word: ארנן
Pronounc: or-nawn`
Strong: H771
Orig: probably from 766; strong; Ornan, a Jebusite:--Ornan. See 728. H766 H728
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ornan = "light was perpetuated: their fir trees"

1) a Jebusite who sold, to David, a threshing floor for an altar
Word: ארנן
Pronounc: ar-nawn`
Strong: H770
Orig: probably from the same as 769; noisy; Arnan, an Israelite:--Arnan. H769
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Arnan = "lion of perpetuity: or a wild goat: I shall shout for joy"

1) a descendant of David
Word: ארע
Pronounc: ar-ah`
Strong: H772
Orig: (Aramaic) corresponding to 776; the earth; by implication (figuratively) low:--earth, inferior. H776
Use: TWOT-2610 Noun Masculine
GR Strong: G1640

1) earth, world, ground
Word: ארעית
Pronounc: arh-eeth`
Strong: H773
Orig: (Aramaic) feminine of 772; the bottom:--bottom. H772
Use: TWOT-2611 Noun Feminine
GR Strong:

1) bottom
Word: ארפד
Pronounc: ar-pawd`
Strong: H774
Orig: from 7502; spread out; Arpad, a place in Syria:--Arpad, Arphad. H7502
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Arpad or Arphad = "I shall be spread out (or supported)"

1) a city in northern Syria cited as an example of the Assyrian conquest
Word: ארפכשד
Pronounc: ar-pak-shad`
Strong: H775
Orig: probably of foreign origin; Arpakshad, a son of Noah; also the region settled by him:--Arphaxad.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G742

Arphaxad = "I shall fail as the breast: he cursed the breast-bottle"

1) third son of Shem
Word: ארץ
Pronounc: eh`-rets
Strong: H776
Orig: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X nations, way, + wilderness, world.
Use: TWOT-167 Noun Feminine
GR Strong: G66 G68 G444 G1093 G1475 G1484 G1855 G2730 G3598 G3611 G3624 G3625 G3725 G3772 G4098 G5561

1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
Word: ארצא
Pronounc: ar-tsaw`
Strong: H777
Orig: from 776; earthiness; Artsa, an Israelite:--Arza. H776
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1252

Arza = "earthy"

1) housekeeper of Elah, king of Israel
Word: ארקא
Pronounc: ar-ak`
Strong: H778
Orig: (Aramaic) by transmutation for 772; the earth:--earth. H772
Use: TWOT-2612 Noun Feminine
GR Strong:

1) earth, the earth
Word: ארר
Pronounc: aw-rar`
Strong: H779
Orig: a primitive root; to execrate:--X bitterly curse.
Use: TWOT-168 Verb
GR Strong: G1131 G2560 G2672 G4434 G5011

1) to curse
1a) (Qal)
1a1) to curse
1a2) cursed be he (participle used as in curses)
1b) (Niphal) to be cursed, cursed
1c)(Piel) to curse, lay under a curse, put a curse on
1d) (Hophal) to be made a curse, be cursed
Word: אררט
Pronounc: ar-aw-rat`
Strong: H780
Orig: of foreign origin; Ararat (or rather Armenia):--Ararat, Armenia.
Use: TWOT-169 Proper Name Location
GR Strong:

Ararat = "the curse reversed: precipitation of curse"

1) a mountainous region of eastern Armenia, between the river Araxes and the lakes Van and Oroomiah, the site where Noah`s ark came to rest
2) (TWOT) the mountain where Noah`s ark came to rest
Word: ארש
Pronounc: aw-ras`
Strong: H781
Orig: a primitive root; to engage for matrimony:--betroth, espouse.
Use: TWOT-170 Verb
GR Strong: G2983 G3423

1) to betroth, engage
1a) (Piel) to betroth (man or woman)
1b) (Pual) to be betrothed
Word: ארשת
Pronounc: ar-eh`-sheth
Strong: H782
Orig: from 781 (in the sense of desiring to possess); a longing for:--request. H781
Use: TWOT-171a Noun Feminine
GR Strong: G1162 G2308

1) desire, request
Word: ארתחששתא
Pronounc: ar-takh-shash-taw`
Strong: H783
Orig: or mArtachshasht ar-takh- shasht`; or by permutation gArtachshactu ar-takh-shast`; of foreign origin; Artachshasta (or Artaxerxes), a title (rather than name) of several Persian kings:--Artaxerxes.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Artaxerxes = "I will make the spoiled to boil: I will stir myself (in) winter"

1) son and successor of Xerxes as emperor of Persia, 465-424 BC
Word: אש
Pronounc: aysh
Strong: H785
Orig: (Aramaic) corresponding to 784:--flame. H784
Use: TWOT-2614 Noun Feminine
GR Strong:

1) fire
Word: אש
Pronounc: eesh
Strong: H786
Orig: identical (in origin and formation) with 784; entity, used only adverbially, there is or are:--are there, none can. Compare 3426. H784 H3426
Use: TWOT-173 Adverb
GR Strong:

1) there is, there are
Word: אש
Pronounc: ohsh
Strong: H787
Orig: (Aramaic) corresponding (by transposition and abbreviation) to 803; a foundation:--foundation. H803
Use: TWOT-2613 Noun Masculine
GR Strong: G2310

1) foundation
Word: אש
Pronounc: aysh
Strong: H784
Orig: a primitive word; fire (literally or figuratively):-- burning, fiery, fire, flaming, hot.
Use: TWOT-172 Noun Feminine
GR Strong: G4442 G4447 G5395

1) fire
1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God`s anger (fig.)
Word: אשבל
Pronounc: ash-bale`
Strong: H788
Orig: probably from the same as 7640; flowing; Ashbel, an Israelite:--Ashbel. H7640
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ashbel = "a man in God: a man of Baal: fire of Bel: I will make a path"

1) second son of Benjamin
Word: אשבלי
Pronounc: ash-bay-lee`
Strong: H789
Orig: patronymic from 788; an Ashbelite (collectively) or descendant of Ashbel:--Ashbelites. H788
Use: Adjective
GR Strong:

Ashbelites = "a man in God: a man of Baal: fire of Bel: I will make a path"

1) descendants of Ashbel
Word: אשבן
Pronounc: esh-bawn`
Strong: H790
Orig: probably from the same as 7644; vigorous; Eshban, an Idumaean:--Eshban. H7644
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eshban = "fire of discernment"

1) an chief of Edom
Word: אשבע
Pronounc: ash-bay`-ah
Strong: H791
Orig: from 7650; adjurer; Asbea, an Israelite:--Ashbea. H7650
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ashbea = "I shall make to swear"

1) the patriarch of a family of Judah
Word: אשבעל
Pronounc: esh-bah`-al
Strong: H792
Orig: from 376 and 1168; man of Baal; Eshbaal (or Ishbosheth), a son of Saul:--Eshbaal. H376 H1168
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eshbaal = "a man of Baal"

1) the fourth son of Saul, also called Ishbosheth
Word: אשד
Pronounc: eh`-shed
Strong: H793
Orig: from an unused root meaning to pour; an outpouring:--stream.
Use: TWOT-174a Noun Masculine
GR Strong:

1) bottom, slope, foundation, lower part
Word: אשדה
Pronounc: ash-ay-daw`
Strong: H794
Orig: feminine of 793; a ravine:--springs. H793
Use: TWOT-174b Noun Feminine
GR Strong:

1) foundation, slope
Word: אשדוד
Pronounc: ash-dode`
Strong: H795
Orig: from 7703; ravager; Ashdod, a place in Palestine:--Ahdod. H7703
Use: Proper Name Location
GR Strong: G108

Ashdod = "powerful"

1) a major Philistine city on the Mediterranean Sea west from Jerusalem, modern Esdud
Word: אשדודי
Pronounc: ash-do-dee`
Strong: H796
Orig: patrial from 795; an Ashdodite (often collectively) or inhabitant of Asdod:--Ashdodites, of Ashdod. H795
Use: Adjective
GR Strong:

Ashdodites = "I will spoil"

1) an inhabitant of Ashdod
Word: אשדודית
Pronounc: ash-do-deeth`
Strong: H797
Orig: feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod:--in the speech of Ashdod. H796
Use: Adverb
GR Strong:

Ashdodites = "I will spoil"

1) language of Ashdod
Word: אשדותהפסגה
Pronounc: ash-doth` hap-pis-gaw`
Strong: H798
Orig: from the plural of 794 and 6449 with the article interposed; ravines of the Pisgah; Ashdoth- Pisgah, a place east of the Jordan:--Ashdoth-pisgah. H794 H6449
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ashdoth-pisgah = "slopes of Pisgah"

1) the mountains of Pisgah, which include Mt. Nebo
Word: אשדת
Pronounc: esh-dawth`
Strong: H799
Orig: from 784 and 1881; a fire-law:--fiery law. H784 H1881
Use: TWOT-174b? Noun Feminine
GR Strong:

1) fiery law, fire of a law, fire was a law (meaning uncertain)
Word: אשה
Pronounc: ish-shaw`
Strong: H801
Orig: the same as 800, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice:--(offering, sacrifice), (made) by fire. H800
Use: TWOT-172a Noun Masculine
GR Strong: G2368 G2378 G3646

1) burnt-offering, offering made by fire, fire offering
Word: אשה
Pronounc: ish-shaw`
Strong: H802
Orig: feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym naw-sheem`; a woman (used in the same wide sense as 582):--(adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English. H376 H582 H582
Use: TWOT-137a Noun Feminine
GR Strong: G1134 G1135 G2233 G2338 G2364 G2877 G3384

1) woman, wife, female
1a) woman (opposite of man)
1b) wife (woman married to a man)
1c) female (of animals)
1d) each, every (pronoun)
Word: אשה
Pronounc: esh-shaw`
Strong: H800
Orig: feminine of 784; fire:--fire. H784
Use: TWOT-172 Noun Feminine
GR Strong:

1) fire
Word: אשויא
Pronounc: ash-oo-yah`
Strong: H803
Orig: feminine passive participle from an unused root meaning to found; foundation:--foundation.
Use: TWOT-175a Noun Feminine
GR Strong:

1) buttress, support
Word: אשור
Pronounc: aw-shoor`
Strong: H838
Orig: or ashshur ash-shoor`; from 833 in the sense of going; a step:--going, step. H833
Use: TWOT-183d Noun Feminine
GR Strong: G1778 G4228

1) step, going
Word: אשור
Pronounc: ash-shoor`
Strong: H804
Orig: or iAshshur ash-shoor`; apparently from 833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire:--Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See 838. H833 H838
Use: TWOT-176
GR Strong:

Asshur or Assyria = "a step"

n pr m
1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians
2) the people of Assyria

n pr loc
3) the nation, Assyria
4) the land, Assyria or Asshur
Word: אשורי
Pronounc: ash-oo-ree`
Strong: H805
Orig: or iAshshuwriy ash-shoo-ree`; from a patrial word of the same form as 804; an Ashurite (collectively) or inhabitant of Ashur, a district in Palestine:--Asshurim, Ashurites. H804
Use: Adjective
GR Strong:

Ashurites = "guided: blessed"

adj
1) a tribe inhabiting the plain of Esdraelon

Asshuri = "steps"

n pr m
2) a tribe descended from Abraham and Keturah
Word: אשחור
Pronounc: ash-khoor`
Strong: H806
Orig: probably from 7835; black; Ashchur, an Israelite:--Ashur. H7835
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ashur = "black"

1) son of Pharez
Word: אשימא
Pronounc: ash-ee-maw`
Strong: H807
Orig: of foreign origin; Ashima, a deity of Hamath:--Ashima.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ashima = "guiltiness: I will make desolate"

1) a god of Hamath
Word: אשיש
Pronounc: aw-sheesh`
Strong: H808
Orig: from the same as 784 (in the sense of pressing down firmly; compare 803); a (ruined) foundation:--foundation. H784 H803
Use: TWOT-185a Noun Feminine
GR Strong: G2730

1) with sense of pressing down, foundation
Word: אשישה
Pronounc: ash-ee-shaw`
Strong: H809
Orig: feminine of 808; something closely pressed together, i.e. a cake of raisins or other comfits:--flagon. H808
Use: TWOT-185a Noun Feminine
GR Strong:

1) raisin-cake, used in sacrificial feasts
1a) consistently translated in AV as "flagon of wine"
Word: אשך
Pronounc: eh`-shek
Strong: H810
Orig: from an unused root (probably meaning to bunch together); a testicle (as a lump):--stone.
Use: TWOT-177 Noun Masculine
GR Strong: G3693

1) testicle
2) (CLBL) stone
Word: אשכול
Pronounc: esh-kole`
Strong: H811
Orig: or meshkol esh-kole`; probably prolonged from 810; a bunch of grapes or other fruit:--cluster (of grapes). H810
Use: TWOT-178 Noun Masculine
GR Strong: G1009

1) cluster
1a) of grapes
1b) of flowers (metaphor of lover)
Word: אשכל
Pronounc: esh-kole`
Strong: H812
Orig: the same as 811; Eshcol, the name of an Amorite, also of a valley in Palestine:--Eshcol. H811
Use: Proper Name
GR Strong:

Eshcol = "cluster"

1) an area of Hebron, the valley of Eshcol
2) an Amorite, the brother of Mamre, dwelling in Hebron
Word: אשכנז
Pronounc: ash-ken-az`
Strong: H813
Orig: of foreign origin; Ashkenaz, a Japhethite, also his descendants:--Ashkenaz.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ashchenaz or Ashkenaz = "a man as sprinkled: fire as scattered"

1) a descendant of Japheth
2) a northern people, perhaps of Bithynia
Word: אשכר
Pronounc: esh-cawr`
Strong: H814
Orig: for 7939; a gratuity:--gift, present. H7939
Use: Noun Masculine
GR Strong: G1435 G3408

1) gift
Word: אשל
Pronounc: ay`-shel
Strong: H815
Orig: from a root of uncertain signification; a tamarisk tree; by extension, a grove of any kind:--grove, tree.
Use: TWOT-179a Noun Masculine
GR Strong:

1) tamarisk tree
Word: אשם
Pronounc: aw-sham`
Strong: H816
Orig: or mashem aw-shame`; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish:--X certainly, be(-come, made) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.
Use: TWOT-180 Verb
GR Strong: G50 G264 G447 G853 G1842 G3338 G3895

1) to offend, be guilty, trespass
1a) (Qal)
1a1) to do wrong, offend, trespass, commit an offense, do injury
1a2) to be or become guilty
1a3) to be held guilty
1a4) to be incriminated
1b) (Niphal) to suffer punishment
1c) (Hiphil) to declare guilty
2) (TWOT) to be desolate, acknowledge offense
Word: אשם
Pronounc: aw-shawm`
Strong: H817
Orig: from 816; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering:--guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering). H816
Use: TWOT-180b Noun Masculine
GR Strong: G52 G93 G266 G931 G2512

1) guilt, offense, guiltiness
1a) offense, trespass, fault
1b) guilt, guiltiness
1c) compensation (for offense)
1d) trespass offering, guilt offering
Word: אשם
Pronounc: aw-shame`
Strong: H818
Orig: from 816; guilty; hence, presenting a sin- offering:--one which is faulty, guilty. H816
Use: TWOT-180a Adjective
GR Strong:

1) guilty, faulty (and obliged to offer a guilt-offering)
Word: אשמה
Pronounc: ash-maw`
Strong: H819
Orig: feminine of 817; guiltiness, a fault, the presentation of a sin-offering:--offend, sin, (cause of) trespass(-ing, offering). H817
Use: TWOT-180c Noun Feminine
GR Strong: G52 G1651 G2250 G2434

1) guiltiness, guilt, offense, sin, wrong-doing
1a) doing wrong, committing a trespass or offense
1b) becoming guilty, guilt
1c) bringing a guilt-offering
Word: אשמן
Pronounc: ash-mawn`
Strong: H820
Orig: probably from 8081; a fat-field:--desolate place. H8081
Use: TWOT-2410d Noun Masculine
GR Strong:

1) the stout, among the stout
2) (CLBL) the desolate, like dead
Word: אשמרה
Pronounc: ash-moo-raw`
Strong: H821
Orig: or bashmuwrah ash-moo-raw`; or -ashmoreth ash-mo`-reth; (feminine) from 8104; a night watch:--watch. H8104
Use: TWOT-2414e Noun Feminine
GR Strong: G3722 G5438

1) watch (a period of time), night-watch
Word: אשנב
Pronounc: esh-nawb`
Strong: H822
Orig: apparently from an unused root (probably meaning to leave interstices); A latticed window:--casement, lattice.
Use: TWOT-2418a Noun Masculine
GR Strong:

1) window-lattice
Word: אשנה
Pronounc: ash-naw`
Strong: H823
Orig: probably a variation for 3466; Ashnah, the name of two places in Palestine:--Ashnah. H3466
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ashnah = "I will cause change"

1) a town near Dan
2) a town in Judah
Word: אשען
Pronounc: esh-awn`
Strong: H824
Orig: from 8172; support; Eshan, a place in Palestine:--Eshean. H8172
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Eshean = "support"

1) a city in Judah
Word: אשף
Pronounc: ash-shawf`
Strong: H826
Orig: (Aramaic) corresponding to 825:--astrologer. H825
Use: TWOT-2615 Noun Masculine
GR Strong:

1) conjurer, enchanter, (CLBL) necromancer
Word: אשף
Pronounc: ash-shawf`
Strong: H825
Orig: from an unused root (probably meaning to lisp, i.e. practice enchantment); a conjurer:--astrologer.
Use: TWOT-181 Noun Masculine
GR Strong: G3097 G5386

1) necromancer, conjurer,
2) (TWOT) astrologer, enchanter, exorcist
Word: אשפה
Pronounc: ash-paw`
Strong: H827
Orig: perhaps (feminine) from the same as 825 (in the sense of covering); a quiver or arrow-case:--quiver. H825
Use: TWOT-182a Noun Feminine
GR Strong: G1939 G5115

1) quiver (for arrows)
1a) of home, of God`s instruments (fig.)
Word: אשפנז
Pronounc: ash-pen-az`
Strong: H828
Orig: of foreign origin; Ashpenaz, a Babylonian eunuch:--Ashpenaz.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ashpenaz = "I will make prominent the sprinkled"

1) chief eunuch of Nebuchadnezzar
Word: אשפר
Pronounc: esh-pawr`
Strong: H829
Orig: of uncertain derivation; a measured portion:--good piece (of flesh).
Use: TWOT-182.1 Noun Masculine
GR Strong:

1) piece of meat, measured portion, date-cake (meaning and significance obscure)
Word: אשפת
Pronounc: ash-pohth`
Strong: H830
Orig: or uashpowth ash-pohth`; or (contraction) shphoth shef-ohth`; plural of a noun of the same form as 827, from 8192 (in the sense of scraping); a heap of rubbish or filth:--dung (hill). H827 H8192
Use: TWOT-2441b Noun Masculine
GR Strong: G2874

1) ash heap, refuse heap, dung-hill
Word: אשקלון
Pronounc: ash-kel-one`
Strong: H831
Orig: probably from 8254 in the sense of weighing-place (i.e. mart); Ashkelon, a place in Palestine:--Ashkelon, Askalon. H8254
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Askelon or Ashkelon = "the fire of infamy: I shall be weighed"

1) a maritime city of the Philistines, southwest of Jerusalem
Word: אשקלוני
Pronounc: esh-kel-o-nee`
Strong: H832
Orig: patrial from 831; Ashkelonite (collectively) or inhabitant of Ashkelon:--Eshkalonites. H831
Use: Adjective
GR Strong:

Eshkalonites = "the fire of infamy: I shall be weighed"

1) an inhabitant of Ashkelon
Word: אשר
Pronounc: aw-share`
Strong: H836
Orig: from 833, happy; Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine:--Asher H833
Use: Proper Name
GR Strong: G768

Asher = "happy"

1) son of Jacob and Zilpah
2) the tribe descended from Asher
3) a city east of Shechem in Manasseh
Word: אשר
Pronounc: o`-sher
Strong: H837
Orig: from 833; happiness:--happy. H833
Use: TWOT-183b Noun Masculine
GR Strong: G3107

1) happiness
Word: אשר
Pronounc: ash-er`
Strong: H834
Orig: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Use: TWOT-184
GR Strong: G2509 G2526 G2530 G3778 G5101 G5101 G5158 G5158

1) (relative part.)
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
Word: אשר
Pronounc: ash-oor`
Strong: H839
Orig: contracted for 8391; the cedar tree or some other light elastic wood:--Ashurite. H8391
Use: TWOT-183e Noun Feminine
GR Strong:

1) one from the tribe of Asher
Word: אשר
Pronounc: aw-shar`
Strong: H833
Orig: or rasher aw-share`; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper:--(call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.
Use: TWOT-183 Verb
GR Strong: G804 G2206 G2720 G3106 G4105

1) to go straight, walk, go on, advance, make progress
1a)(Qal) to go straight on, make progress
1b) (Piel)
1b1) to go straight on, advance
1b2) to lead on (causative)
1b3) to set right, righten
1b4) to pronounce happy, call blessed
1c) (Pual)
1c1) to be advanced, be led on
1c2) to be made happy, be blessed
Word: אשר
Pronounc: eh`-sher
Strong: H835
Orig: from 833; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!:--blessed, happy. H833
Use: TWOT-183a Noun Masculine
GR Strong:

1) happiness, blessedness
1a) often used as interjection
1b) blessed are
Word: אשראל
Pronounc: as-ar-ale`
Strong: H840
Orig: by orthographical variation from 833 and 410; right of God; Asarel, an Israelite:--Asareel. H833 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Asareel = "God holds"

1) a descendant of Judah through Caleb
Word: אשראלה
Pronounc: as-ar-ale`-aw
Strong: H841
Orig: from the same as 840; right toward God; Asarelah, an Israelite:--Asarelah. Compare 3480. H840 H3480
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1093 G2949

Asarelah = "God holds"

1) a son of Asaph, appointed sanctuary musician by David
Word: אשראלי
Pronounc: as-ree-ale-ee`
Strong: H845
Orig: patronymic from 844; an Asrielite (collectively) or descendant of Asriel:--Asrielites. H844
Use: Adjective
GR Strong:

Asrielites = "I shall be prince of God"

1) the clan descended from Ashriel
Word: אשרה
Pronounc: ash-ay-raw`
Strong: H842
Orig: or masheyrah ash-ay-raw`; from 833; happy; Asherah (or Astarte) a Phoenician goddess; also an image of the same:-- grove. Compare 6253. H833 H6253
Use: TWOT-183h Proper Name Feminine
GR Strong: G1186

Ashera(h) = "groves (for idol worship)"

1) a Babylonian (Astarte)-Canaanite goddess (of fortune and happiness), the supposed consort of Baal, her images
1a) the goddess, goddesses
1b) her images
1c) sacred trees or poles set up near an altar
Word: אשרי
Pronounc: aw-shay-ree`
Strong: H843
Orig: patronymic from 836; an Asherite (collectively) or descendant of Asher:--Asherites. H836
Use: Adjective
GR Strong:

Asherites = "happy"

1) those descended from Asher
Word: אשריאל
Pronounc: as-ree-ale`
Strong: H844
Orig: an orthographical variation for 840; Asriel, the name of two Israelites:--Ashriel, Asriel. H840
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ashriel or Asriel = "I shall be prince of God"

1) a great-grandson of Manasseh, and son of Gilead
2) a son of Manasseh
Word: אשרנא
Pronounc: oosh-ar-naw`
Strong: H846
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 833; a wall (from its uprightness):--wall. H833
Use: TWOT-2616 Noun Masculine
GR Strong:

1) wall, panelling, beams, structure (precise meaning and derivation uncertain)
Word: אשתאל
Pronounc: esh-taw-ole`
Strong: H847
Orig: or mEshtafowl esh-taw-ole`; probably from 7592; intreaty; Eshtaol, a place in Palestine:--Eshtaol. H7592
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Eshtaol = "entreaty"

1) a Danite city located within Judah
Word: אשתאלי
Pronounc: esh-taw-oo-lee`
Strong: H848
Orig: patrial from 847; an Eshtaolite (collectively) or inhabitant of Eshtaol:--Eshtaulites. H847
Use: Adjective
GR Strong:

Eshtaulites = "I will be entreated"

1) the inhabitants of Eshtaol
Word: אשתדור
Pronounc: esh-tad-dure`
Strong: H849
Orig: (Aramaic) from 7712 (in a bad sense); rebellion:--sedition. H7712
Use: TWOT-3021a Noun Masculine
GR Strong:

1) revolt, sedition
Word: אשתון
Pronounc: esh-tone`
Strong: H850
Orig: probably from the same as 7764; restful; Eshton, an Israelite:--Eshton. H7764
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eshton = "effeminate"

1) a descendant of Caleb of tribe of Judah
Word: אשתמע
Pronounc: esh-tem-o`-ah
Strong: H851
Orig: or bEshtmowam esh-tem-o`-ah; or sEshtmoh esh-tem-o`; from 8085 (in the sense of obedience); Eshtemoa or Eshtemoh, a place in Palestine:--Eshtemoa, Eshtemoh. H8085
Use: Proper Name
GR Strong:

Eshtemoa = "I will make myself heard" Eshtemoh = "I shall cause my own ruin: fire of astonishment: I shall soar aloft"

1) a Levitical city in Judah
2) a man of Judah
Word: את
Pronounc: ayth
Strong: H854
Orig: probably from 579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. H579
Use: TWOT-187 Preposition
GR Strong: G3694

1) with, near, together with
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
Word: את
Pronounc: ayth
Strong: H855
Orig: of uncertain derivation; a hoe or other digging implement:--coulter, plowshare.
Use: TWOT-192a Noun Masculine
GR Strong:

1) ploughshare
Word: את
Pronounc: awth
Strong: H852
Orig: (Aramaic) corresponding to 226; a portent:--sign. H226
Use: TWOT-2617 Noun Feminine
GR Strong:

1) sign, miraculous signs, wonders
Word: את
Pronounc: ayth
Strong: H853
Orig: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). H226
Use: TWOT-186
GR Strong:

1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Word: אתבעל
Pronounc: eth-bah`-al
Strong: H856
Orig: from 854 and 1168; with Baal; Ethbaal, a Phoenician king:--Ethbaal. H854 H1168
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ethbaal = "with Baal"

1) king of Sidon, father of Jezebel
Word: אתה
Pronounc: aw-thaw`
Strong: H858
Orig: (Aramaic) or wathaw (Aramaic) aw-thaw`; corresponding to 857:--(be-)come, bring. H857
Use: TWOT-2618 Verb
GR Strong:

1) to come, arrive
1a) (P`al) to come
1b) (Aphel) to bring
1c) (Hophal) to be brought
2) used in the NT in the phrase "maranatha" -"Lord come"
Word: אתה
Pronounc: aw-thaw`
Strong: H857
Orig: or matha aw-thaw`; a primitive root (collateral to 225 contraction); to arrive:--(be-, things to) come (upon), bring.
Use: TWOT-188 Verb
GR Strong: G4863

1) to come, arrive
1a) (Qal) to come (of men, time, beasts, calamity)
1b) (Hiphil) to bring
Word: אתה
Pronounc: at-taw`
Strong: H859
Orig: or (shortened); aatta at-taw`; or wath ath; feminine (irregular) sometimes nattiy at-tee`; plural masculine attem at- tem`; feminine atten at-ten`; or oattenah at-tay`naw; or fattennah at-tane`-naw; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:--thee, thou, ye, you.
Use: TWOT-189
GR Strong:

1) you (second pers. sing. masc.)
Word: אתון
Pronounc: aw-thone`
Strong: H860
Orig: probably from the same as 386 (in the sense of patience); a female donkey (from its docility):--(she) ass. H386
Use: TWOT-190a Noun Feminine
GR Strong: G2338 G3688 G5268

1) she-ass, she-donkey
Word: אתון
Pronounc: at-toon`
Strong: H861
Orig: (Aramaic) probably from the corresponding to 784; probably a fire-place, i.e. furnace:--furnace. H784
Use: TWOT-2619 Noun Masculine
GR Strong: G2575

1) furnace
Word: אתוק
Pronounc: at-tooke`
Strong: H862
Orig: or mattiyq at-teek`; from 5423 in the sense of decreasing; a ledge or offset in a building:--gallery. H5423
Use: TWOT-191a Noun Masculine
GR Strong:

1) gallery, porch
Word: אתי
Pronounc: it-tah`ee
Strong: H863
Orig: or tIythay ee-thah`ee; from 854; near; Ittai or Ithai, the name of a Gittite and of an Israelite:--Ithai, Ittai. H854
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ittai or Ithai = "with me"

1) a Gittite commander from Gath in David`s army
2) one of David`s 30 mighty warriors, a Benjamite
Word: אתם
Pronounc: ay-thawm`
Strong: H864
Orig: of Egyptian derivation; Etham, a place in the Desert:--Etham.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Etham = "with them: their plowshare"

1) a stopping place for Israel during the Exodus
Word: אתמול
Pronounc: eth-mole`
Strong: H865
Orig: or tithmowl ith-mole`; or methmuwl eth- mool`; probably from 853 or 854 and 4136; heretofore; definitely yesterday:--+ before (that) time, + heretofore, of late (old), + times past, yester(day). H853 H854 H4136
Use: TWOT-2521 Adverb
GR Strong: G1715 G2250

1) yesterday, recently, formerly
1a) yesterday
1b) formerly (fig.)
1c) from yesterday, already (in phrase)
2) (TWOT +) before, before that time, before the time, heretofore, of late, of old, these days, time(s) past
Word: אתנה
Pronounc: eth-naw`
Strong: H866
Orig: from 8566; a present (as the price of harlotry):--reward. H8566
Use: TWOT-2524a Noun Feminine
GR Strong: G3410

1) hire, price (of a harlot)
2) (TWOT) reward
Word: אתני
Pronounc: eth-nee`
Strong: H867
Orig: perhaps from 866; munificence; Ethni, an Israelite:--Ethni. H866
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ethni = "my hire"

1) an ancestor of Asaph
Word: אתנן
Pronounc: eth-nan`
Strong: H869
Orig: the same as 868 in the sense of 867; Ethnan, an Israelite:--Ethnan. H868 H867
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ethnan = "hire of unchastity"

1) a grandson of Ashur
Word: אתנן
Pronounc: eth-nan`
Strong: H868
Orig: the same as 866; a gift (as the price of harlotry or idolatry):--hire, reward. H866
Use: TWOT-2529a Noun Masculine
GR Strong: G744 G1390 G3408 G3410

1) hire of prostitute, price
1a) hire (of harlot)
1b) of idolatrous Israel, Jerusalem, Tyre (fig.)
Word: אתר
Pronounc: ath-ar`
Strong: H870
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to that of 871; a place; (adverb) after:--after, place. H871
Use: TWOT-2620 Noun Masculine
GR Strong:

1) track, place
Word: אתרים
Pronounc: ath-aw-reem`
Strong: H871
Orig: plural from an unused root (probably meaning to step); places; Atharim, a place near Palestine:--spies.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

1) meaning uncertain-perhaps mountain pass or caravan route
Word: באה
Pronounc: be-aw`
Strong: H872
Orig: from 935; an entrance to a building:--entry. H935
Use: TWOT-212a Noun Feminine
GR Strong:

1) entrance, a coming in, entering, entry (of the temple)
1a) entrance
1b) entering (act of entrance)
Word: באוש
Pronounc: be-oosh`
Strong: H873
Orig: (Aramaic) from 888; wicked:--bad. H888
Use: TWOT-2622a Noun Feminine
GR Strong: G4190 G4191

1) evil, bad, be evil
Word: באר
Pronounc: be-ayr`
Strong: H875
Orig: from 874; a pit; especially a well:--pit, well. H874
Use: TWOT-194a Noun Feminine
GR Strong: G5421

1) well, pit, spring
Word: באר
Pronounc: be-ayr`
Strong: H876
Orig: the same as 875; Beer, a place in the Desert, also one in Palestine:--Beer. H875
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beer = "well"

1) an oasis rest in desert during the Exodus
2) a city west of Hebron
Word: באר
Pronounc: bore
Strong: H877
Orig: from 874; a cistern:--cistern. H874
Use: TWOT-194d Noun Masculine
GR Strong:

1) cistern, pit, well
Word: באר
Pronounc: baw-ar`
Strong: H874
Orig: a primitive root; to dig; by analogy, to engrave; figuratively, to explain:--declare, (make) plain(-ly).
Use: TWOT-194 Verb
GR Strong:

1) (Piel)
1a) to make plain, distinct
1b) to make clear
1c) to declare
1d) letters on a tablet
Word: בארא
Pronounc: be-ay-raw`
Strong: H878
Orig: from 875; a well; Beera, an Israelite:--Beera. H875
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Beera = "a well"

1) a man of Asher
Word: באראלים
Pronounc: be-ayr` ay-leem`
Strong: H879
Orig: from 875 and the plural of 410; well of heroes; Beer-Elim, a place in the Desert:--Beer-elim. H875 H410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beer-elim = "well of God"

1) a well in the south of Moab
Word: בארה
Pronounc: be-ay-raw`
Strong: H880
Orig: the same as 878; Beerah, an Israelite:--Beerah. H878
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Beerah = "well"

1) a Reubenite chief exiled to Assyria
Word: בארות
Pronounc: be-ay-rohth`
Strong: H881
Orig: feminine plural of 875; wells; Beeroth, a place in Palestine:--Beeroth. H875
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beeroth = "wells"

1) a Gibeonite city allotted to Benjamin
Word: בארי
Pronounc: be-ay-ree`
Strong: H882
Orig: from 875; fountained; Beeri, the name of a Hittite and of an Israelite:--Beeri. H875
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Beeri = "my well"

1) Esau`s Hittite father-in-law
2) father of Hosea
Word: בארלחיראי
Pronounc: be-ayr` lakh-ah`ee ro-ee`
Strong: H883
Orig: from 875 and 2416 (with prefix) and 7203; well of a living (One) my Seer; Beer-Lachai-Roi, a place in the Desert:--Beer-lahai-roi. H875 H2416 H7203
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beer-lahai-roi = "well of the Living One seeing me"

1) a well west of Kadesh, south of Israel
Word: בארשבע
Pronounc: be-ayr` sheh`-bah
Strong: H884
Orig: from 875 and 7651 (in the sense of 7650); well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine:--Beer-shebah. H875 H7651 H7650
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beer-sheba = "well of the sevenfold oath"

1) a city at the south edge of Israel
Word: בארתבנייעקן
Pronounc: be-ay-roth` be-nay` yah-a-can`
Strong: H885
Orig: from the feminine plural of 875, and the plural contraction of 1121, and 3292; wells of (the) sons of Jaakan; Beeroth-Bene-Jaakan, a place in the Desert:--Beeroth of the children of Jaakan. H875 H1121 H3292
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beeroth Bene-Jaakan or Beeroth = "wells" or "wells of the sons of Jaakan"

1) an encampment for Israel in the wilderness probably in the country of the Horites
Word: בארתי
Pronounc: be-ay-ro-thee`
Strong: H886
Orig: patrial from 881; a Beerothite or inhabitant of Beeroth:--Beerothite. H881
Use: Adjective
GR Strong:

Beerothite = "wells"

1) an inhabitant of Beeroth (in Benjamin)
Word: באש
Pronounc: be-oshe`
Strong: H889
Orig: from 877; a stench:--stink. H877
Use: TWOT-195a Noun Masculine
GR Strong:

1) stench, foul odour
Word: באש
Pronounc: baw-ash`
Strong: H887
Orig: a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally:--(make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly.
Use: TWOT-195 Verb
GR Strong: G153 G3605 G3744

1) to have a bad smell, stink, smell bad
1a) (Qal) to stink, smell bad
1b) (Niphal)
1b1) to become odious
1b2) to make oneself odious
1c) (Hiphil)
1c1) to stink, emit a stinking odour
1c2) to cause to stink
1c3) of wickedness (fig.)
1d) (Hithpael) to make oneself odious
2) (TWOT) to abhor
Word: באש
Pronounc: be-aysh`
Strong: H888
Orig: (Aramaic) corresponding to 887:--displease. H887
Use: TWOT-2622 Verb
GR Strong: G3076

1) (P`al) to be evil, be bad, be displeasing
Word: באשה
Pronounc: bosh-aw`
Strong: H890
Orig: feminine of 889; stink-weed or any other noxious or useless plant:--cockle. H889
Use: TWOT-195b Noun Feminine
GR Strong: G942

1) stinking things, stinking or noxious weeds, stinkweed
Word: באשים
Pronounc: be-oo-sheem`
Strong: H891
Orig: plural of 889; poison-berries:--wild grapes. H889
Use: TWOT-195c Noun Masculine
GR Strong: G173

1) stinking or worthless things, wild grapes, stinkberries
Word: בבה
Pronounc: baw-baw`
Strong: H892
Orig: feminine active participle of an unused root meaning to hollow out; something hollowed (as a gate), i.e. pupil of the eye:--apple (of the eye).
Use: TWOT-196 Noun Feminine
GR Strong:

1) the apple (pupil) of the eye
Word: בבי
Pronounc: bay-bah`ee
Strong: H893
Orig: probably of foreign origin; Bebai, an Israelite:--Bebai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bebai = "my cavities"

1) a leader of the returning exiles
Word: בבל
Pronounc: baw-bel`
Strong: H894
Orig: from 1101; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire:--Babel, Babylon. H1101
Use: TWOT-197 Proper Name Location
GR Strong: G897 G4799

Babel or Babylon = "confusion (by mixing)"

1) Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Word: בבל
Pronounc: baw-bel`
Strong: H895
Orig: (Aramaic) corresponding to 894:--Babylon. H894
Use: TWOT-197 Proper Name Location
GR Strong:

Babel or Babylon = "confusion (by mixing)"

1) Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Word: בבלי
Pronounc: bab-lee`
Strong: H896
Orig: (Aramaic) patrial from 895; a Babylonian:--Babylonia. H895
Use: Adjective
GR Strong:

Babylonian = "confusion (by mixing)"

1) Babylonian
Word: בג
Pronounc: bag
Strong: H897
Orig: a Persian word; food:--spoil (from the margin for 957.) H957
Use: TWOT-225a Noun Masculine
GR Strong:

1) spoil, booty
Word: בגד
Pronounc: baw-gad`
Strong: H898
Orig: a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage:--deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), X very.
Use: TWOT-198 Verb
GR Strong: G114 G802 G1459 G2038 G2274 G2706 G2707

1) to act treacherously, deceitfully, deal treacherously
1a) (Qal) to act or deal treacherously, faithlessly, deceitfully, offend
Word: בגד
Pronounc: behg`-ed
Strong: H899
Orig: from 898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage:--apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe. H898
Use: TWOT-198a Noun Masculine
GR Strong: G115 G1742 G2440 G2441 G4018 G4470 G4749 G5509

1) treachery, deceit
2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)
Word: בגדות
Pronounc: bohg-ed-ohth
Strong: H900
Orig: feminine plural active participle of 898; treacheries:--treacherous. H898
Use: TWOT-198b Noun Feminine
GR Strong: G2707

1) treacherous, treacherousness, men of treacherous behaviour
Word: בגוד
Pronounc: baw-gode`
Strong: H901
Orig: from 898; treacherous:--treacherous. H898
Use: TWOT-198c Adjective
GR Strong:

1) treacherous, deceitful
Word: בגוי
Pronounc: big-vah`ee
Strong: H902
Orig: probably of foreign origin; Bigvai, an Israelite:--Bigvai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bigvai = "in my bodies"

1) an exile who returned under Zerubbabel, perhaps the head of a family
Word: בגתא
Pronounc: big-thaw`
Strong: H903
Orig: of Persian derivation; Bigtha, a eunuch of Xerxes:--Bigtha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bigtha = "in the wine-press"

1) a eunuch in king Ahasuerus` (Xerxes) court
Word: בגתן
Pronounc: big-thawn`
Strong: H904
Orig: or Bigthanad big-thaw`naw; of similar derivation to 903; Bigthan or Bigthana, a eunuch of Xerxes:--Bigthan, Bigthana. H903
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bigthan = "in their wine-press"

1) a eunuch in king Ahasuerus` (Xerxes) court
Word: בד
Pronounc: bad
Strong: H906
Orig: perhaps from 909 (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence, a linen garment:--linen. H909
Use: TWOT-199 Noun Masculine
GR Strong: G39 G1039 G1588 G2470 G3043 G4158

1) linen, white linen
Word: בד
Pronounc: bad
Strong: H907
Orig: from 908; a brag or lie; also a liar:--liar, lie. H908
Use: TWOT-202a Noun Masculine
GR Strong:

1) empty talk, idle talk, liar, lie
Word: בד
Pronounc: bad
Strong: H905
Orig: from 909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides:--alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. H909
Use: TWOT-201a Noun Masculine
GR Strong: G1622 G3440 G3440 G3441 G3441 G4133

1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone
1a) separation, alone, by itself
1a1) only (adv)
1a2) apart from, besides (prep)
1b) part
1c) parts (eg limbs, shoots), bars
Word: בדא
Pronounc: baw-daw`
Strong: H908
Orig: a primitive root; (figuratively) to invent:--devise, feign.
Use: TWOT-200 Verb
GR Strong: G4111

1) to devise, contrive, invent (bad sense)
1a) (Qal)
1a1) to devise
1a2) to contrive
Word: בדד
Pronounc: bed-ad`
Strong: H911
Orig: from 909; separation; Bedad, an Edomite:--Bedad. H909
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G229 G2617

Bedad = "solitary"

1) the father of an Edomite chief
Word: בדד
Pronounc: baw-dawd`
Strong: H910
Orig: from 909; separate; adverb, separately:--alone, desolate, only, solitary. H909
Use: TWOT-201b
GR Strong: G5563

n m
1) isolation, withdrawal, separation
1a) an isolated city

adv
2) alone
2a) security (fig.)
Word: בדד
Pronounc: baw-dad`
Strong: H909
Orig: a primitive root; to divide, i.e. (reflex.) be solitary:--alone.
Use: TWOT-201 Verb
GR Strong:

1) to withdraw, be separate, be isolated
1a) (Qal) an army straggler (part.)
1a1) of Ephraim (metaph.)
2) (TWOT) alone
Word: בדיה
Pronounc: bay-de-yaw`
Strong: H912
Orig: probably a shortened form 5662; servant of Jehovah; Bedejah, an Israelite:--Bedeiah. H5662
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bedeiah = "servant of Jehovah"

1) an Israelite exile who took a foreign woman
Word: בדיל
Pronounc: bed-eel`
Strong: H913
Orig: from 914; alloy (because removed by smelting); by analogy, tin:--+ plummet, tin. H914
Use: TWOT-203c Noun Masculine
GR Strong: G459

1) alloy, tin, dross
1a) of Israel (metaph.)
Word: בדל
Pronounc: baw-dawl`
Strong: H915
Orig: from 914; a part:--piece. H914
Use: TWOT-203a Noun Masculine
GR Strong:

1) a piece, severed piece, a piece (of an ear)
Word: בדל
Pronounc: baw-dal`
Strong: H914
Orig: a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.):-- (make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), X utterly.
Use: TWOT-203 Verb
GR Strong: G873 G1244 G1291 G1316 G2476 G5563

1) to divide, separate
1a) (Hiphil)
1a1) to divide, separate, sever
1a2) to separate, set apart
1a3) to make a distinction, difference
1a4) to divide into parts
1b) (Niphal)
1b1) to separate oneself from (reflexive of 1a2)
1b2) to withdraw from
1b3) to separate oneself unto
1b4) to be separated
1b5) to be excluded
1b6) to be set apart
Word: בדלח
Pronounc: bed-o`-lakh
Strong: H916
Orig: probably from 914; something in pieces, i.e. bdellium, a (fragrant) gum (perhaps amber); others a pearl:--bdellium. H914
Use: TWOT-203d Noun Masculine
GR Strong: G440 G2930

1) bdellium (ie gum resin)
Word: בדן
Pronounc: bed-awn`
Strong: H917
Orig: probably shortened for 5658; servile; Bedan, the name of two Israelites:--Bedan. H5658
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bedan = "in judging"

1) a judge who followed Gideon
2) a Manassite
Word: בדק
Pronounc: beh`-dek
Strong: H919
Orig: from 918; a gap or leak (in a building or a ship):--breach, + calker. H918
Use: TWOT-204a Noun Masculine
GR Strong:

1) fissure, rent, breach, leak (in a building)
Word: בדק
Pronounc: baw-dak`
Strong: H918
Orig: a primitive root; to gap open; used only as a denominative from 919; to mend a breach:--repair. H919
Use: TWOT-204 Verb
GR Strong: G643

1) (Qal) to mend, repair (a building)
Word: בדקר
Pronounc: bid-car`
Strong: H920
Orig: probably from 1856 with a prepositional prefix; by stabbing, i.e. assassin; Bidkar, an Israelite:--Bidkar. H1856
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bidkar = "with a stab"

1) a captain of Jehu
Word: בדר
Pronounc: bed-ar`
Strong: H921
Orig: (Aramaic) corresponding (by transposition) to 6504; to scatter:--scatter. H6504
Use: TWOT-2623 Verb
GR Strong: G1287

1) (Pael) to scatter
Word: בהו
Pronounc: bo`-hoo
Strong: H922
Orig: from an unused root (meaning to be empty); a vacuity, i.e. (superficially) an undistinguishable ruin:--emptiness, void.
Use: TWOT-205a Noun Masculine
GR Strong:

1) emptiness, void, waste
Word: בהט
Pronounc: bah`-hat
Strong: H923
Orig: from an unused root (probably meaning to glisten); white marble or perhaps alabaster:--red (marble).
Use: TWOT-206 Noun Masculine
GR Strong: G4665

1) a costly stone (perhaps porphyry), red marble
Word: בהילו
Pronounc: be-hee-loo`
Strong: H924
Orig: (Aramaic) from 927; a hurry; only adverb, hastily:--in haste. H927
Use: TWOT-2624a Adverb
GR Strong: G4710

1) haste, hastily
Word: בהיר
Pronounc: baw-here`
Strong: H925
Orig: from an unused root (meaning to be bright); shining:--bright.
Use: TWOT-211b Adjective
GR Strong:

1) bright, brilliant (of light)
Word: בהל
Pronounc: baw-hal`
Strong: H926
Orig: a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously:--be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.
Use: TWOT-207 Verb
GR Strong: G1831 G3886 G3935 G4692 G4704 G4710 G5015

1) to disturb, alarm, terrify, hurry, be disturbed, be anxious, be afraid, be hurried, be nervous
1a) (Niphal)
1a1) to be disturbed, dismayed, terrified, anxious
1a2) to be in haste, be hasty
1b) (Piel)
1b1) to make haste, act hastily, be hurried, be hastened
1b2) to dismay, terrify
1c) (Pual)
1c1) to hasten
1c2) hastened, hastily gained (part.)
1d) (Hiphil)
1d1) to hasten, hurry, make haste
1d2) to dismay, terrify
Word: בהל
Pronounc: be-hal`
Strong: H927
Orig: (Aramaic) corresponding to 926; to terrify, hasten:--in haste, trouble. H926
Use: TWOT-2624 Verb
GR Strong: G1611

1) (Pual) to frighten, alarm, dismay
2) (Ithpa`al) to hurry, hasten
3) (Ithpa`al) alarmed (part.)
Word: בהלה
Pronounc: beh-haw-law`
Strong: H928
Orig: from 926; panic, destruction:--terror, trouble. H926
Use: TWOT-207a Noun Feminine
GR Strong: G640 G2671

1) dismay, sudden terror or ruin, alarm
Word: בהמה
Pronounc: be-hay-maw`
Strong: H929
Orig: from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective):--beast, cattle.
Use: TWOT-208a Noun Feminine
GR Strong: G2342 G2934 G5074

1) beast, cattle, animal
1a) beasts (coll of all animals)
1b) cattle, livestock (of domestic animals)
1c) wild beasts
Word: בהמות
Pronounc: be-hay-mohth`
Strong: H930
Orig: in form a plural or 929, but really a singular of Egyptian derivation; a water-ox, i.e. the hippopotamus or Nile- horse:--Behemoth. H929
Use: TWOT-208b Noun Masculine
GR Strong:

1) perhaps an extinct dinosaur
1a) a Diplodocus or Brachiosaurus, exact meaning unknown
++++
Some translate as elephant or hippopotamus but from the description in Job 40:15-24, this is patently absurd.
Word: בהן
Pronounc: bo`han
Strong: H932
Orig: an orthographical variation of 931; thumb, Bohan, an Israelite:--Bohan. H931
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1680

Bohan = "thumb"

1) a Reubenite who set a boundary stone between Judah and Benjamin
2) (BDB) a mark of division between Judah and Benjamin
Word: בהן
Pronounc: bo`-hen
Strong: H931
Orig: from an unused root apparently meaning to be thick; the thumb of the hand or great toe of the foot:--thumb, great toe.
Use: TWOT-209a Noun Feminine
GR Strong: G206 G1291

1) thumb, great (big) toe (always used of both together)
Word: בהק
Pronounc: bo`-hak
Strong: H933
Orig: from an unused root meaning to be pale; white scurf:--freckled spot.
Use: TWOT-210a Noun Masculine
GR Strong:

1) a harmless eruption of the skin, skin spot
Word: בהרת
Pronounc: bo-heh`-reth
Strong: H934
Orig: feminine active participle of the same as 925; a whitish spot on the skin:--bright spot. H925
Use: TWOT-211a Noun Feminine
GR Strong: G826

1) white patch of skin, brightness, bright spot (on skin)
2) (CLBL) bright spot, scar, blister, boil
2a) resulting from fire
2b) resulting from inflammation of the skin
2c) possible sign of leprosy
Word: בוא
Pronounc: bo
Strong: H935
Orig: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Use: TWOT-212 Verb
GR Strong: G25 G71 G142 G305 G321 G390 G393 G399 G433 G450 G455 G467 G520 G565 G566 G567 G649 G667 G705 G864 G911 G1096 G1224 G1236 G1279 G1292 G1325 G1330 G1416 G1424 G1521 G1524 G1525 G1529 G1530 G1531 G1533 G1563 G1578 G1607 G1684 G1685 G1806 G1831 G1841 G1863 G1880 G1904 G1904 G1911 G1925 G1929 G1931 G1994 G2007 G2064 G2147 G2240 G2309 G2523 G2525 G2564 G2597 G2609 G2638 G2702 G2902 G2983 G3708 G3854 G3860 G3918 G3928 G4126 G4198 G4260 G4317 G4327 G4334 G4341 G4365 G4374 G4819 G4863 G4876 G4897 G4905 G4924 G5087 G5274 G5342

1) to go in, enter, come, go, come in
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put
Word: בוז
Pronounc: booz
Strong: H938
Orig: the same as 937; Buz, the name of a son of Nahor, and of an Israelite:--Buz. H937
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Buz = "contempt"

1) second son of Nahor, Abraham`s nephew
2) a Gadite
Word: בוז
Pronounc: booz
Strong: H936
Orig: a primitive root; to disrespect:--contemn, despise, X utterly.
Use: TWOT-213 Verb
GR Strong: G818 G1847 G2706 G3456

1) to despise, hold in contempt, hold as insignificant
1a) (Qal) to despise, show despite toward
Word: בוז
Pronounc: booz
Strong: H937
Orig: from 936; disrespect:--contempt(-uously), despised, shamed. H936
Use: TWOT-213a Noun Masculine
GR Strong: G819

1) contempt
1a) springing from evil
1b) springing from prosperity
1c) springing from judgment
Word: בוזה
Pronounc: boo-zaw`
Strong: H939
Orig: feminine passive participle of 936; something scorned; an object of contempt:--despised. H936
Use: TWOT-213b Noun Feminine
GR Strong: G5595

1) contempt
Word: בוזי
Pronounc: boo-zee`
Strong: H941
Orig: the same as 940; Buzi, an Israelite:--Buzi. H940
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Buzi = "my contempt"

1) father of Ezekiel (or ancestor)
Word: בוזי
Pronounc: boo-zee`
Strong: H940
Orig: patronymic from 938; a Buzite or descendant of Buz:--Buzite. H938
Use: Adjective
GR Strong:

Buzite = "contempt"

1) one of the ancestors of Elihu
Word: בוי
Pronounc: bav-vah`ee
Strong: H942
Orig: probably of Persian origin; Bavvai, an Israelite:--Bavai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bavai = "my goings"

1) a rebuilder of Jerusalem`s walls in Nehemiah`s time
Word: בוך
Pronounc: book
Strong: H943
Orig: a primitive root; to involve (literally or figuratively):--be entangled, (perplexed).
Use: TWOT-214 Verb
GR Strong: G4105 G5015

1) to perplex, confuse, be confused
1a) (Niphal) to be confused, be in confusion
Word: בול
Pronounc: bool
Strong: H945
Orig: the same as 944 (in the sense of rain); Bul, the eighth Hebrew month:--Bul. H944
Use: TWOT-215 Noun Masculine
GR Strong:

Bul = "increase: produce"

1) the eighth Hebrew month, corresponding to modern Oct-Nov (Nov-Dec)
Word: בול
Pronounc: bool
Strong: H944
Orig: for 2981; produce (of the earth, etc.):--food, stock. H2981
Use: TWOT-835d Noun Masculine
GR Strong:

1) produce, outgrowth
Word: בונה
Pronounc: boo-naw`
Strong: H946
Orig: from 995; discretion; Bunah, an Israelite:--Bunah. H995
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bunah = "intelligence"

1) a son of Jerahmeel, a Judahite
Word: בוס
Pronounc: boos
Strong: H947
Orig: a primitive root; to trample (literally or figuratively):--loath, tread (down, under (foot)), be polluted.
Use: TWOT-216 Verb
GR Strong: G1702 G1847 G2662 G3435 G3961

1) to tread down, reject, trample down
1a) (Qal)
1a1) to tread down, trample (of warriors)
1a2) of rejection (fig.)
1b) (Polel)
1b1) to tread down (in bad sense)
1b2) to desecrate
1c) (Hithpolel)
1c1) to tread
1c2) to kick out
1c2a) of infants` blind movements
1c2b) of Jerusalem (fig.)
1d) (Hophal) to be trodden down
Word: בוץ
Pronounc: boots
Strong: H948
Orig: from an unused root (of the same form) meaning to bleach, i.e. (intransitive) be white; probably cotton (of some sort):--fine (white) linen.
Use: TWOT-219 Noun Masculine
GR Strong: G1039 G1040

1) byssus, a costly, fine white linen cloth made in Egypt
Word: בוצץ
Pronounc: bo-tsates`
Strong: H949
Orig: from the same as 948; shining; Botsets, a rock near Michmash:--Bozez. H948
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bozez = "surpassing white: glistening"

1) a rock formation near Michmash by which Jonathan approached the Philistine troop
Word: בוקה
Pronounc: boo-kaw`
Strong: H950
Orig: feminine passive participle of an unused root (meaning to be hollow); emptiness (as adjective):--empty.
Use: TWOT-220a Noun Feminine
GR Strong:

1) emptiness
Word: בוקר
Pronounc: bo-kare`
Strong: H951
Orig: properly, active participle from 1239 as denominative from 1241; a cattle-tender:--herdman. H1239 H1241
Use: TWOT-274b Noun Masculine
GR Strong:

1) herdsman
Word: בור
Pronounc: bore
Strong: H953
Orig: from 952 (in the sense of 877); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison):--cistern, dungeon, fountain, pit, well. H952 H877
Use: TWOT-194e Noun Masculine
GR Strong: G30 G1093 G3794 G5421

1) pit, well, cistern
Word: בור
Pronounc: boor
Strong: H952
Orig: a primitive root; to bore, i.e. (figuratively) examine:--declare.
Use: TWOT-221 Verb
GR Strong:

1) (Qal)
1a) to make clear, clear up, explain, prove
1b) (CLBL) to bore into
1c) (TWOT) to declare (?)
Word: בוש
Pronounc: boosh
Strong: H954
Orig: a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:--(be, make, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
Use: TWOT-222 Verb
GR Strong: G152 G153 G819 G878 G1135 G1870 G2555 G2617 G2983 G3784 G5549

1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed
1a) (Qal)
1a1) to feel shame
1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of)
1b) (Piel) to delay (in shame)
1c) (Hiphil)
1c1) to put to shame
1c2) to act shamefully
1c3) to be ashamed
1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another
Word: בושה
Pronounc: boo-shaw`
Strong: H955
Orig: feminine participle passive of 954; shame:--shame. H954
Use: TWOT-222a Noun Feminine
GR Strong:

1) shame
Word: בות
Pronounc: booth
Strong: H956
Orig: (Aramaic) apparent denominative from 1005; to lodge over night:--pass the night. H1005
Use: TWOT-2629 Verb
GR Strong: G835 G2837

1) (P`al) to pass the night, lodge
Word: בז
Pronounc: baz
Strong: H957
Orig: from 962; plunder:--booty, prey, spoil(-ed). H962
Use: TWOT-225a Noun Masculine
GR Strong: G1283 G4661

1) spoil, booty, robbery, spoiling
Word: בזא
Pronounc: baw-zaw`
Strong: H958
Orig: a primitive root; probably to cleave:--spoil.
Use: TWOT-223 Verb
GR Strong: G3313

1) (Qal) to divide, cleave, cut through
Word: בזה
Pronounc: biz-zaw`
Strong: H961
Orig: feminine of 957; booty:--prey, spoil. H957
Use: TWOT-225(?) 225b Noun Feminine
GR Strong: G3680

1) spoil, booty
Word: בזה
Pronounc: baw-zo`
Strong: H960
Orig: from 959; scorned:--despise. H959
Use: TWOT-224b(?) Adjective
GR Strong:

1) scorned, despised
Word: בזה
Pronounc: baw-zaw`
Strong: H959
Orig: a primitive root; to disesteem:--despise, disdain, contemn(-ptible), + think to scorn, vile person.
Use: TWOT-224 Verb
GR Strong: G820 G821 G1847 G2706 G3456

1) to despise, hold in contempt, disdain
1a) (Qal) to despise, regard with contempt
1b) (Niphal)
1b1) to be despised
1b2) to be despicable
1b3) to be vile, worthless
1c) (Hiphil) to cause to despise
Word: בזז
Pronounc: baw-zaz`
Strong: H962
Orig: a primitive root; to plunder:--catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), X utterly.
Use: TWOT-225 Verb
GR Strong: G1283 G1287 G2816 G4160

1) to spoil, plunder, prey upon, seize
1a) (Qal) to spoil, plunder, despoil
1b) (Niphal) to be spoiled, plundered
1c) (Pual) to be taken as spoil
Word: בזיון
Pronounc: biz-zaw-yone`
Strong: H963
Orig: from 959:--disesteem:--contempt. H959
Use: TWOT-224a Noun Masculine
GR Strong:

1) contempt
Word: בזיותיה
Pronounc: biz-yo-the-yaw`
Strong: H964
Orig: from 959 and 3050; contempts of Jah; Bizjothjah, a place in Palestine:--Bizjothjah. H959 H3050
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bizjothjah = "contempt of Jehovah"

1) a town in southern Judah near Beersheba
Word: בזק
Pronounc: baw-zawk`
Strong: H965
Orig: from an unused root meaning to lighten; a flash of lightning:--flash of lightning.
Use: TWOT-226a Noun Masculine
GR Strong:

1) lightning, lightning flash
Word: בזק
Pronounc: beh`-zak
Strong: H966
Orig: from 965; lightning; Bezek, a place in Palestine:--Bezek. H965
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bezek = "lightning"

1) the home of Adonibezek, the place where Israel rallied under Saul
Word: בזר
Pronounc: baw-zar`
Strong: H967
Orig: a primitive root; to disperse:--scatter.
Use: TWOT-227 Verb
GR Strong: G1287 G1325

1) to scatter, disperse
1a) (Qal) to scatter
1b) (Piel) to scatter
Word: בזתא
Pronounc: biz-thaw`
Strong: H968
Orig: of Persian origin; Biztha, a eunuch of Xerxes:--Biztha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Biztha = "booty"

1) one of Ahasuerus` (Xerxes`) eunuchs
Word: בחון
Pronounc: baw-khone`
Strong: H969
Orig: from 974; an assayer or metals:--tower. H974
Use: TWOT-230d Noun Masculine
GR Strong:

1) assayer (an inspector and valuer of metals)
Word: בחור
Pronounc: baw-khoor`
Strong: H970
Orig: or bachur baw-khoor`; participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective):--(choice) young (man), chosen, X hole. H977
Use: TWOT-231a Noun Masculine
GR Strong: G1415 G3494 G3495

1) youth, young man
Word: בחין
Pronounc: bakh-een`
Strong: H971
Orig: another form of 975; a watch-tower of besiegers:--tower. H975
Use: TWOT-230c Noun Masculine
GR Strong:

1) siege-towers, watchtower
Word: בחיר
Pronounc: baw-kheer`
Strong: H972
Orig: from 977; select:--choose, chosen one, elect. H977
Use: TWOT-231c Noun Masculine
GR Strong:

1) chosen, choice one, chosen one, elect (of God)
Word: בחל
Pronounc: baw-khal`
Strong: H973
Orig: a primitive root; to loath:--abhor, get hastily (from the margin for 926). H926
Use: TWOT-229 Verb
GR Strong:

1) to loathe, abhor, feel loathing
1a) (Qal)
1a1) to loathe
1a2) to gain by greed, gain hastily
1b) (Pual) obtained by greed
Word: בחן
Pronounc: bo`-khan
Strong: H976
Orig: from 974; trial:--tried. H974
Use: TWOT-230a Noun Masculine
GR Strong:

1) testing, tested, tried
Word: בחן
Pronounc: bakh`-an
Strong: H975
Orig: from 974 (in the sense of keeping a look-out); a watch-tower:--tower. H974
Use: TWOT-230b Noun Masculine
GR Strong:

1) watchtower
Word: בחן
Pronounc: baw-khan`
Strong: H974
Orig: a primitive root; to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate:--examine, prove, tempt, try (trial).
Use: TWOT-230 Verb
GR Strong: G436 G1252 G1344 G1381 G1588 G1833 G1980 G1994 G5316 G5318

1) to examine, try, prove
1a) (Qal)
1a1) to examine, scrutinise
1a2) to test, prove, try (of gold, persons, the heart, man of God)
1b) (Niphal) to be tried, proved
1c) (Pual) to make a trial
Word: בחר
Pronounc: baw-khar`
Strong: H977
Orig: a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select:--acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
Use: TWOT-231 Verb
GR Strong: G138 G140 G701 G1252 G1381 G1551 G1586 G1588 G1807 G1937 G1951 G2206 G2841 G3353 G4448

1) to choose, elect, decide for
1a) (Qal) to choose
1b) (Niphal) to be chosen
1c) (Pual) to be chosen, selected
Word: בחרומי
Pronounc: bakh-ar-oo-mee`
Strong: H978
Orig: patrial from 980 (by transposition); a Bacharumite or inhabitant of Bachurim:--Baharumite. H980
Use: Adjective
GR Strong:

Baharumite = "choice youths"

1) an inhabitant or descendant of Bahurim
Word: בחרות
Pronounc: bekh-oo-rothe`
Strong: H979
Orig: or bchuwrowth bekh-oo-roth`; feminine plural of 970; also (masculine plural) bchuriym bekh-oo-reem`; youth (collectively and abstractly):--young men, youth. H970
Use: TWOT-231b Noun Feminine
GR Strong: G3503

1) youth
Word: בחרים
Pronounc: bakh-oo-reem`
Strong: H980
Orig: or Bachuwriym bakh-oo-reem`; masculine plural of 970; young men; Bachurim, a place in Palestine:--Bahurim. H970
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bahurim = "young men`s village"

1) a town in Benjamin between Jerusalem and Jericho beyond the Mount of Olives on the way to Jericho
Word: בטא
Pronounc: baw-taw`
Strong: H981
Orig: or batah baw-taw`; a primitive root; to babble; hence, to vociferate angrily:--pronounce, speak (unadvisedly).
Use: TWOT-232 Verb
GR Strong:

1) to speak rashly or angrily, speak thoughtlessly
1a) (Qal) one that babbles, speaks rashly (part.)
1b) (Piel) to speak rashly, unadvisedly
Word: בטח
Pronounc: beh`takh
Strong: H983
Orig: from 982; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely:--assurance, boldly, (without) care(- less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely. H982
Use: TWOT-233a Noun Masculine
GR Strong: G803 G806 G1515 G2271 G3982

n m
1) security, safety

adv
2) securely
Word: בטח
Pronounc: beh`takh
Strong: H984
Orig: the same as 983; Betach, a place in Syria:--Betah. H983
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Betah = "security"

1) the capital of Zobah during the reign of Hadadezer
Word: בטח
Pronounc: baw-takh`
Strong: H982
Orig: a primitive root; properly, to hie for refuge (but not so precipitately as 2620); figuratively, to trust, be confident or sure:--be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. H2620
Use: TWOT-233 Verb
GR Strong: G803 G1679 G1680 G2293 G3982 G3982 G3982

1) to trust
1a) (Qal)
1a1) to trust, trust in
1a2) to have confidence, be confident
1a3) to be bold
1a4) to be secure
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to trust, make secure
2) (TWOT) to feel safe, be careless
Word: בטחה
Pronounc: bit-khaw`
Strong: H985
Orig: feminine of 984; trust:--confidence. H984
Use: TWOT-233b Noun Feminine
GR Strong:

1) trust, trusting, confidence
Word: בטחון
Pronounc: bit-taw-khone`
Strong: H986
Orig: from 982; trust:--confidence, hope. H982
Use: TWOT-233c Noun Masculine
GR Strong: G4006

1) trust, confidence, hope
Word: בטחות
Pronounc: bat-too-khoth`
Strong: H987
Orig: feminine plural from 982; security:--secure. H982
Use: TWOT-233d Noun Feminine
GR Strong: G82

1) security, safety
Word: בטל
Pronounc: baw-tale`
Strong: H988
Orig: a primitive root; to desist from labor:--cease.
Use: TWOT-235 Verb
GR Strong: G691

1) to cease
1a) (Qal) to cease
Word: בטל
Pronounc: bet-ale`
Strong: H989
Orig: (Aramaic) corresponding to 988; to stop:--(cause, make to), cease, hinder. H988
Use: TWOT-2625 Verb
GR Strong: G691 G2673

1) (P`al) to cease
1a) to cease
1b) to make to cease
Word: בטן
Pronounc: beh`-ten
Strong: H991
Orig: the same as 990; Beten. a place in Palestine:--Beten. H990
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beten = "womb"

1) a city in Asher
Word: בטן
Pronounc: bo`-ten
Strong: H992
Orig: from 990; (only in plural) a pistachio-nut (from its form):--nut. H990
Use: TWOT-237a Noun Masculine
GR Strong:

1) pistachio nuts-delicacy given to Joseph by Jacob through his sons
Word: בטן
Pronounc: beh`-ten
Strong: H990
Orig: from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything:-- belly, body, + as they be born, + within, womb.
Use: TWOT-236a Noun Feminine
GR Strong: G1064 G2588 G2836 G4698

1) belly, womb, body
1a) belly, abdomen
1a1) as seat of hunger
1a2) as seat of mental faculties
1a3) of depth of Sheol (fig.)
1b) womb
Word: בטנים
Pronounc: bet-o-neem`
Strong: H993
Orig: probably plural from 992; hollows: Betonim, a place in Palestine:--Betonim. H992
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Betonim = "pistachio nuts"

1) a city east of the Jordan in territory of Gad
Word: בי
Pronounc: bee
Strong: H994
Orig: perhaps from 1158 (in the sense of asking); properly, a request; used only adverbially (always with "my Lord"); Oh that!; with leave, or if it please:--alas, O, oh. H1158
Use: TWOT-238a
GR Strong:

1) if it please, pray excuse me, excuse me please
1a) used to introduce an entreaty or request
Word: בין
Pronounc: bane
Strong: H997
Orig: (Aramaic) corresponding to 996:--among, between. H996
Use: TWOT-2626 Preposition
GR Strong:

1) between
Word: בין
Pronounc: bane
Strong: H996
Orig: (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from 995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:--among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. H995
Use: TWOT-239a Masculine
GR Strong: G3316 G3319

1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
Word: בין
Pronounc: bene
Strong: H995
Orig: a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:--attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
Use: TWOT-239 Verb
GR Strong: G18 G143 G312 G1097 G1321 G1415 G1551 G1907 G1921 G1987 G1990 G2095 G2212 G2588 G2657 G3191 G3539 G3560 G3717 G3811 G3835 G4306 G4337 G4679 G4680 G4817 G4907 G4908 G4920 G5263 G5419 G5426 G5429

1) to discern, understand, consider
1a) (Qal)
1a1) to perceive, discern
1a2) to understand, know (with the mind)
1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider
1a4) to have discernment, insight, understanding
1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding
1c) (Hiphil)
1c1) to understand
1c2) to cause to understand, give understanding, teach
1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently
1e) (Polel) to teach, instruct
2) (TWOT) prudent, regard
Word: בינה
Pronounc: bee-naw`
Strong: H998
Orig: from 995; understanding:--knowledge, meaning, X perfectly, understanding, wisdom. H995
Use: TWOT-239b Noun Feminine
GR Strong:

1) understanding, discernment
1a) act
1b) faculty
1c) object
1d) personified
Word: בינה
Pronounc: bee-naw`
Strong: H999
Orig: (Aramaic) corresponding to 998:--knowledge. H998
Use: TWOT-2627 Noun Feminine
GR Strong: G1271 G1771 G3809 G4678 G4907 G5428

1) understanding, discernment
Word: ביצה
Pronounc: bay-tsaw`
Strong: H1000
Orig: from the same as 948; an egg (from its whiteness):--egg. H948
Use: TWOT-218a Noun Feminine
GR Strong:

1) egg
Word: בירה
Pronounc: bee-raw`
Strong: H1001
Orig: (Aramaic) corresponding to 1002; a palace:--palace. H1002
Use: TWOT-2628 Noun Feminine
GR Strong:

1) castle, citadel, palace
Word: בירה
Pronounc: bee-raw`
Strong: H1002
Orig: of foreign origin; a castle or palace:--palace.
Use: TWOT-240 Noun Feminine
GR Strong: G3390 G3619 G3624 G4172

1) palace, castle
2) temple
Word: בירנית
Pronounc: bee-raw-neeth`
Strong: H1003
Orig: from 1002; a fortress:--castle. H1002
Use: TWOT-240 Noun Feminine
GR Strong:

1) fortress, fortified place
Word: בית
Pronounc: bah-yith
Strong: H1005
Orig: (Aramaic) corresponding to 1004:--house. H1004
Use: TWOT-2629a Noun Masculine
GR Strong:

1) house (of men)
2) house (of God)
Word: בית
Pronounc: bah`-yith
Strong: H1004
Orig: probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). H1129
Use: TWOT-241 Noun Masculine
GR Strong: G93 G435 G932 G962 G963 G964 G965 G967 G1201 G1411 G1413 G1493 G1774 G2336 G2413 G2992 G3485 G3609 G3614 G3624 G3794 G3832 G4864 G4886 G5043 G5117 G5207 G5443 G5562

nm
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple

adv
9) on the inside

prep
10) within
Word: בית
Pronounc: bah`-yith
Strong: H1006
Orig: the same as 1004; Bajith, a place in Palestine:--Bajith. H1004
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bajith = "house"

1) a place in Palestine
Word: ביתאון
Pronounc: bayth aw`-ven
Strong: H1007
Orig: from 1004 and 205; house of vanity; Beth- Aven, a place in Palestine:--Beth-aven. H1004 H205
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-aven = "house of vanity"

1) a city east of Bethel, site unknown
Word: ביתאל
Pronounc: bayth-ale`
Strong: H1008
Orig: from 1004 and 410; house of God; Beth-El, a place in Palestine:--Beth-el. H1004 H410
Use: TWOT-241a Proper Name Location
GR Strong:

Bethel = "house of God"

1) ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name)
2) a place in south country of Judah, not far from Beersheba and Ziklag
Word: ביתארבאל
Pronounc: bayth ar-bale`
Strong: H1009
Orig: from 1004 and 695 and 410; house of God`s ambush; Beth-Arbel, a place in Palestine:--Beth-Arbel. H1004 H695 H410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-Arbel = "house of God`s Ambush"

1) a place in Palestine, perhaps Gilead or Galilee
Word: ביתבעלמעון
Pronounc: bayth bah`-al me-own`
Strong: H1010
Orig: from 1004 and 1168 and 4583; house of Baal of (the) habitation of (apparently by transposition); or (shorter) Beyth M own bayth me-own`; house of habitation of (Baal); Beth- Baal-Meon, a place in Palestine:--Beth-baal-meon. Compare 1186 and 1194. H1004 H1168 H4583 H1186 H1194
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-baal-meon = "house of Baal"

1) a city in the territory of Reuben
Word: ביתבראי
Pronounc: bayth bir-ee`
Strong: H1011
Orig: from 1004 and 1254; house of a creative one; Beth-Biri, a place in Palestine:--Beth-birei. H1004 H1254
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-birei = "house of a creative one"

1) a place in the territory of Simeon
Word: ביתברה
Pronounc: bayth baw-raw`
Strong: H1012
Orig: probably from 1004 and 5679; house of (the) ford; Beth-Barah, a place in Palestine:--Beth-barah. H1004 H5679
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-barah = "house of (the) ford"

1) a place on the Jordan
Word: ביתגדר
Pronounc: bayth-gaw-dare`
Strong: H1013
Orig: from 1004 and 1447; house of (the) wall; Beth-Gader, a place in Palestine:--Beth-gader. H1004 H1447
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-gader = "house of the wall"

1) a place in Judah
Word: ביתגמול
Pronounc: bayth gaw-mool`
Strong: H1014
Orig: from 1004 and the passive participle of 1576; house of (the) weaned; Beth-Gamul, a place East of the Jordan:--Beth- gamul. H1004 H1576
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-gamul = "house of recompense"

1) a place in Moab
Word: ביתדבלתים
Pronounc: bayth dib-law-thah`-yim
Strong: H1015
Orig: from 1004 and the dual of 1690; house of (the) two figcakes; Beth-Diblathajim, a place East of the Jordan:--Beth-diblathaim. H1004 H1690
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-diblathaim = "house of the two fig-cakes"

1) a place in Moab
Word: ביתדגון
Pronounc: bayth-daw-gohn`
Strong: H1016
Orig: from 1004 and 1712; house of Dagon; Beth-Dagon, the name of two places in Palestine:--Beth-dagon. H1004 H1712
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-dagon = "house of Dagon"

1) the temple of Dagon in Judah
2) the temple of Dagon in Asher
Word: ביתהאלי
Pronounc: bayth haw-el-ee`
Strong: H1017
Orig: patrial from 1008 with the article interposed; a Beth-elite, or inhabitant of Bethel:--Bethelite. H1008
Use: Adjective
GR Strong:

Bethelite = "house of God"

1) an inhabitant of Bethel
Word: ביתהאצל
Pronounc: bayth haw-ay`-tsel
Strong: H1018
Orig: from 1004 and 681 with the article interposed; house of the side; Beth-ha-Etsel, a place in Palestine:--Beth- ezel. H1004 H681
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-ezel = "house of narrowing"

1) a place in Judah
Word: בית הגלגל
Pronounc: bayth hag-gil gawl`
Strong: H1019
Orig: from 1004 and 1537 with the article interposed; house of Gilgal (or rolling); Beth-hag-Gilgal, a place in Palestine:--Beth-gilgal. H1004 H1537
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-gilgal = "the house of the wheel"

1) a place in Palestine
Word: ביתהישמות
Pronounc: bayth hah-yesh-ee-moth`
Strong: H1020
Orig: from 1004 and the plural of 3451 with the article interposed; house of the deserts; Beth-ha- Jeshimoth, a town East of the Jordan:--Beth-jeshimoth. H1004 H3451
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-jesimoth = "house of the desolation"

1) a place in Moab given to the tribe of Reuben
Word: ביתהכרם
Pronounc: bayth hak-keh`-rem
Strong: H1021
Orig: from 1004 and 3754 with the article interposed; house of the vineyard; Beth-hak-Kerem, a place in Palestine:--Beth-haccerem. H1004 H3754
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-haccerem = "house of the vineyard"

1) a place in Judah
Word: ביתהלחמי
Pronounc: bayth hal-lakh-mee`
Strong: H1022
Orig: patrial from 1035 with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem:--Bethlehemite. H1035
Use: Adjective
GR Strong:

Bethlehemite = "house of bread"

1) an inhabitant of Bethlehem
Word: ביתהמרחק
Pronounc: bayth ham-mer-khawk`
Strong: H1023
Orig: from 1004 and 4801 with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine:--place that was far off. H1004 H4801
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth Ham-merchaq = "remote house"

1) house or settlement on the bank of Kidron
Word: ביתהמרכבות
Pronounc: bayth ham-mar-kaw-both`
Strong: H1024
Orig: or (shortened) Beyth Mar-kabowth bayth mar-kaw-both`; from 1004 and the plural of 4818 (with or without the article interposed); place of (the) chariots; Beth-ham-Markaboth or Beth-Markaboth, a place in Palestine:--Beth-marcaboth. H1004 H4818
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-marcaboth = "house of the chariots"

1) a place in Simeon
Word: ביתהעמק
Pronounc: bayth haw-Ay`-mek
Strong: H1025
Orig: from 1004 and 6010 with the article interposed; house of the valley; Beth-ha-Emek, a place in Palestine:--Beth- emek. H1004 H6010
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-emek = "house of the valley"

1) a place on the border of Asher
Word: ביתהערבה
Pronounc: bayth haw-ar-aw-baw
Strong: H1026
Orig: from 1004 and 6160 with the article interposed; house of the Desert; Beth-ha-Arabah, a place in Palestine:--Beth-arabah. H1004 H6160
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-arabah = "house of the desert valley" or "place of the depression"

1) a place in Judah or in Benjamin, site unknown
Word: ביתהרם
Pronounc: bayth haw-rawm`
Strong: H1027
Orig: from 1004 and 7311 with the article interposed; house of the height; Beth-ha-Ram, a place East of the Jordan:--Beth-aram. H1004 H7311
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-aram = "place of the height"

1) a place in Gad
Word: ביתהרן
Pronounc: bayth haw-rawn`
Strong: H1028
Orig: probably for 1027; Beth-ha-Ram, a place East of the Jordan:--Beth-haran. H1027
Use: Proper Name Location
GR Strong: G3905

Beth-haran = "house of their mount: house of the joyful shouter"

1) a place in Gad, possibly "Beth Harran", one hour east of Jordan, opposite Jericho
Word: בית השׁטה
Pronounc: bayth hash-shit-taw`
Strong: H1029
Orig: from 1004 and 7848 with the article interposed; house of the acacia; Beth-hash-Shittah, a place in Palestine:--Beth-shittah. H1004 H7848
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-shittah = "house of the acacia tree" or "place of the acacia"

1) an unknown location, perhaps an acacia grove
Word: ביתהשמשי
Pronounc: bayth hash-shim-shee`
Strong: H1030
Orig: patrial from 1053 with the article inserted; a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh:--Bethshemite. H1053
Use: Adjective
GR Strong:

Bethshemite or Beth-shemeshite = "house of the sun"

1) an inhabitant of Beth-shemesh
Word: ביתחגלה
Pronounc: bayth chog-law`
Strong: H1031
Orig: from 1004 and the same as 2295; house of a partridge; Beth-Choglah, a place in Palestine:--Beth-hoglah. H1004 H2295
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-hoglah = "house of the partridge" or "place of partridge"

1) a place in Benjamin on the border with Judah
Word: ביתחורון
Pronounc: bayth kho-rone`
Strong: H1032
Orig: from 1004 and 2356; house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine:--Beth- horon. H1004 H2356
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-horon = "house of hollowness"

1) two towns in Ephraim
1a) Upper Beth-horon-town on the mountains of Ephraim
1b) Lower Beth-horon-town located 800 feet (245 m) lower than Upper Beth-horon
Word: ביתכר
Pronounc: bayth kar
Strong: H1033
Orig: from 1004 and 3733; house of pasture; Beth-Car, a place in Palestine:--Beth-car. H1004 H3733
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-car = "house of the ram" or "place of the lamb"

1) a place apparently belonging to the Philistines
Word: ביתלבאות
Pronounc: bayth leb-aw-oth`
Strong: H1034
Orig: from 1004 and the plural of 3833; house of lionesses; Beth-Lebaoth, a place in Palestine:--Beth-lebaoth. Compare 3822. H1004 H3833 H3822
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-lebaoth = "house of lionesses"

1) a place in Simeon
Word: ביתלחם
Pronounc: bayth leh`-khem
Strong: H1035
Orig: from 1004 and 3899; house of bread; Beth- Lechem, a place in Palestine:--Beth-lehem. H1004 H3899
Use: TWOT-241b Proper Name Location
GR Strong: G965

Beth-lehem = "house of bread (food)"

1) a city in Judah, birthplace of David
2) a place in Zebulun
Word: ביתלעפרה
Pronounc: bayth le-af-raw`
Strong: H1036
Orig: from 1004 and the feminine of 6083 (with preposition interposed); house to (i.e. of) dust; Beth-le-Aphrah, a place in Palestine:--house of Aphrah. H1004 H6083
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bethel-aphrah = "house belonging to Aphrah" or "house to (i.e. of) dust"

1) a Philistine city
Word: ביתמלוא
Pronounc: bayth mil-lo`
Strong: H1037
Orig: or Beyth Mil-loh bayth mil-lo`; from 1004 and 4407; house of (the) rampart; Beth-Millo, the name of two citadels:-- house of Millo. H1004 H4407
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-millo = "house of Millo" or "house of the rampart"

1) a place near Shechem, site unknown
2) a citadel in Jerusalem
Word: ביתמעכה
Pronounc: bayth mah-ak-aw`
Strong: H1038
Orig: from 1004 and 4601; house of Maakah; Beth-Maakah, a place in Palestine:--Beth-maachah. H1004 H4601
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-maachah = "house of pressure"

1) a place in the northern kingdom
Word: ביתן
Pronounc: bee-thawn`
Strong: H1055
Orig: probably from 1004; a palace (i.e. large house):--palace. H1004
Use: TWOT-241c Noun Masculine
GR Strong: G3624

1) house, palace
Word: ביתנמרה
Pronounc: bayth nim-raw`
Strong: H1039
Orig: from 1004 and the feminine of 5246; house of (the) leopard; Beth-Nimrah, a place east of the Jordan:--Beth-Nimrah. Compare 5247. H1004 H5246 H5247
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-Nimrah = "house of the leopard"

1) a place east of the Jordan in Gad
Word: ביתעדן
Pronounc: bayth ay`-den
Strong: H1040
Orig: from 1004 and 5730; house of pleasure; Beth-Eden, a place in Syria:--Beth-eden. H1004 H5730
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-eden = "house of delight"

1) a city in Syria, modern Juseih (cuneiform = Bit Adini)
Word: ביתעזמות
Pronounc: bayth az-maw`-veth
Strong: H1041
Orig: from 1004 and 5820; house of Azmaveth, a place in Palestine:--Beth-az-maveth. Compare 5820. H1004 H5820 H5820
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-azmaveth = "house of the strength of death"

1) a place near Jerusalem
Word: ביתענות
Pronounc: bayth an-oth`
Strong: H1042
Orig: from 1004 and a plural from 6030; house of replies; Beth-Anoth, a place in Palestine:--Beth-anoth. H1004 H6030
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-anoth = "house of responses (or afflictions)"

1) a place in Judah
Word: ביתענת
Pronounc: bayth an-awth`
Strong: H1043
Orig: an orthographical variation for 1042; Beth-Anath, a place in Palestine:--Beth-anath. H1042
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-anath = "house of response (or affliction)"

1) a place in Naphtali
Word: ביתעקד
Pronounc: bayth ay`-ked
Strong: H1044
Orig: from 1004 and a derivative of 6123; house of (the) binding (for sheep-shearing); Beth-Eked, a place in Palestine:-- shearing house. H1004 H6123
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-eged = "house of binding" i.e. "shearing house"

1) a place in the northern kingdom
Word: ביתעשתרות
Pronounc: bayth ash-taw-roth`
Strong: H1045
Orig: : from 1004 and 6252; house of Ashtoreths; Beth-Ashtaroth, a place in Palestine:--house of Ashtaroth. Compare 1203, 6252. H1004 H6252 H1203 H6252
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-ashtaroth = "house of Ashtaroth"

1) a Philistine temple
Word: ביתפלט
Pronounc: bayth peh`-let
Strong: H1046
Orig: from 1004 and 6412; house of escape; Beth- Palet, a place in Palestine:--Beth-palet. H1004 H6412
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-palet = "house of escape" or "place of escape"

1) a place in southern Judah
Word: ביתפעור
Pronounc: bayth pe-ore`
Strong: H1047
Orig: from 1004 and 6465; house of Peor; Beth- Peor, a place East of the Jordan:--Beth-peor. H1004 H6465
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-peor = "house of Peor"

1) a place east of the Jordan, in the land of the Amorites, allotted to the tribe of Reuben
Word: ביתפצץ
Pronounc: bayth pats-tsates`
Strong: H1048
Orig: from 1004 and a derivative from 6327; house of dispersion; Beth-Patstsets, a place in Palestine:--Beth-pazzez. H1004 H6327
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-pazzez = "house of dispersion"

1) a place in Issachar
Word: ביתצור
Pronounc: bayth tsoor`
Strong: H1049
Orig: from 1004 and 6697; house of (the) rock; Beth-Tsur, a place in Palestine:--Beth-zur. H1004 H6697
Use: Noun
GR Strong:

Beth-zur = "house of the rock"

n pr loc
1) a place in Judah

n pr m
2) the son of Maon
Word: ביתרחוב
Pronounc: bayth re-khobe`
Strong: H1050
Orig: from 1004 and 7339; house of (the) street; Beth-Rechob, a place in Palestine:--Beth-rehob. H1004 H7339
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-rehob = "house of the street"

1) a place in Dan on road to Hamath
Word: ביתרפא
Pronounc: bayth raw-faw`
Strong: H1051
Orig: from 1004 and 7497; house of (the) giant; Beth-Rapha, an Israelite:--Beth-rapha. H1004 H7497
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Beth-rapha = "house of healing"

1) the son of Eshton
Word: ביתשאן
Pronounc: bayth she-awn`
Strong: H1052
Orig: or Beyth Shan bayth shawn`; from 1004 and 7599; house of ease; Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine:--Beth- shean, Beth-Shan. H1004 H7599
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-shean or Beth-Shan = "house of ease"

1) a place in Manasseh, west of the Jordan
Word: ביתשמש
Pronounc: bayth sheh`-mesh
Strong: H1053
Orig: from 1004 and 8121; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine:--Beth-shemesh. H1004 H8121
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-shemesh = "house of the sun" or "sun-temple"

1) a town in southwest Judah
2) a town in Naphtali
3) a town in Issachar
4) a town in Egypt
Word: ביתתפוח
Pronounc: bayth tap-poo`-akh
Strong: H1054
Orig: from 1004 and 8598; house of (the) apple; Beth-Tappuach, a place in Palestine:--Beth-tappuah. H1004 H8598
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beth-tappuah = "house of the apple" of "place of apples"

1) a town in Judah
Word: בכא
Pronounc: baw-kaw`
Strong: H1056
Orig: from 1058, weeping; Baca, a valley in Palestine:--Baca. H1058
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baca = "weeping"

1) a valley in Palestine
Word: בכא
Pronounc: baw-kaw`
Strong: H1057
Orig: the same as 1056; the weeping tree (some gum- distilling tree, perhaps the balsam):--mulberry tree. H1056
Use: TWOT-242 Noun Masculine
GR Strong:

1) balsam tree-a shrub which drips sap when it is cut
2) possible name of a vale of balsam trees in Ps 84:6
Word: בכה
Pronounc: baw-kaw`
Strong: H1058
Orig: a primitive root; to weep; generally to bemoan:--X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep.
Use: TWOT-243 Verb
GR Strong: G1145 G1653 G1968 G2354 G2799 G2805 G3996

1) to weep, bewail, cry, shed tears
1a) (Qal)
1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy)
1a2) to weep bitterly (with cognate acc.)
1a3) to weep upon (embrace and weep)
1a4) to bewail
1b) (Piel) participle
1b1) lamenting
1b2) bewailing
Word: בכה
Pronounc: beh`-keh
Strong: H1059
Orig: from 1058; a weeping:--X sore. H1058
Use: TWOT-243a Noun Masculine
GR Strong:

1) a weeping
Word: בכור
Pronounc: bek-ore`
Strong: H1060
Orig: from 1069; firstborn; hence, chief:--eldest (son), firstborn(-ling). H1069
Use: TWOT-244a Noun Masculine
GR Strong: G3813 G4416

1) firstborn, firstling
1a) of men and women
1b) of animals
1c) noun of relation (fig.)
Word: בכור
Pronounc: bik-koor`
Strong: H1061
Orig: from 1069; the first-fruits of the crop:--first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit. H1069
Use: TWOT-244e Noun Masculine
GR Strong: G746 G2590 G3501 G4274

1) first-fruits
1a) the first of the crops and fruit that ripened, was gathered, and offered to God according to the ritual of Pentecost
1b) the bread made of the new grain offered at Pentecost
1c) the day of the first-fruits (Pentecost)
Word: בכורה
Pronounc: bek-o-raw`
Strong: H1062
Orig: or (short) bkorah bek-o-raw`; feminine of 1060; the firstling of man or beast; abstractly primogeniture:--birthright, firstborn(-ling). H1060
Use: TWOT-244c Noun Feminine
GR Strong: G2129 G4415

1) birthright, primogeniture, right of the first-born
Word: בכורה
Pronounc: bik-koo-raw`
Strong: H1063
Orig: feminine of 1061; the early fig:--firstripe (fruit). H1061
Use: TWOT-244f Noun Feminine
GR Strong: G4274 G4406 G4810

1) first-ripe fig, early fig
2) (TWOT) firstfruits
Word: בכוֺרת
Pronounc: bek-o-rath`
Strong: H1064
Orig: feminine of 1062; primogeniture; Bekorath, an Israelite:--Bechorath. H1062
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bechorath = "first-born"

1) a Benjamite ancestor of Saul
Word: בכי
Pronounc: bek-ee`
Strong: H1065
Orig: from 1058; a weeping; by analogy, a dripping:--overflowing, X sore, (continual) weeping, wept. H1058
Use: TWOT-243b Noun Masculine
GR Strong: G2805 G2870 G2906

1) a weeping, weeping
Word: בכים
Pronounc: bo-keem`
Strong: H1066
Orig: plural active participle of 1058; (with the article) the weepers; Bo-kim, a place in Palestine:--Bochim. H1058
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bochim = "weeping"

1) a place near Gilgal (or Bethel), where sons of Israel wept
Word: בכירה
Pronounc: bek-ee-raw`
Strong: H1067
Orig: feminine from 1069; the eldest daughter:--firstborn. H1069
Use: TWOT-244d Noun Feminine
GR Strong:

1) firstborn daughter, firstborn (of women)
1a) always used of women
Word: בכית
Pronounc: bek-eeth`
Strong: H1068
Orig: from 1058; a weeping:--mourning. H1058
Use: TWOT-243d Noun Feminine
GR Strong:

1) weeping
Word: בכר
Pronounc: beh`-ker
Strong: H1071
Orig: the same as 1070; Beker, the name of two Israelites:-- Becher. H1070
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Becher = "young camel"

1) a son of Ephraim
2) a son of Benjamin
Word: בכר
Pronounc: baw-kar`
Strong: H1069
Orig: a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright:--make firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit). H1061
Use: TWOT-244 Verb
GR Strong: G1096

1) to be born first
1a) (Piel)
1a1) to bear early, new fruit
1a2) to give the right of the firstborn
1a2a) to make as firstborn
1a2b) to constitute as firstborn
1b) (Pual)
1b1) to be born a firstling
1b2) to be made a firstling
1c) (Hiphil) one bearing her first child
Word: בכר
Pronounc: beh`-ker
Strong: H1070
Orig: from 1069 (in the sense of youth); a young camel:-- dromedary. H1069
Use: TWOT-244b Noun Masculine
GR Strong: G2574

1) young camel, dromedary
Word: בכרה
Pronounc: bak-koo-raw`
Strong: H1073
Orig: by orthographical variation for 1063; a first- ripe fig:--firstripe. H1063
Use: TWOT-244f Noun Feminine
GR Strong:

1) first ripe fig, early fig
2) (TWOT) firstfruits
Word: בכרה
Pronounc: bik-raw`
Strong: H1072
Orig: feminine of 1070; a young she-camel:--dromedary. H1070
Use: TWOT-244b Noun Feminine
GR Strong:

1) a young female camel, young camel, dromedary
Word: בכרו
Pronounc: bo-ker-oo`
Strong: H1074
Orig: from 1069; first-born; Bokeru, an Israelite:--Bocheru. H1069
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bocheru = "firstborn"

1) a Benjamite
Word: בכרי
Pronounc: bik-ree`
Strong: H1075
Orig: from 1069; youth-ful; Bikri, an Israelite:--Bichri. H1069
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bichri = "youthful"

n pr m
1) a Benjamite, father of Sheba

adj
2) (BDB) the Bichrites
Word: בכרי
Pronounc: bak-ree`
Strong: H1076
Orig: patronymically from 1071; a Bakrite (collectively) or descendants of Beker:--Bachrites. H1071
Use: Adjective
GR Strong:

Bachrites = "a dromedary: first-born"

1) one of the family of Becher
Word: בל
Pronounc: bawl
Strong: H1079
Orig: (Aramaic) from 1080; properly, anxiety, i.e. (by implication) the heart (as its seat):--heart. H1080
Use: TWOT-2630 Noun Masculine
GR Strong:

1) mind, heart
Word: בל
Pronounc: bal
Strong: H1077
Orig: from 1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:--lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing. H1086
Use: TWOT-246d Adverb
GR Strong:

1) not, hardly, else
Word: בל
Pronounc: bale
Strong: H1078
Orig: by contraction for 1168; Bel, the Baal of the Babylonians:-- Bel. H1168
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bel = "lord"

1) a chief Babylonian deity
Word: בלא
Pronounc: bel-aw`
Strong: H1080
Orig: (Aramaic) corresponding to 1086 (but used only in a mental sense); to afflict:--wear out. H1086
Use: TWOT-2631 Verb
GR Strong:

1) (Pael) to wear away, wear out
1a) to harass constantly (fig.)
Word: בלאדן
Pronounc: bal-ad-awn`
Strong: H1081
Orig: from 1078 and 113 (contracted); Bel (is his) lord; Baladan, the name of a Babylonian prince:--Baladan. H1078 H113
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baladan = "Bel (is his) lord)"

1) the father of Merodach-baladan to whom Hezekiah revealed the riches of his treasures
Word: בלג
Pronounc: baw-lag`
Strong: H1082
Orig: a primitive root; to break off or loose (in a favorable or unfavorable sense), i.e. desist (from grief) or invade (with destruction):--comfort, (recover) strength(-en).
Use: TWOT-245 Verb
GR Strong: G373 G404

1) to gleam, smile
1a) (Hiphil) only
1a1) to show a smile, look pleasant
1a2) to cause to burst
Word: בלגה
Pronounc: bil-gaw`
Strong: H1083
Orig: from 1082; desistance; Bilgah, the name of two Israelites:--Bilgah. H1082
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bilgah = "cheerfulness"

1) a priest of the 15th course, in David`s time
2) a priest accompanying Zerubbabel
Word: בלגי
Pronounc: bil-gah`ee
Strong: H1084
Orig: from 1082; desistant; Bilgai, an Israelite:--Bilgai. H1082
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bilgai = "my cheerfulness"

1) a priest who covenanted with Nehemiah
Word: בלדד
Pronounc: bil-dad`
Strong: H1085
Orig: of uncertain derivation; Bildad, one of Job`s friends:--Bildad.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bildad = "confusing (by mingling) love"

1) the second friend of Job
Word: בלה
Pronounc: baw-law`
Strong: H1088
Orig: feminine of 1087; failure; Balah, a place in Palestine:--Balah. H1087
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Balah = "waxed old"

1) a place in Simeon
Word: בלה
Pronounc: baw-lah`
Strong: H1089
Orig: a primitive root (rather by transposition for 926); to palpitate; hence, (causatively) to terrify:--trouble. H926
Use: TWOT-247 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to trouble
Word: בלה
Pronounc: baw-law`
Strong: H1086
Orig: a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend):--consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.
Use: TWOT-246 Verb
GR Strong: G2664 G3822 G4931 G5013

1) to wear out, become old
1a) (Qal) to wear out
1b) (Piel)
1b1) to wear out
1b2) to wear out by use, use up completely
1b3) to enjoy, use to the full
Word: בלה
Pronounc: baw-leh`
Strong: H1087
Orig: from 1086; worn out:--old. H1086
Use: TWOT-246a Adjective
GR Strong: G3820

1) worn out, old
Word: בלהה
Pronounc: bil-haw`
Strong: H1090
Orig: from 1089; timid; Bilhah, the name of one of Jacob`s concubines; also of a place in Palestine:--Bilhah. H1089
Use:
GR Strong:

Bilhah = "troubled"

n pr f
1) Rachel`s handmaid whom she gave to Jacob as a concubine, mother to two of Jacob`s children, Dan and Naphtali

n prloc
2) a city in Simeon
Word: בלהה
Pronounc: bal-law-haw`
Strong: H1091
Orig: from 1089; alarm; hence, destruction:--terror, trouble. H1089
Use: TWOT-247a Noun Feminine
GR Strong: G684 G3601 G5016 G5017

1) terror, destruction, calamity, dreadful event
Word: בלהן
Pronounc: bil-hawn`
Strong: H1092
Orig: from 1089; timid; Bilhan, the name of an Edomite and of an Israelite:--Bilhan. H1089
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bilhan = "their decrepitude"

1) a descendant of Esau
2) a Benjamite
Word: בלו
Pronounc: bel-o`
Strong: H1093
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 1086; excise (on articles consumed):--tribute. H1086
Use: TWOT-2632 Noun Masculine
GR Strong:

1) tribute
Word: בלו
Pronounc: bel-o`
Strong: H1094
Orig: or (fully) blowy bel-o`ee; from 1086; (only in plural construction) rags:--old. H1086
Use: TWOT-246b Noun Masculine
GR Strong: G4935 G5411

1) worn out things, rags
Word: בלטשאצר
Pronounc: bale-tesh-ats-tsar`
Strong: H1095
Orig: of foreign derivation; Belteshatstsar, the Babylonian name of Daniel:--Belteshazzar.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Belteshazzar = "lord of the straitened`s treasure"

1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon; because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, `Daniel` ( H1840 or H01841)
Word: בלטשאצר
Pronounc: bale-tesh-ats-tsar`
Strong: H1096
Orig: (Aramaic) corresponding to 1095:--Belteshazzar. H1095
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Belteshazzar = "lord of the straitened`s treasure"

1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon; because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, `Daniel` ( H1840 or H01841)
Word: בלי
Pronounc: bel-ee`
Strong: H1097
Orig: from 1086; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.:--corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without. H1086
Use: TWOT-246e
GR Strong: G56 G95 G504 G820 G1131 G2212

subst

1) wearing out

adv of negation
2) without, no, not
Word: בליל
Pronounc: bel-eel`
Strong: H1098
Orig: from 1101; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle):--corn, fodder, provender. H1101
Use: TWOT-248a Noun Masculine
GR Strong: G892 G1033 G5336

1) fodder
Word: בלימה
Pronounc: bel-ee-mah`
Strong: H1099
Orig: from 1097 and 4100; (as indef.) nothing whatever:--nothing. H1097 H4100
Use: TWOT-246f Noun Masculine
GR Strong:

1) nothingness
Word: בליעל
Pronounc: bel-e-yah`-al
Strong: H1100
Orig: from 1097 and 3276; without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness (often in connection with 376, 802, 1121, etc.):--Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked. H1097 H3276 H376 H802 H1121
Use: TWOT-246g Noun Masculine
GR Strong: G458 G646 G878 G955 G1726 G1727 G3061 G955

1) worthlessness
1a) worthless, good for nothing, unprofitable, base fellow
1b) wicked
1c) ruin, destruction (construct)
Word: בלל
Pronounc: baw-lal`
Strong: H1101
Orig: a primitive root; to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; also (denominatively from 1098) to fodder:--anoint, confound, X fade, mingle, mix (self), give provender, temper. H1098
Use: TWOT-248 Verb
GR Strong:

1) to mix, mingle, confuse, confound
1a) (Qal)
1a1) to mingle, confuse
1a2) to mix
1a3) to give provender, feed (animals)
1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others)
1c) (Hiphil) to fade away
Word: בלם
Pronounc: baw-lam`
Strong: H1102
Orig: a primitive root; to muzzle:--be held in.
Use: TWOT-249 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to curb, hold in, restrain
Word: בלס
Pronounc: baw-las`
Strong: H1103
Orig: a primitive root; to pinch sycamore figs (a process necessary to ripen them):--gatherer.
Use: TWOT-250 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to gather figs, tend sycamore trees
Word: בלע
Pronounc: beh`-lah
Strong: H1106
Orig: the same as 1105; Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites:--Bela. H1105
Use:
GR Strong:

Bela = "destruction"

n pr m
1) a king of Edom
2) first son of Benjamin
3) a son of Ahaz, a Reubenite

n pr loc
4) one of the five cities of the plain which was spared at the intercession of Lot, and received the name of Zoar
Word: בלע
Pronounc: beh`-lah
Strong: H1104
Orig: a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy:--cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
Use: TWOT-251 Verb
GR Strong: G622 G1089 G1819 G2666 G2670 G2719 G3817 G4863 G5015

1) to swallow down, swallow up, engulf, eat up
1a) (Qal)
1a1) to swallow down
1a2) to swallow up, engulf
1b) (Niphal) to be swallowed up
1c) (Piel)
1c1) to swallow
1c2) to swallow up, engulf
1c3) squandering (fig.)
1d) (Pual) to be swallowed up
1e) (Hithpael) to be ended
Word: בלע
Pronounc: beh-lah
Strong: H1105
Orig: from 1104; a gulp; figuratively, destruction:--devouring, that which he hath swallowed up. H1104
Use: TWOT-251a Noun Masculine
GR Strong:

1) a swallowing, devouring (fig. for ruin)
2) a thing swallowed
Word: בלעדי
Pronounc: bil-ad-ay`
Strong: H1107
Orig: or balmadey bal-ad-ay`; constructive plural from 1077 and 5703, not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides:--beside, not (in), save, without. H1077 H5703
Use: TWOT-246h
GR Strong:

1) apart from, except, without, besides
Word: בלעי
Pronounc: bel-ee`
Strong: H1108
Orig: patronymically from 1106: a Belaite (collectively) or descendants of Bela:--Belaites. H1106
Use: Adjective
GR Strong: G1854

Belaites = "swallowing"

1) descendants of Bela
Word: בלעם
Pronounc: bil-awm`
Strong: H1109
Orig: probably from 1077 and 5971; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine:--Balaam, Bileam. H1077 H5971
Use: TWOT-251b
GR Strong: G903

Balaam = "not of the people"

n pr m
1) the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy

n pr loc
2) a town in Manasseh
Word: בלק
Pronounc: baw-lak`
Strong: H1110
Orig: a primitive root; to annihilate:--(make) waste.
Use: TWOT-252 Verb
GR Strong: G2049

1) to waste, lay waste, devastate
1a) (Poel) to make waste
1b) (Pual) devastated (participle)
Word: בלק
Pronounc: baw-lawk`
Strong: H1111
Orig: from 1110; waster; Balak, a Moabitish king:--Balak. H1110
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G904

Balak = "devastator"

1) a king of Moab who hired Balaam to curse Israel
Word: בלשאצר
Pronounc: bale-shats-tsar`
Strong: H1112
Orig: or Belshatstsar bale-shats-tsar`; of foreign origin (compare 1095); Belshatstsar, a Babylonian king:--Belshazzar. H1095
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Belshazzar = "Bel protect the king"

1) king of Babylon at the time of its fall; he to whom Daniel interpreted the writing on the wall
Word: בלשאצר
Pronounc: bale-shats-tsar`
Strong: H1113
Orig: (Aramaic) corresponding to 1112:--Belshazzar. H1112
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Belshazzar = "Bel protect the king"

1) king of Babylon at the time of its fall; he to whom Daniel interpreted the writing on the wall
Word: בלשן
Pronounc: bil-shawn`
Strong: H1114
Orig: of uncertain derivation; Bilshan, an Israelite:--Bilshan.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bilshan = "in slander"

1) an exile who returned with Zerubbabel
Word: בלתי
Pronounc: bil-tee`
Strong: H1115
Orig: constructive feminine of 1086 (equivalent to 1097); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.:--because un(satiable), beside, but, + continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. H1086 H1097
Use: TWOT-246i
GR Strong: G512 G2527 G4133

subst

1) not, except

adv
2) not
3) except (after preceding negation)

conj
4) except (after an implied or expressed negation)

with prep
5) so as not, in order not
6) an account of not, because...not
7) until not
Word: במה
Pronounc: bam-maw`
Strong: H1116
Orig: from an unused root (meaning to be high); an elevation:--height, high place, wave.
Use: TWOT-253 Noun Feminine
GR Strong: G18 G144 G1015 G1041 G1497 G2048 G2379 G2479 G5101 G5308 G5311

1) high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform)
1a) high place, mountain
1b) high places, battlefields
1c) high places (as places of worship)
1d) funeral mound?
Word: במה
Pronounc: baw-maw`
Strong: H1117
Orig: the same as 1116; Bamah, a place in Palestine:--Bamah. See also 1120. H1116 H1120
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bamah = "high place"

1) a place in Palestine (of places of idolatrous worship)
Word: במהל
Pronounc: bim-hawl`
Strong: H1118
Orig: probably from 4107 with prepositional prefix; with pruning; Bimhal, an Israelite:--Bimhal. H4107
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bimhal = "in circumcision: in weakness (by mixture)"

1) a descendant of Asher
Word: במו
Pronounc: bem-o`
Strong: H1119
Orig: prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.:--for, in into, through.
Use: TWOT-193 Preposition
GR Strong:

1) in, at, by
Word: במות
Pronounc: baw-moth`
Strong: H1120
Orig: plural of 1116; heights; or (fully) Bamowth Bahal baw-moth` bah`-al; from the same and 1168; heights of Baal; Bamoth or Bamoth-Baal, a place East of the Jordan:--Bamoth, Bamoth-baal. H1116 H1168
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bamoth = "high places" or "great high place"

1) a town on the river Arnon in Moab
Word: בן
Pronounc: bane
Strong: H1123
Orig: (Aramaic) corresponding to 1121:--child, son, young. H1121
Use: TWOT-2639 Noun Masculine
GR Strong: G993

1) son, child
Word: בן
Pronounc: bane
Strong: H1121
Orig: from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. H1129 H1 H251
Use: TWOT-254 Noun Masculine
GR Strong: G32 G246 G246 G393 G431 G435 G444 G444 G444 G514 G721 G730 G765 G958 G1484 G1541 G1549 G2324 G2447 G2836 G2992 G3382 G3384 G3502 G3624 G3796 G3813 G3816 G4177 G4454 G4690 G4864 G4912 G5043 G5207

1) son, grandson, child, member of a group
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
Word: בן
Pronounc: bane
Strong: H1122
Orig: the same as 1121; Ben, an Israelite:--Ben. H1121
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben = "son"

1) a Levite, one of the porters appointed by David for the ark
Word: בנא
Pronounc: ben-aw`
Strong: H1124
Orig: (Aramaic) or bnah (Aramaic) ben-aw`; corresponding to 1129; to build:--build, make. H1129
Use: TWOT-2633 Verb
GR Strong:

1) to build
1a) (P`al) to build
1b) (Ithp`il) to be built
Word: בןאבינדב
Pronounc: ben-ab-ee``-naw-dawb`
Strong: H1125
Orig: from 1121 and 40; (the) son of Abinadab; Ben-Abinadab, an Israelite:--the son of Abinadab. H1121 H40
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-Abinadab = "son of Abinadab"

1) an officer of Solomon
Word: בןאוני
Pronounc: ben-o-nee`
Strong: H1126
Orig: from 1121 and 205; son of my sorrow; Ben-Oni, the original name of Benjamin:--Ben-oni. H1121 H205
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-oni = "son of my sorrow"

1) the name given to Benjamin by Rachel
Word: בןגבר
Pronounc: ben-gheh`-ber
Strong: H1127
Orig: from 1121 and 1397; son of (the) hero; Ben- Geber, an Israelite:--the son of Geber. H1121 H1397
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-geber = "the son of Geber" or "the son of a man"

1) an officer of Solomon
Word: בןדקר
Pronounc: ben-deh`-ker
Strong: H1128
Orig: from 1121 and a derivative of 1856; son of piercing (or of a lance); Ben-Deker, an Israelite:--the son of Dekar. H1121 H1856
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-dekar = "son of stabbing" or "son of Dekar"

1) an officer of Solomon
Word: בנה
Pronounc: baw-naw`
Strong: H1129
Orig: a primitive root; to build (literally and figuratively):--(begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
Use: TWOT-255 Verb
GR Strong: G456 G1325 G2311 G2476 G2682 G3618 G3618 G3619 G4160

1) to build, rebuild, establish, cause to continue
1a) (Qal)
1a1) to build, rebuild
1a2) to build a house (ie, establish a family)
1b) (Niphal)
1b1) to be built
1b2) to be rebuilt
1b3) established (of restored exiles) (fig.)
1b4) established (made permanent)
1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine)
Word: בןהדד
Pronounc: ben-had-ad`
Strong: H1130
Orig: from 1121 and 1908; son of Hadad; Ben-Hadad, the name of several Syrian kings:--Ben-hadad. H1121 H1908
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-hadad = "son of [the false god] Hadad"

1) the king of Syria, contemporary with Asa of Judah
2) the son of Hazael, also king of Syria
Word: בנוי
Pronounc: bin-noo`-ee
Strong: H1131
Orig: from 1129; built up; Binnui, an Israelite:--Binnui. H1129
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Binnui = "built up"

1) an exile returnee with Zerubbabel, son of Henadad, who assisted at the reparation of the wall of Jerusalem, under Nehemiah
2) a Levite in time of Ezra, father of Noadiah
3) another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife
4) still another Levite in time of Ezra, who took a foreign wife
Word: בןזוחת
Pronounc: ben-zo-khayth`
Strong: H1132
Orig: from 1121 and 2105; son of Zocheth; Ben- Zocheth, an Israelite:--Ben-zoketh. H1121 H2105
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-zoheth = "son of Zoheth"

1) one of the tribe of Judah
Word: בןחור
Pronounc: ben-khoor`
Strong: H1133
Orig: from 1121 and 2354; son of Chur; Ben-Chur, an Israelite:--the son of Hur. H1121 H2354
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-hur = "son of whiteness" or "son of Chur"

1) a man who was commissariat officer for Solomon in Mount Ephraim
Word: בןחיל
Pronounc: ben-khah`-yil
Strong: H1134
Orig: from 1121 and 2428; son of might; Ben-Chail, an Israelite:--Ben-hail. H1121 H2428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-hail = "son of strength" or "son (man) of might"

1) a ruler (prince) under Jehoshaphat
Word: בןחנן
Pronounc: ben-khaw-nawn`
Strong: H1135
Orig: from 1121 and 2605; son of Chanan; Ben- Chanan, an Israelite:--Ben-hanan. H1121 H2605
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-hanan = "son of favour"

1) one of the tribe of Judah
Word: בןחסד
Pronounc: ben-kheh`-sed
Strong: H1136
Orig: from 1121 and 2617; son of kindness; Ben- Chesed, an Israelite:--the son of Hesed. H1121 H2617
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-hesed = "son of mercy"

1) an officer of Solomon
Word: בני
Pronounc: baw-nee`
Strong: H1137
Orig: from 1129; built; Bani, the name of five Israelites:--Bani. H1129
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bani = "built"

1) a Gadite, one of David`s mighty warriors
2) a Levite of the line of Merari, and forefather to Ethan
3) a man of Judah of the line of Pharez
4) "children of Bani" returned from captivity with Zerubbabel
5) one or up to three Levites in Nehemiah`s time
Word: בני
Pronounc: boon-nee`
Strong: H1138
Orig: or (fuller) Buwniy boo-nee`; from 1129; built; Bunni or Buni, an Israelite:--Bunni. H1129
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bunni = "built"

1) a Levite in the time of Nehemiah
2) another Levite of earlier date
Word: בניברק
Pronounc: ben-ay`-ber-ak`
Strong: H1139
Orig: from the plural construction of 1121 and 1300; sons of lightning, Bene-berak, a place in Palestine:--Bene-barak. H1121 H1300
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bene-barak = "sons of lightning"

1) a city in Dan
Word: בניה
Pronounc: bin-yaw`
Strong: H1140
Orig: feminine from 1129; a structure:--building. H1129
Use: TWOT-255a Noun Feminine
GR Strong:

1) structure, building
Word: בניה
Pronounc: ben-aw-yaw`
Strong: H1141
Orig: or (prolonged) Bnayahuw ben-aw-yaw`-hoo; from 1129 and 3050; Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites:-- Benaiah. H1129 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Benaiah = "Jehovah has built" or "Yahweh has built up"

1) one of David`s mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah`s attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army
2) the Pirathonite, an Ephraimite, one of David`s thirty mighty warriors, and the captain of the eleventh monthly course
3) a Simeonite, a prince of the families of Simeon
4) a Levite in the time of David who played with a psaltery on Alamoth
5) a priest in the time of David, appointed to blow the trumpet before the ark
6) a Levite of the sons of Asaph
7) a Levite in the time of Hezekiah
8) Four Israelites in the time of Ezra who had taken strange wives
9) the father of Pelatiah
Word: בנייעקן
Pronounc: ben-ay` yah-ak-awn`
Strong: H1142
Orig: from the plural of 1121 and 3292; sons of Yaakan; Bene-Jaakan, a place in the Desert:--Bene-jaakan. H1121 H3292
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bene-jaakan = "sons of twisting"

1) an Israelite place of encampment in the wilderness (same as H885)
Word: בנים
Pronounc: bay-nah`-yim
Strong: H1143
Orig: dual of 996; a double interval, i.e. the space between two armies:--+ champion. H996
Use: TWOT-239a
GR Strong:

1) between, space between two armies
1a) man of the space between armies, i.e. champion (of Goliath) (meton)
Word: בנימין
Pronounc: bin-yaw-mene`
Strong: H1144
Orig: from 1121 and 3225; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory:--Benjamin. H1121 H3225
Use: TWOT-254a Proper Name Masculine
GR Strong: G958

Benjamin = "son of the right hand"

1) Jacob`s and Rachel`s youngest son, Joseph`s full brother
2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin
3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife
4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob
Word: בןימיני
Pronounc: ben-yem-ee-nee`
Strong: H1145
Orig: sometimes (with the article inserted) Ben-ha-yminiy ben-hah-yem-ee-nee`; with 376 inserted (1 Sam. 9:1) Ben-miysh Ymiyniy ben-eesh` yem-ee-nee`; son of a man of Jemini; or shortened (1 Sam. 9:4; Esth. 2:5) eIysh Ymiyniy eesh yem-ee-nee`; a man of Jemini, or (1 Sam. 20:1) simply Yminiy yem-ee-nee`; a Jeminite; (plural Bniy Ymiyniy ben- ay` yem-ee-nee`; patron from 1144; a Benjaminite, or descendent of Benjamin:--Benjamite, of Benjamin. H376 H1144
Use:
GR Strong:

Benjamite = "a son of the right hand"

1) one of the tribe of Benjamin
Word: בנין
Pronounc: bin-yawn`
Strong: H1146
Orig: from 1129; an edifice:--building. H1129
Use: TWOT-255a Noun Masculine
GR Strong: G1292

1) structure, building
Word: בנין
Pronounc: bin-yawn`
Strong: H1147
Orig: (Aramaic) corresponding to 1146:--building. H1146
Use: TWOT-2633a Noun Masculine
GR Strong:

1) a building, structure
Word: בנינו
Pronounc: ben-ee-noo`
Strong: H1148
Orig: probably from 1121 with pron. suff.; our son; Beninu, an Israelite:--Beninu. H1121
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Beninu = "our son"

1) a returning Levite exile who sealed the covenant with Nehemiah
Word: בנס
Pronounc: ben-as`
Strong: H1149
Orig: (Aramaic) of uncertain affinity; to be enraged:--be angry.
Use: TWOT-2634 Verb
GR Strong: G2372

1) (P`al) to be angry
Word: בנעא
Pronounc: bin-aw`
Strong: H1150
Orig: or Bincah bin-aw`; of uncertain derivation; Bina or Binah, an Israelite:--Binea, Bineah.
Use:
GR Strong:

Binea or Bineah = fountain

1) a descendant of Jonathan
Word: בןעמי
Pronounc: ben-am-mee`
Strong: H1151
Orig: from 1121 and 5971 with pronomial suffix; son of my people; Ben-Ammi, a son of Lot:--Ben-ammi. H1121 H5971
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ben-ami = "son of my people"

1) son of Lot, born to his second daughter, progenitor of the Ammonites
Word: בסודיה
Pronounc: bes-o-deh-yaw`
Strong: H1152
Orig: from 5475 and 3050 with prepositional prefix; in (the) counsel of Jehovah; Besodejah, an Israelite:--Besodeiah. H5475 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Besodeiah = "with the counsel of Jehovah" or "in the secret of the Lord"

1) father of one of the repairers of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
Word: בסי
Pronounc: bes-ah`-ee
Strong: H1153
Orig: from 947; domineering; Besai, one of the Nethinim:--Besai. H947
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Besai = "my treading"

1) a temple slave (or group of slaves) who returned with Zerubbabel
Word: בסר
Pronounc: beh`-ser
Strong: H1154
Orig: from an unused root meaning to be sour; an immature grape:--unripe grape.
Use: TWOT-257 Noun Masculine
GR Strong:

1) unripe or sour grapes
Word: בסר
Pronounc: bo`ser
Strong: H1155
Orig: from the same as 1154:--sour grape. H1154
Use: TWOT-257a Noun Masculine
GR Strong:

1) unripe grapes, sour grapes
Word: בעא
Pronounc: beh-aw`
Strong: H1156
Orig: (Aramaic) or b ah (Aramaic) beh-aw`; corresponding to 1158; to seek or ask:--ask, desire, make (petition), pray, request, seek. H1158
Use: TWOT-2635 Verb
GR Strong: G154 G515 G2172 G2212

1) to ask, seek, request, desire, pray, make petition
1a) (P`al)
1a1) to ask, request
1a2) to seek (for favour)
Word: בעד
Pronounc: beh-ad`
Strong: H1157
Orig: from 5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.:--about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within. H5704
Use: TWOT-258a Preposition
GR Strong: G1622 G1855

1) behind, through, round about, on behalf of, away from, about
1a) through (of action)
1b) behind (with verbs of shutting)
1c) about (with verbs of fencing)
1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)
Word: בעה
Pronounc: baw-aw`
Strong: H1158
Orig: a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask:--cause, inquire, seek up, swell out.
Use: TWOT-259 Verb
GR Strong: G2212 G2618 G2638

1) to seek out, swell, cause to swell, boil up, enquire
1a) (Qal)
1a1) to seek, enquire
1a2) to cause to boil up
1b) (Niphal)
1b1) to be searched out
1b2) to be swelling, bulging, swelling out
Word: בעו
Pronounc: baw-o``
Strong: H1159
Orig: (Aramaic) from 1156; a request:--petition. H1156
Use: TWOT-2635a Noun Feminine
GR Strong: G155

1) petition, request
2) prayer (always in Jewish liturgy)
Word: בעור
Pronounc: beh-ore`
Strong: H1160
Orig: from 1197 (in the sense of burning); a lamp; Beor, the name of the father of an Edomitish king; also of that of Balaam:--Beor. H1197
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1007

Beor = "burning"

1) father of Balaam
2) father of Bela, king of Edom
Word: בעותים
Pronounc: be-oo-theme`
Strong: H1161
Orig: masculine plural from 1204; alarms:--terrors. H1204
Use: TWOT-265b Noun Masculine
GR Strong:

1) terrors, alarms (occasioned by God)
Word: בעז
Pronounc: bo`az
Strong: H1162
Orig: from an unused root of uncertain meaning; Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the temple:--Boaz.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1003

Boaz = "fleetness"

1) ancestor of David, kinsman-redeemer to Ruth, daughter-in-law of Naomi
2) name of the left of two brazen pillars, 18 cubits high, erected in the porch of Solomon`s temple
Word: בעט
Pronounc: baw-at`
Strong: H1163
Orig: a primitive root; to trample down, i.e. (figuratively) despise:--kick.
Use: TWOT-261 Verb
GR Strong:

1) to kick, kick at
1a) (Qal)
1a1) to kick
1a2) to kick at
1a3) to desire (fig.)
Word: בעי
Pronounc: beh-ee`
Strong: H1164
Orig: from 1158; a prayer:--grave. H1158
Use: TWOT-1577d Noun Masculine
GR Strong:

1) ruin, heap of ruins
Word: בעיר
Pronounc: beh-ere`
Strong: H1165
Orig: from 1197 (in the sense of eating): cattle:--beast, cattle. H1197
Use: TWOT-264a Noun Masculine
GR Strong: G2934

1) beasts, cattle
Word: בעל
Pronounc: bah`-al
Strong: H1168
Orig: the same as 1167; Baal, a Phoenician deity:--Baal, (plural) Baalim. H1167
Use: TWOT-262a
GR Strong: G896

Baal = "lord"

n pr m
1) supreme male divinity of the Phoenicians or Canaanites
2) a Reubenite
3) the son of Jehiel and grandfather of Saul

n pr loc
4) a town of Simeon, probably identical to Baalath-beer
Word: בעל
Pronounc: baw-al`
Strong: H1166
Orig: a primitive root; to be master; hence, (as denominative from 1167) to marry:--have dominion (over), be husband, marry(-ried, X wife). H1167
Use: TWOT-262 Verb
GR Strong:

1) to marry, rule over, possess, own
1a) (Qal)
1a1) to marry, be lord (husband) over
1a2) to rule over
1b) (Niphal) to be married
Word: בעל
Pronounc: bah`-al
Strong: H1167
Orig: from 1166; a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense):--+ archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, + dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great, + hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married, master, person, + sworn, they of. H1166
Use: TWOT-262a Noun Masculine
GR Strong: G152 G272 G435 G444 G758 G896 G954 G1497 G1729 G2192 G2233 G2634 G2730 G2932 G2962 G4924 G5530

1) owner, husband, lord
1a) owner
1b) a husband
1c) citizens, inhabitants
1d) rulers, lords
1e) (noun of relationship used to characterise-ie, master of dreams)
1f) lord (used of foreign gods)
Word: בעל
Pronounc: beh-ale`
Strong: H1169
Orig: (Aramaic) corresponding to 1167:--+ chancellor. H1167
Use: TWOT-2636 Noun Masculine
GR Strong:

1) owner, lord
Word: בעלברית
Pronounc: bah`-al ber-eeth
Strong: H1170
Orig: from 1168 and 1285; Baal of (the) covenant; Baal-Berith, a special deity of the Shechemites:--Baal-berith. H1168 H1285
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baal-berith = "lord of the covenant"

1) a god of the Philistines
Word: בעלגד
Pronounc: bah`-al gawd
Strong: H1171
Orig: from 1168 and 1409; Baal of Fortune; Baal-Gad, a place in Syria:--Baal-gad. H1168 H1409
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baal-gad = "lord of fortune"

1) a city noted for Baal-worship, located at the most northern or northwestern point to which Joshua`s victories extended
Word: בעלה
Pronounc: bah-al-aw`
Strong: H1172
Orig: feminine of 1167; a mistress:--that hath, mistress. H1167
Use: TWOT-262b Noun Feminine
GR Strong: G2233 G2959

1) mistress, female owner
2) sorceress, necromancer (noun of relationship)
Word: בעלה
Pronounc: bah-al-aw`
Strong: H1173
Orig: the same as 1172; Baalah, the name of three places in Palestine:--Baalah. H1172
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baalah = "mistress"

1) another name for Kirjath-jearim or Kirjath-baal; modern Kuriet el Enab
2) a town in the south of Judah, also called Balah and Bilhah
Word: בעלהמון
Pronounc: bah`-al haw-mone`
Strong: H1174
Orig: from 1167 and 1995; possessor of a multitude; Baal-Hamon, a place in Palestine:--Baal-hamon. H1167 H1995
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baal-hamon = "lord (possessor) of abundance"

1) the site of Solomon`s vineyard
Word: בעלות
Pronounc: beh-aw-loth`
Strong: H1175
Orig: plural of 1172; mistresses; Bealoth, a place in Palestine:--Bealoth, in Aloth (by mistake for a plural from 5927 with prepositional prefix). H1172 H5927
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baalath or Bealoth = "mistresses"

1) a town in south Judah
Word: בעלזבוב
Pronounc: bah`-al zeb-oob`
Strong: H1176
Orig: from 1168 and 2070; Baal of (the) Fly; Baal-Zebub, a special deity of the Ekronites:--Baal-zebub. H1168 H2070
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G954

Baal-zebub = "lord of the fly"

1) a Philistine deity worshipped at Ekron
Word: בעלחנן
Pronounc: bah`-al khaw-nawn`
Strong: H1177
Orig: from 1167 and 2603; possessor of grace; Baal-Chanan, the name of an Edomite, also of an Israelite:--Baal-hanan. H1167 H2603
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baal-hanan = "Baal is gracious"

1) an early king of Edom
2) one of David`s officers, a Gederite, who had the superintendence of his olive and sycamore plantations
Word: בעלחצור
Pronounc: bah`-al khaw-tsore`
Strong: H1178
Orig: from 1167 and a modification of 2691; possessor of a village; Baal-Chatsor, a place in Palestine:--Baal-hazor. H1167 H2691
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baal-hazor = "lord of the village"

1) a town on the border between Ephraim and Benjamin, apparent location of a sheep farm of Absalom and location of Amnon`s murder
Word: בעלחרמון
Pronounc: bah`-al kher-mone`
Strong: H1179
Orig: from 1167 and 2768; possessor of Hermon; Baal-Chermon, a place in Palestine:--Baal-hermon. H1167 H2768
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baal-hermon or Baal-chermon = "lord of destruction"

1) a city near or on Mount Hermon, named as a seat of Baal worship
Word: בעלי
Pronounc: bah-al-ee`
Strong: H1180
Orig: from 1167 with pron. suff.; my master; Baali, a symbolical name for Jehovah:--Baali. H1167
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Baali = "my lord"

1) a deity in the northern kingdom, variation of the name `Baal`
Word: בעליבמות
Pronounc: bah-al-ay` baw-moth`
Strong: H1181
Orig: from the plural of 1168 and the plural of 1116; Baals of (the) heights; Baale-Bamoth, a place East of the Jordan:--lords of the high places. H1168 H1116
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Baale-bamoth = "the lords of the high places"

1) the people of Arnon, east of Jordan
Word: בעלידע
Pronounc: beh-el-yaw-daw`
Strong: H1182
Orig: from 1168 and 3045; Baal has known; Beeljada, an Israelite:--Beeliada. H1168 H3045
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Beeliada = "the lord knows"

1) a son of David, born in Jerusalem, elsewhere named `Eliada`
Word: בעליה
Pronounc: beh-al-yaw`
Strong: H1183
Orig: from 1167 and 3050; Jah (is) master; Bealjah, an Israelite:--Bealiah. H1167 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bealiah = "Jehovah is master"

1) a Benjamite who went over to David at Ziklag and was one of David`s mighty warriors
Word: בעלייהודה
Pronounc: bah-al-ay` yeh-hoo-daw`
Strong: H1184
Orig: from the plural of 1167 and 3063; masters of Judah; Baale-Jehudah, a place in Palestine:--Baale of Judah. H1167 H3063
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baale-Judah = "the lords of Judah"

1) a place in Judah named for the Baalim, also known as Kirjath-jearim, Kirjath-baal; modern Kuriet el Enab
Word: בעליס
Pronounc: bah-al-ece`
Strong: H1185
Orig: probably from a derivative of 5965 with prepositional prefix; in exultation; Baalis, an Ammonitish king:--Baalis. H5965
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baalis = "lord of the banner: in causing the joy"

1) king of the Ammonites at the time of the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar
Word: בעלמעון
Pronounc: bah-al meh-one`
Strong: H1186
Orig: from 1168 and 4583; Baal of (the) habitation (of) (compare 1010); Baal-Meon, a place East of the Jordan:--Baal-meon. H1168 H4583 H1010
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baal-meon = "lord of the habitation"

1) a town in Reuben, mentioned in connection with Nebo, and in the time of Ezekiel, Moabite
Word: בעלפעור
Pronounc: bah`-al peh-ore`
Strong: H1187
Orig: from 1168 and 6465; Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity:--Baal-peor. H1168 H6465
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baal-peor = "lord of the gap"

1) the deity worshipped at Peor with probable licentious rites
Word: בעלפרצים
Pronounc: bah`-al per-aw-tseem`
Strong: H1188
Orig: from 1167 and the plural of 6556; possessor of breaches; Baal-Peratsim, a place in Palestine:--Baal- perazim. H1167 H6556
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baal-perazim = "lord of the breaks"

1) the site of a victory of David over the Philistines, and of a great destruction of their images; also called `Mount Perazim`
Word: בעלצפון
Pronounc: bah`-al tsef-one`
Strong: H1189
Orig: from 1168 and 6828 (in the sense of cold) (according to others an Egyptian form of Typhon, the destroyer); Baal of winter; Baal-Tsephon, a place in Eqypt:--Baal-zephon. H1168 H6828
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baal Tsphon or Baal-zephon = "lord of the north"

1) a place in Egypt near the Red Sea where Pharaoh and his army were destroyed during the Exodus
Word: בעלשלשה
Pronounc: bah`-al shaw-lee-shaw`
Strong: H1190
Orig: from 1168 and 8031; Baal of Shalishah, Baal-Shalishah, a place in Palestine:--Baal-shalisha. H1168 H8031
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baal-shalisha = "thrice-great lord"

1) a place in Ephraim near Gilgal
Word: בעלת
Pronounc: bah-al-awth`
Strong: H1191
Orig: a modification of 1172; mistressship; Baalath, a place in Palestine:--Baalath. H1172
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baalath = "mistress"

1) a town in Dan
Word: בעלתבאר
Pronounc: bah-al-ath` beh-ayr`
Strong: H1192
Orig: from 1172 and 875; mistress of a well; Baalath-Beer, a place in Palestine:--Baalath-beer. H1172 H875
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baalath-beer = "mistress of the well"

1) a town in the south part of Judah, given to Simeon, which also bore the name of `Ramath-negeb`
Word: בעלתמר
Pronounc: bah`-al taw-mawr`
Strong: H1193
Orig: from 1167 and 8558; possessor of (the) palm-tree; Baal-Tamar, a place in Palestine:--Baal-tamar. H1167 H8558
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Baal-tamar = "lord of the palms"

1) a place near Gibeah in Benjamin
Word: בען
Pronounc: beh-ohn`
Strong: H1194
Orig: probably a contraction of 1010; Beon, a place East of the Jordan:--Beon. H1010
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beon = "in the dwelling: indwelling"

1) a place or city in Reuben
Word: בענא
Pronounc: bah-an-aw`
Strong: H1195
Orig: the same as 1196; Banana, the name of four Israelite:--Baana, Baanah. H1196
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baana or Baanah = "in the affliction"

1) the son of Ahilud, Solomon`s commissariat officer in Jezreel and the north of the Jordan valley
2) another of Solomon`s officers
3) father of Zadok who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem under Nehemiah
Word: בענה
Pronounc: bah-an-aw`
Strong: H1196
Orig: from a derivative of 6031 with prepositional prefix; in affliction:--Baanah, the name of four Israelites:--Baanah. H6031
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baana or Baanah = "in affliction"

1) a Benjamite, son Rimmon, who with his brother Rechab murdered Ish-bosheth. For this, killed by David, mutilated bodies hung up over the pool at Hebron
2) a Netophathite, father of Heleb or Heled, one of David`s mighty warriors
3) the head of a family of exiles returning with Zerubbabel
4) a chief of the people
Word: בער
Pronounc: baw-ar`
Strong: H1197
Orig: a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish:--be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste. H1198
Use: TWOT-263 Verb
GR Strong: G381 G853 G1285 G1571 G1572 G1808 G1825 G1842 G1951 G2511 G2545 G2618 G2719 G2740 G3154 G3471

1) to burn, consume, kindle, be kindled
1a) (Qal)
1a1) to begin to burn, be kindled, start burning
1a2) to burn, be burning
1a3) to burn, consume
1a4) Jehovah`s wrath, human wrath (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to kindle, burn
1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.)
1c) (Hiphil)
1c1) to kindle
1c2) to burn up
1c3) to consume (destroy)
1d) (Pual) to burn

v denom
2) to be stupid, brutish, barbarous
2a) (Qal) to be stupid, dull-hearted, unreceptive
2b) (Niphal) to be stupid, dull-hearted
2c) (Piel) to feed, graze
2d) (Hiphil) to cause to be grazed over
Word: בער
Pronounc: bah`-ar
Strong: H1198
Orig: from 1197; properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid:--brutish (person), foolish. H1197
Use: TWOT-264b Noun Masculine
GR Strong: G878 G915

1) brutishness, stupidity, brutish (person)
Word: בערא
Pronounc: bah-ar-aw`
Strong: H1199
Orig: from 1198; brutish: Baara, an Israelitish woman:--Baara. H1198
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Baara = "brutish"

1) one of the wives of Shaharaim, a Benjamite
Word: בערה
Pronounc: be-ay-raw`
Strong: H1200
Orig: from 1197; a burning:--fire. H1197
Use: TWOT-263a Noun Feminine
GR Strong: G4442

1) burning, fire
Word: בעשה
Pronounc: bah-shaw`
Strong: H1201
Orig: from an unused root meaning to stink; offensiveness; Basha, a king of Israel:--Baasha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baasha = "wicked"

1) third king of the northern kingdom of Israel and the founder of its second dynasty having killed the second king, Nadab
Word: בעשיה
Pronounc: bah-as-ay-yaw`
Strong: H1202
Orig: from 6213 and 3050 with a prepositional prefix; in (the) work of Jah; Baasejah, an Israelite:--Baaseiah. H6213 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baaseiah = "in the service of Jehovah"

1) a Gershonite Levite, one of the forefathers of Asaph the singer
Word: בעשתרה
Pronounc: beh-esh-ter-aw`
Strong: H1203
Orig: from 6251 (as singular of 6252) with a prepositional prefix; with Ashtoreth; Beeshterah, a place East of the Jordan:--Beeshterah. H6251 H6252
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Beeshterah = "with increase"

1) a Levitical city in Manasseh, east of the Jordan; probably identical with `Ashtaroth`
Word: בעת
Pronounc: baw-ath`
Strong: H1204
Orig: a primitive root; to fear:--affright, be (make) afraid, terrify, trouble.
Use: TWOT-265 Verb
GR Strong: G1914 G2284 G2350 G2672 G4155 G5015

1) to terrify, startle, fall upon, dismay, be overtaken by sudden terror
1a) (Niphal) to be terrified
1b) (Piel)
1b1) to fall upon, overwhelm
1b2) to terrify
Word: בעתה
Pronounc: beh-aw-thaw`
Strong: H1205
Orig: from 1204; fear:--trouble. H1204
Use: TWOT-265a Noun Feminine
GR Strong: G4710 G5016

1) terror, dismay
Word: בץ
Pronounc: botse
Strong: H1206
Orig: probably the same as 948; mud (as whitish clay):--mire. H948
Use: TWOT-268a Noun Masculine
GR Strong:

1) mire
Word: בצה
Pronounc: bits-tsaw`
Strong: H1207
Orig: intensive from 1206; a swamp:--fen, mire(-ry place). H1206
Use: TWOT-268b Noun Feminine
GR Strong:

1) swamp, marsh
Word: בצור
Pronounc: baw-tsore`
Strong: H1208
Orig: from 1219; inaccessible, i.e. lofty:--vintage (by confusion with 1210). H1219 H1210
Use: TWOT-270f Noun Masculine
GR Strong:

1) vintage
2) (CLBL) inaccessible
Word: בצי
Pronounc: bay-tsah`-ee
Strong: H1209
Orig: perhaps the same as 1153; Betsai, the name of two Israelites:--Bezai. H1153
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bezai = "conqueror"

1) a chief of the returning exiles in the time of Ezra
Word: בציר
Pronounc: baw-tseer`
Strong: H1210
Orig: from 1219; clipped, i.e. the grape crop:--vintage. H1219
Use: TWOT-270f Noun Masculine
GR Strong:

1) vintage
Word: בצל
Pronounc: beh`-tsel
Strong: H1211
Orig: from an unused root apparently meaning to peel; an onion:--onion.
Use: TWOT-266a Noun Masculine
GR Strong:

1) onion
Word: בצלאל
Pronounc: bets-al-ale`
Strong: H1212
Orig: probably from 6738 and 410 with a prepositional prefix; in (the) shadow (i.e. protection) of God; Betsalel, the name of two Israelites:--Bezaleel. H6738 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bezaleel = "in the shadow (i.e. protection) of God"

1) son of Uri and grandson of Hur; a skilled Judahite artisan in all works of metal, wood, and stone and one of the architects of the tabernacle
2) an Israelite, one of the sons of Pahath-moab, in the time of Ezra who had taken a strange wife
Word: בצלות
Pronounc: bats-looth`
Strong: H1213
Orig: or Batsliyth bats-leeth`; from the same as 1211; a peeling; Batsluth or Batslith, an Israelite:--Bazlith, Bazluth. H1211
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bazlith or Bazluth = "asking"

1) a head of a family of exiles returning with Zerubbabel
Word: בצע
Pronounc: baw-tsah`
Strong: H1214
Orig: a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop:--(be) covet(- ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.
Use: TWOT-267 Verb
GR Strong: G91 G337 G1907 G2005 G4122 G4931 G4931

1) to cut off, break off, gain by unrighteous violence, get, finish, be covetous, be greedy
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a2) to stop
1a3) to gain wrongfully or by violence
1b) (Piel)
1b1) to cut off, sever
1b2) to finish, complete, accomplish
1b3) to violently make gain of
Word: בצע
Pronounc: beh`-tsah
Strong: H1215
Orig: from 1214; plunder; by extension, gain (usually unjust):--covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit. H1214
Use: TWOT-267a Noun Masculine
GR Strong: G93 G458 G459 G1435 G3393 G4124 G4128 G5243 G5539 G5622

1) profit, unjust gain, gain (profit) acquired by violence
Word: בצק
Pronounc: baw-tsake`
Strong: H1216
Orig: a primitive root; perhaps to swell up, i.e. blister:--swell.
Use: TWOT-269 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to swell, become blistered
Word: בצק
Pronounc: baw-tsake`
Strong: H1217
Orig: from 1216; dough (as swelling by fermentation):--dough, flour. H1216
Use: TWOT-269a Noun Masculine
GR Strong:

1) dough (unleavened)
Word: בצקת
Pronounc: bots-cath`
Strong: H1218
Orig: from 1216; a swell of ground; Botscath, a place in Palestine:--Bozcath, Boskath. H1216
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bozkath or Boscath = "rocky height"

1) a city in Judah in the lowlands toward the Philistines, home of Josiah`s mother
Word: בצר
Pronounc: baw-tsar`
Strong: H1219
Orig: a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification):--cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. H1210
Use: TWOT-270 Verb
GR Strong: G101 G851 G1587 G2478 G3794 G4854 G5166

1) to gather, restrain, fence, fortify, make inaccessible, enclose
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a2) fortified, cut off, made inaccessible (pass participle)
1a3) secrets, mysteries, inaccessible things (subst)
1b) (Niphal) to be withheld
1c) (Piel) to fortify
Word: בצר
Pronounc: beh`-tser
Strong: H1220
Orig: from 1219; strictly a clipping, i.e. gold (as dug out):--gold defence. H1219
Use: TWOT-270a Noun Masculine
GR Strong:

1) gold, precious ore, ring-gold
Word: בצר
Pronounc: beh`-tser
Strong: H1221
Orig: the same as 1220, an inaccessible spot; Betser, a place in Palestine; also an Israelite:--Bezer. H1220
Use:
GR Strong:

Bezer = "gold ore" or "remote fortress"

n pr m
1) son of Zophah, one of the heads of the houses of Asher

n pr loc
2) a city of refuge in Reuben in the downs on the east of the Jordan
Word: בצר
Pronounc: bets-ar`
Strong: H1222
Orig: another form for 1220; gold:--gold. H1220
Use: TWOT-270a Noun Masculine
GR Strong:

1) precious ore, gold, ring-gold
Word: בצרה
Pronounc: bots-raw`
Strong: H1223
Orig: feminine from 1219; an enclosure, i.e. sheep fold:--Bozrah. H1219
Use: TWOT-270b Noun Feminine
GR Strong:

1) enclosure, fold, sheepfold (AV-Bozrah)
Word: בצרה
Pronounc: bots-raw`
Strong: H1224
Orig: the same as 1223; Botsrah, a place in Edom:--Bozrah. H1223
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bozrah = "sheepfold" or "fortress"

1) a town in Edom
2) a town in Moab
Word: בצרון
Pronounc: bits-tsaw-rone`
Strong: H1225
Orig: masculine intensive from 1219; a fortress:--stronghold. H1219
Use: TWOT-270c Noun Masculine
GR Strong:

1) stronghold
Word: בצרות
Pronounc: bats-tso`-reth
Strong: H1226
Orig: feminine intensive from 1219; restraint (of rain), i.e. drought:--dearth, drought. H1219
Use: TWOT-270d Noun Feminine
GR Strong:

1) dearth, drought, destitution
Word: בקבוק
Pronounc: bak-book`
Strong: H1227
Orig: the same as 1228; Bakbuk, one of the Nethinim:--Bakbuk. H1228
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bakbuk = "bottle"

1) a head of a family of temple-slaves returning from exile with Zerubbabel
Word: בקבק
Pronounc: bak-book`
Strong: H1228
Orig: from 1238; a bottle (from the gurgling in emptying):--bottle, cruse. H1238
Use: TWOT-273a Noun Masculine
GR Strong: G4713

1) flask, bottle
Word: בקבקיה
Pronounc: bak-book-yaw`
Strong: H1229
Orig: from 1228 and 3050; emptying (i.e. wasting) of Jah; Bakbukjah, an Israelite:--Bakbukiah. H1228 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bakbukiah = "wasting of Jehovah"

1) a Levite in the time of Nehemiah
Word: בקבקר
Pronounc: bak-bak-kar`
Strong: H1230
Orig: reduplicated from 1239; searcher; Bakbakkar, an Israelite:--Bakbakkar. H1239
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bakbakkar = "searcher"

1) a Levite, apparently a descendant of Asaph
Word: בקי
Pronounc: book-kee`
Strong: H1231
Orig: from 1238; wasteful; Bukki, the name of two Israelites:--Bukki. H1238
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bukki = "wasting"

1) son of Abishua and father of Uzzi, fifth from Aaron in the line of the high priests
2) son of Jogli, prince of the tribe of Dan, one of the ten men chosen to apportion the land of Canaan between the tribes
Word: בקיה
Pronounc: book-kee-yaw`
Strong: H1232
Orig: from 1238 and 3050; wasting of Jah; Bukkijah, an Israelite:--Bukkiah. H1238 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bukkiah = "Jehovah has emptied"

1) a Kohathite Levite, of the sons of Heman, one of the musicians in the temple
Word: בקיע
Pronounc: bek-ee`-ah
Strong: H1233
Orig: from 1234; a fissure:--breach, cleft. H1234
Use: TWOT-271c Noun Masculine
GR Strong: G2927 G4485

1) fissure, breach, cleft
Word: בקע
Pronounc: baw-kah`
Strong: H1234
Orig: a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open:--make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.
Use: TWOT-271 Verb
GR Strong: G455 G654 G1288 G2147 G2616 G4486 G4977 G5080

1) to split, cleave, break open, divide, break through, rip up, break up, tear
1a) (Qal)
1a1) to cleave, cleave open
1a2) to break through, break into
1b) (Niphal)
1b1) to be cleft, be rent open, be split open
1b2) to be broken into
1c) (Piel)
1c1) to cleave, cut to pieces, rend open
1c2) to break through, break down
1d) (Pual)
1d1) to be ripped open, be torn open
1d2) to be rent
1d3) to be broken into
1e) (Hiphil)
1e1) to break into
1e2) to break through
1f) (Hophal) to be broken into
1g) (Hithpael) to burst (themselves) open, cleave asunder
Word: בקע
Pronounc: beh`-kah
Strong: H1235
Orig: from 1234; a section (half) of a shekel, i.e. a beka (a weight and a coin):--bekah, half a shekel. H1234
Use: TWOT-271a Noun Masculine
GR Strong: G1406

1) half, part also called "shekel of the sanctuary" or "holy shekel"
2) half a shekel (meton) There appears to be at least three different shekels, one of silver, gold and copper. See a Bible Dictionary for a complete treatment of the subject.
Word: בקעא
Pronounc: bik-aw`
Strong: H1236
Orig: (Aramaic) corresponding to 1237:--plain. H1237
Use: TWOT-2637 Noun Feminine
GR Strong:

1) plain
Word: בקעה
Pronounc: bik-aw`
Strong: H1237
Orig: from 1234; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains:--plain, valley. H1234
Use: TWOT-271b Noun Feminine
GR Strong: G3006 G3977

1) valley
2) plain, level valley
Word: בקק
Pronounc: baw-kah`
Strong: H1238
Orig: a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine):--(make) empty (out), fail, X utterly, make void.
Use: TWOT-273 Verb
GR Strong: G1621 G2704 G3075 G5015 G5351 G5356

1) to empty
1a) (Qal)
1a1) to empty, lay waste
1a2) to make void (fig.)
1b) (Niphal) to be emptied
1c) (Polel) to empty out, devastate
Word: בקר
Pronounc: baw-kawr`
Strong: H1241
Orig: from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd:-- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. H1239
Use: TWOT-274a Noun Masculine
GR Strong: G1016 G1151 G2934 G3448

1) cattle, herd, oxen, ox
1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll)
1b) herd (particular one)
1c) head of cattle (individually)
Word: בקר
Pronounc: bo`-ker
Strong: H1242
Orig: from 1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning:--(+) day, early, morning, morrow. H1239
Use: TWOT-274c Noun Masculine
GR Strong: G2250 G3722 G4404 G4407 G5338

1) morning, break of day
1a) morning
1a1) of end of night
1a2) of coming of daylight
1a3) of coming of sunrise
1a4) of beginning of day
1a5) of bright joy after night of distress (fig.)
1b) morrow, next day, next morning
Word: בקר
Pronounc: baw-kar
Strong: H1239
Orig: a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider:--(make) inquire (-ry), (make) search, seek out.
Use: TWOT-274 Verb
GR Strong: G1567 G1980

1) to seek, enquire, consider
1a) (Piel)
1a1) to seek, look for
1a2) to consider, reflect
Word: בקר
Pronounc: bek-ar`
Strong: H1240
Orig: (Aramaic) corresponding to 1239:--inquire, make search. H1239
Use: TWOT-2638 Verb
GR Strong:

1) to seek, enquire
1a) (Pael) to enquire
1b) (Ithpael) to let search be made
Word: בקרה
Pronounc: bak-kaw-raw`
Strong: H1243
Orig: intensive from 1239; a looking after:--seek out. H1239
Use: TWOT-274d Noun Feminine
GR Strong: G2212

1) a seeking, a care, concern
Word: בקרת
Pronounc: bik-ko-reth
Strong: H1244
Orig: from 1239; properly, examination, i.e. (by implication) punishment:--scourged. H1239
Use: TWOT-274e Noun Feminine
GR Strong: G1984

1) punishment (after judicial enquiry), compensation
Word: בקש
Pronounc: baw-kash`
Strong: H1245
Orig: a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after:--ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
Use: TWOT-276 Verb
GR Strong: G114 G327 G426 G515 G1011 G1567 G1905 G1914 G1934 G1980 G2045 G2147 G2212 G2323 G3868 G4347

1) to seek, require, desire, exact, request
1a) (Piel)
1a1) to seek to find
1a2) to seek to secure
1a3) to seek the face
1a4) to desire, demand
1a5) to require, exact
1a6) to ask, request
1b) (Pual) to be sought
Word: בקשה
Pronounc: bak-kaw-shaw`
Strong: H1246
Orig: from 1245; a petition:--request. H1245
Use: TWOT-276a Noun Masculine
GR Strong: G2212

1) request, entreaty, petition
Word: בר
Pronounc: bar
Strong: H1249
Orig: from 1305 (in its various senses); beloved; also pure, empty:--choice, clean, clear, pure. H1305
Use: TWOT-288a Adjective
GR Strong: G273 G1080 G1588 G1729 G1854 G2112 G2117 G2344 G2513 G4621

adj
1) pure, clear, sincere
2) clean, empty

adv
3) purely
Word: בר
Pronounc: bawr
Strong: H1250
Orig: or bar bar; from 1305 (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country:--corn, wheat. H1305
Use: TWOT-288b Noun Masculine
GR Strong: G66 G68 G1093

1) corn, grain
Word: בר
Pronounc: bar
Strong: H1251
Orig: (Aramaic) corresponding to 1250; a field:--field. H1250
Use: TWOT-2640 Noun Masculine
GR Strong:

1) field
Word: בר
Pronounc: bore
Strong: H1252
Orig: from 1305; purify:--cleanness, pureness. H1305
Use: TWOT-288d Noun Masculine
GR Strong:

1) cleanness, pureness
Word: בר
Pronounc: bore
Strong: H1253
Orig: the same as 1252; vegetable lye (from its cleansing); used as a soap for washing, or a flux for metals:--X never so, purely. H1252
Use: TWOT-288c Noun Masculine
GR Strong:

1) lye, potash, alkali used in smelting metal
Word: בר
Pronounc: bar
Strong: H1247
Orig: (Aramaic) corresponding to 1121; a son, grandson, etc.:--X old, son. H1121
Use: TWOT-2639 Noun Masculine
GR Strong: G5207

1) son
Word: בר
Pronounc: bar
Strong: H1248
Orig: borrowed (as a title) from 1247; the heir (apparent to the throne):--son. H1247
Use: TWOT-277 Noun Masculine
GR Strong: G3809 G5043

1) son, heir
Word: ברא
Pronounc: baw-raw`
Strong: H1254
Orig: a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes):-- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
Use: TWOT-278 Verb
GR Strong: G757 G1081 G1096 G1166 G1299 G1571 G1757 G2090 G2680 G2936 G4160

1) to create, shape, form
1a) (Qal) to shape, fashion, create (always with God as subject)
1a1) of heaven and earth
1a2) of individual man
1a3) of new conditions and circumstances
1a4) of transformations
1b) (Niphal) to be created
1b1) of heaven and earth
1b2) of birth
1b3) of something new
1b4) of miracles
1c) (Piel)
1c1) to cut down
1c2) to cut out
2) to be fat
2a) (Hiphil) to make yourselves fat
Word: בראדךבלאדן
Pronounc: ber-o-dak` bal-ad-awn`
Strong: H1255
Orig: a variation of 4757; Berodak-Baladan, a Babylonian king:--Berodach-baladan.Birliy. H4757
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Berodach-baladan = "worshipper of Baal"

1) king of Babylon in the days of Hezekiah
Word: בראיה
Pronounc: ber-aw-yaw`
Strong: H1256
Orig: from 1254 and 8050; Jah has created; Berajah, an Israelite:--Beraiah. H1254 H8050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Beraiah = "Jehovah has created"

1) son of Shimhi, a chief man of Benjamin
Word: ברבר
Pronounc: bar-boor`
Strong: H1257
Orig: by reduplication from 1250; a fowl (as fattened on grain):--fowl. H1250
Use: TWOT-288g Noun Masculine
GR Strong: G3733

1) (CLBL) fowl, birds
2) (BDB/TWOT) birds fattened for table of Solomon
Word: ברד
Pronounc: beh`red
Strong: H1260
Orig: from 1258; hail; Bered, the name of a place south of Palestine, also of an Israelite:--Bered. H1258
Use:
GR Strong:

Bered = "hail"

n pr m
1) a son or descendant of Ephraim

n pr loc
2) a place in the south of Palestine, near Kadesh, near the well Lahairoi
Word: ברד
Pronounc: baw-rode`
Strong: H1261
Orig: from 1258; spotted (as if with hail):--grisled. H1258
Use: TWOT-280b Adjective
GR Strong: G4164

1) spotted, marked
Word: ברד
Pronounc: baw-rad`
Strong: H1258
Orig: a primitive root, to hail:--hail.
Use: TWOT-280 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to hail
Word: ברד
Pronounc: baw-rawd`
Strong: H1259
Orig: from 1258; hail -hail ((stones)). H1258
Use: TWOT-280a Noun Masculine
GR Strong: G2171 G5464

1) hail
1a) of God`s judgment (fig.)
Word: ברה
Pronounc: baw-raw`
Strong: H1262
Orig: a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18):--choose, (cause to) eat, manifest, (give) meat. H1250 H1305
Use: TWOT-281 Verb
GR Strong: G1035 G1586 G2068 G4906 G5595

1) to eat, consume
1a) (Qal) to eat
1b) (Piel) for eating, devouring
1c) (Hiphil) to cause to eat
Word: ברוך
Pronounc: baw-rook`
Strong: H1263
Orig: passive participle from 1288; blessed; Baruk, the name of three Israelites:--Baruch. H1288
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Baruch = "blessed"

1) friend, amanuensis, and faithful attendant of Jeremiah
2) a priest, the son of Zabbai who assisted Nehemiah in rebuilding the walls of Jerusalem
3) a priest, or family of priests, who signed the covenant with Nehemiah
4) son of Col-hozeh, a descendant of Perez or Pharez, the son of Judah
Word: ברום
Pronounc: ber-ome`
Strong: H1264
Orig: probably of foreign origin; damask (stuff of variegated thread):--rich apparel.
Use: TWOT-286a Noun Masculine
GR Strong: G1588

1) variegated cloth, damask
Word: ברוש
Pronounc: ber-osh`
Strong: H1265
Orig: of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood):--fir (tree).
Use: TWOT-289a Noun Masculine
GR Strong: G2748 G4285

1) cypress, fir, juniper, pine
1a) a noble tree (lit.)
1b) of stateliness (fig.)
1c) material for temple
Word: ברות
Pronounc: ber-oth`
Strong: H1266
Orig: a variation of 1265; the cypress (or some elastic tree):--fir. H1265
Use: TWOT-289a Noun Masculine
GR Strong:

1) cypress, fir, juniper, pine
Word: ברות
Pronounc: baw-rooth,
Strong: H1267
Orig: from 1262; food:--meat. H1262
Use: TWOT-281b Noun Feminine
GR Strong: G1033

1) food
Word: ברותה
Pronounc: bay-ro-thaw`
Strong: H1268
Orig: or Berothay bay-ro-that`-ee; probably from 1266; cypress or cypresslike; Berothah or Berothai, a place north of Palestine:--Berothah, Berothai. H1266
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Berothah or Berothai = "cypress grove"

1) a place near Hamath
2) a city belonging to Hadadezer
Word: ברזות
Pronounc: beer-zoth`
Strong: H1269
Orig: probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite:--Birzavith (from the marg.).
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Birzavith or Birzath = "in leanness: choice olive"

1) a descendant of Asher
Word: ברזל
Pronounc: bar-zel`
Strong: H1270
Orig: perhaps from the root of 1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement:--(ax) head, iron. H1269
Use: TWOT-283a Noun Masculine
GR Strong: G3162 G4603 G4604

1) iron
1a) iron
1a1) iron ore
1a2) as material of furniture, utensils, implements
2) tool of iron
3) harshness, strength, oppression (fig.)
Word: ברזלי
Pronounc: bar-zil-lah`-ee
Strong: H1271
Orig: from 1270; iron-hearted; Barzillai, the name of three Israelites:--Barzillai. H1270
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Barzillai = "my iron"

1) a Gileadite leader who helped David defeat Absalom`s rebellion
2) a priest, son-in-law to Barzillai the Gileadite
3) an Israelite from Mahalath whose son Adriel married Michal, Saul`s daughter
Word: ברח
Pronounc: baw-rakh`
Strong: H1272
Orig: a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly:--chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
Use: TWOT-284 Verb
GR Strong: G402 G683 G1338 G1377 G1559 G1633 G4982 G5343 G5437

1) to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away
1a) (Qal)
1a1) to go, pass through
1a2) to flee
1a3) to hasten, come quickly
1b) (Hiphil)
1b1) to pass through
1b2) to cause to flee, put to flight
1b3) to drive away
Word: ברחמי
Pronounc: bar-khoo-mee`
Strong: H1273
Orig: by transposition for 978; a Barchumite, or native of Bachurim:--Barhumite. H978
Use: Adjective
GR Strong:

Barhumite = "son of the blackened: in the pitied"

1) a person from Bahurim, a village apparently on or close to the road leading up from the Jordan valley to Jerusalem, and near the south boundary of Benjamin
Word: ברי
Pronounc: bay-ree`
Strong: H1276
Orig: of uncertain derivation; (only in the plural and with the article) the Berites, a place in Palestine:--Berites.
Use: Adjective
GR Strong:

Berites = "my well: of the well"

1) a tribe who are named with Abel and Beth-maachah, and who were therefore doubtless situated in the north of Palestine
Word: ברי
Pronounc: ber-ee`
Strong: H1274
Orig: from 1262; fat:--fat. H1262
Use: TWOT-279a Adjective
GR Strong: G1588 G2478

1) fat
2) (TWOT) fat, fatter, fed, firm, plenteous, rank
Word: ברי
Pronounc: bay-ree`
Strong: H1275
Orig: probably by contraction from 882; Beri, an Israelite:--Beri. H882
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Beri = "a well"

1) son of Zophah, of the tribe of Asher
Word: בריא
Pronounc: baw-ree`
Strong: H1277
Orig: from 1254 (in the sense of 1262); fatted or plump:--fat ((fleshed), -ter), fed, firm, plenteous, rank. H1254 H1262
Use: TWOT-279a Adjective
GR Strong: G791 G1588 G2478

1) fat
2) (TWOT) fat, fatter, fed, firm, plenteous, rank
Word: בריאה
Pronounc: ber-ee-aw`
Strong: H1278
Orig: feminine from 1254; a creation, i.e. a novelty:--new thing. H1254
Use: TWOT-278a Noun Feminine
GR Strong:

1) a creation, created thing, new thing, marvel
Word: בריה
Pronounc: beer-yaw`
Strong: H1279
Orig: feminine from 1262; food:--meat. H1262
Use: TWOT-281a Noun Feminine
GR Strong:

1) food
Word: בריח
Pronounc: ber-ee`-akh
Strong: H1280
Orig: from 1272; a bolt:--bar, fugitive. H1272
Use: TWOT-284b Noun Masculine
GR Strong: G2311

1) bar
1a) of wood
1b) of city gates
2) of tribulation, a fortress, of the earth as a prison (fig.)
Word: בריח
Pronounc: baw-ree`-akh
Strong: H1281
Orig: or (shortened) bariach baw-ree`-akh; from 1272; a fugitive, i.e. the serpent (as fleeing), and the constellation by that name:--crooked, noble, piercing. H1272
Use: TWOT-284a
GR Strong:

adj
1) fleeing

subst
2) fugitive
Word: בריח
Pronounc: baw-ree`-akh
Strong: H1282
Orig: the same as 1281; Bariach, an Israelite:--Bariah. H1281
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bariah = "fleeing" or "fugitive"

1) son of Shemaiah and descendant of the royal family of Judah
Word: בריעה
Pronounc: ber-ee`-aw
Strong: H1283
Orig: apparently from the feminine of 7451 with a prepositional prefix; in trouble; Beriah, the name of four Israelites:-- Beriah. H7451
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Beriah = "with a friend"

1) a son of Asher
2) a son of Ephraim
3) a Benjamite
4) a Levite
Word: בריעי
Pronounc: ber-ee-ee`
Strong: H1284
Orig: patronymically from 1283; a Beriite (collectively) or descendants of Beriah:--Beerites. H1283
Use: Adjective
GR Strong:

Beriites = "in evil"

1) one of the family of Beriah
Word: ברית
Pronounc: bo-reeth`
Strong: H1287
Orig: feminine of 1253; vegetable alkali:--sope. H1253
Use: TWOT-288e Noun Feminine
GR Strong: G4169

1) lye, potash, soap, alkali (used in washing)
Word: ברית
Pronounc: ber-eeth`
Strong: H1285
Orig: from 1262 (in the sense of cutting (like 1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh):--confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. H1262 H1254
Use: TWOT-282a Noun Feminine
GR Strong: G1242 G1785

1) covenant, alliance, pledge
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation
Word: ברית
Pronounc: ber-eeth`
Strong: H1286
Orig: the same as 1285; Berith, a Shechemitish deity:--Berith. H1285
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Berith = "covenant"

1) in the name of Baal-berith, a foreign deity worshipped in Shechem
Word: ברך
Pronounc: beh`-rek
Strong: H1290
Orig: from 1288; a knee:--knee. H1288
Use: TWOT-285a Noun Feminine
GR Strong: G1119 G1119 G3382

1) knee
2) weak from fear (fig.)
Word: ברך
Pronounc: baw-rak`
Strong: H1288
Orig: a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank.
Use: TWOT-285 Verb
GR Strong: G134 G1757 G2127 G2128 G2129 G2799 G4098

1) to bless, kneel
1a) (Qal)
1a1) to kneel
1a2) to bless
1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
1c) (Piel) to bless
1d) (Pual) to be blessed, be adored
1e) (Hiphil) to cause to kneel
1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse
Word: ברך
Pronounc: ber-ak`
Strong: H1289
Orig: (Aramaic) corresponding to 1288:--bless, kneel. H1288
Use: TWOT-2641 Verb
GR Strong: G2578

1) to bless, kneel
1a) (P`al)
1a1) kneeling (participle)
1a2) to be blessed
1b) (Pael) to bless, praise
Word: ברך
Pronounc: beh`-rek
Strong: H1291
Orig: (Aramaic) corresponding to 1290:--knee. H1290
Use: TWOT-2641a Noun Feminine
GR Strong:

1) knee
Word: ברכאל
Pronounc: baw-rak-ale`
Strong: H1292
Orig: from 1288 and 410, God has blessed; Barakel, the father of one of Job`s friends:--Barachel. H1288 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Barachel = "God blesses"

1) father of Elihu
Word: ברכה
Pronounc: ber-ay-kaw`
Strong: H1295
Orig: from 1288; a reservoir (at which camels kneel as a resting-place):--(fish-)pool. H1288
Use: TWOT-285c Noun Feminine
GR Strong: G2861 G3041

1) pool, pond
Word: ברכה
Pronounc: ber-aw-kaw`
Strong: H1293
Orig: from 1288; benediction; by implication prosperity:--blessing, liberal, pool, present. H1288
Use: Noun Feminine
GR Strong: G2129

1) blessing
2) (source of) blessing
3) blessing, prosperity
4) blessing, praise of God
5) a gift, present
6) treaty of peace
Word: ברכה
Pronounc: ber-aw-kaw`
Strong: H1294
Orig: the same as 1293; Berakah, the name of an Israelite, and also of a valley in Palestine:--Berachah. H1293
Use:
GR Strong:

Berachah = "blessing"

n pr m
1) a Benjamite, one of David`s warriors

n pr loc
2) a valley in the wilderness near Tekoa where Jehoshaphat and his people assembled to bless Jehovah after the overthrow of the hosts of the Moabites
Word: ברכיה
Pronounc: beh-rek-yaw`
Strong: H1296
Orig: or Berekyahuw beh-rek-yaw`-hoo; from 1290 and 3050; knee (i.e. blessing) of Jah; Berekjah, the name of six Israelites:--Berachiah, Berechiah. H1290 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G914

Berachiah or Berechiah = "Jehovah blesses"

1) a son of Zerubbabel
2) a Levite who returned for the exile
3) father of Meshullam, one of Nehemiah`s chiefs who assisted in rebuilding the walls of Jerusalem
4) father of Zechariah
5) a Gershonite Levite, the father of Asaph, the singer, doorkeeper of the ark
6) an Ephraimite chief in the time of Ahaz
Word: ברם
Pronounc: ber-am`
Strong: H1297
Orig: (Aramaic) perhaps from 7313 with a prepositional prefix; properly, highly, i.e. surely; but used adversatively, however:--but, nevertheless, yet. H7313
Use: TWOT-2642 Adverb
GR Strong: G4133

1) only, nevertheless, but
Word: ברע
Pronounc: beh`-rah
Strong: H1298
Orig: of uncertain derivation; Bera, a Sodomitish king:--Bera.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bera = "son of evil"

1) a king of Sodom
Word: ברק
Pronounc: baw-rak`
Strong: H1299
Orig: a primitive root; to lighten (lightning):--cast forth.
Use: TWOT-287 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to flash lightning, cast forth (lightning)
Word: ברק
Pronounc: baw-rawk`
Strong: H1300
Orig: from 1299; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword:--bright, glitter(-ing sword), lightning. H1299
Use: TWOT-287a Noun Masculine
GR Strong: G796 G797 G798 G913 G1823

1) lightning
1a) lightnings, lightning flashes
1b) of flashing arrow-head (fig.)
Word: ברק
Pronounc: baw-rawk`
Strong: H1301
Orig: the same as 1300; Barak, an Israelite:--Barak. H1300
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G913

Barak = "lightning" or "lightning flash"

1) son of Abinoam of Kedesh who, incited by Deborah, a prophetess of Ephraim, delivered the Israelites from the yoke of Jabin by routing the Canaanites in the plain of Jezreel
Word: ברקוס
Pronounc: bar-kose`
Strong: H1302
Orig: of uncertain derivation; Barkos, one of the Nethimim:--Barkos.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Barkos = "the son cut off"

1) head of a family of temple-slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: ברקן
Pronounc: bar-kwan`
Strong: H1303
Orig: from 1300; a thorn (perhaps as burning brightly):--brier. H1300
Use: TWOT-287e Noun Masculine
GR Strong:

1) briers, briars
Word: ברקת
Pronounc: baw-reh`-keth
Strong: H1304
Orig: or barkath baw-rek-ath`; from 1300; a gem (as flashing), perhaps the emerald:--carbuncle. H1300
Use: TWOT-287d Noun Feminine
GR Strong: G4665

1) a gem, precious stone, emerald (Josephus)
Word: ברר
Pronounc: baw-rar`
Strong: H1305
Orig: a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select:--make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).
Use: TWOT-288 Verb
GR Strong: G37 G39 G873 G1252 G1586 G3903

1) to purify, select, polish, choose, purge, cleanse or make bright, test or prove
1a) (Qal)
1a1) to purge, purge out, purify
1a2) to choose, select
1a3) to cleanse, make shining, polish
1a4) to test, prove
1b) (Niphal) to purify oneself
1c) (Piel) to purify
1d) (Hiphil)
1d1) to purify
1d2) to polish arrows
1e) (Hithpael)
1e1) to purify oneself
1e2) to show oneself pure, just, kind
Word: ברשע
Pronounc: beer-shah`
Strong: H1306
Orig: probably from 7562 with a prepositional prefix; with wickedness; Birsha, a king of Gomorrah:--Birsha. H7562
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Birsha = "with iniquity"

1) a king of Gomorrah
Word: ברתי
Pronounc: bay-ro-thee`
Strong: H1307
Orig: patrial from 1268; a Berothite, or inhabitant of Berothai:--Berothite. H1268
Use: Adjective
GR Strong:

Berothite = "my wells"

1) an inhabitant of Berothah
Word: בשור
Pronounc: bes-ore`
Strong: H1308
Orig: from 1319; cheerful; Besor, a stream of Palestine:--Besor. H1319
Use: Noun
GR Strong:

Besor = "cheerful"

1) a stream, torrent-bed, or wadi in extreme south of Judah in Philistia; empties into the Mediterranean Sea
Word: בשורה
Pronounc: bes-o-raw`
Strong: H1309
Orig: or (shortened) bsorah bes-o-raw`; feminine from 1319; glad tidings; by implication, reward for good news:--reward for tidings. H1319
Use: TWOT-291b Noun Feminine
GR Strong: G2098

1) news, good news, tidings, reward for good news
1a) good tidings
1b) tidings, news
1c) reward for good tidings
Word: בשל
Pronounc: baw-shal`
Strong: H1310
Orig: a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen:--bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).
Use: TWOT-292 Verb
GR Strong: G3936

1) to boil, cook, bake, roast, ripen, grow ripe
1a) (Qal)
1a1) to boil, cook
1a2) to grow ripe, ripen
1b) (Piel)
1b1) to boil
1b2) to cook
1c) (Pual)
1c1) to be boiled
1c2) to be sodden
1d) (Hiphil)
1d1) to ripen
1d2) ripen, brought to ripeness
Word: בשל
Pronounc: baw-shale`
Strong: H1311
Orig: from 1310; boiled:--X at all, sodden. H1310
Use: TWOT-292a Adjective
GR Strong:

1) cooked, boiled
Word: בשלם
Pronounc: bish-lawm`
Strong: H1312
Orig: of foreign derivation; Bishlam, a Pers.:--Bishlam.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bishlam = "in peace"

1) a Persian officer in Palestine in the time of Ezra
Word: בשם
Pronounc: baw-sawm`
Strong: H1313
Orig: from an unused root meaning to be fragrant; (compare 5561) the balsam plant:--spice. H5561
Use: TWOT-290a Noun Masculine
GR Strong:

1) spice, balsam
2) (TWOT) sweet, sweet smell, sweet odour
Word: בשם
Pronounc: beh`-sem
Strong: H1314
Orig: or bosem bo`-sem; from the same as 1313; fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant:--smell, spice, sweet (odour). H1313
Use: TWOT-290a Noun Masculine
GR Strong: G759 G2004 G2368 G3464 G3744

1) spice, balsam, balsam tree, perfume
2) (TWOT) sweet, sweet smell, sweet odour
Word: בשמת
Pronounc: bos-math`
Strong: H1315
Orig: feminine of 1314 (the second form); fragrance; Bosmath, the name of a wife of Esau, and of a daughter of Solomon:-- Bashemath, Basmath. H1314
Use: Neuter
GR Strong:

Bashemath or Basmath = "spice"

1) Hittite wife of Esau, daughter of Ishmael, sister of Nebaioth
2) daughter of Solomon, wife of Ahimaaz, one of Solomon`s commissariat officers
Word: בשן
Pronounc: baw-shawn`
Strong: H1316
Orig: of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan:--Bashan.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bashan = "fruitful"

1) a district east of the Jordan known for its fertility which was given to the half-tribe of Manasseh
Word: בשנה
Pronounc: bosh-naw`
Strong: H1317
Orig: feminine from 954; shamefulness:--shame. H954
Use: TWOT-222b Noun Masculine
GR Strong:

1) shame
1a) shame
1b) shameful thing
Word: בשס
Pronounc: baw-shas`
Strong: H1318
Orig: a primitive root; to trample down:--tread.
Use: TWOT-294 Verb
GR Strong:

1) to tread down, trample
1a) (Poel) trampling
Word: בשר
Pronounc: bes-ar`
Strong: H1321
Orig: (Aramaic) corresponding to 1320:--flesh. H1320
Use: TWOT-2643 Noun Feminine
GR Strong:

1) flesh
Word: בשר
Pronounc: baw-sar`
Strong: H1319
Orig: a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news):--messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.
Use: TWOT-291 Verb
GR Strong: G312 G2097

1) to bear news, bear tidings, publish, preach, show forth
1a) (Piel)
1a1) to gladden with good news
1a2) to bear news
1a3) to announce (salvation) as good news, preach
1b) (Hithpael) to receive good news
Word: בשר
Pronounc: baw-sawr`
Strong: H1320
Orig: from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man:--body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. H1319
Use: TWOT-291a Noun Masculine
GR Strong: G444 G1391 G2907 G4560 G4561 G4690 G4983 G5559

1) flesh
1a) of the body
1a1) of humans
1a2) of animals
1b) the body itself
1c) male organ of generation (euphemism)
1d) kindred, blood-relations
1e) flesh as frail or erring (man against God)
1f) all living things
1g) animals
1h) mankind
Word: בשת
Pronounc: bo`-sheth
Strong: H1322
Orig: from 954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol:--ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing). H954
Use: TWOT-222b Noun Feminine
GR Strong: G152

1) shame
1a) shame
1b) shameful thing
Word: בת
Pronounc: bath
Strong: H1323
Orig: from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):--apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village. H1129 H1121
Use: TWOT-254b
GR Strong: G596 G943 G1135 G2338 G2364 G2765 G2968 G3355 G3358 G3725 G4040

n f
1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address

n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character
Word: בת
Pronounc: bath
Strong: H1324
Orig: probably from the same as 1327; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids:--bath. H1327
Use: TWOT-298a Noun Masculine
GR Strong: G5518 G943

1) bath, a unit of liquid measure, equal to dry measure ephah (about 9 imperial gallons or 40 litres, rabbinical writings give sizes of one-half this amount)
Word: בת
Pronounc: bath
Strong: H1325
Orig: (Aramaic) corresponding to 1324:--bath. H1324
Use: TWOT-2644 Noun Masculine
GR Strong: G5547

1) bath, a unit of liquid measure, about 40 litres, equal to dry measure ephah
2) (TWOT) a liquid measure, about 22 litres
Word: בתה
Pronounc: baw-thaw`
Strong: H1326
Orig: probably an orthographical variation for 1327; desolation:--waste. H1327
Use: TWOT-298c Noun Feminine
GR Strong: G3004

1) end, destruction
Word: בתה
Pronounc: bat-taw`
Strong: H1327
Orig: feminine from an unused root (meaning to break in pieces); desolation:--desolate.
Use: TWOT-298b Noun Feminine
GR Strong:

1) cliff, precipice, steep
Word: בתואל
Pronounc: beth-oo-ale`
Strong: H1328
Orig: apparently from the same as 1326 and 410; destroyed of God; Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine:--Bethuel. Compare 1329. H1326 H410 H1329
Use:
GR Strong:

Bethuel = "God destroys" or "man of God" or "dweller in God"

n pr m
1) nephew of Abraham, son of Nahor by Milcah, father of Rebekah

n pr loc
2) a town of Simeon in the south
Word: בתול
Pronounc: beth-ool`
Strong: H1329
Orig: for 1328; Bethul (i.e. Bethuel), a place in Palestine:--Bethuel. H1328
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bethul = "God destroys" or "man of God" or "dweller in God"

1) a town of Simeon in the south (also spelled `Bethuel`)
Word: בתולה
Pronounc: beth-oo-law`
Strong: H1330
Orig: feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state:--maid, virgin.
Use: TWOT-295a Noun Feminine
GR Strong: G3565 G3933

1) virgin
Word: בתולים
Pronounc: beth-oo-leem`
Strong: H1331
Orig: masculine plural of the same as 1330; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it:--X maid, virginity. H1330
Use: TWOT-295b Noun Feminine
GR Strong:

1) virginity
Word: בתיה
Pronounc: bith-yaw`
Strong: H1332
Orig: from 1323 and 3050; daughter (i.e. worshipper) of Jah; Bithjah, an Egyptian woman:--Bithiah. H1323 H3050
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Bithiah = "daughter of Jehovah"

1) a daughter of a Pharaoh and wife of Mered of Judah
Word: בתק
Pronounc: baw-thak`
Strong: H1333
Orig: a primitive root; to cut in pieces:--thrust through.
Use: TWOT-296 Verb
GR Strong: G2695

1) (Piel) to cut, cut up, cut off, cut down
Word: בתר
Pronounc: beh`-ther
Strong: H1336
Orig: the same as 1335; Bether, a (craggy) place in Palestine:--Bether. H1335
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Bether = "cleft"

1) a mountainous region in Palestine, site unknown
Word: בתר
Pronounc: baw-thar`
Strong: H1334
Orig: a primitive root, to chop up:--divide.
Use: TWOT-297 Verb
GR Strong: G1244 G3694 G4255

1) to cut in two
1a) (Qal) to cut in two
1b) (Piel) to cut in two
Word: בתר
Pronounc: beh`-ther
Strong: H1335
Orig: from 1334; a section:--part, piece. H1334
Use: TWOT-297a Noun Masculine
GR Strong:

1) part, piece
1a) of the parts of an animal cut in half for a sacrifice
Word: בתרבים
Pronounc: bath rab-beem`
Strong: H1337
Orig: from 1323 and a masculine plural from 7227; the daughter (i.e. city) of Rabbah:--Bath-rabbim. H1323 H7227
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bath-rabbim = "daughter of multitudes"

1) the city of Heshbon or one of its gates
Word: בתרון
Pronounc: bith-rone`
Strong: H1338
Orig: from 1334; (with the article) the craggy spot; Bithron, a place East of the Jordan:--Bithron. H1334
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Bithron = "division" or "cleft" or "ravine"

1) a territory or district in the Jordan valley east of the Jordan
Word: בתשבע
Pronounc: bath-sheh`-bah
Strong: H1339
Orig: from 1323 and 7651 (in the sense of 7650); daughter of an oath; Bath-Sheba, the mother of Solomon:--Bath- sheba. H1323 H7651 H7650
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Bath-sheba = "daughter of an oath"

1) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan
Word: בתשוע
Pronounc: bath-shoo`-ah
Strong: H1340
Orig: from 1323 and 7771; daughter of wealth; Bath-shua, the same as 1339:--Bath-shua. H1323 H7771 H1339
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Bath-shua = "daughter of wealth"

1) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to `Bathsheba`)
2) wife of Judah
Word: גא
Pronounc: gay`
Strong: H1341
Orig: for 1343; haughty:--proud. H1343
Use: TWOT-299a Adjective
GR Strong: G1067 G1067 G1067 G5197 G5493

1) proud
Word: גאה
Pronounc: gaw-aw`
Strong: H1342
Orig: a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic:--gloriously, grow up, increase, be risen, triumph.
Use: TWOT-299 Verb
GR Strong: G64 G1392

1) to rise up, grow up, be exalted in triumph
1a) (Qal)
1a1) to rise up
1a2) to grow up
1a3) to be lifted up, be raised up, be exalted
Word: גאה
Pronounc: gay-eh`
Strong: H1343
Orig: from 1342; lofty; figuratively, arrogant:--proud. H1342
Use: TWOT-299b Adjective
GR Strong: G5195 G5195 G5197 G5244 G5308

1) proud
Word: גאה
Pronounc: gay-aw`
Strong: H1344
Orig: feminine from 1342; arrogance:--pride. H1342
Use: TWOT-299c Noun Feminine
GR Strong: G5196

1) pride
Word: גאואל
Pronounc: gheh-oo-ale`
Strong: H1345
Orig: from 1342 and 410; majesty of God; Geuel, an Israelite:--Geuel. H1342 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Geuel = "majesty of God"

1) the Gadite chosen to spy out the land, son of Machi
Word: גאוה
Pronounc: gah-av-aw`
Strong: H1346
Orig: from 1342; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament:--excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling. H1342
Use: TWOT-299d Noun Feminine
GR Strong: G2745 G3169

1) pride, majesty, a rising up
1a) a rising up, swelling (of the sea)
1b) majesty (of Israel)
1c) pride, haughtiness
Word: גאון
Pronounc: gaw-ohn`
Strong: H1347
Orig: from 1342; the same as 1346:--arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. H1342 H1346
Use: TWOT-299e Noun Masculine
GR Strong: G93 G1391 G1808 G2479 G5196 G5243 G5311 G5312

1) exaltation, majesty, pride
1a) majesty, exaltation, excellence
1a1) of nations
1a2) of God
1a3) of the Jordan
1b) pride, arrogance (bad sense)
Word: גאות
Pronounc: gay-ooth`
Strong: H1348
Orig: from 1342; the same as 1346:--excellent things, lifting up, majesty, pride, proudly, raging. H1342 H1346
Use: TWOT-299f Noun Feminine
GR Strong: G2143 G2904

1) majesty
1a) a rising up (of column of smoke)
1b) a swelling (of sea)
1c) majesty (of God)
1d) pride
Word: גאיון
Pronounc: gah-ah-yone`
Strong: H1349
Orig: from 1342: haughty:--proud. H1342
Use: TWOT-299g Adjective
GR Strong:

1) proud
Word: גאל
Pronounc: gaw-al`
Strong: H1350
Orig: a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative`s property, marry his widow, etc.):--X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.
Use: TWOT-300 Verb
GR Strong: G683 G868 G948 G1590 G1653 G1807 G3084 G3086 G4360 G4506

1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman
1a) (Qal)
1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer
1a1a) by marrying brother`s widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance
1a2) to redeem (by payment)
1a3) to redeem (with God as subject)
1a3a) individuals from death
1a3b) Israel from Egyptian bondage
1a3c) Israel from exile
1b) (Niphal)
1b1) to redeem oneself
1b2) to be redeemed
Word: גאל
Pronounc: gaw-al`
Strong: H1351
Orig: a primitive root, (rather identified with 1350, through the idea of freeing, i.e. repudiating); to soil or (figuratively) desecrate:--defile, pollute, stain. H1350
Use: TWOT-301 Verb
GR Strong: G3435

1) to defile, pollute, desecrate
1a) (Niphal) to be defiled, be polluted
1b) (Piel) to pollute, desecrate
1c)(Pual) to be desecrated (of removal from priesthood)
1d) (Hiphil) to pollute, stain
1e) (Hithpael) to defile oneself
Word: גאל
Pronounc: go`-el
Strong: H1352
Orig: from 1351; profanation:--defile. H1351
Use: TWOT-301a Noun Masculine
GR Strong:

1) defilement, defiling
Word: גאלה
Pronounc: gheh-ool-law`
Strong: H1353
Orig: feminine passive participle of 1350; redemption (including the right and the object); by implication, relationship:--kindred, redeem, redemption, right. H1350
Use: TWOT-300b Noun Feminine
GR Strong: G3083 G3085 G3085

1) kindred, redemption, right of redemption, price of redemption
1a) kin, kindred
1b) redemption
1c) right of redemption
1d) price of redemption, redemption price
Word: גב
Pronounc: gabe
Strong: H1356
Orig: from 1461; a log (as cut out); also well or cistern (as dug):--beam, ditch, pit. H1461
Use: TWOT-323a,b Noun Masculine
GR Strong:

1) pit, trench, ditch, beam, rafter
1a) pit, trench
1b) beam, rafter
Word: גב
Pronounc: gabe
Strong: H1357
Orig: probably from 1461 (compare 1462); a locust (from its cutting):--locust. H1461 H1462
Use: TWOT-304a Noun Masculine
GR Strong:

1) locust
Word: גב
Pronounc: gobe
Strong: H1358
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 1461; a pit (for wild animals) (as cut out):--den. H1461
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) pit, den (of lions)
Word: גב
Pronounc: gobe
Strong: H1359
Orig: or (fully) Gowb gobe`; from 1461; pit; Gob, a place in Palestine:--Gob. H1461
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gob = "cistern"

1) a place which was the scene of two encounters between David`s warriors and the Philistines (also `"Gezer`)
Word: גב
Pronounc: gab
Strong: H1354
Orig: from an unused root meaning to hollow or curve; the back (as rounded (compare 1460 and 1479); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.:--back, body, boss, eminent (higher) place, (eye)brows, nave, ring. H1460 H1479
Use: TWOT-303a Noun
GR Strong: G3577 G3612 G3790

1) convex surface, back
1a) back (of man)
1b) mound (for illicit worship)
1c) boss (convex projection of shield)
1d) bulwarks, breastworks (of arguments-fig.)
1e) brow, eyebrow
1f) rim (of wheel)
Word: גב
Pronounc: gab
Strong: H1355
Orig: (Aramaic) corresponding to 1354:--back. H1354
Use: TWOT-2645 Noun Masculine
GR Strong: G1042

1) back or side
Word: גבא
Pronounc: geh`-beh
Strong: H1360
Orig: from an unused root meaning probably to collect; a reservoir; by analogy, a marsh:--marish, pit.
Use: TWOT-302a Noun Masculine
GR Strong:

1) cistern, pool
1a) cistern
1b) pool, marsh
Word: גבה
Pronounc: go`-bah
Strong: H1363
Orig: from 1361; elation, grandeur, arrogance:--excellency, haughty, height, high, loftiness, pride. H1361
Use: TWOT-305b Noun Masculine
GR Strong: G1411 G3174 G4128 G5311

1) height, exaltation
1a) height
1b) exaltation, grandeur
1c) haughtiness
Word: גבה
Pronounc: gaw-bo`-ah
Strong: H1364
Orig: or (fully) gabowahh gaw-bo`-ah; from 1361; elevated (or elated), powerful, arrogant:--haughty, height, high(-er), lofty, proud, X exceeding proudly. H1361
Use: TWOT-305a Adjective
GR Strong: G5244 G5247 G5308

adj
1) high, exalted
1a) high, tall
1b) high (in position)
1c) proud, haughty

n m
2) loftiness
Word: גבה
Pronounc: gaw-bah`
Strong: H1361
Orig: a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty:--exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.
Use: TWOT-305 Verb
GR Strong: G566 G567 G568 G1392 G1869 G3166 G3173 G3349 G5308 G5312

1) to be high, be exalted
1a) (Qal)
1a1) to be high, lofty, tall
1a2) to be exalted
1a3) to be lofty
1a3a) to be lofty (of Jehovah`s ways-good sense)
1a3b) to be haughty, be arrogant (bad sense)
1b) (Hiphil) to make high, exalt
Word: גבה
Pronounc: gaw-bawh`
Strong: H1362
Orig: from 1361; lofty (literally or figuratively):--high, proud. H1361
Use: TWOT-305a Adjective
GR Strong: G873 G2476 G3724

1) high, proud
1a) high, lofty, tall
1b) exalted in station
1c) haughty, proud
Word: גבהות
Pronounc: gab-hooth`
Strong: H1365
Orig: from 1361; pride:--loftiness, lofty. H1361
Use: TWOT-305c Noun Masculine
GR Strong:

1) haughtiness
Word: גבול
Pronounc: gheb-ool`
Strong: H1366
Orig: or (shortened) gbul gheb-ool`; from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space. H1379
Use: TWOT-307a Noun Masculine
GR Strong: G939 G1093 G2817 G3307 G3724 G3725

1) border, territory
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)
Word: גבולה
Pronounc: gheb-oo-law`
Strong: H1367
Orig: or (shortened) gbulah gheb-oo-law`; feminine of 1366; a boundary, region:--border, bound, coast, landmark. place. H1366
Use: TWOT-307b Noun Feminine
GR Strong:

1) border, boundary
Word: גבור
Pronounc: ghib-bore`
Strong: H1368
Orig: or (shortened) gibbor ghib-bore`; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:-- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. H1397
Use: TWOT-310b
GR Strong: G435 G1410 G1411 G1413 G1415 G1869 G2478 G2480 G2900

adj
1) strong, mighty

n m
2) strong man, brave man, mighty man
Word: גבורה
Pronounc: gheb-oo-raw`
Strong: H1369
Orig: feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory:-- force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength. H1368
Use: TWOT-310c Noun Feminine
GR Strong: G1411 G2479 G3172 G4907

1) strength, might
1a) strength
1b) might, valour, bravery
1c) might, mighty deeds (of God)
Word: גבורה
Pronounc: gheb-oo-raw`
Strong: H1370
Orig: (Aramaic) corresponding to 1369; power:--might. H1369
Use: TWOT-2647b Noun Feminine
GR Strong:

1) might
Word: גבח
Pronounc: ghib-bay`-akh
Strong: H1371
Orig: from an unused root meaning to be high (in the forehead); bald in the forehead:--forehead bald.
Use: TWOT-306a Adjective
GR Strong:

1) to be high, bald (in the forehead), having a bald forehead
Word: גבחת
Pronounc: gab-bakh`-ath
Strong: H1372
Orig: from the same as 1371; baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth:--bald forehead, X without. H1371
Use: TWOT-306b Noun Feminine
GR Strong:

1) bald forehead, bald, a bare spot
Word: גבי
Pronounc: gab-bah`ee
Strong: H1373
Orig: from the same as 1354; collective:--Gabbai, an Israelite:--Gabbai. H1354
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gabbai = "my back"

1) the head of an important Benjamite family living in Jerusalem in the time of Nehemiah
Word: גבים
Pronounc: gay-beem`
Strong: H1374
Orig: plural of 1356; cisterns; Gebim, a place in Palestine:--Gebim. H1356
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gebim = "cisterns"

1) a village north of Jerusalem apparently between Anathoth (modern Anata) and the ridge on which Nob was situated
Word: גביע
Pronounc: gheb-ee`-ah
Strong: H1375
Orig: from an unused root (meaning to be convex); a goblet; by analogy, the calyx of a flower:--house, cup, pot.
Use: TWOT-309b Noun Masculine
GR Strong: G2765

1) cup, bowl
Word: גביר
Pronounc: gheb-eer`
Strong: H1376
Orig: from 1396; a master:--lord. H1396
Use: TWOT-310d Noun Masculine
GR Strong: G2962

1) lord, ruler
Word: גבירה
Pronounc: gheb-ee-raw`
Strong: H1377
Orig: feminine of 1376; a mistress:--queen. H1376
Use: TWOT-310d Noun Feminine
GR Strong: G938 G2233 G3173

1) queen, lady
2) queen-mother
Word: גביש
Pronounc: gaw-beesh`
Strong: H1378
Orig: from an unused root (probably meaning to freeze); crystal (from its resemblance to ice):--pearl.
Use: TWOT-311a Noun Masculine
GR Strong:

1) crystal
Word: גבל
Pronounc: gheb-awl`
Strong: H1381
Orig: the same as 1380; Gebal, a region in Idumaea:--Gebal. H1380
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gebal = "a boundary"

1) a mountainous area south of the Dead Sea
Word: גבל
Pronounc: gaw-bal`
Strong: H1379
Orig: a primitive root; properly, to twist as a rope; only (as a denominative from 1366) to bound (as by a line):--be border, set (bounds about). H1366
Use: TWOT-307 Verb
GR Strong:

1) to bound, border
1a) (Qal) to bound, border
1b) (Hiphil) to set bounds, set bounds for
Word: גבל
Pronounc: gheb-al`
Strong: H1380
Orig: from 1379 (in the sense of a chain of hills); a mountain; Gebal, a place in Phoenicia:--Gebal. H1379
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gebal = "mountain"

1) a maritime town of Phoenicia near Tyre (modern `Jebeil`) known to the Greeks as `Byblus`
Word: גבלי
Pronounc: ghib-lee`
Strong: H1382
Orig: : patrial from 1380; a Gebalite, or inhabitant of Gebal:--Giblites, stone-squarer. H1380
Use: Adjective
GR Strong:

Giblites = "a boundary"

1) inhabitants of Gebal
Word: גבלת
Pronounc: gab-looth`
Strong: H1383
Orig: from 1379; a twisted chain or lace:--end. H1379
Use: TWOT-307c Noun Feminine
GR Strong:

1) a twisting
Word: גבן
Pronounc: gib-bane`
Strong: H1384
Orig: from an unused root meaning to be arched or contracted; hunch-backed:--crookbackt.
Use: TWOT-308a Adjective
GR Strong:

1) hump-backed, crook-backed
Word: גבנה
Pronounc: gheb-ee-naw`
Strong: H1385
Orig: feminine from the same as 1384; curdled milk:--cheese. H1384
Use: TWOT-308b Noun Feminine
GR Strong:

1) cheese, curd
Word: גבנן
Pronounc: gab-nohn`
Strong: H1386
Orig: from the same as 1384; a hump or peak of hills:--high. H1384
Use: TWOT-308c Noun Masculine
GR Strong:

1) peak, rounded summit, a mountain peak
Word: גבע
Pronounc: gheh`-bah
Strong: H1387
Orig: from the same as 1375, a hillock; Geba, a place in Palestine:--Gaba, Geba, Gibeah. H1375
Use:
GR Strong:

Gaba or Geba or Gibeah = "hill"

1) a city in Benjamin, modern `Jeba`, which stands on the top of a steep terraced hill, six miles or ten kilometres north east of Jerusalem and three miles or five kilometres from Gibeah, on the edge of the Wadi Suweinit looking northward to the opposite village of ancient Michmash, modern `Mukhmas`
Word: גבעא
Pronounc: ghib-aw`
Strong: H1388
Orig: by permutation for 1389; a hill; Giba, a place in Palestine:--Gibeah. H1389
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gibea = "hill"

1) son of Sheva and grandson of Caleb (a son of Caleb)
Word: גבעה
Pronounc: ghib-aw`
Strong: H1389
Orig: feminine from the same as 1387; a hillock:--hill, little hill. H1387
Use: TWOT-309a Noun Feminine
GR Strong: G1015 G3735

1) hill
1a) hill (lower than a mountain)
1b) as a place of illicit worship
1c) poetic for mountain
1d) used in place names
Word: גבעה
Pronounc: ghib-aw`
Strong: H1390
Orig: the same as 1389; Gibah; the name of three places in Palestine:--Gibeah, the hill. H1389
Use:
GR Strong:

Gibeah = "hill"

1) a city in the mountain district of Judah
2) a city of Benjamin, birthplace of king Saul
3) a city in Kirjath-jearim of Ephraim
Word: גבעון
Pronounc: ghib-ohn`
Strong: H1391
Orig: from the same as 1387; hilly; Gibon, a place in Palestine:--Gibeon. H1387
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gibeon = "hill city"

1) a Levitical city of Benjamin, modern `el-Jib`, which lies 5 miles or 8 km from Jerusalem
Word: גבעל
Pronounc: ghib-ole`
Strong: H1392
Orig: prolonged from 1375; the calyx of a flower:--bolled. H1375
Use: TWOT-309d Noun Masculine
GR Strong:

1) bud
Word: גבעני
Pronounc: ghib-o-nee`
Strong: H1393
Orig: patrial from 1391; a Gibonite, or inhabitant of Gibon:--Gibeonite. H1391
Use: Adjective
GR Strong:

Gibeonite = "little hill: hilly"

1) an inhabitant of Gibeon
Word: גבעת
Pronounc: ghib-ath`
Strong: H1394
Orig: from the same as 1375; hilliness; Gibath:--Gibeath. H1375
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gibeath = "hill"

1) a city of Benjamin
Word: גבעתי
Pronounc: ghib-aw-thee`
Strong: H1395
Orig: patrial from 1390; a Gibathite, or inhabitant of Gibath:--Gibeathite. H1390
Use: Adjective
GR Strong:

Gibeathite = "hilliness"

1) an inhabitant of Gibeah
Word: גבר
Pronounc: gheh`-ber
Strong: H1398
Orig: the same as 1397; Geber, the name of two Israelites:--Geber. H1397
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Geber = "warrior"

1) the son of Uri, an officer of Solomon, overseer of Gilead
Word: גבר
Pronounc: gheb-ar`
Strong: H1399
Orig: from 1396; the same as 1397; a person:--man. H1396 H1397
Use: TWOT-310a Noun Masculine
GR Strong:

1) man, man (of uprightness)
Word: גבר
Pronounc: gheb-ar`
Strong: H1400
Orig: (Aramaic) corresponding to 1399:--certain, man. H1399
Use: TWOT-2647a Noun Masculine
GR Strong:

1) a man, a certain (one)
Word: גבר
Pronounc: ghib-bawr`
Strong: H1401
Orig: (Aramaic) intensive of 1400; valiant, or warrior:--mighty. H1400
Use: TWOT-2647b Noun Masculine
GR Strong:

1) mighty one, might
Word: גבר
Pronounc: gaw-bar`
Strong: H1396
Orig: a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently:--exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more (strength), strengthen, be stronger, be valiant.
Use: TWOT-310 Verb
GR Strong: G1412 G1415 G1415 G1765 G2479 G2479 G2480 G2729 G2901 G3170 G5312

1) to prevail, have strength, be strong, be powerful, be mighty, be great
1a) (Qal)
1a1) to be strong, mighty
1a2) to prevail
1b) (Piel) to make strong, strengthen
1c) (Hiphil)
1c1) to confirm, give strength
1c2) to confirm (a covenant)
1d) (Hithpael)
1d1) to show oneself mighty
1d2) to act proudly (toward God)
Word: גבר
Pronounc: gheh`-ber
Strong: H1397
Orig: from 1396; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply:--every one, man, X mighty. H1396
Use: TWOT-310a Noun Masculine
GR Strong: G435 G444 G730 G1415 G2908 G2909

1) man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight)
Word: גבר
Pronounc: ghib-bawr`
Strong: H1402
Orig: intensive of 1399; Gibbar, an Israelite:--Gibbar. H1399
Use: Noun
GR Strong:

Gibbar = "the valiant"

1) a head of a family of returning exiles under Zerubbabel
Word: גבריאל
Pronounc: gab-ree-ale`
Strong: H1403
Orig: from 1397 and 410; man of God; Gabriel, an archangel:--Garbriel. H1397 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1043

Gabriel = "warrior of God" or "man of God"

1) an archangel; the angel God used to send messages of great importance to man; sent to Daniel, to Zacharias, and to Mary
Word: גברת
Pronounc: gheb-eh`-reth
Strong: H1404
Orig: feminine of 1376; mistress:--lady, mistress. H1376
Use: TWOT-310e Noun Feminine
GR Strong: G757 G2959

1) lady, queen
2) mistress (of servants)
Word: גבתון
Pronounc: ghib-beth-one`
Strong: H1405
Orig: intensive from 1389; a hilly spot; Gibbethon, a place in Palestine:--Gibbethon. H1389
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gibbethon = "mound"

1) a Philistine town in Dan allocated to the Kohathite Levites
Word: גג
Pronounc: gawg
Strong: H1406
Orig: probably by reduplication from 1342; a roof; by analogy, the top of an altar:--roof (of the house), (house) top (of the house). H1342
Use: TWOT-312 Noun Masculine
GR Strong: G1430 G2836

1) roof, top, housetop
1a) roof (of house)
1b) top (of altar of incense)
Word: גד
Pronounc: gawd
Strong: H1409
Orig: from 1464 (in the sense of distributing); fortune:--troop. H1464
Use: TWOT-313d Noun Masculine
GR Strong:

1) fortune, good fortune
Word: גד
Pronounc: gawd
Strong: H1410
Orig: from 1464; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet:--Gad. H1464
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1045

Gad = "troop"

1) seventh son of Jacob by Zilpah, Leah`s handmaid, and full brother of Asher.
2) the tribe descended from Gad
3) a prophet during the time of David; appears to have joined David when in the hold; reappears in connection with the punishment for taking a census; also assisted in the arrangements for the musical service of the "house of God"
Word: גד
Pronounc: gad
Strong: H1407
Orig: from 1413 (in the sense of cutting); coriander seed (from its furrows):--coriander. H1413
Use: TWOT-313c Noun Masculine
GR Strong:

1) coriander-a plant the seed of which resembles manna
Word: גד
Pronounc: gad
Strong: H1408
Orig: a variation of 1409; Fortune, a Babylonian deity:--that troop. H1409
Use: TWOT-313e Proper Name Masculine
GR Strong: G1140 G1142

Gad = "god of fortune"

1) a Babylonian deity
Word: גדבר
Pronounc: ghed-aw-bawr`
Strong: H1411
Orig: (Aramaic) corresponding to 1489; a treasurer:--treasurer. H1489
Use: TWOT-2653 Noun Masculine
GR Strong:

1) treasurer
Word: גדגדה
Pronounc: gud-go`-daw
Strong: H1412
Orig: by reduplication from 1413 (in the sense of cutting) cleft; Gudgodah, a place in the Desert:--Gudgodah. H1413
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gudgodah = "the slashing place"

1) a station or stopping place of Israel in the wilderness wanderings
Word: גדד
Pronounc: gaw-dad`
Strong: H1413
Orig: a primitive root (compare 1464); to crowd; also to gash (as if by pressing into):--assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves. H1464
Use: TWOT-313 Verb
GR Strong: G2340 G2647 G2875

1) to penetrate, cut, attack, invade
1a) (Qal) to penetrate, cut into
1b)(Hithpoel)
1b1) to cut oneself
1b2) to gather in troops or crowds
Word: גדד
Pronounc: ghed-ad`
Strong: H1414
Orig: (Aramaic) corresponding to 1413; to cut down:--hew down. H1413
Use: TWOT-2649 Verb
GR Strong: G1581 G1808

1) to cut down, hew down
Word: גדה
Pronounc: gaw-daw`
Strong: H1415
Orig: from an unused root (meaning to cut off); a border of a river (as cut into by the stream):--bank.
Use: TWOT-314a Noun Feminine
GR Strong:

1) a river bank
Word: גדוד
Pronounc: ghed-ood`
Strong: H1416
Orig: from 1413; a crowd (especially of soldiers):--army, band (of men), company, troop (of robbers). H1413
Use: TWOT-313a Noun Masculine
GR Strong: G1080 G2478 G3027

1) a band, troop, marauding band
1a) marauding band, raiding band
1b) troop, band (of divisions of army)
1c) foray, raid
Word: גדוד
Pronounc: ghed-ood`
Strong: H1417
Orig: or (feminine) gdudah ghed-oo-daw`; from 1413; a furrow (as cut):--furrow. H1413
Use: TWOT-313b Noun
GR Strong:

1) something cut, furrow, cutting
1a) a furrow
1b) cuttings (as a sign of mourning)
Word: גדודה
Pronounc: ghed-oo-daw`
Strong: H1418
Orig: feminine participle passive of 1413; an incision:--cutting. H1413
Use: TWOT-313b Noun
GR Strong:

1) furrow, cutting
1a) a furrow
1b) cuttings (as a sign of mourning)
Word: גדול
Pronounc: gaw-dole`
Strong: H1419
Orig: or (shortened) gadol gaw-dole`; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very. H1431
Use: TWOT-315d
GR Strong: G39 G1413 G1415 G2078 G2104 G2478 G3167 G3171 G3173 G3174 G3175 G5246

adj
1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)

subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness

n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel
Word: גדולה
Pronounc: ghed-oo-law`
Strong: H1420
Orig: or (shortened) gdullah ghed-ool-law`; or (less accurately) gduwllah ghed-ool-law`; feminine of 1419; greatness; (concretely) mighty acts:--dignity, great things(-ness), majesty. H1419
Use: TWOT-315e Noun Feminine
GR Strong: G2167 G3172 G4149 G5485

1) greatness
1a) of man
1b) of God`s greatness (as an attribute)
Word: גדוף
Pronounc: ghid-doof`
Strong: H1421
Orig: or (shortened) gidduph ghid-doof`; and (feminine) gidduphah ghid-doo-faw`; or gidduphah ghid-doo-faw`; from 1422; vilification:--reproach, reviling. H1422
Use: TWOT-317b Noun Masculine
GR Strong: G3680

1) revilings, reviling words
Word: גדופה
Pronounc: ghed-oo-faw`
Strong: H1422
Orig: feminine passive participle of 1442; a revilement:--taunt. H1442
Use: TWOT-317g Noun Feminine
GR Strong:

1) a taunt
Word: גדי
Pronounc: gaw-dee`
Strong: H1425
Orig: patronymically from 1410; a Gadite (collectively) or descendants of Gad:--Gadites, children of Gad. H1410
Use: Adjective
GR Strong:

Gadite = "an invader: a troop: fortune"

1) one of the tribe descended from Gad
Word: גדי
Pronounc: gad-dee`
Strong: H1426
Orig: intensive for 1424; Gaddi, an Israelite:--Gaddi. H1424
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gaddi = "my fortune"

1) the son of Susi, spy from the tribe of Manasseh sent by Moses to spy out the land of Canaan
Word: גדי
Pronounc: ghed-ee`
Strong: H1423
Orig: from the same as 1415; a young goat (from browsing):--kid. H1415
Use: TWOT-314b Noun Masculine
GR Strong: G2055 G2056

1) kid, young male goat
Word: גדי
Pronounc: gaw-dee`
Strong: H1424
Orig: from 1409; fortunate; Gadi, an Israelite:--Gadi. H1409
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gadi = "my fortune"

1) the Gadite father of Menahem, a king of Israel
Word: גדיאל
Pronounc: gad-dee-ale`
Strong: H1427
Orig: from 1409 and 410; fortune of God; Gaddiel, an Israelite:--Gaddiel. H1409 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gaddiel = "God is my fortune"

1) the spy from the tribe of Zebulun sent by Moses to spy out the land of Canaan
Word: גדיה
Pronounc: ghid-yaw`
Strong: H1428
Orig: or gadyah gad-yaw`; the same as 1415; a river brink:--bank. H1415
Use: TWOT-314a Noun Feminine
GR Strong:

1) river bank, shore
Word: גדיה
Pronounc: ghed-ee-yaw`
Strong: H1429
Orig: feminine of 1423; a young female goat:--kid. H1423
Use: TWOT-314c Noun Feminine
GR Strong:

1) kids, young female goats
Word: גדיש
Pronounc: gaw-deesh`
Strong: H1430
Orig: from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb:--shock (stack) (of corn), tomb.
Use: TWOT-319a, 320a Noun Masculine
GR Strong: G4621

1) heap, stack, pile
2) tomb
Word: גדל
Pronounc: go`-del
Strong: H1433
Orig: from 1431; magnitude (literally or figuratively):-- greatness, stout(-ness). H1431
Use: TWOT-315b Noun Masculine
GR Strong: G2479 G3167 G3172 G3173 G5308 G5311

1) greatness
1a) greatness, magnitude
1b) magnificence
1c) pride, insolence (bad sense)
Word: גדל
Pronounc: ghed-eel`
Strong: H1434
Orig: from 1431 (in the sense of twisting); thread, i.e. a tassel or festoon:--fringe, wreath. H1431
Use: TWOT-315c Noun Masculine
GR Strong:

1) twisted threads, tassels, festoons
1a) tassels (on clothes)
1b) festoons (on capitals of columns)
Word: גדל
Pronounc: ghid-dale`
Strong: H1435
Orig: from 1431; stout; Giddel, the name of one of the Nethinim, also of one of "Solomon`s servants":--Giddel. H1431
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Giddel = "very great"

1) the head of a family of temple slaves returning from exile with Zerubbabel
2) the head of the descendants of Solomon`s servants returning from exile with Zerubbabel
Word: גדל
Pronounc: gaw-dal`
Strong: H1431
Orig: a primitive root; properly, to twist (compare 1434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride):--advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. H1434
Use: TWOT-315 Verb
GR Strong: G837 G1081 G1392 G1625 G2729 G3170 G3373 G4060 G5142 G5312

1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things
1a) (Qal)
1a1) to grow up
1a2) to become great
1a3) to be magnified
1b) (Piel)
1b1) to cause to grow
1b2) to make great, powerful
1b3) to magnify
1c) (Pual) to be brought up
1d) (Hiphil)
1d1) to make great
1d2) to magnify
1d3) to do great things
1e) (Hithpael) to magnify oneself
Word: גדל
Pronounc: gaw-dale`
Strong: H1432
Orig: from 1431; large (literally or figuratively):--great, grew. H1431
Use: TWOT-315a Adjective
GR Strong:

1) becoming great, growing up
Word: גדליה
Pronounc: ghed-al-yaw`
Strong: H1436
Orig: or (prolonged) Gdalyahuw ghed-al-yaw`- hoo; from 1431 and 3050; Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites:--Gedaliah. H1431 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gedaliah = "Jehovah is great"

1) a son of Jeduthun in the time of David
2) son of Ahikam, the governor of Judea appointed by Nebuchadnezzar
3) son of Pashur, one of the chiefs of Jerusalem in the time of Jeremiah
4) son of Amariah and grandson of Hezekiah
5) a priest of the sons of Jeshua in the time of Ezra
Word: גדלתי
Pronounc: ghid-dal`-tee
Strong: H1437
Orig: from 1431; I have made great; Giddalti, an Israelite:--Giddalti. H1431
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Giddalti = "I make great"

1) one of the sons of Heman, the king`s seer
Word: גדע
Pronounc: gaw-dah`
Strong: H1438
Orig: a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything:--cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
Use: TWOT-316 Verb
GR Strong: G641 G851 G1581 G1808 G1842 G2608 G2629 G2679 G2806 G2875 G4917 G4937

1) to cut, hew, chop, cut down, hew down, hew off, cut off, cut in two, shave off
1a) (Qal) to hew, chop in two
1b) (Niphal) to be chopped off, be hewn off
1c) (Piel) to cut off or down in two, hew off or down in two
1d) (Pual) to chop down, hew down
Word: גדעון
Pronounc: ghid-ohn`
Strong: H1439
Orig: from 1438; feller (i.e. warrior); Gidon, an Israelite:--Gideon. H1438
Use: TWOT-316a Proper Name Masculine
GR Strong: G1066

Gideon = "hewer"

1) youngest son of Joash of the Abiezrites, fifth judge of Israel who led the Israelites against the Midianites
Word: גדעם
Pronounc: ghid-ohm`
Strong: H1440
Orig: from 1438; a cutting (i.e. desolation); Gidom, a place in Palestine:--Gidom. H1438
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gidom = "a cutting down"

1) the place where the Israelites ceased pursuing Benjamin, apparently situated between Gibeah and the cliffs of Rimmon
Word: גדעני
Pronounc: ghid-o-nee`
Strong: H1441
Orig: from 1438; warlike (compare 1439); Gidoni, an Israelite:--Gideoni. H1438 H1439
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gideoni = "my hewer"

1) a Benjamite, father of Abidan
Word: גדף
Pronounc: gaw-daf`
Strong: H1442
Orig: a primitive root; to hack (with words), i.e. revile:--blaspheme, reproach.
Use: TWOT-317 Verb
GR Strong: G987 G2635 G3949

1) to revile men, blaspheme God
1a) (Piel)
1a1) to revile (between men)
1a2) to blaspheme (God)
Word: גדר
Pronounc: gheh`-der
Strong: H1445
Orig: : the same as 1444; Geder, a place in Palestine:--Geder. H1444
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Geder = "wall"

1) one of the Canaanite towns captured in the Promised Land by Joshua and the Israelites
Word: גדר
Pronounc: gaw-dar`
Strong: H1443
Orig: a primitive root; to wall in or around:--close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer.
Use: TWOT-318 Verb
GR Strong: G390 G456 G3618

1) to wall up, wall off, close off, build a wall
1a) (Qal)
1a1) to wall up, shut off
1a2) masons (participle)
Word: גדר
Pronounc: gheh`-der
Strong: H1444
Orig: from 1443; a circumvallation:--wall. H1443
Use: TWOT-318a Noun Masculine
GR Strong:

1) wall, fence
Word: גדר
Pronounc: ghed-ore`
Strong: H1446
Orig: or (fully) Gdowr ghed-ore`; from 1443; inclosure; Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites:--Gedor. H1443
Use:
GR Strong:

Gedor = "wall"

n pr m
1) a son of Penuel
2) a son of Jered
3) a Benjamite of Gibeon

n pr loc
4) a town in the mountainous part of Judah a few miles north of Hebron
Word: גדר
Pronounc: gaw-dare`
Strong: H1447
Orig: from 1443; a circumvallation; by implication, an inclosure:--fence, hedge, wall. H1443
Use: TWOT-318a Noun Masculine
GR Strong: G5109 G5418

1) fence, wall
Word: גדרה
Pronounc: ghed-ay-raw`
Strong: H1448
Orig: feminine of 1447; enclosure (especially for flocks):--(sheep-) cote (fold) hedge, wall. H1447
Use: TWOT-318b Noun Feminine
GR Strong: G34 G1292 G1886 G5418

1) wall, hedge
2) sheepfold (construct with `sheep`)
Word: גדרה
Pronounc: ghed-ay-raw`
Strong: H1449
Orig: the same as 1448; (with the article) Gederah, a place in Palestine:--Gederah, hedges. H1448
Use: TWOT-318b Proper Name Location
GR Strong:

Gederah = "wall"

1) a town of Judah in the lowland country
Word: גדרות
Pronounc: ghed-ay-rohth`
Strong: H1450
Orig: plural of 1448; walls; Gederoth, a place in Palestine:--Gederoth. H1448
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gederoth = "walls"

1) a town in the low country of Judah
Word: גדרי
Pronounc: ghed-ay-ree`
Strong: H1451
Orig: patrial from 1445; a Gederite, or inhabitant of Geder:--Gederite. H1445
Use: Adjective
GR Strong:

Gederite = "a wall"

1) an inhabitant of Geder
Word: גדרתי
Pronounc: ghed-ay-raw-thee`
Strong: H1452
Orig: patrial from 1449; a Gederathite, or inhabitant of Gederah:--Gederathite. H1449
Use: Adjective
GR Strong:

Gederathite = "a wall"

1) an inhabitant of Gederah
Word: גדרתים
Pronounc: ghed-ay-ro-thah`-yim
Strong: H1453
Orig: dual of 1448; double wall; Gederothajim, a place in Palestine:--Gederothaim. H1448
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gederothaim = "two walls"

1) a town in the low country of Judah
Word: גה
Pronounc: gay
Strong: H1454
Orig: probably a clerical error for 2088; this:--this. H2088
Use: TWOT-528
GR Strong:

1) this, such
Word: גהה
Pronounc: gaw-haw`
Strong: H1455
Orig: a primitive root; to remove (a bandage from a wound, i.e. heal it):--cure.
Use: TWOT-321 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to depart
1a) to be cured, healed (meton)
Word: גהה
Pronounc: gay-haw`
Strong: H1456
Orig: from 1455; a cure:--medicine. H1455
Use: TWOT-321a Noun Feminine
GR Strong:

1) a cure, a healing
Word: גהר
Pronounc: gaw-har`
Strong: H1457
Orig: a primitive root; to prostrate oneself:--cast self down, stretch self.
Use: TWOT-322 Verb
GR Strong: G2955

1) (Qal) to bend, crouch
Word: גו
Pronounc: gave
Strong: H1460
Orig: from 1342 (corresponding to 1354); the back; by analogy, the middle:--+ among, back, body. H1342 H1354
Use: TWOT-326b Noun Masculine
GR Strong: G200 G999 G3319 G3577 G5421

1) the back, back, midst
Word: גו
Pronounc: gav
Strong: H1458
Orig: another form for 1460; the back:--back. H1460
Use: TWOT-326a Noun Masculine
GR Strong:

1) the back
Word: גו
Pronounc: gav
Strong: H1459
Orig: (Aramaic) corresponding to 1460; the middle:--midst, same, there- (where-) in. H1460
Use: TWOT-2650 Noun Masculine
GR Strong:

1) midst, the midst
Word: גוב
Pronounc: goob
Strong: H1461
Orig: a primitive root; to dig:--husbandman.
Use: TWOT-323 Verb
GR Strong:

1) to dig
1a) (Qal) diggers, plowman (participle)
Word: גוב
Pronounc: gobe
Strong: H1462
Orig: from 1461; the locust (from its grubbing as a larvae):-- grasshopper, X great. H1461
Use: TWOT-304b Noun Masculine
GR Strong:

1) locusts
Word: גוג
Pronounc: gohg
Strong: H1463
Orig: of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation:--Gog.
Use: TWOT-324 Proper Name Masculine
GR Strong: G1136

Gog = "mountain"

1) a Reubenite, son of Shemaiah
2) the prophetic prince of Rosh, Meshech and Tubal, and Magog
Word: גוד
Pronounc: goode
Strong: H1464
Orig: a primitive root (akin to 1413); to crowd upon, i.e. attack:--invade, overcome. H1413
Use: TWOT-325 Verb
GR Strong:

1) to invade, attack
1a) (Qal) to attack
Word: גוה
Pronounc: gay-vaw`
Strong: H1467
Orig: (Aramaic) corresponding to 1466:--pride. H1466
Use: TWOT-2651 Noun Feminine
GR Strong:

1) pride
Word: גוה
Pronounc: gay-vaw`
Strong: H1465
Orig: feminine of 1460; the back, i.e. (by extensive) the person:--body. H1460
Use: TWOT-326c
GR Strong:

n f
1) the back

adv
2) (CLBL) behind
Word: גוה
Pronounc: gay-vaw`
Strong: H1466
Orig: the same as 1465; exaltation; (figuratively) arrogance:--lifting up, pride. H1465
Use: TWOT-299h Noun Feminine
GR Strong: G5196

1) pride, a lifting up
Word: גוז
Pronounc: gooz
Strong: H1468
Orig: a primitive root (compare 1494); properly, to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly:--bring, cut off. H1494
Use: TWOT-327 Verb
GR Strong: G1904

1) to pass over, pass away
1a) (Qal) to pass away (of life)
2) (TWOT) to bring, cut off
Word: גוזל
Pronounc: go-zawl`
Strong: H1469
Orig: or (shortened) gozal go-zawl`; from 1497; a nestling (as being comparatively nude of feathers):--young (pigeon). H1497
Use: TWOT-337c Noun Masculine
GR Strong: G3502 G4058

1) a nestling, young (of birds)
Word: גוזן
Pronounc: go-zawn`
Strong: H1470
Orig: probably from 1468; a quarry (as a place of cutting stones); Gozan, a province of Assyria:--Gozan. H1468
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gozan = "a cutting off"

1) the Mesopotamian city on or near the middle of the Euphrates where exiled Israelites were settled
Word: גוי
Pronounc: go`-ee
Strong: H1471
Orig: rarely (shortened) goy go`-ee; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:--Gentile, heathen, nation, people. H1465
Use: TWOT-326e
GR Strong: G444 G1093 G1484 G2190 G2992 G3941 G5443

n m
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)

n pr m
1c) Goyim? = "nations"
Word: גויה
Pronounc: ghev-ee-yaw`
Strong: H1472
Orig: prolonged for 1465; a body, whether alive or dead:--(dead) body, carcase, corpse. H1465
Use: TWOT-326d Noun Feminine
GR Strong: G4430 G4983

1) a body (of living creatures)
2) a corpse, carcass, dead body
Word: גולה
Pronounc: go-law`
Strong: H1473
Orig: or (shortened) golah go-law`; active participle feminine of 1540; exile; concretely and collectively exiles:--(carried away), captive(-ity), removing. H1540
Use: TWOT-350a Noun Feminine
GR Strong: G161 G164 G3350 G3940

1) exiles, exile, captivity
1a) exiles (coll)
1b) exile, captivity (abstract)
Word: גולן
Pronounc: go-lawn`
Strong: H1474
Orig: from 1473; captive; Golan, a place east of the Jordan:--Golan. H1473
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Golan = "their captivity: their rejoicing"

1) a town of Manasseh in the heights of Bashan east of the Jordan; a city of refuge
Word: גומץ
Pronounc: goom-mawts`
Strong: H1475
Orig: of uncertain derivation; a pit:--pit.
Use: TWOT-362a Noun Masculine
GR Strong:

1) pit
Word: גוני
Pronounc: goo-nee`
Strong: H1476
Orig: probably from 1598; protected; Guni, the name of two Israelites:--Guni. H1598
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Guni = "my defender (?)"

1) a son of Naphtali and founder of the family of Gunites
2) a descendant of Gad
Word: גוני
Pronounc: goo-nee`
Strong: H1477
Orig: patronymically from 1476; a Gunite (collectively with article prefix) or descendants of Guni:--Gunites. H1476
Use: Adjective
GR Strong:

Gunites = "my defender (?)"

1) a member of the family of Guni, son of Naphtali
Word: גוע
Pronounc: gaw-vah`
Strong: H1478
Orig: a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire:--die, be dead, give up the ghost, perish.
Use: TWOT-328 Verb
GR Strong: G599 G622 G630 G684 G1095 G1587 G2873 G5053

1) to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die
1a) (Qal) to expire, die, be about to die
Word: גוף
Pronounc: goof
Strong: H1479
Orig: a primitive root; properly, to hollow or arch, i.e. (figuratively) close; to shut:--shut.
Use: TWOT-329 Verb
GR Strong: G2808

1) to shut, close
1a) (Hiphil) to close
Word: גופה
Pronounc: goo-faw`
Strong: H1480
Orig: from 1479; a corpse (as closed to sense):--body. H1479
Use: TWOT-329a Noun Feminine
GR Strong: G4983

1) body, corpse
Word: גור
Pronounc: goor
Strong: H1481
Orig: a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid):--abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely.
Use: TWOT-330,332 Verb
GR Strong: G566 G567 G568 G1069 G1304 G1774 G2007 G2125 G2523 G2730 G3611 G3939 G4334 G4365 G5288 G5399

1) to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely
1a) (Qal)
1a1) to sojourn, dwell for a time
1a2) to abide, stay, temporarily dwell
1b) (Hithpolel)
1b1) to seek hospitality with
1b2) to assemble oneself
2) to stir up trouble, strife, quarrel, gather together
2a) (Qal)
2a1) to stir up strife
2a2) to quarrel
2b) (Hithpolel) to excite oneself
3) to dread, fear, stand in awe, be afraid
3a) (Qal)
3a1) to fear, be afraid
3a2) to be in awe, stand in awe
Word: גור
Pronounc: goor
Strong: H1482
Orig: or (shortened) gur goor; perhaps from 1481; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion:--whelp, young one. H1481
Use: TWOT-331b Noun Masculine
GR Strong:

1) cub, whelp, young
Word: גור
Pronounc: goor
Strong: H1483
Orig: the same as 1482; Gur, a place in Palestine:--Gur. H1482
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gur = "sojourning"

1) the place Ahaziah was smitten
Word: גור
Pronounc: gore
Strong: H1484
Orig: or (feminine) gorah go-raw`; a variation of 1482:--whelp. H1482
Use: TWOT-331a Noun Masculine
GR Strong:

1) whelp
Word: גורבעל
Pronounc: goor-bah`-al
Strong: H1485
Orig: from 1481 and 1168; dwelling of Baal; Gur- Baal, a place in Arabia:--Gur-baal. H1481 H1168
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gur-baal = "dwelling of Baal"

1) a place in which dwelt Arabians; probably lying between Palestine and the Arabian peninsula
Word: גורל
Pronounc: go-rawl`
Strong: H1486
Orig: or (shortened) goral go-ral`; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot):--lot.
Use: TWOT-381a Noun Masculine
GR Strong: G2817 G2819 G3725

1) lot
1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution
Word: גוש
Pronounc: goosh
Strong: H1487
Orig: or rather (by permutation) giysh gheesh; of uncertain derivation; a mass of earth:--clod.
Use: TWOT-333a Noun Masculine
GR Strong:

1) clod, lump
Word: גז
Pronounc: gaze
Strong: H1488
Orig: from 1494; a fleece (as shorn); also mown grass:--fleece, mowing, mown grass. H1494
Use: TWOT-336a Noun Masculine
GR Strong:

1) a shearing, mowing
1a) shearing, that sheared off
1b) a mowing, mown grass
Word: גזבר
Pronounc: ghiz-bawr`
Strong: H1489
Orig: of foreign derivation; treasurer:--treasurer.
Use: TWOT-334 Noun Masculine
GR Strong: G1048

1) treasurer
Word: גזבר
Pronounc: ghiz-bawr`
Strong: H1490
Orig: (Aramaic) corresponding to 1489:--treasurer. H1489
Use: TWOT-2653 Noun Masculine
GR Strong:

1) treasurer
Word: גזה
Pronounc: gaw-zaw`
Strong: H1491
Orig: a primitive root (akin to 1468); to cut off, i.e. portion out:--take. H1468
Use: TWOT-335 Verb
GR Strong:

1) to cut, cut off, sever
1a) (Qal) he that severed (participle)
Word: גזה
Pronounc: gaz-zaw`
Strong: H1492
Orig: feminine from 1494; a fleece:--fleece. H1494
Use: TWOT-336b Noun Feminine
GR Strong:

1) fleece
Word: גזוני
Pronounc: ghee-zo-nee`
Strong: H1493
Orig: patrial from the unused name of a place apparently in Palestine; a Gizonite or inhabitant of Gizoh:--Gizonite.
Use: Adjective
GR Strong:

Gizonite = "shearer: quarryman"

1) a descendant from or inhabitant of Gizon (otherwise unknown)
Word: גזז
Pronounc: gaw-zaz`
Strong: H1494
Orig: a primitive root (akin to 1468); to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy:--cut off (down), poll, shave, ((sheep-)) shear(-er). H1468
Use: TWOT-336 Verb
GR Strong: G1291 G2751

1) to shear, mow
1a) (Qal)
1a1) to shear
1a2) shearer (participle)
1b) (Niphal) to be cut off, be destroyed
Word: גזז
Pronounc: gaw-zaze`
Strong: H1495
Orig: from 1494; shearer; Gazez, the name of two Israelites:--Gazez. H1494
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gazez = "shearer"

1) a son of Caleb by his concubine Ephah
2) a son of Haran, the son of Caleb by his concubine Ephah (?)
Word: גזית
Pronounc: gaw-zeeth`
Strong: H1496
Orig: from 1491; something cut, i.e. dressed stone:--hewed, hewn stone, wrought. H1491
Use: TWOT-335a Noun Feminine
GR Strong: G3037

1) a cutting, hewing
Word: גזל
Pronounc: gaw-zal`
Strong: H1497
Orig: a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob:--catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
Use: TWOT-337 Verb
GR Strong: G726 G851 G1283

1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force
1a) (Qal)
1a1) to tear away, rob
1a2) to seize, plunder (with acc cognate)
1b) (Niphal)
1b1) to be robbed
1b2) to be taken away
Word: גזל
Pronounc: gaw-zale`
Strong: H1498
Orig: from 1497; robbery, or (concretely) plunder:--robbery, thing taken away by violence. H1497
Use: TWOT-337a Noun Masculine
GR Strong: G724

1) robbery, something plundered
Word: גזל
Pronounc: ghe`-zel
Strong: H1499
Orig: from 1497; plunder, i.e. violence:--violence, violent perverting. . gozal. See 1469. H1497 H1469
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) robbery, plunder
Word: גזלה
Pronounc: ghez-ay-law`
Strong: H1500
Orig: feminine of 1498 and mean the same: -that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence. H1498
Use: TWOT-337b Noun Feminine
GR Strong:

1) plunder, spoil, robbery
Word: גזם
Pronounc: gaw-zawm`
Strong: H1501
Orig: from an unused root meaning to devour; a kind of locust:--palmer-worm.
Use: TWOT-338a Noun Masculine
GR Strong:

1) locusts
Word: גזם
Pronounc: gaz-zawm`
Strong: H1502
Orig: from the same as 1501; devourer:--Gazzam, one of the Nethinim:--Gazzam. H1501
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gazzam = "devouring"

1) the head of a family of temple slaves returning from exile with Zerubbabel
Word: גזע
Pronounc: geh`-zah
Strong: H1503
Orig: from an unused root meaning to cut down (trees); the trunk or stump of a tree (as felled or as planted):--stem, stock.
Use: TWOT-339a Noun Masculine
GR Strong: G4491

1) stem, trunk, stock (of trees)
Word: גזר
Pronounc: gheh`-zer
Strong: H1506
Orig: from 1504; something cut off; a portion:--part, piece. H1504
Use: TWOT-340a Noun Masculine
GR Strong: G1243

1) part
Word: גזר
Pronounc: gaw-zar`
Strong: H1504
Orig: a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide:--cut down (off), decree, divide, snatch.
Use: TWOT-340 Verb
GR Strong: G142 G683 G1244 G1578 G1587 G2632

1) to cut, divide, cut down, cut off, cut in two, snatch, decree
1a) (Qal)
1a1) to cut in two, divide
1a2) to cut down
1a3) to cut off, destroy, exterminate
1a4) to decree
1b) (Niphal)
1b1) to be cut off, separated, excluded
1b2) to be destroyed, cut off
1b3) to be decreed
Word: גזר
Pronounc: ghez-ar`
Strong: H1505
Orig: (Aramaic) corresponding to 1504; to quarry; determine:--cut out, soothsayer. H1504
Use: TWOT-2654 Verb
GR Strong:

1) to cut, determine
1a) (P`al) determiner (participle)
1b) (Ithp`al) to be cut out
Word: גזר
Pronounc: gheh`-zer
Strong: H1507
Orig: the same as 1506; Gezer, a place in Palestine:--Gazer, Gezer. H1506
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gazer or Gezer = "portion"

1) a Levitical city on the border of Ephraim
Word: גזרה
Pronounc: ghez-ay-raw`
Strong: H1510
Orig: (Aramaic) from 1505 (as 1504); a decree:--decree. H1505 H1504
Use: TWOT-2654a Noun Feminine
GR Strong:

1) decree
Word: גזרה
Pronounc: ghiz-raw`
Strong: H1508
Orig: feminine of 1506; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated):--polishing, separate place. H1506
Use: TWOT-340c Noun Feminine
GR Strong: G1292

1) a cutting, polishing, separation
1a) cutting, polishing
1b) separation, separate place
Word: גזרה
Pronounc: ghez-ay-raw`
Strong: H1509
Orig: from 1504; a desert (as separated):--not inhabited. H1504
Use: TWOT-340b Noun Feminine
GR Strong:

1) a separation, a separate place
Word: גזרי
Pronounc: ghiz-ree`
Strong: H1511
Orig: (in the m patrial from 1507; a Gezerite (collectively) or inhabitants of Gezer; but better (as in the text) by transposition Girziy gher-zee`; patrial of 1630; a Grizite (collectively) or member of a native tribe in Palestine:--Gezrites. H1507 H1630
Use: Adjective
GR Strong:

Gezrites = "a piece: a portion (as cut off)"

1) inhabitants of Gezer

Gerizites = "the cutters off"

2) inhabitants of Mt Gerizim?
Word: גחון
Pronounc: gaw-khone`
Strong: H1512
Orig: probably from 1518; the external abdomen, belly (as the source of the faetus (compare 1521)):--belly. H1518 H1521
Use: TWOT-342a Noun Masculine
GR Strong: G2836 G4738

1) belly (of reptiles)
Word: גחל
Pronounc: geh`-khel
Strong: H1513
Orig: or (feminine) gacheleth gah-kheh`-leth; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember:--(burning) coal.
Use: TWOT-341a Noun Feminine
GR Strong: G440

1) coal, burning coal, coals of fire, hot coals
Word: גחם
Pronounc: gah`-kham
Strong: H1514
Orig: from an unused root meaning to burn; flame; Gacham, a son of Nahor:--Gaham.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gaham = "burning"

1) a son of Abraham`s brother Nahor and his concubine Reumah
Word: גחר
Pronounc: gah`-khar
Strong: H1515
Orig: from an unused root meaning to hide; lurker; Gachar, one of the Nethinim:--Gahar.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gahar = "hiding place"

1) the head of a family of temple slaves returning from exile with Zerubbabel
Word: גיא
Pronounc: gah`-ee
Strong: H1516
Orig: or (shortened) gay gah`-ee; probably (by transmutation) from the same root as 1466 (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent):--valley. H1466
Use: TWOT-343 Noun
GR Strong: G1093 G5327 G1067

1) valley, a steep valley, narrow gorge
Word: גיד
Pronounc: gheed
Strong: H1517
Orig: probably from 1464; a thong (as compressing); by analogy, a tendon:--sinew. H1464
Use: TWOT-344a Noun Masculine
GR Strong:

1) sinew
Word: גיח
Pronounc: ghee`-akh
Strong: H1520
Orig: from 1518; a fountain; Giach, a place in Palestine:--Giah. H1518
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Giah = "to break forth"

1) a place near Gibeon in Benjamin
Word: גיח
Pronounc: ghee`-akh
Strong: H1518
Orig: or (shortened) goach go`-akh; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue:--break forth, labor to bring forth, come forth, draw up, take out.
Use: TWOT-345 Verb
GR Strong: G1904

1) to burst forth
1a) (Qal)
1a1) to burst forth
1a2) to draw forth
1a3) to bring forth
1b) (Hiphil) to break forth
Word: גיח
Pronounc: ghee`-akh
Strong: H1519
Orig: (Aramaic) or (shortened) guwach (Aramaic) goo`- akh; corresponding to 1518; to rush forth:--strive. H1518
Use: TWOT-345 v
GR Strong: G1706

1) (Aphel) to break forth
Word: גיחון
Pronounc: ghee-khone`
Strong: H1521
Orig: or (shortened) Gichown ghee-khone`; from 1518; stream; Gichon, a river of Paradise; also a valley (or pool) near Jerusalem:--Gihon. H1518
Use: TWOT-345a Proper Name Masculine
GR Strong:

Gihon = "bursting forth"

1) one of the four rivers of the Garden of Eden
2) a spring near Jerusalem where the anointing and proclaiming of Solomon as king took place
Word: גיחזי
Pronounc: gay-khah-zee`
Strong: H1522
Orig: or Gechaziy gay-khah-zee`; apparently from 1516 and 2372; valley of a visionary; Gechazi, the servant of Elisha:--Gehazi. H1516 H2372
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gehazi = "valley of vision"

1) the servant of Elisha
Word: גיל
Pronounc: gheel
Strong: H1523
Orig: or (by permutation) guwl gool; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear:--be glad, joy, be joyful, rejoice.
Use: TWOT-346 Verb
GR Strong: G21 G1705 G1869 G5463

1) to rejoice, exult, be glad
1a) (Qal)
1a1) to rejoice
1a2) to tremble (from fear)
Word: גיל
Pronounc: gheel
Strong: H1524
Orig: from 1523; a revolution (of time, i.e. an age); also joy:--X exceedingly, gladness, X greatly, joy, rejoice(-ing), sort. H1523
Use: TWOT-346a,b Noun Masculine
GR Strong: G20 G2167 G2244 G5479

1) a rejoicing
2) a circle, age
Word: גילה
Pronounc: ghee-law`
Strong: H1525
Orig: or giylath ghee-lath`; feminine of 1524; joy:--joy, rejoicing. H1524
Use: TWOT-346c Noun Feminine
GR Strong:

1) rejoicing
Word: גילני
Pronounc: ghee-lo-nee`
Strong: H1526
Orig: patrial from 1542; a Gilonite or inhabitant of Giloh:--Gilonite. H1542
Use: Adjective
GR Strong:

Gilonite = "gentilic of preceding"

1) an inhabitant of Giloh
Word: גינת
Pronounc: ghee-nath`
Strong: H1527
Orig: of uncertain derivation; Ginath, an Israelite:--Ginath.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ginath = "protection"

1) father of Tibni
Word: גיר
Pronounc: gheer
Strong: H1528
Orig: (Aramaic) corresponding to 1615; lime:--plaster. H1615
Use: TWOT-2655 Noun Masculine
GR Strong:

1) chalk, plaster
Word: גישן
Pronounc: gay-shawn`
Strong: H1529
Orig: from the same as 1487; lumpish; Geshan, an Israelite:--Geshan. H1487
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Geshan = "lump"

1) one of the sons of Jahdai, in the genealogy of Judah, in the family of Caleb
Word: גל
Pronounc: gal
Strong: H1530
Orig: from 1556; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves):--billow, heap, spring, wave. H1556
Use: TWOT-353a Noun Masculine
GR Strong: G854 G1015 G2949 G4864

1) heap, spring, wave, billow
1a) heap (of stones)
1a1) over dead body
1a2) alone
1a3) used in ratifying a covenant
1b) waves (fig. of chastisement of Jehovah)
1c) spring
Word: גל
Pronounc: gole
Strong: H1531
Orig: from 1556; a cup for oil (as round):--bowl. H1556
Use: TWOT-353c Noun Masculine
GR Strong:

1) bowl, basin
1a) basin
1b) bowl
1b1) of a lamp
1b2) of bowl shaped portion of capitals of the two pillars in the temple
Word: גלב
Pronounc: gal-lawb`
Strong: H1532
Orig: from an unused root meaning to shave; a barber:--barber.
Use: TWOT-348 Noun Masculine
GR Strong:

1) barber
Word: גלבע
Pronounc: ghil-bo`-ah
Strong: H1533
Orig: from 1530 and 1158; fountain of ebullition; Gilboa, a mountain of Palestine:--Gilboa. H1530 H1158
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gilboa = "swollen heap"

1) a mountain-ridge at the southeastern end of the plain of Jezreel, site of the death of Saul and Jonathan
Word: גלגל
Pronounc: ghil-gawl`
Strong: H1536
Orig: a variation of 1534:--wheel. H1534
Use: TWOT-353j Noun Masculine
GR Strong:

1) wheel
Word: גלגל
Pronounc: ghil-gawl`
Strong: H1537
Orig: the same as 1536 (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine:--Gilgal. See also 1019. H1536 H1019
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gilgal = "a wheel, rolling"

1) the first site of an Israelite camp west of the Jordan, east of Jericho, here Samuel was judge, and Saul was made king; later used for illicit worship
2) dwelling place of prophets in northern Israel about four miles (7 km) from Shiloh and Bethel
3) a region conquered by Joshua, site unsure
Word: גלגל
Pronounc: gal-gal`
Strong: H1534
Orig: by reduplication from 1556; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled):--heaven, rolling thing, wheel. H1556
Use: TWOT-353i Noun Masculine
GR Strong: G5164

1) wheel, whirl, whirlwind, whirling
1a) wheel
1b) whirl (of dust, chaff)
Word: גלגל
Pronounc: gal-gal`
Strong: H1535
Orig: (Aramaic) corresponding to 1534; a wheel:--wheel. H1534
Use: TWOT-2657a Noun Masculine
GR Strong:

1) wheel
Word: גלגלת
Pronounc: gul-go`-leth
Strong: H1538
Orig: by reduplication from 1556; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons):--head, every man, poll, skull. H1556
Use: TWOT-353l Noun Feminine
GR Strong: G1115 G2776 G2898

1) head, poll, skull
1a) skull
1b) head, poll (of census)
Word: גלד
Pronounc: ghe`-led
Strong: H1539
Orig: from an unused root probably meaning to polish; the (human) skin (as smooth):--skin.
Use: TWOT-349 Noun Masculine
GR Strong:

1) skin (human)
Word: גלה
Pronounc: gaw-law`
Strong: H1540
Orig: a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal:--+ advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.
Use: TWOT-350 Verb
GR Strong: G71 G162 G163 G314 G343 G455 G520 G565 G601 G868 G1166 G1525 G1590 G1620 G1670 G2014 G2730 G3332 G3351 G5316 G5318 G5319

1) to uncover, remove
1a) (Qal)
1a1) to uncover
1a2) to remove, depart
1a3) to go into exile
1b) (Niphal)
1b1) (reflexive)
1b1a) to uncover oneself
1b1b) to discover or show oneself
1b1c) to reveal himself (of God)
1b2) (passive)
1b2a) to be uncovered
1b2b) to be disclosed, be discovered
1b2c) to be revealed
1b3) to be removed
1c) (Piel)
1c1) to uncover (nakedness)
1c1a) nakedness
1c1b) general
1c2) to disclose, discover, lay bare
1c3) to make known, show, reveal
1d) (Pual) to be uncovered
1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile
1f) (Hophal) to be taken into exile
1g) (Hithpael)
1g1) to be uncovered
1g2) to reveal oneself
Word: גלה
Pronounc: ghel-aw`
Strong: H1541
Orig: (Aramaic) or glat (Aramaic) ghel-aw`; corresponding to 1540:--bring over, carry away, reveal. H1540
Use: TWOT-2656 Verb
GR Strong: G1213

1) to reveal
1a) (P`al) to reveal (secrets), be revealed
1b) (Aphel) to take into exile
Word: גלה
Pronounc: ghee-lo`
Strong: H1542
Orig: or (fully) Giyloh ghee-lo`; from 1540; open; Giloh, a place in Palestine:--Giloh. H1540
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Giloh = "exile"

1) a city in the mountains of Judah, home town of Ahithophel
Word: גלה
Pronounc: gool-law`
Strong: H1543
Orig: feminine from 1556; a fountain, bowl or globe (all as round):--bowl, pommel, spring. H1556
Use: TWOT-353c Noun Feminine
GR Strong:

1) bowl, spring, basin
1a) basin
1b) bowl
1b1) of a lamp
1b2) of bowl shaped portion of capitals of pillars of the temple
Word: גלול
Pronounc: ghil-lool`
Strong: H1544
Orig: or (shortened) gillul ghil-lool`; from 1556; properly, a log (as round); by implication, an idol:--idol. H1556
Use: TWOT-353h Noun Masculine
GR Strong: G946 G1270 G1271 G1497

1) idols
Word: גלוֺם
Pronounc: ghel-ome`
Strong: H1545
Orig: from 1563; clothing (as wrapped):--clothes. H1563
Use: TWOT-354a Noun Masculine
GR Strong:

1) wrapping, garment
Word: גלות
Pronounc: gaw-looth`
Strong: H1546
Orig: feminine from 1540; captivity; concretely, exiles (collectively):--(they that are carried away) captives(-ity). H1540
Use: TWOT-350b Noun Feminine
GR Strong:

1) exile, exiles
2) (TWOT) captivity
Word: גלות
Pronounc: gaw-looth`
Strong: H1547
Orig: (Aramaic) corresponding to 1546:--captivity. H1546
Use: TWOT-2656a Noun Feminine
GR Strong:

1) exile
Word: גלח
Pronounc: gaw-lakh`
Strong: H1548
Orig: a primitive root; properly, to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste:--poll, shave (off).
Use: TWOT-351 Verb
GR Strong: G2751 G3587

1) to poll, shave, shave off, be bald
1a) (Piel)
1a1) to shave
1a2) to shave off
1a3) (fig. of devastation)
1b)(Pual) to be shaven
1c) (Hithpael) to shave oneself
Word: גליון
Pronounc: ghil-law-yone`
Strong: H1549
Orig: or gilyown ghil-yone`; from 1540; a tablet for writing (as bare); by analogy, a mirror (as a plate):--glass, roll. H1540
Use: TWOT-350c Noun Masculine
GR Strong: G1307

1) table, tablet, mirror, flat shiny ornament
Word: גליל
Pronounc: gaw-leel`
Strong: H1550
Orig: from 1556; a valve of a folding door (as turning); also a ring (as round):--folding, ring. H1556
Use: TWOT-353f
GR Strong: G4762

adj
1) turning, folding (of doors)

n m
2) cylinder, rod
3) circuit, district (on northern border in Naphtali)
Word: גליל
Pronounc: gaw-leel`
Strong: H1551
Orig: or (prolonged) Galiylah gaw-lee-law`; the same as 1550; a circle (with the article); Galil (as a special circuit) in the North of Palestine:--Galilee. H1550
Use: Proper Name Location
GR Strong: G1056

Galilee = "circuit, district"

1) a territory in Naphtali largely occupied by heathen; a circuit of towns around Kedesh-Naphtali, in which were situated the 20 towns given by Solomon to Hiram king of Tyre as payment for his work in conveying timber from Lebanon to Jerusalem
Word: גלילה
Pronounc: ghel-ee-law`
Strong: H1552
Orig: feminine of 1550; a circuit or region:--border, coast, country. H1550
Use: TWOT-353g
GR Strong: G3725

n f
1) circuit, boundary, territory

Galilee = "circuit, district"

n pr loc
2) a territory in Naphtali largely occupied by heathen; a circuit of towns around Kedesh-Naphtali, in which were situated the 20 towns given by Solomon to Hiram king of Tyre as payment for his work in conveying timber from Lebanon to Jerusalem
Word: גלילות
Pronounc: ghel-ee-lowth`
Strong: H1553
Orig: plural of 1552; circles; Geliloth, a place in Palestine:--Geliloth. H1552
Use: TWOT-353g Proper Name Location
GR Strong:

Geliloth = "circuits"

1) a place on Judah and Benjamin`s border
Word: גלים
Pronounc: gal-leem`
Strong: H1554
Orig: plural of 1530; springs; Gallim, a place in Palestine:--Gallim. H1530
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gallim = "springs"

1) a place north of Jerusalem, home town of the man to whom Michal, Saul`s daughter, David`s wife, was given as wife by Saul even though she was already married to David
Word: גלית
Pronounc: gol-yath`
Strong: H1555
Orig: perhaps from 1540; exile; Goljath, a Philistine:--Goliath. H1540
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Goliath = "splendour"

1) the Philistine giant of Gath slain by David`s sling
Word: גלל
Pronounc: gaw-lawl`
Strong: H1558
Orig: from 1556; a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of:--because of, for (sake). H1556
Use: TWOT-352 Noun Masculine
GR Strong:

1) on account of, for the sake of
Word: גלל
Pronounc: gaw-lal`
Strong: H1556
Orig: a primitive root; to roll (literally or figuratively):--commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.
Use: TWOT-353 Verb
GR Strong: G601 G617 G851 G1667 G1679 G2947 G4014 G4811

1) to roll, roll away, roll down, roll together
1a) (Qal) to roll
1b) (Niphal)
1b1) to roll up
1b2) to flow down
1c) (Pilpel) to roll
1d) (Poal) to be rolled
1e) (Hithpoel) to roll oneself
1f) (Hithpalpel) to roll oneself
1g) (Hiphil) to roll away
Word: גלל
Pronounc: gaw-lawl`
Strong: H1557
Orig: from 1556; dung (as in balls):--dung. H1556
Use: TWOT-353d Noun Masculine
GR Strong:

1) dung
Word: גלל
Pronounc: gaw-lawl`
Strong: H1559
Orig: from 1556, in the sense of 1560; great; Galal, the name of two Israelites:--Galal. H1556 H1560
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Galal = "influential"

1) a Levite, one of the sons of Asaph
2) a third Levite, son of Jeduthun
Word: גלל
Pronounc: ghel-awl`
Strong: H1560
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 1556; weight or size (as if rolled):--great. H1556
Use: TWOT-2657 Adjective
GR Strong: G1529 G1588

1) rolling
Word: גלל
Pronounc: gay`-lel
Strong: H1561
Orig: a variation of 1557; dung (plural balls of dung):--dung. H1557
Use: TWOT-353d Noun Masculine
GR Strong:

1) dung, ball of dung
Word: גללי
Pronounc: ghe-lal-ah`-ee
Strong: H1562
Orig: from 1561; dungy; Gilalai, an Israelite:--Gilalai. H1561
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gilalai "weighty"

1) a Levitical musician, one of the priest`s sons at the consecration of the wall of Jerusalem
Word: גלם
Pronounc: gaw-lam`
Strong: H1563
Orig: a primitive root; to fold:--wrap together.
Use: TWOT-354 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to wrap up, fold, fold together
Word: גלם
Pronounc: go`-lem
Strong: H1564
Orig: from 1563; a wrapped (and unformed mass, i.e. as the embryo):--substance yet being unperfect. H1563
Use: TWOT-354b Noun Masculine
GR Strong:

1) embryo, fetus
Word: גלמוד
Pronounc: gal-mood`
Strong: H1565
Orig: probably by prolonged from 1563; sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate:--desolate, solitary. H1563
Use: TWOT-354c Adjective
GR Strong: G2288 G5503

1) hard, barren, harsh, bleak
1a) harsh, bleak (of a company of wicked men)
1b) barren (of women)
Word: גלע
Pronounc: gaw-lah`
Strong: H1566
Orig: a primitive root; to be obstinate:--(inter-)meddle (with).
Use: TWOT-355 Verb
GR Strong:

1) to expose, lay bare
1a) (Hithpael)
1a1) to disclose oneself, break out
1a2) to break out (in contention)
Word: גלעד
Pronounc: gal-ade`
Strong: H1567
Orig: from 1530 and 5707; heap of testimony; Galed, a memorial cairn East of the Jordan:--Galeed. H1530 H5707
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Galeed = "witness heap"

1) the pile of stones heaped up between Jacob and Laban to certify their covenant; located on Mt Gilead
Word: גלעד
Pronounc: ghil-awd`
Strong: H1568
Orig: probably from 1567; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites:--Gilead, Gileadite. H1567
Use: TWOT-356
GR Strong:

n pr loc Gilead = "rocky region"

1) a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called `Mount Gilead` or the `land of Gilead` or just `Gilead`. Divided into north and south Gilead
2) a city (with prefix `Jabesh`)
3) the people of the region

n pr m
4) son of Machir and grandson of Manasseh
5) father of Jephthah
6) a Gadite
Word: גלעדי
Pronounc: ghil-aw-dee`
Strong: H1569
Orig: patronymically from 1568; a Giladite or descendant of Gilad:--Gileadite. H1568
Use: TWOT-356a Adjective
GR Strong:

Gileadite = "rocky region"

1) an inhabitant of Gilead
2) a branch of the tribe of Manasseh, descended of Gilead
3) of Jephthah as the son of Gilead
Word: גלש
Pronounc: gaw-lash`
Strong: H1570
Orig: a primitive root; probably to caper (as a goat):--appear.
Use: TWOT-357 Verb
GR Strong: G305 G398 G601

1) to sit, sit up, (possibly also) recline
1a) (Qal)
1a1) of flocks of goats
1a2) of a woman`s hair (simile)
Word: גם
Pronounc: gam
Strong: H1571
Orig: by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
Use: TWOT-361a Adverb
GR Strong: G230

1) also, even, indeed, moreover, yea
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with `when` in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike
Word: גמא
Pronounc: gaw-maw`
Strong: H1572
Orig: a primitive root (literally or figuratively) to absorb:--swallow, drink.
Use: TWOT-358 Verb
GR Strong: G853 G4222

1) to swallow (liquids)
1a) (Piel) to swallow
1b) (Hiphil) to drink
Word: גמא
Pronounc: go`-meh
Strong: H1573
Orig: from 1572; properly, an absorbent, i.e. the bulrush (from its porosity); specifically the papyrus:--(bul-)rush. H1572
Use: TWOT-358a Noun Masculine
GR Strong:

1) rush, reed, papyrus
Word: גמד
Pronounc: go`-med
Strong: H1574
Orig: from an unused root apparently meaning to grasp; properly, a span:--cubit.
Use: TWOT-359a Noun Masculine
GR Strong:

1) cubit
2) (CLBL) half-cubit-the measure between a cubit and a span-9 in (20 cm)
Word: גמד
Pronounc: gam-mawd`
Strong: H1575
Orig: from the same as 1574; a warrior (as grasping weapons):--Gammadims. H1574
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) brave men, warriors, valorous men
Word: גמול
Pronounc: ghem-ool`
Strong: H1576
Orig: from 1580; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital:--+ as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. H1580
Use: TWOT-360a Noun Masculine
GR Strong: G133 G468 G469 G1390 G2041

1) dealing, recompense, benefit
1a) dealing (of one`s hand)
1b) recompense
1c) benefit
Word: גמול
Pronounc: gaw-mool`
Strong: H1577
Orig: passive participle of 1580; rewarded; Gamul, an Israelite:--Gamul. See also 1014. H1580 H1014
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gamul = "weaned"

1) a priest, the leader of the 22nd course in the service of the sanctuary
Word: גמולה
Pronounc: ghem-oo-law`
Strong: H1578
Orig: feminine of 1576; meaning the same:--deed, recompense, such a reward. H1576
Use: TWOT-360b Noun Feminine
GR Strong:

1) dealing, recompense
Word: גמזו
Pronounc: ghim-zo`
Strong: H1579
Orig: of uncertain derivation; Gimzo, a place in Palestine:--Gimzo.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gimzo = "fertile in sycamores"

1) a town in Judah south of the road between Jerusalem and Joppa which with its dependant villages was captured by the Philistines in the reign of Ahaz
Word: גמל
Pronounc: gaw-mal`
Strong: H1580
Orig: a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean:--bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield.
Use: TWOT-360 Verb
GR Strong: G467 G985 G1011 G1625 G1731 G1754 G1863 G2021 G2038 G2109 G2574

1) to deal fully with, recompense
1a) (Qal)
1a1) to deal out to, do to
1a2) to deal bountifully with
1a3) to recompense, repay, requite
2) (Qal) to wean a child (Niphal) to be weaned
3) (Qal) to ripen, bear ripe (almonds)
Word: גמל
Pronounc: gaw-mawl`
Strong: H1581
Orig: apparently from 1580 (in the sense of labor or burden-bearing); a camel:--camel. H1580
Use: TWOT-360d Noun
GR Strong: G2574

1) camel
1a) as property, as beast of burden, for riding, forbidden for food
Word: גמלי
Pronounc: ghem-al-lee`
Strong: H1582
Orig: probably from 1581; camel-driver; Gemalli, an Israelite:--Gemalli. H1581
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gemalli = "camel driver"

1) the father of Ammiel, the Danite spy
Word: גמליאל
Pronounc: gam-lee-ale`
Strong: H1583
Orig: from 1580 and 410; reward of God; Gamliel, an Israelite:--Gamaliel. H1580 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1059

Gamaliel = "reward of God"

1) son of Pedahzur and the leader of the tribe of Manasseh in the wilderness
Word: גמר
Pronounc: gaw-mar`
Strong: H1584
Orig: a primitive root; to end (in the sense of completion or failure):--cease, come to an end, fail, perfect, perform.
Use: TWOT-363 Verb
GR Strong: G1587 G2109 G4931

1) to end, come to an end, complete, cease
1a) (Qal)
1a1) to come to an end, be no more
1a2) to bring to an end, complete
2) (TWOT) to fail, perfect, perform
Word: גמר
Pronounc: ghem-ar`
Strong: H1585
Orig: (Aramaic) corresponding to 1584:--perfect. H1584
Use: TWOT-2658 Verb
GR Strong: G5055

1) to complete
1a) (P`al) perfect (pass participle)
Word: גמר
Pronounc: go`-mer
Strong: H1586
Orig: from 1584; completion; Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess:--Gomer. H1584
Use: TWOT-363a
GR Strong:

Gomer = "complete"

n pr m
1) the eldest son of Japheth and grandson of Noah; the progenitor of the early Cimmerians and other branches of the Celtic family

n pr f
2) the unfaithful wife of the prophet Hosea; Hosea`s relationship with her was symbolic of God`s relationship with wayward Israel
Word: גמריה
Pronounc: ghem-ar-yaw`
Strong: H1587
Orig: or Gmaryahuw ghem-ar-yaw`-hoo; from 1584 and 3050; Jah has perfected; Gemarjah, the name of two Israelites:--Gemariah. H1584 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gemariah = "Jehovah has accomplished"

1) the son of Shaphan the scribe and father of Michaiah; one of the nobles of Judah who had a chamber in the temple from which Baruch read Jeremiah`s alarming prophecy to all the people
2) the son of Hilkiah who bore Jeremiah`s letter to the captive Jews
Word: גן
Pronounc: gan
Strong: H1588
Orig: from 1598; a garden (as fenced):--garden. H1598
Use: TWOT-367a
GR Strong: G288 G2779 G3857

n m/f

1) garden, enclosure
1a) enclosed garden
1a1) (fig. of a bride)
1b) garden (of plants)

n pr loc
1c) Garden of Eden
Word: גנב
Pronounc: gaw-nab`
Strong: H1589
Orig: a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive:--carry away, X indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
Use: TWOT-364 Verb
GR Strong: G2809 G2813 G2829

1) to steal, steal away, carry away
1a) (Qal) to steal
1b) (Niphal) to be stolen
1c) (Piel) to steal away
1d)(Pual) to be stolen away, be brought by stealth
1e) (Hithpael) to go by stealth, steal away
Word: גנב
Pronounc: gaw-nab`
Strong: H1590
Orig: from 1589; a stealer:--thief. H1589
Use: TWOT-364b Noun Masculine
GR Strong: G2812 G2812

1) thief
Word: גנבה
Pronounc: ghen-ay-baw`
Strong: H1591
Orig: from 1589; stealing, i.e. (concretely) something stolen:--theft. H1589
Use: TWOT-364a Noun Feminine
GR Strong: G2809

1) thing stolen, theft
Word: גנבת
Pronounc: ghen-oo-bath`
Strong: H1592
Orig: from 1589; theft; Genubath, an Edomitish prince:--Genubath. H1589
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Genubath = "theft"

1) son of Hadad, an Edomite of the royal family, by an Egyptian princess, the sister of Tahpenes, the queen of the Pharaoh who governed Egypt in the latter part of the reign of David
Word: גנה
Pronounc: gan-naw`
Strong: H1593
Orig: feminine of 1588; a garden:--garden. H1588
Use: TWOT-367b Noun Feminine
GR Strong: G2779

1) garden, orchard
Word: גנה
Pronounc: ghin-naw`
Strong: H1594
Orig: another form for 1593:--garden. H1593
Use: TWOT-367b Noun Feminine
GR Strong: G2779

1) garden
Word: גנז
Pronounc: gheh`-nez
Strong: H1595
Orig: from an unused root meaning to store; treasure; by implication, a coffer:--chest, treasury.
Use: TWOT-365a Noun Masculine
GR Strong: G1049 G2344

1) treasury, chests?
1a) chests (of variegated cloth) (meaning uncertain)
1b) treasury
Word: גנז
Pronounc: ghen-az`
Strong: H1596
Orig: (Aramaic) corresponding to 1595; treasure:--treasure. H1595
Use: TWOT-2659 Noun Masculine
GR Strong: G1048

1) treasure
Word: גנזך
Pronounc: ghin-zak`
Strong: H1597
Orig: prolonged from 1595; a treasury:--treasury. H1595
Use: TWOT-366 Noun Masculine
GR Strong:

1) treasury
Word: גנן
Pronounc: gaw-nan`
Strong: H1598
Orig: a primitive root; to hedge about, i.e. (generally) protect:--defend.
Use: TWOT-367 Verb
GR Strong:

1) to defend, cover, surround
1a) (Qal) to defend
1b) (Hiphil) to defend
Word: גנתון
Pronounc: ghin-neth-one
Strong: H1599
Orig: or Ginnthow ghin-neth-o`; from 1598; gardener; Ginnethon or Ginnetho, an Israelite:--Ginnetho, Ginnethon. H1598
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ginnetho or Ginnethon = "gardener"

1) a priest among the exiles who returned with Zerubbabel and who covenanted with Nehemiah
Word: געה
Pronounc: gaw-aw`
Strong: H1600
Orig: a primitive root; to bellow (as cattle):--low.
Use: TWOT-368 Verb
GR Strong: G5456

1) (Qal) to low, bellow (of cattle)
Word: געה
Pronounc: go-aw`
Strong: H1601
Orig: feminine active participle of 1600; lowing; Goah, a place near Jerusalem:--Goath. H1600
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Goath = "bellowing"

1) a place near Jerusalem, site unknown
Word: געל
Pronounc: gaw-al`
Strong: H1602
Orig: a primitive root; to detest; by implication, to reject:--abhor, fail, lothe, vilely cast away.
Use: TWOT-369 Verb
GR Strong:

1) to abhor, loathe, be vilely cast away, fall
1a) (Qal) to abhor, loathe
1b) (Niphal) to be defiled
1c) (Hiphil) to reject as loathsome, show aversion
Word: געל
Pronounc: gah`-al
Strong: H1603
Orig: from 1602; loathing; Gaal, an Israelite:--Gaal. H1602
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gaal = "loathing"

1) son of Eved who aided the Shechemites in their rebellion against Abimelech
Word: געל
Pronounc: go`-al
Strong: H1604
Orig: from 1602; abhorrence:--loathing. H1602
Use: TWOT-369a Noun Masculine
GR Strong:

1) loathing
Word: גער
Pronounc: gaw-ar`
Strong: H1605
Orig: a primitive root; to chide:--corrupt, rebuke, reprove.
Use: TWOT-370 Verb
GR Strong: G546 G547 G873 G1291 G2008 G3058

1) (Qal) to rebuke, reprove, corrupt
Word: גערה
Pronounc: gheh-aw-raw`
Strong: H1606
Orig: from 1605; a chiding:--rebuke(-ing), reproof. H1605
Use: TWOT-370a Noun Feminine
GR Strong: G547 G1650

1) a rebuke, reproof
Word: געש
Pronounc: gaw-ash`
Strong: H1607
Orig: a primitive root to agitate violently:--move, shake, toss, trouble.
Use: TWOT-371 Verb
GR Strong: G4531 G4682 G5015

1) to shake, quake
1a) (Qal) to shake
1b) (Pual) to be shaken up, convulsed
1c) (Hithpael) to shake back and forth, toss or reel to and fro
1d) (Hithpoel) to reel to and fro
Word: געש
Pronounc: ga`-ash
Strong: H1608
Orig: from 1607; a quaking; Gaash, a hill in Palestine:--Gaash. H1607
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gaash = "quaking"

1) a mountain of Ephraim where Joshua was buried
Word: געתם
Pronounc: gah-tawm`
Strong: H1609
Orig: of uncertain derivation; Gatam, an Edomite:--Gatam.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gatam = "a burnt valley"

1) fourth son of Eliphaz and grandson of Esau and one of the dukes of Eliphaz
Word: גף
Pronounc: gaf
Strong: H1610
Orig: from an unused root meaning to arch; the back; by extensive the body or self:--+ highest places, himself.
Use: TWOT-373a Noun Masculine
GR Strong: G3440 G3441

1) body, self (only in phrase, eg by himself)
2) height, elevation
Word: גף
Pronounc: gaf
Strong: H1611
Orig: (Aramaic) corresponding to 1610; a wing:--wing. H1610
Use: TWOT-2660 Noun Feminine
GR Strong:

1) wing (of bird)
Word: גפן
Pronounc: gheh`-fen
Strong: H1612
Orig: from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape:--vine, tree.
Use: TWOT-372a Noun Masculine
GR Strong: G288 G290

1) vine, vine tree
1a) of Israel (fig.)
1b) of stars fading at Jehovah`s judgment (metaph.)
1c) of prosperity
Word: גפר
Pronounc: go`-fer
Strong: H1613
Orig: from an unused root, probably meaning to house in; a kind of tree or wood (as used for building), apparently the cypress:-- gopher.
Use: TWOT-374 Noun Masculine
GR Strong:

1) cypress?, gopher, gopher wood
1a) wood of which the ark was made
1b) meaning and exact type unknown
Word: גפרית
Pronounc: gof-reeth`
Strong: H1614
Orig: probably feminine of 1613; properly, cypress- resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable):--brimstone. H1613
Use: TWOT-375 Noun Feminine
GR Strong: G2303

1) brimstone
1a) of judgment (fig.)
1b) of Jehovah`s breath (fig.)
Word: גר
Pronounc: gheer
Strong: H1615
Orig: perhaps from 3564; lime (from being burned in a kiln):--chalk(-stone). H3564
Use: TWOT-347a Noun Masculine
GR Strong:

1) chalk, lime
Word: גר
Pronounc: gare
Strong: H1616
Orig: or (fully) geyr (gare); from 1481; properly, a guest; by implication, a foreigner:--alien, sojourner, stranger. H1481
Use: TWOT-330a Noun Masculine
GR Strong: G3581 G3941 G4339

1) sojourner
1a) a temporary inhabitant, a newcomer lacking inherited rights
1b) of foreigners in Israel, though conceded rights
Word: גרא
Pronounc: gay-raw`
Strong: H1617
Orig: perhaps from 1626; a grain; Gera, the name of six Israelites:--Gera. H1626
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gera = "a grain"

1) a son of Benjamin
2) a son of Bela and grandson of Benjamin
3) any member of the Gera family of the Benjamite tribe
Word: גרב
Pronounc: gaw-rawb`
Strong: H1618
Orig: from an unused root meaning to scratch; scurf (from itching):--scab, scurvy.
Use: TWOT-376a Noun Masculine
GR Strong:

1) itch, scab
Word: גרב
Pronounc: gaw-rabe`
Strong: H1619
Orig: from the same as 1618; scabby; Gareb, the name of an Israelite, also of a hill near Jerusalem:--Gareb. H1618
Use:
GR Strong:

Gareb = "scabby"

n pr m
1) one of the heroes of David`s army

n pr loc
2) a hill near Jerusalem, apparently southwest
Word: גרגר
Pronounc: gar-gar`
Strong: H1620
Orig: by reduplication from 1641; a berry (as if a pellet of rumination):--berry. H1641
Use: TWOT-386c Noun Masculine
GR Strong:

1) berry, olive berry
Word: גרגרות
Pronounc: gar-gher-owth`
Strong: H1621
Orig: feminine plural from 1641; the throat (as used in rumination):--neck. H1641
Use: TWOT-386d Noun Feminine
GR Strong: G5137

1) neck (always fig.)
Word: גרגשי
Pronounc: ghir-gaw-shee`
Strong: H1622
Orig: patrial from an unused name (of uncertain derivation); a Girgashite, one of the native tribes of Canaan:--Girgashite, Girgasite.
Use: Adjective
GR Strong: G1086

Girgashite or Girgasite = "dwelling on a clayey soil"

1) descendants of Canaan and one of the nations living east of the sea of Galilee when the Israelites entered the promised land
Word: גרד
Pronounc: gaw-rad`
Strong: H1623
Orig: a primitive root; to abrade:--scrape.
Use: TWOT-377 Verb
GR Strong:

1) to scrape, scratch
1a) (Hithpael) to scrape oneself
Word: גרה
Pronounc: gay-raw`
Strong: H1626
Orig: from 1641 (as in 1625); properly, (like 1620) a kernel (round as if scraped), i.e. a gerah or small weight (and coin):-- gerah. H1641 H1625 H1620
Use: TWOT-386b Noun Feminine
GR Strong:

1) gerah, a weight, a 20th part of a shekel, equal to the weight of 16 barley grains or 4 to 5 carob beans
Word: גרה
Pronounc: gaw-raw`
Strong: H1624
Orig: a primitive root; properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger:--contend, meddle, stir up, strive.
Use: TWOT-378 Verb
GR Strong: G436 G2042 G2051 G3736 G3903 G4171

1) to cause strife, stir up, contend, meddle, strive, be stirred up
1a) (Piel) to stir up strife, excite strife
1b)(Hithpael)
1b1) to excite oneself against, engage in strife
1b2) to excite oneself (against foe), wage war
Word: גרה
Pronounc: gay-raw`
Strong: H1625
Orig: from 1641; the cud (as scraping the throat):--cud. H1641
Use: TWOT-386a Noun Feminine
GR Strong:

1) cud
Word: גרון
Pronounc: gaw-rone`
Strong: H1627
Orig: or (shortened) garon gaw-rone`; from 1641; the throat (compare 1621) (as roughened by swallowing):--X aloud, mouth, neck, throat. H1641 H1621
Use: TWOT-378a Noun Masculine
GR Strong: G2479 G2995 G5137

1) neck, throat
1a) neck
1b) throat
1b1) of open sepulchre (fig.)
Word: גרות
Pronounc: gay-rooth`
Strong: H1628
Orig: from 1481; a (temporary) residence:--habitation. H1481
Use: TWOT-330b Noun Feminine
GR Strong:

1) lodging place
Word: גרז
Pronounc: gaw-raz`
Strong: H1629
Orig: a primitive root; to cut off:--cut off.
Use: TWOT-379 Verb
GR Strong: G641

1) to cut, cut off
1a) (Niphal) to be cut off (destroyed)
Word: גרזים
Pronounc: gher-ee-zeem`
Strong: H1630
Orig: plural of an unused noun from 1629 (compare 1511), cut up (i.e. rocky); Gerizim, a mountain of Palestine:--Gerizim. H1629 H1511
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gerizim = "cuttings off"

1) a mountain in northern Israel in Ephraim near Shechem from which the blessings were read to the Israelites on entering Canaan; site of the Samaritan temple built after the captivity
Word: גרזן
Pronounc: gar-zen`
Strong: H1631
Orig: from 1629; an axe:--ax. H1629
Use: TWOT-379a Noun Masculine
GR Strong: G513 G4604

1) axe
Word: גרל
Pronounc: gaw-role`
Strong: H1632
Orig: from the same as 1486; harsh:--man of great (as in the margin which reads 1419). H1486 H1419
Use: TWOT-381a Adjective
GR Strong:

1) harsh, rough
2) (TWOT) lot, portion
Word: גרם
Pronounc: gheh`-rem
Strong: H1635
Orig: (Aramaic) corresponding to 1634; a bone:--bone. H1634
Use: TWOT-2661 Noun Masculine
GR Strong:

1) bone
Word: גרם
Pronounc: gaw-ram`
Strong: H1633
Orig: a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from 1634; (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones:--gnaw the bones, break. H1634
Use: TWOT-382b Verb
GR Strong: G5275

1) to cut off, reserve, lay aside, leave, save
1a) (Qal) to reserve
2) (Piel) to break bones, gnaw bones, break
Word: גרם
Pronounc: gheh`-rem
Strong: H1634
Orig: from 1633; a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very:--bone, strong, top. H1633
Use: TWOT-382a Noun Masculine
GR Strong: G3747

1) bone, strength, bare?, self?
1a) bone
1b) strength, strong-boned
1c) self?, bare? (of stairs)
Word: גרמי
Pronounc: gar-mee`
Strong: H1636
Orig: from 1634; bony, i.e. strong:--Garmite. H1634
Use: Adjective
GR Strong:

Garmite = "bony"

1) a descendant of Gerem of Judah
Word: גרן
Pronounc: go`-ren
Strong: H1637
Orig: from an unused root meaning to smooth; a threshing- floor (as made even); by analogy, any open area:--(barn, corn, threshing- )floor, (threshing-, void) place.
Use: TWOT-383a Noun Masculine
GR Strong: G2149

1) threshing-floor
2) (TWOT) barn, barn floor, corn floor, void place
Word: גרס
Pronounc: gaw-ras`
Strong: H1638
Orig: a primitive root; to crush; also (intransitively and figuratively) to dissolve:--break.
Use: TWOT-387 Verb
GR Strong: G1544 G1971

1) to be crushed, be broken
1a) (Qal) to be crushed
1b) (Hiphil) to crush, break (the teeth)
Word: גרע
Pronounc: gaw-rah`
Strong: H1639
Orig: a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold:--abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.
Use: TWOT-384 Verb
GR Strong: G620 G650 G683 G851 G864 G1808 G1813 G3587 G4931 G5302

1) to diminish, restrain, withdraw, abate, keep back, do away, take from, clip
1a) (Qal)
1a1) to diminish
1a2) to restrain
1a3) to withdraw
1b) (Niphal)
1b1) to be withdrawn
1b2) to be restrained
1c) (Piel) to withdraw, draw up
Word: גרף
Pronounc: gaw-raf`
Strong: H1640
Orig: a primitive root; to bear off violently:--sweep away.
Use: TWOT-385 Verb
GR Strong: G1544

1) (Qal) to sweep away, sweep
Word: גרר
Pronounc: gaw-rar`
Strong: H1641
Orig: a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw:--catch, chew, X continuing, destroy, saw.
Use: TWOT-386 Verb
GR Strong: G321 G1670 G4762

1) to drag, drag away
1a) (Qal) to drag away
1b) (Niphal) to chew the cud
1c) (Poal) sawn (participle)
1d) (Hithpoel) roaring (participle)
Word: גרר
Pronounc: gher-awr`
Strong: H1642
Orig: probably from 1641; a rolling country; Gerar, a Philistine city:--Gerar. H1641
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gerar = "a lodging place"

1) a Philistine town south of Gaza, modern `Umm`
Word: גרש
Pronounc: gheh`-res
Strong: H1643
Orig: from an unused root meaning to husk; a kernel (collectively), i.e. grain:--beaten corn.
Use: TWOT-387a Noun Masculine
GR Strong:

1) a crushing (that which is crushed), grain, grits, groats
Word: גרש
Pronounc: gaw-rash`
Strong: H1644
Orig: a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce:--cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out.
Use: TWOT-388 Verb
GR Strong: G630 G641 G683 G853 G1544 G1546 G1610 G1808 G1821 G2831 G3351

1) to drive out, expel, cast out, drive away, divorce, put away, thrust away, trouble, cast up
1a) (Qal) to thrust out, cast out
1b) (Niphal) to be driven away, be tossed
1c) (Piel) to drive out, drive away
1d) (Pual) to be thrust out
Word: גרש
Pronounc: gheh`-resh
Strong: H1645
Orig: from 1644; produce (as if expelled):--put forth. H1644
Use: TWOT-388a Noun Masculine
GR Strong:

1) a thing put forth, yield, produce, thing thrust forth
Word: גרשה
Pronounc: gher-oo-shaw`
Strong: H1646
Orig: feminine passive participle of 1644; (abstractly) dispossession:--exaction. H1644
Use: TWOT-388b Noun Feminine
GR Strong:

1) expulsion, violence, dispossession, act of expulsion
Word: גרשון
Pronounc: gay-resh-one`
Strong: H1648
Orig: or Gershowm gay-resh-ome`; from 1644; a refugee; Gereshon or Gereshom, an Israelite:--Gershon, Gershom. H1644
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gershon or Gershom = "exile"

1) firstborn son of Levi born before Jacob`s family went to Egypt
Word: גרשם
Pronounc: gay-resh-ome`
Strong: H1647
Orig: for 1648; Gereshom, the name of four Israelites:--Gershom. H1648
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gershom = "foreigner"

1) firstborn son of Moses and Zipporah
2) firstborn son of Levi
3) a son of the priestly family of Phinehas who returned from exile with Ezra
Word: גרשני
Pronounc: gay-resh-oon-nee`
Strong: H1649
Orig: patronymically from 1648; a Gereshonite or descendant of Gereshon:--Gershonite, sons of Gershon. H1648
Use: Adjective
GR Strong:

Gershonite = see Geshur

1) a descendant of Gershon, firstborn son of Levi
Word: גשור
Pronounc: ghesh-oor`
Strong: H1650
Orig: from an unused root (meaning to join); bridge; Geshur, a district of Syria:--Geshur, Geshurite.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Geshur or Geshurites = "proud beholder"

1) a people
2) a land in north Transjordania
Word: גשורי
Pronounc: ghe-shoo-ree`
Strong: H1651
Orig: patrial from 1650; a Geshurite (also collectively) or inhabitants of Geshur:--Geshuri, Geshurites. H1650
Use: Adjective
GR Strong:

Geshuri or Geshurites = see Geshur

1) inhabitants of Geshur
2) a tribe in south Palestine of or near the Philistines
Word: גשם
Pronounc: gaw-sham`
Strong: H1652
Orig: a primitive root; to shower violently:--(cause to) rain.
Use: TWOT-389 Verb
GR Strong: G2597 G5205

1) to rain
1a) (Pual) to be rained on
1b) (Hiphil) to cause rain, send rain
Word: גשם
Pronounc: gheh`-shem
Strong: H1653
Orig: from 1652; a shower:--rain, shower. H1652
Use: TWOT-389a Noun Masculine
GR Strong: G1028 G5205 G5494

1) rain, shower
Word: גשם
Pronounc: gheh`-shem
Strong: H1654
Orig: or (prolonged) Gashmuw gash-moo`; the same as 1653; Geshem or Gashmu, an Arabian:--Geshem, Gashmu. H1653
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Geshem or Gashmu = "rain"

1) an Arabian foe of Nehemiah
Word: גשם
Pronounc: gheh`-shem
Strong: H1655
Orig: (Aramaic) apparently the same as 1653; used in a peculiar sense, the body (probably for the (figuratively) idea of a hard rain):--body. H1653
Use: TWOT-2662 Noun Masculine
GR Strong: G4983

1) body
Word: גשם
Pronounc: go`-shem
Strong: H1656
Orig: from 1652; equivalent to 1653:--rained upon. H1652 H1653
Use: TWOT-389 Verb
GR Strong:

v
1) (Pual) to be rained upon

n m
2) rain
Word: גשן
Pronounc: go`-shen
Strong: H1657
Orig: probably of Egyptian origin; Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine:--Goshen.
Use: TWOT-390 Proper Name Location
GR Strong:

Goshen = "drawing near"

1) a region in northern Egypt, east of the lower Nile, where the children of Israel lived from the time of Joseph to the time of Moses
2) a district in southern Palestine between Gaza and Gibeon
3) a town in the mountains of Judah probably in the district of Goshen
Word: גשפא
Pronounc: ghish-paw`
Strong: H1658
Orig: of uncertain derivation; Gishpa, an Israelite:--Gispa.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gispa = "caress"

1) an officer of the temple slaves returning from exile with Nehemiah
Word: גשש
Pronounc: gaw-shash`
Strong: H1659
Orig: a primitive root; apparently to feel about:--grope.
Use: TWOT-391 Verb
GR Strong: G5584

1) to feel with the hand, grope, stroke, feel
1a) (Piel) to grope, grope for, feel with the hand
Word: גת
Pronounc: gath
Strong: H1660
Orig: probably from 5059 (in the sense of treading out grapes); a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them):-- (wine-)press (fat). H5059
Use: TWOT-841a Noun Feminine
GR Strong: G1068 G3025

1) winepress, wine vat
Word: גת
Pronounc: gath
Strong: H1661
Orig: the same as 1660; Gath, a Philistine city:--Gath. H1660
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gath = "winepress"

1) one of the five royal or chief cities of the Philistines and the native city of Goliath
Word: גתהחפר
Pronounc: gath-hah-khay`-fer
Strong: H1662
Orig: or (abridged) Gittah-Chepher ghit-taw-khay`-fer; from 1660 and 2658 with the article inserted; wine- press of (the) well; Gath-Chepher, a place in Palestine:--Gath-kephr, Gittah-kephr. H2658
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gath-hepher or Gittah-hepher = "the winepress of digging"

1) home town of Jonah on the border of Zebulun
Word: גתי
Pronounc: ghit-tee`
Strong: H1663
Orig: patrial from 1661; a Gittite or inhabitant of Gath:--Gittite. H1661
Use: Adjective
GR Strong:

Gittite = "belonging to Gath"

1) an inhabitant of Gath
Word: גתים
Pronounc: ghit-tah`-yim
Strong: H1664
Orig: dual of 1660; double wine-press; Gittajim, a place in Palestine:--Gittaim. H1660
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gittaim = "two winepresses"

1) a place in Judah, site unknown
Word: גתית
Pronounc: ghit-teeth`
Strong: H1665
Orig: feminine of 1663; a Gittite harp:--Gittith. H1663
Use: Noun Feminine
GR Strong:

Gittith = "a wine-press"

1) a musical instrument? from Gath? and used in three Psalm titles- Ps 8:1; 81:1; 84:1; a song title used for the Feast of Booths
Word: גתר
Pronounc: gheh`-ther
Strong: H1666
Orig: of uncertain derivation; Gether, a son of Aram, and the region settled by him:--Gether.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Gether = "fear"

1) the third in order of the sons of Aram
Word: גתרמון
Pronounc: gath-rim-mone`
Strong: H1667
Orig: from 1660 and 7416; wine-press of (the) pomegranate; Gath-Rimmon, a place in Palestine:--Gath-rimmon. H1660 H7416
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Gath-rimmon = "winepress of the pomegranate"

1) a city given out of the tribe of Dan to the Levites, situated on the plain of Philistia, apparently not far from Joppa
2) a town of the half tribe of Manasseh located on the west side of the Jordan, assigned to the Levites
Word: דא
Pronounc: daw
Strong: H1668
Orig: (Aramaic) corresponding to 2088; this:--one..another, this. H2088
Use: TWOT-2663
GR Strong:

1) this, one ... to ... another
Word: דאב
Pronounc: daw-ab`
Strong: H1669
Orig: a primitive root; to pine:--mourn, sorrow(-ful).
Use: TWOT-392 Verb
GR Strong: G770

1) (Qal) to become faint, languish
Word: דאבה
Pronounc: deh-aw-baw`
Strong: H1670
Orig: from 1669; properly, pining; by analogy, fear:--sorrow. H1669
Use: TWOT-392a Noun Feminine
GR Strong:

1) faintness, dismay, failure of mental energy
Word: דאבון
Pronounc: deh-aw-bone`
Strong: H1671
Orig: from 1669; pining:--sorrow. H1669
Use: TWOT-392b Noun Masculine
GR Strong: G5080

1) fainting, pining, languishing, faintness
Word: דאג
Pronounc: daw-ag`
Strong: H1672
Orig: a primitive root; be anxious:--be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.
Use: TWOT-393 Verb
GR Strong: G2125 G3056 G3309 G5399 G5431

1) to fear, be anxious, be concerned, be afraid, be careful
1a) (Qal)
1a1) to be anxious, be concerned
1a2) to fear, dread
Word: דאג
Pronounc: do-ayg`
Strong: H1673
Orig: or (fully) Dowoeg do-ayg`; active participle of 1672; anxious; Doeg, an Edomite:--Doeg. H1672
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Doeg = "fearing"

1) an Edomite, chief of Saul`s herdsmen, who slew all the priests
Word: דאגה
Pronounc: deh-aw-gaw`
Strong: H1674
Orig: from 1672; anxiety:--care(-fulness), fear, heaviness, sorrow. H1672
Use: TWOT-393a Noun Feminine
GR Strong: G2124 G2347 G2373 G3056

1) anxiety, anxious care, care
Word: דאה
Pronounc: daw-aw`
Strong: H1675
Orig: a primitive root; to dart, i.e. fly rapidly:--fly.
Use: TWOT-394 Verb
GR Strong:

1) to fly fast, fly swiftly, dart through the air
1a) (Qal) to fly swiftly, dart
Word: דאה
Pronounc: daw-aw`
Strong: H1676
Orig: from 1675; the kite (from its rapid flight):--vulture. See 7201. H1675 H7201
Use: TWOT-394a Noun Feminine
GR Strong: G3731

1) fast-flying bird of prey (kite?), bird of prey
Word: דב
Pronounc: dobe
Strong: H1677
Orig: or (fully) dowb dobe; from 1680; the bear (as slow):-- bear. H1680
Use: TWOT-396a Noun
GR Strong: G715 G3074

1) bear
Word: דב
Pronounc: dobe
Strong: H1678
Orig: (Aramaic) corresponding to 1677:--bear. H1677
Use: TWOT-2664 Noun Masculine
GR Strong:

1) bear
Word: דבא
Pronounc: do`-beh
Strong: H1679
Orig: from an unused root (compare 1680) (probably meaning to be sluggish, i.e. restful); quiet:--strength. H1680
Use: TWOT-395a Noun Masculine
GR Strong: G2479

1) strength?, rest? (meaning obscure)
Word: דבב
Pronounc: daw-bab`
Strong: H1680
Orig: a primitive root (compare 1679); to move slowly, i.e. glide:--cause to speak. H1679
Use: TWOT-396 Verb
GR Strong:

1) to move gently, glide, glide over
1a) (Qal) glide over (participle)
Word: דבה
Pronounc: dib-baw`
Strong: H1681
Orig: from 1680 (in the sense of furtive motion); slander:--defaming, evil report, infamy, slander. H1680
Use: TWOT-396b Noun Feminine
GR Strong: G1611 G3059 G4190 G4191 G4487

1) whispering, defamation, evil report
1a) whispering
1b) defamation, defaming
1c) evil report, unfavourable saying
Word: דבורה
Pronounc: deb-o-raw`
Strong: H1682
Orig: or (shortened) dborah deb-o-raw`; from 1696 (in the sense of orderly motion); the bee (from its systematic instincts):--bee. H1696
Use: TWOT-399f Noun Feminine
GR Strong:

1) bee
Word: דבורה
Pronounc: deb-o-raw`
Strong: H1683
Orig: or (shortened) Dborah deb-o-raw`; the same as 1682; Deborah, the name of two Hebrewesses:--Deborah. H1682
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Deborah = "bee"

1) the nurse of Rebekah who accompanied her from the house of Bethuel
2) a prophetess who judged Israel
Word: דבח
Pronounc: deb-akh`
Strong: H1684
Orig: (Aramaic) corresponding to 2076; to sacrifice (an animal):--offer (sacrifice). H2076
Use: TWOT-2665 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to sacrifice
Word: דבח
Pronounc: deb-akh`
Strong: H1685
Orig: (Aramaic) from 1684; a sacrifice:--sacrifice. H1684
Use: TWOT-2665a Noun Masculine
GR Strong:

1) sacrifice
Word: דביון
Pronounc: dib-yone`
Strong: H1686
Orig: in the margin for the textual reading, cheryown kher-yone`; both (in the plural only and) of uncertain derivation; probably some cheap vegetable, perhaps a bulbous root:--dove`s dung.
Use: TWOT-? Noun Masculine
GR Strong:

1) doves dung
Word: דביר
Pronounc: deb-eer`
Strong: H1687
Orig: or (shortened) dbir deb-eer`; from 1696 (apparently in the sense of oracle); the shrine or innermost part of the sanctuary:--oracle. H1696
Use: TWOT-399g Noun Masculine
GR Strong: G3485

1) the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle
1a) hindmost chamber, innermost room of the temple of Solomon, most holy place, holy of holies
2) (TWOT) oracle
Word: דביר
Pronounc: deb-eer`
Strong: H1688
Orig: or (shortened) Dbir (Josh. 13:26 (but see 3810)) deb-eer`; the same as 1687; Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine:--Debir. H3810 H1687
Use:
GR Strong:

Debir = "sanctuary"

n pr m
1) the king of Eglon, one of the five kings hanged by Joshua

n pr loc
2) a town in the mountains of Judah west of Hebron and given to the priests and a city of refuge
3) a place on the northern boundary of Judah
4) a town in the territory of Gad
Word: דבלה
Pronounc: dib-law`
Strong: H1689
Orig: probably an orthographical error for 7247; Diblah, a place in Syria:--Diblath. H7247
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Diblath = "place of the fig cake"

1) a place near the wilderness
Word: דבלה
Pronounc: deb-ay-law`
Strong: H1690
Orig: from an unused root (akin to 2082) probably meaning to press together; a cake of pressed figs:--cake (lump) of figs. H2082
Use: TWOT-397a Noun Feminine
GR Strong:

1) fig cake, lump of pressed figs
Word: דבלים
Pronounc: dib-lah`-yim
Strong: H1691
Orig: dual from the masculine of 1690; two cakes; Diblajim, a symbolic name:--Diblaim. H1690
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Diblaim = "two cakes"

1) the father of Hosea`s wife Gomer
Word: דבק
Pronounc: deh`-bek
Strong: H1694
Orig: from 1692; a joint; by implication, solder:--joint, solder. H1692
Use: TWOT-398a Noun Masculine
GR Strong:

1) joints, soldering, joining, appendage
1a) joining, soldering, riveting
1b) appendage, open joints of a breastplate
Word: דבק
Pronounc: daw-bake`
Strong: H1695
Orig: from 1692; adhering:--cleave, joining, stick closer. H1692
Use: TWOT-398? Adjective
GR Strong:

1) clinging, adhering to
Word: דבק
Pronounc: daw-bak`
Strong: H1692
Orig: a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit:--abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.
Use: TWOT-398 Verb
GR Strong: G190 G680 G681 G2192 G2597 G2614 G2638 G2853 G4337 G4347 G4369 G4887 G5348

1) to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch
1a) (Qal)
1a1) to cling, cleave to
1a2) to stay with
1b) (Pual) to be joined together
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to cleave to
1c2) to pursue closely
1c3) to overtake
1d) (Hophal) to be made to cleave
Word: דבק
Pronounc: deb-ak`
Strong: H1693
Orig: (Aramaic) corresponding to 1692; to stick to:--cleave. H1692
Use: TWOT-2666 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to cling
Word: דבר
Pronounc: daw-bar`
Strong: H1696
Orig: a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Use: TWOT-399 Verb
GR Strong: G312 G471 G622 G1256 G1334 G1781 G2233 G2520 G2564 G2635 G2980 G3004 G3191 G3656 G3960 G4354 G4367 G4929 G5293 G5350 G5537

1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Word: דבר
Pronounc: daw-baw`
Strong: H1697
Orig: from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work. H1696
Use: TWOT-399a Noun Masculine
GR Strong: G94 G485 G612 G975 G1121 G1122 G1242 G1349 G1388 G1785 G2041 G2917 G2920 G2981 G3051 G3056 G3551 G4229 G4487 G4750 G5158 G5456 G5536

1) speech, word, speaking, thing
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
Word: דבר
Pronounc: deh`-ber
Strong: H1698
Orig: from 1696 (in the sense of destroying); a pestilence:--murrain, pestilence, plague. H1696
Use: TWOT-399b Noun Masculine
GR Strong: G2288 G2289

1) pestilence, plague
2) murrain, cattle disease, cattle-plague
Word: דבר
Pronounc: do`-ber
Strong: H1699
Orig: from 1696 (in its original sense); a pasture (from its arrangement of the flock):--fold, manner. H1696
Use: TWOT-399c Noun Masculine
GR Strong:

1) pasture
2) word, speaking
Word: דברה
Pronounc: do-ber-aw`
Strong: H1702
Orig: feminine active participle of 1696 in the sense of driving (compare 1699); a raft:--float. H1696 H1699
Use: TWOT-399d Noun Feminine
GR Strong:

1) floats, rafts
Word: דברה
Pronounc: dab-baw-raw`
Strong: H1703
Orig: intensive from 1696; a word:--word. H1696
Use: TWOT-399j Noun Feminine
GR Strong:

1) word, words
Word: דברה
Pronounc: dib-raw`
Strong: H1700
Orig: feminine of 1697; a reason, suit or style:--cause, end, estate, order, regard. H1697
Use: TWOT-399e Noun Masculine
GR Strong: G2981 G5010

1) cause, manner, reason
Word: דברה
Pronounc: dib-raw`
Strong: H1701
Orig: (Aramaic) corresponding to 1700:--intent, sake. H1700
Use: TWOT-2667 Noun Feminine
GR Strong:

1) cause, reason
Word: דברי
Pronounc: dib-ree`
Strong: H1704
Orig: from 1697; wordy; Dibri, an Israelite:--Dibri. H1697
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dibri = "my word"

1) a Danite, father of Shelomith in the time of the exodus
Word: דברת
Pronounc: daw-ber-ath`
Strong: H1705
Orig: from 1697 (perhaps in the sense of 1699); Daberath, a place in Palestine:--Dabareh, Daberath. H1697 H1699
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dabareh or Daberath = "word"

1) a Levitical city, modern `Debarieh`, situated at the western foot of Tabor
Word: דבש
Pronounc: deb-ash`
Strong: H1706
Orig: from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup:--honey((-comb)).
Use: TWOT-400a Noun Masculine
GR Strong: G3192

1) honey
Word: דבשת
Pronounc: dab-beh`-sheth
Strong: H1707
Orig: intensive from the same as 1706; a sticky mass, i.e. the hump of a camel:--hunch (of a camel). H1706
Use: TWOT-400b Noun Feminine
GR Strong:

1) hump (of camel)
Word: דבשת
Pronounc: dab-beh`-sheth
Strong: H1708
Orig: the same as 1707; Dabbesheth, a place in Palestine:--Dabbesheth. H1707
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dabbasheth = "a hill-place"

1) a town on the border of Zebulun
Word: דג
Pronounc: dawg
Strong: H1709
Orig: or (fully) dag (Nehemiah 13:16) dawg; from 1711; a fish (as prolific); or perhaps rather from 1672 (as timid); but still better from 1672 (in the sense of squirming, i.e. moving by the vibratory action of the tail); a fish (often used collectively):--fish. H1711 H1672 H1672
Use: TWOT-401a Noun Masculine
GR Strong: G231 G2486 G2785

1) fish
Word: דגה
Pronounc: daw-gaw`
Strong: H1710
Orig: feminine of 1709, and meaning the same:--fish. H1709
Use: TWOT-401b Noun Feminine
GR Strong: G2486

1) fish
Word: דגה
Pronounc: daw-gaw`
Strong: H1711
Orig: a primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from 1709; to spawn, i.e. become numerous:--grow. H1709
Use: TWOT-401 Verb
GR Strong: G396 G4129

1) (Qal) to multiply, increase
Word: דגון
Pronounc: daw-gohn`
Strong: H1712
Orig: from 1709; the fish-god; Dagon, a Philistine deity:--Dagon. H1709
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dagon = "a fish"

1) a Philistine deity of fertility; represented with the face and hands of a man and the tail of a fish
Word: דגל
Pronounc: daw-gal`
Strong: H1713
Orig: a primitive root; to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous:--(set up, with) banners, chiefest.
Use: TWOT-402b Verb
GR Strong: G5021

1) to look, behold
1a) (Qal) looked at, conspicuous (participle)
2) to carry a banner or standard, set up banner or standard
2a)(Qal) to set up standard (in battle)
2b) (Niphal) supplied with banners, bannered
Word: דגל
Pronounc: deh`-gel
Strong: H1714
Orig: from 1713; a flag:--banner, standard. H1713
Use: TWOT-402a Noun Masculine
GR Strong: G2231 G5001

1) banner, standard
Word: דגן
Pronounc: daw-gawn`
Strong: H1715
Orig: from 1711; properly, increase, i.e. grain:--corn ((floor)), wheat. H1711
Use: TWOT-403a Noun Masculine
GR Strong: G740 G4621 G5160

1) wheat, cereal, grain, corn
Word: דגר
Pronounc: daw-gar`
Strong: H1716
Orig: a primitive root, to brood over eggs or young:--gather, sit.
Use: TWOT-404 Verb
GR Strong: G4863

1) (Qal) to gather together as a brood
Word: דד
Pronounc: dad
Strong: H1717
Orig: apparently from the same as 1730; the breast (as the seat of love, or from its shape):--breast, teat. H1730
Use: TWOT-405 Noun Masculine
GR Strong:

1) breast, nipple, teat
Word: דדה
Pronounc: daw-daw`
Strong: H1718
Orig: a doubtful root; to walk gently:--go (softly, with).
Use: TWOT-406 Verb
GR Strong:

1) to move slowly
1a) (Hithpael) to walk deliberately
Word: דדן
Pronounc: ded-awn`
Strong: H1719
Orig: or (prolonged) Ddaneh (Ezek. 25:13) deh-daw`- neh; of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory:--Dedan.
Use:
GR Strong:

Dedan = "low country"

n pr m
1) the son of Raamah and grandson of Cush. A son of Jokshan and grandson of Keturah

n pr loc
2) a place in south Arabia
Word: דדנים
Pronounc: ded-aw-neem`
Strong: H1720
Orig: plural of 1719 (as patrial); Dedanites, the descendants or inhabitants of Dedan:--Dedanim. H1719
Use: Adjective
GR Strong:

Dedanim = "low country"

1) descendants or inhabitants of Dedan
Word: דדנים
Pronounc: do-daw-neem`
Strong: H1721
Orig: or (by orthographical error) Rodaniym (1 Chron. 1:7) ro-daw-neem`; a plural of uncertain derivation; Dodanites, or descendants of a son of Javan:--Dodanim.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dodanim or Rodanim = "leaders"

1) sons or descendants of Javan
Word: דהב
Pronounc: deh-hab`
Strong: H1722
Orig: (Aramaic) corresponding to 2091; gold:--gold(- en). H2091
Use: TWOT-2668 Noun Masculine
GR Strong:

1) gold
Word: דהוא
Pronounc: dah-hav-aw`
Strong: H1723
Orig: (Aramaic) of uncertain derivation; Dahava, a people colonized in Samaria:--Dehavites.
Use: Noun
GR Strong:

Dehavites = "the sickly"

1) the name of a people or
2) that is, which is to say (simple particles)
Word: דהם
Pronounc: daw-ham`
Strong: H1724
Orig: a primitive root (compare 1740); to be dumb, i.e. (figuratively) dumbfounded:--astonished. H1740
Use: TWOT-407 Verb
GR Strong:

1) to astonish, astound
1a) (Niphal) astounded (participle)
Word: דהר
Pronounc: daw-har`
Strong: H1725
Orig: a primitive root; to curvet or move irregularly:--pause.
Use: TWOT-408 Verb
GR Strong: G1377

1) to rush, dash, gallop (a horse)
Word: דהרה
Pronounc: dah-hah-har`
Strong: H1726
Orig: by reduplication from 1725; a gallop:--pransing. H1725
Use: TWOT-408a Noun Feminine
GR Strong:

1) dashing, rushing, galloping
Word: דוב
Pronounc: doob
Strong: H1727
Orig: a primitive root; to mope, i.e. (figuratively) pine:-- sorrow.
Use: TWOT-409 Verb
GR Strong:

1) to pine away, pass away
1a) (Hiphil) to cause to pine away
Word: דוג
Pronounc: dav-vawg`
Strong: H1728
Orig: an orthographical variation of 1709 as a denominative (1771); a fisherman:--fisher. H1709 H1771
Use: TWOT-401d Noun Masculine
GR Strong: G231

1) fisherman, fisher
Word: דוגה
Pronounc: doo-gaw`
Strong: H1729
Orig: feminine from the same as 1728; properly, fishery, i.e. a hook for fishing:--fish (hook). H1728
Use: TWOT-401e Noun Feminine
GR Strong:

1) fishing, fishery
Word: דוד
Pronounc: dode
Strong: H1730
Orig: or (shortened) dod dode; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love- token, lover, friend; specifically an uncle:--(well-)beloved, father`s brother, love, uncle.
Use: TWOT-410a Noun Masculine
GR Strong: G27 G80 G2647 G3149 G3609 G3962 G4773 G5373

1) beloved, love, uncle
1a) loved one, beloved
1b) uncle
1c) love (pl. abstract)
Word: דוד
Pronounc: dood
Strong: H1731
Orig: from the same as 1730; a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket:--basket, caldron, kettle, (seething) pot. H1730
Use: TWOT-410e Noun Masculine
GR Strong: G2575 G2894

1) pot, jar, basket, kettle
1a) pot, kettle
1b) basket, jar
Word: דוד
Pronounc: daw-veed`
Strong: H1732
Orig: rarely (fully); Daviyd daw-veed`; from the same as 1730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David. H1730
Use: TWOT-410c Proper Name Masculine
GR Strong: G1138

David = "beloved"

1) youngest son of Jesse and second king of Israel
Word: דודה
Pronounc: do-daw`
Strong: H1733
Orig: feminine of 1730; an aunt:--aunt, father`s sister, uncle`s wife. H1730
Use: TWOT-410b Noun Feminine
GR Strong: G80 G2364 G3962 G4772 G4773

1) aunt
Word: דודו
Pronounc: do-do`
Strong: H1734
Orig: from 1730; loving; Dodo, the name of three Israelites:--Dodo. H1730
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dodo = "his beloved"

1) a man of the tribe of Issachar
2) a man of Bethlehem, father of Elhanan who was one of David`s 30 captains
3) an Ahohite, father of Eleazar, the second of the 3 mighty men who were over the 30
Word: דודוהו
Pronounc: do-daw-vaw`-hoo
Strong: H1735
Orig: from 1730 and 3050; love of Jah; Dodavah, an Israelite:--Dodavah. H1730 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dodavah = "beloved of Jehovah"

1) a man of Mareshah in Judah, the father of Eliezer, who denounced Jehoshaphat`s alliance with Ahaziah
Word: דודי
Pronounc: doo-dah`-ee
Strong: H1736
Orig: from 1731; a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac):--basket, mandrake. H1731
Use: TWOT-410d Noun Masculine
GR Strong:

1) mandrake, love-apple
1a) as exciting sexual desire, and favouring procreation
Word: דודי
Pronounc: do-dah`ee
Strong: H1737
Orig: formed like 1736; amatory; Dodai, an Israelite:--Dodai. H1736
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dodai = "loving" or "amorous"

1) an Ahohite who commanded the course of the second month; probably the same as `Dodo`
Word: דוה
Pronounc: daw-vaw`
Strong: H1738
Orig: a primitive root; to be sick (as if in menstruation):--infirmity.
Use: TWOT-411 Verb
GR Strong: G1596

1) (Qal) to be ill, be unwell
2) (Twot) infirmity
Word: דוה
Pronounc: daw-veh`
Strong: H1739
Orig: from 1738; sick (especially in menstruation):--faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness. H1738
Use: TWOT-411b Adjective
GR Strong: G131 G3600 G3601

1) faint, unwell
1a) faint, weak
1b) unwell, menstruous
Word: דוח
Pronounc: doo`-akh
Strong: H1740
Orig: a primitive root; to thrust away; figuratively, to cleanse:--cast out, purge, wash.
Use: TWOT-412 Verb
GR Strong: G1856 G4150

1) to rinse, cleanse away by rinsing, cast out, purge, wash, washing
1a) (Hiphil)
1a1) to rinse
1a2) to cleanse (by washing) (fig.)
Word: דוי
Pronounc: dev-ah`ee
Strong: H1741
Orig: from 1739; sickness; figuratively, loathing:--languishing, sorrowful. H1739
Use: TWOT-411a Noun Masculine
GR Strong:

1) illness, languishing
Word: דוי
Pronounc: dav-voy`
Strong: H1742
Orig: from 1739; sick; figuratively, troubled:--faint. H1739
Use: TWOT-411d Adjective
GR Strong: G639 G3076 G3077

1) faint (of heart)
Word: דוך
Pronounc: dook
Strong: H1743
Orig: a primitive root; to bruise in a mortar:--beat.
Use: TWOT-413 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to pound, beat (in mortar)
Word: דוכיפת
Pronounc: doo-kee-fath`
Strong: H1744
Orig: of uncertain derivation; the hoopoe or else the grouse:--lapwing.
Use: TWOT-414 Noun Feminine
GR Strong:

1) unclean bird (probably hoopoe)
Word: דומה
Pronounc: doo-maw`
Strong: H1745
Orig: from an unused root meaning to be dumb (compare 1820); silence; figuratively, death:--silence. H1820
Use: TWOT-415a Noun Feminine
GR Strong: G86

1) silence
Word: דומה
Pronounc: doo-maw`
Strong: H1746
Orig: the same as 1745; Dumah, a tribe and region of Arabia:--Dumah. H1745
Use:
GR Strong:

Dumah = "silence"

n pr m
1) son of Ishmael and most probably the founder of the Ishmaelite tribe of Arabia

n pr loc
2) a town in the mountainous district of Judah, near Hebron
3) a mystical name of Edom indicating death and ruin
Word: דומיה
Pronounc: doo-me-yaw`
Strong: H1747
Orig: from 1820; stillness; adverbially, silently; abstractly quiet, trust:--silence, silent, waiteth. H1820
Use: TWOT-415b Noun Feminine
GR Strong: G4241 G5293

1) silence, still, repose, still waiting
Word: דומם
Pronounc: doo-mawm`
Strong: H1748
Orig: from 1826; still; adverbially, silently:--dumb, silent, quietly wait. H1826
Use: TWOT-415c
GR Strong: G2270

n m
1) silence

adv
2) in silence, silently
Word: דונג
Pronounc: do-nag`
Strong: H1749
Orig: of uncertain derivation; wax; -wax.
Use: TWOT-444a Noun Masculine
GR Strong:

1) wax (always figurative `of melting`)
Word: דוץ
Pronounc: doots
Strong: H1750
Orig: a primitive root; to leap:--be turned.
Use: TWOT-416 Verb
GR Strong: G4390 G5143

1) (Qal) to leap, dance, spring
Word: דוק
Pronounc: dook
Strong: H1751
Orig: (Aramaic) corresponding to 1854; to crumble:--be broken to pieces. H1854
Use: TWOT-2681 Verb
GR Strong:

1) to be shattered, fall to pieces
1a) (P`al) to break in pieces
Word: דור
Pronounc: dure
Strong: H1754
Orig: from 1752; a circle, ball or pile:--ball, turn, round about. H1752
Use: TWOT-418a Noun Masculine
GR Strong:

1) ball, circle
1a) circle
1b) ball
Word: דור
Pronounc: dore
Strong: H1755
Orig: or (shortened) dor dore; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity. H1752
Use: TWOT-418b Noun Masculine
GR Strong: G1074 G1078 G1549 G5043

1) period, generation, habitation, dwelling
1a) period, age, generation (period of time)
1b) generation (those living during a period)
1c) generation (characterised by quality, condition, class of men)
1d) dwelling-place, habitation
Word: דור
Pronounc: dore
Strong: H1756
Orig: or (by permutation) Dorr (Josh. 17:11; 1 Kings 4:11) dore; from 1755; dwelling; Dor, a place in Palestine:--Dor. H1755
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dor = "generation"

1) a coastal city in Manasseh, south of Carmel
Word: דור
Pronounc: dure
Strong: H1752
Orig: a primitive root; properly, to gyrate (or move in a circle), i.e. to remain:--dwell.
Use: TWOT-418 Verb
GR Strong: G2730 G3611

1) to heap up, pile
2) to dwell
2a) (Qal)
2a1) to dwell
2a2) heap up (imp.)
Word: דור
Pronounc: dure
Strong: H1753
Orig: (Aramaic) corresponding to 1752; to reside:--dwell. H1752
Use: TWOT-2669 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to dwell
Word: דורא
Pronounc: doo-raw`
Strong: H1757
Orig: (Aramaic) probably from 1753; circle or dwelling; Dura, a place in Babylonia:--Dura. H1753
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dura = "dwelling"

1) a place in Babylonia where Nebuchadnezzar set up the golden image, site uncertain
Word: דוש
Pronounc: doosh
Strong: H1758
Orig: or dowsh dosh; or diysh deesh; a primitive root; to trample or thresh:--break, tear, thresh, tread out (down), at grass (Jer. 50:11, by mistake for 1877). H1877
Use: TWOT-419 Verb
GR Strong: G248 G387 G2508 G2608 G2662 G3961

1) to tread out, thresh
1a) (Qal) to tread on, trample on, thresh
1b) (Niphal) to be trampled down
1c) (Hophal) to be threshed
Word: דוש
Pronounc: doosh
Strong: H1759
Orig: (Aramaic) corresponding to 1758; to trample:--tread down. H1758
Use: TWOT-2670 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to tread down
Word: דחה
Pronounc: daw-khaw`
Strong: H1760
Orig: or dachach (Jer. 23:12) daw-khakh`; a primitive root; to push down:--chase, drive away (on), overthrow, outcast, X sore, thrust, totter.
Use: TWOT-420 Verb
GR Strong: G396 G683 G1856

1) to push, thrust, chase, overflow, totter, sore, drive away or out, be outcast, be cast down
1a) (Qal) to push, push violently
1b) (Niphal) to be thrust down, be cast down
1c) (Pual) to be thrust down
Word: דחוא
Pronounc: dakh-av-aw`
Strong: H1761
Orig: (Aramaic) from the equivalent of 1760; probably a musical instrument (as being struck):--instrument of music. H1760
Use: TWOT-2671 Noun Feminine
GR Strong:

1) diversions, musical instruments?, dancing girls, concubines, music
Word: דחי
Pronounc: deh-khee`
Strong: H1762
Orig: from 1760; a push, i.e. (by implication) a fall:--falling. H1760
Use: TWOT-420a Noun Masculine
GR Strong:

1) a stumbling, falling
Word: דחל
Pronounc: deh-khal`
Strong: H1763
Orig: (Aramaic) corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable:--make afraid, dreadful, fear, terrible. H2119
Use: TWOT-2672 Verb
GR Strong: G2125 G5398 G5399 G5401

1) to fear
1a) (P`al)
1a1) to fear
1a2) terrible (pass participle)
1b) (Pael) to cause to be afraid, make afraid
Word: דחן
Pronounc: do`-khan
Strong: H1764
Orig: of uncertain derivation; millet:--millet.
Use: TWOT-422a Noun Masculine
GR Strong:

1) millet
Word: דחף
Pronounc: daw-khaf`
Strong: H1765
Orig: a primitive root; to urge, i.e. hasten:--(be) haste(-ned), pressed on.
Use: TWOT-423 Verb
GR Strong: G1377 G2005 G4692 G5290

1) to drive on, hurry, hasten
1a) (Qal) to hasten
1b) (Niphal) to hasten oneself, hurry
Word: דחק
Pronounc: daw-khak`
Strong: H1766
Orig: a primitive root; to press, i.e. oppress:--thrust, vex.
Use: TWOT-424 Verb
GR Strong:

1) to thrust, oppress, crowd
1a) (Qal) to thrust, crowd
Word: די
Pronounc: dahee
Strong: H1767
Orig: of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases:--able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when.
Use: TWOT-425 Preposition
GR Strong: G1595 G2425 G2427

1) sufficiency, enough
1a) enough
1b) for, according to the abundance of, out of the abundance of, as often as
Word: די
Pronounc: dee
Strong: H1768
Orig: (Aramaic) apparently for 1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what (-soever), when, which, whom, whose. H1668
Use: TWOT-2673
GR Strong:

part of relation

1) who, which, that

mark of genitive
2) that of, which belongs to, that

conj
3) that, because
Word: דיבון
Pronounc: dee-bome`
Strong: H1769
Orig: or (shortened) Diybon dee-bone`; from 1727; pining:--Dibon, the name of three places in Palestine:--Dibon. (Also, with 1410 added, Dibon-gad.) H1727 H1410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dibon = "wasting"

1) a town in Moab on the east side of the Jordan which was taken over by the Israelites and rebuilt by the children of Gad
2) a place in south Judah reinhabited by the men of Judah after the return from captivity
Word: דיג
Pronounc: deeg
Strong: H1770
Orig: denominative from 1709; to fish:--fish. H1709
Use: TWOT-401c Verb
GR Strong: G232

1) (Qal) to fish, catch fish, fish for, catch
Word: דיג
Pronounc: dah-yawg`
Strong: H1771
Orig: from 1770; a fisherman:--fisher. H1770
Use: TWOT-401d Noun Masculine
GR Strong:

1) fisherman, fisher
Word: דיה
Pronounc: dah-yaw`
Strong: H1772
Orig: intensive from 1675; a falcon (from its rapid flight):--vulture. H1675
Use: TWOT-394b Noun Feminine
GR Strong:

1) a bird of prey (perhaps the kite)
Word: דיו
Pronounc: deh-yo`
Strong: H1773
Orig: of uncertain derivation; ink:--ink.
Use: TWOT-411e Noun Masculine
GR Strong:

1) ink
Word: דיזהב
Pronounc: dee zaw-hawb`
Strong: H1774
Orig: as if from 1768 and 2091; of gold; Dizahab, a place in the Desert:--Dizahab. H1768 H2091
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dizahab = "enough gold"

1) a place on the border of Moab
Word: דימון
Pronounc: dee-mone`
Strong: H1775
Orig: perhaps for 1769; Dimon, a place in Palestine:--Dimon. H1769
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dimon = "river bed" or "silence"

1) a town in Moab
Word: דימונה
Pronounc: dee-mo-naw`
Strong: H1776
Orig: feminine of 1775; Dimonah, a place in Palestine:--Dimonah. H1775
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dimonah = "river bed" or "silence"

1) a town in the south Judah
Word: דין
Pronounc: deen
Strong: H1779
Orig: from 1777; judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife:--cause, judgement, plea, strife. H1777
Use: TWOT-426a Noun Masculine
GR Strong: G1342 G1349 G2917 G2920 G2922 G4892

1) judgment
1a) judgment
1b) cause, plea
1c) condemnation, judgment
1d) dispute, legal suit, strife
1e) government
Word: דין
Pronounc: deen
Strong: H1780
Orig: (Aramaic) corresp. to 1779:--judgement. H1779
Use: TWOT-2674? Noun Masculine
GR Strong:

1) judgment
Word: דין
Pronounc: dah-yawn`
Strong: H1781
Orig: from 1777; a judge or advocate:--judge. H1777
Use: TWOT-426b Noun Masculine
GR Strong: G2923

1) a judge
Word: דין
Pronounc: dah-yawn`
Strong: H1782
Orig: (Aramaic) corresp. to 1781:--judge. H1781
Use: TWOT-2674a Noun Masculine
GR Strong:

1) judge
Word: דין
Pronounc: deen
Strong: H1777
Orig: or (Gen. 6:3) duwn doon; a primitive root [comp. 0113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law):— contend, execute (judgment), judge, minister judgment, plead (the cause), at strife, strive.
Use: TWOT-426 Verb
GR Strong: G2650 G5087

1) to judge, contend, plead
1a) (Qal)
1a1) to act as judge, minister judgment
1a2) to plead a cause
1a3) to execute judgment, requite, vindicate
1a4) to govern
1a5) to contend, strive
1b) (Niphal) to be at strife, quarrel
Word: דין
Pronounc: deen
Strong: H1778
Orig: (Aramaic) corresp. to 1777; to judge:--judge. Or diyn, deen; or (Job 19:29). H1777
Use: TWOT-2674 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to judge
2) (Qal)
Word: דינה
Pronounc: dee-naw`
Strong: H1783
Orig: fem. of 1779; justice; Dinah, the daughter of Jacob:--Dinah. H1779
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Dinah = "judgment"

1) daughter of Jacob by Leah, full sister of Simeon and Levi
Word: דיני
Pronounc: dee-nah`ee
Strong: H1784
Orig: (Aramaic) partial from uncertain primitive; a Dinaite or inhabitant of some unknown Assyria province:--Dinaite.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dinaites = "judgment"

1) the name of some of the Cuthaean colonists who were placed in the cities of Samaria after the captivity of the ten tribes
Word: דיק
Pronounc: daw-yake`
Strong: H1785
Orig: from a root corresp. to 1751; a battering-tower:--fort. H1751
Use: TWOT-417a Noun Masculine
GR Strong:

1) bulwark, siege-wall, sidewall
Word: דיש
Pronounc: day`-yish
Strong: H1786
Orig: from 1758; threshing-time:--threshing. H1758
Use: TWOT-419a Noun Masculine
GR Strong:

1) threshing (the process)
Word: דישון
Pronounc: dee-shone`
Strong: H1787
Orig: (Diyshon, the same as 1788; Dishon, the name of two Edomites:--Dishon. H1788
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dishon = "thresher"

1) the fifth son of Seir
2) the son of Anah and grandson of Seir
Word: דישן
Pronounc: dee-shone`
Strong: H1788
Orig: from 1758; the leaper, i.e. an antelope:--pygarg. H1758
Use: TWOT-419c Noun Masculine
GR Strong:

1) a clean animal,
1a) pygarg, a kind of antelope or gazelle
1b) perhaps mountain goat
1c) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: דישן
Pronounc: dee-shawn`
Strong: H1789
Orig: another form of 1787 Dishan, an Edomite:--Dishon. H1787
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dishan or Dishon = "thresher"

1) the fifth son of Seir
Word: דך
Pronounc: dak
Strong: H1790
Orig: from an unused root (compare 1794); crushed, i.e. (fig.) injured:--afflicted, oppressed. H1794
Use: TWOT-429a Adjective
GR Strong: G3993 G5011 G5013

1) crushed, oppressed
Word: דך
Pronounc: dake
Strong: H1791
Orig: (Aramaic) or dak (Aramaic) dawk; prolonged from 1668; this:--the same, this. H1668
Use: TWOT-2675
GR Strong: G1565

1) this
Word: דכא
Pronounc: daw-kaw`
Strong: H1792
Orig: a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively):--beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. H1794
Use: TWOT-427 Verb
GR Strong: G91 G818 G2507 G2559 G3642 G3817 G4937 G5011 G5013 G5013 G5014

1) to crush, be crushed, be contrite, be broken
1a) (Niphal)
1a1) to be crushed
1a2) to be contrite (fig.)
1b) (Piel) to crush
1c) (Pual)
1c1) to be crushed, be shattered
1c2) to be made contrite
1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed
Word: דכא
Pronounc: dak-kaw`
Strong: H1793
Orig: from 1792; crushed (literally powder, or figuratively, contrite):--contrite, destruction. H1792
Use: TWOT-427a,b
GR Strong:

n m
1) dust

adj
2) contrite
Word: דכה
Pronounc: daw-kaw`
Strong: H1794
Orig: a primitive root (compare 1790, 1792); to collapse (phys. or mentally):--break (sore), contrite, crouch. H1790 H1792
Use: TWOT-428 Verb
GR Strong:

1) to crush, be crushed, be contrite, be broken
1a) (Qal) to be crushed, collapse
1b)(Niphal) to be crushed, be contrite, be broken
1c) (Piel)
1c1) to crush down
1c2) to crush to pieces
Word: דכה
Pronounc: dak-kaw`
Strong: H1795
Orig: from 1794 like 1793; mutilated:--+ wounded. H1794 H1793
Use: TWOT-429b Noun Feminine
GR Strong:

1) a crushing
Word: דכי
Pronounc: dok-ee`
Strong: H1796
Orig: from 1794; a dashing of surf:--wave. H1794
Use: TWOT-428a Noun Masculine
GR Strong:

1) crushing, dashing, crashing, pounding of waves
Word: דכן
Pronounc: dik-kane`
Strong: H1797
Orig: (Aramaic) prolonged from 1791; this:--same, that, this. H1791
Use: TWOT-2676
GR Strong:

1) this, that
Word: דכר
Pronounc: dek-ar`
Strong: H1798
Orig: (Aramaic) corresponding to 2145; properly, a male, i.e. of sheep:--ram. H2145
Use: TWOT-2677a Noun Masculine
GR Strong:

1) ram
Word: דכרון
Pronounc: dik-rone`
Strong: H1799
Orig: (Aramaic) or dokran dok-rawn` (Aramaic); corresponding to 2146; a register:--record. H2146
Use: TWOT-2677b Noun
GR Strong:

1) record, memorandum
Word: דל
Pronounc: dal
Strong: H1800
Orig: from 1809; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin:--lean, needy, poor (man), weaker. H1809
Use: TWOT-433a Adjective
GR Strong: G102 G765 G772 G2374 G3993 G3998 G4190 G4191 G4434 G5011

1) low, poor, weak, thin, one who is low
Word: דלג
Pronounc: daw-lag`
Strong: H1801
Orig: a primitive root; to spring:--leap.
Use: TWOT-430 Verb
GR Strong: G242 G5233

1) to leap
1a) (Qal) to leap
1b) (Piel) to leap, leap over
Word: דלה
Pronounc: daw-law`
Strong: H1802
Orig: a primitive root (compare 1809); properly, to dangle, i.e. to let down a bucket (for drawing out water); figuratively, to deliver:--draw (out), X enough, lift up. H1809
Use: TWOT-431 Verb
GR Strong: G501 G5274

1) to draw, dangle
1a) (Qal)
1a1) to draw
1a2) drawing advice (fig.)
1b) (Piel) to draw up
Word: דלה
Pronounc: dal-law`
Strong: H1803
Orig: from 1802; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent:--hair, pining sickness, poor(-est sort). H1802
Use: TWOT-433c Noun Feminine
GR Strong: G2645

1) hair, threads, thrum (threads of warp hanging in loom)
2) poor (usually coll of helpless people)
3)(TWOT) poorest, lowest
Word: דלח
Pronounc: daw-lakh`
Strong: H1804
Orig: a primitive root; to roil water:--trouble.
Use: TWOT-432 Verb
GR Strong: G2662 G5015

1) to stir up, make turbid
1a) (Qal) to stir up, trouble, make turbid
Word: דלי
Pronounc: del-ee`
Strong: H1805
Orig: or doliy dol-ee`; from 1802; a pail or jar (for drawing water):--bucket. H1802
Use: TWOT-431c Noun Masculine
GR Strong:

1) bucket
Word: דליה
Pronounc: del-aw-yaw`
Strong: H1806
Orig: or (prolonged) Dlayahhuw del-aw-yaw`-hoo; from 1802 and 3050; Jah has delivered; Delajah, the name of five Israelites:--Dalaiah, Delaiah. H1802 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dalaiah or Delaiah = "Jehovah has drawn"

1) a priest in the time of David, leader of the 23rd course
2) a son of Shemaiah, a ruler of Judah in the time of Jeremiah in the court of Jehoiakim
3) the head of an exilic family, of uncertain pedigree, claiming to be Israelites in the time of Zerubbabel
4) a descendant of Zerubbabel
5) the son of Mehetabeel and the father of Shemaiah, a contemporary of Nehemiah
Word: דליה
Pronounc: daw-lee-yaw`
Strong: H1808
Orig: from 1802; something dangling, i.e. a bough:--branch. H1802
Use: TWOT-431d Noun Feminine
GR Strong: G2798 G2814

1) branch, bough
1a) of Israel (fig.) (used with olive tree, vine, cedar tree)
Word: דלילה
Pronounc: del-ee-law`
Strong: H1807
Orig: from 1809; languishing:--Delilah, a Philistine woman:--Delilah. H1809
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Delilah = "feeble"

1) the Philistine mistress of Samson who betrayed the secret of his great strength, and by cutting his hair, enfeebled him and delivered him to the Philistines
Word: דלל
Pronounc: daw-lal`
Strong: H1809
Orig: a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed:--bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin. H1802
Use: TWOT-433 Verb
GR Strong: G770 G1587 G4433 G5013

1) to hang, languish, hang down, be low
1a) (Qal)
1a1) to hang low
1a2) to be low
1a3) of distress (fig.)
1a4) to languish, look weakly (of eyes)
1b) (Niphal) to be brought low, be laid low
Word: דלען
Pronounc: dil-awn`
Strong: H1810
Orig: of uncertain derivation; Dilan, a place in Palestine:--Dilean.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dilean = "gourd"

1) one of the cities in the lowlands of Judah, site uncertain
Word: דלף
Pronounc: daw-laf`
Strong: H1811
Orig: a primitive root; to drip; by implication, to weep:--drop through, melt, pour out.
Use: TWOT-434 Verb
GR Strong: G3573

1) to drop, drip
1a) (Qal)
1a1) to leak
1a2) to weep (of tears)
Word: דלף
Pronounc: deh`-lef
Strong: H1812
Orig: from 1811; a dripping:--dropping. H1811
Use: TWOT-434a Noun Masculine
GR Strong:

1) a dropping, dripping
1a) of contentious wife (fig.)
Word: דלפון
Pronounc: dal-fone`
Strong: H1813
Orig: from 1811; dripping; Dalphon, a son of Haman:--Dalphon. H1811
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dalphon = "dripping"

1) the second of the 10 sons of Haman
Word: דלק
Pronounc: daw-lak`
Strong: H1814
Orig: a primitive root; to flame (literally or figuratively):--burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly.
Use: TWOT-435 Verb
GR Strong: G1386 G1572 G1578 G2545 G2614

1) to burn, hotly pursue
1a) (Qal)
1a1) to burn
1a2) to hotly pursue
1b) (Hiphil)
1b1) to kindle
1b2) to inflame
Word: דלק
Pronounc: del-ak`
Strong: H1815
Orig: (Aramaic) corresponding to 1814:--burn. H1814
Use: TWOT-2678 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to burn
Word: דלקת
Pronounc: dal-lek`-keth
Strong: H1816
Orig: : from 1814; a burning fever:--inflammation. H1814
Use: TWOT-435a Noun Feminine
GR Strong:

1) inflammation
Word: דלת
Pronounc: deh`-leth
Strong: H1817
Orig: from 1802; something swinging, i.e. the valve of a door:--door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.). H1802
Use: TWOT-431a,e Noun Feminine
GR Strong: G2374 G4439 G4548

1) door, gate
1a) a door
1b) a gate
1c) (fig.)
1c1) of chest lid
1c2) of crocodile jaws
1c3) of doors of the heavens
1c4) of an easily-accessible woman
Word: דם
Pronounc: dawm
Strong: H1818
Orig: from 1826 (compare 119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent. H1826 H119
Use: TWOT-436 Noun Masculine
GR Strong: G129 G1777 G3353 G5408 G184

1) blood
1a) of wine (fig.)
Word: דמה
Pronounc: dem-aw`
Strong: H1821
Orig: (Aramaic) corresponding to 1819; to resemble:--be like. H1819
Use: TWOT-2679 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to be like
Word: דמה
Pronounc: doom-maw`
Strong: H1822
Orig: from 1820; desolation; concretely, desolate:--destroy. H1820
Use: TWOT-439b Noun Feminine
GR Strong:

1) one silenced, one quieted by destruction, one destroyed
Word: דמה
Pronounc: daw-maw`
Strong: H1819
Orig: a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider:--compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.
Use: TWOT-437 Verb
GR Strong: G641 G851 G1231 G1257 G1760 G1842 G2309 G3664 G3666 G4601 G4623 G5274

1) to be like, resemble
1a) (Qal) to be like, resemble
1b) (Piel)
1b1) to liken, compare
1b2) to imagine, think
1c) (Hithpael) to make oneself like
1d) (Niphal)
Word: דמה
Pronounc: daw-mam`
Strong: H1820
Orig: a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy:--cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, X utterly.
Use: TWOT-438 Verb
GR Strong:

1) to cease, cause to cease, cut off, destroy, perish
1a) (Qal)
1a1) to cease
1a2) to cause to cease, destroy
1b) (Niphal)
1b1) to be cut off
1b2) to be undone, be cut off at sight of the theophany
Word: דמות
Pronounc: dem-ooth`
Strong: H1823
Orig: from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like:--fashion, like (-ness, as), manner, similitude. H1819
Use: TWOT-437a
GR Strong: G2397 G3664 G3667 G3669

n f
1) likeness, similitude

adv
2) in the likeness of, like as
Word: דמי
Pronounc: dem-ee`
Strong: H1824
Orig: or domiy dom-ee`; from 1820; quiet:--cutting off, rest, silence. H1820
Use: TWOT-438a Noun Masculine
GR Strong:

1) cessation, quiet, rest, silence, pause, peacefulness
Word: דמיון
Pronounc: dim-yone`
Strong: H1825
Orig: from 1819; resemblance:--X like. H1819
Use: TWOT-437b Noun Masculine
GR Strong:

1) likeness
Word: דמם
Pronounc: daw-man`
Strong: H1826
Orig: a prim root (compare 1724, 1820); to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish:--cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. H1724 H1820
Use: TWOT-439 Verb
GR Strong: G641 G868 G1439 G1869 G2476 G2609 G2660 G3973 G4623 G5293

1) to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb
1a) (Qal)
1a1) to be silent
1a2) to be still, die
1a3) to be struck dumb
1b) (Niphal) to be silenced, be made silent, destroyed
1c) (Poal) to make quiet
1d) (Hiphil) to make silent (cause to die)
Word: דממה
Pronounc: dem-aw-maw`
Strong: H1827
Orig: feminine from 1826; quiet:--calm, silence, still. H1826
Use: TWOT-439a Noun Feminine
GR Strong:

1) whisper, calm
Word: דמן
Pronounc: do`-men
Strong: H1828
Orig: of uncertain derivation; manure:--dung.
Use: TWOT-441a Noun Masculine
GR Strong: G2874 G2874

1) dung (always of corpses) (fig.)
Word: דמנה
Pronounc: dim-naw`
Strong: H1829
Orig: feminine from the same as 1828; a dung-heap; Dimnah, a place in Palestine:--Dimnah. H1828
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dimnah = "dunghill"

1) a Levitical city in Zebulun
Word: דמע
Pronounc: daw-mah`
Strong: H1830
Orig: a primitive root; to weep:--X sore, weep.
Use: TWOT-442 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to weep
Word: דמע
Pronounc: dah`-mah
Strong: H1831
Orig: from 1830; a tear; figuratively, juice:--liquor. H1830
Use: TWOT-442a Noun Masculine
GR Strong: G3025

1) juice
Word: דמעה
Pronounc: dim-aw`
Strong: H1832
Orig: feminine of 1831; weeping:--tears. H1831
Use: TWOT-442b Noun Feminine
GR Strong: G1144

1) tears
Word: דמשק
Pronounc: dem-eh`-shek
Strong: H1833
Orig: by orthographical variation from 1834; damask (as a fabric of Damascus):--in Damascus. H1834
Use: TWOT-433? Noun Masculine
GR Strong:

1) damask?, silk? (meaning uncertain)
Word: דמשק
Pronounc: dam-meh`-sek
Strong: H1834
Orig: or Duwmeseq doo-meh`-sek; or Darmeseq dar-meh`-sek; of foreign origin; Damascus, a city of Syria:--Damascus.
Use: Proper Name Location
GR Strong: G1154

Damascus = "silent is the sackcloth weaver"

1) an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 130 (205 km) miles northeast of Jerusalem
Word: דן
Pronounc: dawn
Strong: H1835
Orig: from 1777; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them:--Dan. H1777
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dan = "a judge"

1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel`s handmaid
2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob

n pr loc
3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine
Word: דן
Pronounc: dane
Strong: H1836
Orig: (Aramaic) an orthographical variation of 1791; this:-- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which. H1791
Use: TWOT-2680
GR Strong:

demons pron

1) this, on account of this

adv
2) therefore
Word: דנה
Pronounc: dan-naw`
Strong: H1837
Orig: of uncertain derivation; Dannah, a place in Palestine:--Dannah.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dannah = "thou hast judged" or "judgement"

1) a town in the hill country of Judah, probably south or southwest of Hebron
Word: דנהבה
Pronounc: din-haw-baw`
Strong: H1838
Orig: of uncertain derivation; Dinhabah, an Edomitish town:--Dinhaban.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dinhabah = "give thou judgement"

1) capital city of Bela, king of Edom
Word: דני
Pronounc: daw-nee`
Strong: H1839
Orig: patronymically from 1835; a Danite (often collectively) or descendants (or inhabitants) of Dan:--Danites, of Dan. H1835
Use: Adjective
GR Strong:

Danites = "judge"

1) descendants of Dan, son of Jacob
2) inhabitants of the territory of Dan
Word: דניאל
Pronounc: daw-nee-yale`
Strong: H1840
Orig: in Ezekiel it is: Daniel daw-nee-ale`; from 1835 and 410; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites:--Daniel. H1835 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1158

Daniel = "God is my judge"

1) the 2nd son of David, by Abigail the Carmelitess
2) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
2a) also, `Belteshazzar` ( H1095 or H01096)
3) a priest of the line of Ithamar who sealed the covenant with Nehemiah
Word: דניאל
Pronounc: daw-nee-yale`
Strong: H1841
Orig: (Aramaic) corresponding to 1840; Danijel, the Heb. prophet:--Daniel. H1840
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Daniel = "God is my judge"

1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, `Belteshazzar` ( H1095 or H01096)
Word: דןיען
Pronounc: dawn yah`-an
Strong: H1842
Orig: from 1835 and (apparently) 3282; judge of purpose; Dan-Jaan, a place in Palestine:--Dan-jaan. H1835 H3282
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dan-jaan = "purposeful judgment"

1) a place in Palestine, site unknown and existence perhaps doubtful
Word: דע
Pronounc: day`-ah
Strong: H1843
Orig: from 3045; knowledge:--knowledge, opinion. H3045
Use: TWOT-848 Noun Masculine
GR Strong:

1) knowledge, opinion
1a) God`s knowledge
1b) judgment, opinion
Word: דעה
Pronounc: day-aw`
Strong: H1844
Orig: feminine of 1843; knowledge:--knowledge. H1843
Use: TWOT-848b Noun Feminine
GR Strong: G1108

1) knowledge (of God)
Word: דעואל
Pronounc: deh-oo-ale`
Strong: H1845
Orig: from 3045 and 410; known of God; Deuel, an Israelite:--Deuel. H3045 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Deuel = "they know God"

1) father of Eliasaph, the captain of the tribe of Gad at the time of the numbering of the people at Sinai, also called `Reuel`
Word: דעך
Pronounc: daw-ak`
Strong: H1846
Orig: a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up:--be extinct, consumed, put out, quenched.
Use: TWOT-445 Verb
GR Strong: G1572 G1921 G4570

1) to go out, be extinguished, dry up
1a) (Qal) to go out, be extinguished
1b) (Niphal) to be made extinct, be dried up
1c) (Pual) to be extinguished, be quenched
Word: דעת
Pronounc: dah`-ath
Strong: H1847
Orig: from 3045; knowledge:--cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly). H3045
Use: TWOT-848c Noun
GR Strong: G144 G1012 G1013 G1108 G1771 G1922 G3563 G3809 G4678 G4907 G5428

1) knowledge
1a) knowledge, perception, skill
1b) discernment, understanding, wisdom
Word: דפי
Pronounc: dof`-ee
Strong: H1848
Orig: from an unused root (meaning to push over); a stumbling-block:--slanderest.
Use: TWOT-446a Noun Masculine
GR Strong: G4625

1) a blemish, fault
Word: דפק
Pronounc: daw-fak`
Strong: H1849
Orig: a primitive root; to knock; by analogy, to press severely:--beat, knock, overdrive.
Use: TWOT-447 Verb
GR Strong: G2614 G2925

1) to beat, knock
1a) (Qal)
1a1) to beat, drive severely
1a2) to knock
1b) (Hithpael) to beat violently
Word: דפקה
Pronounc: dof-kaw`
Strong: H1850
Orig: from 1849; a knock; Dophkah, a place in the Desert:--Dophkah. H1849
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dophkah = "knocking"

1) a stopping place during Israel`s wilderness wandering
Word: דק
Pronounc: dak
Strong: H1851
Orig: from 1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin:--dwarf, lean(-fleshed), very little thing, small, thin. H1854
Use: TWOT-448a Adjective
GR Strong:

1) thin, small, fine, gaunt
1a) thin
1b) small, fine
Word: דק
Pronounc: doke
Strong: H1852
Orig: from 1854; something crumbling, i.e. fine (as a thin cloth):--curtain. H1854
Use: TWOT-448b Noun Masculine
GR Strong:

1) veil, curtain
Word: דקלה
Pronounc: dik-law`
Strong: H1853
Orig: of foreign origin; Diklah, a region of Arabia:--Diklah.
Use:
GR Strong:

Diklah = "palm grove"

n pr m
1) a son of Joktan of Arabia

n pr loc
2) an Arabian territory or people?
Word: דקק
Pronounc: daw-kak`
Strong: H1854
Orig: a primitive root (compare 1915); to crush (or intransitively) crumble:--beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). H1915
Use: TWOT-448 Verb
GR Strong: G2662

1) to crush, pulverise, thresh
1a) (Qal)
1a1) to crush
1a2) to be fine
1b) (Hiphil) to pulverise, make dust of
1c) (Hophal) to be crushed
Word: דקק
Pronounc: dek-ak`
Strong: H1855
Orig: (Aramaic) corresponding to 1854; to crumble or (trans.) crush:--break to pieces. H1854
Use: TWOT-2681 Verb
GR Strong: G2629 G3960

1) to break into pieces, fall into pieces, be shattered
1a) (P`al) to be shattered
1b) (Aphel) to break into pieces
Word: דקר
Pronounc: daw-kar`
Strong: H1856
Orig: a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile:--pierce, strike (thrust) through, wound.
Use: TWOT-449 Verb
GR Strong: G1574 G2274

1) to pierce, thrust through, pierce through
1a) (Qal) to pierce, run through
1b) (Niphal) to be pierced through
1c) (Pual) pierced, riddled (participle)
Word: דקר
Pronounc: deh`-ker
Strong: H1857
Orig: from 1856; a stab; Deker, an Israelite:--Dekar. H1856
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dekar = "piercing"

1) the father of Solomon`s commissariat officer in the western part of Judah and Benjamin
Word: דר
Pronounc: dar
Strong: H1858
Orig: apparently from the same as 1865; properly, a pearl (from its sheen as rapidly turned); by analogy, pearl-stone, i.e. mother-of-pearl or alabaster:--X white. H1865
Use: TWOT-454a Noun Masculine
GR Strong:

1) pearl, mother of pearl
Word: דר
Pronounc: dawr
Strong: H1859
Orig: (Aramaic) corresponding to 1755; an age:--generation. H1755
Use: TWOT-2669a Noun Masculine
GR Strong:

1) generation
Word: דראון
Pronounc: der-aw-one`
Strong: H1860
Orig: or dera)own day-raw-one; from an unused root (meaning to repulse); an object of aversion:--abhorring, contempt.
Use: TWOT-450a Noun Masculine
GR Strong: G152

1) aversion, abhorrence
Word: דרבון
Pronounc: dor-bone`
Strong: H1861
Orig: (also dor-bawn`); of uncertain derivation; a goad:--goad.
Use: TWOT-451a,b Noun
GR Strong: G1407

1) goad
Word: דרדע
Pronounc: dar-dah`
Strong: H1862
Orig: apparently from 1858 and 1843; pearl of knowledge; Darda, an Israelite:--Darda. H1858 H1843
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Darda = "pearl of knowledge"

1) a son of Mahol, one of four men of great fame for their wisdom, but surpassed by Solomon
Word: דרדר
Pronounc: dar-dar`
Strong: H1863
Orig: of uncertain derivation; a thorn:--thistle.
Use: TWOT-454e Noun Masculine
GR Strong: G5146

1) thistles, thorns
Word: דרום
Pronounc: daw-rome`
Strong: H1864
Orig: of uncertain derivation; the south; poet. the south wind:--south.
Use: TWOT-454d Noun Masculine
GR Strong: G3047 G3558

1) south
Word: דרור
Pronounc: der-ore`
Strong: H1865
Orig: from an unused root (meaning to move rapidly); freedom; hence, spontaneity of outflow, and so clear:--liberty, pure.
Use: TWOT-454b Noun Masculine
GR Strong: G859 G1588

1) a flowing, free run, liberty
1a) flowing (of myrrh)
1b) liberty
Word: דרור
Pronounc: der-ore`
Strong: H1866
Orig: the same as 1865, applied to a bird; the swift, a kind of swallow:--swallow. H1865
Use: TWOT-454c Noun Feminine
GR Strong:

1) a swallow, bird
Word: דריוש
Pronounc: daw-reh-yaw-vaysh`
Strong: H1867
Orig: of Persian origin; Darejavesh, a title (rather than name) of several Persian kings:--Darius.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Darius = "lord"

1) Darius the Mede, the son of Ahasuerus, king of the Chaldeans, who succeeded to the Babylonian kingdom on the death of Belshazzar; probably the same as "Astyages" the last king of the Medes (538 BC)
2) Darius, the son of Hystaspes, the founder of the Perso-Arian dynasty (521 BC)
3) Darius II or Darius III
3a) Darius II, Nothus (Ochus) was king of Persia during the time of Nehemiah (424/3-405/4 BC). Darius II is the most probable because he is mentioned by Nehemiah and ruled during the time of Nehemiah
3b) Darius III, Codomannus was king of Persia during its last years at the time of Alexander the Great and was his opponent (336-330 BC)
Word: דריוש
Pronounc: daw-reh-yaw-vaysh`
Strong: H1868
Orig: (Aramaic) corresponding to 1867:--Darius. H1867
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Darius = "lord"

1) Darius the Mede, the son of Ahasuerus, king of the Chaldeans, who succeeded to the Babylonian kingdom on the death of Belshazzar; probably the same as "Astyages" the last king of the Medes (538 BC) (same as H1867 (1))
2) Darius, the son of Hystaspes, the founder of the Perso-Arian dynasty (521 BC) (same as H1867 (2))
3) Darius II or Darius III
3a) Darius II, Nothus (Ochus) was king of Persia during the time of Nehemiah (424/3-405/4 BC). Darius II is the most probable because he is mentioned by Nehemiah and ruled during the time of Nehemiah
3b) Darius III, Codomannus was king of Persia during its last years at the time of Alexander the Great and was his opponent (336-330 BC)
Word: דרך
Pronounc: daw-rak`
Strong: H1869
Orig: a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending):--archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
Use: TWOT-453 Verb
GR Strong: G248 G393 G1279 G1353 G1688 G1881 G1910 G1913 G2147 G2662 G3961 G3961 G4043 G4085 G5166

1) to tread, bend, lead, march
1a) (Qal)
1a1) to tread, march, march forth
1a2) to tread on, tread upon
1a3) to tread (a press)
1a4) to tread (bend) a bow
1a5) archer, bow-benders (participle)
1b) (Hiphil)
1b1) to tread, tread down
1b2) to tread (bend with the foot) a bow
1b3) to cause to go, lead, march, tread
Word: דרך
Pronounc: deh`-rek
Strong: H1870
Orig: from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). H1869
Use: TWOT-453a Noun Masculine
GR Strong: G265 G266 G458 G991 G1093 G1345 G1771 G1841 G2041 G2064 G2222 G2250 G2487 G2520 G2597 G3598 G3882 G3938 G4110 G4234 G5147

1) way, road, distance, journey, manner
1a) road, way, path
1b) journey
1c) direction
1d) manner, habit, way
1e) of course of life (fig.)
1f) of moral character (fig.)
Word: דרכמון
Pronounc: dar-kem-one`
Strong: H1871
Orig: of Pers. origin; a "drachma," or coin:--dram.
Use: TWOT-453c Noun Masculine
GR Strong: G1406 G3414 G3546

1) daric, drachma, dram, unit of measure
1a) a gold coin current in Palestine in the period after the return from Babylon; 128 grains (8.32 grams) of gold worth about $120 dollars and 128 grains of silver worth about $2.40
Word: דרע
Pronounc: der-aw`
Strong: H1872
Orig: (Aramaic) corresponding to 2220; an arm:--arm. H2220
Use: TWOT-2682a Noun Feminine
GR Strong:

1) arm
Word: דרע
Pronounc: daw-rah`
Strong: H1873
Orig: probably a contraction from 1862; Dara, an Israelite:--Dara. H1862
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dara = "the arm"

1) a son of Zerah
Word: דרקון
Pronounc: dar-kone`
Strong: H1874
Orig: of uncertain derivation; Darkon, one of "Solomon`s servants":--Darkon.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Darkon = "scatterer"

1) the head of a family of exiled temple slaves who returned with Zerubbabel
Word: דרש
Pronounc: daw-rash`
Strong: H1875
Orig: a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship:--ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, (necro-)mancer, question, require, search, seek (for, out), X surely.
Use: TWOT-455 Verb
GR Strong: G327 G426 G472 G611 G1544 G1567 G1679 G1717 G1833 G1905 G1934 G1980 G1983 G2212 G2213 G4316 G4441 G5087

1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require
1a) (Qal)
1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place)
1a2) to consult, enquire of, seek
1a2a) of God
1a2b) of heathen gods, necromancers
1a3) to seek deity in prayer and worship
1a3a) God
1a3b) heathen deities
1a4) to seek (with a demand), demand, require
1a5) to investigate, enquire
1a6) to ask for, require, demand
1a7) to practice, study, follow, seek with application
1a8) to seek with care, care for
1b) (Niphal)
1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God)
1b2) to be sought, be sought out
1b3) to be required (of blood)
Word: דשא
Pronounc: daw-shaw`
Strong: H1876
Orig: a primitive root; to sprout:--bring forth, spring.
Use: TWOT-456 Verb
GR Strong: G985

1) to sprout, shoot, grow green
1a) (Qal) to sprout, grow green
1b) (Hiphil) to cause to sprout, cause to shoot forth
Word: דשא
Pronounc: deh`-sheh
Strong: H1877
Orig: from 1876; a sprout; by analogy, grass:--(tender) grass, green, (tender)herb. H1876
Use: TWOT-456a Noun Masculine
GR Strong: G1008 G4169 G5528

1) grass, new grass, green herb, vegetation, young
Word: דשן
Pronounc: daw-shane`
Strong: H1878
Orig: a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices):--accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), make (wax) fat. H1880
Use: TWOT-457 Verb
GR Strong: G1705 G3975

1) to be fat, grow fat, become fat, become prosperous, anoint
1a) (Qal) of prosperity (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to make fat, anoint
1b2) to find fat (of offering-acceptable)
1b3) to take away ashes (from altar)
1c) (Pual) to be made fat
1d) (Hothpael) to fatten oneself (of Jehovah`s sword)
Word: דשן
Pronounc: daw-shane`
Strong: H1879
Orig: from 1878; fat; figuratively, rich, fertile:--fat. H1878
Use: TWOT-457b
GR Strong: G4140

adj
1) fat

subst
2) vigorous, stalwart ones
Word: דשן
Pronounc: deh`-shen
Strong: H1880
Orig: from 1878; the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices:-- ashes, fatness. H1878
Use: TWOT-457a Noun Masculine
GR Strong: G18 G4096 G4700

1) fat ashes, fatness
1a) fatness
1a1) of fertility
1a2) of blessing (fig.)
1b) fat ashes (ashes of victims, mixed with the fat)
Word: דת
Pronounc: dawth
Strong: H1881
Orig: of uncertain (perhaps foreign) derivation: a royal edict or statute:--commandment, commission, decree, law, manner.
Use: TWOT-458 Noun Feminine
GR Strong: G1106 G1125 G1378 G1379 G3546 G3551

1) decree, law, edict, regulation, usage
1a) decree, edict, commission
1b) law, rule
Word: דת
Pronounc: dawth
Strong: H1882
Orig: (Aramaic) corresponding to 1881; decree, law. H1881
Use: TWOT-2683 Noun Feminine
GR Strong:

1) decree, law
1a) a decree (of the king)
1b) law
1c) law (of God)
Word: דתא
Pronounc: deh`-thay
Strong: H1883
Orig: (Aramaic) corresponding to 1877:--tender grass. H1877
Use: TWOT-2684 Noun Masculine
GR Strong:

1) grass
Word: דתבר
Pronounc: deth-aw-bawr`
Strong: H1884
Orig: (Aramaic) of Pers. origin; meaning one skilled in law; a judge:--counsellor.
Use: TWOT-2685 Noun Masculine
GR Strong: G1849

1) lawyer, interpreter of decrees, judge
Word: דתן
Pronounc: daw-thawn`
Strong: H1885
Orig: of uncertain derivation; Dathan, an Israelite:--Dathan.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Dathan = "belonging to a fountain"

1) a Reubenite chief, son of Eliab, who, with his brother, Abiram, joined Korah`s conspiracy against Moses` authority
Word: דתן
Pronounc: do`-thawn
Strong: H1886
Orig: or (Aramaic dual) Dothayin (Gen. 37:17) do- thah`-yin; of uncertain derivation; Dothan, a place in Palestine:--Dothan.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Dothan = "two wells"

1) a place in northern Palestine, 12 miles north of Samaria, the home of Elisha
Word: הא
Pronounc: hay
Strong: H1887
Orig: a primitive particle; lo!:--behold, lo.
Use: TWOT-461 Interjection
GR Strong: G2400 G2983

1) behold!, lo!
Word: הא
Pronounc: hay
Strong: H1888
Orig: (Aramaic) or har (Aramaic) haw; corresponding to 1887:--even, lo. H1887
Use: TWOT-02687, 02688
GR Strong:

1) behold!, lo!
2) even as, like as
Word: האח
Pronounc: heh-awkh`
Strong: H1889
Orig: from 1887 and 253; aha!:--ah, aha, ha. H1887 H253
Use: TWOT-462 Interjection
GR Strong:

1) aha!
Word: הבהב
Pronounc: hab-hawb`
Strong: H1890
Orig: by reduplication from 3051; gift (in sacrifice), i.e. holocaust:--offering. H3051
Use: TWOT-849b Noun Masculine
GR Strong:

1) gift, offering
Word: הבל
Pronounc: heh`-bel
Strong: H1893
Orig: the same as 1892; Hebel, the son of Adam:--Abel. H1892
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G6

Abel = "breath"

1) second son of Adam and Eve, killed by his brother Cain
Word: הבל
Pronounc: haw-bal`
Strong: H1891
Orig: a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray:--be (become, make) vain.
Use: TWOT-463 Verb
GR Strong: G1911 G1971 G2756 G3154

1) to act emptily, become vain, be vain
1a) (Qal)
1a1) to become vain
1a2) to be utterly vain (with cognate acc)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to become vain
1b2) to fill with vain hopes
Word: הבל
Pronounc: heh`bel
Strong: H1892
Orig: or (rarely in the abs.) habel hab-ale`; from 1891; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb:--X altogether, vain, vanity. H1891
Use: TWOT-463a Noun Masculine
GR Strong: G6 G1497 G1601 G2756 G3152 G3153 G3154

n m
1) vapour, breath
1a) breath, vapour
1b) vanity (fig.)

adv
2) vainly
Word: הבן
Pronounc: ho`-ben
Strong: H1894
Orig: only in plural, from an unused root meaning to be hard; ebony:--ebony.
Use: TWOT-464 Noun Masculine
GR Strong:

1) ebony
Word: הבר
Pronounc: haw-bar`
Strong: H1895
Orig: a primitive root of uncertain (perhaps foreign) derivation; to be a horoscopist:--+ (astro-)loger.
Use: TWOT-465 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to divide
1a) be an astrologer (with obj-heavens)
Word: הגא
Pronounc: hay-gay`
Strong: H1896
Orig: or (by permutation) Hegay hay-gah`-ee; probably of Persian origin; Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes:--Hegai, Hege.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hegai or Hege = "eunuch"

1) one of the eunuchs of the court of Ahasuerus
Word: הגה
Pronounc: heh`-geh
Strong: H1899
Orig: from 1897; a muttering (in sighing, thought, or as thunder):--mourning, sound, tale. H1897
Use: TWOT-467a Noun Masculine
GR Strong: G3196

1) a rumbling, growling, moaning
1a) a rumbling, growling
1b) a moaning
1c) a sigh, moan, sighing
Word: הגה
Pronounc: daw-gaw`
Strong: H1897
Orig: a primitive root (compare 1901); to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder:--imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter. H1901
Use: TWOT-467 Verb
GR Strong:

1) to moan, growl, utter, muse, mutter, meditate, devise, plot, speak
1a) (Qal)
1a1) to roar, growl, groan
1a2) to utter, speak
1a3) to meditate, devise, muse, imagine
1b) (Poal) to utter
1c) (Hiphil) to mutter
Word: הגה
Pronounc: haw-gaw`
Strong: H1898
Orig: a primitive root; to remove:--stay, stay away.
Use: TWOT-468 Verb
GR Strong: G994 G3191 G5455 G5455

1) (Qal) to remove, drive out
Word: הגות
Pronounc: haw-gooth`
Strong: H1900
Orig: from 1897; musing:--meditation. H1897
Use: TWOT-467b Noun Feminine
GR Strong:

1) meditation, utterance, musing
Word: הגיג
Pronounc: haw-gheeg`
Strong: H1901
Orig: from an unused root akin to 1897; properly, a murmur, i.e. complaint:--meditation, musing. H1897
Use: TWOT-466a Noun Masculine
GR Strong: G2906

1) whisper, musing, murmuring
1a) murmuring
1b) musing
Word: הגיון
Pronounc: hig-gaw-yone`
Strong: H1902
Orig: intensive from 1897; a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination:--device, Higgaion, meditation, solemn sound. H1897
Use: TWOT-467c Noun Masculine
GR Strong: G5603

1) meditation, resounding music, musing
1a) resounding music
1b) meditation, plotting
Word: הגין
Pronounc: haw-gheen`
Strong: H1903
Orig: of uncertain derivation; perhaps suitable or turning:--directly.
Use: TWOT-469a Adjective
GR Strong: G2563

1) appropriate, suitable
2) (CLBL) directly ahead of
Word: הגר
Pronounc: haw-gawr`
Strong: H1904
Orig: of uncertain (perhaps foreign) derivation; Hagar, the mother of Ishmael:--Hagar.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G28

Hagar = "flight"

1) Sarah`s Egyptian slave girl, Abraham`s concubine, Ishmael`s mother
Word: הגרי
Pronounc: hag-ree`
Strong: H1905
Orig: or (prolonged) Hagris hag-ree`; perhaps patronymically from 1904; a Hagrite or member of a certain Arabian clan:-- Hagarene, Hagarite, Haggeri. H1904
Use:
GR Strong:

Hagarenes or Hagarites

n pr gent
1) a people dwelling to the east of Palestine, with whom the tribes of Reuben made war in the time of Saul

adj patr
2) of one of David`s servants

Haggeri = "wanderer"

n pr m
3) father of Mibhar and one of David`s mighty warriors
Word: הד
Pronounc: hade
Strong: H1906
Orig: for 1959; a shout:--sounding again. H1959
Use: TWOT-471b Noun Masculine
GR Strong:

1) a shout of joy, shout
Word: הדבר
Pronounc: had-daw-bawr`
Strong: H1907
Orig: (Aramaic) probably of foreign origin; a vizier:--counsellor.
Use: TWOT-2689 Noun Masculine
GR Strong: G1413 G3175

1) counsellor, minister
Word: הדד
Pronounc: had-ad`
Strong: H1908
Orig: probably of foreign origin (compare 111); Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom:--Hadad. H111
Use: TWOT-471c Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadad = "mighty"

1) son of Ishmael
2) a king of Edom who gained an important victory over the Midianites on the field of Moab
3) another king of Edom, with Pau for his capital
4) a member of the royal house of Edom who escaped the massacre under Joab and fled with a band of followers into Egypt; after David`s death, he returned to his own country
Word: הדדעזר
Pronounc: had-ad-eh`-zer
Strong: H1909
Orig: from 1908 and 5828; Hadad (is his) help; Hadadezer, a Syrian king:--Hadadezer. Compare 1928. H1908 H5828 H1928
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadadezer = "Hadad is help"

1) son of Rehob, a king of Syria-Zobah defeated by David`s army
Word: הדדרמון
Pronounc: had-ad-rim-mone`
Strong: H1910
Orig: from 1908 and 7417; Hadad-Rimmon, a place in Palestine:--Hadad-rimmon. H1908 H7417
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hadad-rimmon = "Hadad of the pomegranates"

1) a place in the valley of Megiddo where a national lamentation was held for the death of King Josiah; named after two Syrian gods
Word: הדה
Pronounc: haw-daw`
Strong: H1911
Orig: a primitive root (compare 3034); to stretch forth the hand:--put. H3034
Use: TWOT-472 Verb
GR Strong: G1911

1) (Qal) to stretch out (hand)
Word: הדו
Pronounc: ho`-doo
Strong: H1912
Orig: of foreign origin; Hodu (i.e. Hindu-stan):--India.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

India = "flee away" or " give ye thanks"

1) the country surrounding the Indus, mentioned as the eastern border of the empire of Ahasuerus
Word: הדורם
Pronounc: had-o-rawm`
Strong: H1913
Orig: or Hadoram had-o-rawm`; probably of foreign derivation; Hadoram, a son of Joktan, and the tribe descended from him:-- Hadoram.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadoram = "noble honour"

1) the 5th son of Joktan
2) a son of Tou, king of Hamath, was his father`s ambassador to congratulate David on his victory over Hadarezer, king of Zobah
3) the intendant of taxes under David, Solomon, and Rehoboam; called also `Adoniram` and `Adoram`
Word: הדי
Pronounc: hid-dah`ee
Strong: H1914
Orig: of uncertain derivation; Hiddai, an Israelite:--Hiddai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hiddai = "for the rejoicing of Jehovah"

1) one of the 37 mighty warriors of David`s guard
Word: הדך
Pronounc: haw-dak`
Strong: H1915
Orig: a primitive root (compare 1854); to crush with the foot:--tread down. H1854
Use: TWOT-473 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to cast down, tread down
Word: הדם
Pronounc: had-ome`
Strong: H1916
Orig: from an unused root meaning to stamp upon; a foot stool:--(foot-)stool.
Use: TWOT-474 Noun Masculine
GR Strong: G2476 G4714 G5286

1) stool, footstool
Word: הדם
Pronounc: had-dawm`
Strong: H1917
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to that of 1916; something stamped to pieces, i.e. a bit:--piece. H1916
Use: TWOT-2690 Noun Masculine
GR Strong: G684

1) member, limb, member of the body
Word: הדס
Pronounc: had-as`
Strong: H1918
Orig: of uncertain derivation; the myrtle:--myrtle (tree).
Use: TWOT-475 Noun Masculine
GR Strong:

1) myrtle (tree)
Word: הדסה
Pronounc: had-as-saw`
Strong: H1919
Orig: feminine of 1918; Hadassah (or Esther):--Hadassah. H1918
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Hadassah = "myrtle"

1) queen Esther`s Jewish name
Word: הדף
Pronounc: haw-daf`
Strong: H1920
Orig: a prim root; to push away or down:--cast away (out), drive, expel, thrust (away).
Use: TWOT-476 Verb
GR Strong: G396 G683 G851 G1559 G1842 G3886

1) to thrust, push, drive, cast away, cast out, expel, thrust away
1a) (Qal)
1a1) to thrust, push
1a2) to drive out, thrust out
1a3) to depose
Word: הדר
Pronounc: haw-dar`
Strong: H1921
Orig: a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud:--countenance, crooked place, glorious, honour, put forth.
Use: TWOT-477 Verb
GR Strong: G1392 G2127 G2296 G5091

1) to honour, adorn, glorify, be high
1a) (Qal)
1a1) to swell
1a1a) swelling (pass participle)
1a2) to honour, pay honour to, show partiality
1a3) to adorn
1a3a) adorned (pass participle)
1b) (Niphal) to be honoured
1c) (Hithpael) to honour oneself, claim honour
Word: הדר
Pronounc: had-ar`
Strong: H1922
Orig: (Aramaic) corresponding to 1921; to magnify (figuratively):--glorify, honour. H1921
Use: TWOT-2691 Verb
GR Strong:

1) (Pael) to glorify (God)
Word: הדר
Pronounc: had-ar`
Strong: H1923
Orig: (Aramaic) from 1922; magnificence:--honour, majesty. H1922
Use: TWOT-2691a Noun Masculine
GR Strong:

1) honour, majesty
Word: הדר
Pronounc: had-ar`
Strong: H1924
Orig: the same as 1926; Hadar, an Edomite:--Hadar. H1926
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadar = "honour"

1) an Edomite king
Word: הדר
Pronounc: heh`-der
Strong: H1925
Orig: from 1921; honour; used (figuratively) for the capital city (Jerusalem):--glory. H1921
Use: TWOT-477a Noun Masculine
GR Strong:

1) ornament, splendour, adornment, glory
Word: הדר
Pronounc: haw-dawr`
Strong: H1926
Orig: from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor:--beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty. H1921
Use: TWOT-477b Noun Masculine
GR Strong: G1391 G1653 G1741 G1868 G2143 G2987 G3735 G5092 G5611

1) ornament, splendour, honour
1a) ornament
1b) splendour, majesty
1c) honour, glory
Word: הדרה
Pronounc: had-aw-raw`
Strong: H1927
Orig: feminine of 1926; decoration:--beauty, honour. H1926
Use: TWOT-477c Noun Feminine
GR Strong: G134 G833 G1843

1) adornment, glory
1a) holy adornment (of public worship)
1b) glory (of the king)
Word: הדרעזר
Pronounc: had-ar-eh`-zer
Strong: H1928
Orig: from 1924 and 5828; Hadar (i.e. Hadad, 1908) is his help; Hadarezer (i.e. Hadadezer, 1909), a Syrian king:--Hadarezer. H1924 H5828 H1908 H1909
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadarezer = "Hadad is help"

1) the king of Syria defeated by David`s army
Word: הה
Pronounc: haw
Strong: H1929
Orig: a shortened form of 162; ah! expressing grief:--woe worth. H162
Use: TWOT-478 Interjection
GR Strong:

1) alas!
Word: הו
Pronounc: ho
Strong: H1930
Orig: by permutation from 1929; oh!:--alas. H1929
Use: TWOT-479 Interjection
GR Strong: G3759

1) alas!, ah!
Word: הוא
Pronounc: hoo
Strong: H1931
Orig: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw he; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
Use: TWOT-480
GR Strong: G444 G1565 G1565

pron 3p s

1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)
Word: הוא
Pronounc: hoo
Strong: H1932
Orig: (Aramaic) or (feminine) hiyo (Aramaic) he; corresponding to 1931:--X are, it, this. H1931
Use: TWOT-2693
GR Strong:

1) he, she, it
1a) (emphasising and resuming subject)
1b)(anticipating subj)
1c) as demons pron
1d) (relative)
1e) (affirming existence)
Word: הוא
Pronounc: haw-vaw`
Strong: H1933
Orig: or havah haw-vaw`; a primitive root (compare 183, 1961) supposed to mean properly, to breathe; to be (in the sense of existence):--be, X have. H183 H1961
Use: TWOT-484,491 Verb
GR Strong:

1) Qal)
1a) to fall
1b) to be, become, exist, happen
Word: הוא
Pronounc: hav-aw`
Strong: H1934
Orig: (Aramaic) orhavah (Aramaic) hav-aw`; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words):--be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. H1933
Use: TWOT-2692 Verb
GR Strong: G1013 G1096 G1776

1) to come to pass, become, be
1a) (P`al)
1a1) to come to pass
1a2) to come into being, arise, become, come to be
1a2a) to let become known (with participle of knowing)
1a3) to be
Word: הוד
Pronounc: hode
Strong: H1935
Orig: from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance):--beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
Use: TWOT-482a Noun Masculine
GR Strong: G42 G703 G1391 G2222 G2479 G5092 G1664

1) splendour, majesty, vigour
Word: הוד
Pronounc: hode
Strong: H1936
Orig: the same as 1935; Hod, an Israelite:--Hod. H1935
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hod = "splendour"

1) one of the sons of Zophah, among the descendants of Asher
Word: הודוה
Pronounc: ho-dev-aw`
Strong: H1937
Orig: a form of 1938; Hodevah (or Hodevjah), an Israelite:--Hodevah. H1938
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hodevah = "praise of Jehovah"

1) the head of a Levitical family returning from Exile in the time of Nehemiah
Word: הודויה
Pronounc: ho-dav-yaw`
Strong: H1938
Orig: from 1935 and 3050; majesty of Jah; Hodavjah, the name of three Israelites:--Hodaviah. H1935 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hodaviah = "praise ye Jehovah"

1) a man of Manasseh, one of the heads of the half tribe on the east of Jordan
2) a man of Benjamin, son of Has-senuah
3) a Levite, who seems to have given his name to an important family in the tribe
Word: הודיה
Pronounc: ho-dee-yaw`
Strong: H1941
Orig: a form of 1938; Hodijah, the name of three Israelites:--Hodijah. H1938
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hodijah = "my majesty is Jehovah"

1) a Levite in the time of Ezra and Nehemiah
2) another Levite at the same time
3) a chief of the people at the same time
Word: הודיה
Pronounc: ho-dee-yaw`
Strong: H1940
Orig: a form for the feminine of 3064; a Jewess:--Hodiah. H3064
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Hodiah = "majesty of Jehovah"

1) one of the two wives of Ezra, a man of Judah
Word: הודיוהו
Pronounc: ho-dah-yeh-vaw`-hoo
Strong: H1939
Orig: a form of 1938; Hodajvah, an Israelite:--Hodaiah. H1938
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hodaiah = "praise ye Jehovah"

1) son of the royal line of Judah
Word: הוה
Pronounc: hav-vaw`
Strong: H1942
Orig: from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin:--calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. H1933
Use: TWOT-483a Noun Feminine
GR Strong: G93 G152 G458 G763 G3153 G3601

1) desire
1a) desire (in bad sense)
2) chasm (fig. of destruction)
2a) engulfing ruin, destruction, calamity
Word: הוה
Pronounc: ho-vaw`
Strong: H1943
Orig: another form for 1942; ruin:--mischief. H1942
Use: TWOT-483c Noun Feminine
GR Strong:

1) ruin, disaster
Word: הוהם
Pronounc: ho-hawm`
Strong: H1944
Orig: of uncertain derivation; Hoham, a Canaanitish king:--Hoham.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hoham = "whom Jehovah impels"

1) king of Hebron at the time of the conquest of Canaan
Word: הוי
Pronounc: hoh`ee
Strong: H1945
Orig: a prolonged form of 1930 (akin to 188); oh!:--ah, alas, ho, O, woe. H1930 H188
Use: TWOT-485 Interjection
GR Strong: G3759

1) ah!, alas!, ha!, ho!, O!, woe!
Word: הוך
Pronounc: hook
Strong: H1946
Orig: (Aramaic) corresponding to 1981; to go; causatively, to bring:--bring again, come, go (up). H1981
Use: TWOT-2695 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to go, come, walk, be brought
Word: הוללה
Pronounc: ho-lay-law`
Strong: H1947
Orig: feminine active participle of 1984; folly:--madness. H1984
Use: TWOT-501a Noun Feminine
GR Strong:

1) madness
Word: הוללות
Pronounc: ho-lay-looth`
Strong: H1948
Orig: from active participle of 1984; folly:--madness. H1984
Use: TWOT-501b Noun Feminine
GR Strong:

1) madness
Word: הום
Pronounc: hoom
Strong: H1949
Orig: a primitive root (compare 2000); to make an uproar, or agitate greatly:--destroy, move, make a noise, put, ring again. H2000
Use: TWOT-486 Verb
GR Strong: G622 G1814 G2278 G5015

1) to distract, ring again, make a (great) noise, murmur, roar, discomfit, be moved
1a) (Qal) to discomfit
1b) (Niphal) to be in a stir
1c) (Hiphil)
1c1) to murmur
1c2) to show disquietude
Word: הומם
Pronounc: ho-mawm`
Strong: H1950
Orig: from 2000; raging; Homam, an Edomitish chieftain:--Homam. Compare 1967. H2000 H1967
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Homam = "confusion"

1) a descendant of Seir the Horite, the son of Lotan
Word: הון
Pronounc: hoon
Strong: H1951
Orig: a primitive root; properly, to be naught, i.e. (figuratively) to be (causatively, act) light:--be ready.
Use: TWOT-487 Verb
GR Strong: G4867

1) to be easy, be ready
1a) (Hiphil) to consider as easy, make light of
Word: הון
Pronounc: hone
Strong: H1952
Orig: from the same as 1951 in the sense of 202; wealth; by implication, enough:--enough, + for nought, riches, substance, wealth. H1951 H202
Use: TWOT-487a
GR Strong: G714 G979 G1391 G1411 G2425 G2479 G2933 G2937 G4147 G4149 G5092 G5223

n m
1) wealth, riches, substance
1a) wealth
1b) price, high value

interj
2) enough!, sufficiency
Word: הושמע
Pronounc: ho-shaw-maw`
Strong: H1953
Orig: from 3068 and 8085; Jehovah has heard; Hoshama, an Israelite:--Hoshama. H3068 H8085
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hoshama = "whom Jehovah hears"

1) one of the sons of Jeconiah or Jehoiachin, the next to last king of Judah
Word: הושע
Pronounc: ho-shay`-ah
Strong: H1954
Orig: from 3467; deliverer; Hoshea, the name of five Israelites:--Hosea, Hoshea, Oshea. H3467
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G5617

Hosea or Hoshea or Oshea = "salvation"

1) family name of Joshua, the son of Nun
2) the 19th and last king of the northern kingdom of Israel
3) son of Beeri, and the first of the minor prophets; prophet to the northern kingdom of Israel in the reign of Jeroboam II
4) a son of Azaziah, a chief of Ephraim in the time of David
5) an Israelite chief who sealed the covenant with Nehemiah
Word: הושעיה
Pronounc: ho-shah-yaw`
Strong: H1955
Orig: from 3467 and 3050; Jah has saved; Hoshajah, the name of two Israelites:--Hoshaiah. H3467 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hoshaiah = "Jehovah as saved"

1) a prince of Judah who assisted in the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
2) the father of Jezaniah (or Azariah) who was a man of note after the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar in the time of Jeremiah
Word: הותיר
Pronounc: ho-theer`
Strong: H1956
Orig: from 3498; he has caused to remain; Hothir, an Israelite:--Hothir. H3498
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hothir = "abundance"

1) the 13th son of Heman and a Kohathite Levite
Word: הזה
Pronounc: haw-zaw`
Strong: H1957
Orig: a primitive root (compare 2372); to dream:--sleep. H2372
Use: TWOT-489 Verb
GR Strong: G1797

1) (Qal) to dream, sleep, rave
Word: הי
Pronounc: he
Strong: H1958
Orig: for 5092; lamentation:--woe. (For hiyr. See 1931, 1932.) H5092 H1931 H1932
Use: TWOT-490 Noun Masculine
GR Strong:

1) lamentation, wailing
Word: הידד
Pronounc: hay-dawd`
Strong: H1959
Orig: from an unused root (meaning to shout); acclamation:--shout(-ing).
Use: TWOT-471a Noun Masculine
GR Strong:

1) a shout, cheer, shouting
1a) shouting
1b) shout (of the foe)
Word: הידה
Pronounc: hoo-yed-aw`
Strong: H1960
Orig: from the same as 1959; properly, an acclaim, i.e. a choir of singers:--thanksgiving. H1959
Use: TWOT-847a Noun Feminine
GR Strong:

1) songs of praise
Word: היה
Pronounc: haw-yaw
Strong: H1961
Orig: a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. H1933
Use: TWOT-491 Verb
GR Strong: G450 G455 G576 G1081 G1096 G1300 G1325 G1339 G1380 G1554 G1910 G1966 G2064 G2192 G2192 G2476 G2521 G2523 G2564 G2606 G2621 G2641 G2730 G2837 G2932 G3049 G3306 G3854 G4060 G4160 G4819 G5225 G5316 G5442

1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
Word: היה
Pronounc: hah-yaw`
Strong: H1962
Orig: another form for 1943; ruin:--calamity. H1943
Use: TWOT-483b Noun Feminine
GR Strong:

1) destruction, calamity
Word: היך
Pronounc: hake
Strong: H1963
Orig: another form for 349; how?:--how. H349
Use: TWOT-492 Adverb
GR Strong:

1) how
Word: היכל
Pronounc: hay-kawl`
Strong: H1964
Orig: probably from 3201 (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple:--palace, temple. H3201
Use: TWOT-493 Noun Masculine
GR Strong: G2344 G2362 G3485 G3624 G3794

1) palace, temple, nave, sanctuary
1a) palace
1b) temple (palace of God as king)
1c) hall, nave (of Ezekiel`s temple)
1d) temple (of heavenly temple)
Word: היכל
Pronounc: hay-kal`
Strong: H1965
Orig: (Aramaic) corresponding to 1964:--palace, temple. H1964
Use: TWOT-2694 Noun Masculine
GR Strong:

1) palace, temple
1a) palace
1b) temple (in Jerusalem)
1c) temple (pagan)
Word: הילל
Pronounc: hay-lale`
Strong: H1966
Orig: from 1984 (in the sense of brightness); the morning-star:--lucifer. H1984
Use: TWOT-499a Noun Masculine
GR Strong:

Lucifer = "light-bearer"

1) shining one, morning star, Lucifer
1a) of the king of Babylon and Satan (fig.)
2) (TWOT) `Helel` describing the king of Babylon
Word: הימם
Pronounc: hay-mawm`
Strong: H1967
Orig: another form for 1950; Hemam, an Idumaean:--Hemam. H1950
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hemam = "exterminating"

1) a son of Lotan, brother of Hori, and grandson of Seir
Word: הימן
Pronounc: hay-mawn`
Strong: H1968
Orig: probably from 539; faithful; Heman, the name of at least two Israelites:--Heman. H539
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Heman = "faithful"

1) a wise man to whom Solomon was compared
2) son of Joel, grandson of Samuel, and a Levitical singer and author of PS 88
3) a seer
Word: הין
Pronounc: heen
Strong: H1969
Orig: probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure:--hin.
Use: TWOT-494 Noun Masculine
GR Strong:

1) hin
1a) a unit of measure, about 5 quarts (6 l)
1b) a vessel holding a hin of liquid
Word: הכר
Pronounc: haw-kar`
Strong: H1970
Orig: a primitive root; apparently to injure:--make self strange.
Use: TWOT-495 Verb
GR Strong: G1945

1) (Hiphil) to deal wrongly with
Word: הכרה
Pronounc: hak-kaw-raw`
Strong: H1971
Orig: from 5234; respect, i.e. partiality:--shew. H5234
Use: TWOT-1368e Noun Feminine
GR Strong: G152

1) the look, appearance, expression
Word: הלא
Pronounc: haw-law`
Strong: H1972
Orig: probably denominatively from 1973; to remove or be remote:--cast far off. H1973
Use: TWOT-496 Verb
GR Strong: G683 G2400 G3568

1) (Niphal) to be removed far away, be removed far off
Word: הלאה
Pronounc: haw-leh-aw`
Strong: H1973
Orig: from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far:--back, beyond, (hence,-)forward, hitherto, thence,forth, yonder.
Use: TWOT-496a Adverb
GR Strong: G165 G1563 G1900

1) out there, onwards, further
1a) yonder, beyond (of place)
1b) onwards (of time)
Word: הלול
Pronounc: hil-lool`
Strong: H1974
Orig: from 1984 (in the sense of rejoicing); a celebration of thanksgiving for harvest:--merry, praise. H1984
Use: TWOT-500a Noun Masculine
GR Strong: G5525

1) rejoicing, praise
1a) rejoicing
1b) praise
Word: הלז
Pronounc: hal-lawz`
Strong: H1975
Orig: from 1976; this or that:--side, that, this. H1976
Use: TWOT-497
GR Strong: G1565 G2479 G3577 G3751

1) this, this one (without subst), yonder
Word: הלזה
Pronounc: hal-law-zeh`
Strong: H1976
Orig: from the article (see 1973) and 2088; this very:--this. H1973 H2088
Use: TWOT-497
GR Strong:

1) this, this one (without subst), yonder
Word: הלזו
Pronounc: hal-lay-zoo`
Strong: H1977
Orig: another form of 1976; that:--this. H1976
Use: TWOT-497
GR Strong:

1) this, this one (without subst), yonder
Word: הליך
Pronounc: haw-leek`
Strong: H1978
Orig: from 1980; a walk, i.e. (by implication) a step:--step. H1980
Use: TWOT-498b Noun Masculine
GR Strong: G3598

1) step
Word: הליכה
Pronounc: hal-ee-kaw`
Strong: H1979
Orig: feminine of 1978; a walking; by implication, a procession or march, a caravan:--company, going, walk, way. H1978
Use: TWOT-498c Noun Feminine
GR Strong: G4197

1) going, doing, travelling company, way
1a) going, walk, marching, doings
1b) travelling company, caravan
Word: הלך
Pronounc: haw-lak`
Strong: H1980
Orig: akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl. H3212
Use: TWOT-498 Verb
GR Strong: G71 G142 G190 G305 G321 G390 G424 G472 G520 G522 G525 G565 G630 G654 G667 G835 G1224 G1236 G1279 G1301 G1325 G1330 G1353 G1377 G1515 G1521 G1525 G1531 G1607 G1667 G1811 G1821 G1831 G1872 G1880 G1904 G1910 G1994 G2018 G2064 G2100 G2233 G2240 G2309 G2521 G2556 G2597 G2614 G2620 G2628 G2837 G3313 G3435 G3854 G3899 G3928 G4013 G4043 G4198 G4198 G4238 G4260 G4313 G4334 G4365 G4482 G4905 G4922 G4962 G5021 G5217 G5411

1) to go, walk, come
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Word: הלך
Pronounc: hal-ak`
Strong: H1981
Orig: (Aramaic) corresponding to 1980 (compare 1946); to walk:--walk. H1980 H1946
Use: TWOT-2695 Verb
GR Strong:

1) to walk, go
1a) (P`al) walking about (participle)
1b) (Aphel) to walk
Word: הלך
Pronounc: hay`-lek
Strong: H1982
Orig: from 1980; properly, a journey, i.e. (by implication) a wayfarer; also a flowing:--X dropped, traveller. H1980
Use: TWOT-498a Noun Masculine
GR Strong: G3938

1) traveller
Word: הלך
Pronounc: hal-awk`
Strong: H1983
Orig: (Aramaic) from 1981; properly, a journey, i.e. (by implication) toll on goods at a road:--custom. H1981
Use: TWOT-2695a Noun Masculine
GR Strong:

1) toll, custom duty, tribute
Word: הלל
Pronounc: haw-lal`
Strong: H1984
Orig: a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
Use: TWOT-499,500 Verb
GR Strong: G21 G133 G134 G136 G459 G1325 G1740 G1839 G1843 G1867 G2017 G2020 G2127 G2620 G2744 G3105 G3891 G3911 G3996 G4064 G4364 G5214 G5215 G239

1) to shine
1a) (Qal) to shine (fig. of God`s favour)
1b) (Hiphil) to flash forth light
2) to praise, boast, be boastful
2a) (Qal)
2a1) to be boastful
2a2) boastful ones, boasters (participle)
2b) (Piel)
2b1) to praise
2b2) to boast, make a boast
2c) (Pual)
2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
2d) (Hithpael) to boast, glory, make one`s boast
2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool
2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman
Word: הלל
Pronounc: hil-layl`
Strong: H1985
Orig: from 1984; praising (namely God); Hillel, an Israelite:--Hillel. H1984
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hillel = "praising"

1) a native of Pirathon in Mount Ephraim, the father of Abdon the judge
Word: הלם
Pronounc: hal-ome`
Strong: H1988
Orig: from the article (see 1973); hither:--here, hither(-(to)), thither. H1973
Use: TWOT-503 Adverb
GR Strong: G165 G1563 G5602

1) here, hither
Word: הלם
Pronounc: haw-lam`
Strong: H1986
Orig: a primitive root; to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband:--beat (down), break (down), overcome, smite (with the hammer).
Use: TWOT-502 Verb
GR Strong: G609 G1643 G1702 G2662 G3182 G3811

1) (Qal) to smite, strike, hammer, strike down
Word: הלם
Pronounc: hay`-lem
Strong: H1987
Orig: from 1986; smiter; Helem, the name of two Israelites:--Helem. H1986
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Helem = "smiter"

1) a descendant of Asher
Word: הלמות
Pronounc: hal-mooth`
Strong: H1989
Orig: from 1986; a hammer (or mallet):--hammer. H1986
Use: TWOT-502a Noun Feminine
GR Strong:

1) hammer, mallet
Word: הם
Pronounc: hawm
Strong: H1990
Orig: of uncertain derivation; Ham, a region of Palestine:--Ham.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ham = "hot" or "sunburnt"

1) the place where Chedorlaomer and his allies smote the Zuzim, probably in the territory of the Ammonites, east of the Jordan; site uncertain
Word: הם
Pronounc: haym
Strong: H1991
Orig: from 1993; abundance, i.e. wealth:--any of theirs. H1993
Use: TWOT-505? Noun Masculine
GR Strong:

1) abundance, clamour (meaning uncertain)
Word: הם
Pronounc: haym
Strong: H1992
Orig: or (prolonged) hemmah haym`-maw; masculine plural from 1981; they (only used when emphatic):--it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. H1981
Use: TWOT-504 Masculine
GR Strong: G1563 G1565 G1565 G2398

1) they, these, the same, who
Word: המה
Pronounc: haw-maw`
Strong: H1993
Orig: a primitive root (compare 1949); to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor:--clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar. H1949
Use: TWOT-505 Verb
GR Strong: G994 G2278 G2360 G4682 G4727 G5015

1) to murmur, growl, roar, cry aloud, mourn, rage, sound, make noise, tumult, be clamorous, be disquieted, be loud, be moved, be troubled, be in an uproar
1a) (Qal)
1a1) to growl
1a2) to murmur (fig. of a soul in prayer)
1a3) to roar
1a4) to be in a stir, be in a commotion
1a5) to be boisterous, be turbulent
Word: המו
Pronounc: him-mo`
Strong: H1994
Orig: (Aramaic) or (prolonged) himmown (Aramaic) him- mone`; corresponding to 1992; they:--X are, them, those. H1992
Use: TWOT-2696
GR Strong:

1) they, them
1a) they (subject)
1b) them (object)
Word: המון
Pronounc: haw-mone`
Strong: H1995
Orig: or hamon (Ezek. 5:7) haw-mone`; from 1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth:--abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. H1993
Use: TWOT-505a Noun Masculine
GR Strong: G874 G995 G1411 G1484 G1837 G2279 G2351 G2479 G2992 G3173 G3793 G3925 G4128 G4149 G4864 G5456

1) (Qal) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound
1a) sound, murmur, rush, roar
1b) tumult, confusion
1c) crowd, multitude
1d) great number, abundance
1e) abundance, wealth
Word: המוןגוג
Pronounc: ham-one` gohg
Strong: H1996
Orig: from 1995 and 1463; the multitude of Gog; the fanciful name of an emblematic place in Palestine:--Hamogog. H1995 H1463
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hamon-gog = "multitude of Gog"

1) the name to be given to a valley of graves; ravine or glen, now known as `the ravine of the passengers`, located on the east side of the Dead Sea
Word: המונה
Pronounc: ham-o-naw`
Strong: H1997
Orig: feminine of 1995; multitude; hamonah, the same as 1996:--Hamonah. H1995 H1996
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hamonah = "multitudes"

1) the name of a city to be founded to commemorate the defeat of Gog
Word: המיה
Pronounc: hem-yaw`
Strong: H1998
Orig: from 1993; sound:--noise. H1993
Use: TWOT-505b Noun Feminine
GR Strong:

1) sound, music (of instruments)
Word: המלה
Pronounc: ham-ool-law`
Strong: H1999
Orig: or (too fully) hamuwllah (Jer. ll:l6) ham- ool-law`; feminine passive participle of an unused root meaning to rush (as rain with a windy roar); a sound:--speech, tumult.
Use: TWOT-506a Noun Feminine
GR Strong:

1) rushing, roaring, rainstorm, roaring sound, rushing sound
Word: המם
Pronounc: haw-mam`
Strong: H2000
Orig: a primitive root (compare 1949, 1993); properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy:--break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex. H1949 H1993
Use: TWOT-507 Verb
GR Strong: G853 G1839

1) to move noisily, confuse, make a noise, discomfit, break, consume, crush, destroy, trouble, vex
1a) (Qal)
1a1) to move noisily
1a2) to confuse, discomfit, vex
Word: המן
Pronounc: haw-mawn`
Strong: H2001
Orig: of foreign derivation; Haman, a Persian vizier:--Haman.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Haman = "magnificent"

1) chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai
Word: המניך
Pronounc: ham-neek`
Strong: H2002
Orig: (Aramaic) but the text is hamuwnek ham-oo-nayk`; of foreign origin; a necklace:--chain.
Use: TWOT-2697 Noun Masculine
GR Strong:

1) necklace, chain
Word: המס
Pronounc: haw-mawce`
Strong: H2003
Orig: from an unused root apparently meaning to crackle; a dry twig or brushwood:--melting.
Use: TWOT-508a Noun Masculine
GR Strong:

1) brushwood
Word: הן
Pronounc: hane
Strong: H2006
Orig: (Aramaic) corresponding to 2005: lo! also there(-fore), (un- )less, whether, but, if:--(that) if, or, whether. H2005
Use: TWOT-2698 Interjection
GR Strong:

1) behold, if, whether
Word: הן
Pronounc: hane
Strong: H2004
Orig: feminine plural from 1931; they (only used when emphatic):-- X in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal. H1931
Use: TWOT-504
GR Strong:

1) they, these, the same, who
Word: הן
Pronounc: hane
Strong: H2005
Orig: a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if:--behold, if, lo, though.
Use: TWOT-510
GR Strong: G2400 G2481

interj

1) behold, lo, though hypothetical part
2) if
Word: הנה
Pronounc: hane`-naw
Strong: H2007
Orig: prolongation for 2004; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation):--X in, X such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein. H2004
Use: TWOT-504 Feminine
GR Strong:

1) they, these, the same, who
Word: הנה
Pronounc: hane`-naw
Strong: H2008
Orig: from 2004; hither or thither (but used both of place and time):--here, hither(-to), now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet. H2004
Use: TWOT-510b Adverb
GR Strong: G1782 G1782 G3568 G5602

1) here, there, now, hither
Word: הנה
Pronounc: hin-nay`
Strong: H2009
Orig: prolongation for 2005; lo!:--behold, lo, see. H2005
Use: TWOT-510a
GR Strong: G1096 G1565 G1810 G2064 G2192 G2400 G3568 G3633 G3708 G3918 G4133 G5101

1) behold, lo, see, if
Word: הנחה
Pronounc: han-aw-khaw`
Strong: H2010
Orig: from 5117; permission of rest, i.e. quiet:--release. H5117
Use: TWOT-1323d Noun Feminine
GR Strong: G859

1) a day of rest, holiday, a giving of rest, holiday making
Word: הנם
Pronounc: hin-nome`
Strong: H2011
Orig: probably of foreign origin; Hinnom, apparently a Jebusite:--Hinnom.
Use: Proper Name Location
GR Strong: G1067

Hinnom = "lamentation"

1) a valley (deep and narrow ravine) with steep, rocky sides located southwest of Jerusalem, separating Mount Zion to the north from the `hill of evil counsel` and the sloping rocky plateau of the `plain of Rephaim` to the south
Word: הנע
Pronounc: hay-nah`
Strong: H2012
Orig: probably of foreign derivation; Hena, a place apparently in Mesopotamia:--Hena.
Use: Noun Masculine Location
GR Strong:

Hena = "troubling"

1) a city in Mesopotamia which the Assyrian kings reduced shortly before the time of Sennacherib; site unknown
Word: הסה
Pronounc: haw-saw`
Strong: H2013
Orig: a primitive root; to hush:--hold peace (tongue), (keep) silence, be silent, still.
Use: TWOT-511
GR Strong: G2125 G4601 G4623

interj

1) (Piel) hush, keep silence, be silent, hold peace, hold tongue, still

v
2)(CLBL) to hush
2a) (Hiphil) to command to be silent
Word: הפוגה
Pronounc: haf-oo-gaw`
Strong: H2014
Orig: from 6313; relaxation:--intermission. H6313
Use: TWOT-1740b Noun Feminine
GR Strong:

1) ceasing, stopping, benumbing
Word: הפך
Pronounc: ho`-fek
Strong: H2017
Orig: from 2015; an upset, i.e. (abstract) perversity:--turning of things upside down. H2015
Use: TWOT-512? Noun Masculine
GR Strong:

1) (Qal) perverseness, perversity
Word: הפך
Pronounc: haw-fak`
Strong: H2015
Orig: a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert:--X become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
Use: TWOT-512 Verb
GR Strong: G236 G390 G654 G1294 G1612 G1624 G1881 G1910 G1994 G2233 G2690 G2947 G3328 G3344 G4762

1) to turn, overthrow, overturn
1a) (Qal)
1a1) to overturn, overthrow
1a2) to turn, turn about, turn over, turn around
1a3) to change, transform
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, turn, turn back
1b2) to change oneself
1b3) to be perverse
1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against
1b5) to be reversed
1b6) to be overturned, be overthrown
1b7) to be upturned
1c) (Hithpael)
1c1) to transform oneself
1c2) to turn this way and that, turn every way
1d) (Hophal) to turn on someone
Word: הפך
Pronounc: heh`-fek
Strong: H2016
Orig: : or hephek hay`-fek; from 2015; a turn, i.e. the reverse:--contrary. H2015
Use: TWOT-512a Noun Masculine
GR Strong:

1) contrary, opposite, a difference, reversed, contrariness, perversity
Word: הפכה
Pronounc: haf-ay-kaw`
Strong: H2018
Orig: feminine of 2016; destruction:--overthrow. H2016
Use: TWOT-512b Noun Feminine
GR Strong: G2692

1) overthrow
Word: הפכפך
Pronounc: haf-ak-pak`
Strong: H2019
Orig: by reduplication from 2015; very perverse:--froward. H2015
Use: TWOT-512c Adjective
GR Strong: G4646

1) crooked, perverted
Word: הצלה
Pronounc: hats-tsaw-law`
Strong: H2020
Orig: from 5337; rescue:--deliverance. H5337
Use: TWOT-1404a Noun Feminine
GR Strong:

1) deliverance, escape
Word: הצן
Pronounc: ho`-tsen
Strong: H2021
Orig: from an unused root meaning apparently to be sharp or strong; a weapon of war:--chariot.
Use: TWOT-513 Noun Masculine
GR Strong:

1) armour?, weapons? (meaning uncertain)
Word: הר
Pronounc: har
Strong: H2022
Orig: a shortened form of 2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):--hill (country), mount(-ain), X promotion. H2042
Use: TWOT-517a Noun Masculine
GR Strong: G717 G1015 G1093 G3714 G3714 G3735 G3735

1) hill, mountain, hill country, mount
Word: הר
Pronounc: hore
Strong: H2023
Orig: another form of 2022; mountain; Hor, the name of a peak in Idumaea and of one in Syria:--Hor. H2022
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hor = "mountain"

1) the mountain on which Aaron died; situated on the eastern side of the valley of Arabah, the highest of the whole range of sandstone mountains in Edom; on the eastern side is the ancient city of Petra
2) the mountain named as one of the marks of the northern boundary of the land which the children of Israel were about to conquer; located in Lebanon
Word: הרא
Pronounc: haw-raw`
Strong: H2024
Orig: perhaps from 2022; mountainousness; Hara, a region of Media:--Hara. H2022
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hara = "mountain land"

1) a place of exile in Assyria
Word: הראל
Pronounc: har-ale`
Strong: H2025
Orig: from 2022 and 410; mount of God; figuratively, the altar of burnt-offering:--altar. Compare 739. H2022 H410 H739
Use: TWOT-159a Noun Masculine
GR Strong:

1) altar, altar hearth
Word: הרג
Pronounc: haw-rag`
Strong: H2026
Orig: a primitive root; to smite with deadly intent:--destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), X surely.
Use: TWOT-514 Verb
GR Strong: G336 G337 G615 G622 G853 G1574 G2289 G2348 G2695 G3498 G4098 G4967 G4969 G5407

1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand
1a) (Qal)
1a1) to kill, slay
1a2) to destroy, ruin
1b) (Niphal) to be killed
1c) (Pual) to be killed, be slain
Word: הרג
Pronounc: heh`-reg
Strong: H2027
Orig: from 2026; slaughter:--be slain, slaughter. H2026
Use: TWOT-514a Noun Masculine
GR Strong:

1) a killing, slaughter
Word: הרגה
Pronounc: har-ay-gaw`
Strong: H2028
Orig: feminine of 2027; slaughter:--slaughter. H2027
Use: TWOT-514b Noun Feminine
GR Strong: G4967

1) a killing, slaughter
Word: הרה
Pronounc: haw-raw`
Strong: H2029
Orig: a primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively):--been, be with child, conceive, progenitor.
Use: TWOT-515 Verb
GR Strong: G1064 G1081 G2983 G4815 G4815 G5088 G5605

1) to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor
1a)(Qal) to conceive, become pregnant
1b) (Pual) to be conceived
1c) (Poel) to conceive, contrive, devise
Word: הרה
Pronounc: haw-reh`
Strong: H2030
Orig: or hariy (Hosea 14:1) haw-ree`; from 2029; pregnant:--(be, woman) with child, conceive, X great. H2029
Use: TWOT-515a Noun Feminine
GR Strong:

1) pregnant
Word: הרהר
Pronounc: har-hor`
Strong: H2031
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2029; a mental conception:--thought. H2029
Use: TWOT-2700 Noun Masculine
GR Strong:

1) mental conception, fantasy, image, mental picture, fancy, imagining
Word: הרון
Pronounc: hay-rone`
Strong: H2032
Orig: or herayown hay-raw-yone`; from 2029; pregnancy:--conception. H2029
Use: TWOT-515c Noun Masculine
GR Strong: G4726

1) physical conception, pregnancy, conception
Word: הרורי
Pronounc: har-o-ree`
Strong: H2033
Orig: another form for 2043; a Harorite or mountaineer:--Harorite. H2043
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Harorite = "the mountaineer"

1) the title given to Shammoth, one of the warriors of David`s guard
Word: הריסה
Pronounc: har-ee-saw`
Strong: H2034
Orig: from 2040; something demolished:--ruin. H2040
Use: TWOT-516b Noun Feminine
GR Strong:

1) ruin
Word: הריסות
Pronounc: har-ee-sooth`
Strong: H2035
Orig: from 2040; demolition:--destruction. H2040
Use: TWOT-516c Noun Feminine
GR Strong:

1) destruction, ruin, overthrow
Word: הרם
Pronounc: ho-rawm`
Strong: H2036
Orig: from an unused root (meaning to tower up); high; Horam, a Canaanitish king:--Horam.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Horam = "exalted"

1) the Canaanite king of Gezer at the time of the conquest
Word: הרם
Pronounc: haw-room`
Strong: H2037
Orig: passive participle of the same as 2036; high; Harum, an Israelite:--Harum. H2036
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Harum = "exalted"

1) a man of Judah, father of Aharhel
Word: הרמון
Pronounc: har-mone`
Strong: H2038
Orig: from the same as 2036; a castle (from its height):--palace. H2036
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Harmon = "high fortress"

1) a place, site unknown
Word: הרן
Pronounc: haw-rawn`
Strong: H2039
Orig: perhaps from 2022; mountaineer; Haran, the name of two men:--Haran. H2022
Use:
GR Strong:

Haran = "mountaineer"

n pr m
1) youngest son of Terah, brother of Abraham, father of Lot, Milcah, and Iscah; born and died in Ur of the Chaldees
2) a Gershonite Levite in the time of David, one of the family of Shimei
3) a son of Caleb by the concubine Ephah

n pr loc
4) name of the place to which Abraham migrated from Ur of the Chaldees and where the descendants of his brother Nahor established themselves; probably located in Mesopotamia, in Padanaram, the cultivated district at the foot of the hills between the Khabour and the Euphrates below Mount Masius
Word: הרס
Pronounc: haw-ras`
Strong: H2040
Orig: a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy:--beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, X utterly.
Use: TWOT-516 Verb
GR Strong: G971 G1448 G1808 G2506 G2507 G2598 G2679 G2690 G4486 G4937

1) to tear down, break down, overthrow, beat down, break, break through, destroy, pluck down, pull down, throw down, ruined, destroyer, utterly
1a) (Qal)
1a1) to throw down, tear down
1a2) to break through
1a3) to break down, break away
1b) (Niphal) to be torn down, be thrown down
1c) (Piel)
1c1) to overthrow, tear down
1c2) destroyer (participle)
Word: הרס
Pronounc: heh`-res
Strong: H2041
Orig: from 2040; demolition:--destruction. H2040
Use: TWOT-516a
GR Strong:

n m
1) overthrow, destruction

n pr loc
2) (CLBL) city of destruction in Egypt, probably On-Heliopolis
Word: הרר
Pronounc: haw-rawr`
Strong: H2042
Orig: from an unused root meaning to loom up; a mountain:--hill, mount(-ain).
Use: TWOT-517 Noun Masculine
GR Strong:

1) mountain, hill, hill country, mount
Word: הררי
Pronounc: hah-raw-ree`
Strong: H2043
Orig: or Harariy (2 Sam. 23:11) haw-raw-ree`; or Haarariy (2 Sam. 23:34, last clause), haw-raw-ree`; apparently from 2042; a mountaineer:--Hararite. H2042
Use:
GR Strong:

Hararite = "mountain dweller"

adj
1) a resident in or descendant of Harar; perhaps only a mountain dweller

n pr m
2) Agee, a Hararite, one of David`s heroes
3) Shammah, the Hararite, one of David`s heroes
4) Sharar, the Hararite, the father of Ahiam, one of David`s heroes
Word: השם
Pronounc: haw-shame`
Strong: H2044
Orig: perhaps from the same as 2828; wealthy; Hashem, an Israelite:--Hashem. H2828
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hashem = "fat"

1) a Gizonite, father of some sons who were members of David`s mighty warriors
Word: השמעות
Pronounc: hashmaw-ooth`
Strong: H2045
Orig: from 8085; announcement:--to cause to hear. H8085
Use: TWOT-2412e Noun Feminine
GR Strong:

1) a causing to hear, a report, a communication
Word: התוך
Pronounc: hit-took`
Strong: H2046
Orig: from 5413; a melting:--is melted. H5413
Use: TWOT-1442a Noun Masculine
GR Strong:

1) a melting
Word: התך
Pronounc: hath-awk`
Strong: H2047
Orig: probably of foreign origin; Hathak, a Persian eunuch:--Hatach.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hatach = "verily"

1) a eunuch in the court of Ahasuerus
Word: התל
Pronounc: haw-thal`
Strong: H2048
Orig: a primitive root; to deride; by implication, to cheat:--deal deceitfully, deceive, mock.
Use: TWOT-518 Verb
GR Strong: G3456

1) (Piel) to mock, deceive
2) (Pual) deceive
Word: התל
Pronounc: haw-thole`
Strong: H2049
Orig: from 2048 (only in plural collectively); a derision:--mocker. H2048
Use: TWOT-518a Noun Masculine
GR Strong:

1) mockery, mocker
Word: התת
Pronounc: haw-thath`
Strong: H2050
Orig: a primitive root; properly, to break in upon, i.e. to assail:--imagine mischief.
Use: TWOT-488 Verb
GR Strong:

1) (Poel) to shout at, be frantic at, assail, break in, overwhelm, imagine mischief
Word: ודן
Pronounc: ved-awn`
Strong: H2051
Orig: perhaps for 5730; Vedan (or Aden), a place in Arabia:--Dan also. H5730
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Vedan = "and Dan"

1) a place, site uncertain, perhaps near Medina in Arabia or
1) may simply be read `even Dan`
Word: והב
Pronounc: vaw-habe`
Strong: H2052
Orig: of uncertain derivation; Vaheb, a place in Moab:--what he did.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Vaheb of Waheb = "now, come on: and do thou give"

1) a place in Moab, site unknown
Word: וו
Pronounc: vaw
Strong: H2053
Orig: probably a hook (the name of the sixth Heb. letter):--hook.
Use: TWOT-520 Noun Masculine
GR Strong: G2777

1) hook, peg, nail, pin
Word: וזר
Pronounc: vaw-zawr`
Strong: H2054
Orig: presumed to be from an unused root meaning to bear guilt; crime:--X strange.
Use: TWOT-521
GR Strong:

n m
1) guilty, burdened with guilt, strange

adj
2) criminal, guilty
Word: ויזתא
Pronounc: vah-yez-aw`-thaw
Strong: H2055
Orig: of foreign origin; Vajezatha, a son of Haman:--Vajezatha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Vajezatha = "strong as the wind"

1) one of the 10 sons of Haman who were hanged with their father
Word: ולד
Pronounc: vaw-lawd`
Strong: H2056
Orig: for 3206; a boy:--child. H3206
Use: TWOT-867a Noun Masculine
GR Strong:

1) child, offspring
Word: וניה
Pronounc: van-yaw`
Strong: H2057
Orig: perhaps for 6043; Vanjah, an Israelite:--Vaniah. H6043
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Vaniah = "Jehovah is praise"

1) one of the sons of Bani, in the time of Ezra, who took a foreign wife
Word: ופסי
Pronounc: vof-see`
Strong: H2058
Orig: probably from 3254; additional; Vophsi, an Israelite:--Vophsi. H3254
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Vophsi = "rich"

1) father of Nahbi, the man chosen as the spy for Naphtali
Word: ושני
Pronounc: vash-nee`
Strong: H2059
Orig: probably from 3461; weak; Vashni, an Israelite:--Vashni. H3461
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Vashni = "strong"

1) a son of Samuel
Word: ושתי
Pronounc: vash-tee`
Strong: H2060
Orig: of Persian origin; Vashti, the queen of Xerxes:--Vashti.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Vashti = "beautiful"

1) the queen, wife of Ahasuerus, whom he divorced for disobeying his orders
Word: זאב
Pronounc: zeh-abe`
Strong: H2061
Orig: from an unused root meaning to be yellow; a wolf:--wolf.
Use: TWOT-522 Noun Masculine
GR Strong: G3074

1) wolf
Word: זאב
Pronounc: zeh-abe`
Strong: H2062
Orig: the same as 2061; Zeeb, a Midianitish prince:--Zeeb. H2061
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zeeb = "wolf"

1) one of the two princes of Midian mentioned in the conquest; brought to bay in a winepress
Word: זאת
Pronounc: zothe`
Strong: H2063
Orig: irregular feminine of 2089; this (often used adverb):-- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. H2089
Use: TWOT-528 Feminine
GR Strong: G3778

1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
Word: זבד
Pronounc: zaw-bawd`
Strong: H2066
Orig: from 2064; giver; Zabad, the name of seven Israelites:--Zabad. H2064
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zabad = "he endows"

1) a descendant of Judah; son of Nathan, grandson of Attai, great grandson of Ahlai Sheshan`s daughter
2) son of Tahath
3) one of David`s mighty warriors (could be the same as 1 above)
4) son of Shimeath, an Ammonitess; a conspirator against and, with Jehozabad, the murderer of Joash (also called `Jozachar`)
5) one of the sons of Zattu, who put away his foreign wife at the command of Ezra
6) one of the descendants of Hashum, who, in the time of Ezra, had a foreign wife
7) one of the sons of Nebo, who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: זבד
Pronounc: zaw-bad`
Strong: H2064
Orig: a primitive root; to confer:--endure.
Use: TWOT-524 Verb
GR Strong: G1433

1) (Qal) to endow, bestow, endow with, bestow upon
Word: זבד
Pronounc: zeh`-bed
Strong: H2065
Orig: from 2064; a gift:--dowry. H2064
Use: TWOT-524a Noun Masculine
GR Strong: G1435

1) endowment, gift
Word: זבדי
Pronounc: zab-dee`
Strong: H2067
Orig: from 2065; giving; Zabdi, the name of four Israelites:--Zabdi. H2065
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2199

Zabdi = "endowment"

1) son of Zerah and grandson of Judah; grandfather of Achan
2) one of the sons of Shimhi, a Benjamite
3) an officer of David, in charge of the produce of the vineyards for the wine-cellars
4) son of Asaph the minstrel; also called `Zaccur` and `Zichri`
Word: זבדיאל
Pronounc: zab-dee-ale`
Strong: H2068
Orig: from 2065 and 410; gift of God: zabdiel, the name of two Israelites:--Zabdiel. H2065 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zabdiel = "God is my endowment"

1) father of Jashobeam, the chief of David`s guard
2) a priest in Nehemiah`s time
Word: זבדיה
Pronounc: zeb-ad-yaw`
Strong: H2069
Orig: or Zbadyahuw zeb-ad-yaw`-hoo; from 2064 and 3050; Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites:--Zebadiah. H2064 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zebadiah = "endowment of Jehovah"

1) a Benjamite of the sons of Beriah
2) a Benjamite of the sons of Elpaal
3) one of the sons of Jeroham of Gedor and one of David`s men
4) son of Asahel, brother of Joab, and one of David`s men
5) son of Michael, of the sons of Shephatiah
6) a priest of the sons of Immer, who had a foreign wife in the time of Ezra
7) a Levite, 3rd son of Meshelemiah the Korhite
8) a Levite in the reign of Jehoshaphat
9) son of Ishmael and prince of the house of Judah in the reign of Jehoshaphat
Word: זבוב
Pronounc: zeb-oob`
Strong: H2070
Orig: from an unused root (meaning to flit); a fly (especially one of a stinging nature):--fly.
Use: TWOT-523a Noun Masculine
GR Strong:

1) fly
Word: זבוד
Pronounc: zaw-bood`
Strong: H2071
Orig: from 2064; given, Zabud, an Israelite:--Zabud. H2064
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zabud = "given"

1) a priest, son of Nathan, who held the post of `king`s friend` to Solomon
Word: זבוד
Pronounc: zab-bood`
Strong: H2072
Orig: a form of 2071; given; Zabbud, an Israelite:--Zabbud. H2071
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zabbud = "given"

1) one of the sons of Bigvai, who returned in the 2nd caravan with Ezra
Word: זבול
Pronounc: ze-bool`
Strong: H2073
Orig: or zbul zeb-ool`; from 2082; a residence:--dwell in, dwelling, habitation. H2082
Use: TWOT-526a Noun Masculine
GR Strong: G39 G1391 G2732 G3624 G5010

1) exalted, residence, elevation, lofty abode, height, habitation
Word: זבולון
Pronounc: zeb-oo-loon`
Strong: H2074
Orig: or Zbuluwn zeb-oo-loon`; or Zbuwlun zeb-oo-loon`; from 2082; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe:--Zebulun. H2082
Use: TWOT-526b Proper Name Masculine
GR Strong: G2194

Zebulun = "exalted"

n pr m
1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun
2) the tribe descended from Zebulun

n pr loc
3) the land allocated to the tribe of Zebulun
Word: זבולני
Pronounc: zeb-oo-lo-nee`
Strong: H2075
Orig: patronymically from 2074; a Zebulonite or descendant of Zebulun:--Zebulonite. H2074
Use: Adjective
GR Strong:

Zebulonite = see Zebulun

1) a descendant of Zebulun and member of the tribe of Zebulun
Word: זבח
Pronounc: zaw-bakh`
Strong: H2076
Orig: a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice):--kill, offer, (do) sacrifice, slay.
Use: TWOT-525 Verb
GR Strong: G1567 G2370 G2378 G2380 G4374 G4969

1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice
1a) (Qal)
1a1) to slaughter for sacrifice
1a2) to slaughter for eating
1a3) to slaughter in divine judgment
1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice
Word: זבח
Pronounc: zeh`-bakh
Strong: H2077
Orig: from 2076; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act):--offer(- ing), sacrifice. H2076
Use: TWOT-525a Noun Masculine
GR Strong:

1) sacrifice
1a) sacrifices of righteousness
1b) sacrifices of strife
1c) sacrifices to dead things
1d) the covenant sacrifice
1e) the passover
1f) annual sacrifice
1g) thank offering
Word: זבח
Pronounc: zeh`-bakh
Strong: H2078
Orig: the same as 2077; sacrifice; Zebach, a Midianitish prince:--Zebah. H2077
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zebah = "deprived of protection"

1) one of the two kings of Midian who commanded the great invasion of Palestine and finally were defeated by Gideon
Word: זבי
Pronounc: zab-bah`-ee
Strong: H2079
Orig: probably by orthographical error for 2140; Zabbai (or Zaccai), an Israelite:--Zabbai. H2140
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zabbai = "pure"

1) a descendant of Bebai who took a foreign wife in the days of Ezra
2) father of Baruch, who assisted Nehemiah in rebuilding the city wall
Word: זבידה
Pronounc: zeb-ee-daw`
Strong: H2080
Orig: feminine from 2064; giving; Zebidah, an Israelitess:--Zebudah. H2064
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Zebudah = "given"

1) wife of Josiah and mother of Jehoiakim, both kings of Judah
Word: זבינא
Pronounc: zeb-ee-naw`
Strong: H2081
Orig: from an unused root (meaning to purchase); gainfulness; Zebina, an Israelite:--Zebina.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zebina = "bought"

1) a son of Nebo who took a foreign wife in the time of Ezra
Word: זבל
Pronounc: zaw-bal`
Strong: H2082
Orig: a primitive root; apparently properly, to inclose, i.e. to reside:--dwell with.
Use: TWOT-526 Verb
GR Strong: G140

1) (Qal) to exalt, honour, (possible) dwell exaltedly
Word: זבל
Pronounc: zeb-ool`
Strong: H2083
Orig: the same as 2073; dwelling; Zebul, an Israelite:--Zebul. Compare 2073. H2073 H2073
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zebul = "exalted"

1) chief man of the city of Shechem at the time of the contest between Abimelech and the native Canaanites
Word: זבן
Pronounc: zeb-an`
Strong: H2084
Orig: (Aramaic) corresponding to the root of 2081; to acquire by purchase:--gain. H2081
Use: TWOT-2702 Verb
GR Strong: G1805

1) to buy, gain
1a) (P`al) gain (participle)
Word: זג
Pronounc: zawg
Strong: H2085
Orig: from an unused root probably meaning to inclose; the skin of a grape:--husk.
Use: TWOT-527a Noun Masculine
GR Strong:

1) (meaning uncertain)
1a) name of some insignificant product of the vine, forbidden to Nazarites, perhaps the stem or skin of the grape
Word: זד
Pronounc: zade`
Strong: H2086
Orig: from 2102; arrogant:--presumptuous, proud. H2102
Use: TWOT-547a Noun Masculine
GR Strong: G459 G5244

1) arrogant, proud, insolent, presumptuous
1a) the arrogant ones (as n coll pl)
1b) presumptuous (as adj)
Word: זדון
Pronounc: zaw-done`
Strong: H2087
Orig: from 2102; arrogance:--presumptuously, pride, proud (man). H2102
Use: TWOT-547b Noun Masculine
GR Strong: G763 G5196 G5243

1) pride, insolence, presumptuousness, arrogance
Word: זה
Pronounc: zo
Strong: H2090
Orig: for 2088; this or that:--as well as another, it, this, that, thus and thus. H2088
Use: Feminine
GR Strong:

1) this
Word: זה
Pronounc: zeh
Strong: H2088
Orig: a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098. H2063 H2090 H2097 H2098
Use: TWOT-528
GR Strong: G243 G1565 G1782 G1782 G2087 G2400 G3778 G4169 G5101 G5602

1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
Word: זה
Pronounc: zeh
Strong: H2089
Orig: (1 Samuel by permutation for 7716; a sheep:--lamb. H1 H7716
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) lamb, sheep (may be a typographical error for `seh`)
Word: זהב
Pronounc: zaw-hawb`
Strong: H2091
Orig: from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:-- gold(-en), fair weather.
Use: TWOT-529a Noun Masculine
GR Strong: G3509 G5552 G5553 G5557

1) gold
1a) as precious metal
1b) as a measure of weight
1c) of brilliance, splendour (fig.)
Word: זהם
Pronounc: zaw-ham`
Strong: H2092
Orig: a primitive root; to be rancid, i.e. (transitively) to loathe:--abhor.
Use: TWOT-530 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to loathe, be foul, be loathsome
Word: זהם
Pronounc: zah`-ham
Strong: H2093
Orig: from 2092; loathing; Zaham, an Israelite:--Zaham. H2092
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zaham = "loathing"

1) the son of Rehoboam by Mahalath, David`s granddaughter
Word: זהר
Pronounc: zaw-har`
Strong: H2094
Orig: a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution):--admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
Use: TWOT-531,532 Verb
GR Strong:

1) to admonish, warn, teach, shine, send out light, be light, be shining
1a) (Niphal) to be taught, be admonished
1b) (Hiphil)
1b1) to teach, warn
1b2) to shine, send out light (fig.)
Word: זהר
Pronounc: zeh-har`
Strong: H2095
Orig: (Aramaic) corresponding to 2094; (passively) be admonished:--take heed. H2094
Use: TWOT-2703 Verb
GR Strong: G868 G1263 G1291 G1584 G2989 G4337 G4591 G5316 G5442

1) to take heed, care, warn
1a) (P`al) to be warned
Word: זהר
Pronounc: zo`-har
Strong: H2096
Orig: from 2094; brilliancy:--brightness. H2094
Use: TWOT-531a Noun Masculine
GR Strong: G2987 G5458

1) brightness, shining
Word: זו
Pronounc: zeev`
Strong: H2099
Orig: probably from an unused root meaning to be prominent; properly, brightness (compare 2122), i.e. (figuratively) the month of flowers; Ziv (corresponding to Ijar or May):--Zif. H2122
Use: TWOT-533 Proper Name Masculine
GR Strong:

Zif = "brightness"

1) name of the 2nd month of the year, corresponding to Apr-May
Word: זו
Pronounc: zo
Strong: H2097
Orig: for 2088; this or that:--that, this. H2088
Use: TWOT-528
GR Strong:

demons pron

1) this, such rel pron f
2) which
Word: זו
Pronounc: zoo
Strong: H2098
Orig: for 2088; this or that:--that, this, X wherein, which, whom. H2088
Use: TWOT-528
GR Strong:

demons pron

1) this, such rel pron
2) (of) which, (of) whom
Word: זוב
Pronounc: zoob
Strong: H2100
Orig: a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow:--flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
Use: TWOT-534 Verb
GR Strong: G4482 G4511

1) to flow, gush, issue, discharge
1a) (Qal)
1a1) to flow, gush
1a2) to die, pine away (fig.)
1a3) to flow (of issue from woman), have an issue, flux
1a4) flowing (participle)
Word: זוב
Pronounc: zobe
Strong: H2101
Orig: from 2100; a seminal or menstrual flux:--issue. H2100
Use: TWOT-534a Noun Masculine
GR Strong: G4511

1) a flow, issue, discharge, flux
1a) semen, discharge (venereal disease) (of men)
1b) issue, flux (of woman)
Word: זוד
Pronounc: zood
Strong: H2102
Orig: or (by permutation) ziyd zeed; a primitive root; to seethe; figuratively, to be insolent:--be proud, deal proudly, presume, (come) presumptuously, sod.
Use: TWOT-547 Verb
GR Strong: G436 G764 G2007 G3849

1) to boil, boil up, seethe, act proudly, act presumptuously, act rebelliously, be presumptuous, be arrogant, be rebelliously proud
1a) (Qal)
1a1) to act presumptuously
1a2) to deal arrogantly (with `al`)
1a3) to defy proudly (with `el`)
1b) (Hiphil)
1b1) to boil, seethe, act proudly
1b2) to act presumptuously, act insolently
Word: זוד
Pronounc: zood
Strong: H2103
Orig: (Aramaic) corresponding to 2102; to be proud:--in pride. H2102
Use: TWOT-2704 Verb
GR Strong:

1) to act proudly, be presumptuous
1a) (Aphel) to act presumptuously
Word: זוזים
Pronounc: zoo-zeem`
Strong: H2104
Orig: plural probably from the same as 2123; prominent; Zuzites, an aboriginal tribe of Palestine:--Zuzims. H2123
Use: Noun Masculine
GR Strong: G1484

Zuzim = "roving creatures"

1) an ancient people of uncertain origin, perhaps, inhabitants of ancient Ammon east of the Jordan
Word: זוחת
Pronounc: zo-khayth`
Strong: H2105
Orig: of uncertain origin; Zocheth, an Israelite:--Zoheth.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zoheth = "releasing"

1) a son of Ishi of the tribe of Judah
Word: זוית
Pronounc: zaw-veeth`
Strong: H2106
Orig: apparently from the same root as 2099 (in the sense of prominence); an angle (as projecting), i.e. (by implication) a corner-column (or anta):--corner(stone). H2099
Use: TWOT-534a Noun Feminine
GR Strong:

1) corner
Word: זול
Pronounc: zool
Strong: H2107
Orig: a primitive root (compare 2151); probably to shake out, i.e. (by implication) to scatter profusely; figuratively, to treat lightly:--lavish, despise. H2151
Use: TWOT-538 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to pour out, lavish
2) (Hiphil) despise
Word: זולה
Pronounc: zoo-law`
Strong: H2108
Orig: from 2107; probably scattering, i.e. removal; used adverbially, except:--beside, but, only, save. H2107
Use: TWOT-537a
GR Strong: G1622 G4133

n f
1) a removal, a putting away

prep
2) except, besides, with the exception of, with removal of

conj
3) except that
Word: זון
Pronounc: zoon
Strong: H2109
Orig: a primitive root; perhaps properly, to be plump, i.e. (transitively) to nourish:--feed.
Use: TWOT-539 Verb
GR Strong:

1) to feed
1a) (Hophal) to be well fed
Word: זון
Pronounc: zoon
Strong: H2110
Orig: (Aramaic) corresponding to 2109:--feed. H2109
Use: TWOT-2705 Verb
GR Strong: G5142 G5524

1) to feed
1a) (Ithp`el) to feed oneself
Word: זוע
Pronounc: zoo`-ah
Strong: H2111
Orig: a primitive root; properly, to shake off, i.e. (figuratively) to agitate (as with fear):--move, tremble, vex.
Use: TWOT-540 Verb
GR Strong: G4352 G4531

1) to tremble, quiver, quake, be in terror
1a) (Qal) to tremble, quake
1b) (Pilpel)
1b1) to shake violently
1b2) to cause to tremble
Word: זוע
Pronounc: zoo`-ah
Strong: H2112
Orig: (Aramaic) corresponding to 2111; to shake (with fear):--tremble. H2111
Use: TWOT-2706 Verb
GR Strong:

1) (Pe) to tremble
Word: זועה
Pronounc: zev-aw-aw`
Strong: H2113
Orig: from 2111; agitation, fear:--be removed, trouble, vexation. Compare 2189. H2111 H2189
Use: TWOT-540a Noun Feminine
GR Strong: G318 G1290 G1611 G1680 G2368 G2378 G3646 G4968

1) a horror, an object of terror, a trembling, an object of trembling
Word: זור
Pronounc: zoor
Strong: H2114
Orig: a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:--(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman).
Use: TWOT-541 Verb
GR Strong: G241 G243 G245 G526 G765 G1135 G1448 G4372 G4650

1) to be strange, be a stranger
1a) (Qal)
1a1) to become estranged
1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle)
1a3) loathsome (of breath) (participle)
1a4) strange woman, prostitute, harlot (meton)
1b) (Niphal) to be estranged
1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated
Word: זור
Pronounc: zoor
Strong: H2115
Orig: a primitive root (compare 6695); to press together, tighten:--close, rush, thrust together. H6695
Use: TWOT-543 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to press, squeeze, crush, press down and out
1a) to close up (of a wound)
Word: זורה
Pronounc: zoo-reh`
Strong: H2116
Orig: from 2115; trodden on:--that which is crushed. H2115
Use: TWOT-543 Noun Masculine
GR Strong: G4937

1) a thing that is crushed
Word: זזא
Pronounc: zaw-zaw`
Strong: H2117
Orig: probably from the root of 2123; prominent; Zaza, an Israelite:--Zaza. H2123
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zaza = "brightness" or "fulness"

1) one of the sons of Jonathan, descendant of Jerahmeel
Word: זחח
Pronounc: zaw-khakh`
Strong: H2118
Orig: a primitive root; to shove or displace:--loose.
Use: TWOT-544 Verb
GR Strong: G5465

1) to remove, displace
1a) (Niphal) to be removed, be loosened, be displaced
Word: זחל
Pronounc: zaw-khal`
Strong: H2119
Orig: a primitive root; to crawl; by implication, to fear:--be afraid, serpent, worm.
Use: TWOT-545 Verb
GR Strong: G2270 G4951

1) to shrink back, crawl away
1a) (Qal) crawling, creeping (participle) (meton)
2) to fear, be afraid
Word: זחלת
Pronounc: zo-kheh`-leth
Strong: H2120
Orig: feminine active participle of 2119; crawling (i.e. serpent); Zocheleth, a boundary stone in. Palestine:--Zoheleth. H2119
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Zoheleth = "serpent"

1) a boundary stone near Jerusalem where Adonijah slew sheep and oxen
Word: זידוֺן
Pronounc: zay-dohn`
Strong: H2121
Orig: from 2102; boiling of water, i.e. wave:--proud. H2102
Use: TWOT-547c Adjective
GR Strong:

1) churning, raging, turbulent, proud, insolent
Word: זיו
Pronounc: zeev
Strong: H2122
Orig: (Aramaic) corresponding to 2099; (figuratively) cheerfulness:--brightness, countenance. H2099
Use: TWOT-2707 Noun Masculine
GR Strong: G1529 G3444 G3706 G3799

1) brightness, splendour
Word: זיז
Pronounc: zeez
Strong: H2123
Orig: from an unused root apparently meaning to be conspicuous; fulness of the breast; also a moving creature:--abundance, wild beast.
Use: TWOT-535a,536a
GR Strong:

n m coll

1) moving creatures, moving things

n m
2) abundance, fulness
Word: זיזא
Pronounc: zee-zaw`
Strong: H2124
Orig: apparently from the same as 2123; prominence; Ziza, the name of two Israelites:--Ziza. H2123
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ziza = "shining"

1) son of Shiphi, a chief of the Simeonites in the reign of Hezekiah
2) son of Rehoboam by Maachah the granddaughter of Absalom
Word: זיזה
Pronounc: zee-zaw`
Strong: H2125
Orig: another form for 2124; Zizah, an Israelite:--Zizah. H2124
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zizah = "abundance"

1) a Gershonite Levite, second son of Shimei; also called `Zina`
Word: זינא
Pronounc: zee-naw`
Strong: H2126
Orig: from 2109; well-fed; or perhaps an orthographical error for 2124; Zina, an Israelite:--Zina. H2109 H2124
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zina = "well-fed"

1) a Gershonite Levite, second son of Shimei; also called `Zizah`
Word: זיע
Pronounc: zee`-ah
Strong: H2127
Orig: from 2111; agitation; Zia, an Israelite:--Zia. H2111
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zia = "tumult"

1) one of the Gadites who dwelt in Bashan
Word: זיף
Pronounc: zeef
Strong: H2128
Orig: from the same as 2203; flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite:--Ziph. H2203
Use:
GR Strong:

Ziph = "battlement"

n pr m
1) a son of Jehaleleel, a descendant of Judah, and brother of Ziphah

n pr loc
2) a city in southern Judah, between Ithnan and Telem; site unknown
3) a city of Judah, southeast of Hebron, between Carmel and Juttah in the highland district
Word: זיפה
Pronounc: zee-faw`
Strong: H2129
Orig: feminine of 2128; a flowing; Ziphah, an Israelite:--Ziphah. H2128
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ziphah = "battlement"

1) a son of Jehaleleel, a descendant of Judah, and brother of Ziph
Word: זיפי
Pronounc: zee-fee`
Strong: H2130
Orig: patrial from 2128; a Ziphite or inhabitant of Ziph:--Ziphim, Ziphite. H2128
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Ziphites = "smelters"

1) an inhabitant of Ziph
Word: זיקה
Pronounc: zee-kaw`
Strong: H2131
Orig: (Isa. 50: (feminine); and ziq zeek; or zeq zake; from 2187; properly, what leaps forth, i.e. flash of fire, or a burning arrow; also (from the original sense of the root) a bond:--chain, fetter, firebrand, spark. H50 H2187
Use: TWOT-573 Noun Masculine
GR Strong: G3976 G5395

1) spark, missile, firebrand, flaming arrow
2) fetters
Word: זית
Pronounc: zay`-yith
Strong: H2132
Orig: probably from an unused root (akin to 2099); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry:--olive (tree, -yard), Olivet. H2099
Use: TWOT-548
GR Strong: G1636 G1638

n m
1) olive, olive tree
1a) olive tree
1b) olives

n pr loc
2) mountain facing Jerusalem on the east side
Word: זיתן
Pronounc: zay-thawn`
Strong: H2133
Orig: from 2132; olive grove; Zethan, an Israelite:--Zethan. H2132
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zethan = "olive"

1) a Benjamite of the sons of Bilhan
Word: זך
Pronounc: zak
Strong: H2134
Orig: from 2141; clear:--clean, pure. H2141
Use: TWOT-550a Adjective
GR Strong: G53 G1307 G2513 G3741

1) clean, pure
1a) pure
1b) pure, clean, righteous (fig.)
2) the pure one (subst)
Word: זכה
Pronounc: zaw-kaw`
Strong: H2135
Orig: a primitive root (compare 2141); to be translucent; figuratively, to be innocent:--be (make) clean, cleanse, be clear, count pure. H2141
Use: TWOT-549 Verb
GR Strong: G53 G273 G1344 G2513 G3528

1) to be clean, be pure, be clear
1a) (Qal)
1a1) to be clean, be pure
1a2) to be clear, be justified
1b) (Piel)
1b1) to make clean, make pure, keep clean, keep pure
1c) (Hithpael)
1c1) to cleanse
1c2) to make yourself clean, purify oneself
Word: זכו
Pronounc: zaw-koo`
Strong: H2136
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2135; purity:--innocency. H2135
Use: TWOT-2708 Noun Feminine
GR Strong: G1343 G2118

1) purity, innocence, innocence (in God`s sight)
Word: זכוכית
Pronounc: zek-oo-keeth
Strong: H2137
Orig: from 2135; properly, transparency, i.e. glass:--crystal. H2135
Use: TWOT-550b Noun Feminine
GR Strong: G5194

1) glass, crystal, fine glass
Word: זכור
Pronounc: zaw-koor`
Strong: H2138
Orig: properly, passive participle of 2142, but used for 2145; a male (of man or animals):--males, men-children. H2142 H2145
Use: TWOT-551f Noun Masculine
GR Strong:

1) male
Word: זכור
Pronounc: zaw-koor`
Strong: H2139
Orig: from 2142; mindful; Zakkur, the name of seven Israelites:--Zaccur, Zacchur. H2142
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zaccur or Zacchur = "mindful"

1) father of Shammua, the Reubenite spy
2) a Simeonite of the family of Mishma
3) a Merarite Levite, son of Jaaziah
4) son of Asaph the singer
5) the son of Imri who assisted Nehemiah in rebuilding the wall
6) a Levite, or family of Levites, who signed the covenant with Nehemiah
7) a Levite whose son or descendant Hanan was one of the treasurers over the treasuries appointed by Nehemiah
Word: זכי
Pronounc: zak-kah`-ee
Strong: H2140
Orig: from 2141; pure; Zakkai, an Israelite:--Zaccai. H2141
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2195

Zaccai = "pure"

1) the head of a family of 760 exiles returning with Zerubbabel
Word: זכך
Pronounc: zaw-kak`
Strong: H2141
Orig: a primitive root (compare 2135); to be transparent or clean (phys. or morally):--be (make) clean, be pure(-r). H2135
Use: TWOT-550 Verb
GR Strong:

1) to be pure, be bright, be clean, be bright, clean
1a) (Qal)
1a1) to be bright, be shining
1a2) to be clean, be pure
1b) (Hiphil) to cleanse, make cleanse, make clean
Word: זכר
Pronounc: zeh`-ker
Strong: H2144
Orig: the same as 2143; Zeker, an Israelite:--Zeker. H2143
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zacher = "remembrance"

1) a Gibeonite
Word: זכר
Pronounc: zaw-kawr`
Strong: H2145
Orig: from 2142; properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex):--X him, male, man(child, -kind). H2142
Use: TWOT-551e
GR Strong: G435 G730 G3417

n m
1) male (of humans and animals)

adj
2) male (of humans)
Word: זכר
Pronounc: zaw-kar`
Strong: H2142
Orig: a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male:--X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. H2145
Use: TWOT-551 Verb
GR Strong: G21 G25 G363 G364 G400 G1941 G2028 G2564 G3403 G3417 G3421 G3422 G3687 G5279

1) to remember, recall, call to mind
1a) (Qal) to remember, recall
1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to remember, remind
1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance
1c3) to mention
1c4) to record
1c5) to make a memorial, make remembrance
Word: זכר
Pronounc: zay`-ker
Strong: H2143
Orig: or zeker zeh`-ker; from 2142; a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration:--memorial, memory, remembrance, scent. H2142
Use: TWOT-551a Noun Masculine
GR Strong: G3420 G3422 G3686

1) memorial, remembrance
1a) remembrance, memory
1b) memorial
Word: זכרון
Pronounc: zik-rone`
Strong: H2146
Orig: from 2142; a memento (or memorable thing, day or writing):--memorial, record. H2142
Use: TWOT-551b Noun Masculine
GR Strong: G364 G3420 G3422

1) memorial, reminder, remembrance
Word: זכרי
Pronounc: zik-ree`
Strong: H2147
Orig: from 2142; memorable; Zicri, the name of twelve Israelites:--Zichri. H2142
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zichri = "memorable"

1) the father of Eliezer, the chief of the Reubenites in the reign of David
2) the father of Amasiah, a descendant of Judah
3) a son of Izhar and grandson of Kohath
4) a descendant of Eliezer the son of Moses
5) a son of Asaph, elsewhere called `Zabdi` and `Zaccur`
6) a priest of the family of Abijah, in the days of Joiakim the son of Jeshua
7) a descendant of Benjamin of the sons of Shimhi
8) a descendant of Benjamin of the sons of Shashak
9) a descendant of Benjamin of the sons of Jeroham
10) father of Joel and descendant of Benjamin
11) a father of Elishaphat, one of the conspirators with Jehoiada
12) a Ephraimite hero in the invading army of Pekah the son of Remaliah
Word: זכריה
Pronounc: zek-ar-yaw`
Strong: H2148
Orig: or Zkaryahuw zek-ar-yaw`-hoo; from 2142 and 3050; Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites:--Zachariah, Zechariah. H2142 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2197

Zechariah = "Jehovah remembers"

1) 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel
2) king of Israel, son of Jeroboam II
3) son of Meshelemiah of Shelemiah, a Korhite, and keeper of the north gate of the tabernacle of the congregation
4) one of the sons of Jehiel
5) a Levite of the second order in the temple band in the time of David
6) one of the princes of Judah in the reign of Jehoshaphat
7) son of the high priest Jehoiada, in the reign of Joash king of Judah, who was stoned in the court of the temple
8) a Kohathite Levite in the reign of Josiah
9) the leader of the sons of Pharosh who returned with Ezra
10) son of Bebai
11) one of the chiefs of the people whom Ezra summoned in council at the river Ahava; stood at Ezra`s left hand when Ezra expounded the law to the people
12) one of the family of Elam who had married a foreign wife after the captivity
13) ancestor of Athaiah or Uthai
14) a Shilonite, descendant of Perez, grandfather of Athaiah
15) a priest, son of Pashur
16) the representative of the priestly family of Iddo in the days of Joiakim the son of Jeshua; possibly the same as 1 above
17) one of the priests, son of Jonathan, who blew with the trumpets at the dedication of the city wall by Ezra and Nehemiah
18) a chief of the Reubenites at the time of the captivity by Tiglath-pileser
19) one of the priests who accompanied the ark from the house of Obed-edom
20) son of Isshiah of Jesiah, a Kohathite Levite descended from Uzziel
21) 4th son of Hosah, of the children of Merari
22) a Manassite, father of Iddo
23) father of Jahaziel. He prophesied in the spirit
24) one of the sons of Jehoshaphat
25) a prophet in the reign of Uzziah, who appears to have acted as the king`s counsellor, but of whom nothing is known
26) father of Abijah or Abi, Hezekiah`s mother
27) one of the family of Asaph in the reign of Hezekiah
28) one of the rulers of the temple in the reign of Josiah
29) son of Jeberechiah who was taken by the prophet Isaiah as one of the `faithful witnesses to record` when he wrote concerning Maher-shalal-hash-baz
Word: זלות
Pronounc: zool-looth`
Strong: H2149
Orig: from 2151; properly, a shaking, i.e. perhaps a tempest:--vilest. H2151
Use: TWOT-554a Noun Masculine
GR Strong:

1) vileness, worthlessness
Word: זלזל
Pronounc: zal-zal`
Strong: H2150
Orig: by reduplication from 2151; tremulous, i.e. a twig:--sprig. H2151
Use: TWOT-553a Noun Masculine
GR Strong:

1) (quivering) tendrils, twig, shoot, tendrils
Word: זלל
Pronounc: zaw-lal`
Strong: H2151
Orig: a primitive root (compare 2107); to shake (as in the wind), i.e. to quake; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal:--blow down, glutton, riotous (eater), vile. H2107
Use: TWOT-553 Verb
GR Strong: G370 G810 G821 G2983 G4531 G5013

1) to be worthless, be vile, be insignificant, be light
1a) (Qal)
1a1) to be worthless, be insignificant
1a2) to make light of, squander, be lavish with
2) to shake, tremble, quake
1a) (Niphal) to shake, quake
Word: זלעפה
Pronounc: zal-aw-faw`
Strong: H2152
Orig: or ziliaphaph zil-aw-faw`; from 2196; a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming):--horrible, horror, terrible. H2196
Use: TWOT-555a Noun Feminine
GR Strong:

1) burning heat, raging heat
Word: זלפה
Pronounc: zil-paw
Strong: H2153
Orig: : from an unused root apparently meaning to trickle, as myrrh; fragrant dropping; Zilpah, Leah`s maid:--Zilpah.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Zilpah = "a trickling"

1) the Syrian given by Laban to Leah as a handmaid, a concubine of Jacob, mother of Asher and Gad
Word: זמה
Pronounc: zim-maw`
Strong: H2154
Orig: or zammah zam-maw`; from 2161; a plan, especially a bad one:--heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness). H2161
Use: TWOT-556b Verb
GR Strong: G458 G459 G462 G763 G764 G877 G2556

1) plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose
1a) plan, purpose
1b) evil device, wickedness
1c) not chaste, incest, licentiousness, adultery, idolatry, harlotry
Word: זמה
Pronounc: zim-maw`
Strong: H2155
Orig: the same as 2154; Zimmah, the name of two Israelites:--Zimmah. H2154
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zimmah = "plotter"

1) a Gershonite Levite, son of Jahath
2) another Gershonite, son of Shimei; perhaps the same as 1 above
3) father or ancestor of Joah, a Gershonite in the reign of Hezekiah
Word: זמורה
Pronounc: zem-o-raw`
Strong: H2156
Orig: or zmorah zem-o-raw` (feminine); and zmor zem-ore` (masculine); from 2168; a twig (as pruned):--vine, branch, slip. H2168
Use: TWOT-559b Noun
GR Strong: G2814 G5568

1) branch, twig, shoot
Word: זמזם
Pronounc: zam-zome`
Strong: H2157
Orig: from 2161; intriguing; a Zamzumite, or native tribe of Palestine:--Zamzummim. H2161
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zamzummims = "plotters"

1) the Ammonite name for the people who by others were called Rephaim, and were described as a numerous nation of giants; perhaps the same as `Zuzim`
Word: זמיר
Pronounc: zaw-meer`
Strong: H2158
Orig: or zamir zaw-meer`; and (feminine) zmirah zem-ee-raw`; from 2167; a song to be accompanied with instrumental music:--psalm(-ist), singing, song. H2167
Use: TWOT-558b Noun Masculine
GR Strong:

1) song, psalm
Word: זמיר
Pronounc: zaw-meer`
Strong: H2159
Orig: from 2168; a twig (as pruned):--branch. H2168
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) trimming, pruning
Word: זמירה
Pronounc: zem-ee-raw`
Strong: H2160
Orig: feminine of 2158; song; Zemirah, an Israelite:--Zemira. H2158
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zemira = "song"

1) one of the sons of Becher, the son of Benjamin
Word: זמם
Pronounc: zaw-mam`
Strong: H2161
Orig: a primitive root; to plan, usually in a bad sense:--consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil).
Use: TWOT-556 Verb
GR Strong: G1011 G1260 G1614 G1760 G2007 G2334 G3906 G5550

1) to have a thought, devise, plan, consider, purpose
1a) (Qal)
1a1) to consider, fix thought upon
1a2) to purpose, devise
1a3) to plot (of evil intent)
Word: זמם
Pronounc: zaw-mawm`
Strong: H2162
Orig: from 2161; a plot:--wicked device. H2161
Use: TWOT-556a Noun Masculine
GR Strong: G93

1) wicked device, evil plan
Word: זמן
Pronounc: zaw-man`
Strong: H2163
Orig: a primitive root; to fix (a time):--appoint.
Use: TWOT-557 Verb
GR Strong:

1) to appoint a time, be fixed, be appointed
1a) (Pual)
1a1) to be fixed, be appointed
1a2) appointed times (participle)
Word: זמן
Pronounc: zem-an`
Strong: H2164
Orig: (Aramaic) corresponding to 2163; to agree (on a time and place):--prepare. H2163
Use: TWOT-2709 Verb
GR Strong: G2005 G4160 G4934

1) to agree together, appoint a time
1a) (Ithpael) to agree beforehand
Word: זמן
Pronounc: zem-awn`
Strong: H2165
Orig: from 2163; an appointed occasion:--season, time. H2163
Use: TWOT-557a Noun Masculine
GR Strong: G2540

1) a set time, appointed time, time
Word: זמן
Pronounc: zem-awn`
Strong: H2166
Orig: (Aramaic) from 2165; the same as 2165:--season, time. H2165 H2165
Use: TWOT-2709a Noun Masculine
GR Strong:

1) a set time, time, season
Word: זמר
Pronounc: zeh`-mer
Strong: H2169
Orig: apparently from 2167 or 2168; a gazelle (from its lightly touching the ground):--chamois. H2167 H2168
Use: TWOT-560b Noun Masculine
GR Strong:

1) mountain sheep, mountain goat, moufflon, gazelle, chamois (meaning uncertain)
1a) a certain animal allowed as food (specific species uncertain)
1b) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: זמר
Pronounc: zem-awr`
Strong: H2170
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2167; instrumental music:--musick. H2167
Use: TWOT-2710a Noun Masculine
GR Strong: G3451

1) instrumental music, music
Word: זמר
Pronounc: zam-mawr`
Strong: H2171
Orig: (Aramaic) from the same as 2170; an instrumental musician:--singer. H2170
Use: TWOT-2710b Noun Masculine
GR Strong: G103

1) singer
Word: זמר
Pronounc: zaw-mar`
Strong: H2167
Orig: a primitive root (perhaps ident. with 2168 through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music:--give praise, sing forth praises, psalms. H2168
Use: TWOT-558 Verb
GR Strong: G5214 G5567

1) to sing, sing praise, make music
1a) (Piel)
1a1) to make music, sing
1a2) to play a musical instrument
Word: זמר
Pronounc: zaw-mar`
Strong: H2168
Orig: a primitive root (compare 2167, 5568, 6785); to trim (a vine):--prune. H2167 H5568 H6785
Use: TWOT-559 Verb
GR Strong:

1) to trim, prune
1a) (Qal) to trim, prune
1b) (Niphal) to be pruned
Word: זמרה
Pronounc: zim-raw`
Strong: H2172
Orig: from 2167; a musical piece or song to be accompanied by an instrument:--melody, psalm. H2167
Use: TWOT-558a Noun Feminine
GR Strong: G133 G2590

1) music, melody, song
Word: זמרה
Pronounc: zim-raw`
Strong: H2173
Orig: from 2168; pruned (i.e. choice) fruit:--best fruit. H2168
Use: TWOT-560a Noun Feminine
GR Strong:

1) choice fruits, choice products
Word: זמרי
Pronounc: zim-ree`
Strong: H2174
Orig: from 2167; musical; Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe:--Zimri. H2167
Use:
GR Strong:

Zimri = "my music"

n pr m
1) the son of Salu, a Simeonite chieftain, slain by Phinehas with the Midianitish princess Cozbi
2) 5th king of the northern kingdom, murderer of the king, Elah, who reigned for 7 days before he killed himself by setting the palace on fire and was replaced by the general of the army, Omri
3) one of the five sons of Zerah and grandson of Judah
4) son of Jehoadah and descendant of Saul
5) an obscure name mentioned in connection with `the mingled people` in Jeremiah; may be same as `Zimran`
Word: זמרן
Pronounc: zim-rawn`
Strong: H2175
Orig: from 2167; musical; Zimran, a son of Abraham by Keturah:--Zimran. H2167
Use:
GR Strong:

Zimran = "musician"

n pr m
1) the eldest son of Abraham by Keturah
Word: זמרת
Pronounc: zim-rawth`
Strong: H2176
Orig: from 2167; instrumental music; by implication, praise:--song. H2167
Use: TWOT-558a Noun Feminine
GR Strong:

1) song of praise, song, music, melody
Word: זן
Pronounc: zan
Strong: H2177
Orig: from 2109; properly, nourished (or fully developed), i.e. a form or sort:--divers kinds, X all manner of store. H2109
Use: TWOT-561 Noun Masculine
GR Strong: G1085

1) kind, sort
Word: זן
Pronounc: zan
Strong: H2178
Orig: (Aramaic) corresponding to 2177; sort:--kind. H2177
Use: TWOT-2711 Noun Masculine
GR Strong:

1) kind, sort
Word: זנב
Pronounc: zaw-nab`
Strong: H2179
Orig: a primitive root meaning to wag; used only as a denominative from 2180; to curtail, i.e. cut off the rear:--smite the hindmost. H2180
Use: TWOT-562 Verb
GR Strong: G2638 G2875

1) to cut off
1a) (Piel) to attack the rear, smite the tail
Word: זנב
Pronounc: zaw-nawb`
Strong: H2180
Orig: from 2179 (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively):--tail. H2179
Use: TWOT-562a Noun Masculine
GR Strong: G3769

1) tail, end, stump
Word: זנה
Pronounc: zaw-naw`
Strong: H2181
Orig: a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah):--(cause to) commit fornication, X continually, X great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.
Use: TWOT-563 Verb
GR Strong: G1608 G1712 G4203 G4204

1) to commit fornication, be a harlot, play the harlot
1a) (Qal)
1a1) to be a harlot, act as a harlot, commit fornication
1a2) to commit adultery
1a3) to be a cult prostitute
1a4) to be unfaithful (to God) (fig.)
1b) (Pual) to play the harlot
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to commit adultery
1c2) to force into prostitution
1c3) to commit fornication
Word: זנוח
Pronounc: zaw-no`-akh
Strong: H2182
Orig: from 2186; rejected; Zanoach, the name of two places in Palestine:--Zanoah. H2186
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zanoah = "cast off"

1) a city in the low country of Judah
2) a city in the mountains of Judah, perhaps southwest of Hebron
Word: זנון
Pronounc: zaw-noon`
Strong: H2183
Orig: from 2181; adultery; figuratively, idolatry:--whoredom. H2181
Use: TWOT-563a Noun Masculine
GR Strong: G4202

1) adultery, fornication, prostitution
Word: זנות
Pronounc: zen-ooth`
Strong: H2184
Orig: from 2181; adultery, i.e. (figuratively) infidelity, idolatry:--whoredom. H2181
Use: TWOT-563b Noun Feminine
GR Strong:

1) fornication, harlotry
Word: זנות
Pronounc: zo-noth`
Strong: H2185
Orig: regarded by some as if from 2109 or an unused root, and applied to military equipments; but evidently the feminine plural active participle of 2181; harlots:--armour. H2109 H2181
Use: Neuter
GR Strong:

1) fornications
1a) armour (used in warfare not sanctioned by Jehovah) (fig.)
Word: זנח
Pronounc: zaw-nakh`
Strong: H2186
Orig: a primitive root meaning to push aside, i.e. reject, forsake, fail:--cast away (off), remove far away (off).
Use: TWOT-564 Verb
GR Strong: G654 G683 G1544 G1587 G2641 G3392

1) to cast off, reject, spurn
1a) (Qal) to reject
1b) (Hiphil) to forcefully reject someone
2) to stink, emit stench, become odious
2a) (Hiphil) stink (perfect)
Word: זנק
Pronounc: zaw-nak`
Strong: H2187
Orig: a primitive root; properly, to draw together the feet (as an animal about to dart upon its prey), i.e. to spring forward:-- leap.
Use: TWOT-566 Verb
GR Strong: G1530

1) (Piel) to leap, spring
Word: זעה
Pronounc: zay-aw`
Strong: H2188
Orig: from 2111 (in the sense of 3154); perspiration:--sweat. H2111 H3154
Use: TWOT-857b Noun Feminine
GR Strong: G2402

1) sweat
Word: זעוה
Pronounc: zah-av-aw`
Strong: H2189
Orig: by transposition for 2113; agitation, maltreatment:--X removed, trouble. H2113
Use: TWOT-540a Noun Feminine
GR Strong: G1290 G5016

1) a horror, trembling, object of terror or trembling
Word: זעון
Pronounc: zah-av-awn`
Strong: H2190
Orig: from 2111; disquiet; Zaavan, an Idumaean:--Zaavan. H2111
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zaavan = "troubled"

1) a Horite chief, son of Ezer the son of Seir
Word: זעיר
Pronounc: zeh-ayr`
Strong: H2191
Orig: from an unused root (akin (by permutation) to 6819), meaning to dwindle; small:--little. H6819
Use: TWOT-571a Noun Masculine
GR Strong: G3398

1) a little
1a) of quantity
1b) of time
Word: זעיר
Pronounc: zeh-ayr`
Strong: H2192
Orig: (Aramaic) corresponding to 2191:--little. H2191
Use: TWOT-2712 Adjective
GR Strong:

1) a little, small
Word: זעך
Pronounc: zaw-ak`
Strong: H2193
Orig: a primitive root; to extinguish:--be extinct.
Use: TWOT-567 Verb
GR Strong:

1) to extinguish, be extinct, be extinguished
1a) (Niphal) to be extinguished
Word: זעם
Pronounc: zaw-am`
Strong: H2194
Orig: a primitive root; properly, to foam at the mouth, i.e. to be enraged:--abhor, abominable, (be) angry, defy, (have) indignation.
Use: TWOT-568 Verb
GR Strong: G546 G1863 G2373 G2672 G3404 G3710

1) to denounce, express indignation, be indignant
1a) (Qal)
1a1) to have indignation, be indignant, be angrily indignant, be defiant
1a2) to be abhorrent
1a3) to express indignation in speech, denounce, curse
1b) (Niphal) to show indignation, show anger
Word: זעם
Pronounc: zah`-am
Strong: H2195
Orig: from 2194; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God`s displeasure with sin):--angry, indignation, rage. H2194
Use: TWOT-568a Noun Masculine
GR Strong: G93 G547 G2372 G3709 G4088

1) anger, indignation
Word: זעף
Pronounc: zaw-af`
Strong: H2196
Orig: a primitive root; properly, to boil up, i.e. (figuratively) to be peevish or angry:--fret, sad, worse liking, be wroth.
Use: TWOT-569 Verb
GR Strong: G2373 G3710 G5015

1) to fret, be sad, be wroth, be vexed, be enraged, be out of humour
1a) (Qal)
1a1) to be out of humour
1a2) to be enraged, be angry
2) (Qal)
2a) to appear perplexed, appear troubled
2b) to be sad-looking
Word: זעף
Pronounc: zah`-af
Strong: H2197
Orig: from 2196; anger:--indignation, rage(-ing), wrath. H2196
Use: TWOT-569a Noun Masculine
GR Strong: G547 G772 G2372 G3709 G4535 G4659

1) rage, raging, storming, indignation
Word: זעף
Pronounc: zaw-afe`
Strong: H2198
Orig: from 2196; angry:--displeased. H2196
Use: TWOT-569b Adjective
GR Strong: G1590

1) angry, raging, out of humour, vexed
Word: זעק
Pronounc: zah`-ak
Strong: H2201
Orig: and (feminine) zoaqah zeh-aw-kaw`; from 2199; a shriek or outcry:--cry(-ing). H2199
Use: TWOT-570a Noun Feminine
GR Strong: G994 G995 G5456

1) cry, outcry
1a) outcry
1b) cry of distress
1c) outcry, clamour
Word: זעק
Pronounc: zaw-ak`
Strong: H2199
Orig: a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly:-- assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.
Use: TWOT-570 Verb
GR Strong: G305 G310 G349 G994 G2564 G2784 G2896 G2906 G3853 G4727

1) to cry, cry out, call, call for help
1a) (Qal)
1a1) to call (to one`s aid)
1a2) to cry, cry out (in need)
1b) (Niphal) to be assembled, be called together, be joined together
1c) (Hiphil)
1c1) to call, call out, call together, summon
1c2) to make a crying, proclaim
1c3) to have a proclamation made
1c4) to call out to, call out at
Word: זעק
Pronounc: zek`-eek
Strong: H2200
Orig: (Aramaic) corresponding to 2199; to make an outcry:--cry. H2199
Use: TWOT-2712 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to cry, cry out, call
Word: זפרון
Pronounc: zi-frone`
Strong: H2202
Orig: from an unused root (meaning to be fragrant); Ziphron, a place in Palestine:--Ziphron.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ziphron = "fragrance"

1) a place on the north boundary of the promised land as specified by Moses
Word: זפת
Pronounc: zeh`-feth
Strong: H2203
Orig: from an unused root (meaning to liquify); asphalt (from its tendency to soften in the sun):--pitch.
Use: TWOT-572 Noun Feminine
GR Strong:

1) pitch, tar, asphalt
Word: זקן
Pronounc: zaw-kane`
Strong: H2204
Orig: a primitive root; to be old:--aged man, be (wax) old (man).
Use: TWOT-574 Verb
GR Strong: G1095

1) to be old, become old
1a) (Qal) to be old, become old
1b) (Hiphil) to grow old, show age
Word: זקן
Pronounc: zaw-kane`
Strong: H2205
Orig: from 2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. H2204
Use: TWOT-574b Adjective
GR Strong: G435 G1087 G1088 G4246

1) old
1a) old (of humans)
1b) elder (of those having authority)
Word: זקן
Pronounc: zaw-kawn`
Strong: H2206
Orig: from 2204; the beard (as indicating age):--beard. H2204
Use: TWOT-574a Noun Masculine
GR Strong:

1) beard, chin
1a) beard
1b) chin
Word: זקן
Pronounc: zo`-ken
Strong: H2207
Orig: from 2204; old age:--age. H2204
Use: TWOT-574c Noun Masculine
GR Strong: G1094

1) old age
Word: זקן
Pronounc: zaw-koon`
Strong: H2208
Orig: properly, passive participle of 2204 (used only in the plural as a noun); old age:-old age. H2204
Use: TWOT-574e Noun Masculine
GR Strong:

1) old age, extreme old age
Word: זקנה
Pronounc: zik-naw`
Strong: H2209
Orig: feminine of 2205; old age:--old (age). H2205
Use: TWOT-574d Noun Feminine
GR Strong:

1) old age
Word: זקף
Pronounc: zaw-kaf`
Strong: H2210
Orig: a primitive root; to life, i.e. (figuratively) comfort:--raise (up).
Use: TWOT-575 Verb
GR Strong: G461

1) (Qal) to raise up
Word: זקף
Pronounc: zek-af`
Strong: H2211
Orig: (Aramaic) corresponding to 2210; to hang, i.e. impale:--set up. H2210
Use: TWOT-2714 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to raise, lift up
Word: זקק
Pronounc: zaw-kak`
Strong: H2212
Orig: a primitive root; to strain, (figuratively) extract, clarify:--fine, pour down, purge, purify, refine.
Use: TWOT-576 Verb
GR Strong: G1383 G1384 G1632 G2022 G2511

1) to purify, distil, strain, refine
1a) (Qal)
1a1) to purify, distil, strain
1a2) to refine
1b) (Piel) to purge, refine
1c) (Pual) to refine, purify
Word: זר
Pronounc: zare
Strong: H2213
Orig: from 2237 (in the sense of scattering); a chaplet (as spread around the top), i.e. (specifically) a border moulding:--crown. H2237
Use: TWOT-543a Noun Masculine
GR Strong: G2087 G2190 G2992

1) border, moulding, circlet
Word: זרא
Pronounc: zaw-raw`
Strong: H2214
Orig: from 2114 (in the sense of estrangement) (compare 2219); disgust:--loathsome. H2114 H2219
Use: TWOT-542a Noun Masculine
GR Strong:

1) nausea, loathing, loathsome thing
Word: זרב
Pronounc: zaw-rab`
Strong: H2215
Orig: a primitive root; to flow away:--wax warm.
Use: TWOT-578 Verb
GR Strong: G5080

1) (Pual) to dry up, be warmed, be burned, be scorched
Word: זרבבל
Pronounc: zer-oob-baw-bel`
Strong: H2216
Orig: from 2215 and 894; descended of (i.e. from) Babylon, i.e. born there; Zerubbabel, an Israelite:--Zerubbabel. H2215 H894
Use: TWOT-578a Proper Name Masculine
GR Strong: G2216

Zerubbabel = "sown in Babylon"

1) the grandson of king Jehoiachin and leader of the first group of returning exiles from Babylon
Word: זרבבל
Pronounc: zer-oob-baw-bel`
Strong: H2217
Orig: (Aramaic) corresponding to 2216:--Zerubbabel. H2216
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zerubbabel = "sown in Babylon"

1) the grandson of king Jehoiachin and leader of the first group of returning exiles from Babylon
Word: זרד
Pronounc: zeh`-red
Strong: H2218
Orig: from an unused root meaning to be exuberant in growth; lined with shrubbery; Zered, a brook East of the Dead Sea:--Zared, Zered.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zered = "osier brook"

1) a river east of the Jordan, in the region of Moab and Edom, a source of the Arnon river
Word: זרה
Pronounc: zaw-raw`
Strong: H2219
Orig: a primitive root (compare 2114); to toss about; by implication, to diffuse, winnow:--cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow. H2114
Use: TWOT-579 Verb
GR Strong: G1287 G1289 G1614 G2513 G3039 G4204 G4650 G4687

1) to scatter, fan, cast away, winnow, disperse, compass, spread, be scattered, be dispersed
1a) (Qal)
1a1) to scatter
1a2) to fan, winnow
1b) (Niphal) to be scattered, be dispersed
1c) (Piel)
1c1) to scatter, disperse (intensive of Qal)
1c2) to winnow, sift
1d) (Pual) to be scattered, be spread out
Word: זרוע
Pronounc: zer-o`-ah
Strong: H2220
Orig: or (shortened) zroao zer-o`-ah; and (feminine) zrowpah zer-o-aw`; or zrowah zer-o-aw`; from 2232; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force:--arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. H2232
Use: TWOT-583a Noun Feminine
GR Strong: G484 G1023

1) arm, forearm, shoulder, strength
1a) arm
1b) arm (as symbol of strength)
1c) forces (political and military)
1d) shoulder (of animal sacrificed)
Word: זרוע
Pronounc: zay-roo`-ah
Strong: H2221
Orig: from 2232; something sown, i.e. a plant:--sowing, thing that is sown. H2232
Use: TWOT-582b Noun Masculine
GR Strong:

1) that which is sown, sowing, thing sown
Word: זרזיף
Pronounc: zar-zeef`
Strong: H2222
Orig: by reduplication from an unused root meaning to flow; a pouring rain:--water.
Use: TWOT-584a Verb
GR Strong:

v
1) drip
1a) (Hiph) to cause to drip

n m
2) drop, dripping, a soaking, a saturation
Word: זרזיר
Pronounc: zar-zeer`
Strong: H2223
Orig: by reduplication from 2115; properly, tightly girt, i.e. probably a racer, or some fleet animal (as being slender in the waist):--+ greyhound. H2115
Use: TWOT-543b Noun Masculine
GR Strong: G220

1) girded, girt, alert, used with H4975 in Pr 30:31
1a) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: זרח
Pronounc: zeh`-rakh
Strong: H2226
Orig: the same as 2225; Zerach, the name of three Israelites, also of an Idumaean and an Ethiopian prince:--Zarah, Zerah. H2225
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2196

Zerah or Zarah = "rising"

1) a son of Reuel and grandson of Esau, one of the dukes of the Edomites
2) twin brother of Pharez, sons of Judah and Tamar; descendants are called Zarhites, Ezrahites, and Izrahites
3) son of Simeon; also called `Zohar`
4) a Gershonite Levite, son of Iddo of Adaiah
5) the Ethiopian or Cushite, invader of Judah in the reign of Asa who defeated the invaders; probably the same as the Egyptian king Usarken I, second king of the Egyptian 22nd dynasty or perhaps more probably Usarken II, his 2nd successor
6) another Edomite leader; possibly same as 1
Word: זרח
Pronounc: zaw-rakh`
Strong: H2224
Orig: a primitive root; properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy):--arise, rise (up), as soon as it is up.
Use: TWOT-580 Verb
GR Strong: G393 G1816 G2014 G5316

1) to rise, come forth, break out, arise, rise up, shine
1a) (Qal)
1a1) to rise
1a2) to come out, appear
Word: זרח
Pronounc: zeh`-rakh
Strong: H2225
Orig: from 2224; a rising of light:--rising. H2224
Use: TWOT-580a Noun Masculine
GR Strong:

1) dawning, shining
Word: זרחי
Pronounc: zar-khee`
Strong: H2227
Orig: patronymically from 2226; a Zarchite or descendant of Zerach:--Zarchite. H2226
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Zarhites = see Zerah

1) descendants of Zerah
Word: זרחיה
Pronounc: zer-akh-yaw`
Strong: H2228
Orig: from 2225 and 3050; Jah has risen: Zerachjah, the name of two Israelites:--Zerahiah. H2225 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zerahiah = "Jehovah has risen"

1) a priest, son of Uzzi, and ancestor of Ezra the scribe
2) father of Elihoenai of the sons of Pahath-moab, whose descendants returned from the captivity with Ezra
Word: זרם
Pronounc: zaw-ram`
Strong: H2229
Orig: a primitive root; to gush (as water):--carry away as with a flood, pour out.
Use: TWOT-581 Verb
GR Strong:

1) to pour out, pour forth in floods, flood away
1a) (Qal) to pour out, flood away
1b) (Poal) to pour forth, pour out
1b1) of God`s power (fig.)
Word: זרם
Pronounc: zeh`-rem
Strong: H2230
Orig: from 2229; a gush of water:--flood, overflowing, shower, storm, tempest. H2229
Use: TWOT-581a Noun Masculine
GR Strong:

1) rain-shower, thunderstorm, flood of rain, downpour, rain-storm
Word: זרמה
Pronounc: zir-maw`
Strong: H2231
Orig: feminine of 2230; a gushing of fluid (semen):--issue. H2230
Use: TWOT-581b Noun Feminine
GR Strong:

1) flow, issue
1a) issue (of seminal discharge)
Word: זרע
Pronounc: zaw-rah`
Strong: H2232
Orig: a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify:--bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
Use: TWOT-582 Verb
GR Strong: G393 G4687 G4701 G4702

1) to sow, scatter seed
1a) (Qal)
1a1) to sow
1a2) producing, yielding seed
1b)(Niphal)
1b1) to be sown
1b2) to become pregnant, be made pregnant
1c) (Pual) to be sown
1d) (Hiphil) to produce seed, yield seed
Word: זרע
Pronounc: zeh`-rah
Strong: H2233
Orig: from 2232; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity:--X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time. H2232
Use: TWOT-582a Noun Masculine
GR Strong: G1074 G1078 G1085 G1484 G2593 G2961 G4690 G4703 G5207

1) seed, sowing, offspring
1a) a sowing
1b) seed
1c) semen virile
1d) offspring, descendants, posterity, children
1e) of moral quality
1e1) a practitioner of righteousness (fig.)
1f) sowing time (by meton)
Word: זרע
Pronounc: zer-ah`
Strong: H2234
Orig: (Aramaic) corresponding to 2233; posterity:--seed. H2233
Use: TWOT-2715 Noun Masculine
GR Strong:

1) seed, offspring
Word: זרע
Pronounc: zay-ro`-ah
Strong: H2235
Orig: or zeraSon zay-raw-ohn`; from 2232; something sown (only in the plural), i.e. a vegetable (as food):--pulse. H2232
Use: TWOT-582c Noun Masculine
GR Strong:

1) vegetables (as sown)
Word: זרק
Pronounc: zaw-rak`
Strong: H2236
Orig: a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles):--be here and there, scatter, sprinkle, strew.
Use: TWOT-585 Verb
GR Strong: G1209 G1287 G1632 G4687

1) to scatter, sprinkle, toss, throw, scatter abundantly, strew
1a) (Qal) to scatter, sprinkle, toss
1b) (Pual) to be sprinkled
Word: זרר
Pronounc: zaw-rar`
Strong: H2237
Orig: a primitive root (compare 2114); perhaps to diffuse, i.e. (specifically) to sneeze:--sneeze. H2114
Use: TWOT-586 Verb
GR Strong:

1) (Poel) to sneeze
Word: זרש
Pronounc: zeh`-resh
Strong: H2238
Orig: of Persian origin; Zeresh, Haman`s wife:--Zeresh.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Zeresh = "gold"

1) the wife of Haman, the Agagite
Word: זרת
Pronounc: zeh`-reth
Strong: H2239
Orig: from 2219; the spread of the fingers, i.e. a span:--span. H2219
Use: TWOT-587 Noun Feminine
GR Strong:

1) span
1a) a unit of measure, approx half-cubit, or the distance from the thumb to the little finger on an outstretched hand
Word: זתוא
Pronounc: zat-too`
Strong: H2240
Orig: of uncertain derivation; Zattu, an Israelite:--Zattu.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zattu = "brightness of him"

1) a family of exiles who returned with Zerubbabel
Word: זתם
Pronounc: zay-thawm`
Strong: H2241
Orig: apparently a variation for 2133; Zetham, an Israelite:--Zetham. H2133
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zetham = "olive"

1) a Gershonite Levite, the son of Jehieli and grandson of Laadan
Word: זתר
Pronounc: zay-thar`
Strong: H2242
Orig: of Persian origin; Zethar, a eunuch of Xerxes:--Zethar.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zethar = "star"

1) one of the seven eunuchs of Ahasuerus
Word: חב
Pronounc: khobe
Strong: H2243
Orig: by contraction from 2245; properly, a cherisher, i.e. the bosom:--bosom. H2245
Use: TWOT-589a Noun Masculine
GR Strong: G3784

1) bosom
Word: חבא
Pronounc: khaw-baw`
Strong: H2244
Orig: a primitive root (compare 2245); to secrete:--X held, hide (self), do secretly. H2245
Use: TWOT-588 Verb
GR Strong: G1470 G2597 G2703 G2928 G2931 G5419

1) to withdraw, hide
1a) (Niphal) to hide oneself
1b) (Pual) to be forced into hiding
1c) (Hiphil) to hide
1d) (Hophal) to be hidden
1e) (Hithpael)
1e1) to hide oneself, draw back
1e2) to draw together, thicken, harden
Word: חבב
Pronounc: khaw-bab`
Strong: H2245
Orig: a primitive root (compare 2244, 2247); properly, to hide (as in the bosom), i.e. to cherish (with affection):--love. H2244 H2247
Use: TWOT-589 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to love fervently, cherish
Word: חבב
Pronounc: kho-bawb`
Strong: H2246
Orig: from 2245; cherished; Chobab, father-in-law of Moses:--Hobab. H2245
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hobab = "cherished"

1) the son of Reuel, the Midianite father-in-law of Moses, also known as Jethro, and brother-in-law of Moses
Word: חבה
Pronounc: khaw-bah`
Strong: H2247
Orig: a primitive root (compare 2245); to secrete:--hide (self). H2245
Use: TWOT-590 Verb
GR Strong: G613 G1886 G2096 G2222 G2968

1) to withdraw, hide, hide oneself
1a) (Qal) to withdraw
1b) (Niphal) to hide oneself, remain hidden, withdraw
Word: חבולה
Pronounc: khab-oo-law`
Strong: H2248
Orig: (Aramaic) from 2255; properly, overthrown, i.e. (morally) crime:--hurt. H2255
Use: TWOT-2716b Noun Masculine
GR Strong: G266 G3900

1) hurtful act, crime, harm, wicked deed, a wrong
Word: חבור
Pronounc: khaw-bore`
Strong: H2249
Orig: from 2266; united; Chabor, a river of Assyria:--Habor. H2266
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Habor = "joining"

1) a tributary of the Euphrates River in Assyria
Word: חבורה
Pronounc: khab-boo-raw`
Strong: H2250
Orig: or chabburah khab-boo-raw`; or chaburah khab-oo-raw`; from 2266; properly, bound (with stripes), i.e. a weal (or black-and-blue mark itself):--blueness, bruise, hurt, stripe, wound. H2266
Use: TWOT-598g Noun Feminine
GR Strong: G3468

1) bruise, stripe, wound, blow
Word: חבט
Pronounc: khaw-bat`
Strong: H2251
Orig: a primitive root; to knock out or off:--beat (off, out), thresh.
Use: TWOT-591 Verb
GR Strong: G1621 G4463

1) to beat, beat out, beat off, thresh
1a) (Qal)
1a1) to beat out
1a2) to beat off
1b) (Niphal) to be beaten out
Word: חביה
Pronounc: khab-ah-yaw`
Strong: H2252
Orig: or Chabayah khab-aw-yaw`; from 2247 and 3050; Jah has hidden; Chabajah, an Israelite:--Habaiah. H2247 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Habaiah = "Jehovah has hidden"

1) head of a priestly family who returned from exile with Zerubbabel
Word: חביוֺן
Pronounc: kheb-yone`
Strong: H2253
Orig: from 2247; a concealment:--hiding. H2247
Use: TWOT-590a Noun Masculine
GR Strong:

1) concealment, covering, hiding, hiding place
Word: חבל
Pronounc: kheh`-bel
Strong: H2256
Orig: or chebel khay`-bel; from 2254; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin:--band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. H2254
Use: TWOT-592b,595a Noun Masculine
GR Strong: G1312 G2819 G3601 G4066 G4192 G4577 G4979 G4979 G5356 G5525 G5604 G5604

1) a cord, rope, territory, band, company
1a) a rope, cord
1b) a measuring-cord or line
1c) a measured portion, lot, part, region
1d) a band or company
2) pain, sorrow, travail, pang
2a) pains of travail
2b) pains, pangs, sorrows
3) union
4) destruction
Word: חבל
Pronounc: khab-al`
Strong: H2257
Orig: (Aramaic) from 2255; harm (personal or pecuniary):--damage, hurt. H2255
Use: TWOT-2716a Noun Masculine
GR Strong:

1) hurt, damage, injury
Word: חבל
Pronounc: khaw-bal`
Strong: H2254
Orig: a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition):--X at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, X very, withhold.
Use: TWOT-592,593,594,595 Verb
GR Strong: G853 G854 G1195 G1262 G1311 G1312 G2704 G2706 G5351 G5605

1) to bind
1a) (Qal)
1a1) to bind
2) to take a pledge, lay to pledge
2a) (Qal) to hold by a pledge, take in pledge, hold in pledge
2b) (Niphal) to give a pledge, become pledged
3) to destroy, spoil, deal corruptly, offend
3a) (Qal) to spoil, corrupt, offend
3b) (Niphal) to be ruined
3c) (Piel) to destroy, ruin
3d) (Pual) to be ruined, be broken
4) to bring forth, travail
4a) (Piel) to writhe, twist, travail
Word: חבל
Pronounc: khab-al`
Strong: H2255
Orig: (Aramaic) corresponding to 2254; to ruin:--destroy, hurt. H2254
Use: TWOT-2716 Verb
GR Strong: G1581 G3075

1) to hurt, destroy
1a) (Pael) to hurt, destroy
1b) (Ithpael) to be destroyed
Word: חבל
Pronounc: khab-ole`
Strong: H2258
Orig: or (feminine) chabolah khab-o-law`; from 2254; a pawn (as security for debt):--pledge. H2254
Use: TWOT-593a Noun Masculine
GR Strong:

1) pledge
Word: חבל
Pronounc: kho-bale`
Strong: H2259
Orig: active participle from 2254 (in the sense of handling ropes); a sailor:--pilot, shipmaster. H2254
Use: TWOT-592c Noun Masculine
GR Strong: G2942

1) sailor, seaman
Word: חבל
Pronounc: khib-bale`
Strong: H2260
Orig: from 2254 (in the sense of furnished with ropes); a mast:--mast. H2254
Use: TWOT-592d Noun Masculine
GR Strong:

1) mast (meaning uncertain)
Word: חבצלת
Pronounc: khab-ats-tseh`-leth
Strong: H2261
Orig: of uncertain derivation; probably meadow-saffron:--rose.
Use: TWOT-596.1 Noun Feminine
GR Strong: G438 G2918

1) meadow-saffron, crocus, rose
Word: חבצניה
Pronounc: khab-ats-tsan-yaw`
Strong: H2262
Orig: of uncertain derivation; Chabatstsanjah, a Rechabite:--Habazaniah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Habaziniah = "light of Jehovah"

1) apparently the head of one of the families of the Rechabites
Word: חבק
Pronounc: khaw-bak`
Strong: H2263
Orig: a primitive root; to clasp (the hands or in embrace):--embrace, fold.
Use: TWOT-597 Verb
GR Strong: G4016 G4905 G4912

1) to embrace, clasp
1a) (Qal)
1a1) to embrace
1a2) to fold one`s hands in idleness (fig.)
1b) (Piel) to embrace
Word: חבק
Pronounc: khib-book`
Strong: H2264
Orig: from 2263; a clasping of the hands (in idleness):--fold. H2263
Use: TWOT-597a Noun Masculine
GR Strong: G1723

1) fold (hands), a folding (of the hands), clasping (of the hands)
1a) of laziness (fig.)
Word: חבקוק
Pronounc: khab-ak-kook`
Strong: H2265
Orig: by reduplication from 2263; embrace; Chabakkuk, the prophet:--Habakkuk. H2263
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Habakkuk = "embrace"

1) a prophet of Israel who wrote the book by that name; probably lived about the 12th or 13th year of the reign of Josiah
Word: חבר
Pronounc: khaw-bar`
Strong: H2266
Orig: a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate:--charm(- er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.
Use: TWOT-598 Verb
GR Strong: G71 G1822 G2192 G2841 G3328 G3352 G4855 G4912 G4929

1) to unite, join, bind together, be joined, be coupled, be in league, heap up, have fellowship with, be compact, be a charmer
1a) (Qal)
1a1) to unite, be joined
1a2) to tie magic charms, charm
1b) (Piel)
1b1) to unite with, make an ally of
1b2) to unite, join, ally
1c) (Pual)
1c1) to be allied with, be united
1c2) to be joined together
1d) (Hiphil) to join together, pile up (words)
1e) (Hithpael) to join oneself to, make an alliance, league together
Word: חבר
Pronounc: kheh`-ber
Strong: H2267
Orig: from 2266; a society; also a spell:--+ charmer(- ing), company, enchantment, X wide. H2266
Use: TWOT-598a Noun Masculine
GR Strong: G2839

1) association, company, band
2) shared, association, society
3) a magician, charmer, spell
Word: חבר
Pronounc: kheh`-ber
Strong: H2268
Orig: the same as 2267; community; Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites:--Heber. H2267
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Heber = "comrade"

1) the Kenite, husband of Jael, who slew Sisera by driving a nail into his temple
2) grandson of Asher from whom came the Heberites
3) father of Socho, a Judahite
4) a Benjamite
5) another Benjamite
6) a Gadite
Word: חבר
Pronounc: khab-ar`
Strong: H2269
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2266; an associate:--companion, fellow. H2266
Use: TWOT-2717,2717a Noun Masculine
GR Strong: G1484 G5333 G5384

1) associate, companion, friend, comrade, fellow
Word: חבר
Pronounc: khaw-bare`
Strong: H2270
Orig: from 2266; an associate:--companion, fellow, knit together. H2266
Use: TWOT-598c
GR Strong: G2064 G2083 G2844 G3353 G4369

adj
1) united

n m
2) associate, fellow, worshippers
3) companion
Word: חבר
Pronounc: khab-bawr`
Strong: H2271
Orig: from 2266; a partner:--companion. H2266
Use: TWOT-598f Noun Masculine
GR Strong:

1) associate, partner (in trade)
Word: חברברה
Pronounc: khab-ar-boo-raw`
Strong: H2272
Orig: by reduplication from 2266; a streak (like a line), as on the tiger:--spot. H2266
Use: TWOT-598h Noun Feminine
GR Strong:

1) spots, stripe, mark
Word: חברה
Pronounc: khab-raw`
Strong: H2273
Orig: (Aramaic) feminine of 2269; an associate:--other. H2269
Use: TWOT-2717b Noun Feminine
GR Strong:

1) associate, fellow, companion
Word: חברה
Pronounc: kheb-raw`
Strong: H2274
Orig: feminine of 2267; association:--company. H2267
Use: TWOT-598b Noun Feminine
GR Strong:

1) company, association
Word: חברון
Pronounc: kheb-rone`
Strong: H2275
Orig: from 2267; seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites:--Hebron. H2267
Use: TWOT-598i
GR Strong:

Hebron = "association"

n pr loc
1) a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar

n pr m
2) the 3rd son of Kohath and grandson of Levi
3) a descendant of Caleb
Word: חברוני
Pronounc: kheb-ro-nee`
Strong: H2276
Orig: or Chebroniy kheb-ro-nee`; patronymically from 2275; Chebronite (collectively), an inhabitant of Chebron:--Hebronites. H2275
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Hebronites = see Hebron

1) the inhabitants of the city of Hebron
2) the descendants of Hebron, the grandson of Levi
Word: חברי
Pronounc: kheb-ree`
Strong: H2277
Orig: patronymically from 2268; a Chebrite (collectively) or descendants of Cheber:--Heberites. H2268
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Heberites = see Heber

1) descendants of Heber
Word: חברת
Pronounc: kho-beh`-reth
Strong: H2279
Orig: feminine active participle of 2266; a joint:--which coupleth, coupling. H2266
Use: TWOT-598e Noun Feminine
GR Strong:

1) junction, a thing joined
2) curtain pieces of the tabernacle
Word: חברת
Pronounc: khab-eh`-reth
Strong: H2278
Orig: feminine of 2270; a consort:--companion. H2270
Use: TWOT-598d Noun Feminine
GR Strong: G2844

1) companion, wife, consort
Word: חבש
Pronounc: khaw-bash`
Strong: H2280
Orig: a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule:--bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
Use: TWOT-599 Verb
GR Strong: G343 G600 G747 G1195 G1210 G1416 G1705 G2224 G2390 G2611 G4060

1) to tie, bind, bind on, bind up, saddle, restrain, bandage, govern
1a) (Qal)
1a1) to bind, bind on
1a2) to bind up
1b) (Piel) to bind, restrain
1c) (Pual) to be bound up
Word: חבת
Pronounc: khaw-bayth`
Strong: H2281
Orig: from an unused root probably meaning to cook (compare 4227); something fried, probably a griddle-cake:--pan. H4227
Use: TWOT-600a Noun Masculine
GR Strong:

1) flat cakes, bread wafers
Word: חג
Pronounc: khag
Strong: H2282
Orig: or chag khawg; from 2287; a festival, or a victim therefor:--(solemn) feast (day), sacrifice, solemnity. H2287
Use: TWOT-602a Noun Masculine
GR Strong: G1859

1) festival, feast, festival-gathering, pilgrim-feast
1a) feast
1b) festival sacrifice
Word: חגא
Pronounc: khaw-gaw`
Strong: H2283
Orig: from an unused root meaning to revolve (compare 2287); properly, vertigo, i.e. (figuratively) fear:--terror. H2287
Use: TWOT-602b Noun Feminine
GR Strong: G5400

1) terror, a reeling (in terror)
Word: חגב
Pronounc: khaw-gawb`
Strong: H2285
Orig: the same as 2284; locust; Chagab, one of the Nethinim:--Hagab. H2284
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G13

Hagab = "locust"

1) head of a family of exiles who returned with Zerubbabel
Word: חגב
Pronounc: khaw-gawb`
Strong: H2284
Orig: of uncertain derivation; a locust:--locust.
Use: TWOT-601a Noun Masculine
GR Strong: G200

1) locust, grasshopper
Word: חגבא
Pronounc: khag-aw-baw`
Strong: H2286
Orig: or Chagabah khag-aw-baw`; feminine of 2285; locust; Chagaba or Chagabah, one of the Nethinim:--Hagaba, Hagabah. H2285
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hagaba or Hagabah = "locust"

1) head of a family of exiles who returned with Zerubbabel
Word: חגג
Pronounc: khaw-gag`
Strong: H2287
Orig: a primitive root (compare 2283, 2328); properly, to move in a circle, i.e. (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication, to be giddy:--celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro. H2283 H2328
Use: TWOT-602 Verb
GR Strong: G1858 G5015

1) to hold a feast, hold a festival, make pilgrimage, keep a pilgrim-feast, celebrate, dance, stagger
1a) (Qal)
1a1) to keep a pilgrim-feast
1a2) to reel
Word: חגו
Pronounc: khag-awv`
Strong: H2288
Orig: from an unused root meaning to take refuge; a rift in rocks:--cleft.
Use: TWOT-603a Noun Masculine
GR Strong: G3692 G5168

1) clefts, places of concealment, retreats
Word: חגור
Pronounc: khaw-gore`
Strong: H2289
Orig: from 2296; belted:--girded with. H2296
Use: TWOT-604b Noun Masculine
GR Strong:

1) clothed, girded, girt
Word: חגורה
Pronounc: khag-ore`
Strong: H2290
Orig: or chagor khag-ore`; and (feminine) chagowrah khag-o-raw`; or chagorah khag-o-raw`; from 2296; a belt (for the waist):--apron, armour, gird(-le). H2296
Use: TWOT-604a,604c Proper Name Masculine
GR Strong: G1241 G2223 G2223

1) girdle, belt
2) girdle, loin-covering, belt, loin-cloth, armour
Word: חגי
Pronounc: khag-gah`-ee
Strong: H2292
Orig: from 2282; festive; Chaggai, a Heb. prophet:--Haggai. H2282
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Haggai = "festive"

1) 10th in order of the minor prophets; first prophet to prophecy after the captivity
Word: חגי
Pronounc: khag-ghee`
Strong: H2291
Orig: from 2287; festive, Chaggi, an Israelite; also (patronymically) a Chaggite, or descendant of the same:--Haggi, Haggites. H2287
Use:
GR Strong:

Haggi = "festive"

n pr m
1) second son of Gad

adj
2) descendants of Haggi, a Gadite
Word: חגיה
Pronounc: khag-ghee-yaw`
Strong: H2293
Orig: from 2282 and 3050; festival of Jah; Chaggijah, an Israelite:--Haggiah. H2282 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Haggiah = "festival of Jehovah"

1) son of Shimea and a Merarite Levite
Word: חגית
Pronounc: khag-gheeth`
Strong: H2294
Orig: feminine of 2291; festive; Chaggith, a wife of David:--Haggith. H2291
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Haggith = "festive"

1) a wife of David and mother of Adonijah
Word: חגלה
Pronounc: khog-law`
Strong: H2295
Orig: of uncertain derivation; probably a partridge; Choglah, an Israelitess:--Hoglah. See also 1031. H1031
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Hoglah = "partridge"

1) 3rd of 5 daughters of Zelophehad, a descendant of Manasseh
Word: חגר
Pronounc: khaw-gar`
Strong: H2296
Orig: a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.):--be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.
Use: TWOT-604 Verb
GR Strong: G328 G353 G1744 G1746 G2224 G4024

1) to gird, gird on, gird oneself, put on a belt
1a)(Qal)
1a1) to gird
1a2) to gird on, bind on
1a3) to gird oneself
Word: חד
Pronounc: khad
Strong: H2299
Orig: from 2300; sharp:--sharp. H2300
Use: TWOT-605a Adjective
GR Strong: G3691

1) sharp
Word: חד
Pronounc: khad
Strong: H2297
Orig: abridged from 259; one:--one. H259
Use: TWOT-61 Adjective
GR Strong:

1) one (number), same, single, first, each, once
Word: חד
Pronounc: khad
Strong: H2298
Orig: (Aramaic) corresponding to 2297; as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once:--a, first, one, together. H2297
Use: TWOT-2718 Adjective
GR Strong:

1) one (number)
1a) one
1b) a (indefinite article)
Word: חדד
Pronounc: khad-ad`
Strong: H2301
Orig: from 2300; fierce; Chadad, an Ishmaelite:--Hadad. H2300
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadad = "mighty"

1) a son of Ishmael
Word: חדד
Pronounc: khaw-dad`
Strong: H2300
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) sharp or (figuratively) severe:--be fierce, sharpen.
Use: TWOT-605 Verb
GR Strong: G3947

1) to be sharp, be alert, be keen
1a) (Qal) to be sharp, be keen
1b) (Hiphil) to sharpen
1c) (Hophal) to be sharpened
Word: חדה
Pronounc: khaw-daw`
Strong: H2302
Orig: a primitive root; to rejoice:--make glad, be joined, rejoice.
Use: TWOT-607 Verb
GR Strong: G1839

1) to rejoice
1a) (Qal) to rejoice
1b) (Piel) to make glad, gladden
Word: חדוד
Pronounc: khad-dood`
Strong: H2303
Orig: from 2300; a point:--sharp. H2300
Use: TWOT-605b Adjective
GR Strong:

1) sharp, pointed, sharpened
Word: חדוה
Pronounc: khed-vaw`
Strong: H2304
Orig: from 2302; rejoicing:--gladness, joy. H2302
Use: TWOT-607a Noun Feminine
GR Strong:

1) joy, gladness
Word: חדוה
Pronounc: khed-vaw`
Strong: H2305
Orig: (Aramaic) corresponding to 2304:--joy. H2304
Use: TWOT-2719 Noun Feminine
GR Strong: G2167 G2745

1) joy
Word: חדי
Pronounc: khad-ee`
Strong: H2306
Orig: (Aramaic) corresponding to 2373; a breast:--breast. H2373
Use: TWOT-2720 Noun Masculine
GR Strong: G4738

1) breast, chest
Word: חדיד
Pronounc: khaw-deed`
Strong: H2307
Orig: from 2300; a peak; Chadid, a place in Palestine:--Hadid. H2300
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadid = "sharp"

1) a town in Benjamin
Word: חדל
Pronounc: kheh`-del
Strong: H2309
Orig: from 2308; rest, i.e. the state of the dead:--world. H2308
Use: TWOT-609a Noun Masculine
GR Strong:

1) rest, cessation
Word: חדל
Pronounc: khaw-dale`
Strong: H2310
Orig: from 2308; vacant, i.e. ceasing or destitute:--he that forbeareth, frail, rejected. H2308
Use: TWOT-609b Adjective
GR Strong: G3935

1) rejected, forbearing, transient, fleeting, lacking
Word: חדל
Pronounc: khaw-dal`
Strong: H2308
Orig: a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle:--cease, end, fail, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
Use: TWOT-609 Verb
GR Strong: G447 G544 G550 G566 G567 G568 G620 G863 G868 G1013 G1257 G1410 G1439 G1572 G1587 G1628 G1907 G2270 G2309 G2869 G2872 G3928 G3935 G3973 G4337 G4623 G5302

1) to stop, cease, desist, forego, cease to be, leave undone, forbear
1a) (Qal)
1a1) to cease, come to an end
1a2) to cease, leave off
Word: חדלי
Pronounc: khad-lah`-ee
Strong: H2311
Orig: from 2309; idle; Chadlai, an Israelite:--Hadlai. H2309
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadlai = "rest of God"

1) an Ephraimite
Word: חדק
Pronounc: khay`-dek
Strong: H2312
Orig: from an unused root meaning to sting; a prickly plant:--brier, thorn.
Use: TWOT-611a Noun Masculine
GR Strong: G173

1) brier, thorn, prick
Word: חדקל
Pronounc: khid-deh`-kel
Strong: H2313
Orig: probably of foreign origin; the Chiddekel (or Tigris) river:--Hiddekel.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hiddekel = "rapid"

1) one of the rivers of Eden which coursed east toward Assyria; better known as the Tigris (the LXX equivalent)
Word: חדר
Pronounc: khad-ar`
Strong: H2316
Orig: another form for 2315; chamber; Chadar, an Ishmaelite:--Hadar. H2315
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hadar = "honour"

1) an Edomite king
Word: חדר
Pronounc: khaw-dar`
Strong: H2314
Orig: a primitive root; properly, to inclose (as a room), i.e. (by analogy,) to beset (as in a siege):--enter a privy chamber.
Use: TWOT-612 Verb
GR Strong: G1839

1) (Qal) to encompass, surround, enclose
Word: חדר
Pronounc: kheh`-der
Strong: H2315
Orig: from 2314; an apartment (usually literal):--((bed) inner)chamber, innermost(-ward) part, parlour, + south, X within. H2314
Use: TWOT-612a Noun Masculine
GR Strong: G596 G2846 G5009

1) chamber, room, parlour, innermost or inward part, within
Word: חדרך
Pronounc: khad-rawk`
Strong: H2317
Orig: of uncertain derivation; Chadrak, a Syrian deity:--Hadrach.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hadrach = "dwelling"

1) a city of Syria (mod Lebanon)
Word: חדש
Pronounc: khaw-dash`
Strong: H2318
Orig: a primitive root; to be new; causatively, to rebuild:--renew, repair.
Use: TWOT-613 Verb
GR Strong: G340 G643

1) to be new, renew, repair
1a) (Piel)
1a1) to renew, make anew
1a2) to repair
1b) (Hithpael) to renew oneself
Word: חדש
Pronounc: khaw-dawsh`
Strong: H2319
Orig: from 2318; new:--fresh, new thing. H2318
Use: TWOT-613a Adjective
GR Strong: G2087 G2537 G3501 G4372 G4373

1) new, new thing, fresh
Word: חדש
Pronounc: kho`-desh
Strong: H2320
Orig: from 2318; the new moon; by implication, a month:--month(-ly), new moon. H2318
Use: TWOT-613b Noun Masculine
GR Strong: G1859 G2250 G3376 G3561

1) the new moon, month, monthly
1a) the first day of the month
1b) the lunar month
Word: חדש
Pronounc: kho`-desh
Strong: H2321
Orig: the same as 2320; Chodesh, an Israelitess:--Hodesh. H2320
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Hodesh = "new moon"

1) the wife of Shaharaim, a Benjamite
Word: חדשה
Pronounc: khad-aw-shaw`
Strong: H2322
Orig: feminine of 2319; new; Chadashah, a place in Palestine:--Hadashah. H2319
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hadashah = "new"

1) one of the towns in the low country of Judah
Word: חדת
Pronounc: khad-ath`
Strong: H2323
Orig: (Aramaic) corresponding to 2319; new:--new. H2319
Use: TWOT-2721 Adjective
GR Strong:

1) new
Word: חוא
Pronounc: khav-aw`
Strong: H2324
Orig: (Aramaic) corresponding to 2331; to show:--shew. H2331
Use: TWOT-2722 Verb
GR Strong: G518 G1107 G1213 G1285 G5263

1) to show, interpret, explain, inform, tell, declare
1a) (Pael) to show, interpret
1b) (Aphel) to show
Word: חוב
Pronounc: khoob
Strong: H2325
Orig: also chayab khaw-yab`; a primitive root; properly, perhaps to tie, i.e. (figuratively and reflexively) to owe, or (by implication) to forfeit:--make endanger.
Use: TWOT-614 Verb
GR Strong: G2613 G2793

1) to be guilty, make guilty
1a) (Piel) to endanger
Word: חוב
Pronounc: khobe
Strong: H2326
Orig: from 2325; debt:--debtor. H2325
Use: TWOT-614a Noun Masculine
GR Strong:

1) a debt, debtor
Word: חובה
Pronounc: kho-baw`
Strong: H2327
Orig: feminine active participle of 2247; hiding place; Chobah, a place in Syria:--Hobah. H2247
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hobah = "hiding place"

1) a city north of Damascus to which Abraham pursued the kings who had pillaged Sodom
Word: חוג
Pronounc: khoog
Strong: H2328
Orig: a primitive root (compare 2287); to describe a circle:--compass. H2287
Use: TWOT-615 Verb
GR Strong:

1) to encircle, encompass, describe a circle, draw round, make a circle
1a) (Qal) to encircle, encompass
Word: חוג
Pronounc: khoog
Strong: H2329
Orig: from 2328; a circle:--circle, circuit, compass. H2328
Use: TWOT-615a Noun Masculine
GR Strong: G2362

1) circle, circuit, compass
2) (BDB) vault (of the heavens)
Word: חוד
Pronounc: khood
Strong: H2330
Orig: a primitive root; properly, to tie a knot, i.e. (figuratively) to propound a riddle:--put forth.
Use: TWOT-616 Verb
GR Strong: G1334 G4261

1) (Qal) to propose a riddle, propound a riddle
Word: חוה
Pronounc: khav-vaw`
Strong: H2333
Orig: properly, the same as 2332 (life-giving, i.e. living-place); by implication, an encampment or village:--(small) town. H2332
Use: TWOT-617a Noun Feminine
GR Strong:

1) village, town, tent village
Word: חוה
Pronounc: khaw-vah`
Strong: H2331
Orig: a primitive root; (compare 2324, 2421); properly, to live; by implication (intensively) to declare or show:--show. H2324 H2421
Use: TWOT-618 Verb
GR Strong: G312 G1321

1) (Piel) to tell, declare, show, make known
2) (CLBL) to breath
Word: חוה
Pronounc: khav-vaw`
Strong: H2332
Orig: causatively from 2331; life-giver; Chavvah (or Eve), the first woman:--Eve. H2331
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G2096

Eve = "life" or "living"

1) the first woman, wife of Adam
Word: חוח
Pronounc: khaw-vawkh`
Strong: H2337
Orig: perhaps the same as 2336; a dell or crevice (as if pierced in the earth):--thicket. H2336
Use: TWOT-620a? Noun Masculine
GR Strong:

1) rock, crevice (a hiding place)
Word: חוח
Pronounc: kho`-akh
Strong: H2336
Orig: from an unused root apparently meaning to pierce; a thorn; by analogy, a ring for the nose:--bramble, thistle, thorn.
Use: TWOT-620a,620b Noun Masculine
GR Strong: G173 G1199

1) thorn, brier, bramble, thornbush, thicket
2) hook, ring, fetter
Word: חוט
Pronounc: khoot
Strong: H2338
Orig: (Aramaic) corresponding to the root of 2339, perhaps as a denominative; to string together, i.e. (figuratively) to repair:--join. H2339
Use: TWOT-2723 Verb
GR Strong:

1) (Aphel) to repair, join
Word: חוט
Pronounc: khoot
Strong: H2339
Orig: from an unused root probably meaning to sew; a string; by implication, a measuring tape:--cord, fillet, line, thread.
Use: TWOT-621a Noun Masculine
GR Strong:

1) a thread, cord, line, string
Word: חוי
Pronounc: khiv-vee`
Strong: H2340
Orig: perhaps from 2333; a villager; a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine:--Hivite. H2333
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Hivite = "villagers"

1) 6th generation of descendants of Canaan, the son of Ham, who were living in northern Canaan near Mount Hermon at the time of the conquest
Word: חוי
Pronounc: kho-zah`-ee
Strong: H2335
Orig: from 2374; visionary; Chozai, an Israelite:--the seers. H2374
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) seer
1a) seer
1b) vision
Word: חוילה
Pronounc: khav-ee-law`
Strong: H2341
Orig: probably from 2342; circular; Chavilah, the name of two or three eastern regions; also perhaps of two men:--Havilah. H2342
Use: TWOT-622
GR Strong:

Havilah = "circle"

n pr loc
1) a part of Eden through which flowed the river Pison (Araxes); was probably the Grecian Colchis, in the northeast corner of Asia Minor, near the Caspian Sea
2) a district in Arabia of the Ishmaelites named from the 2nd son of Cush; probably the district of Kualan, in the northwestern part of Yemen

n pr m
3) a son of Cush
4) a son of Joktan
Word: חול
Pronounc: khool
Strong: H2343
Orig: from 2342; a circle; Chul, a son of Aram; also the region settled by him:--Hul. H2342
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hul = "circle"

1) the second son of Aram and grandson of Shem
Word: חול
Pronounc: khole
Strong: H2344
Orig: from 2342; sand (as round or whirling particles):--sand. H2342
Use: TWOT-623a Noun Masculine
GR Strong: G285 G952 G3882

1) sand
Word: חול
Pronounc: khool
Strong: H2342
Orig: or chiyl kheel; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert:--bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
Use: TWOT-623 Verb
GR Strong: G1081 G1825 G1907 G2125 G2240 G2658 G2675 G2872 G2983 G3600 G4078 G4111 G4357 G4531 G4815 G4937 G4962 G5015 G5135 G5142 G5278 G5399 G5604 G5605

1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained
1a) (Qal)
1a1) to dance
1a2) to twist, writhe
1a3) to whirl, whirl about
1b) (Polel)
1b1) to dance
1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth
1b3) to wait anxiously
1c) (Pulal)
1c1) to be made to writhe, be made to bear
1c2) to be brought forth
1d) (Hophal) to be born
1e) (Hithpolel)
1e1) whirling (participle)
1e2) writhing, suffering torture (participle)
1e3) to wait longingly
1f) (Hithpalpel) to be distressed
Word: חום
Pronounc: khoom
Strong: H2345
Orig: from an unused root meaning to be warm, i.e. (by implication) sunburnt or swarthy (blackish):--brown.
Use: TWOT-625a Adjective
GR Strong: G3022 G4164

1) dark colour, darkened, dark brown or black
Word: חומה
Pronounc: kho-maw`
Strong: H2346
Orig: feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection:--wall, walled.
Use: TWOT-674c Noun Feminine
GR Strong: G5038 G5109

1) wall
Word: חוס
Pronounc: khoos
Strong: H2347
Orig: a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate:--pity, regard, spare.
Use: TWOT-626 Verb
GR Strong: G5339

1) (Qal) to pity, have compassion, spare, look upon with compassion
Word: חוף
Pronounc: khofe
Strong: H2348
Orig: from an unused root meaning to cover; a cove (as a sheltered bay):--coast (of the sea), haven, shore, (sea-)side.
Use: TWOT-710a Noun Masculine
GR Strong: G123 G3864 G3882 G3882

1) seashore, coast, shore
Word: חופם
Pronounc: khoo-fawm`
Strong: H2349
Orig: from the same as 2348; protection: Chupham, an Israelite:--Hupham. H2348
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hupham = "coast-man"

1) a son of Benjamin, founder of the family of the Huphamites
Word: חופמי
Pronounc: khoo-faw-mee`
Strong: H2350
Orig: patronymically from 2349; a Chuphamite or descendant of Chupham:--Huphamites. H2349
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Huphamites = see Hupham

1) descendants of Hupham of the tribe of Benjamin
Word: חוץ
Pronounc: khoots
Strong: H2351
Orig: or (shortened) chuts khoots; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors:--abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
Use: TWOT-627a Noun Masculine
GR Strong: G1841 G1854 G1855 G1855 G1886 G3598

1) outside, outward, street, the outside
Word: חור
Pronounc: khoor
Strong: H2352
Orig: or (shortened) chur khoor; from an unused root probably meaning to bore; the crevice of a serpent; the cell of a prison:--hole.
Use: TWOT-758b Noun Masculine
GR Strong:

1) hole
Word: חור
Pronounc: khoor
Strong: H2353
Orig: from 2357; white linen:--white. H2357
Use: TWOT-630a Noun Masculine
GR Strong: G1040 G2885

1) white cloth, white stuff
Word: חור
Pronounc: khoor
Strong: H2354
Orig: the same as 2353 or 2352; Chur, the name of four Israelites and one Midianite:--Hur. H2353 H2352
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hur = "hole"

1) a chief assistant to Moses and Aaron
2) grandfather of Bezaleel, the chief artificer of the tabernacle; possibly the same as 1 above
3) the 4th of the 5 kings of Midian who were slain with Balaam after Peor
4) father of Rephaiah in the time of Nehemiah
5) father of Ben-Hur who was commissariat officer for Solomon in Mount Ephraim
Word: חור
Pronounc: khore
Strong: H2355
Orig: the same as 2353; white linen:--network. Compare 2715. H2353 H2715
Use: TWOT-630a Noun Masculine
GR Strong:

1) white cloth, white stuff
Word: חור
Pronounc: khore
Strong: H2356
Orig: or (shortened) chor khore; the same as 2352; a cavity, socket, den:--cave, hole. H2352
Use: TWOT-758a Noun Masculine
GR Strong: G758 G1658 G1784 G3555 G3692

1) hole, cave
Word: חור
Pronounc: khaw-var`
Strong: H2357
Orig: a primitive root; to blanch (as with shame):--wax pale.
Use: TWOT-630 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be white, grow white, grow pale
Word: חור
Pronounc: khiv-vawr`
Strong: H2358
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2357; white:--white. H2357
Use: TWOT-2724 Adjective
GR Strong: G3022

1) white
Word: חורי
Pronounc: khoo-rah`ee
Strong: H2360
Orig: probably an orthographical variation for 2359; Churai, an Israelite:--Hurai. H2359
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hurai = "linen-weaver"

1) one of David`s mighty warriors
Word: חורי
Pronounc: khoo-ree`
Strong: H2359
Orig: probably from 2353; linen-worker; Churi, an Israelite:--Huri. H2353
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Huri = "linen-weaver"

1) a Gadite, father of Abihail
Word: חורם
Pronounc: khoo-rawm`
Strong: H2361
Orig: probably from 2353; whiteness, i.e. noble; Churam, the name of an Israelite and two Syrians:--Huram. Compare 2438. H2353 H2438
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Huram = "noble born"

1) son of Bela and grandson of Benjamin
2) king of Tyre allied with David and Solomon; alternate spelling for `Hiram`
3) a chief architect of Solomon`s temple; alternate spelling for `Hiram`
Word: חורן
Pronounc: khav-rawn`
Strong: H2362
Orig: apparently from 2357 (in the sense of 2352); cavernous; Chavran, a region East of the Jordan:--Hauran. H2357 H2352
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hauran = "caverns"

1) a province of Palestine east of the Sea of Galilee; exact region uncertain but probably on the borders of the desert in the tetrarchy of Philip
Word: חוש
Pronounc: koosh
Strong: H2363
Orig: a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment:--(make) haste(-n), ready.
Use: TWOT-631 Verb
GR Strong: G997 G1448 G1522 G2090 G2795 G3729 G3918 G4289 G4337 G4692 G4863 G4920

1) to haste, make haste, hurry
1a) (Qal) to make haste
1b) (Hiphil)
1b1) to show haste, act quickly, hasten, come quickly
1b2) to enjoy, be excited
Word: חושה
Pronounc: khoo-shaw`
Strong: H2364
Orig: from 2363; haste; Chushah, an Israelite:--Hushah. H2363
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hushah = "haste"

1) a descendant of Judah
Word: חושי
Pronounc: khoo-shah`-ee
Strong: H2365
Orig: from 2363; hasty; Chushai, an Israelite:--Hushai. H2363
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hushai = "hasting"

1) an Archite, a friend of David
2) the father of Baana, an officer of Solomon; probably the same as 1
Word: חושים
Pronounc: khoo-sheem`
Strong: H2366
Orig: or Chushiym khoo-shem`; or Chushim khoo- sheem`; plural from 2363; hasters; Chushim, the name of three Israelites:--Hushim. H2363
Use:
GR Strong:

Hushim = "who makes haste"

n pr f
1) one of the two wives of Shaharaim

n pr m
2) the sons of Aher, a Benjamite
3) descendants of Dan
Word: חושם
Pronounc: khoo-shawm`
Strong: H2367
Orig: or Chusham khoo-shawm`; from 2363; hastily; Chusham, an Idumaean:--Husham. H2363
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Husham = "haste"

1) one of the early kings of Edom
Word: חות יאיר
Pronounc: khav-vothe` yaw-eer`
Strong: H2334
Orig: from the plural of 2333 and a modification of 3265; hamlets of Jair, a region of Palestine:--(Bashan- )Havoth-jair. H2333 H3265
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Havoth-jair = "villages of Jair"

1) certain villages on the east of Jordan, in Gilead or Bashan, which were taken by Jair, the son of Manasseh, and called after his name; 60 or 23 or 30 cities in total
Word: חותם
Pronounc: kho-thawm`
Strong: H2368
Orig: or chotham kho-thawm`; from 2856; a signature-ring:--seal, signet. H2856
Use: TWOT-780a Noun Masculine
GR Strong: G4973

1) seal, signet, signet-ring
Word: חותם
Pronounc: kho-thawm`
Strong: H2369
Orig: the same as 2368; seal; Chotham, the name of two Israelites:--Hotham, Hothan. H2368
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hotham = "seal"

1) a man of Asher, son of Heber, of the family of Beriah
2) father of two of David`s mighty warriors
Word: חזא
Pronounc: khaz-aw`
Strong: H2370
Orig: (Aramaic) or chazah (Aramaic) khaz-aw`; corresponding to 2372; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem):--behold, have (a dream), see, be wont. H2372
Use: TWOT-2725 Verb
GR Strong:

1) to see, behold
1a)(P`al)
1a1) to see
1a2) to see, behold, witness
1a3) to behold (in a dream or vision)
1a4) customary, seemly (passive)
Word: חזאל
Pronounc: khaz-aw-ale`
Strong: H2371
Orig: or Chazahoel khaz-aw-ale`; from 2372 and 410; God has seen; Chazael, a king of Syria:--Hazael. H2372 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hazael = "one who sees God"

1) a king of Syria; sent by his master, Ben-hadad, to the prophet Elisha, to seek a remedy for Ben-hadad`s leprosy; apparently later killed Ben-hadad, assumed the throne, and soon became engaged in a war with the kings of Judah and Israel for the possession of the city of Ramoth-gilead
Word: חזה
Pronounc: kho-zeh`
Strong: H2374
Orig: active participle of 2372; a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval):--agreement, prophet, see that, seer, (star-)gazer. H2372
Use: TWOT-633b Noun Masculine
GR Strong:

1) seer
1a) seer
1b) vision
Word: חזה
Pronounc: khaw-zeh`
Strong: H2373
Orig: from 2372; the breast (as most seen in front):--breast. H2372
Use: TWOT-634a Noun Masculine
GR Strong: G243 G2657

1) breast (of animals), breast of an animal sacrifice
Word: חזה
Pronounc: khaw-zaw`
Strong: H2372
Orig: a primitive root; to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of:--behold, look, prophesy, provide, see.
Use: TWOT-633 Verb
GR Strong: G312 G991 G1096 G1097 G1798 G2334 G2334 G2400 G3708

1) to see, perceive, look, behold, prophesy, provide
1a) (Qal)
1a1) to see, behold
1a2) to see as a seer in the ecstatic state
1a3) to see, perceive
1a3a) with the intelligence
1a3b) to see (by experience)
1a3c) to provide
Word: חזו
Pronounc: khaz-o`
Strong: H2375
Orig: from 2372; seer; Chazo, a nephew of Abraham:--Hazo. H2372
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hazo = "vision"

1) son of Nahor by his wife Milcah
Word: חזו
Pronounc: khay`-zev
Strong: H2376
Orig: (Aramaic) from 2370; a sight:--look, vision. H2370
Use: TWOT-2725a Noun Masculine
GR Strong:

1) vision, appearance
1a) vision
1b) appearance
Word: חזון
Pronounc: khaw-zone`
Strong: H2377
Orig: from 2372; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle:--vision. H2372
Use: TWOT-633a Noun Masculine
GR Strong: G3705 G3705 G3706 G4394 G5258

1) vision
1a) vision (in ecstatic state)
1b) vision (in night)
1c) vision, oracle, prophecy (divine communication)
1d) vision (as title of book of prophecy)
Word: חזות
Pronounc: khaz-oth`
Strong: H2379
Orig: (Aramaic) from 2370; a view:--sight. H2370
Use: TWOT-2725b Noun Feminine
GR Strong:

1) view, sight, visibility
Word: חזות
Pronounc: khaw-zooth`
Strong: H2380
Orig: from 2372; a look; hence (figuratively) striking appearance, revelation, or (by implication) compact:--agreement, notable (one), vision. H2372
Use: TWOT-633d Noun Feminine
GR Strong: G1680 G2768

1) vision, conspicuousness
1a) vision, oracle of a prophet
1a1) agreement
1b) conspicuousness in appearance
Word: חזות
Pronounc: khaw-zooth`
Strong: H2378
Orig: from 2372; a revelation:--vision. H2372
Use: TWOT-633c Noun Feminine
GR Strong:

1) visions
Word: חזיאל
Pronounc: khaz-ee-ale`
Strong: H2381
Orig: from 2372 and 410; seen of God; Chaziel, a Levite:--Haziel. H2372 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Haziel = "vision of God"

1) a Levite of the family of Shimei of the Gershonites in the time of David or Solomon
Word: חזיה
Pronounc: khaz-aw-yaw`
Strong: H2382
Orig: from 2372 and 3050; Jah has seen; Chazajah, an Israelite:--Hazaiah. H2372 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hazaiah = "God has seen"

1) an exile and descendant of Shelah of the tribe of Judah who returned in the time of Nehemiah
Word: חזיון
Pronounc: khiz-zaw-yone`
Strong: H2384
Orig: from 2372; a revelation, expectation by dream:--vision. H2372
Use: TWOT-633e Noun Masculine
GR Strong: G2295 G5326

1) vision
1a) vision (in the ecstatic state)
1a1) valley of vision (perhaps fig. of Jerusalem or Hinnom)
1b) vision (in the night)
1c) vision, oracle, prophecy (in divine communication)
Word: חזיון
Pronounc: khez-yone`
Strong: H2383
Orig: from 2372; vision; Chezjon, a Syrian:--Hezion. H2372
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hezion = "vision"

1) king of Syria, father of Tabrimon and grandfather of Ben-hadad; probably identical with `Rezon` the contemporary of Solomon
Word: חזיז
Pronounc: khaw-zeez`
Strong: H2385
Orig: from an unused root meaning to glare; a flash of lightning:--bright cloud, lightning.
Use: TWOT-635a Noun Masculine
GR Strong: G5325

1) thunderbolt, lightning flash, lightning, storm, cloud
Word: חזיר
Pronounc: khay-zeer`
Strong: H2387
Orig: from the same as 2386; perhaps protected; Chezir, the name of two Israelites:--Hezir. H2386
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hezir = "swine"

1) a priest in the time of David, leader of the 17th monthly course
2) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
Word: חזיר
Pronounc: khaz-eer`
Strong: H2386
Orig: from an unused root probably meaning to enclose; a hog (perhaps as penned):--boar, swine.
Use: TWOT-637a Noun Masculine
GR Strong: G5300

1) hog, swine, boar
1a) swine (as forbidden food)
1b) wild boar
Word: חזק
Pronounc: khaw-zake`
Strong: H2390
Orig: from 2388; powerful:--X wax louder, stronger. H2388
Use: TWOT-636a? Adjective
GR Strong:

1) stronger, louder
Word: חזק
Pronounc: khay`-zek
Strong: H2391
Orig: from 2388; help:--strength. H2388
Use: TWOT-636b Noun Masculine
GR Strong:

1) strength
Word: חזק
Pronounc: khaw-zawk`
Strong: H2389
Orig: from 2388; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent):--harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er). H2388
Use: TWOT-636a Adjective
GR Strong:

1) strong, stout, mighty
1a) strong
1a1) severe, sharp, hot
1a2) firm, hard
1b) a strong one (subst)
Word: חזק
Pronounc: kho`-zek
Strong: H2392
Orig: from 2388; power:--strength. H2388
Use: TWOT-636c Noun Masculine
GR Strong: G1411

1) strength
Word: חזק
Pronounc: khaw-zak`
Strong: H2388
Orig: a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer:--aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
Use: TWOT-636 Verb
GR Strong: G407 G436 G450 G472 G482 G643 G805 G971 G997 G1209 G1325 G1413 G1415 G1521 G1765 G1949 G2186 G2192 G2278 G2478 G2479 G2479 G2480 G2525 G2594 G2616 G2638 G2722 G2729 G2900 G2901 G2902 G2904 G2910 G2983 G3870 G4284 G4337 G4337 G4342 G4645 G4731 G4732 G4912 G5308 G5380 G5562

1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore
1a) (Qal)
1a1) to be strong, grow strong
1a1a) to prevail, prevail upon
1a1b) to be firm, be caught fast, be secure
1a1c) to press, be urgent
1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense)
1a1e) to be severe, be grievous
1a2) to strengthen
1b) (Piel)
1b1) to make strong
1b2) to restore to strength, give strength
1b3) to strengthen, sustain, encourage
1b4) to make strong, make bold, encourage
1b5) to make firm
1b6) to make rigid, make hard
1c) (Hiphil)
1c1) to make strong, strengthen
1c2) to make firm
1c3) to display strength
1c4) to make severe
1c5) to support
1c6) to repair
1c7) to prevail, prevail upon
1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support
1c9) to hold, contain
1d) (Hithpael)
1d1) to strengthen oneself
1d2) to put forth strength, use one`s strength
1d3) to withstand
1d4) to hold strongly with
Word: חזקה
Pronounc: khez-kaw`
Strong: H2393
Orig: feminine of 2391; prevailing power:--strength(- en self), (was) strong. H2391
Use: TWOT-636b Noun Feminine
GR Strong:

1) strength, strong, being strong, force
Word: חזקה
Pronounc: khoz-kaw`
Strong: H2394
Orig: feminine of 2392; vehemence (usually in a bad sense):--force, mightily, repair, sharply. H2392
Use: TWOT-636d Noun Feminine
GR Strong: G1619

1) force, might, strength, violence
Word: חזקי
Pronounc: khiz-kee`
Strong: H2395
Orig: from 2388; strong; Chizki, an Israelite:--Hezeki. H2388
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hezeki = "strong"

1) a Benjamite, descendant of Shaaraim
Word: חזקיה
Pronounc: khiz-kee-yaw`
Strong: H2396
Orig: or Chizqiyahuw khiz-kee-yaw`-hoo; also Ychizqiyah yekh-iz-kee-yaw`; or Ychizqiyahuw yekh-iz-kee-yaw`-hoo; from 2388 and 3050; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites:--Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare 3169. H2388 H3050 H3169
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1478

Hezekiah or Hizkiah or Hizkijah = "Jehovah is my strength"

1) 12th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices
2) great-great-grandfather of Zephaniah the prophet
3) son of Neariah, a descendant of David
4) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah
Word: חח
Pronounc: khawkh
Strong: H2397
Orig: once (Ezek. 29:4) chachiy khakh-ee`; from the same as 2336; a ring for the nose (or lips):--bracelet, chain, hook. H2336
Use: TWOT-620b Noun Masculine
GR Strong: G44 G4973

1) hook, ring, fetter, brooch
1a) hook, ring (in nose of captive)
1b) hook, ring (as jewellery)
1b1) nose ring
1b2) bracelet
Word: חטא
Pronounc: khat-taw`
Strong: H2400
Orig: intensively from 2398; a criminal, or one accounted guilty:--offender, sinful, sinner. H2398
Use: TWOT-638b
GR Strong: G459 G765

n m
1) sinners

adj
2) sinful
3) exposed to condemnation, reckoned as offenders
Word: חטא
Pronounc: khate
Strong: H2399
Orig: from 2398; a crime or its penalty:--fault, X grievously, offence, (punishment of) sin. H2398
Use: TWOT-638a Noun Masculine
GR Strong: G265

1) sin
1a) sin
1b) guilt for sin
1c) punishment for sin
Word: חטא
Pronounc: khaw-taw`
Strong: H2398
Orig: a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn:--bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
Use: TWOT-638 Verb
GR Strong: G25 G48 G91 G264 G266 G268 G399 G765 G1578 G2511 G3392 G4160 G4472

1) to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness
1a) (Qal)
1a1) to miss
1a2) to sin, miss the goal or path of right and duty
1a3) to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit
1b) (Piel)
1b1) to bear loss
1b2) to make a sin-offering
1b3) to purify from sin
1b4) to purify from uncleanness
1c) (Hiphil)
1c1) to miss the mark
1c2) to induce to sin, cause to sin
1c3) to bring into guilt or condemnation or punishment
1d) (Hithpael)
1d1) to miss oneself, lose oneself, wander from the way
1d2) to purify oneself from uncleanness
Word: חטאה
Pronounc: khat-taw-aw`
Strong: H2403
Orig: or chattacth khat-tawth`; from 2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender:--punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). H2398
Use: TWOT-638e Noun Feminine
GR Strong: G49 G93 G265 G266 G458 G763 G2434 G2588 G3152

1) sin, sinful
2) sin, sin offering
2a) sin
2b) condition of sin, guilt of sin
2c) punishment for sin
2d) sin-offering
2e) purification from sins of ceremonial uncleanness
Word: חטאה
Pronounc: khat-aw-aw`
Strong: H2401
Orig: feminine of 2399; an offence, or a sacrifice for it:--sin (offering). H2399
Use: TWOT-638d Noun Feminine
GR Strong:

1) sin, sin offering
1a) sin
1b) sin offering
Word: חטאה
Pronounc: khat-taw-aw`
Strong: H2402
Orig: (Aramaic) corresponding to 2401; an offence, and the penalty or sacrifice for it:--sin (offering). H2401
Use: TWOT-2726b Noun Feminine
GR Strong:

1) sin offering
Word: חטב
Pronounc: khaw-tab`
Strong: H2404
Orig: a primitive root; to chop or carve wood:--cut down, hew(-er), polish.
Use: TWOT-639 Verb
GR Strong: G2038 G2875 G4863

1) to cut, gather
1a) (Qal) to cut, gather (wood)
1b) (Pual) to cut, carve
Word: חטבה
Pronounc: khat-oo-baw`
Strong: H2405
Orig: feminine passive participle of 2404; properly, a carving; hence, a tapestry (as figured):--carved. H2404
Use: TWOT-640a Noun Feminine
GR Strong:

1) coloured fabric, dark-hued stuffs
Word: חטה
Pronounc: khit-taw`
Strong: H2406
Orig: of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant:--wheat(-en).
Use: TWOT-691b Noun Feminine
GR Strong: G4621

1) wheat
1a) wheat (plant)
1b) wheat flour
Word: חטוש
Pronounc: khat-toosh`
Strong: H2407
Orig: from an unused root of uncertain signification; Chattush, the name of four or five Israelites:--Hattush.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hattush = "assembled"

1) a descendant of David, apparently one of the sons of Shechaniah, in the 4th or 5th generation from Zerubbabel
1a) a man who returned with Ezra; maybe same as 1 above
1b) a man who returned with Zerubbabel; maybe same as 1 above
2) son of Hashabniah who helped repair the walls of Jerusalem with Nehemiah
Word: חטי
Pronounc: khat-ee`
Strong: H2408
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2398; an offence:--sin. H2398
Use: TWOT-2726a Noun Masculine
GR Strong:

1) sin
Word: חטיא
Pronounc: khat-taw-yaw`
Strong: H2409
Orig: (Aramaic) from the same as 2408; an expiation:--sin offering. H2408
Use: TWOT-2726b Noun Feminine
GR Strong:

1) sin offering
Word: חטיטא
Pronounc: khat-ee-taw`
Strong: H2410
Orig: from an unused root apparently meaning to dig out; explorer; Chatita, a temple porter:--Hatita.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hatita = "exploring"

1) head of a family of Levitical porters or gate-keepers who returned from exile with Zerubbabel
Word: חטיל
Pronounc: khat-teel`
Strong: H2411
Orig: from an unused root apparently meaning to wave; fluctuating; Chattil, one of "Solomon`s servants":--Hattil.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hattil = "doubtful"

1) head of a family of the children of Solomon`s slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: חטיפא
Pronounc: khat-ee-faw`
Strong: H2412
Orig: from 2414; robber; Chatipha, one of the Nethinim:--Hatipha. H2414
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hatipha = "seized"

1) head of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: חטם
Pronounc: khaw-tam`
Strong: H2413
Orig: a primitive root; to stop:--refrain.
Use: TWOT-641 Verb
GR Strong:

1) to hold in, restrain
1a) (Qal) to restrain (oneself)
Word: חטף
Pronounc: khaw-taf`
Strong: H2414
Orig: a primitive root; to clutch; hence, to seize as a prisoner:--catch.
Use: TWOT-642 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to catch, seize
Word: חטר
Pronounc: kho`-ter
Strong: H2415
Orig: from an unused root of uncertain signification; a twig:--rod.
Use: TWOT-643a Noun Masculine
GR Strong: G4464

1) branch, twig, rod
Word: חי
Pronounc: khah`-ee
Strong: H2417
Orig: (Aramaic) from 2418; alive; also (as noun in plural) life:--life, that liveth, living. H2418
Use: TWOT-2727a Adjective
GR Strong:

1) alive, living, life
Word: חי
Pronounc: khah`-ee
Strong: H2416
Orig: from 2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. H2421
Use: TWOT-644a
GR Strong: G444 G979 G2062 G2222 G2225 G2226 G2342 G2342 G2349 G2934 G5001 G5074 G5199 G5590

adj
1) living, alive
1a) green (of vegetation)
1b) flowing, fresh (of water)
1c) lively, active (of man)
1d) reviving (of the springtime)

n m
2) relatives
3) life (abstract emphatic)
3a) life
3b) sustenance, maintenance

n f
4) living thing, animal
4a) animal
4b) life
4c) appetite
4d) revival, renewal
5) community
Word: חיא
Pronounc: khah-yaw`
Strong: H2418
Orig: (Aramaic) or chayah (Aramaic) khah-yaw`; corresponding to 2421; to live:--live, keep alive. H2421
Use: TWOT-2727 Verb
GR Strong: G1825

1) to live
1a) (P`al) to live
1b) (Aphel) to let live, keep alive
Word: חיאל
Pronounc: khee-ale`
Strong: H2419
Orig: from 2416 and 410; living of God; Chiel, an Israelite:--Hiel. H2416 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hiel = "God lives"

1) a native of Bethel who rebuilt Jericho in the reign of Ahab and in whom was fulfilled the curse pronounced by Joshua
Word: חידה
Pronounc: khee-daw`
Strong: H2420
Orig: from 2330; a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim:--dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle. H2330
Use: TWOT-616a Noun Feminine
GR Strong: G135 G1335

1) riddle, difficult question, parable, enigmatic saying or question, perplexing saying or question
1a) riddle (dark obscure utterance)
1b) riddle, enigma (to be guessed)
1c) perplexing questions (difficult)
1d) double dealing (with `havin`)
Word: חיה
Pronounc: khaw-yeh`
Strong: H2422
Orig: from 2421; vigorous:--lively. H2421
Use: TWOT-644e Adjective
GR Strong:

1) vigorous, lively, having the vigour of life
Word: חיה
Pronounc: khaw-yaw`
Strong: H2421
Orig: a primitive root (compare 2331, 2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:--keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole. H2331 H2421
Use: TWOT-644 Verb
GR Strong: G404 G450 G980 G1096 G1295 G1321 G1614 G1625 G1817 G2198 G2221 G2222 G2225 G2227 G2390 G2664 G4046 G4982 G5142 G5199 G5442

1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health
1a) (Qal)
1a1) to live
1a1a) to have life
1a1b) to continue in life, remain alive
1a1c) to sustain life, to live on or upon
1a1d) to live (prosperously)
1a2) to revive, be quickened
1a2a) from sickness
1a2b) from discouragement
1a2c) from faintness
1a2d) from death
1b) (Piel)
1b1) to preserve alive, let live
1b2) to give life
1b3) to quicken, revive, refresh
1b3a) to restore to life
1b3b) to cause to grow
1b3c) to restore
1b3d) to revive
1c) (Hiphil)
1c1) to preserve alive, let live
1c2) to quicken, revive
1c2a) to restore (to health)
1c2b) to revive
1c2c) to restore to life
Word: חיוא
Pronounc: khay-vaw`
Strong: H2423
Orig: (Aramaic) from 2418; an animal:--beast. H2418
Use: TWOT-2727b Noun Feminine
GR Strong:

1) beast, animal
Word: חיות
Pronounc: khah-yooth`
Strong: H2424
Orig: from 2421; life:--X living. H2421
Use: TWOT-644g Noun Feminine
GR Strong:

1) living
Word: חיי
Pronounc: khaw-yah`-ee
Strong: H2425
Orig: a primitive root (compare 2421); to live; causatively to revive:--live, save life. H2421
Use: TWOT-644 Verb
GR Strong:

1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health
1a) (Qal)
1a1) to live
1a1a) to have life
1a1b) to continue in life, remain alive
1a1c) to sustain life, to live on or upon
1a1d) to live (prosperously)
1a2) to revive, be quickened
1a2a) from sickness
1a2b) from discouragement
1a2c) from faintness
1a2d) from death
1b) (Piel)
1b1) to preserve alive, let live
1b2) to give life
1b3) to quicken, revive, refresh
1b3a) to restore to life
1b3b) to cause to grow
1b3c) to restore
1b3d) to revive
1c) (Hiph)
1c1) to preserve alive, let live
1c2) to quicken, revive
1c2a) to restore (to health)
1c2b) to revive
1c2c) to restore to life
Word: חיל
Pronounc: khah`-yil
Strong: H2428
Orig: from 2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength:--able, activity, (+) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). H2342
Use: TWOT-624a Noun Masculine
GR Strong: G1410 G1411 G1411 G1415 G1415 G1484 G2142 G2479 G2480 G3793 G3816 G4149 G4171 G4752 G4756 G4760 G4864 G4983

1) strength, might, efficiency, wealth, army
1a) strength
1b) ability, efficiency
1c) wealth
1d) force, army
Word: חיל
Pronounc: khah`-yil
Strong: H2429
Orig: (Aramaic) corresponding to 2428; an army, or strength:--aloud, army, X most (mighty), power. H2428
Use: TWOT-2728 Noun Masculine
GR Strong:

1) strength, army, power
1a) power
1b) force, army
Word: חיל
Pronounc: khale
Strong: H2426
Orig: or (shortened) chel khale; a collateral form of 2428; an army; also (by analogy,) an intrenchment:--army, bulwark, host, + poor, rampart, trench, wall. H2428
Use: TWOT-623d Noun Masculine
GR Strong: G746

1) rampart, fortress, wall
1a) rampart
1b) fortress
Word: חיל
Pronounc: kheel
Strong: H2427
Orig: and (feminine) chiylah khee-law`; from 2342; a throe (expectant of childbirth):--pain, pang, sorrow. H2342
Use: TWOT-623b Noun Masculine
GR Strong: G3601 G5016 G5604

1) pain, agony, sorrow, a writhing, anguish
1a) writhing (of fear)
1b) anguish
Word: חילה
Pronounc: khay-law`
Strong: H2430
Orig: feminine of 2428; an intrenchment:--bulwark. H2428
Use: TWOT-623e Noun Feminine
GR Strong: G2447

1) bulwark, entrenchment, rampart, fortress
Word: חילם
Pronounc: khay-lawm`
Strong: H2431
Orig: or Cheleam khay-lawm`; from 2428; fortress; Chelam, a place East of Palestine:--Helam. H2428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Helam = "stronghold"

1) a place east of the Jordan, west of the Euphrates, in Gilead, at which the Syrians under Hadarezer were defeated by David
Word: חילן
Pronounc: khee-lane`
Strong: H2432
Orig: from 2428; fortress; Chilen, a place in Palestine:--Hilen. H2428
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hilen = "place of caves"

1) a city of Judah allotted to the priests
Word: חין
Pronounc: kheen
Strong: H2433
Orig: another form for 2580; beauty:--comely. H2580
Use: TWOT-694c Noun Masculine
GR Strong: G1653

1) beauty, grace
Word: חיץ
Pronounc: khah`-yits
Strong: H2434
Orig: another form for 2351; a wall:--wall. H2351
Use: TWOT-628a Noun Masculine
GR Strong: G5109

1) wall, party-wall, thin wall
Word: חיצון
Pronounc: khee-tsone`
Strong: H2435
Orig: from 2434; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred):--outer, outward, utter, without. H2434
Use: TWOT-627b Adjective
GR Strong: G1857 G2082

1) outer, external, outward
Word: חיק
Pronounc: khake
Strong: H2436
Orig: or cheq khake; and chowq khoke; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively):--bosom, bottom, lap, midst, within.
Use: TWOT-629a Noun Masculine
GR Strong: G43 G899 G2859

1) bosom, hollow, bottom, midst
Word: חירה
Pronounc: khee-raw`
Strong: H2437
Orig: from 2357 in the sense of splendor; Chirah, an Adullamite:--Hirah. H2357
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hirah = "a noble family"

1) an Adullamite, the friend of Judah
Word: חירם
Pronounc: khee-rawm`
Strong: H2438
Orig: or Chiyrowm khee-rome`; another form of 2361; Chiram or Chirom, the name of two Tyrians:--Hiram, Huram. H2361
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hiram, Huram = "noble"

1) the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon
2) the chief architect and engineer of Solomon`s temple sent by King Hiram to Solomon
Word: חיש
Pronounc: kheesh
Strong: H2440
Orig: from 2439; properly, a hurry; hence (adverb) quickly:--soon. H2439
Use: TWOT-631a Adverb
GR Strong:

1) quickly
Word: חיש
Pronounc: kheesh
Strong: H2439
Orig: another form of 2363; to hurry:--make haste. H2363
Use: TWOT-631 Verb
GR Strong:

1) to haste, make haste, hurry
1a) (Qal) to make haste
1b) (Hiph)
1b1) to show haste, act quickly, hasten, come quickly
1b2) to enjoy, be excited
Word: חך
Pronounc: khake
Strong: H2441
Orig: probably from 2596 in the sense of tasting; properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing):--(roof of the) mouth, taste. H2596
Use: TWOT-692a Noun Masculine
GR Strong: G2995

1) mouth, palate, taste, gums
Word: חכה
Pronounc: khaw-kaw`
Strong: H2442
Orig: a primitive root (apparently akin to 2707 through the idea of piercing); properly, to adhere to; hence, to await:--long, tarry, wait. H2707
Use: TWOT-645 Verb
GR Strong: G44 G1696 G2442 G3306 G5278

1) to wait, wait for, await
1a) (Qal) to wait for
1b) (Piel)
1b1) to wait, tarry
1b2) to wait (in ambush)
1b3) to wait for, long for
Word: חכה
Pronounc: khak-kaw`
Strong: H2443
Orig: probably from 2442; a hook (as adhering):--angle, hook. H2442
Use: TWOT-693c Noun Feminine
GR Strong:

1) hook, angle, hook fastened in jaw, fish hook
Word: חכילה
Pronounc: khak-ee-law`
Strong: H2444
Orig: from the same as 2447; dark; Chakilah, a hill in Palestine:--Hachilah. H2447
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hachilah = "dark"

1) a hill is southern Judah, on the edge of the wilderness of Ziph
Word: חכים
Pronounc: khak-keem`
Strong: H2445
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2449; wise, i.e. a Magian:--wise. H2449
Use: TWOT-2729a Adjective
GR Strong:

1) wise man, wise
Word: חכליה
Pronounc: khak-al-yaw`
Strong: H2446
Orig: from the base of 2447 and 3050; darkness of Jah; Chakaljah, an Israelite:--Hachaliah. H2447 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hachaliah = "whom Jehovah enlightens"

1) the father of Nehemiah
Word: חכליל
Pronounc: khak-leel`
Strong: H2447
Orig: by reduplication from an unused root apparently meaning to be dark; darkly flashing (only of the eyes); in a good sense, brilliant (as stimulated by wine):--red.
Use: TWOT-646a Adjective Masculine
GR Strong:

1) dull
2) (CLBL) dark-flashing, brilliant
Word: חכללות
Pronounc: khak-lee-looth`
Strong: H2448
Orig: from 2447; flash (of the eyes); in a bad sense, blearedness:--redness. H2447
Use: TWOT-646b Adjective
GR Strong: G3189

1) redness, dullness
Word: חכם
Pronounc: khaw-kam`
Strong: H2449
Orig: a primitive root, to be wise (in mind, word or act):--X exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.
Use: TWOT-647 Verb
GR Strong:

1) to be wise
1a) (Qal) to be or become wise, act wisely
1b) (Piel) to make wise, teach wisdom, instruct
1c) (Pual) to be made wise
1d) (Hiphil) to make wise
1e) (Hithpael) to show oneself wise, deceive, show one`s wisdom
Word: חכם
Pronounc: khaw-kawm`
Strong: H2450
Orig: from 2449; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful):--cunning (man), subtil, ((un-)), wise((hearted), man). H2449
Use: TWOT-647b Adjective
GR Strong: G227 G2686 G3835 G4679 G4680 G4680 G4680 G4908 G4908 G5426 G5429

1) wise, wise (man)
1a) skilful (in technical work)
1b) wise (in administration)
1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle
1d) learned, shrewd (class of men)
1e) prudent
1f) wise (ethically and religiously)
Word: חכמה
Pronounc: khok-maw`
Strong: H2451
Orig: from 2449; wisdom (in a good sense):--skilful, wisdom, wisely, wit. H2449
Use: TWOT-647a Noun Feminine
GR Strong: G2222 G4678 G4907 G5078 G5428

1) wisdom
1a) skill (in war)
1b) wisdom (in administration)
1c) shrewdness, wisdom
1d) wisdom, prudence (in religious affairs)
1e) wisdom (ethical and religious)
Word: חכמה
Pronounc: khok-maw`
Strong: H2452
Orig: (Aramaic) corresponding to 2451; wisdom:--wisdom. H2451
Use: TWOT-2729b Noun Feminine
GR Strong:

1) wisdom
Word: חכמוני
Pronounc: khak-mo-nee`
Strong: H2453
Orig: from 2449; skilful; Chakmoni, an Israelite:--Hachmoni, Hachmonite. H2449
Use:
GR Strong:

Hachmoni or Hachmonite = "wise"

n pr m
1) father of one of David`s mighty warriors
2) father of the tutor of David`s sons

n patr m
3) the family of one of David`s servants
Word: חכמות
Pronounc: khok-moth`
Strong: H2454
Orig: or chakmowth khak-moth`; collateral forms of 2451; wisdom:--wisdom, every wise (woman). H2451
Use: TWOT-647a Noun Feminine
GR Strong:

1) wisdom
Word: חל
Pronounc: khole
Strong: H2455
Orig: from 2490; properly, exposed; hence, profane:--common, profane (place), unholy. H2490
Use: TWOT-623a,661a Noun Masculine
GR Strong:

1) profaneness, commonness, unholy, profane, common, sand
Word: חלא
Pronounc: khaw-law`
Strong: H2456
Orig: a primitive root (compare 2470); to be sick:--be diseased. H2470
Use: TWOT-648 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to suffer, be sick, be diseased
Word: חלאה
Pronounc: khel-aw`
Strong: H2457
Orig: from 2456; properly, disease; hence, rust:--scum. H2456
Use: TWOT-649a Noun Feminine
GR Strong:

1) rust, scum
Word: חלאה
Pronounc: khel-aw`
Strong: H2458
Orig: the same as 2457; Chelah, an Israelitess:--Helah. H2457
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Helah = "rust"

1) one of the two wives of Ashur, father of Tekoah
Word: חלב
Pronounc: khaw-lawb`
Strong: H2461
Orig: from the same as 2459; milk (as the richness of kine):--+ cheese, milk, sucking. H2459
Use: TWOT-650a Noun Masculine
GR Strong: G1051 G4096

1) milk, sour milk, cheese
1a) milk
1b) abundance of the land (metaph.)
1c) white (as milk)
Word: חלב
Pronounc: kheh`-leb
Strong: H2459
Orig: or cheleb khay`-leb; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:--X best, fat(-ness), X finest, grease, marrow.
Use: TWOT-651a Noun Masculine
GR Strong: G536 G2378 G3452

1) fat
1a) fat (of humans)
1b) fat (of beasts)
1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
Word: חלב
Pronounc: khay`-leb
Strong: H2460
Orig: the same as 2459; fatness; Cheleb, an Israelite:--Heleb. H2459
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Heleb = "milk"

1) son of Baanah, the Netophathite, and one of David`s mighty warriors; also spelled `Heled` ( H02466)
Word: חלבה
Pronounc: khel-baw`
Strong: H2462
Orig: feminine of 2459; fertility: Chelbah, a place in Palestine:--Helbah. H2459
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Helbah = "fertile"

1) a town of Asher, probably on the plain of Phoenicia not far from Sidon
Word: חלבון
Pronounc: khel-bone`
Strong: H2463
Orig: from 2459; fruitful; Chelbon, a place in Syria:--Helbah. H2459
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Helbon = "fertile"

1) a town a few miles northwest of Damascus, modern `Helbon`, still noted for its fine grapes
Word: חלבנה
Pronounc: khel-ben-aw`
Strong: H2464
Orig: from 2459; galbanam, an odorous gum (as if fatty):--galbanum. H2459
Use: TWOT-652 Noun Feminine
GR Strong:

1) galbanum
1a) a kind of resin or gum, ingredient of the holy incense
Word: חלד
Pronounc: kheh`-led
Strong: H2465
Orig: from an unused root apparently meaning to glide swiftly; life (as a fleeting portion of time); hence, the world (as transient):--age, short time, world.
Use: TWOT-653a Noun Masculine
GR Strong: G1029 G1093 G2817 G2819 G3310 G3313 G5287

1) age, duration of life, the world
Word: חלד
Pronounc: khay`-led
Strong: H2466
Orig: the same as 2465; Cheled, an Israelite:--Heled. H2465
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Heled = "transient"

1) son of Baanah, the Netophathite, and one of David`s mighty warriors; also spelled `Heleb` ( H02460)
Word: חלד
Pronounc: kho`-led
Strong: H2467
Orig: from the same as 2465; a weasel (from its gliding motion):--weasel. H2465
Use: TWOT-654a Noun Masculine
GR Strong:

1) weasel, mole
1a) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: חלדה
Pronounc: khool-daw`
Strong: H2468
Orig: feminine of 2467; Chuldah, an Israelitess:--Huldah. H2467
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Huldah = "weasel"

1) a prophetess in the time of Josiah whom Josiah asked for an authoritative opinion on the book of the law which Hilkiah found
Word: חלדי
Pronounc: khel-dah`-ee
Strong: H2469
Orig: from 2466; worldliness; Cheldai, the name of two Israelites:--Heldai. H2466
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Heldai = "worldly"

1) one of David`s mighty warriors and the 12th captain of the monthly courses for the temple service
2) a returning exile in the time of Zechariah
Word: חלה
Pronounc: khaw-law`
Strong: H2470
Orig: a primitive root (compare 2342, 2470, 2490); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat:--beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. H2342 H2470 H2490
Use: TWOT-655 Verb
GR Strong: G649 G732 G770 G1567 G1587 G1776 G2212 G2323 G2560 G2872 G3958 G4386 G5016

1) to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry
1a) (Qal) to be weak, be sick
1b) (Piel)
1b1) to be or become weak, feel weak
1b2) to become sick, become ill
1b3) (CLBL) to entreat, pray, beg
1c) (Niphal)
1c1) to make oneself sick
1c2) to be made sick
1c3) to be tired
1d) (Pual) to be made weak, become weak
1e) (Hithpael) to make oneself sick
1f) (Hiphil)
1f1) to make sore
1f2) to make sick
1f3) to show signs of sickness, become sick
1f4) to grieve
1g) (Hophal)
1g1) to be made sick
1g2) to be wounded
Word: חלה
Pronounc: khal-law`
Strong: H2471
Orig: from 2490; a cake (as usually punctured):--cake. H2490
Use: TWOT-660b Noun Feminine
GR Strong: G740

1) cake, cake (if pierced) (probably perforated)
Word: חלום
Pronounc: khal-ome`
Strong: H2472
Orig: or (shortened) chalom khal-ome`; from 2492; a dream:--dream(-er). H2492
Use: TWOT-663a Noun Masculine
GR Strong: G1798 G3705 G5258

1) dream
1a) dream (ordinary)
1b) dream (with prophetic meaning)
Word: חלון
Pronounc: kho-lone`
Strong: H2473
Orig: or (shortened) Cholon kho-lone`; probably from 2344; sandy; Cholon, the name of two places in Palestine:--Holon. H2344
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Holon = "sandy"

1) a town in the mountains of Judah given to the priests
2) a city of Moab; site unknown
Word: חלון
Pronounc: khal-lone`
Strong: H2474
Orig: a window (as perforated):--window.
Use: TWOT-660c Noun
GR Strong: G2376

1) window (piercing of the wall)
Word: חלוף
Pronounc: khal-ofe`
Strong: H2475
Orig: from 2498; properly, surviving; by implication (collectively) orphans:--X destruction. H2498
Use: TWOT-666b Noun Masculine
GR Strong:

1) destruction, passing away, vanishing, appointed to destruction
Word: חלושה
Pronounc: khal-oo-shaw`
Strong: H2476
Orig: feminine passive participle of 2522; defeat:--being overcome. H2522
Use: TWOT-671b Noun Feminine
GR Strong:

1) weakness, defeat, prostration
Word: חלח
Pronounc: khal-akh`
Strong: H2477
Orig: probably of foreign origin; Chalach, a region of Assyria:--Halah.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Halah = "painful"

1) a city or district in Mesopotamia under Assyrian control where the Israelite captives were taken
Word: חלחול
Pronounc: khal-khool`
Strong: H2478
Orig: by reduplication from 2342; contorted; Chalchul, a place in Palestine:--Halhul. H2342
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Halhul = "trembling"

1) a town on a hill in the mountains of Judah to the left of the road from Jerusalem to Hebron and about 3-4 (5-7 km) miles from Hebron
Word: חלחלה
Pronounc: khal-khaw-law`
Strong: H2479
Orig: feminine from the same as 2478; writhing (in childbirth); by implication, terror:--(great, much) pain. H2478
Use: TWOT-623f Noun Feminine
GR Strong:

1) pain, trembling, terror, writhing, anguish
Word: חלט
Pronounc: khaw-lat`
Strong: H2480
Orig: a primitive root; to snatch at:--catch.
Use: TWOT-658 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to take up, catch, pick up (a word)
Word: חלי
Pronounc: khal-ee`
Strong: H2481
Orig: from 2470; a trinket (as polished):--jewel, ornament. H2470
Use: TWOT-657a Noun Masculine
GR Strong: G3119 G3554

1) jewellery, ornament
Word: חלי
Pronounc: khal-ee`
Strong: H2482
Orig: the same as 2481; Chali, a place in Palestine:--Hali. H2481
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hali = "necklace"

1) a town on the boundary of Asher between Helkath and Beten
Word: חלי
Pronounc: khol-ee`
Strong: H2483
Orig: from 2470; malady, anxiety, calamity:--disease, grief, (is) sick(-ness). H2470
Use: TWOT-655a Noun Masculine
GR Strong: G266 G4192 G5134

1) sickness
Word: חליה
Pronounc: khel-yaw`
Strong: H2484
Orig: feminine of 2481; a trinket:--jewel. H2481
Use: TWOT-657b Noun Feminine
GR Strong:

1) jewels, jewelry
Word: חליל
Pronounc: khaw-leel`
Strong: H2485
Orig: from 2490; a flute (as perforated):--pipe. H2490
Use: TWOT-660d Noun Masculine
GR Strong: G836 G1096 G2436

1) pipe, flute
Word: חלילה
Pronounc: khaw-lee`-law
Strong: H2486
Orig: or chalilah khaw-lee`-law; a directive from 2490; literal for a profaned thing; used (interj.) far be it!:--be far, (X God) forbid. H2490
Use: TWOT-661c Interjection
GR Strong:

1) far be it (from me), God forbid that, let it not be
Word: חליפה
Pronounc: khal-ee-faw`
Strong: H2487
Orig: from 2498; alternation:--change, course. H2498
Use: TWOT-666c Noun Feminine
GR Strong: G465 G1863 G4749

1) a change, change (of garments), replacement
1a) change (of raiment)
1b) relays
1c) relief (from death)
1d) changing, varying (course of life)
Word: חליצה
Pronounc: khal-ee-tsaw`
Strong: H2488
Orig: from 2503; spoil:--armour. H2503
Use: TWOT-667a,668a Noun Feminine
GR Strong: G2440 G3833 G4749

1) what is stripped off (a person in war), armour, spoils, belt
Word: חלכה
Pronounc: khay-lek-aw`
Strong: H2489
Orig: or chelkah khay-lek-aw`; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy; a wretch, i.e. unfortunate:--poor.
Use: TWOT-659a Adjective
GR Strong: G3993 G4434

1) hapless, poor, unfortunate person
Word: חלל
Pronounc: khaw-lal`
Strong: H2490
Orig: a primitive root (compare 2470); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one`s word), to begin (as if by an "opening wedge"); denom. (from 2485) to play (the flute):--begin (X men began), defile, X break, defile, X eat (as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. H2470 H2485
Use: TWOT-660,661 Verb
GR Strong: G305 G757 G953 G1679 G1728 G2064 G2289 G2348 G2872 G3392 G3498 G3886 G4766 G5015 G5134 G5135 G5166

1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin
1a) (Niphal)
1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself
1a1a) ritually
1a1b) sexually
1a2) to be polluted, be defiled
1b) (Piel)
1b1) to profane, make common, defile, pollute
1b2) to violate the honour of, dishonour
1b3) to violate (a covenant)
1b4) to treat as common
1c) (Pual) to profane (name of God)
1d) (Hiphil)
1d1) to let be profaned
1d2) to begin
1e) (Hophal) to be begun
2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore
2a) (Qal) to pierce
2b) (Pual) to be slain
2c) (Poel) to wound, pierce
2d) (Poal) to be wounded
3) (Piel) to play the flute or pipe
Word: חלל
Pronounc: khaw-lawl`
Strong: H2491
Orig: from 2490; pierced (especially to death); figuratively, polluted:--kill, profane, slain (man), X slew, (deadly) wounded. H2490
Use: TWOT-660a
GR Strong:

n m
1) slain, fatally wounded, pierced
1a) pierced, fatally wounded
1b) slain

adj
2) (CLBL) profaned
2a) defiled, profaned (by divorce)
Word: חלם
Pronounc: khay`lem
Strong: H2494
Orig: from 2492; a dream; Chelem, an Israelite:--Helem. Compare 2469. H2492 H2469
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Helem = "strength" or "dream"

1) a returned exile in the time of Zechariah; also spelled `Heldai`
Word: חלם
Pronounc: khaw-lam`
Strong: H2492
Orig: a primitive root; properly, to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream:--(cause to) dream(-er), be in good liking, recover.
Use: TWOT-662,663 Verb
GR Strong: G1706 G1797 G1798 G1798 G3708 G3870

1) to dream
1a) (Qal)
1a1) to dream (ordinary)
1a2) to dream (prophetic)
1a3) to dream (of false prophets)
1b) (Hiphil) to dream
2) to be healthy, be strong
2a) (Qal) to be healthy
2b) (Hiphil) to restore to health
Word: חלם
Pronounc: khay`-lem
Strong: H2493
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2492; a dream:--dream. H2492
Use: TWOT-2730 Noun Masculine
GR Strong:

1) dream
Word: חלמות
Pronounc: khal-law-mooth`
Strong: H2495
Orig: from 2492 (in the sense of insipidity); probably purslain:--egg. H2492
Use: TWOT-664 Noun Masculine
GR Strong:

1) purslane, a tasteless plant with thick slimy juice
Word: חלמיש
Pronounc: klal-law-meesh`
Strong: H2496
Orig: probably from 2492 (in the sense of hardness); flint:--flint(-y), rock. H2492
Use: TWOT-665 Noun Masculine
GR Strong: G4073 G4731

1) flint, rock
Word: חלן
Pronounc: khay-lone`
Strong: H2497
Orig: from 2428; strong; Chelon, an Israelite:--Helon. H2428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Helon = "strength"

1) father of Eliab of the tribe of Zebulun
Word: חלף
Pronounc: khaw-laf`
Strong: H2498
Orig: a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change:--abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
Use: TWOT-666 Verb
GR Strong: G236 G565 G851 G1330 G1667 G1904 G2690 G3328 G3884 G3928

1) to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from
1a) (Qal)
1a1) to pass on quickly
1a2) to pass away (vanish)
1a3) to come on anew, sprout again (of grass)
1a4) to pass through
1a5) to overstep, transgress
1b) (Piel) to cause to pass, change
1c) (Hiph)
1c1) to change, substitute, alter, change for better, renew
1c2) to show newness (of tree)
Word: חלף
Pronounc: khal-af`
Strong: H2499
Orig: (Aramaic) corresponding to 2498; to pass on (of time):--pass. H2498
Use: TWOT-2731 Verb
GR Strong:

1) to pass by, pass over
1a) (Pe) to pass by, pass over
Word: חלף
Pronounc: klay`-lef
Strong: H2500
Orig: from 2498; properly, exchange; hence (as preposition) instead of:--X for. H2498
Use: TWOT-666a
GR Strong:

n m
1) in exchange for (only construct)

prep
2) in return for
Word: חלף
Pronounc: kheh`lef
Strong: H2501
Orig: the same as 2500; change; Cheleph, a place in Palestine:--Heleph. H2500
Use: Proper Name Location
GR Strong: G256

Heleph = "exchange"

1) the place from which the boundary of Naphtali started, site unknown
Word: חלץ
Pronounc: khaw-lawts`
Strong: H2504
Orig: from 2502 (in the sense of strength); only in the dual; the loins (as the seat of vigor):--loins, reins. H2502
Use: TWOT-668? (668b) Noun Feminine
GR Strong:

1) loins
1a) as seat of virility
1b) as girded
1c) as seat of pain (woman`s travail)
Word: חלץ
Pronounc: khaw-lats`
Strong: H2502
Orig: a primitive root; to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen:--arm (self), (go, ready) armed (X man, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self.
Use: TWOT-667,668 Verb
GR Strong: G634 G1411 G1415 G1416 G1562 G1578 G1807 G2346 G3751 G4125 G4506

1) to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued
1a) (Qal) equipped (participle)
1b) (Niphal)
1b1) to be equipped
1b2) to go equipped
1b3) to be armed
1c) (Hiphil)
1c1) to make strong, brace up
1c2) to invigorate
2) to draw off or out, withdraw
2a) (Qal)
2a1) to draw, draw off
2a2) to withdraw
2b) (Niphal)
2b1) to be delivered
2b2) to be saved
2c) (Piel)
2c1) to pull out, tear out
2c2) to rescue, deliver, set free
2c3) to take away, plunder
Word: חלץ
Pronounc: kheh`-lets
Strong: H2503
Orig: or Chelets khay`-lets; from 2502; perhaps, strength; Chelets, the name of two Israelites:--Helez. H2502
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Helez = "he has saved"

1) an Ephraimite, one of the 30 of David`s mighty warriors, leader of the 7th monthly course
2) a man of Judah, son of Azariah
Word: חלק
Pronounc: khay`-lek
Strong: H2507
Orig: the same as 2506; portion; Chelek, an Israelite:--Helek. H2506
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Helek = "portion"

1) a descendant of Manasseh, and 2nd son of Gilead
Word: חלק
Pronounc: khal-awk`
Strong: H2508
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2505; a part:--portion. H2505
Use: TWOT-2732a Noun Masculine
GR Strong:

1) portion, possession, lot
Word: חלק
Pronounc: khaw-lak`
Strong: H2505
Orig: a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate:--deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-)part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).
Use: TWOT-669 Verb
GR Strong: G59 G632 G1239 G1244 G1266 G1268 G1291 G1325 G1339 G1387 G1389 G1607 G1687 G1968 G2192 G2624 G2722 G2816 G2983 G3006 G3307 G3860 G3903 G5180 G5485

1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign
1a) (Qal)
1a1) to divide, apportion
1a2) to assign, distribute
1a3) to assign, impart
1a4) to share
1a5) to divide up, plunder
1b) (Niphal)
1b1) to divide oneself
1b2) to be divided
1b3) to assign, distribute
1c) (Piel)
1c1) to divide, apportion
1c2) to assign, distribute
1c3) to scatter
1d) (Pual) to be divided
1e) (Hiphil) to receive a portion or part
1f) (Hithpael) to divide among themselves
2) to be smooth, slippery, deceitful
2a) (Qal) to be smooth, slippery
2b) (Hiphil)
2b1) to be smooth
2b2) to flatter
Word: חלק
Pronounc: khay`lek
Strong: H2506
Orig: from 2505; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment:--flattery, inheritance, part, X partake, portion. H2505
Use: TWOT-669a Noun Masculine
GR Strong: G184

1) portion, share, part, territory
1a) portion, share
1b) portion, tract, parcel (of land)
1c) one`s portion, one`s possession
1d) (chosen) portion
1e) portion, award (from God)
2) smoothness, seductiveness, flattery
Word: חלק
Pronounc: khaw-lawk`
Strong: H2509
Orig: from 2505; smooth (especially of tongue):--flattering, smooth. H2505
Use: TWOT-670b Adjective
GR Strong:

1) flattering, smooth
Word: חלק
Pronounc: khaw-lawk`
Strong: H2510
Orig: the same as 2509; bare; Chalak, a mountain of Idumaea:--Halak. H2509
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Halak = "smooth"

1) a mountain in southern Judah which is the southern limit of Joshua`s conquest; site unknown
Word: חלק
Pronounc: khal-lawk`
Strong: H2511
Orig: from 2505; smooth:--smooth. H2505
Use: TWOT-670d Noun Masculine
GR Strong:

1) smooth
Word: חלק
Pronounc: khal-look`
Strong: H2512
Orig: from 2505; smooth:--smooth. H2505
Use: TWOT-670d Noun Masculine
GR Strong: G3006

1) smooth
Word: חלקה
Pronounc: khal-ook-kaw`
Strong: H2515
Orig: feminine of 2512; a distribution:--division. H2512
Use: TWOT-669c Noun Feminine
GR Strong:

1) division, part, portion
Word: חלקה
Pronounc: khel-kaw`
Strong: H2513
Orig: feminine of 2506; properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment:--field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing). H2506
Use: TWOT-670c Noun Feminine
GR Strong: G1131 G1386 G3310

1) portion, parcel
1a) of ground
2) smooth part, smoothness, flattery
2a) smoothness, smooth part
2b) slippery places
2c) smoothness, flattery
Word: חלקה
Pronounc: khal-ak-kaw`
Strong: H2514
Orig: feminine from 2505; flattery:--flattery. H2505
Use: TWOT-670e Noun Feminine
GR Strong:

1) flattery, smoothness, fine promises
Word: חלקי
Pronounc: khel-kee`
Strong: H2516
Orig: patronymically from 2507; a Chelkite or descendant of Chelek:--Helkites. H2507
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Helekites = "flattering"

1) descendants of Helek
Word: חלקי
Pronounc: khel-kah`ee
Strong: H2517
Orig: from 2505; apportioned; Chelkai, an Israelite:--Helkai. H2505
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Helkai = "my portion is Jehovah"

1) chief of Meremoth`s priestly family in the time of Joiakim
Word: חלקיה
Pronounc: khil-kee-yaw`
Strong: H2518
Orig: or Chilqiyahuw khil-kee-yaw`-hoo`from 2506 and 3050; portion of Jah; Chilhijah, the name of eight Israelites:-- Hillkiah. H2506 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hilkiah = "my portion is Jehovah"

1) father of Eliakim, an officer of Hezekiah
2) high priest in the reign of Josiah
3) a Merarite Levite, son of Amzi
4) another Merarite Levite, 2nd son of Hosah
5) one of those who stood on the right of Ezra when he read the law and probably a Levite and a priest
6) a priest of Anathoth, father of the prophet Jeremiah
7) father of Gemariah who was one of Zedekiah`s envoys to Babylon
Word: חלקלקה
Pronounc: khal-ak-lak-kaw`
Strong: H2519
Orig: by reduplication from 2505; properly, something very smooth; i.e. a treacherous spot; figuratively, blandishment:--flattery, slippery. H2505
Use: TWOT-670f Noun Feminine
GR Strong:

1) flattery, slipperiness, fine promises, smoothness
1a) slipperiness
1b) fine promises
Word: חלקת
Pronounc: khel-kath`
Strong: H2520
Orig: a form of 2513; smoothness; Chelkath, a place in Palestine:--Helkath. H2513
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Helkath = "smooth"

1) the town named as the starting point for the boundary of the tribe of Asher and allotted with its suburbs to the Gershonite Levites
Word: חלקתהצרים
Pronounc: khel-kath` hats-tsoo-reem`
Strong: H2521
Orig: from 2520 and the plural of 6697, with the article inserted; smoothness of the rocks; Chelkath Hats-tsurim, a place in Palestine:--Helkath-hazzurim. H2520 H6697
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Helkath-hazzurim = "field of swords"

1) a place near the pool of Gibeon where Ishbosheth`s men were killed by David`s men under Joab
Word: חלש
Pronounc: khaw-lash`
Strong: H2522
Orig: a primitive root; to prostrate; by implication, to overthrow, decay:--discomfit, waste away, weaken.
Use: TWOT-671 Verb
GR Strong: G102

1) to be weak, be prostrate
1a) (Qal) to be prostrate
2) to weaken, disable, prostrate
2a) (Qal) to disable, prostrate
Word: חלש
Pronounc: khal-lawsh`
Strong: H2523
Orig: from 2522; frail:--weak. H2522
Use: TWOT-671a Adjective
GR Strong:

1) weak
Word: חם
Pronounc: khawm
Strong: H2524
Orig: from the same as 2346; a father-in-law (as in affinity):--father in law. H2346
Use: TWOT-674a Noun Masculine
GR Strong: G3995

1) father-in-law, husband`s father
Word: חם
Pronounc: khawm
Strong: H2525
Orig: from 2552; hot:--hot, warm. H2552
Use: TWOT-677b Adjective
GR Strong:

1) hot, warm
Word: חם
Pronounc: khawm
Strong: H2526
Orig: the same as 2525; hot (from the tropical habitat); Cham, a son of Noah; also (as a patronymic) his descendants or their country:--Ham. H2525
Use:
GR Strong:

Ham = "hot"

n pr m
1) 2nd son of Noah, father of Canaan and of various peoples which were inhabitants of southern lands
2) in late usage, a collective name for Egyptians

n pr loc
3) the place where Chedorlaomer smote the Zuzim, probably in the territory of Ammonites (Gilead) east of the Jordan
Word: חם
Pronounc: khome
Strong: H2527
Orig: from 2552; heat:--heat, to be hot (warm). H2552
Use: TWOT-677a Noun Masculine
GR Strong: G2250 G2738

1) heat, hot
Word: חמא
Pronounc: khem-aw`
Strong: H2528
Orig: (Aramaic) or chamah (Aramaic) kham-aw`; corresponding to 2534; anger:--fury. H2534
Use: TWOT-2733 Noun Feminine
GR Strong: G2372

1) anger, rage
Word: חמאה
Pronounc: khem-aw`
Strong: H2529
Orig: or (shortened) chemah khay-maw`; from the same root as 2346; curdled milk or cheese:--butter. H2346
Use: TWOT-672a Noun Feminine
GR Strong:

1) curd, butter
Word: חמד
Pronounc: khaw-mad`
Strong: H2530
Orig: a primitive root; to delight in:--beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (X great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
Use: TWOT-673
GR Strong: G1013 G1760 G1937 G1938 G1939 G2106 G3528 G5611

v
1) to desire, covet, take pleasure in, delight in
1a) (Qal) to desire
1b) (Niphal) to be desirable
1c) (Piel) to delight greatly, desire greatly

n f
2) desirableness, preciousness
Word: חמד
Pronounc: kheh`-med
Strong: H2531
Orig: om 2530; delight:--desirable, pleasant. H2530
Use: TWOT-673a Noun Masculine
GR Strong: G1939 G2570

1) desire, delight, beauty, desirable, pleasant
Word: חמדה
Pronounc: khem-daw`
Strong: H2532
Orig: feminine of 2531; delight:--desire, goodly, pleasant, precious. H2531
Use: TWOT-673b
GR Strong: G1588 G1868

n f
1) desire, that which is desirable

adj
2) pleasant, precious
Word: חמדן
Pronounc: khem-dawn`
Strong: H2533
Orig: from 2531; pleasant; Chemdan, an Idumaean:--Hemdan. H2531
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hemdan = "desire"

1) the eldest son of Dishon, son of Anah the Horite
Word: חמה
Pronounc: khay-maw`
Strong: H2534
Orig: or (Dan. 11:44) chemaC khay-maw`; from 3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever):--anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(- ful). See 2529. H3179 H2529
Use: TWOT-860a Noun Feminine
GR Strong: G194 G2372 G2373 G2447 G3709 G3710 G3711 G3730

1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles
1a) heat
1a1) fever
1a2) venom, poison (fig.)
1b) burning anger, rage
Word: חמה
Pronounc: kham-maw`
Strong: H2535
Orig: from 2525; heat; by implication, the sun:--heat, sun. H2525
Use: TWOT-677c Noun Feminine
GR Strong: G2246

1) sun, heat of the sun, heat
Word: חמואל
Pronounc: kham-moo-ale`
Strong: H2536
Orig: from 2535 and 410; anger of God; Chammuel, an Israelite:--Hamuel. H2535 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hamuel = "heat of God"

1) a man of Simeon, of the family of Shaul
Word: חמוטל
Pronounc: kham-oo-tal`
Strong: H2537
Orig: or Chamiytal kham-ee-tal`; from 2524 and 2919; father-in-law of dew; Chamutal or Chamital, an Israelitess:-- Hamutal. H2524 H2919
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Hamutal = "father-in-law is protection"

1) one of the wives of Josiah, daughter of Jeremiah of Libnah, mother of Jehoahaz and Zedekiah
Word: חמול
Pronounc: khaw-mool`
Strong: H2538
Orig: from 2550; pitied; Chamul, an Israelite:--Hamul. H2550
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hamul = "spared"

1) the younger son of Pharez, Judah`s son by Tamar
Word: חמולי
Pronounc: khaw-moo-lee`
Strong: H2539
Orig: patronymically from 2538: a Chamulite (collectively) or descendants of Chamul:--Hamulites. H2538
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Hamulites = "spared"

1) descendants of Hamul, grandson of Judah by Tamar
Word: חמון
Pronounc: kham-mone`
Strong: H2540
Orig: from 2552; warm spring; Chammon, the name of two places in Palestine:--Hammon. H2552
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hammon = "warm springs"

1) a town in Asher, apparently not far from Zidon-rabbah
2) a town in Naphtali allotted to the Levites; also called `Hammath` and `Hammoth-dor`
Word: חמוץ
Pronounc: khaw-motse`
Strong: H2541
Orig: from 2556; properly, violent; by implication, a robber:--oppressed. H2556
Use: TWOT-681a Noun Masculine
GR Strong:

1) the oppressor, the ruthless
Word: חמוק
Pronounc: kham-mook`
Strong: H2542
Orig: from 2559; a wrapping, i.e. drawers:--joints. H2559
Use: TWOT-682a Noun Masculine
GR Strong:

1) curve, curving
Word: חמור
Pronounc: kham-ore`
Strong: H2543
Orig: or (shortened) chamor kham-ore; from 2560; a male ass (from its dun red):--(he)ass. H2560
Use: TWOT-685a Noun Masculine
GR Strong: G1697 G1813 G3688 G5268

1) (he) ass
Word: חמור
Pronounc: kham-ore`
Strong: H2544
Orig: the same as 2543; donkey; Chamor, a Canaanite:--Hamor. H2543
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1697

Hamor = "he-ass"

1) the Hivite prince of the city of Shechem when Jacob entered Palestine
Word: חמות
Pronounc: kham-oth`
Strong: H2545
Orig: or (shortened) chamoth kham-oth`; feminine of 2524; a mother-in-law:--mother in law. H2524
Use: TWOT-674b Noun Feminine
GR Strong: G3994

1) mother-in-law, husband`s mother
Word: חמט
Pronounc: kho`met
Strong: H2546
Orig: from an unused root probably meaning, to lie low; a lizard (as creeping):--snail.
Use: TWOT-675a Noun Masculine
GR Strong:

1) a kind of lizard, only in list of unclean animals
1a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
Word: חמטה
Pronounc: khoom-taw`
Strong: H2547
Orig: feminine of 2546; low; Chumtah, a place in Palestine:--Humtah. H2546
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Humtah = "place of lizards"

1) a town in the mountainous region of Judah, the one next to Hebron
Word: חמיץ
Pronounc: khaw-meets`
Strong: H2548
Orig: from 2556; seasoned, i.e. salt provender:--clean. H2556
Use: TWOT-679c Adjective
GR Strong:

1) seasoned
Word: חמישי
Pronounc: kham-ee-shee`
Strong: H2549
Orig: or chamishshiy kham-ish-shee`; ord. from 2568; fifth; also a fifth:--fifth (part). H2568
Use: TWOT-686d Adjective
GR Strong: G3313 G3991 G3991 G4005

1) ordinal number, 5th
Word: חמל
Pronounc: khaw-mal`
Strong: H2550
Orig: a primitive root; to commiserate; by implication, to spare:--have compassion, (have) pity, spare.
Use: TWOT- 676 Verb
GR Strong: G140 G1653 G1971 G4046 G5339 G5339

1) (Qal) to spare, pity, have compassion on
Word: חמלה
Pronounc: khem-law`
Strong: H2551
Orig: from 2550; commiseration:--merciful, pity. H2550
Use: TWOT- 676a Noun Feminine
GR Strong:

1) mercy, pity, compassion
Word: חמם
Pronounc: khaw-mam`
Strong: H2552
Orig: a primitive root; to be hot (literally or figuratively):--enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at).
Use: TWOT- 677 Verb
GR Strong: G92 G2282 G2328 G2329

1) to be hot, become warm
1a) (Qal)
1a1) to be or grow warm
1a2) of passion (fig.)
1b) (Niphal) to become aroused, inflame oneself with
1c) (Piel) to warm
1d) (Hithpael) to warm oneself
Word: חמן
Pronounc: kham-mawn`
Strong: H2553
Orig: from 2535; a sun-pillar:--idol, image. H2535
Use: TWOT- 677d Noun Masculine
GR Strong: G946 G1497 G3585

1) incense altar, sun-pillar, idol, image
1a) used in idolatrous worship
Word: חמס
Pronounc: khaw-mas`
Strong: H2554
Orig: a primitive root; to be violent; by implication, to maltreat:--make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.
Use: TWOT- 678 Verb
GR Strong: G91 G114 G764 G1572 G1945 G3856 G5166

1) to wrong, do violence to, treat violently, do wrongly
1a) (Qal) to treat violently, do wrong
1a1) of physical wrong
1a2) of ethical wrong
1a3) of physical and ethical wrong
1b) (Niphal) to be treated violently
Word: חמס
Pronounc: khaw-mawce`
Strong: H2555
Orig: from 2554; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain:--cruel(-ty), damage, false, injustice, X oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong. H2554
Use: TWOT- 678a Noun Masculine
GR Strong: G93 G94 G458 G684 G763 G765 G3681

1) violence, wrong, cruelty, injustice
Word: חמץ
Pronounc: kho`-mets
Strong: H2558
Orig: from 2556; vinegar:--vinegar. H2556
Use: TWOT- 679b Noun Masculine
GR Strong: G3690

1) vinegar
Word: חמץ
Pronounc: khaw-mates`
Strong: H2556
Orig: a primitive root; to be pungent; i.e. in taste (sour, i.e. literally fermented, or figuratively, harsh), in color (dazzling):--cruel (man), dyed, be grieved, leavened.
Use: TWOT- 679,680,681 Verb
GR Strong: G91 G1572 G2220

1) to be leavened, be sour
1a) (Qal) to be leavened
1b) (Hiphil) to taste something leavened
1c) (Hithpael) to be embittered, grieved
2) to be cruel, oppress, be ruthless
3) to be red
Word: חמץ
Pronounc: khaw-mates`
Strong: H2557
Orig: from 2556; ferment, (figuratively) extortion:--leaven, leavened (bread). H2556
Use: TWOT- 679a Noun Masculine
GR Strong: G2219

1) the thing leavened, leaven
Word: חמק
Pronounc: khaw-mak`
Strong: H2559
Orig: a primitive root; properly, to wrap; hence, to depart (i.e. turn about):--go about, withdraw self.
Use: TWOT- 682 Verb
GR Strong: G654 G3928

1) to withdraw, turn around, turn away
1a) (Qal) to turn away
1b) (Hithpael) to turn about, vacillate, turn hither and thither
Word: חמר
Pronounc: khaw-mar`
Strong: H2560
Orig: a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from 2564) to smear with pitch:--daub, befoul, be red, trouble. H2564
Use: TWOT- 683,683d,685 Verb
GR Strong: G5015

1) to boil, foam, foam up, ferment
1a) (Qal) to boil, foam up
1b) (Poalal) to be troubled, be in turmoil
2)(Poalal) to be reddened
3) (Qal) to daub, seal up, cover or smear with asphalt
Word: חמר
Pronounc: kheh`-mer
Strong: H2561
Orig: from 2560; wine (as fermenting):--X pure, red wine. H2560
Use: TWOT- 683a Noun Masculine
GR Strong: G3631

1) wine
Word: חמר
Pronounc: kham-ar`
Strong: H2562
Orig: (Aramaic) corresponding to 2561; wine:--wine. H2561
Use: TWOT- 2734 Noun Masculine
GR Strong: G194

1) wine
Word: חמר
Pronounc: kho`mer
Strong: H2563
Orig: from 2560; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure:--clay, heap, homer, mire, motion. H2560
Use: TWOT- 683c Noun Masculine
GR Strong: G892 G2868 G2884 G4081

1) cement, mortar, clay
1a) mortar, cement
1b) clay
1c) mire
2) heap
2a) swelling, surging (of water)
3) homer-a unit of dry measure about 65 imperial gallons (300 l)
Word: חמר
Pronounc: khay-mawr`
Strong: H2564
Orig: from 2560; bitumen (as rising to the surface):--slime(-pit). H2560
Use: TWOT- 683b Noun Masculine
GR Strong:

1) slime, pitch, asphalt, bitumen
Word: חמרה
Pronounc: kham-o-raw`
Strong: H2565
Orig: from 2560 (compare 2563); a heap:--heap. H2560 H2563
Use: TWOT- 684c Noun Masculine
GR Strong:

1) heap
Word: חמרן
Pronounc: kham-rawn`
Strong: H2566
Orig: from 2560; red; Chamran, an Idumaean:--Amran. H2560
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amram = "the people is exalted" or "their slime"

1) the son of Dishon, a descendant of Esau
Word: חמש
Pronounc: kho`-mesh
Strong: H2569
Orig: from 2567; a fifth tax:--fifth participle H2567
Use: TWOT- 686b Noun Masculine
GR Strong:

1) fifth part
Word: חמש
Pronounc: kho`-mesh
Strong: H2570
Orig: from an unused root probably meaning, to be stout; the abdomen (as obese):--fifth (rib).
Use: TWOT- 687a Noun Masculine
GR Strong:

1) belly, abdomen, fifth ribs
Word: חמש
Pronounc: khaw-moosh`
Strong: H2571
Orig: passive participle of the same as 2570; staunch, i.e. able-bodied soldiers:--armed (men), harnessed. H2570
Use: TWOT- 688a Adjective
GR Strong: G3991

1) in battle array, arrayed for battle by fives, armed
Word: חמש
Pronounc: khaw-mash`
Strong: H2567
Orig: a denominative from 2568; to tax a fifth:--take up the fifth participle H2568
Use: TWOT- 686 Verb
GR Strong: G1074

1) to arrange in multiples of five, take one fifth
1a) (Piel) to take one fifth, tax a fifth of
Word: חמש
Pronounc: khaw-maysh`
Strong: H2568
Orig: masculine chamishshah kham-ish-shaw; a primitive numeral; five:--fif(-teen), fifth, five (X apiece).
Use: TWOT- 686a Noun
GR Strong:

1) five
1a) five (cardinal number)
1b) a multiple of five (with another number)
1c) fifth (ordinal number)
Word: חמשים
Pronounc: kham-ish-sheem`
Strong: H2572
Orig: multiple of 2568; fifty:--fifty. H2568
Use: TWOT- 686c Noun
GR Strong:

1) fifty
1a) fifty (cardinal number)
1b) a multiple of fifty (with other numbers)
1c) fiftieth (ordinal number)
Word: חמת
Pronounc: klay`-meth
Strong: H2573
Orig: from the same as 2346; a skin bottle (as tied up):--bottle. H2346
Use: TWOT- 689a Noun Masculine
GR Strong: G779

1) bottle, waterskin
Word: חמת
Pronounc: kham-awth`
Strong: H2574
Orig: from the same as 2346; walled; Chamath, a place in Syria:--Hamath, Hemath. H2346
Use:
GR Strong:

Hamath = "fortress"

n pr loc
1) the principle city of upper Syria in the valley of the Orontes

n pr m
2) father of the house of Rechab
Word: חמת
Pronounc: klam-math`
Strong: H2575
Orig: a variation for the first part of 2576; hot springs; Chammath, a place in Palestine:--Hammath. H2576
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hammath = "hot spring"

1) one of the fortified cities in the territory allotted to Naphtali
Word: חמתדאר
Pronounc: kham-moth` dore
Strong: H2576
Orig: from the plural of 2535 and 1756; hot springs of Dor; Chammath-Dor, a place in Palestine:--Hamath-Dor. H2535 H1756
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hamath-Dor = "hot springs of Dor"

1) a Levitical city in Naphtali
Word: חמתי
Pronounc: kham-aw-thee`
Strong: H2577
Orig: patrial from 2574; a Chamathite or native of Chamath:--Hamathite. H2574
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Hamathite = see Hamath

1) one of the families descended from Canaan
Word: חמתצובה
Pronounc: kham-ath` tso-baw`
Strong: H2578
Orig: from 2574 and 6678; Chamath of Tsobah; Chamath-Tsobah; probably the same as 2574:--Hamath-Zobah. H2574 H6678 H2574
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hamath-Zobah = "fortress of Zobah"

1) a town site unknown; maybe same as `Hammath`
Word: חמתרבה
Pronounc: kham-ath` rab-baw`
Strong: H2579
Orig: from 2574 and 7237; Chamath of Rabbah; Chamath-Rabbah, probably the same as 2574. H2574 H7237 H2574
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hamath-Rabbah = "enclosure of wrath-populous"

1) a town site unknown; maybe same as `Hammath`
Word: חן
Pronounc: khane
Strong: H2580
Orig: from 2603; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty):--favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured. H2603
Use: TWOT- 694a Noun Masculine
GR Strong: G699 G1656 G2170 G5485

1) favour, grace, charm
1a) favour, grace, elegance
1b) favour, acceptance
Word: חן
Pronounc: khane
Strong: H2581
Orig: the same as 2580; grace; Chen, a figurative name for an Israelite:--Hen. H2580
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hen = "favour"

1) a contemporary of Zerubbabel
Word: חנדד
Pronounc: khay-naw-dawd`
Strong: H2582
Orig: probably from 2580 and l908; favor of Hadad; Chenadad, an Israelite:--Henadad. H2580 H1908
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Henadad = "favour of Hadad"

1) head of a family of Levites who took part in the rebuilding of the temple
Word: חנה
Pronounc: khaw-naw`
Strong: H2583
Orig: a primitive root (compare 2603); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege):--abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent. H2603
Use: TWOT- 690 Verb
GR Strong: G451 G1910 G2647 G2944 G4016 G4776

1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against
1a) (Qal)
1a1) to decline
1a2) to encamp
Word: חנה
Pronounc: khan-naw`
Strong: H2584
Orig: from 2603; favored; Channah, an Israelitess:--Hannah. H2603
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G451

Hannah = "grace"

1) the mother of Samuel, one of the wives of Elkanah
Word: חנוך
Pronounc: khan-oke`
Strong: H2585
Orig: from 2596; initiated; Chanok, an antediluvian patriach:--Enoch. H2596
Use:
GR Strong: G1802

Enoch = "dedicated"

n pr m
1) eldest son of Cain
2) son of Jared and father of Methuselah whom God took home to heaven without dying

n pr loc
3) the city which Cain built and named after his son Enoch (after himself)

Hanoch = "dedicated"

n pr m
4) a son of Midian, the third child
5) the eldest son of Reuben
Word: חנון
Pronounc: khaw-noon`
Strong: H2586
Orig: from 2603; favored; Chanun, the name of an Ammonite and of two Israelites:--Hanun. H2603
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hanun = "gracious"

1) son of Nahash and king of Ammon who dishonoured David`s ambassadors and lost the subsequent war with David
2) a man who, with the people of Zanoah, repaired the ravine gate in the wall of Jerusalem
3) the 6th son of Zalaph, who also assisted in the repair of the wall of Jerusalem, apparently on the east side
Word: חנון
Pronounc: khan-noon`
Strong: H2587
Orig: from 2603; gracious:--gracious. H2603
Use: TWOT- 694d Adjective
GR Strong: G1655

1) gracious
Word: חנות
Pronounc: khaw-nooth`
Strong: H2588
Orig: from 2583; properly, a vault or cell (with an arch); by implication, a prison:--cabin. H2583
Use: TWOT- 690a Noun Feminine
GR Strong:

1) cell, vaulted room
Word: חנות
Pronounc: klan-noth`
Strong: H2589
Orig: from 2603 (in the sense of prayer); supplication:--be gracious, intreated. H2603
Use: TWOT- 694
GR Strong:

verb

1) (Qal) (TWOT) to intreat, to pity, be gracious

n fem pl
2) (Qal) (CLBL) gracious
Word: חנט
Pronounc: khaw-nat`
Strong: H2590
Orig: a primitive root; to spice; by implication, to embalm; also to ripen:--embalm, put forth.
Use: TWOT- 691
GR Strong: G1627 G1779 G2290 G5027

v
1) to embalm, spice, make spicy
1a) (Qal)
1a1) to spice, make spicy
1a2) to embalm
2) (CLBL) to ripen

n m pl abst
3) (BDB) embalming
Word: חנטא
Pronounc: khint-taw`
Strong: H2591
Orig: (Aramaic) corresponding to 2406; wheat:--wheat. H2406
Use: TWOT- 2735 Noun Masculine
GR Strong:

1) wheat
Word: חניאל
Pronounc: khan-nee-ale`
Strong: H2592
Orig: from 2603 and 410; favor of God; Channiel, the name of two Israelites:--Hanniel. H2603 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hanniel = "favoured of God"

1) son of Ephod and a prince of the tribe of Manasseh
2) son of Ulla and a chief of the tribe of Asher; also `Haniel`
Word: חניך
Pronounc: kaw-neek`
Strong: H2593
Orig: from 2596; initiated; i.e. practiced:--trained. H2596
Use: TWOT- 693a Adjective
GR Strong: G2398

1) trained, instructed, trained servant, tried, experienced
Word: חנינה
Pronounc: khan-ee-naw`
Strong: H2594
Orig: from 2603; graciousness:--favour. H2603
Use: TWOT- 694e Noun Feminine
GR Strong:

1) favour, compassion
Word: חנית
Pronounc: khan-eeth`
Strong: H2595
Orig: from 2583; a lance (for thrusting, like pitching a tent):--javelin, spear. H2583
Use: TWOT- 690b Noun Feminine
GR Strong: G3162 G3696 G4501

1) spear
1a) spear
1a1) shaft of a spear
1a2) spear-head
Word: חנך
Pronounc: khaw-nak`
Strong: H2596
Orig: a primitive root; properly, to narrow (compare 2614); figuratively, to initiate or discipline:--dedicate, train up. H2614
Use: TWOT- 693 Verb
GR Strong:

1) to train, dedicate, inaugurate
1a) (Qal)
1a1) to train, train up
1a2) to dedicate
Word: חנכה
Pronounc: chan-ook-kaw`
Strong: H2597
Orig: (Aramaic) corresponding to 2598; consecration:--dedication. H2598
Use: TWOT- 2736 Noun Feminine
GR Strong:

1) dedication
Word: חנכה
Pronounc: khan-ook-kaw`
Strong: H2598
Orig: from 2596; initiation, i.e. consecration:--dedicating(-tion). H2596
Use: TWOT- 693b Noun Feminine
GR Strong:

1) dedication, consecration
Word: חנכי
Pronounc: khan-o-kee`
Strong: H2599
Orig: patronymically from 2585; a Chanokite (collectively) or descendants of Chanok:--Hanochites. H2585
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Hanochites = see Hanoch "dedicated"

1) descendants of Hanoch
Word: חנם
Pronounc: khin-nawm`
Strong: H2600
Orig: from 2580; gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage:--without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain. H2580
Use: TWOT-694b Adverb
GR Strong: G95 G1431 G2756 G3152 G3154

1) freely, for nothing, without cause
1a) gratis, gratuitously, for nothing
1b) for no purpose, in vain
1c) gratuitously, without cause, undeservedly
Word: חנמאל
Pronounc: khan-am-ale`
Strong: H2601
Orig: probably by orthographical variation for 2606; Chanamel, an Israelite:--Hanameel. H2606
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hanameel = "God is gracious"

1) son of Shallum and cousin of Jeremiah
Word: חנמל
Pronounc: khan-aw-mawl`
Strong: H2602
Orig: of uncertain derivation; perhaps the aphis or plantlouse:--frost.
Use: TWOT-693.1 Noun Masculine
GR Strong:

1) frost, flood, sleet (meaning uncertain)
1a) that which destroyed the sycamore trees
Word: חנן
Pronounc: khaw-nawn`
Strong: H2605
Orig: from 2603; favor; Chanan, the name of seven Israelites:--Canan. H2603
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Canan or Hanan = "he is merciful"

1) one of the chief people of the tribe of Benjamin
2) last of the 6 sons of Azel, a descendant of Saul
3) son of Maachah, one of David`s mighty warriors
4) father of some sons who returned from exile with Zerubbabel
5) one of the Levites who assisted Ezra in his public exposition of the law
6) one of the heads of the people who also sealed the covenant with Nehemiah
7) another of the chief laymen who also sealed the covenant with Nehemiah
8) son of Zaccur, grandson of Mattaniah whom Nehemiah made one of the storekeepers of the provisions collected as tithes. Same as 5 ?
9) son of Igdaliah
Word: חנן
Pronounc: khaw-nan`
Strong: H2603
Orig: a primitive root (compare 2583); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition):--beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very. H2583
Use: TWOT-694,695 Verb
GR Strong: G452 G515 G1189 G1653 G2172 G3627 G3628 G3629 G3868

1) to be gracious, show favour, pity
1a) (Qal) to show favour, be gracious
1b) (Niphal) to be pitied
1c) (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious
1d) (Poel) to direct favour to, have mercy on
1e) (Hophal) to be shown favour, be shown consideration
1f) (Hithpael) to seek favour, implore favour
2) to be loathsome
Word: חנן
Pronounc: khan-an`
Strong: H2604
Orig: (Aramaic) corresponding to 2603; to favor or (causatively) to entreat:--shew mercy, make supplication. H2603
Use: TWOT-2737 Verb
GR Strong:

1) to show favour
1a) (P`al) to show favour
1b) (Ithpael) to implore favour
Word: חננאל
Pronounc: khan-an-ale`
Strong: H2606
Orig: from 2603 and 410; God has favored; Chananel, probably an Israelite, from whom a tower of Jerusalem was named:--Hananeel. H2603 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hananeel = "God has favoured"

1) the name of a tower in Jerusalem
Word: חנני
Pronounc: khan-aw-nee`
Strong: H2607
Orig: from 2603; gracious; Chanani, the name of six Israelites:--Hanani. H2603
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hanani = "gracious"

1) one of the sons of Heman, a chief musician of David, and head of the 18th course of the service
2) a seer who rebuked Asa, king of Judah, and was imprisoned
2a) maybe, father of Jehu the seer who testified against Baasha
3) one of the priests who in the time of Ezra took a foreign wife
4) brother of Nehemiah whom Nehemiah appointed governor of Jerusalem
5) another priest who was the chief musician under Nehemiah
Word: חנניה
Pronounc: khan-an-yaw`
Strong: H2608
Orig: or Chananyahuw khan-an-yaw`-hoo; from 2603 and 3050; Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites:--Hananiah. H2603 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G367 G452

Hananiah = "God has favoured"

1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord. See also, `Shadrach` ( H7714 or H07715)
2) one of the 14 sons of Heman and chief of the 16th course
3) a general in the army of King Uzziah
4) father of Zedekiah in the time of Jehoiakim
5) son of Azur, a Benjamite of Gibeon and a false prophet in the reign of Zedekiah king of Judah
6) grandfather of Irijah, the captain of the ward at the gate of Benjamin who arrested Jeremiah on the charge of deserting to the Chaldeans
7) a head of a Benjamite house
8) son of Zerubbabel from whom Christ derived His descent also called `Joanna` by Luke
9) one of the sons of Bebai who returned with Ezra from Babylon
10) a priest, one of the makers of the sacred ointments and incense, who built a portion of the wall of Jerusalem in the days of Nehemiah
11) head of the priestly course of Jeremiah in the days of Joiakim
12) ruler of the palace at Jerusalem under Nehemiah and also, along with Hanani, the Tirshatha`s brother, entrusted with the arrangements of guarding the gates of Jerusalem
13) Two post exilic Israelites
Word: חנס
Pronounc: khaw-nace`
Strong: H2609
Orig: of Egyptian derivation; Chanes, a place in Egypt:--Hanes.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hanes = "grace has fled"

1) a place in Egypt, site uncertain but may be either of the following
1a) Tahpanhes, a fortified town on the eastern frontier
1b) a place in lower Egypt, on an island in the Nile south of Memphis
Word: חנף
Pronounc: kho`-nef
Strong: H2612
Orig: from 2610; moral filth, i.e. wickedness:--hypocrisy. H2610
Use: TWOT-696a Noun Masculine
GR Strong:

1) hypocrisy, godlessness, hypocrite, profaneness
Word: חנף
Pronounc: khaw-nafe`
Strong: H2610
Orig: a primitive root; to soil, especially in a moral sense:--corrupt, defile, X greatly, pollute, profane.
Use: TWOT-696 Verb
GR Strong: G1806 G1863 G3392 G3435

1) to be profaned, be defiled, be polluted, be corrupt
1a) (Qal)
1a1) to be polluted
1a2) to be profane, be godless
1b) (Hiphil)
1b1) to pollute
1b2) to make profane, make godless, cause to be defiled
Word: חנף
Pronounc: khaw-nafe`
Strong: H2611
Orig: from 2610; soiled (i.e. with sin), impious:-- hypocrite(-ical). H2610
Use: TWOT-696b Adjective
GR Strong: G268 G459 G765 G1388 G5273

1) hypocritical, godless, profane, hypocrite, irreligious
Word: חנפה
Pronounc: khan-oo-faw`
Strong: H2613
Orig: feminine from 2610; impiety:--profaneness. H2610
Use: TWOT-696c Noun Feminine
GR Strong: G3436

1) profaneness, pollution, hypocrisy, godlessness
Word: חנק
Pronounc: khaw-nak`
Strong: H2614
Orig: a primitive root (compare 2596); to be narrow; by implication, to throttle, or (reflex.) to choke oneself to death (by a rope):--hang self, strangle. H2596
Use: TWOT-697 Verb
GR Strong: G519 G638

1) to strangle, strangle oneself
1a) (Niphal) to strangle oneself
1b) (Piel) to strangle
Word: חנתון
Pronounc: khan-naw-thone`
Strong: H2615
Orig: probably from 2603; favored; Channathon, a place in Palestine:--Hannathon. H2603
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hannathon = "gracious"

1) a town in Zebulun
Word: חסד
Pronounc: kheh`-sed
Strong: H2618
Orig: the same as 2617: favor; Chesed, an Israelite:--Hesed. H2617
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hesed = "son of faithfulness"

1) father of or maybe a commissary officer under Solomon
Word: חסד
Pronounc: khaw-sad`
Strong: H2616
Orig: a primitive root; properly, perhaps to bow (the neck only (compare 2603) in courtesy to an equal), i.e. to be kind; also (by euphem. (compare l288), but rarely) to reprove:--shew self merciful, put to shame. H2603 H1288
Use: TWOT-698,699 Verb
GR Strong: G3741

1) to be good, be kind
2a) (Hithpael) to show kindness to oneself
2) to be reproached, be ashamed
1a) (Piel) to be put to shame, be reproached
Word: חסד
Pronounc: kheh`-sed
Strong: H2617
Orig: from 2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. H2616
Use: TWOT-698a,699a Noun Masculine
GR Strong: G1342 G1343 G1391 G1654 G1655 G1656 G1680 G2222 G3681 G3741 G5485 G964

1) goodness, kindness, faithfulness
2) a reproach, shame
Word: חסדיה
Pronounc: khas-ad-yaw`
Strong: H2619
Orig: from 2617 and 3050; Jah has favored: Chasadjah, an Israelite:--Hasadiah. H2617 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hasadiah = "Jehovah has been faithful"

1) a son of Zerubbabel
Word: חסה
Pronounc: khaw-saw`
Strong: H2620
Orig: a primitive root; to flee for protection (compare 982); figuratively, to confide in:--have hope, make refuge, (put) trust. H982
Use: TWOT-700 Verb
GR Strong: G472 G1679 G2125 G3982 G4982

1) (Qal) to seek refuge, flee for protection
1a) to put trust in (God), confide or hope in (God) (fig.)
Word: חסה
Pronounc: kho-saw`
Strong: H2621
Orig: from 2620; hopeful; Chosah, an Israelite; also a place in Palestine:--Hosah. H2620
Use:
GR Strong:

Hosah = "refuge"

n pr m
1) a Levitical doorkeeper of the temple

n pr loc
2) a place in Asher, site unknown
Word: חסות
Pronounc: khaw-sooth`
Strong: H2622
Orig: from 2620; confidence:--trust. H2620
Use: TWOT-700a Noun Feminine
GR Strong:

1) refuge, shelter
Word: חסיד
Pronounc: khaw-seed`
Strong: H2623
Orig: from 2616; properly, kind, i.e. (religiously) pious (a saint):--godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un- )godly. H2616
Use: TWOT-698b Adjective
GR Strong: G1653 G2125 G2126 G2152 G3741

1) faithful, kind, godly, holy one, saint, pious
1a) kind
1b) pious, godly
1c) faithful ones (subst)
Word: חסידה
Pronounc: khas-ee-daw`
Strong: H2624
Orig: feminine of 2623; the kind (maternal) bird, i.e. a stork:--X feather, stork. H2623
Use: TWOT-698c Noun Feminine
GR Strong:

1) stork
Word: חסיל
Pronounc: khaw-seel`
Strong: H2625
Orig: from 2628; the ravager, i.e. a locust:--caterpillar. H2628
Use: TWOT-701a Noun Masculine
GR Strong:

1) locust
Word: חסין
Pronounc: khas-een`
Strong: H2626
Orig: from 2630; properly, firm, i.e. (by implication) mighty:--strong. H2630
Use: TWOT-703c Adjective
GR Strong: G1415

1) strong, mighty
Word: חסיר
Pronounc: khas-seer`
Strong: H2627
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2637; deficient:--wanting. H2637
Use: Adjective
GR Strong:

1) lacking, wanting, deficient
Word: חסל
Pronounc: khaw-sal`
Strong: H2628
Orig: a primitive root; to eat off:--consume.
Use: TWOT-701 Verb
GR Strong: G2719

1) (Qal) to consume, finish off, bring to an end
Word: חסם
Pronounc: khaw-sam`
Strong: H2629
Orig: a primitive root; to muzzle; by analogy, to stop the nose:--muzzle, stop.
Use: TWOT-702 Verb
GR Strong: G5392

1) (Qal) to stop up, muzzle
Word: חסן
Pronounc: khaw-san`
Strong: H2630
Orig: a primitive root; properly, to (be) compact; by implication, to hoard:--lay up.
Use: TWOT-703 Verb
GR Strong: G4863

1) (Niphal) to be treasured up, be hoarded, be laid up, be stored
Word: חסן
Pronounc: khas-an`
Strong: H2631
Orig: (Aramaic) corresponding to 2630; to hold in occupancy:--possess. H2630
Use: TWOT-2738 Verb
GR Strong: G2722

1) (Aphel) to take possession of
Word: חסן
Pronounc: khay`-sen
Strong: H2632
Orig: (Aramaic) from 2631; strength:--power. H2631
Use: TWOT-2738a Noun Masculine
GR Strong:

1) power, strength, power (of the king), (royal) power
Word: חסן
Pronounc: kho`-sen
Strong: H2633
Orig: from 2630; wealth:--riches, strength, treasure. H2630
Use: TWOT-703a Noun Masculine
GR Strong: G2344 G2904

1) riches, treasure, wealth
Word: חסן
Pronounc: khaw-sone`
Strong: H2634
Orig: from 2630; powerful:--strong. H2630
Use: TWOT-703b Adjective
GR Strong: G2478 G2479

1) strong
Word: חסף
Pronounc: khas-af`
Strong: H2635
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to that of 2636; a clod:--clay. H2636
Use: TWOT-2739 Noun Masculine
GR Strong: G3749

1) clay, potsherd
Word: חספס
Pronounc: khas-pas`
Strong: H2636
Orig: reduplicated from an unused root meaning apparently to peel; a shred or scale:--round thing.
Use: TWOT-704 Verb
GR Strong:

1) (Pual) to peel, flake off (only in the participle)
1a) scale-like, flake-like, scaled-off
Word: חסר
Pronounc: kheh`-ler
Strong: H2639
Orig: from 2637; lack; hence, destitution:--poverty, want. H2637
Use: TWOT-705a Noun Masculine
GR Strong:

1) poverty, want
Word: חסר
Pronounc: kho`-ser
Strong: H2640
Orig: from 2637; poverty:--in want of. H2637
Use: TWOT-705b Noun Masculine
GR Strong:

1) want, lack, want of, lack of
Word: חסר
Pronounc: khaw-sare`
Strong: H2637
Orig: a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen:--be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.
Use: TWOT-705 Verb
GR Strong: G639 G1641 G1642 G1729 G2756 G4326 G5302

1) to lack, be without, decrease, be lacking, have a need
1a) (Qal)
1a1) to lack
1a2) to be lacking
1a3) to diminish, decrease
1b) (Piel) to cause to lack
1c) (Hiphil) to cause to be lacking
Word: חסר
Pronounc: khaw-sare`
Strong: H2638
Orig: from 2637; lacking; hence, without:--destitute, fail, lack, have need, void, want. H2637
Use: TWOT-705c Adjective
GR Strong:

1) in need of, lacking, needy, in want of
Word: חסרה
Pronounc: khas-raw`
Strong: H2641
Orig: from 2637; want:--Chasrah, an Israelite:--Hasrah. H2637
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hasrah = "lack"

1) grandfather of Shallum who was the husband of Huldah, the prophetess; also spelled `Harhas`
Word: חסרון
Pronounc: khes-rone`
Strong: H2642
Orig: from 2637; deficiency:--wanting. H2637
Use: TWOT-705d Noun Masculine
GR Strong: G5303

1) the thing lacking, defect, deficiency
Word: חף
Pronounc: khaf
Strong: H2643
Orig: from 2653 (in the moral sense of covered from soil); pure:--innocent. H2653
Use: TWOT-711a Adjective
GR Strong: G273

1) innocent, pure, clean
Word: חפא
Pronounc: khaw-faw`
Strong: H2644
Orig: an orthographical variation of 2645; properly, to cover, i.e. (in a sinister sense) to act covertly:--do secretly. H2645
Use: TWOT-706 Verb
GR Strong: G294

1) (Piel) to cover, do secretly
Word: חפה
Pronounc: khoop-paw`
Strong: H2647
Orig: the same as 2646; Chuppah, an Israelite:--Huppah. H2646
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Huppah = "canopy"

1) a priest of the 13th course in the time of David
Word: חפה
Pronounc: khaw-faw`
Strong: H2645
Orig: a primitive root (compare 2644, 2653); to cover; by implication, to veil, to encase, protect:--ceil, cover, overlay. H2644 H2653
Use: TWOT-707 Verb
GR Strong: G1943 G2619 G5558

1) to cover, overlay, wainscotted, covered with boards or panelling
1a) (Qal) to cover
1b)(Niphal) to be covered
1c) (Piel) to cover, overlay
Word: חפה
Pronounc: khoop-paw`
Strong: H2646
Orig: from 2645; a canopy:--chamber, closet, defence. H2645
Use: TWOT-710b Noun Feminine
GR Strong:

1) chamber, room, canopy, closet
1a) canopy
1b) chamber
1c) divine protection (fig.)
Word: חפז
Pronounc: khaw-faz`
Strong: H2648
Orig: a primitive root; properly, to start up suddenly, i.e. (by implication) to hasten away, to fear:--(make) haste (away), tremble.
Use: TWOT-708 Verb
GR Strong: G143 G1168 G1611 G2284 G2352 G4531 G4692

1) to hurry, flee, hasten, fear, be terrified
1a) (Qal) to be in a hurry, be alarmed
1b) (Niphal) to be in a hurry
Word: חפזון
Pronounc: khip-paw-zone`
Strong: H2649
Orig: from 2468; hasty flight:--haste. H2468
Use: TWOT-708a Noun Masculine
GR Strong: G4710 G5016

1) hurriedly, in haste, trepidation, hurried flight
Word: חפים
Pronounc: khoop-peem`
Strong: H2650
Orig: plural of 2646 (compare 2349); Chuppim, an Israelite:--Huppim. H2646 H2349
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Huppim = "protected"

1) the head of a Benjamite family
Word: חפן
Pronounc: kho`-fen
Strong: H2651
Orig: from an unused root of uncertain signification; a fist (only in the dual):--fists, (both) hands, hand(-ful).
Use: TWOT-709a Noun Masculine
GR Strong: G2859 G5495

1) handfuls, hollow of the hand
Word: חפני
Pronounc: khof-nee`
Strong: H2652
Orig: from 2651; perhaps pugilist; Chophni, an Israelite:--Hophni. H2651
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hophni = "pugilist"

1) one of the two sons of Eli who were priests at Shiloh and were noted for their brutality and lust; their sinfulness provoked a curse against their father`s house and were judged by the Lord when they took the ark into battle; the ark was lost and both brothers were killed and Eli died when he heard the news
Word: חפף
Pronounc: khaw-faf`
Strong: H2653
Orig: a primitive root (compare 2645, 3182); to cover (in protection):--cover. H2645 H3182
Use: TWOT-710 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to cover, enclose, shelter, shield, surround
Word: חפץ
Pronounc: khay`-fets
Strong: H2656
Orig: from 2654; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind):--acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly. H2654
Use: TWOT-712b Noun Masculine
GR Strong: G1011 G1588 G2173 G2308 G3195 G3199 G4229 G5093

1) delight, pleasure
1a) delight
1b) desire, longing
1c) the good pleasure
1d) that in which one takes delight
Word: חפץ
Pronounc: khaw-fates`
Strong: H2654
Orig: a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire:--X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
Use: TWOT-712,713 Verb
GR Strong: G25 G138 G140 G1013 G1937 G2106 G2309 G2476

1) to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with
1a) (Qal)
1a1) of men
1a1a) to take pleasure in, delight in
1a1b) to delight, desire, be pleased to do
1a2) of God
1a2a) to delight in, have pleasure in
1a2b) to be pleased to do
2) to move, bend down
2a) (Qal) to bend down
Word: חפץ
Pronounc: khaw-fates`
Strong: H2655
Orig: from 2654; pleased with:--delight in, desire, favour, please, have pleasure, whosoever would, willing, wish. H2654
Use: TWOT-712a Adjective
GR Strong: G2307

1) desiring, delighting in, having pleasure in
Word: חפציבה
Pronounc: khef-tsee`baw
Strong: H2657
Orig: from 2656 with suffixes; my delight (is) in her; Cheptsi-bah, a fanciful name for Palestine:--Hephzi-bah. H2656
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Hephzi-bah = "my delight is in her"

1) the queen of King Hezekiah and mother of Manasseh
2) a name for Jesusalem (fig.)
Word: חפר
Pronounc: khaw-far`
Strong: H2658
Orig: a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore:--dig, paw, search out, seek.
Use: TWOT-714 Verb
GR Strong: G2212 G3736

1) to dig, search for
1a) (Qal)
1a1) to dig
1a2) to search, search out, explore
Word: חפר
Pronounc: khaw-fare`
Strong: H2659
Orig: a primitive root (perhaps rath. the same as 2658 through the idea of detection): to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach:--be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach. H2658
Use: TWOT-715 Verb
GR Strong: G153 G1788 G1870 G2606 G2617 G3679

1) to be ashamed, be confounded, be abashed, feel abashed
1a) (Qal) to be ashamed, be abashed
1b) (Hiphil) to display shame, demonstrate shame, cause embarrassment
Word: חפר
Pronounc: khay`-fer
Strong: H2660
Orig: from 2658 or 2659; a pit of shame; Chepher, a place in Palestine; also the name of three Israelites:--Hepher. H2658 H2659
Use:
GR Strong:

Hepher = "a well"

n pr m
1) youngest son of Gilead and head of the family of Hepherites
2) son of Asher, the father of Tekoa
3) the Mecherathite, one of David`s mighty warriors

n pr loc
4) a place in ancient Canaan, west of the Jordan, conquered by Joshua site unknown
4a) a place in Judah, probably the same as 4 above
Word: חפר
Pronounc: khaf-ore`
Strong: H2661
Orig: from 2658; a hole; only in connection with 6512, which ought rather to be joined as one word, thus chapharperah khaf-ar- pay-raw`; by reduplication from 2658; a burrower, i.e. probably a rat:--+ mole. H2658 H6512 H2658
Use: TWOT-714a Noun Feminine
GR Strong:

1) mole (as digger)
Word: חפרי
Pronounc: khef-ree`
Strong: H2662
Orig: patronymically from 2660; a Chephrite (collectively) or descendants of Chepher:--Hepherites. H2660
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Hepherites = see Hepher "a pit" or "shame"

1) descendants of Hepher, son of Gilead
Word: חפרים
Pronounc: khaf-aw-rah`-yim
Strong: H2663
Orig: dual of 2660; double pit; Chapharajim, a place in Palestine:--Haphraim. H2660
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hapharaim = "two pits"

1) a place in Issachar
Word: חפש
Pronounc: khaw-fash`
Strong: H2666
Orig: a primitive root; to spread loose; figuratively, to manumit:--be free.
Use: TWOT-717 Verb
GR Strong:

1) (Pual) to be free, be freed
Word: חפש
Pronounc: kho`-fesh
Strong: H2667
Orig: from 2666; something spread loosely, i.e. a carpet:--precious. H2666
Use: TWOT-717a Noun Masculine
GR Strong: G1588

1) widespread, fabric for horseback riding, saddle-blanket, saddle-cloths; meaning dubious
Word: חפש
Pronounc: khaw-fas`
Strong: H2664
Orig: a primitive root; to seek; causatively, to conceal oneself (i.e. let be sought), or mask:--change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out).
Use: TWOT-716 Verb
GR Strong: G2045 G2045 G2611 G2619 G2901 G4028

1) to search, search for, to search out, disguise oneself
1a) (Qal)
1a1) to search for
1a2) to think out, devise
1a3) to search, test
1b) (Niphal) to be searched out, be exposed
1c) (Piel) to search, search through, search for
1d) (Pual) to be searched for, be sought out
1e) (Hithpael)
1e1) to disguise oneself
1e2) to let oneself be searched for
Word: חפש
Pronounc: khay`-fes
Strong: H2665
Orig: from 2664; something covert, i.e. a trick:--search. H2664
Use: TWOT-716a Noun Masculine
GR Strong:

1) trick, plot, (shrewd) device
Word: חפשה
Pronounc: khoof-shaw`
Strong: H2668
Orig: from 2666; liberty (from slavery):--freedom. H2666
Use: TWOT-717b Noun Feminine
GR Strong: G1657

1) freedom
Word: חפשות
Pronounc: khof-shooth`
Strong: H2669
Orig: and chophshiyth khof-sheeth`; from 2666; prostration by sickness (with 1004, a hospital):--several. H2666 H1004
Use: TWOT-717d Noun Feminine
GR Strong:

1) separateness, freedom
Word: חפשי
Pronounc: khof-shee`
Strong: H2670
Orig: from 2666; exempt (from bondage, tax or care):--free, liberty. H2666
Use: TWOT-717c Adjective
GR Strong: G859 G1658

1) free
1a) free (from slavery)
1b) free (from taxes or obligations)
Word: חץ
Pronounc: khayts
Strong: H2671
Orig: from 2686; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; (by interchange for 6086) the shaft of a spear:--+ archer, arrow, dart, shaft, staff, wound. H2686 H6086
Use: TWOT-721b Noun Masculine
GR Strong: G956 G1002 G5115

1) arrow
Word: חצב
Pronounc: khaw-tsab`
Strong: H2672
Orig: or chatseb khaw-tsabe`; a primitive root ; to cut or carve (wood), stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave:--cut, dig, divide, grave, hew (out, -er), made, mason.
Use: TWOT-718 Verb
GR Strong: G2875 G2998 G3736 G4160 G5079

1) to dig, cleave, divide, hew, make, cut out, dig out, cut down, quarry, hewer, mason
1a) (Qal)
1a1) to hew out, dig
1a2) to hew
1a2a) stone
1a2b) wood
1a3) to hew in pieces (metaph.)
1a4) to divide, cleave
1b) (Niphal) to be cut, be hewn, be engraved
1c) (Hiphil) to hew into pieces, cut up into pieces
1d) (Pual) to be cut from, be hewn from
Word: חצה
Pronounc: khaw-tsaw`
Strong: H2673
Orig: a primitive root (compare 2086)); to cut or split in two; to halve:--divide, X live out half, reach to the midst, participle H2086
Use: TWOT-719 Verb
GR Strong: G1244 G3307

1) to divide, cut in two, cut short, live half (of one`s life)
1a) (Qal)
1a1) to divide
1a2) to half, cut in two
1b) (Niphal) to be divided
Word: חצור
Pronounc: khaw-tsore`
Strong: H2674
Orig: a collective form of 2691; village; Chatsor, the name (thus simply) of two places in Palestine and of one in Arabia:-- Hazor. H2691
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazor = "castle"

1) a royal city of northern Palestine allotted to Naphtali
2) one of the cities of Judah in the extreme south
3) a town north of Jerusalem in which the Benjamites resided after the return from exile
4) a site in Arabia
Word: חצורחדתה
Pronounc: khaw-tsore` khad-at-taw`
Strong: H2675
Orig: from 2674 and a Aramaizing form of the feminine of 2319 (compare 2323); new Chatsor, a place in Palestine:--Hazor, Hadattah (as if two places). H2674 H2323
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazor-Hadattah = "new Hazor"

1) a city in the south of Judah; Jos 15:25
Word: חצות
Pronounc: khaw-tsoth`
Strong: H2676
Orig: from 2673; the middle (of the night):--mid(-night). H2673
Use: TWOT-719a Noun Feminine
GR Strong: G3317

1) middle, mid-, half, division
Word: חצי
Pronounc: khay-tsee`
Strong: H2677
Orig: from 2673; the half or middle:--half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. H2673
Use: TWOT-719b Noun Masculine
GR Strong: G2255 G3317 G3319 G3322

1) half
1a) half
1b) middle
Word: חצי
Pronounc: khits-tsee`
Strong: H2678
Orig: or chetsiy chay-tsee`; prolongation from 2671; an arrow:--arrow. H2671
Use: TWOT-719c,721b Noun Masculine
GR Strong:

1) arrow
Word: חציהמנחות
Pronounc: chat-tsee` ham-men-oo-khoth`
Strong: H2679
Orig: from 2677 and the plural of 4496, with the article interposed; midst of the resting- places; Chatsi-ham-Menuchoth, an Israelite:--half of the Manahethites. H2677 H4496
Use:
GR Strong:

(half of the) Manahethites = see Manaheth resting place
1) half of the Manassites; also spelled like H2680
Word: חציהמנחתי
Pronounc: khat-see` ham-men-akh-tee`
Strong: H2680
Orig: patronymically from 2679; a Chatsi-ham-Menachtite or descendant of Chatsi-ham-Menuchoth:--half of the Manahethites. H2679
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

(half of the) Manassites = see Manasseh "causing to forget"

1) half of the Manassites; also spelled like H2679
Word: חציר
Pronounc: khaw-tseer`
Strong: H2681
Orig: a collateral form of 2691; a court or abode:--court. H2691
Use: TWOT-723b Noun Masculine
GR Strong:

1) a dwelling, an abode, settled abode, haunt
Word: חציר
Pronounc: khaw-tseer`
Strong: H2682
Orig: perhaps originally the same as 2681, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively):--grass, hay, herb, leek. H2681
Use: TWOT-724a,725a Noun Masculine
GR Strong: G833 G1008 G5515 G5528

1) grass, leek, green grass, herbage
1a) grass
1b) of the quickly perishing (fig.)
Word: חצן
Pronounc: khay`-tsen
Strong: H2683
Orig: from an unused root meaning to hold firmly; the bosom (as comprised between the arms):--bosom.
Use: TWOT-720a Noun Masculine
GR Strong:

1) bosom, bosom of a garment
Word: חצן
Pronounc: kho`tsen
Strong: H2684
Orig: a collateral form of 2683, and meaning the same:--arm, lap. H2683
Use: TWOT-720b Noun Masculine
GR Strong: G2859

1) bosom, lap
Word: חצף
Pronounc: khats-af`
Strong: H2685
Orig: (Aramaic) a primitive root; properly, to shear or cut close; figuratively, to be severe:--hasty, be urgent.
Use: TWOT-2740 Verb
GR Strong:

1) (Aphel) to be urgent, harsh, show insolence
Word: חצץ
Pronounc: khaw-tsats`
Strong: H2686
Orig: a primitive root (compare 2673); properly, to chop into, pierce or sever; hence, to curtail, to distribute (into ranks); as denom. from 2671, to shoot an arrow:--archer, X bands, cut off in the midst. H2673 H2671
Use: TWOT-721,721c Verb
GR Strong: G1244

1) to divide
1a) (Qal) to divide
1b) (Piel) to divide
1c) (Pual) to be cut off, be finished
2) to shoot arrows
2a) (Piel) archer (participle)
Word: חצץ
Pronounc: khaw-tsawts`
Strong: H2687
Orig: from 2687; properly, something cutting; hence, gravel (as grit); also (like 2671) an arrow:--arrow, gravel (stone). H2687 H2671
Use: TWOT-721a Noun Masculine
GR Strong: G5586

1) gravel
Word: חצצוןתמר
Pronounc: khats-ets-one` taw-mawr`
Strong: H2688
Orig: or Chatsatson Tamar khats-ats-one` taw-mawr`; from 2686 and 8558; division (i.e. perhaps row) of (the) palm-tree; Chatsetson-tamar, a place in Palestine:--Hazezon- tamar. H2686 H8558
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazezon-tamar = "dividing the date-palm"

1) an Amorite city
2) a town situated in the desert Judah; probably Engedi
3) maybe the `Tamar` of Solomon`s day
Word: חצצרה
Pronounc: khats-o-tser-aw`
Strong: H2689
Orig: by reduplication from 2690; a trumpet (from its sundered or quavering note):--trumpet(-er). H2690
Use: TWOT-726a Noun Feminine
GR Strong: G2278 G4536

1) trumpet, clarion
Word: חצר
Pronounc: khaw-tsar`
Strong: H2690
Orig: a primitive root; properly, to surround with a stockade, and thus separate from the open country; but used only in the reduplicated form chatsotser khast-o-tsare`; or (2 Chronicles 5:12) chatsorer khats-o-rare`; as dem. from 2689; to trumpet, i.e. blow on that instrument:--blow, sound, trumpeter. H2689
Use: TWOT-726b Verb
GR Strong: G4537

1) to sound a trumpet
1a) (Piel) players on clarions (participle)
1b) (Hiphil) sound with clarions (participle)
Word: חצר
Pronounc: khaw-tsare`
Strong: H2691
Orig: (masculine and feminine); from 2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):--court, tower, village. H2690
Use: TWOT-722a,723a Noun Masculine
GR Strong: G833 G1857 G1886 G2968 G4633

1) court, enclosure
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
Word: חצראדר
Pronounc: khats-ar` addawr`
Strong: H2692
Orig: from 2691 and 146; (the) village of Addar; Chatsar-Addar, a place in Palestine:--Hazar-addar. H2691 H146
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazar-addar = "enclosure of glory"

1) a place on the southern border of Canaan
Word: חצרגדה
Pronounc: khats-ar`gad-daw`
Strong: H2693
Orig: from 2691 and a feminine of 1408; (the) village of (female) Fortune; Chatsar-Gaddah, a place in Palestine:--Hazar-gaddah. H2691 H1408
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazar-gaddah = "village of good fortune"

1) a place in southern Judah
Word: חצרהתיכון
Pronounc: khats-ar` hat-tee-kone`
Strong: H2694
Orig: from 2691 and 8484 with the article interposed; village of the middle; Chatsar-hat-Tikon, a place in Palestine:--Hazar-hatticon. H2691 H8484
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazar-hatticon = "middle court"

1) a place in Palestine, maybe at the east corner of Hermon
Word: חצרו
Pronounc: khets-ro`
Strong: H2695
Orig: by an orthographical variation for 2696; enclosure; Chetsro, an Israelite:--Hezro, Hezrai. H2696
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hezro or Hezrai = "enclosed"

1) the Carmelite, one of David`s 30 mighty warriors in his guard
Word: חצרון
Pronounc: khets-rone`
Strong: H2696
Orig: from 2691; court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites:--Hezron. H2691
Use:
GR Strong: G2074

Hezron = "surrounded by a wall"

n pr m
1) a son of Reuben
2) a son of Pharez and grandson of Judah

n pr loc
3) a place in the extreme south of Judah
Word: חצרוני
Pronounc: khets-ro-nee`
Strong: H2697
Orig: patronymically from 2696; a Chetsronite or (collectively) descendants of Chetsron:--Hezronites. H2696
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Hezronites = see Hezron "enclosed" or "division of song"

1) a descendant of Hezron
Word: חצרות
Pronounc: khats-ay-roth`
Strong: H2698
Orig: feminine plural of 2691; yards; Chatseroth, a place in Palestine:--Hazeroth. H2691
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazeroth = "settlement"

1) an Israelite camp in the wilderness
Word: חצרים
Pronounc: khats-ay-reem`
Strong: H2699
Orig: plural masculine of 2691; yards; Chatserim, a place in Palestine:--Hazerim. H2691
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazerim = "villages"

1) settlements of Ishmaelites
Word: חצרמות
Pronounc: khats-ar-maw`-veth
Strong: H2700
Orig: from 2691 and 4194; village of death; Chatsarmaveth, a place in Arabia:--Hazarmaveth. H2691 H4194
Use:
GR Strong:

Hazarmaveth = "village of death"

n pr m
1) the 3rd in order of the sons of Joktan
++++
He was the founder of an ancient people of southern Arabia which later became a province and important commercial centre
Word: חצרסוסה
Pronounc: khats-ar`soo-saw`
Strong: H2701
Orig: from 2691 and 5484; village of cavalry; Chatsar-Susah, a place in Palestine:--Hazar-susah. H2691 H5484
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazar-susah = "horse village"

1) one of the cities allotted to Simeon in the extreme south of Judah and the place where Solomon kept horses
Word: חצרסוסים
Pronounc: khats-ar` soo-seem`
Strong: H2702
Orig: from 2691 and the plural of 5483; village of horses; Chatsar-Susim, a place in Palestine:--Hazar- susim. H2691 H5483
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazar-susim = "village of horses"

1) a place in Simeon
Word: חצרעינון
Pronounc: khats-ar` ay-none`
Strong: H2703
Orig: from 2691 and a derivative of 5869; village of springs; Chatsar-Enon, a place in Palestine:--Hazar- enon. H2691 H5869
Use: Proper Name Location
GR Strong: G3551

Hazar-enan = "village of springs"

1) a city on the northeast border of Canaan; same as H2704
Word: חצרעינן
Pronounc: khats-ar` ay-nawn`
Strong: H2704
Orig: from 2691 and the same as 5881; village of springs; Chatsar-Enan, a place in Palestine:--Hazar-enan. H2691 H5881
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazar-enan = "village of fountains"

1) a city on the northeast border of Canaan; same as H2703
Word: חצרשועל
Pronounc: khats-ar` shoo-awl`
Strong: H2705
Orig: from 2691 and 7776; village of (the) fox; Chatsar-Shual, a place in Palestine:--Hazar-shual. H2691 H7776
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hazar-shual = "jackal village"

1) a town in southern Judah
2) a place in Simeon
Word: חק
Pronounc: khoke
Strong: H2706
Orig: from 2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage):--appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, X necessary, ordinance(- nary), portion, set time, statute, task. H2710
Use: TWOT-728a Noun Masculine
GR Strong: G705 G842 G1345 G1394 G1785 G2041 G2917 G3551 G3725

1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due
1a) prescribed task
1b) prescribed portion
1c) action prescribed (for oneself), resolve
1d) prescribed due
1e) prescribed limit, boundary
1f) enactment, decree, ordinance
1f1) specific decree
1f2) law in general
1g) enactments, statutes
1g1) conditions
1g2) enactments
1g3) decrees
1g4) civil enactments prescribed by God
Word: חקה
Pronounc: khaw-kaw`
Strong: H2707
Orig: a primitive root; to carve; by implication, to delineate; also to entrench:--carved work, portrayed, set a print.
Use: TWOT-727 Verb
GR Strong: G864

1) to cut, carve, cut in
1a) (Pual) carved (participle)
1b) (Hithpael) to engrave, cut a limit
Word: חקה
Pronounc: khook-kaw`
Strong: H2708
Orig: feminine of 2706, and meaning substantially the same:--appointed, custom, manner, ordinance, rite, statute. H2706
Use: TWOT-728b Noun Feminine
GR Strong: G1293

1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed
1a) statute
Word: חקופא
Pronounc: khah-oo-faw`
Strong: H2709
Orig: from an unused root probably meaning to bend; crooked; Chakupha, one of the Nethinim:--Hakupha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hakupha = "bent"

1) head of a family of exiles returning with Zerubbabel
Word: חקק
Pronounc: khaw-kak`
Strong: H2710
Orig: a primitive root; properly, to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe:--appoint, decree, governor, grave, lawgiver, note, pourtray, print, set.
Use: TWOT-728 Verb
GR Strong: G758 G873 G935 G1125 G1299 G2045 G2233 G2478

1) to cut out, decree, inscribe, set, engrave, portray, govern
1a) (Qal)
1a1) to cut in
1a2) to cut in or on, cut upon, engrave, inscribe
1a3) to trace, mark out
1a4) to engrave, inscribe (of a law)
1b) (Poel)
1b1) to inscribe, enact, decree
1b2) one who decrees, lawgiver (participle)
1c) (Pual) something decreed, the law (participle)
1d) (Hophal) to be inscribed
Word: חקק
Pronounc: khay`-kek
Strong: H2711
Orig: from 2710; an enactment, a resolution:--decree, thought. H2710
Use: TWOT-728a Noun Masculine
GR Strong:

1) decree, resolve, statute, action prescribed
Word: חקק
Pronounc: Khook-koke`
Strong: H2712
Orig: or (fully) Chuwqoq khoo-koke`; from 2710; appointed; Chukkok or Chukok, a place in Palestine:--Hukkok, Hukok. H2710
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hukkok = "appointed"

1) a town on the boundary of Naphtali
Word: חקר
Pronounc: khaw-kar`
Strong: H2713
Orig: a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately:--find out, (make) search (out), seek (out), sound, try.
Use: TWOT-729 Verb
GR Strong: G350 G1381 G1567 G1587 G1651 G2045 G2045 G2065 G2607

1) to search, search for, search out, examine, investigate
1a) (Qal)
1a1) to search (for)
1a2) to search through, explore
1a3) to examine thoroughly
1b) (Niphal)
1b1) to be searched out, be found out, be ascertained, be examined
1c) (Piel) to search out, seek out
Word: חקר
Pronounc: khay`-ker
Strong: H2714
Orig: from 2713; examination, enumeration, deliberation:--finding out, number, (un-)search(-able, -ed, out, -ing). H2713
Use: TWOT-729a Noun Masculine
GR Strong: G2487 G4009

1) a search, investigation, searching, enquiry, thing to be searched out
Word: חר
Pronounc: khore
Strong: H2715
Orig: or (fully) chowr khore; from 2787; properly, white or pure (from the cleansing or shining power of fire (compare 2751); hence (figuratively) noble (in rank):--noble. H2787 H2751
Use: TWOT-757a Noun Masculine
GR Strong:

1) a noble, freeborn one
Word: חרא
Pronounc: kheh`-reh
Strong: H2716
Orig: from an unused (and vulgar) root probably meaning to evacuate the bowels: excrement; -dung. Also chariy khar-ee`.
Use: TWOT-730a Noun Masculine
GR Strong:

1) dung, excrement
Word: חרב
Pronounc: khaw-rab`
Strong: H2717
Orig: or chareb khaw-rabe`; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill:-- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, X surely, (lay, lie, make) waste.
Use: TWOT-731,732 Verb
GR Strong: G1311 G1587 G1842 G2047 G2048 G2049 G3164 G3583

1) to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins
1a) (Qal) to be waste, be desolate
1b) (Niphal)
1b1) to be made desolate
1b2) desolate (participle)
1c) (Hiphil) to lay waste, make desolate
1d) (Hophal) to be laid waste
2) to be dry, be dried up
2a) (Qal) to be dried, be dried up
2b) (Pual) to be dried
2c) (Hiphil) to dry up
2d) (Hophal) to be dried up
3) to attack, smite down, slay, fight
Word: חרב
Pronounc: khar-ab`
Strong: H2718
Orig: (Aramaic) a root corresponding to 2717; to demolish:--destroy. H2717
Use: TWOT-2741 Verb
GR Strong:

1) to dry up, be waste
1a) (Hophal) to be laid waste
Word: חרב
Pronounc: kheh`-reb
Strong: H2719
Orig: from 2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:--axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. H2717
Use: TWOT-732a Noun Feminine
GR Strong: G32 G3057 G3162 G4171 G4501 G4604 G4967 G5408

1) sword, knife
1a) sword
1b) knife
1c) tools for cutting stone
Word: חרב
Pronounc: khaw-rabe`
Strong: H2720
Orig: from 2717; parched or ruined:--desolate, dry, waste. H2717
Use: TWOT-731a Adjective
GR Strong:

1) waste, desolate, dry
Word: חרב
Pronounc: kho`-reb
Strong: H2721
Orig: a collaterally form of 2719; drought or desolation:--desolation, drought, dry, heat, X utterly, waste. H2719
Use: TWOT-731b Noun Masculine
GR Strong: G1372 G2738 G2742

1) dryness, desolation, drought, heat
1a) dryness
1b) drought
1c) parching heat
Word: חרב
Pronounc: kho-rabe`
Strong: H2722
Orig: from 2717; desolate; Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains:--Horeb. H2717
Use: TWOT-731c Proper Name Location
GR Strong:

Horeb = "desert"

1) another name for Mount Sinai from which God gave the law to Moses and the Israelites
Word: חרבה
Pronounc: khor-baw`
Strong: H2723
Orig: feminine of 2721; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation:--decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place). H2721
Use: TWOT-731d Noun Feminine
GR Strong: G2047 G2050

1) a place laid waste, ruin, waste, desolation
Word: חרבה
Pronounc: khaw-raw-baw`
Strong: H2724
Orig: feminine of 2720; a desert:--dry (ground, land). H2720
Use: TWOT-731e Noun Feminine
GR Strong: G1093 G3584

1) dry land, dry ground
Word: חרבון
Pronounc: khar-aw-bone`
Strong: H2725
Orig: from 2717; parching heat:--drought. H2717
Use: TWOT-731f Noun Masculine
GR Strong:

1) drought
Word: חרבונא
Pronounc: khar-bo-naw`
Strong: H2726
Orig: or Charbownah khar-bo-naw`; of Persian origin; Charbona or Charbonah, a eunuch of Xerxes:--Harbona, Harbonah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Harbona or Harbonah = "ass-driver"

1) the 3rd of the seven chamberlains or eunuchs who served Ahasuerus
Word: חרג
Pronounc: khaw-rag`
Strong: H2727
Orig: a primitive root; properly, to leap suddenly, i.e. (by implication) to be dismayed:--be afraid.
Use: TWOT-733 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to shake from fear, tremble, quake
Word: חרגל
Pronounc: khar-gole`
Strong: H2728
Orig: from 2727; the leaping insect, i.e. a locust:--beetle. H2727
Use: TWOT-734a Noun Masculine
GR Strong:

1) a kind of locust, a leaping creature
Word: חרד
Pronounc: khaw-rad`
Strong: H2729
Orig: a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety):--be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
Use: TWOT-735 Verb
GR Strong: G1377

1) to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified
1a) (Qal)
1a1) to tremble, quake (of a mountain)
1a2) to tremble (of people)
1a3) to be anxiously careful
1a4) to go or come trembling (with prep)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to tremble
1b2) to drive in terror, rout (an army)
Word: חרד
Pronounc: khaw-rade`
Strong: H2730
Orig: from 2729; fearful; also reverential:--afraid, trembling. H2729
Use: TWOT-735a Adjective
GR Strong: G1169 G1629 G1839 G2983 G3926 G4422 G5015 G5399 G5401

1) trembling, fearful, afraid
Word: חרדה
Pronounc: khar-aw-daw`
Strong: H2731
Orig: feminine of 2730; fear, anxiety:--care, X exceedingly, fear, quaking, trembling. H2730
Use: TWOT-735b Noun Feminine
GR Strong: G153 G1611

1) fear, anxiety, quaking, trembling, (extreme) anxiety, anxious care
1a) trembling, quaking
1b) anxious care
Word: חרדה
Pronounc: khar-aw-daw`
Strong: H2732
Orig: the same as 2731; Charadah, a place in the Desert:--Haradah. H2731
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Haradah = "fear"

1) a desert station of Israel in the wilderness; site unknown
Word: חרדי
Pronounc: khar-o-dee`
Strong: H2733
Orig: patrial from a derivative of 2729 (compare 5878); a Charodite, or inhabitant of Charod:--Harodite. H2729 H5878
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Harodite = see Harod "trembling"

1) a resident or descendant of Harod otherwise unknown; two of David`s 37 guards, Shammah and Elika, called Harodites
Word: חרה
Pronounc: khaw-raw`
Strong: H2734
Orig: a primitive root (compare 2787); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy:--be angry, burn, be displeased, X earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, X very, be wroth. See 8474. H2787 H8474
Use: TWOT-736 Verb
GR Strong: G120 G480 G611 G917 G1096 G1572 G2373 G2373 G3076 G3164 G3710 G3863 G3947 G4642 G5316 G5316 G5316 G5342

1) to be hot, furious, burn, becomeangry, be kindled
1a) (Qal) to burn, kindle (anger)
1b) (Niphal) to be angry with, be incensed
1c) (Hiphil) to burn, kindle
1d) (Hithpael) to heat oneself in vexation
Word: חרהגדגד
Pronounc: khore hag-ghid-gawd`
Strong: H2735
Orig: from 2356 and a collateral (masculine) form of 1412, with the article interposed; hole of the cleft: Chor-hag-Gidgad, a place in the Desert:--Hor-hagidgad. H2356 H1412
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hor-hagidgad = "cavern of Gidgad"

1) a desert station of Israel in the wilderness; site unknown
Word: חרהיה
Pronounc: khar-hah-yaw`
Strong: H2736
Orig: ; from 2734 and 3050; fearing Jah; Charhajah, an Israelite:--Harhaiah. H2734 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Harhaiah = "fear of Jehovah"

1) father of Uzziel who was one of the builders of the wall in Nehemiah`s time
Word: חרוז
Pronounc: khaw-rooz`
Strong: H2737
Orig: from an unused root meaning to perforate; properly, pierced, i.e. a bead of pearl, gems or jewels (as strung):--chain.
Use: TWOT-737a Noun Masculine
GR Strong:

1) a beaded necklace, string of beads
Word: חרול
Pronounc: khaw-rool`
Strong: H2738
Orig: or (shortened) charul khaw-rool`; apparently, a passive participle of an unused root probably meaning to be prickly; properly, pointed, i.e. a bramble or other thorny weed: nettle.
Use: TWOT-743a Noun Masculine
GR Strong: G66 G5434

1) nettles, weeds, kind of weed (perhaps chickpea)
Word: חרומף
Pronounc: khar-oo-maf`
Strong: H2739
Orig: from passive participle of 2763 and 639; snub-nosed; Charumaph, an Israelite:--Harumaph. H2763 H639
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Harumaph = "split nose"

1) father of Jedaiah, one of the builders of the wall in Nehemiah`s time
Word: חרון
Pronounc: khaw-rone`
Strong: H2740
Orig: or (shortened) charon khaw-rone`; from 2734; a burning of anger:--sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful). H2734
Use: TWOT-736a Noun Masculine
GR Strong: G2372 G2372 G3709

1) anger, heat, burning (of anger)
1a) always used of God`s anger
Word: חרופי
Pronounc: khar-oo-fee`
Strong: H2741
Orig: a patrial from (probably) a collateral form of 2756; a Charuphite or inhabitant of Charuph (or Chariph):--Haruphite. H2756
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Haruphite = "native of Haruph"

1) an inhabitant of Hariph
Word: חרוץ
Pronounc: khaw-roots`
Strong: H2742
Orig: or charuts khaw-roots`; passive participle of 2782; properly, incised or (active) incisive; hence (as noun masculine or feminine) a trench (as dug), gold (as mined), a threshing-sledge (having sharp teeth); (figuratively) determination; also eager:--decision, diligent, (fine) gold, pointed things, sharp, threshing instrument, wall. H2782
Use: TWOT-752a,b,753a
GR Strong: G248 G1349 G1588 G4643 G5038 G5553 G5557

adj
1) sharp-pointed, sharp, diligent

n m
2) strict decision, decision
3) trench, moat, ditch
4) gold (poetical)
Word: חרוץ
Pronounc: khaw-roots`
Strong: H2743
Orig: the same as 2742; earnest; Charuts, an Israelite:--Haruz. H2742
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Haruz = "zealous"

1) a man of Jotbah, father of Meshullemeth, wife of Manasseh and mother of Amon
Word: חרחור
Pronounc: khar-khoor`
Strong: H2744
Orig: a fuller form of 2746; inflammation; Charchur, one of the Nethinim:--Harhur. H2746
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Harhur = "inflammation"

1) head of a family returning from exile with Zerubbabel
Word: חרחס
Pronounc: khar-khas`
Strong: H2745
Orig: from the same as 2775; perhaps shining; Charchas, an Israelite:--Harhas. H2775
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Harhas = "very poor"

1) grandfather of Shallum, the husband of Huldah, the prophetess
Word: חרחר
Pronounc: khar-khoor`
Strong: H2746
Orig: from 2787; fever (as hot); -extreme burning. H2787
Use: TWOT-756b Noun Masculine
GR Strong:

1) extreme heat, inflammation, violent heat, fever
Word: חרט
Pronounc: kheh`-ret
Strong: H2747
Orig: from a primitive root meaning to engrave; a chisel or graver; also a style for writing:--graving tool, pen.
Use: TWOT-738a Noun Masculine
GR Strong:

1) an engraving tool, stylus, chisel, graving tool
1a) graving tool
1b) stylus
Word: חרטם
Pronounc: khar-tome`
Strong: H2748
Orig: from the same as 2747; a horoscopist (as drawing magical lines or circles):--magician. H2747
Use: TWOT-738b Noun Masculine
GR Strong: G4680 G5333

1) diviner, magician, astrologer
1a) engraver, writer (only in derivative sense of one possessed of occult knowledge)
Word: חרטם
Pronounc: khar-tome`
Strong: H2749
Orig: (Aramaic) the same as 2748:--magician. H2748
Use: TWOT-2742 Noun Masculine
GR Strong:

1) magician, magician-astrologer
Word: חרי
Pronounc: khor-ee`
Strong: H2750
Orig: from 2734; a burning (i.e. intense) anger:--fierce, X great, heat. H2734
Use: TWOT-736b Noun Masculine
GR Strong: G2372 G2372

1) heat (of anger), burning (of anger)
Word: חרי
Pronounc: kho-ree`
Strong: H2751
Orig: from the same as 2353; white bread:--white. H2353
Use: TWOT-740 Noun Masculine
GR Strong:

1) white bread, cake
2) (TWOT) Horite, Hori
Word: חרי
Pronounc: kho-ree`
Strong: H2752
Orig: from 2356; cave-dweller or troglodyte; a Chorite or aboriginal Idumaean:--Horims, Horites. H2356
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Horite = "cave dweller"

1) the inhabitants of Mount Seir
2) the inhabitants of Edom (in later times)
Word: חרי
Pronounc: kho-ree`
Strong: H2753
Orig: or Chowriy kho-ree`; the same as 2752; Chori, the name of two men:--Hori. H2752
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hori = "cave dweller"

1) a Horite, son of Lotan, the son of Seir
2) a Simeonite, father of Shaphat
Word: חריט
Pronounc: khaw-reet`
Strong: H2754
Orig: or charit khaw-reet`; from the same as 2747; properly, cut out (or hollow), i.e. (by implication) a pocket:--bag, crisping pin. H2747
Use: TWOT-739a Noun Masculine
GR Strong:

1) bag, purse
Word: חרייונים
Pronounc: khar-ay`-yo-neem`
Strong: H2755
Orig: from the plural of 2716 and the plural of 3123; excrements of doves or perhaps rather the plural of a single word charapyown khar-aw-yone`; of similar or uncertain derivation, probably a kind of vegetable:--doves` dung. H2716 H3123
Use: TWOT-730a Noun Masculine
GR Strong:

1) dung, doves` dung
Word: חריף
Pronounc: khaw-reef`
Strong: H2756
Orig: from 2778; autumnal; Chariph, the name of two Israelites:--Hariph. H2778
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hariph = "a plucking off"

1) head of a family of exiles returning with Zerubbabel
2) a head of the people who sealed the covenant with Nehemiah
Word: חריץ
Pronounc: khaw-reets`
Strong: H2757
Orig: or charits khaw-reets`; from 2782; properly, incisure or (passively) incised (compare 2742); hence, a threshing-sledge (with sharp teeth): also a slice (as cut):--+ cheese, harrow. H2782 H2742
Use: TWOT-752c Noun Masculine
GR Strong: G5146

1) a cut, thing cut, sharp instrument, sharp cutting instrument, harrow, hoe
Word: חריש
Pronounc: khaw-reesh`
Strong: H2758
Orig: from 2790; ploughing or its season:--earing (time), ground. H2790
Use: TWOT-760c Noun Masculine
GR Strong: G2326 G4703

1) ploughing, ploughing time
Word: חרישי
Pronounc: khar-ee-shee`
Strong: H2759
Orig: from 2790 in the sense of silence; quiet, i.e. sultry (as feminine noun, the sirocco or hot east wind):--vehement. H2790
Use: TWOT-760e Adjective
GR Strong:

1) harsh, hot, sultry, silent (meaning uncertain)
Word: חרך
Pronounc: khaw-rak`
Strong: H2760
Orig: a primitive root; to braid (i.e. to entangle or snare) or catch (game) in a net:--roast.
Use: TWOT-741,742 Verb
GR Strong: G2013 G2618 G5394

1) (Qal) to set in motion, start
2) (CLBL) to roast
Word: חרך
Pronounc: khar-ak`
Strong: H2761
Orig: (Aramaic) a root probably allied to the equivalent of 2787; to scorch:--singe. H2787
Use: TWOT-2743 Verb
GR Strong:

1) (Ithpael) to singe
Word: חרך
Pronounc: kheh`-rek
Strong: H2762
Orig: from 2760; properly, a net, i.e. (by analogy) lattice:--lattice. H2760
Use: TWOT-742a Noun Masculine
GR Strong: G1350

1) lattice, other opening through which one may look
Word: חרם
Pronounc: khor-ame`
Strong: H2765
Orig: from 2763; devoted; Chorem, a place in Palestine:--Horem. H2763
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Horem = "sacred"

1) one of the fortified towns in Naphtali
Word: חרם
Pronounc: khaw-reem`
Strong: H2766
Orig: from 2763; snub-nosed; Charim, an Israelite:--Harim. H2763
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Harim = "dedicated"

1) a priest in the time of David who had charge of the 3rd course
2) head of a family of exiles totalling 1017 who returned with Zerubbabel
3) another head of a family of exiles totalling 320 who returned with Zerubbabel
4) a priest in the time of Nehemiah
5) a ruler of the people under Nehemiah
Word: חרם
Pronounc: khaw-ram`
Strong: H2763
Orig: a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose:--make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).
Use: TWOT-744,745 Verb
GR Strong: G332 G337 G394 G615 G622 G853 G854 G1760 G1842 G2049 G3645 G5407

1) to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate
1a) (Hiphil)
1a1) to prohibit (for common use), ban
1a2) to consecrate, devote, dedicate for destruction
1a3) to exterminate, completely destroy
1b) (Hophal)
1b1) to be put under the ban, be devoted to destruction
1b2) to be devoted, be forfeited
1b3) to be completely destroyed
2) to split, slit, mutilate (a part of the body)
2a) (Qal) to mutilate
2b) (Hiphil) to divide
Word: חרם
Pronounc: khay`-rem
Strong: H2764
Orig: or (Zecheriah 14:11) cherem kheh`-rem; from 2763; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstr. extermination:--(ac-)curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net. H2763
Use: TWOT-744a,745a Noun Masculine
GR Strong: G44 G293 G331 G684 G873 G3639 G4522

1) a thing devoted, thing dedicated, ban, devotion
2) a net, thing perforated
3) have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction
Word: חרמה
Pronounc: khor-maw`
Strong: H2767
Orig: from 2763; devoted; Chormah, a place in Palestine:--Hormah. H2763
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hormah = "devotion"

1) a town of the Canaanites, conquered by Joshua, allotted to Judah, and located in the south of Judah
Word: חרמון
Pronounc: kher-mone`
Strong: H2768
Orig: from 2763; abrupt; Chermon, a mount of Palestine:--Hermon. H2763
Use: TWOT-744b Proper Name Masculine
GR Strong:

Hermon = "a sanctuary"

1) a mountain on the northeastern border of Palestine and Lebanon and overlooking the border city of Dan
Word: חרמונים
Pronounc: kher-mo-neem`
Strong: H2769
Orig: plural of 2768; Hermons, i.e. its peaks:--the Hermonites. H2768
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hermonites = see Hermon "a sanctuary"

1) the name for the three summits of Mount Hermon located on the border of Palestine and Lebanon
Word: חרמש
Pronounc: kher-mashe`
Strong: H2770
Orig: from 2763; a sickle (as cutting):--sickle. H2763
Use: TWOT-746 Noun Masculine
GR Strong: G1407

1) sickle
Word: חרן
Pronounc: kaw-rawn`
Strong: H2771
Orig: from 2787; parched; Charan, the name of a man and also of a place:--Haran. H2787
Use: TWOT-747
GR Strong: G5488

Haran = "mountaineer"

n pr m
1) a son of Caleb by his concubine Ephah

n pr loc
2) the city to which Abraham migrated when he left Ur of the Chaldees and where he stayed until his father died before leaving for the promised land; located in Mesopotamia in Padan-aram at the foot of Mount Masius between the Khabour and the Euphrates
Word: חרני
Pronounc: kho-ro-nee`
Strong: H2772
Orig: patrial from 2773; a Choronite or inhabitant of Choronaim:--Horonite. H2773
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Horonite = "native of Horonaim"

1) an inhabitant of Horonaim in Moab
1a) the designation of Sanballat, the opponent of Nehemiah
Word: חרנים
Pronounc: kho-ro-nah`-yim
Strong: H2773
Orig: dual of a derivative from 2356; double cave-town; Choronajim, a place in Moab:--Horonaim. H2356
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Horonaim = "two caves"

1) a town of Moab
Word: חרנפר
Pronounc: khar-neh`fer
Strong: H2774
Orig: of uncertain derivation; Charnepher, an Israelite:--Harnepher.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Harnepher = "panting"

1) a son of Zophah of the tribe of Asher
Word: חרס
Pronounc: kheh`-res
Strong: H2775
Orig: or (with a directive enclitic) charcah khar`- saw; from an unused root meaning to scrape; the itch; also (perhaps from the mediating idea of 2777) the sun:--itch, sun. H2777
Use: TWOT-759b,748a Noun Masculine
GR Strong:

1) itch, an eruptive disease
2) sun
Word: חרס
Pronounc: kheh`-res
Strong: H2776
Orig: the same as 2775; shining; Cheres, a mountain in Palestine:--Heres. H2775
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Heres = "the sun"

1) a mountain inhabited by Amorites in Moab; the place where Gideon turned back from chasing the Midianites
Word: חרסות
Pronounc: khar-sooth`
Strong: H2777
Orig: from 2775 (apparently in the sense of a red tile used for scraping); a potsherd, i.e. (by implication) a pottery; the name of a gate at Jerusalem:--east. H2775
Use: TWOT-759c Noun Feminine
GR Strong:

1) potsherd
Word: חרף
Pronounc: khaw-rafe`
Strong: H2780
Orig: from 2778; reproachful; Chareph, an Israelite:--Hareph. H2778
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hareph = "a plucking off"

1) a son of Caleb and father of Bethgader
Word: חרף
Pronounc: khaw-raf`
Strong: H2778
Orig: a primitive root; to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; denominative (from 2779) to spend the winter:--betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid. H2779
Use: TWOT-749,750,751 Verb
GR Strong: G824 G1314 G2240 G3679 G3681 G3947

1) to reproach, taunt, blaspheme, defy, jeopardise, rail, upbraid
1a) (Qal) to reproach
1b) (Piel) to reproach, defy, taunt
2) (Qal) to winter, spend harvest time, remain in harvest time
3) (Niphal) to acquire, be betrothed
Word: חרף
Pronounc: kho`-ref
Strong: H2779
Orig: from 2778; properly, the crop gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age:--cold, winter (-house), youth. H2778
Use: TWOT-750a Noun Masculine
GR Strong:

1) harvest time, autumn
2) (CLBL) winter
Word: חרפה
Pronounc: kher-paw`
Strong: H2781
Orig: from 2778; contumely, disgrace, the pudenda:--rebuke, reproach(-fully), shame. H2778
Use: TWOT-749a Noun Feminine
GR Strong: G152 G1290 G3680 G3681

1) reproach, scorn
1a) taunt, scorn (upon enemy)
1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace)
1c) a reproach (an object)
Word: חרץ
Pronounc: khaw-rats`
Strong: H2782
Orig: a primitive root; properly, to point sharply, i.e. (literally) to wound; figuratively, to be alert, to decide:--bestir self, decide, decree, determine, maim, move.
Use: TWOT-752 Verb
GR Strong: G2597 G4932

1) to cut, sharpen, decide, decree, determine, maim, move, be decisive, be mutilated
1a)(Qal)
1a1) to cut, mutilate
1a2) to sharpen
1a3) to decide
1b) (Niphal) to be decisive
Word: חרץ
Pronounc: khar-ats`
Strong: H2783
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2782 in the sense of vigor; the loin (as the seat of strength):--loin. H2782
Use: TWOT-2744 Noun Feminine
GR Strong: G3751

1) loin, hip, hip joint
Word: חרצבה
Pronounc: khar-tsoob-baw`
Strong: H2784
Orig: of uncertain derivation; a fetter; figuratively, a pain:--band.
Use: TWOT-754a Noun Feminine
GR Strong: G4886

1) bond, fetter, pang, hands
1a) bonds
1b) pangs
Word: חרצן
Pronounc: kchar-tsan`
Strong: H2785
Orig: from 2782; a sour grape (as sharp in taste):--kernel. H2782
Use: TWOT-752d Noun Masculine
GR Strong:

1) kernels, seeds, insignificant vine product, grape seeds?
Word: חרק
Pronounc: khaw-rak`
Strong: H2786
Orig: a primitive root; to grate the teeth:--gnash.
Use: TWOT-755 Verb
GR Strong: G1031

1) (Qal) to gnash, grind (the teeth)
Word: חרר
Pronounc: khaw-rar`
Strong: H2787
Orig: a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion:--be angry, burn, dry, kindle.
Use: TWOT-756 Verb
GR Strong: G1587 G2328 G5016

1) to burn, be hot, be scorched, be charred
1a) (Qal)
1a1) to be hot, be scorched
1a2) to burn, be burned
1b) (Niphal)
1b1) to be scorched, be burned
1b2) to burn
1b3) to be dry, be angry
1c) (Pilpel) to cause to burn
Word: חרר
Pronounc: khaw-rare`
Strong: H2788
Orig: from 2787; arid:--parched place. H2787
Use: TWOT-756a Noun Masculine
GR Strong:

1) dry regions, parched place
Word: חרש
Pronounc: kheh`-resh
Strong: H2791
Orig: from 2790; magical craft; also silence:--cunning, secretly. H2790
Use: TWOT-761b,763a
GR Strong:

adv
1) silently, secretly

n m
2) magic art, magician
Word: חרש
Pronounc: kheh`-resh
Strong: H2792
Orig: the same as 2791:--Cheresh, a Levite:--Heresh. H2791
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Heresh = "mute"

1) a Levite attached to the tabernacle
Word: חרש
Pronounc: kho`-resh
Strong: H2793
Orig: from 2790; a forest (perhaps as furnishing the material for fabric):--bough, forest, shroud, wood. H2790
Use: TWOT-762a Noun Masculine
GR Strong: G4437 G5471

1) wood, wooded height, forest, wooded area
Word: חרש
Pronounc: kho-rashe`
Strong: H2794
Orig: active participle of 2790; a fabricator or mechanic:--artificer. H2790
Use: TWOT-763a? Noun Masculine
GR Strong:

1) metal craftsman
Word: חרש
Pronounc: kheh`-res
Strong: H2789
Orig: a collateral form mediating between 2775 and 2791; a piece of pottery:--earth(-en), (pot-)sherd, + stone. H2775 H2791
Use: TWOT-759a Noun Masculine
GR Strong: G2246 G3691 G3749

1) earthenware, clay pottery, shard, potsherd, earthen vessel
Word: חרש
Pronounc: khaw-rash`
Strong: H2790
Orig: a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness):--X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.
Use: TWOT-760,761 Verb
GR Strong: G71 G153 G722 G2270 G2271 G2325 G2680 G3878 G4601 G4623

1) to cut in, plough, engrave, devise
1a) (Qal)
1a1) to cut in, engrave
1a2) to plough
1a3) to devise
1b) (Niphal) to be ploughed
1c) (Hiphil) to plot evil
2) to be silent, be dumb, be speechless, be deaf
2a) (Qal)
2a1) to be silent
2a2) to be deaf
2b) (Hiphil)
2b1) to be silent, keep quiet
2b2) to make silent
2b3) to be deaf, show deafness
2c) (Hithpael) to remain silent
Word: חרש
Pronounc: khay-rashe`
Strong: H2795
Orig: from 2790; deaf (whether literally or spir.):--deaf. H2790
Use: TWOT-761a Adjective
GR Strong:

1) deaf
Word: חרש
Pronounc: khaw-rawsh`
Strong: H2796
Orig: from 2790; a fabricator or any material:--artificer, (+) carpenter, craftsman, engraver, maker, + mason, skilful, (+) smith, worker, workman, such as wrought. H2790
Use: TWOT-760a Noun Masculine
GR Strong: G268 G753 G2974 G3618 G4604 G5045 G5079 G5471

1) craftsman, artisan, engraver, graver, artificer
1a) graver, artificer
1b) skilful to destroy (warriors) (fig.)
Word: חרשא
Pronounc: khar-shaw`
Strong: H2797
Orig: from 2792; magician; Charsha, one of the Nethinim:--Harsha. H2792
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Harsha = "mute"

1) head of a family of exiles returning with Zerubbabel
Word: חרשים
Pronounc: khar-aw-sheem`
Strong: H2798
Orig: plural of 2796; mechanics, the name of a valley in Jerusalem:--Charashim, craftsmen. H2796
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Charashim or Harashim = "valley of craftsmen"

1) a valley near Lydda, a few miles east of Joppa, founded by Joab of Othniel`s family
Word: חרשת
Pronounc: khar-o`-sheth
Strong: H2799
Orig: from 2790; mechanical work:--carving, cutting. H2790
Use: TWOT-760b Noun Feminine
GR Strong: G2716

1) carving, skilful working
Word: חרשת
Pronounc: khar-o`-sheth
Strong: H2800
Orig: the same as 2799; Charosheth, a place in Palestine:--Harosheth. H2799
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Harosheth = "woodland"

1) a city in the north of the land of Canaan on the west coast of the lake Merom
Word: חרת
Pronounc: khaw-rath`
Strong: H2801
Orig: a primitive root; to engrave:--graven.
Use: TWOT-764 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to engrave, graven
Word: חרת
Pronounc: kheh`-reth
Strong: H2802
Orig: from 2801 (but equivalent to 2793); forest; Chereth, a thicket in Palestine:--Hereth. H2801 H2793
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hareth = "forest"

1) a forest whose site is now unknown
Word: חשב
Pronounc: khaw-shab`
Strong: H2803
Orig: a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute:--(make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
Use: TWOT-767 Verb
GR Strong: G1011 G1260 G1380 G1994 G2021 G2125 G2233 G2793 G2980 G3049 G4160 G4817 G5274 G5307 G5431

1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count
1a) (Qal)
1a1) to think, account
1a2) to plan, devise, mean
1a3) to charge, impute, reckon
1a4) to esteem, value, regard
1a5) to invent
1b) (Niphal)
1b1) to be accounted, be thought, be esteemed
1b2) to be computed, be reckoned
1b3) to be imputed
1c) (Piel)
1c1) to think upon, consider, be mindful of
1c2) to think to do, devise, plan
1c3) to count, reckon
1d) (Hithpael) to be considered
Word: חשב
Pronounc: khash-ab`
Strong: H2804
Orig: (Aramaic) corresponding to 2803; to regard:--repute. H2803
Use: TWOT-2745 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to think, account
Word: חשב
Pronounc: khay`-sheb
Strong: H2805
Orig: from 2803; a belt or strap (as being interlaced):--curious girdle. H2803
Use: TWOT-767a Noun Masculine
GR Strong:

1) girdle, band, ingenious work
1a) ingenious work-the name of the girdle or band of the ephod
Word: חשבדנה
Pronounc: khash-bad-daw`-naw
Strong: H2806
Orig: from 2803 and 1777; considerate judge; Chasbaddanah, an Israelite:--Hasbadana. H2803 H1777
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hashbadana = "considerate judge"

1) one of the men who stood on the left of Ezra while he read the law to the people
Word: חשבה
Pronounc: khash-oo-baw`
Strong: H2807
Orig: from 2803; estimation; Cashubah, an Israelite:--Hashubah. H2803
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hashubah = "consideration"

1) a son of Zerubbabel
Word: חשבון
Pronounc: khish-shaw-bone`
Strong: H2810
Orig: from 2803; a contrivance, i.e. actual (a warlike machine) or mental (a machination):--engine, invention. H2803
Use: TWOT-767c Noun Masculine
GR Strong:

1) device, invention
Word: חשבון
Pronounc: khesh-bone`
Strong: H2808
Orig: from 2803; properly, contrivance; by implication, intelligence:--account, device, reason. H2803
Use: TWOT-767b Noun Masculine
GR Strong: G5586

1) account, reasoning, reckoning
Word: חשבון
Pronounc: khesh-bone`
Strong: H2809
Orig: the same as 2808; Cheshbon, a place East of the Jordan:--Heshbon. H2808
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Heshbon = "stronghold"

1) the capital city of Sihon, king of the Amorites, located on the western border of the high plain and on the border line between the tribes of Reuben and Gad
Word: חשביה
Pronounc: khash-ab-yaw`
Strong: H2811
Orig: or Chashabyahuw khash-ab-yaw`-hoo; from 2803 and 3050; Jah has regarded; Chashabjah, the name of nine Israelites:--Hashabiah. H2803 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hashabiah = "Jehovah has considered"

1) a Merarite Levite
2) the 4th of the 6 sons of Jeduthun who had charge of the 12th course
3) one of the descendants of Hebron the son of Kohath
4) the son of Kemuel, who was prince of the tribe of Levi in the time of David
5) a Levite, one of the chiefs of his tribe who officiated for Josiah at his great passover feast
6) a Merarite Levite, one of the chief priests who accompanied Ezra from Babylon; ruler of half the circuit of Keilah and one who repaired a portion of the wall of Jerusalem under Nehemiah. He sealed the covenant of reformation after the return from captivity
7) a Levite, son of Bunni in the time of Nehemiah
8) a Levite, son of Mattaniah in the time of Nehemiah
9) a priest of the family of Hilkiah in the days of Joiakim, son of Jeshua
Word: חשבנה
Pronounc: khash-ab-naw`
Strong: H2812
Orig: feminine of 2808; inventiveness; Chashnah, an Israelite:--Hashabnah. H2808
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hashabnah = "Jehovah has considered"

1) one of the chiefs of the people who sealed the covenant with Nehemiah
Word: חשבניה
Pronounc: khash-ab-neh-yaw`
Strong: H2813
Orig: from 2808 and 3050; thought of Jah; Chashabnejah, the name of two Israelites:--Hashabniah. H2808 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hashabniah = "whom Jehovah regards"

1) the father of Hattush, repairer of the wall
2) a Levite who was among those who officiated at the great fast under Ezra and Nehemiah when the covenant was sealed
Word: חשה
Pronounc: khaw-shaw`
Strong: H2814
Orig: a primitive root; to hush or keep quiet:--hold peace, keep silence, be silent, (be) still.
Use: TWOT-768 Verb
GR Strong: G2270 G4601 G4623 G4704

1) to be silent, quiet, still, inactive
1a) (Qal) to be silent, be still
1b) (Hiphil)
1b1) to be silent, exhibit silence
1b2) to show inactivity, be inactive
1b3) to make silent, make quiet, cause to be still
Word: חשוב
Pronounc: khash-shoob`
Strong: H2815
Orig: from 2803; intelligent; Chashshub, the name of two or three Israelites:--Hashub, Hasshub. H2803
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hashub = "considerate"

1) a Merarite Levite chief, son of Azrikam
2) a son of Pahath-moab who assisted in the repair of the wall of Jerusalem
3) a man who assisted in the repair of the wall of Jerusalem; may be same as 2 above
4) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
Word: חשוך
Pronounc: khash-oke`
Strong: H2816
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2821; the dark:--darkness. H2821
Use: TWOT-2747 Noun Masculine
GR Strong:

1) darkness
Word: חשׂוּפא
Pronounc: khas-oo-faw`
Strong: H2817
Orig: or Chasuphao khas-oo-faw`; from 2834; nakedness; Chasupha, one of the Nethinim:--Hashupha, Hasupha. H2834
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hasupha or Hashupha = "stripped"

1) head of the family of temple slaves returning from exile in the 1st caravan
Word: חשח
Pronounc: khash-akh`
Strong: H2818
Orig: (Aramaic) a collateral root to one corresponding to 2363 in the sense of readiness; to be necessary (from the idea of convenience) or (transitively) to need:--careful, have need of. H2363
Use: TWOT-2746
GR Strong: G5303 G5532

v
1) (P`al) to need, have need

n
2) (P`al) the thing needed
Word: חשחות
Pronounc: khash-khooth`
Strong: H2819
Orig: from a root corresponding to 2818; necessity:--be needful. H2818
Use: TWOT-2746b Noun Feminine
GR Strong: G5532

1) things needed, requirements, that which is required
Word: חשׂך
Pronounc: khaw-sak`
Strong: H2820
Orig: a primitive root; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also (by interch. with 2821) to observe:--assuage, X darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold. H2821
Use: TWOT-765 Verb
GR Strong: G606 G4046 G4863 G5339

1) to withhold, restrain, hold back, keep in check, refrain
1a) (Qal)
1a1) to withhold, keep back, keep for oneself, keep from, hold in check, refrain, spare, reserve
1a2) to restrain, check
1b) (Niphal) to assuage, be spared
Word: חשך
Pronounc: khaw-shak`
Strong: H2821
Orig: a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken:--be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
Use: TWOT-769 Verb
GR Strong: G2928 G4653 G4654 G4656

1) to be or become dark, grow dim, be darkened, be black, be hidden
1a) (Qal)
1a1) to be or grow dark
1a2) to have a dark colour
1a3) to grow dim
1b) (Hiphil)
1b1) to make dark, cause to be dark
1b2) to hide, conceal
1b3) to obscure, confuse (fig.)
Word: חשך
Pronounc: kho-shek`
Strong: H2822
Orig: from 2821; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness:--dark(-ness), night, obscurity. H2821
Use: TWOT-769a Noun Masculine
GR Strong: G1105 G3509 G4652 G4655

1) darkness, obscurity
1a) darkness
1b) secret place
Word: חשך
Pronounc: khaw-shoke`
Strong: H2823
Orig: from 2821; dark (figuratively, i.e. obscure):--meaning H2821
Use: TWOT-769b Adjective
GR Strong: G3576

1) obscure, insignificant, low
Word: חשכה
Pronounc: khesh-kaw`
Strong: H2824
Orig: from 2821; darkness:--dark. H2821
Use: Noun Feminine
GR Strong:

1) darkness, obscure, low
Word: חשכה
Pronounc: khash-ay-kaw`
Strong: H2825
Orig: or chashekah khash-ay-kaw`; from 2821; darkness; figuratively, misery:--darkness. H2821
Use: TWOT-769c Noun Feminine
GR Strong:

1) darkness
Word: חשל
Pronounc: khaw-shal`
Strong: H2826
Orig: a primitive root; to make (intrans. be) unsteady, i.e. weak:--feeble.
Use: TWOT-770 Verb
GR Strong: G2872

1) to shatter
1a) (Niphal) to be feeble
Word: חשל
Pronounc: khash-al`
Strong: H2827
Orig: (Aramaic) a root corresponding to 2826; to weaken, i.e. crush:--subdue. H2826
Use: TWOT-2748 Verb
GR Strong: G1150

1) (P`al) to subdue, crush, shatter
Word: חשם
Pronounc: khaw-shoom`
Strong: H2828
Orig: from the same as 2831; enriched; Chashum, the name of two or three Israelites:--Hashum. H2831
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hashum = "rich"

1) head of a family of 223 exiles returning with Zerubbabel
2) one of the priests or Levites who stood on Ezra`s left while he read the law
Word: חשמון
Pronounc: klesh-mone`
Strong: H2829
Orig: the same as 2831; opulent; Cheshmon, a place in Palestine:--Heshmon. H2831
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Heshmon = "rich soil"

1) a town in the extreme south of Judah; site uncertain
Word: חשמל
Pronounc: khash-mal`
Strong: H2830
Orig: of uncertain derivation; probably bronze or polished spectrum metal:--amber.
Use: TWOT-770.1 Noun Masculine
GR Strong:

1) a shining substance, amber or electrum or bronze (uncertain)
Word: חשמן
Pronounc: khash-man`
Strong: H2831
Orig: from an unused root (probably meaning firm or capacious in resources); apparently wealthy:--princes.
Use: TWOT-771 Noun Masculine
GR Strong:

1) ambassadors, bronze (meaning uncertain)
Word: חשמנה
Pronounc: khash-mo-naw`
Strong: H2832
Orig: feminine of 2831; fertile; Chasmonah, a place in the Desert:--Hashmonah. H2831
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hashmonah = "fatness"

1) a station of Israel in the wilderness
Word: חשן
Pronounc: kho`-shen
Strong: H2833
Orig: from an unused root probably meaning to contain or sparkle; perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest:--breastplate.
Use: TWOT-772a Noun Masculine
GR Strong: G4158

1) breastplate, breastpiece
1a) sacred pouch of the high priest designed to hold the Urim and Thummim
Word: חשׂף
Pronounc: khaw-saf`
Strong: H2834
Orig: a primitive root; to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid):--make bare, clean, discover, draw out, take, uncover.
Use: TWOT-766 Verb
GR Strong: G343 G601 G2045 G2045 G2694

1) to strip, strip off, lay bare, make bare, draw out
1a) (Qal)
1a1) to strip off
1a2) to strip, lay bare
1a3) to draw (water), skim, take from the surface
Word: חשׂף
Pronounc: khaw-seef`
Strong: H2835
Orig: from 2834; properly, drawn off, i.e. separated; hence, a small company (as divided from the rest):--little flock. H2834
Use: TWOT-766a Noun Masculine
GR Strong: G4168

1) small flocks, little flocks
Word: חשק
Pronounc: khaw-shak`
Strong: H2836
Orig: a primitive root; to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically (or by interchangeable for 2820) to deliver:--have a delight, (have a ) desire, fillet, long, set (in) love. H2820
Use: TWOT-773 Verb
GR Strong: G138 G1679 G1760 G1937 G4231 G4255

1) (Qal) to love, be attached to, long for
2) (Piel) fillet
3) (Pual) fillet
Word: חשק
Pronounc: khay`-shek
Strong: H2837
Orig: from 2836; delight:--desire, pleasure. H2836
Use: TWOT-773a Noun Masculine
GR Strong: G1939

1) desire, thing desired
Word: חשק
Pronounc: khaw-shook`
Strong: H2838
Orig: or chashuwq khaw-shook`; past participle of 2836; attached, i.e. a fence-rail or rod connecting the posts or pillars:--fillet. H2836
Use: TWOT-773b Noun Masculine
GR Strong:

1) fillets, binders
1a) rings clasping a pillar of the tabernacle or silver rods between the pillars
Word: חשק
Pronounc: khish-shook`
Strong: H2839
Orig: from 2836; conjoined, i.e. a wheel-spoke or rod connecting the hub with the rim:--felloe. H2836
Use: TWOT-773d Noun Masculine
GR Strong:

1) spoke, spoke of a wheel
Word: חשר
Pronounc: khish-shoor`
Strong: H2840
Orig: from an unused root meaning to bind together; combined, i.e. the nave or hub of a wheel (as holding the spokes together):--spoke.
Use: TWOT-774b Noun Masculine
GR Strong:

1) hub, hub of a wheel, nave
Word: חשרה
Pronounc: khash-raw`
Strong: H2841
Orig: from the same as 2840; properly, a combination or gathering, i.e. of watery clouds:--dark. H2840
Use: TWOT-774a Noun Feminine
GR Strong:

1) collection, mass, an accumulation of water
Word: חשש
Pronounc: khaw-shash`
Strong: H2842
Orig: by variation for 7179; dry grass:--chaff. H7179
Use: TWOT-775a Noun Masculine
GR Strong:

1) chaff, dry grass
Word: חשתי
Pronounc: khoo-shaw-thee`
Strong: H2843
Orig: patronymically from 2364; a Chushathite or descendant of Chushah:--Hushathite. H2364
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Hushathite = "inhabitant of Hushah"

1) an inhabitant of Hushah or a descendant of Hushah; the designation given to two of David`s mighty warriors
Word: חת
Pronounc: khath
Strong: H2844
Orig: from 2865; concretely, crushed; also afraid; abstractly, terror:--broken, dismayed, dread, fear. H2865
Use: TWOT-784a Noun Masculine
GR Strong: G770 G5401

1) fear, terror
2) shattered, dismayed
2a) shattered
2b) dismayed
Word: חת
Pronounc: khayth
Strong: H2845
Orig: from 2865; terror; Cheth, an aboriginal Canaanite:--Heth. H2865
Use: TWOT-776 Proper Name Masculine
GR Strong:

Heth = "terror"

1) a son of Canaan and the progenitor of the Hittites
Word: חתה
Pronounc: khaw-thaw`
Strong: H2846
Orig: a primitive root; to lay hold of; especially to pick up fire:--heap, take (away).
Use: TWOT-777 Verb
GR Strong: G142 G4987

1) (Qal) to take hold of, seize, take away, pile up, snatch up (coals)
Word: חתה
Pronounc: khit-taw`
Strong: H2847
Orig: from 2865; fear:--terror. H2865
Use: TWOT-784d Noun Feminine
GR Strong:

1) terror, fear
Word: חתול
Pronounc: khit-tool`
Strong: H2848
Orig: from 2853; swathed, i.e. a bandage:--roller. H2853
Use: TWOT-779b Noun Masculine
GR Strong:

1) bandage
Word: חתחתה
Pronounc: khath-khath`
Strong: H2849
Orig: from 2844; terror:--fear. H2844
Use: TWOT-784e Noun Masculine
GR Strong: G2285

1) terror
Word: חתי
Pronounc: khit-tee`
Strong: H2850
Orig: patronymically from 2845; a Chittite, or descendant of Cheth:--Hittite, Hittities. H2845
Use: TWOT-776a Noun Masculine
GR Strong:

Hittite = "descendant of Heth"

1) the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon
Word: חתית
Pronounc: khit-teeth`
Strong: H2851
Orig: from 2865; fear:--terror. H2865
Use: TWOT-784f Noun Feminine
GR Strong: G1629

1) terror
Word: חתך
Pronounc: khaw-thak`
Strong: H2852
Orig: a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) to decree:--determine.
Use: TWOT-778 Verb
GR Strong: G4932

1) to divide, determine
1a) (Niphal) to be determined, be decreed, be settled, be marked out
Word: חתל
Pronounc: khaw-thal`
Strong: H2853
Orig: a primitive root; to swathe:--X at all, swaddle.
Use: TWOT-779 Verb
GR Strong:

1) to entwine, enwrap, be swaddled
1a) (Pual) to be swathed, be enwraped
1b) (Hophal) to be swathed, be swaddled
Word: חתלה
Pronounc: khath-ool-law`
Strong: H2854
Orig: from 2853; a swathing cloth (figuratively):--swaddling band. H2853
Use: TWOT-779a Noun Feminine
GR Strong:

1) swaddling-band, navel-band
Word: חתלן
Pronounc: kheth-lone`
Strong: H2855
Orig: from 2853; enswathed; Chethlon, a place in Palestine:--Hethlon. H2853
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hethlon = "hiding place"

1) a place on the northern border of Palestine; site unknown
Word: חתם
Pronounc: khaw-tham`
Strong: H2856
Orig: a primitive root; to close up; especially to seal:--make an end, mark, seal (up), stop.
Use: TWOT-780 Verb
GR Strong: G1863 G2696 G4921 G4931 G4972

1) to seal, seal up, affix a seal
1a) (Qal)
1a1) to seal, affix one`s seal
1a2) to seal up, fasten up by sealing
1b) (Niphal) to seal
1c) (Piel) to lock up
1d) (Hiphil) to be stopped
Word: חתם
Pronounc: khath-am`
Strong: H2857
Orig: (Aramaic) a root corresponding to 2856; to seal:--seal. H2856
Use: TWOT-2749 Verb
GR Strong:

1) (P`al) seal.
Word: חתמת
Pronounc: kho-the-meth
Strong: H2858
Orig: feminine active participle of 2856; a seal:--signet. H2856
Use: TWOT-780b Noun Feminine
GR Strong:

1) signet ring, signet seal
Word: חתן
Pronounc: khaw-than`
Strong: H2859
Orig: a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage:--join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.
Use: TWOT-781b Verb
GR Strong: G1918 G3994 G3995

1) to become a son-in-law, make oneself a daughter`s husband
1a) (Qal) wife`s father, wife`s mother, father-in-law, mother-in- law (participle)
1b) (Hithpael) to make oneself a daughter`s husband
Word: חתן
Pronounc: khaw-thawn`
Strong: H2860
Orig: from 2859; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal):--bridegroom, husband, son in law. H2859
Use: TWOT-781c Noun Masculine
GR Strong: G79 G1135 G3566

1) son-in-law, daughter`s husband, bridegroom, husband
Word: חתנה
Pronounc: khath-oon-naw`
Strong: H2861
Orig: from 2859; a wedding:--espousal. H2859
Use: TWOT-781d Noun Feminine
GR Strong:

1) wedding, marriage
Word: חתף
Pronounc: khaw-thaf`
Strong: H2862
Orig: a primitive root; to clutch:--take away.
Use: TWOT-782 Verb
GR Strong: G726

1) (Qal) to seize, take away, snatch away
Word: חתף
Pronounc: kheh`-thef
Strong: H2863
Orig: from 2862; properly, rapine; figuratively, robbery:--prey. H2862
Use: TWOT-782a Noun Masculine
GR Strong:

1) prey
2) (CLBL) robber
Word: חתר
Pronounc: khaw-thar`
Strong: H2864
Orig: a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars:--dig (through), row.
Use: TWOT-783 Verb
GR Strong: G1358 G3736 G3849

1) to dig, row
1a) (Qal)
1a1) to dig (into houses-of burglary)
1a2) to row (in water)
Word: חתת
Pronounc: khaw-thath`
Strong: H2865
Orig: a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear:--abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
Use: TWOT-784 Verb
GR Strong: G772 G1168 G1587 G1839 G2274 G2644 G3860 G3886 G4422 G4724 G4937 G5399

1) to be shattered, be dismayed, be broken, be abolished, be afraid
1a) (Qal)
1a1) to be shattered, be broken
1a2) to be dismayed
1b) (Niphal) to be broken, be dismayed
1c) (Piel) to be shattered, be dismayed, be scared
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to be dismayed
1d2) to dismay, terrify
1d3) to shatter
Word: חתת
Pronounc: khath-ath`
Strong: H2866
Orig: from 2865; dismay:--casting down. H2865
Use: TWOT-784c Noun Masculine
GR Strong:

1) terror
Word: חתת
Pronounc: khath-ath`
Strong: H2867
Orig: the same as 2866; Chathath, an Israelite:--cathath. H2866
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hathath = "fearful"

1) son of Othniel and grandson of Kenaz, the brother of Caleb
Word: טאב
Pronounc: teh-abe`
Strong: H2868
Orig: (Aramaic) a primitive root; to rejoice:--be glad.
Use: TWOT-2750 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to be glad, be good
Word: טב
Pronounc: tawb
Strong: H2869
Orig: (Aramaic) from 2868; the same as 2896; good:--fine, good. H2868 H2896
Use: TWOT-2750a Noun Masculine
GR Strong: G18

1) good
Word: טבאל
Pronounc: taw-beh-ale`
Strong: H2870
Orig: from 2895 and 410; pleasing (to) God; Tabeel, the name of a Syrian and of a Persian:--Tabeal, Tabeel. H2895 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tabeal = "God is good"

1) a man whose son was either in the army of Pekah or the army of Rezin and whom Pekah and Rezin proposed to make king of Israel

Tabeel = "God is good"

2) an officer of the Persian government in Samaria in the reign of Artaxerxes
Word: טבול
Pronounc: taw-bool`
Strong: H2871
Orig: passive participle of 2881; properly, dyed, i.e. a turban (probably as of colored stuff):--dyed attire. H2881
Use: TWOT-788a Noun Masculine
GR Strong:

1) turban
Word: טבור
Pronounc: tab-boor`
Strong: H2872
Orig: from an unused root meaning to pile up; properly, accumulated; i.e. (by implication) a summit:--middle, midst.
Use: TWOT-790a Noun Masculine
GR Strong:

1) centre, midst, navel, highest part
Word: טבח
Pronounc: taw-bakh`
Strong: H2873
Orig: a primitive root; to slaughter (animals or men):--kill, (make) slaughter, slay.
Use: TWOT-786 Verb
GR Strong: G2380 G4967 G4969

1) to slaughter, slay, butcher, kill ruthlessly
1a) (Qal)
1a1) to slaughter, butcher
1a2) to slay, kill ruthlessly (fig.)
Word: טבח
Pronounc: teh`-bakh
Strong: H2874
Orig: from 2873; properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstr. butchery (or concretely, a place of slaughter):--X beast, slaughter, X slay, X sore. H2873
Use: TWOT-786a Noun Masculine
GR Strong: G4968

1) slaughter, slaughtering, animal
1a) slaughtering, slaughter (of animals)
1b) slaughter (fig.)
Word: טבח
Pronounc: teh`-bakh
Strong: H2875
Orig: the same as 2874; massacre; Tebach, the name of a Mesopotamian and of an Israelite:--Tebah. H2874
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tebah = "a slaughter"

1) a son of Nahor by his concubine Reumah
Word: טבח
Pronounc: tab-bawkh`
Strong: H2876
Orig: from 2873; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food):--cook, guard. H2873
Use: TWOT-786c Noun Masculine
GR Strong:

1) executioner, cook, bodyguard, guardsman
1a) cook (who also killed the animal for food)
1b) guardsmen, bodyguard
Word: טבח
Pronounc: tab-bawkh`
Strong: H2877
Orig: (Aramaic) the same as 2876; a lifeguardsman:--guard. H2876
Use: TWOT-2751 Noun Masculine
GR Strong:

1) bodyguard, executioner, guardsmen
Word: טבחה
Pronounc: tib-khaw`
Strong: H2878
Orig: feminine of 2874 and meaning the same:--flesh, slaughter. H2874
Use: TWOT-786b Noun Feminine
GR Strong:

1) slaughtered meat, a slaughter, flesh, meat, thing slaughtered
Word: טבחה
Pronounc: tab-baw-khaw`
Strong: H2879
Orig: feminine of 2876; a female cook:--cook. H2876
Use: TWOT-786d Noun Feminine
GR Strong:

1) female cook, cook
Word: טבחת
Pronounc: tib-khath`
Strong: H2880
Orig: from 2878; slaughter; Tibchath, a place in Syria:--Tibhath. H2878
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tibhath = "extension"

1) a Syrian city of Hadadezer, king of Zobah; also `Betah`
Word: טבל
Pronounc: taw-bal`
Strong: H2881
Orig: a primitive root; to dip, to immerse:--dip, plunge.
Use: TWOT-787,788 Verb
GR Strong: G907 G911 G3435

1) to dip, dip into, plunge
1a) (Qal)
1a1) to dip in or into
1a2) to dip oneself
1b) (Niphal) to be dipped
Word: טבליהו
Pronounc: teb-al-yaw`-hoo
Strong: H2882
Orig: from 2881 and 3050; Jah has dipped; Tebaljah, an Israelite:--Tebaliah. H2881 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tebaliah = "purified"

1) the 3rd son of Hosah of the children of Merari and temple gatekeeper
Word: טבע
Pronounc: taw-bah`
Strong: H2883
Orig: a primitive root; to sink:--drown, fasten, settle, sink.
Use: TWOT-789 Verb
GR Strong: G2647 G2666 G2670 G4078

1) to sink, sink into, sink down, pierce, settle down, drown, be settled, be planted
1a) (Qal) to sink, sink down
1b)(Pual) to be sunk
1c) (Hophal) to cause to sink
Word: טבעות
Pronounc: tab-baw-othe`
Strong: H2884
Orig: plural of 2885; rings; Tabbaoth, one of the Nethinim:--Tabaoth. H2885
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tabbaoth = "rings"

1) a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: טבעת
Pronounc: tab-bah`-ath
Strong: H2885
Orig: from 2883; properly, a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind:--ring. H2883
Use: TWOT-789a Noun Masculine
GR Strong: G1146

1) ring, signet, signet ring
1a) signet ring (as symbol of authority)
1b) ring (as ornament)
Word: טברמון
Pronounc: tab-rim-mone`
Strong: H2886
Orig: from 2895 and 7417; pleasing (to) Rimmon; Tabrimmon, a Syrian:--Tabrimmon. H2895 H7417
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tabrimon = "good is Rimmon"

1) the father of Ben-hadad I, king of Syria
Word: טבת
Pronounc: tay`-beth
Strong: H2887
Orig: probably of foreign derivation; Tebeth, the tenth Heb. month:--Tebeth.
Use: Noun
GR Strong:

Tebeth = "goodness"

1) the 10th month of the Jewish calendar corresponding to modern Dec-Jan
Word: טבת
Pronounc: tab-bath`
Strong: H2888
Orig: of uncertain derivation; Tabbath, a place East of the Jordan:--Tabbath.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tabbath = "celebrated"

1) site near which Gideon`s pursuit of the Midianites stopped; site unknown
Word: טהור
Pronounc: taw-hore`
Strong: H2889
Orig: or tahor taw-hore`; from 2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense):--clean, fair, pure(-ness). H2891
Use: TWOT-792d Adjective
GR Strong: G39 G53 G1342 G1384 G2513 G3741

1) pure, clean
1a) clean (ceremonially-of animals)
1b) pure (physically)
1c) pure, clean (morally, ethically)
Word: טהור
Pronounc: teh-hore`
Strong: H2890
Orig: from 2891; purity:--pureness. H2891
Use: TWOT-792b Noun Masculine
GR Strong:

1) pureness, cleanness, clean, pure
1a) clean (ceremonially-of animals)
1b) pure (physically)
1c) pure, clean (morally, ethically)
Word: טהר
Pronounc: taw-hare`
Strong: H2891
Orig: a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy):--be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
Use: TWOT-792 Verb
GR Strong: G48 G49 G169 G273 G1026 G2511 G2512 G2513

1) to be clean, be pure
1a) (Qal)
1a1) to be clean (physically-of disease)
1a2) to be clean ceremonially
1a3) to purify, be clean morally, made clean
1b) (Piel)
1b1) to cleanse, purify
1b1a) physically
1b1b) ceremonially
1b1c) morally
1b2) to pronounce clean
1b3) to perform the ceremony of cleansing
1c) (Pual) to be cleansed, be pronounced clean
1d) (Hithpael)
1d1) to purify oneself
1d1a) ceremonially
1d1b) morally
1d2) to present oneself for purification
Word: טהר
Pronounc: to`-har
Strong: H2892
Orig: from 2891; literally brightness; ceremonially purification:--clearness, glory, purifying. H2891
Use: TWOT-792a Noun Masculine
GR Strong: G2514

1) purity, purification, purifying
1a) purity
1b) purifying
2) clearness, lustre
Word: טהרה
Pronounc: toh-or-aw`
Strong: H2893
Orig: feminine of 2892; ceremonial purification; moral purity:--X is cleansed, cleansing, purification(-fying). H2892
Use: TWOT-792c Noun Feminine
GR Strong: G47 G2512

1) purifying, cleansing, purification, purity, cleanness
1a) purifying, menstruation
1b) cleansing, purification
Word: טוא
Pronounc: too
Strong: H2894
Orig: a primitive root; to sweep away:--sweep.
Use: TWOT-785 Verb
GR Strong:

1) (Pilpel) to sweep, sweep away
Word: טוב
Pronounc: tobe
Strong: H2897
Orig: the same as 2896; good; Tob, a region apparently East of the Jordan:--Tob. H2896
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tob = "good"

1) a region east of the Jordan, north or northeast of Gilead, probably Aramean, location uncertain
Word: טוב
Pronounc: toob
Strong: H2898
Orig: from 2895; good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare:--fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with. H2895
Use: TWOT-793b Noun Masculine
GR Strong: G19 G1391 G5544

1) goods, good things, goodness
1a) good things
1b) goods, property
1c) fairness, beauty, joy, prosperity, goodness (abstract)
1d) goodness (of taste, discernment)
1e) goodness (of God) (abstract)
Word: טוב
Pronounc: tobe
Strong: H2895
Orig: a primitive root, to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense:--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, X please, (be, do, go, play) well.
Use: TWOT-793 Verb
GR Strong: G700 G1013 G1380 G1653 G2573 G4851

1) to be good, be pleasing, be joyful, be beneficial, be pleasant, be favourable, be happy, be right
1a) (Qal)
1a1) to be pleasant, be delightful
1a2) to be glad, be joyful
1a3) to be better
1a4) to be well with, be good for
1a5) to be pleasing
1b) (Hiphil) to do well, do good, act right, act rightly
Word: טוב
Pronounc: tobe
Strong: H2896
Orig: from 2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)). H2895
Use: TWOT-793a
GR Strong: G18 G19 G19 G39 G227 G228 G701 G791 G957 G1343 G1588 G2234 G2908 G2909 G4096 G5485 G5543 G5544 G5611

adj
1) good, pleasant, agreeable
1a) pleasant, agreeable (to the senses)
1b) pleasant (to the higher nature)
1c) good, excellent (of its kind)
1d) good, rich, valuable in estimation
1e) good, appropriate, becoming
1f) better (comparative)
1g) glad, happy, prosperous (of man`s sensuous nature)
1h) good understanding (of man`s intellectual nature)
1i) good, kind, benign
1j) good, right (ethical)

n m
2) a good thing, benefit, welfare
2a) welfare, prosperity, happiness
2b) good things (collective)
2c) good, benefit
2d) moral good

n f
3) welfare, benefit, good things
3a) welfare, prosperity, happiness
3b) good things (collective)
3c) bounty
Word: טובאדניהו
Pronounc: tobe ado-nee-yah`-hoo
Strong: H2899
Orig: from 2896 and 138; pleasing (to) Adonijah; Tob-Adonijah, an Israelite:--Tob-adonijah. H2896 H138
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tob-adonijah = "my Lord is good"

1) one of the Levites sent by Jehoshaphat through the cities of Judah to teach the law to the people
Word: טוביה
Pronounc: to-bee-yaw`
Strong: H2900
Orig: or Towbiyahuw to-bee-yaw`-hoo; from 2896 and 3050; goodness of Jehovah; Tobijah, the name of three Israelites and of one Samaritan:--Tobiah, Tobijah. H2896 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tobiah = "Jehovah is good"

1) head of a family who returned from exile with Zerubbabel but who were unable to prove their connection with Israel
2) the Ammonite who with Sanballat opposed the rebuilding of Jerusalem
3) a Levite in the reign of Jehoshaphat
4) a chief of the returning exiles
Word: טוה
Pronounc: taw-vaw`
Strong: H2901
Orig: a primitive root; to spin:--spin.
Use: TWOT-794 Verb
GR Strong: G3514

1) (Qal) to spin
Word: טוּח
Pronounc: too`-akh
Strong: H2902
Orig: a primitive root; to smear, especially with lime:--daub, overlay, plaister, shut.
Use: TWOT-795 Verb
GR Strong: G1813

1) to spread over, overlay, plaster, cover over, coat, besmear
1a) (Qal) to overspread, coat, overlay
1b) (Niphal) to be coated, be plastered
2) (Qal) to be besmeared
Word: טוטפת
Pronounc: to-faw-faw`
Strong: H2903
Orig: from an unusued root meaning to go around or bind; a fillet for the forehead:--frontlet.
Use: TWOT-804a Noun Feminine
GR Strong: G761

1) bands, phylacteries, frontlets, marks
Word: טול
Pronounc: tool
Strong: H2904
Orig: a primitive root; to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out:--carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.
Use: TWOT-797 Verb
GR Strong: G142 G641 G906 G1544 G1546 G1685 G1825 G1869 G1904 G2296 G3860

1) to hurl, cast
1a) (Pilpel) to throw away, carry away, hurl
1b) (Hiphil) to throw, cast, cast out
1c)(Hophal)
1c1) to be hurled, hurled down
1c2) to be cast, be thrown, be cast out, be thrown down
Word: טור
Pronounc: toor
Strong: H2905
Orig: from an unused root meaning to range in a regular manner; a row; hence, a wall:--row.
Use: TWOT-798a Noun Masculine
GR Strong: G1085 G3735

1) row
1a) row, course (of building)
1b) row (of jewels)
Word: טור
Pronounc: toor
Strong: H2906
Orig: (Aramaic) corresponding to 6697; a rock or hill:--mountain. H6697
Use: TWOT-2752 Noun Masculine
GR Strong:

1) mountain
Word: טוש
Pronounc: toos
Strong: H2907
Orig: a primitive root; to pounce as a bird of prey:--haste.
Use: TWOT-799 Verb
GR Strong: G4072

1) (Qal) to dart, flutter, rush
Word: טות
Pronounc: tev-awth`
Strong: H2908
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 2901; hunger (as twisting):--fasting. H2901
Use: TWOT-2753 Adverb
GR Strong: G2218 G3523

1) fasting, fastingly, hungrily
Word: טחה
Pronounc: too-khaw`
Strong: H2910
Orig: from 2909 (or 2902) in the sense of overlaying; (in the plural only) the kidneys (as being covered); hence (figuratively) the inmost thought:--inward parts. H2909 H2902
Use: TWOT-795b Noun Feminine
GR Strong:

1) inner regions, hidden recesses, inward parts
Word: טחה
Pronounc: taw-khaw`
Strong: H2909
Orig: a primitive root; to stretch a bow, as an archer:--(bow-)shot.
Use: TWOT-800 Verb
GR Strong: G1000

1) to hurl, shoot
1a) (Piel) a bowshot (participle)
Word: טחון
Pronounc: tekh-one`
Strong: H2911
Orig: from 2912; a hand mill; hence, a millstone:--to grind. H2912
Use: TWOT-802a Noun Masculine
GR Strong:

1) mill, grinding mill, hand mill
Word: טחן
Pronounc: taw-khan`
Strong: H2912
Orig: a primitive root; to grind meal; hence, to be a concubine (that being their employment):--grind(-er).
Use: TWOT-802 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to grind, crush
Word: טחנה
Pronounc: takh-an-aw`
Strong: H2913
Orig: from 2912; a hand mill; hence (figuratively) chewing:--grinding. H2912
Use: TWOT-802b Noun Feminine
GR Strong:

1) mill
Word: טחר
Pronounc: tekh-ore`
Strong: H2914
Orig: from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumor in the anus or pudenda (the piles):--emerod.
Use: TWOT-803a Noun Masculine
GR Strong: G3491

1) tumours, haemorrhoids, piles
Word: טיח
Pronounc: tee`akh
Strong: H2915
Orig: from (the equiv. of) 2902; mortar or plaster:--daubing. H2902
Use: TWOT-795a Noun Masculine
GR Strong:

1) a coating, plaster
Word: טיט
Pronounc: teet
Strong: H2916
Orig: from an unused root meaning apparently to be sticky (rath. perb. a demon. from 2894, through the idea of dirt to be swept away); mud or clay; figuratively, calamity:--clay, dirt, mire. H2894
Use: TWOT-796a Noun Masculine
GR Strong: G1004 G4081

1) mud, clay, mire, damp dirt
1a) mud, mire
1b) clay (poetical)
Word: טין
Pronounc: teen
Strong: H2917
Orig: (Aramaic) perhaps, by interchange, for a word corresponding to 2916; clay:--miry. H2916
Use: TWOT-2754 Noun Masculine
GR Strong:

1) clay
Word: טירה
Pronounc: tee-raw`
Strong: H2918
Orig: feminine of (an equivalent to) 2905; a wall; hence, a fortress or a hamlet:--(goodly) castle, habitation, palace, row. H2905
Use: TWOT-798b Noun Feminine
GR Strong: G1886 G2968

1) encampment, battlement
1a) encampment, tent camp
1b) walled dwelling places, battlement (metaph.)
1c) row (of stones)
Word: טל
Pronounc: tal
Strong: H2919
Orig: from 2926; dew (as covering vegetation):--dew. H2926
Use: TWOT-807a Noun Masculine
GR Strong:

1) dew, night mist
Word: טל
Pronounc: tal
Strong: H2920
Orig: (Aramaic) the same as 2919:--dew. H2919
Use: TWOT-2755 Noun Masculine
GR Strong: G2386

1) dew
Word: טלא
Pronounc: taw-law`
Strong: H2921
Orig: a primitive root; properly, to cover with pieces; i.e. (by implication) to spot or variegate (as tapestry):--clouted, with divers colours, spotted.
Use: TWOT-805 Verb
GR Strong:

1) to patch, spot, be spotted, be coloured
1a) (Qal)
1a1) to spot
1a2) spotted (participle)
1b) (Pual) to be patched
Word: טלא
Pronounc: tel-aw`
Strong: H2922
Orig: apparently from 2921 in the (orig.) sense of covering (for protection); a lamb (compare 2924):--lamb. H2921 H2924
Use: TWOT-806a Noun Masculine
GR Strong:

1) lamb
Word: טלאים
Pronounc: tel-aw-eem`
Strong: H2923
Orig: from the plural of 2922; lambs; Telaim, a place in Palestine:--Telaim. H2922
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Telaim = "lambs"

1) a place in Judah where Saul mustered his forces before attacking Amalek; site unknown
Word: טלה
Pronounc: taw-leh`
Strong: H2924
Orig: by variation for 2922; a lamb:--lamb. H2922
Use: TWOT-806a Noun Masculine
GR Strong: G5008

1) lamb
Word: טלטלה
Pronounc: tal-tay-law`
Strong: H2925
Orig: from 2904; overthrow or rejection:--captivity. H2904
Use: TWOT-797a Noun Feminine
GR Strong:

1) a hurling, captivity
Word: טלל
Pronounc: taw-lal`
Strong: H2926
Orig: a primitive root; properly, to strew over, i.e. (by implication) to cover in or plate (with beams):--cover.
Use: TWOT-808 Verb
GR Strong: G538 G1818 G3884 G4105

1) (Piel) to cover with a roof, cover over, roof
Word: טלל
Pronounc: tel-al`
Strong: H2927
Orig: (Aramaic) corresponding to 2926; to cover with shade:--have a shadow. H2926
Use: TWOT-2756 Verb
GR Strong: G2681

1) (Aphel) to seek shade, have shade
Word: טלם
Pronounc: teh`-lem
Strong: H2928
Orig: from an unused root meaning to break up or treat violently; oppression; Telem, the name of a place in Idumaea, also of a temple doorkeeper:--Telem.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Telem = "oppression"

n pr m
1) a gatekeeper among the returning exiles in the time of Ezra

n pr loc
2) one of the cities in the extreme south of Judah in the Negeb
Word: טלמון
Pronounc: tal-mone`
Strong: H2929
Orig: from the same as 2728; oppressive; Talmon, a temple doorkeeper:--Talmon. H2728
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Talmon = "oppressor"

1) the head of a family of doorkeepers in the temple; some of his descendants returned from exile with Zerubbabel and were employed in their hereditary office in the days of Nehemiah and Ezra
1a) possibly two other doorkeepers in the time of Nehemiah
Word: טמא
Pronounc: taw-may`
Strong: H2930
Orig: a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated):--defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, X utterly.
Use: TWOT-809 Verb
GR Strong: G1808 G3392

1) to be unclean, become unclean, become impure
1a) (Qal) to be or become unclean
1a1) sexually
1a2) religiously
1a3) ceremonially
1b) (Niphal)
1b1) to defile oneself, be defiled
1b1a) sexually
1b1b) by idolatry
1b1c) ceremonially
1b2) to be regarded as unclean
1c) (Piel)
1c1) to defile
1c1a) sexually
1c1b) religiously
1c1c) ceremonially
1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially)
1c3) to profane (God`s name)
1d) (Pual) to be defiled
1e) (Hithpael) to be unclean
1f) (Hothpael) to be defiled
Word: טמא
Pronounc: taw-may`
Strong: H2931
Orig: from 2930; foul in a relig. sense:--defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean. H2930
Use: TWOT-809a Adjective
GR Strong: G167 G169 G4509 G5090 G924

1) unclean, impure
1a) ethically and religiously
1b) ritually
1c) of places
Word: טמאה
Pronounc: toom-aw`
Strong: H2932
Orig: from 2930; religious impurity:--filthiness, unclean(-ness). H2930
Use: TWOT-809b Noun Feminine
GR Strong: G167 G266

1) uncleanness
1a) sexual
1b) of filthy mass
1c) ethical and religious
1d) ritual
1e) local (of nations)
Word: טמה
Pronounc: taw-maw`
Strong: H2933
Orig: a collateral form of 2930; to be impure in a religious sense:--be defiled, be reputed vile. H2930
Use: TWOT-810 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to be stopped up
1a) to be regarded as unclean (metaplastic)
Word: טמן
Pronounc: taw-man`
Strong: H2934
Orig: a primitive root; to hide (by covering over):--hide, lay privily, in secret.
Use: TWOT-811 Verb
GR Strong: G1470 G1607 G2928 G5278

1) to hide, conceal, bury
1a) (Qal)
1a1) to hide
1a2) hiding, concealing, secretly laying (participle)
1a3) darkness (participle)
1b) (Niphal) to hide oneself
1c) (Hiphil) to hide
Word: טנא
Pronounc: teh`-neh
Strong: H2935
Orig: from an unused root probably meaning to weave; a basket (of interlaced osiers):--basket.
Use: TWOT-812a Noun Masculine
GR Strong: G596

1) basket
Word: טנף
Pronounc: taw-naf`
Strong: H2936
Orig: a primitive root; to soil:--defile.
Use: TWOT-813 Verb
GR Strong: G3435

1) (Piel) to defile, soil
Word: טעה
Pronounc: taw-aw`
Strong: H2937
Orig: a primitive root; to wander; ,causatively to lead astray:--seduce.
Use: TWOT-814 Verb
GR Strong:

1) to wander, stray, wander astray, err
1a) (Hiphil)
1a1) to seduce
1a2) to cause to go astray
Word: טעם
Pronounc: tah`-am
Strong: H2940
Orig: from 2938; properly, a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate:-- advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding. H2938
Use: TWOT-815a Noun Masculine
GR Strong: G1106 G2237 G3056 G3809 G4907 G5158

1) taste, judgment
1a) taste
1b) judgment (fig.)
1c) decision, decree
Word: טעם
Pronounc: tah`-am
Strong: H2941
Orig: (Aramaic) from 2939; properly, a taste, i.e. (as in 2940) a judicial sentence:--account, X to be commanded, commandment, matter. H2939 H2940
Use: TWOT-2757a Noun Masculine
GR Strong:

1) taste, judgment, command
1a) taste
1b) judgment, discretion
1c) report
1d) command
Word: טעם
Pronounc: taw-am`
Strong: H2938
Orig: a primitive root; to taste; figuratively, to perceive:--X but, perceive, taste.
Use: TWOT-815 Verb
GR Strong: G1089

1) to taste, perceive, eat
1a) (Qal) to taste
Word: טעם
Pronounc: teh-am`
Strong: H2939
Orig: (Aramaic) corresponding to 2938; to taste; causatively to feed:--make to eat, feed. H2938
Use: TWOT-2757 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to feed, cause to eat
Word: טעם
Pronounc: teh-ame`
Strong: H2942
Orig: (Aramaic) from 2939, and equivalent to 2941; properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.):--+ chancellor, + command, commandment, decree, + regard, taste, wisdom. H2939 H2941
Use: TWOT-2757a Noun Masculine
GR Strong: G1106 G1378 G1785

1) decree, taste, judgment, command
1a) taste
1b) judgment, discretion
1c) report
1d) command
Word: טען
Pronounc: taw-an`
Strong: H2943
Orig: a primitive root; to load a beast:--lade.
Use: TWOT-816 Verb
GR Strong: G1072

1) (Qal) to load
Word: טען
Pronounc: taw-an`
Strong: H2944
Orig: a primitive root; to stab:--thrust through.
Use: TWOT-817 Verb
GR Strong:

1) (Pual) to pierce
Word: טף
Pronounc: taf
Strong: H2945
Orig: from 2952 (perhaps referring to the tripping gait of children); a family (mostly used collectively in the singular):--(little) children (ones), families. H2952
Use: TWOT-821a Noun Masculine
GR Strong: G1549 G2992 G3516 G3793 G3813 G4772 G4983 G5043

1) children, little children, little ones
Word: טפח
Pronounc: to`-fakh
Strong: H2948
Orig: from 2946 (the same as 2947):--hand-breadth (broad). H2946 H2947
Use: TWOT-818c Noun Masculine
GR Strong:

1) span, hand breadth
Word: טפח
Pronounc: tip-pookh`
Strong: H2949
Orig: from 2946; nursing:--span long. H2946
Use: TWOT-818a Noun Masculine
GR Strong: G2337

1) tender care, dandling
Word: טפח
Pronounc: taw-fakh`
Strong: H2946
Orig: a primitive root; to flatten out or extend (as a tent); figuratively, to nurse a child (as promotive of growth); or perhaps a denom. from 2947, from dandling on the palms:--span, swaddle. H2947
Use: TWOT-821 Verb
GR Strong: G4732

1) to extend, spread, trip, take quick little steps
1a) (Piel)
1a1) to spread out
1a2) to carry on the palms, dandle
1a3) to rear children
Word: טפח
Pronounc: tay`-fakh
Strong: H2947
Orig: from 2946; a spread of the hand, i.e. a palm- breadth (not "span" of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm):--coping, hand-breadth. H2946
Use: TWOT-818b Noun Masculine
GR Strong:

1) span, width of the hand, hand breadth
1a) a unit of measurement, measurement of length
2) coping (an architectural term)
Word: טפל
Pronounc: taw-fal`
Strong: H2950
Orig: a primitive root; properly, to stick on as a patch; figuratively, to impute falsely:--forge(-r), sew up.
Use: TWOT-819 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to smear, plaster over, stick, glue
Word: טפסר
Pronounc: tif-sar`
Strong: H2951
Orig: of foreign derivation; a military governor:--captain.
Use: TWOT-820 Noun Masculine
GR Strong:

1) scribe, official, marshal
Word: טפף
Pronounc: taw-faf`
Strong: H2952
Orig: a primitive root; apparently to trip (with short steps) coquettishly:--mince.
Use: TWOT-821 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to skip, trip, take quick little steps
Word: טפר
Pronounc: tef-ar`
Strong: H2953
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 6852, and meaning the same as 6856; a finger-nail; also a hoof or claw:--nail. H6852 H6856
Use: TWOT-2758 Noun Masculine
GR Strong:

1) fingernail, nail, claw
Word: טפש
Pronounc: taw-fash`
Strong: H2954
Orig: a primitive root; properly, apparently to be thick; figuratively, to be stupid:--be fat.
Use: TWOT-822 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be gross, be insensitive, be fat
Word: טפת
Pronounc: taw-fath`
Strong: H2955
Orig: probably from 5197; a dropping (of ointment); Taphath, an Israelitess:--Taphath. H5197
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Taphath = "ornament"

1) the daughter of Solomon who was married to Ben-Abinadab
Word: טרד
Pronounc: taw-rad`
Strong: H2956
Orig: a primitive root; to drive on; figuratively, to follow close:--continual.
Use: TWOT-823 Verb
GR Strong: G1544

1) to pursue, chase, be continuous
1a) (Qal) dripping (participle)
Word: טרד
Pronounc: ter-ad`
Strong: H2957
Orig: (Aramaic) corresponding to 2956; to expel:--drive. H2956
Use: TWOT-2759 Verb
GR Strong: G520 G1559

1) (P`al) to drive away, drive from, chase away
Word: טרום
Pronounc: ter-ome`
Strong: H2958
Orig: a variation of 2962; not yet:--before. H2962
Use: TWOT-826 Conjunction
GR Strong:

1) before, not yet, before that, ere (of time)
Word: טרח
Pronounc: taw-rakh`
Strong: H2959
Orig: a primitive root; to overburden:--weary.
Use: TWOT-825 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to burden, toil, be burdened
Word: טרח
Pronounc: to`-rakh
Strong: H2960
Orig: from 2959; a burden:--cumbrance, trouble. H2959
Use: TWOT-825a Noun Masculine
GR Strong: G2873 G4140

1) burden
Word: טרי
Pronounc: taw-ree`
Strong: H2961
Orig: from an unused root apparently meaning to be moist; properly, dripping; hence, fresh (i.e. recently made such):--new, putrefying.
Use: TWOT-824a Adjective Feminine
GR Strong:

1) fresh, new
Word: טרם
Pronounc: teh`-rem
Strong: H2962
Orig: from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before:--before, ere, not yet.
Use: TWOT-826 Preposition
GR Strong: G3764

1) before, not yet, before that
Word: טרף
Pronounc: taw-rawf`
Strong: H2965
Orig: from 2963; recently torn off, i.e. fresh:--pluckt off. H2963
Use: TWOT-827a Adjective
GR Strong:

1) freshly picked, freshly plucked, fresh-plucked
Word: טרף
Pronounc: taw-raf`
Strong: H2963
Orig: a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels):--catch, X without doubt, feed, ravin, rend in pieces, X surely, tear (in pieces).
Use: TWOT-827 Verb
GR Strong: G726 G727 G2339 G2340 G2595 G4929 G4937

1) to tear, rend, pluck
1a) (Qal) to tear, rend
1b) (Niphal) to be torn in pieces
1c) (Poal) to be torn in pieces
1d) (Hiphil) to provide food
Word: טרף
Pronounc: teh`-ref
Strong: H2964
Orig: from 2963; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food:--leaf, meat, prey, spoil. H2963
Use: TWOT-827b Noun Masculine
GR Strong: G1033 G2339 G5160

1) prey, food, leaf
1a) prey
1b) food
1c) leaf
Word: טרפה
Pronounc: ter-ay-faw`
Strong: H2966
Orig: feminine (collectively) of 2964; prey, i.e. flocks devoured by animals:--ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces). H2964
Use: TWOT-827c Noun Feminine
GR Strong: G724

1) that which is torn, animal torn (by beasts)
Word: טרפּלי
Pronounc: tar-pel-ah`-ee
Strong: H2967
Orig: (Aramaic) from a name of foreign derivation; a Tarpelite (collectively) or inhabitants of Tarpel, a place in Assyria:--Tarpelites.
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Tarpelites = "they of the fallen (or wondrous) mountain"

1) the group of Assyrian colonists who were planted in the cities of Samaria after the captivity of the northern kingdom of Israel; identity uncertain
Word: יאב
Pronounc: yaw-ab`
Strong: H2968
Orig: a primitive root; to desire:--long.
Use: TWOT-828 Verb
GR Strong: G1971

1) (Qal) to long, long for, desire
Word: יאה
Pronounc: yaw-aw`
Strong: H2969
Orig: a primitive root; to be suitable:--appertain.
Use: TWOT-829 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to pertain to, befit, be befitting
Word: יאזניה
Pronounc: yah-az-an-yaw`
Strong: H2970
Orig: or Ya.azanyahuw yah-az-an-yaw`-hoo; from 238 and 3050; heard of Jah; Jaazanjah, the name of four Israelites:-- Jaazaniah. Compare 3153. H238 H3050 H3153
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaazaniah = "Jehovah hears"

1) a Judean, son of the Maachathite, a captain of the Judean forces who visited Gedaliah at Mizpah after Gedaliah had been appointed governor of Judah by Nebuchadnezzar

2) son of Shaphan, an elder of Israel in the days of Ezekiel
3) son of Azur, one of the princes of the people against whom Ezekiel was directed to prophesy
4) a Rechabite, son of Jeremiah the prophet
Word: יאיר
Pronounc: yaw-ere`
Strong: H2971
Orig: from 215; enlightener; Jair, the name of four Israelites:--Jair. H215
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2383

Jair = "he enlightens"

1) a descendant of Manasseh who conquered many towns during the time of the conquest
2) the Gileadite, a judge of Israel for 22 years during the time of the judges; father of 30 sons
3) a Benjamite, son of Kish, and father of Mordecai
4) father of Elhanan, one of David`s mighty warriors
Word: יאירי
Pronounc: yaw-ee-ree`
Strong: H2972
Orig: patronymically from 2971; a Jairite or descendant of Jair:--Jairite. H2971
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Jairite = "descendant of Jair"

1) a descendant of Jair
1a) Ira the Jairite was a priest to David
Word: יאל
Pronounc: yaw-al`
Strong: H2973
Orig: a primitive root; properly, to be slack, i.e. (figuratively) to be foolish:--dote, be (become, do) foolish(-ly).
Use: TWOT-830 Verb
GR Strong: G50 G1410 G1587

1) to be foolish, become fools, act foolishly, show wicked folly
1a) (Niphal)
1a1) to show wicked folly
1a2) to become fools
Word: יאל
Pronounc: yaw-al`
Strong: H2974
Orig: a primitive root (probably rather the same as 2973 through the idea of mental weakness); properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition:--assay, begin, be content, please, take upon, X willingly, would. H2973
Use: TWOT-831 Verb
GR Strong: G71 G757 G2192 G2650 G2872 G3786 G4160 G5622 G5623

1) to begin, make a beginning, show willingness, undertake to do, be pleased, be determined
1a) (Hiphil)
1a1) to agree to, show willingness, acquiesce, accept an invitation, be willing
1a2) to undertake
1a3) to resolve, be pleased, be determined
Word: יאר
Pronounc: yeh-ore`
Strong: H2975
Orig: of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria:--brook, flood, river, stream.
Use: TWOT-832 Noun Masculine
GR Strong: G4215

1) river, stream, canal, Nile, Nile-canal
1a) stream, river (Nile)
1b) Nile-arms, Nile-canals
1c) watercourses
1d) shafts (mining)
1e) river (in general)
Word: יאש
Pronounc: yaw-ash`
Strong: H2976
Orig: a primitive root; to desist, i.e. (figuratively) to despond:--(cause to) despair, one that is desperate, be no hope.
Use: TWOT-833 Verb
GR Strong: G430 G447 G657 G2064

1) to despair
1a) (Niphal) to be despaired, be desperate
1b) (Piel) to cause to despair

interj
2) it is hopeless!
Word: יאשיה
Pronounc: yo-shee-yaw`
Strong: H2977
Orig: or yo-she-yaw`-hoo; from the same root as 803 and 3050; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites:-- Josiah. H803 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2502

Josiah = "whom Jehovah heals"

1) son of Amon by Jedidah who succeeded his father to the throne of Judah and reigned for 31 years; his reign is noteworthy for the great revivals back to the worship of Jehovah which he led
2) a returned exile and son of Zephaniah at whose house took place the solemn and symbolical crowning of Joshua the high priest in the time of Zechariah the prophet
Word: יאתון
Pronounc: yeh-ee-thone`
Strong: H2978
Orig: from 857; an entry:--entrance. H857
Use: TWOT-188a Noun Masculine
GR Strong:

1) entrance
Word: יאתרי
Pronounc: yeh-aw-ther-ah`ee
Strong: H2979
Orig: from the same as 871; stepping; Jeatherai, an Israelite:--Jeaterai. H871
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeaterai = "whom Jehovah leads"

1) a Gershonite Levite, son of Zerah
Word: יבב
Pronounc: yaw-bab
Strong: H2980
Orig: a primitive root; to bawl:--cry out.
Use: TWOT-834 Verb
GR Strong: G2648

1) (Piel) to cry, cry shrilly
Word: יבול
Pronounc: yeb-ool`
Strong: H2981
Orig: from 2986; produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth:--fruit, increase. H2986
Use: TWOT-835c Noun Masculine
GR Strong: G1080 G2479 G2590 G4703

1) produce, fruit, produce (of the soil)
Word: יבוס
Pronounc: yeb-oos`
Strong: H2982
Orig: from 947; trodden, i.e. threshing-place; Jebus, the aboriginal name of Jerusalem:--Jebus. H947
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jebus = "threshing place"

1) an early name for Jerusalem, the city of the Jebusites; also `Jebusi`
Word: יבוסי
Pronounc: yeb-oo-see`
Strong: H2983
Orig: patrial from 2982; a Jebusite or inhabitant of Jebus:--Jebusite(-s). H2982
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Jebusite = "descendants of Jebus"

1) descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem
Word: יבחר
Pronounc: yib-khar`
Strong: H2984
Orig: from 977; choice; Jibchar, an Israelite:--Ibhar. H977
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ibhar = "Jehovah chooses"

1) one of the sons of David, born in Jerusalem
Word: יבין
Pronounc: yaw-bene`
Strong: H2985
Orig: from 995; intelligent; Jabin, the name of two Canaanitish kings:--Jabin. H995
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jabin = "whom God observes"

1) a king of Hazor who organised a confederacy of the northern princes against Joshua; confederacy routed by the waters of Merom
2) another king of Hazor whose general, Sisera, was defeated by Barak
Word: יבל
Pronounc: yaw-bawl`
Strong: H2988
Orig: from 2986; a stream:--(water-)course, stream. H2986
Use: TWOT-835a Noun Masculine
GR Strong:

1) a stream, watercourse
1a) as irrigating
Word: יבל
Pronounc: yaw-bawl`
Strong: H2989
Orig: the same as 2988; Jabal, an antediluvian:--Jabal. H2988
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jabal = "stream of water"

1) the son of Lamech by Adah and brother of Jubal; described as the father of such as dwell in tents and have cattle
Word: יבל
Pronounc: yab-bale`
Strong: H2990
Orig: from 2986; having running sores:--wen. H2986
Use: TWOT-835f Noun Masculine
GR Strong:

1) running sore, runnings, suppurating, ulcer
Word: יבל
Pronounc: yaw-bal`
Strong: H2986
Orig: a primitive root; properly, to flow; causatively, to bring (especially with pomp):--bring (forth), carry, lead (forth).
Use: TWOT-835 Verb
GR Strong: G71 G321 G399 G520 G525 G667 G1710 G3901 G5342

1) to bring, lead, carry, conduct, bear along
1a) (Hiphil)
1a1) to bear along, bring
1a2) to carry away, lead away
1a3) to lead, conduct
1b) (Hophal)
1b1) to be borne along
1b2) to be borne (to the grave)
1b3) to be brought, be led, be conducted
Word: יבל
Pronounc: yeb-al`
Strong: H2987
Orig: (Aramaic) corresponding to 2986; to bring:--bring, carry. H2986
Use: TWOT-2760 Verb
GR Strong: G2865

1) (Aphel) to bring, carry, bear along
Word: יבלעם
Pronounc: yib-leh-awm`
Strong: H2991
Orig: from 1104 and 5971; devouring people; Jibleam, a place in Palestine:--Ibleam. H1104 H5971
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ibleam = "devouring the people"

1) a city of Manasseh apparently located in the territory of either Issachar or Asher
Word: יבם
Pronounc: yaw-bam`
Strong: H2992
Orig: a primitive root of doubtful meaning; used only as a denominative from 2993; to marry a (deceased) brother`s widow:--perform the duty of a husband`s brother, marry. H2993
Use: TWOT-836 Verb
GR Strong: G80 G1918 G4924

1) (Piel) to perform levirate marriage, perform the duty of a brother-in-law
1a) the duty due to a brother who died childless - to marry his widow and have a son for his name
Word: יבם
Pronounc: yaw-bawm`
Strong: H2993
Orig: from (the orig. of) 2992; a brother-in-law:--husband`s brother. H2992
Use: TWOT-836a Noun Masculine
GR Strong: G80 G435

1) brother-in-law, husband`s brother
Word: יבמת
Pronounc: yeb-ay`-meth
Strong: H2994
Orig: feminine participle of 2992; a sister-in-law:--brother`s wife, sister in law. H2992
Use: TWOT-836b Noun Feminine
GR Strong: G80 G1135 G1135

1) sister-in-law, brother`s wife, brother`s widow
Word: יבנאל
Pronounc: yab-neh-ale`
Strong: H2995
Orig: from 1129 and 410: built of God; Jabneel, the name of two places in Palestine:--Jabneel. H1129 H410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jabneel = "God causes to build"

1) a town in Judah on the northern boundary near the sea
2) a town in Naphtali on the boundary in upper Galilee
Word: יבנה
Pronounc: yab-neh`
Strong: H2996
Orig: from 1129; a building; Jabneh, a place in Palestine:--Jabneh. H1129
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jabneh = "building of God"

1) a Philistine city
Word: יבניה
Pronounc: yib-neh-yaw`
Strong: H2997
Orig: from 1129 and 3050; built of Jah; Jibnejah, an Israelite:--Ibneiah. H1129 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ibneiah = "Jehovah builds"

1) a Benjamite, son of Jehoram
Word: יבניה
Pronounc: yib-nee-yaw`
Strong: H2998
Orig: from 1129 and 3050; building of Jah; Jibnijah, an Israelite:--Ibnijah. H1129 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ibnijah = "whom Jehovah will build up"

1) a Benjamite
Word: יבק
Pronounc: yab-boke`
Strong: H2999
Orig: probably from 1238; pouring forth; Jabbok, a river east of the Jordan:--Jabbok. H1238
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jabbok = "emptying"

1) a stream which intersects the mountain range of Gilead, and falls into the Jordan on the east about midway between the Sea of Galilee and the Dead Sea
Word: יברכיהו
Pronounc: yeb-eh-rek-yaw`-hoo
Strong: H3000
Orig: from 1288 and 3050: blessed of Jah; Jeberekjah, an Israelite:--Jeberechiah. H1288 H3050
Use: Proper Name
GR Strong:

Jeberechiah = "Jehovah blesses"

1) father of a Zechariah, in the reign of Ahaz and time of Isaiah
Word: יבש
Pronounc: yaw-bashe`
Strong: H3001
Orig: a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage):--be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), X utterly, wither (away).
Use: TWOT-837
GR Strong: G1808 G3133 G3583

1) to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered
1a) (Qal)
1a1) to be dry, be dried up, be without moisture
1a2) to be dried up
1b) (Piel) to make dry, dry up
1c) (Hiphil)
1c1) to dry up, make dry
1c1a) to dry up (water)
1c1b) to make dry, wither
1c1c) to exhibit dryness
Word: יבש
Pronounc: yaw-bashe`
Strong: H3002
Orig: from 3001; dry:--dried (away), dry. H3001
Use: TWOT-837a Adjective
GR Strong: G3584 G3584

1) dry
2) dried
Word: יבש
Pronounc: yaw-bashe`
Strong: H3003
Orig: the same as 3002 (also Yabeysh yaw-bashe`; often with the addition of 1568, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine:--Jobesh ((-Gilead)). H3002 H1568
Use:
GR Strong:

Jabesh = "dry"

n pr loc
1) a town in the territory of Gilead; according to Eusebius, it is beyond the Jordan, 6 miles (10 km) from Pella, on the mountain road to Gerasa; site unknown but may be modern `Wadi Yabes`

n pr m
2) father of Shallum, the 15th king of the northern kingdom
Word: יבשה
Pronounc: yab-baw-shaw`
Strong: H3004
Orig: from 3001; dry ground:--dry (ground, land). H3001
Use: TWOT-837b Noun Feminine
GR Strong: G504 G1093 G3584

1) dry land, dry ground
Word: יבשם
Pronounc: yib-sawm`
Strong: H3005
Orig: from the same as 1314; fragrant; Jibsam, an Israelite:--Jibsam. H1314
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jibsam = "pleasant"

1) one of the sons of Tola and a grandson of Issachar
Word: יבשת
Pronounc: yab-beh`-sheth
Strong: H3006
Orig: a variation of 3004; dry ground:--dry land. H3004
Use: TWOT-837c Noun Feminine
GR Strong:

1) dry land
Word: יבשת
Pronounc: yab-beh`-sheth
Strong: H3007
Orig: (Aramaic) corresponding to 3006; dry land:--earth. H3006
Use: TWOT-2761 Noun Feminine
GR Strong:

1) the earth (as a planet)
2) dry land
Word: יגאל
Pronounc: yig-awl`
Strong: H3008
Orig: from 1350; avenger; Jigal, the name of three Israelites:--Igal, Igeal. H1350
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Igal or Igeal = "He redeems"

1) son of Joseph and a spy from the tribe of Issachar
2) son of Nathan of Zobah, one of David`s mighty warriors
3) a son of Shemaiah and descendant of Zerubbabel
Word: יגב
Pronounc: yaw-gab`
Strong: H3009
Orig: a primitive root; to dig or plow:--husbandman.
Use: TWOT-838 Verb
GR Strong: G1092

1) (Qal) to till, be a husbandman
Word: יגב
Pronounc: yaw-gabe`
Strong: H3010
Orig: from 3009; a plowed field:--field. H3009
Use: TWOT-838a Noun Masculine
GR Strong:

1) field, ploughed field
Word: יגבה
Pronounc: yog-beh-haw`
Strong: H3011
Orig: feminine from 1361; hillock; Jogbehah, a place East of the Jordan:--Jogbehah. H1361
Use: Noun Feminine
GR Strong:

Jogbehah = "lofty"

1) one of the cities east of the Jordan which was built and fortified by the tribe of Gad
Word: יגדליהו
Pronounc: yig-dal-yaw`-hoo
Strong: H3012
Orig: from 1431 and 3050; magnified of Jah; Jigdaljah, an Israelite:--Igdaliah. H1431 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Igdaliah = "Jehovah is great"

1) a prophet or holy man and father of Hanan in the time of Josiah
Word: יגה
Pronounc: yaw-gaw`
Strong: H3013
Orig: a primitive root; to grieve:--afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex.
Use: TWOT-839 Verb
GR Strong: G71 G91 G5013 G5348

1) to afflict, grieve, suffer, cause grief
1a) (Niphal) grieved, grieving (participle)
1b) (Piel) to grieve
1c) (Hiphil) to cause grief, cause sorrow
Word: יגה
Pronounc: yaw-gaw`
Strong: H3014
Orig: a primitive root (probably rather the same as 3013 through the common idea of dissatisfaction); to push away; -be removed. H3013
Use: TWOT-840 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to repel, thrust away, push away
Word: יגון
Pronounc: yaw-gohn`
Strong: H3015
Orig: from 3013; affliction:--grief, sorrow. H3013
Use: TWOT-839a Noun Masculine
GR Strong: G2873 G3077 G3449 G3601 G3997 G4192

1) grief, sorrow, anguish
Word: יגור
Pronounc: yaw-gore`
Strong: H3016
Orig: from 3025; fearful:--afraid, fearest. H3025
Use: TWOT-843a Adjective
GR Strong:

1) (Qal) fearful, fearing
Word: יגור
Pronounc: yaw-goor`
Strong: H3017
Orig: probably from 1481; a lodging; Jagur, a place in Palestine:--Jagur. H1481
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jagur = "he sojourns"

1) a town of Judah, one of those farthest to the south, on the frontier of Edom
Word: יגיע
Pronounc: yeg-ee`-ah
Strong: H3018
Orig: from 3021; toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor):--labour, work. H3021
Use: TWOT-842e Noun Masculine
GR Strong: G2041 G2590 G2873 G3449 G4192

1) toil, work
2) product, produce, acquired property (as a result of work)
Word: יגיע
Pronounc: yaw-ghee`-ah
Strong: H3019
Orig: from 3021; tired:--weary. H3021
Use: TWOT-842d Adjective
GR Strong:

1) weary, tired
Word: יגלי
Pronounc: yog-lee`
Strong: H3020
Orig: from 1540; exiled; Jogli, an Israelite:--Jogli. H1540
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jogli = "he is exiled"

1) a Danite and father of Bukki who was one of the 12 rulers charged with the conquest of Canaan
Word: יגע
Pronounc: yaw-gay`-ah
Strong: H3023
Orig: from 3021; tired; hence (transitive) tiresome:--full of labour, weary. H3021
Use: TWOT-842b Adjective
GR Strong:

1) weary, wearisome
Word: יגע
Pronounc: yaw-gah`
Strong: H3021
Orig: a primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil:--faint, (make to) labour, (be) weary.
Use: TWOT-842 Verb
GR Strong: G2872

1) to toil, labour, grow weary, be weary
1a) (Qal)
1a1) to toil, labour
1a2) to grow weary, be weary
1b) (Piel) to weary, make weary, cause to go toilsomely
1c) (Hiphil) to make to toil, make weary, cause to be weary
Word: יגע
Pronounc: yaw-gaw`
Strong: H3022
Orig: from 3021; earnings (as the product of toil); -that which he laboured for. H3021
Use: TWOT-842a Noun Masculine
GR Strong:

1) earnings, gain (product of labour)
Word: יגעה
Pronounc: yeg-ee-aw`
Strong: H3024
Orig: feminine of 3019; fatigue:--weariness. H3019
Use: TWOT-842c Noun Feminine
GR Strong:

1) a wearing, a tiring
Word: יגר
Pronounc: yaw-gore`
Strong: H3025
Orig: a primitive root; to fear:--be afraid, fear.
Use: TWOT-843 Verb
GR Strong: G1630 G2125 G5399

1) (Qal) to fear, dread, be afraid
Word: יגרשהדותא
Pronounc: yegar` sah-had-oo-thaw`
Strong: H3026
Orig: (Aramaic) from a word derived from an unused root (meaning to gather) and a derivation of a root corresponding to 7717; heap of the testimony; Jegar-Sahadutha, a cairn East of the Jordan:--Jegar-Sahadutha. H7717
Use: Proper Name Location
GR Strong: G1015

Jegar-sahadutha = "witness heap"

1) the mound of stones raised as witness between Jacob and Laban, called by Jacob in Hebrew `Galeed`
Word: יד
Pronounc: yawd
Strong: H3027
Orig: a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves. H3709
Use: TWOT-844 Noun Feminine
GR Strong: G32 G91 G318 G1023 G1029 G1147 G1240 G1391 G1411 G1785 G3313 G3358 G3725 G4083 G4141 G5117 G5491 G5495

1) hand
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
Word: יד
Pronounc: yad
Strong: H3028
Orig: (Aramaic) corresponding to 3027:--hand, power. H3027
Use: TWOT-2763 Noun Feminine
GR Strong:

1) hand
2) power (fig.)
Word: ידא
Pronounc: yed-aw`
Strong: H3029
Orig: (Aramaic) corresponding to 3034; to praise:--(give) thank(-s). H3034
Use: TWOT-2764 Verb
GR Strong:

1) (Aphel) to praise, give thanks
Word: ידאלה
Pronounc: yid-al-aw`
Strong: H3030
Orig: of uncertain derivation; Jidalah, a place in Palestine:--Idalah.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Idalah = "memorial of God"

1) a town in Zebulun between Shimron and Bethlehem, site unknown
Word: ידבש
Pronounc: yid-bawsh`
Strong: H3031
Orig: from the same as 1706; perhaps honeyed; Jidbash, an Israelite:--Idbash. H1706
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Idbash = "stout"

1) one of the 3 sons of Abi-etam, a descendant of Judah
Word: ידד
Pronounc: yaw-dad`
Strong: H3032
Orig: a primitive root; properly, to handle (compare 3034), i.e. to throw, e.g. lots:--cast. H3034
Use: TWOT-845,846
GR Strong: G906

v
1) (Qal) to throw lots, cast lots

n
2) love, loving-one, friend
Word: ידדות
Pronounc: yed-ee-dooth`
Strong: H3033
Orig: from 3039; properly, affection; concretely, a darling object:--dearly beloved. H3039
Use: TWOT-846c Noun Feminine
GR Strong:

1) one dearly loved, beloved one, object of love
Word: ידה
Pronounc: yaw-daw`
Strong: H3034
Orig: a primitive root; used only as denominative from 3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). H3027
Use: TWOT-847 Verb
GR Strong: G133 G134 G437 G1834 G1843 G2007 G2127 G3670 G4316 G5214

1) to throw, shoot, cast
1a) (Qal) to shoot (arrows)
1b) (Piel) to cast, cast down, throw down
1c) (Hiphil)
1c1) to give thanks, laud, praise
1c2) to confess, confess (the name of God)
1d) (Hithpael)
1d1) to confess (sin)
1d2) to give thanks
Word: ידו
Pronounc: yid-do`
Strong: H3035
Orig: from 3034; praised; Jiddo, an Israelite:--Iddo. H3034
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Iddo = "timely" or "lovely"

1) son of Zechariah, ruler of the tribe of Manasseh east of the Jordan in the time of David
2) a man who took a foreign wife in the time of Ezra
Word: ידון
Pronounc: yaw-done`
Strong: H3036
Orig: from 3034; thankful; Jadon, an Israelite:--Jadon. H3034
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jadon = "thankful"

1) a Meronothite and one of the builders of the walls of Jerusalem
Word: ידוע
Pronounc: yad-doo`-ah
Strong: H3037
Orig: from 3045; knowing; Jaddua, the name of two Israelites:--Jaddua. H3045
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaddua = "knowing"

1) one of the chiefs of the people who sealed the covenant with Nehemiah
2) son and successor in the high priesthood of Jonathan, Jeshua, or Johanan; the last of the high priests mentioned in the OT, probably living in the time of Alexander the Great
Word: ידותון
Pronounc: yed-oo-thoon`
Strong: H3038
Orig: or Yduthuwn yed-oo-thoon`; or Ydiythuwn yed-ee-thoon`; probably from 3034; laudatory; Jeduthun, an Israelite:--Jeduthun. H3034
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeduthun = "praising"

1) a Levite of the family of Merari and the chief of one of the 3 choirs of the temple whose descendants also formed one of the perpetual temple choirs; he is named at the beginning of 3 Psalms (Ps 39:1; 62:1; 77:1) either as the composer or the recipient of those Psalms but most likely as the leader of the choir by which those Psalms were to be sung
Word: ידיד
Pronounc: yed-eed`
Strong: H3039
Orig: from the same as 1730; loved:--amiable, (well-)beloved, loves. H1730
Use: TWOT-846a
GR Strong: G25 G27

n m
1) one beloved, beloved

adj
2) lovely
Word: ידידה
Pronounc: yed-ee-daw`
Strong: H3040
Orig: feminine of 3039; beloved; Jedidah, an Israelitess:--Jedidah. H3039
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G25

Jedidah = "beloved"

1) the wife of king Amon and mother of king Josiah
Word: ידידיה
Pronounc: yed-ee-deh-yaw`
Strong: H3041
Orig: from 3039 and 3050; beloved of Jah; Jedidejah, a name of Solomon:--Jedidiah. H3039 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jedidiah = "beloved of Jehovah"

1) the name given to Solomon through Nathan the prophet
Word: ידיה
Pronounc: yed-aw-yaw`
Strong: H3042
Orig: from 3034 and 3050; praised of Jah; Jedajah, the name of two Israelites:--Jedaiah. H3034 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jedaiah = "praised of Jehovah"

1) a Simeonite, forefather of Ziza
2) son of Harumaph and one who took part in rebuilding the walls of Jerusalem
Word: ידיעאל
Pronounc: yed-ee-ah-ale`
Strong: H3043
Orig: from 3045 and 410; knowing God; Jediael, the name of three Israelites:--Jediael. H3045 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jediael = "God makes known"

1) a chief patriarch of the tribe of Benjamin; maybe the same as `Ashbel`
2) the 2nd son of Meshelemiahand a Korahite gatekeeper
3) son of Shimri and one of David`s mighty warriors
4) one of the chiefs of the thousands of Manasseh who joined David on his march to Ziklag; maybe the same man as 3 above
Word: ידלף
Pronounc: yid-lawf`
Strong: H3044
Orig: from 1811; tearful; Jidlaph, a Mesopotamian:--Jidlaph. H1811
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jidlaph = "weeping"

1) a son of Nahor
Word: ידע
Pronounc: yaw-dah`
Strong: H3045
Orig: a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.
Use: TWOT-848 Verb
GR Strong: G143 G144 G191 G312 G319 G322 G518 G611 G1097 G1107 G1109 G1110 G1166 G1213 G1231 G1263 G1291 G1321 G1492 G1717 G1718 G1804 G1921 G1983 G1987 G1990 G2816 G3129 G3627 G3835 G4337 G4591 G4908 G4920 G4982 G5214 G5318 G5384

1) to know
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
Word: ידע
Pronounc: yed-ah`
Strong: H3046
Orig: (Aramaic) corresponding to 3045:--certify, know, make known, teach. H3045
Use: TWOT-2765 Verb
GR Strong: G1843 G5263

1) to know
1a) (P`al) to know
1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know
Word: ידע
Pronounc: yaw-daw`
Strong: H3047
Orig: from 3045; knowing; Jada, an Israelite:--Jada. H3045
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jada = "He knows"

1) a Judahite, son of Onam and brother of Shammai, in the genealogy of the sons of Jerahmeel by his wife Atarah
Word: ידעיה
Pronounc: yed-ah-yaw`
Strong: H3048
Orig: from 3045 and 3050; Jah has known; Jedajah, the name of two Israelites:--Jedaiah. H3045 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jedaiah = "Jehovah has known"

1) a priest in Jerusalem
2) a man who returned with Zerubbabel
3) a ruler of the priests in the days of Jeshua
4) a post exilic priest
5) one honoured by Jehovah, perhaps one of the above
Word: ידעני
Pronounc: yid-deh-o-nee`
Strong: H3049
Orig: from 3045; properly, a knowing one; specifically, a conjurer; (by impl) a ghost:--wizard. H3045
Use: TWOT-848d Noun Masculine
GR Strong: G1109

1) a knower, one who has a familiar spirit
1a) a familiar spirit, soothsayer, necromancer (meton)
Word: יה
Pronounc: yaw
Strong: H3050
Orig: contraction for 3068, and meaning the same; Jah, the sacred name:--Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah." H3068
Use: TWOT-484b Proper Name
GR Strong: G239

1) Jah (Jehovah in the shortened form)
1a) the proper name of the one true God
1b) used in many compounds
1b1) names beginning with the letters `Je`
1b2) names ending with `iah` or `jah`
Word: יהב
Pronounc: ye-hawb`
Strong: H3053
Orig: from 3051; properly, what is given (by Providence), i.e. a lot:--burden. H3051
Use: TWOT-849a Noun Masculine
GR Strong:

1) burden, lot (that which is given)
Word: יהב
Pronounc: yaw-hab`
Strong: H3051
Orig: a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:--ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
Use: TWOT-849 Verb
GR Strong: G1325 G1439 G1521 G3860 G5342

1) to give, provide, ascribe, come
1a) (Qal)
1a1) to give
1a2) to set, place
1a3) to provide (with reflexive)
1a4) to ascribe (glory)
1a5) to grant, permit, come now
Word: יהב
Pronounc: yeh-hab`
Strong: H3052
Orig: (Aramaic) corresponding to 3051; -deliver, give, lay, + prolong, pay, yield. H3051
Use: TWOT-2766 Verb
GR Strong: G591 G3308

1) to give, provide
1a) (P`al)
1a1) to give
1a2) to place, lay (foundations)
1b) (Hithp`al)
1b1) to be given
1b2) to be paid
Word: יהד
Pronounc: yaw-had`
Strong: H3054
Orig: denominative from a form corresponding to 3061; to Judaize, i.e. become Jewish:--become Jews. H3061
Use: TWOT-850 Verb
GR Strong: G2450 G4059

1) (Hithpael) to become a Jew (in fact or in fraud), become Judaised
Word: יהד
Pronounc: yeh-hood`
Strong: H3055
Orig: a briefer form of one corresponding to 3061; Jehud, a place in Palestine:--Jehud. H3061
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jehud = "beauty"

1) a town in Dan, located between Baalath and Bene-berak and 8 miles east of Joppa
Word: יהדי
Pronounc: yeh-dah`-ee
Strong: H3056
Orig: perhaps from a form corresponding to 3061; Judaistic; Jehdai, an Israelite:--Jehdai. H3061
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahdai "whom he will place"

1) one of the family of Caleb
Word: יהדיה
Pronounc: yeh-hoo-dee-yaw`
Strong: H3057
Orig: feminine of 3064; Jehudijah, a Jewess: -Jehudijah. H3064
Use:
GR Strong:

adj f
1) the Jewess

Jehudijah = Jewess

n pr f
2) (CLBL) a Calebite, the wife of one named Ezra
Word: יהוא
Pronounc: yay-hoo`
Strong: H3058
Orig: from 3068 and 1931; Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites:--Jehu. H3068 H1931
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehu = "Jehovah is He"

1) the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri
2) son of Hanani and an Israelite prophet in the time of Baasha and Jehoshaphat
3) the Antothite, a Benjamite, one of David`s mighty warriors
4) a descendant of Judah of the house of Hezron
5) son of Josibiah and a chief of the tribe of Simeon
Word: יהואחז
Pronounc: yeh-ho-aw-khawz`
Strong: H3059
Orig: from 3068 and 270; Jehovah-seized; Jehoachaz, the name of three Israelites:--Jehoahaz. Compare 3099. H3068 H270 H3099
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehoahaz = "Jehovah has seized"

1) a king of Judah and son of Josiah
2) a king of the northern kingdom of Israel and son of Jehu
3) a king of Judah and son of Jehoram (Ahaziah)
Word: יהואש
Pronounc: yeh-ho-awsh`
Strong: H3060
Orig: from 3068 and (perhaps) 784; Jehovah-fired; Jehoash, the name of two Israelite kings:--Jehoash. Compare 3101. H3068 H784 H3101
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehoash = "given by the Lord"

1) son of king Ahaziah and the 8th king of Judah
2) son of king Jehoahaz and the 12th king of the northern kingdom of Israel
Word: יהוד
Pronounc: yeh-hood`
Strong: H3061
Orig: (Aramaic) contracted from a form corresponding to 3063; properly, Judah, hence, Judaea:--Jewry, Judah, Judea. H3063
Use: Proper Name
GR Strong:

1) Judah-the territory of the tribe of Judah
Word: יהודאי
Pronounc: yeh-hoo-daw-ee`
Strong: H3062
Orig: (Aramaic) patrial from 3061; a Jehudaite (or Judaite), i.e. Jew:--Jew. H3061
Use: Proper Name
GR Strong:

1) Jew
Word: יהודה
Pronounc: yeh-hoo-daw`
Strong: H3063
Orig: from 3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory:--Judah. H3034
Use: TWOT-850c Proper Name Masculine
GR Strong: G2448 G2455

Judah = "praised"

1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra`s time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
Word: יהודי
Pronounc: yeh-hoo-dee`
Strong: H3064
Orig: patronymically from 3063; a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah):--Jew. H3063
Use: TWOT-850a Noun Masculine
GR Strong:

1) Jew
Word: יהודי
Pronounc: yeh-hoo-dee`
Strong: H3065
Orig: the same as 3064; Jehudi, an Israelite:--Jehudi. H3064
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehudi = "Jew"

1) son of Nethaniah and servant of king Jehoiakim
Word: יהודית
Pronounc: yeh-hoo-deeth`
Strong: H3066
Orig: feminine of 3064; the Jewish (used adverbially) language:--in the Jews` language. H3064
Use: TWOT-850b Adjective Feminine
GR Strong:

1) in the Jewish language, in Hebrew
Word: יהודית
Pronounc: yeh-ho-deeth`
Strong: H3067
Orig: the same as 3066; Jewess; Jehudith, a Canaanitess:--Judith. H3066
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Judith = "Jewess" or "praised"

1) the daughter of Beeri the Hittite and wife of Esau
Word: יהוה
Pronounc: yeh-ho-vaw`
Strong: H3068
Orig: from 1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. H1961 H3050 H3069
Use: TWOT-484a Proper Name
GR Strong: G1203 G2316 G2962

Jehovah = "the existing One"

1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Word: יהוה
Pronounc: yeh-ho-vee`
Strong: H3069
Orig: a variation of 3068 (used after 136, and pronounced by Jews as 430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 3068 as 136):--God. H3068 H136 H430 H3068 H136
Use: Proper Name
GR Strong:

1) Jehovah-used primarily in the combination `Lord Jehovah`
1a) equal to H3068 but pointed with the vowels of H0430
Word: יהוהירה
Pronounc: yeh-ho-vaw` yir-eh`
Strong: H3070
Orig: from 3068 and 7200; Jehovah will see (to it); Jehovah-Jireh, a symbolical name for Mount Moriah:--Jehovah- jireh. H3068 H7200
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jehovah-jireh = "Jehovah sees"

1) symbolic name given by Abraham to Mount Moriah in commemoration of the interposition of the angel of Jehovah who prevented the sacrifice of Isaac and provided a substitute
Word: יהוהנסי
Pronounc: yeh-ho-vaw` nis-see`
Strong: H3071
Orig: from 3068 and 5251 with the prononimal suffix; Jehovah (is) my banner; Jehovah-Nissi, a symbolical name of an altar in the Desert:--Jehovah-nissi. H3068 H5251
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jehovah-nissi = "Jehovah is my banner"

1) the name given by Moses to the altar which he built in commemoration of the discomfiture of the Amalekites
Word: יהוהצדקנו
Pronounc: ye-ho-vaw` tsid-kay`-noo
Strong: H3072
Orig: from 3068 and 6664 with pronominal suffix; Jehovah (is) our right; Jehovah-Tsidkenu, a symbolical epithet of the Messiah and of Jerusalem:--the Lord our righteousness. H3068 H6664
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehovah is our righteousness

1) a sacred name symbolically applied to Jerusalem and the Messiah
Word: יהוהשלום
Pronounc: yeh-ho-vaw` shaw-lome`
Strong: H3073
Orig: from 3068 and 7965; Jehovah (is) peace; Jehovah-Shalom, a symbolical name of an altar in Palestine: -Jehovah-shalom. H3068 H7965
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jehovah-shalom = "Jehovah is peace"

1) the name of a sacred altar built by Gideon in Ophrah
Word: יהוהשמה
Pronounc: yeh-ho-vaw` shawm`-maw
Strong: H3074
Orig: from 3068 and 8033 with directive enclitic; Jehovah (is) thither; Jehovah-Shammah, a symbolic title of Jerusalem:--Jehovah-shammah. H3068 H8033
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jehovah-shammah = "Jehovah is there"

1) a symbolic name for Jerusalem
Word: יהוזבד
Pronounc: yeh-ho-zaw-bawd`
Strong: H3075
Orig: from 3068 and 2064; Jehovah-endowed; Jehozabad, the name of three Israelites:--Jehozabad. Compare 3107. H3068 H2064 H3107
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehozabad = "Jehovah has endowed"

1) son of Shomer, a Moabitish woman, who murdered Joash, king of Judah
2) a Benjamite, captain of 180,000 armed men, in the days of Jehoshaphat
3) a Korhite Levite, 2nd son of Obededom, and one of the porters of the temple and of the storehouse there in the time of David
Word: יהוחנן
Pronounc: yeh-ho-khaw-nawn`
Strong: H3076
Orig: from 3068 and 2603; Jehovah-favored; Jehochanan, the name of eight Israelites:--Jehohanan, Johanan. Compare 3110. H3068 H2603 H3110
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehohanan = "Jehovah has graced"

1) a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel
2) a high priest in the time of Ezra
3) a Levite priest who took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
4) son of Tobiah
5) a Korhite Levite and one of the doorkeepers to the tabernacle in the time of David
6) a captain of Judah under king Jehoshaphat
7) an Ephraimite
8) an Israelite with a foreign wife in the time of Ezra
9) a Jewish captain after the fall of Jerusalem
10) the eldest son of king Josiah
11) a post-exilic prince of the line of David
12) father of Azariah, priest in Solomon`s time
13) a Benjamite, one of David`s mighty warriors
14) a Gadite, one of David`s mighty warriors
15) a returning exile
Word: יהוידע
Pronounc: yeh-ho-yaw-daw`
Strong: H3077
Orig: from 3068 and 3045; Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites:--Jehoiada. Compare 3111. H3068 H3045 H3111
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehoiada = "Jehovah knows"

1) father of Benaiah, David`s mighty warrior
2) leader of the priests who joined David at Hebron
3) high priest at the time of Athaliah`s usurpation of the throne of Judah; hid Joash, the king`s son, for six years and eventually replaced him on the throne of Judah
4) second priest, or sagan, to Seraiah the high priest
Word: יהויכין
Pronounc: yeh-ho-yaw-keen`
Strong: H3078
Orig: from 3068 and 3559; Jehovah will establish; Jehojakin, a Jewish king:--Jehoiachin. Compare 3112. H3068 H3559 H3112
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehoiachin = "Jehovah establishes"

1) king of Judah, son of Jehoiakim, and the next to last king of Judah before the Babylonian captivity; kingship lasted for 3 months and 10 days before he surrendered to Nebuchadnezzar who took him to Babylon and imprisoned him for 36 years when he was finally released
Word: יהויקים
Pronounc: yeh-ho-yaw-keem`
Strong: H3079
Orig: from 3068 abbreviated and 6965; Jehovah will raise; Jehojakim, a Jewish king:--Jehoiakim. Compare 3113. H3068 H6965 H3113
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehoiakim = "Jehovah raises up"

1) son of Josiah and the third from the last king of Judah; subject vassel of Nebuchadnezzar who reigned for 11 years before he died a violent death either in combat or by the hands of his own subjects
Word: יהויריב
Pronounc: yeh-ho-yaw-reeb`
Strong: H3080
Orig: from 3068 and 7378; Jehovah will contend; Jehojarib, the name of two Israelites:--Jehoiarib. Compare 3114. H3068 H7378 H3114
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehoiarib = "Jehovah contends"

1) A priest in Jerusalem
2) the head of the 1st of the 24 courses of priests in David`s time
Word: יהוכל
Pronounc: yeh-hoo-kal`
Strong: H3081
Orig: from 3201; potent; Jehukal, an Israelite: -Jehucal. Compare 3116. H3201 H3116
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehucal = "Jehovah is able"

1) a son of Shelemiah and a servant of king Zedekiah whom he sent to Jeremiah to entreat his prayers and advice
Word: יהונדב
Pronounc: yeh-ho-naw-dawb`
Strong: H3082
Orig: from 3068 and 5068; Jehovah-largessed; Jehonadab, the name of an Israelite and of an Arab:--Jehonadab, Jonadab. Compare 3122. H3068 H5068 H3122
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehonadab = "Jehovah is willing"

1) a son of Rechab, chief of the Rechabites, in the time of Jehu and Ahab
2) a nephew of David
Word: יהונתן
Pronounc: yeh-ho-naw-thawn`
Strong: H3083
Orig: from 3068 and 5414; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites:--Jonathan. Compare 3129. H3068 H5414 H3129
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jonathan or Jehonathan = "Jehovah has given"

1) a son of king Saul and a friend of David
2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear
3) a nephew of David who like David slew a giant of Gath
4) an uncle of David
5) one of David`s mighty warriors
6) one of David`s treasurers
7) a scribe in the time of Jeremiah
8) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall
9) a son or descendant of Gershom, the son of Moses, and a priest to the tribe of Dan
10) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem
11) another Judaite father of Peleth
12) father of Ebed in the time of Ezra
13) son of Asahel in the time of Ezra
14) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah
15) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
Word: יהוסף
Pronounc: yeh-ho-safe`
Strong: H3084
Orig: a fuller form of 3130; Jehoseph (i.e. Joseph), a son of Jacob:--Joseph. H3130
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joseph = "Jehovah has added"

1) the eldest son of Jacob by Rachel
Word: יהועדה
Pronounc: yeh-ho-ad-daw`
Strong: H3085
Orig: from 3068 and 5710; Jehovah-adorned; Jehoaddah, an Israelite:--Jehoada. H3068 H5710
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehoadah = "Jehovah has adorned"

1) a descendant of Saul through Jonathan
Word: יהועדין
Pronounc: yeh-ho-ad-deen`
Strong: H3086
Orig: or Yhowaddan yeh-ho-ad-dawn`; from 3068 and 5727; Jehovah-pleased; Jehoaddin or Jehoaddan, an Israelitess:--Jehoaddan. H3068 H5727
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jehoaddan = "Jehovah delights"

1) wife of king Joash and mother of king Amaziah of Judah
Word: יהוצדק
Pronounc: yeh-ho-tsaw-dawk`
Strong: H3087
Orig: from 3068 and 6663; Jehovah-righted; Jehotsadak, an Israelite:--Jehozadek, Josedech. Compare 3136. H3068 H6663 H3136
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehozadak or Josedech = "Jehovah is righteous"

1) grandson of the high priest Hilkiah; son of the high priest Seraiah; and father of the high priest Joshua; he never attained the office of high priest himself because he was carried captive to Babylon by Nebuchadnezzar
Word: יהורם
Pronounc: yeh-ho-rawm`
Strong: H3088
Orig: from 3068 and 7311; Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites:--Jehoram, Joram. Compare 3141. H3068 H7311 H3141
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehoram or Joram = "Jehovah is exalted"

1) son of king Jehoshaphat of Judah and himself king of Judah for 8 years; his wife was the wicked Athaliah who was probably the instigator for his returning the nation of Judah to the worship of Baal
2) son of king Ahab of the northern kingdom of Israel and king of Israel himself for 12 years; he was murdered by Jehu on the plot of land for which his father had murdered Naboth thus fulfilling the prophecy of Elijah to the very letter
3) a priest in the reign of Jehoshaphat
Word: יהושבע
Pronounc: yeh-ho-sheh`-bah
Strong: H3089
Orig: from 3068 and 7650; Jehovah-sworn; Jehosheba, an Israelitess:--Jehosheba. Compare 3090. H3068 H7650 H3090
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jehosheba = "Jehovah has sworn"

1) daughter of king Joram of Judah and wife of the high priest Jehoiada
1a) alternate spelling `Jehoshabeath` - H3090
Word: יהושבעת
Pronounc: yeh-ho-shab-ath`
Strong: H3090
Orig: a form of 3089; Jehoshabath, an Israelitess:--Jehoshabeath. H3089
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jehoshabeath = "Jehovah is an oath"

1) daughter of king Joram of Judah and wife of the high priest Jehoiada
1a) alternate spelling `Jehosheba- H3089
Word: יהושוע
Pronounc: yeh-ho-shoo`-ah
Strong: H3091
Orig: or Yhowshua yeh-ho-shoo`-ah; from 3068 and 3467; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader:--Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare 1954, 3442. H3068 H3467 H1954 H3442
Use:
GR Strong: G2424 G919

Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation"

n pr m
1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan
2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it
3) son of Jehozadak and high priest after the restoration
4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
Word: יהושפט
Pronounc: yeh-ho-shaw-fawt`
Strong: H3092
Orig: from 3068 and 8199; Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem:--Jehoshaphat. Compare 3146. H3068 H8199 H3146
Use:
GR Strong: G2498

Jehoshaphat = "Jehovah has judged"

n pr m
1) son of king Asa and himself king of Judah for 25 years; one of the best, most pious, and prosperous kings of Judah
2) son of Nimshi and father of king Jehu of the northern kingdom of Israel
3) son of Ahilud and chronicler under David and Solomon
4) son of Paruah and one of the 12 commissary officers under Solomon
5) a priest and trumpeter in the time of David

n pr loc
6) symbolical name of a valley near Jerusalem which is the place of ultimate judgment; maybe the deep ravine which separates Jerusalem from the Mount of Olives through which the Kidron flowed
Word: יהיר
Pronounc: yaw-here`
Strong: H3093
Orig: probably from the same as 2022; elated; hence, arrogant:--haughty, proud. H2022
Use: TWOT-851a Adjective
GR Strong: G213 G829

1) proud, arrogant, haughty
Word: יהללאל
Pronounc: yeh-hal-lel-ale`
Strong: H3094
Orig: from 1984 and 410; praising God; Jehallelel, the name of two Israelites:--Jehalellel, Jehalelel. H1984 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehaleleel or Jehalelel = "God is praised"

1) a Calebite descendant of Judah
2) father of Azariah and a Merarite Levite in the time of Hezekiah
Word: יהלם
Pronounc: yah-hal-ome`
Strong: H3095
Orig: from 1986 (in the sense of hardness); a precious stone, probably onyx:--diamond. H1986
Use: TWOT-502b
GR Strong: G2393 G4665

1) a precious stone (known for its hardness)
1a) perhaps the jasper, onyx, or diamond
Word: יהץ
Pronounc: yah`-hats
Strong: H3096
Orig: or Yahtsah yah`-tsaw; or (feminine) Yahtsah yah-tsaw`; from an unused root meaning to stamp; perhaps threshing-floor; Jahats or Jahtsah, a place East of the Jordan:--Jahaz, Jahazah, Jahzah.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jahaz or Jahazah or Jahzah = "trodden down"

1) a place in Reuben east of the Dead Sea where Israel defeated Sihon king of the Amorites; site uncertain
Word: יואב
Pronounc: yo-awb`
Strong: H3097
Orig: from 3068 and 1; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites:--Joab. H3068 H1
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joab = "Jehovah is father"

1) son of David`s sister Zeruiah and general of David`s army
2) a Judaite descendant of Kenaz
3) a post exilic family
Word: יואח
Pronounc: yo-awkh`
Strong: H3098
Orig: from 3068 and 251; Jehovah-brothered; Joach, the name of four Israelites:--Joah. H3068 H251
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joah = "Jehovah is brother"

1) son of Asaph and chronicler to Hezekiah
2) a Gershonite son or grandson of Zimmah
3) a Korhite, 3rd son of Obed-edom and doorkeeper in the time of David
4) son of Joahaz and chronicler to king Josiah
Word: יואחז
Pronounc: yo-aw-khawz`
Strong: H3099
Orig: a form of 3059; Joachaz, the name of two Israelites:--Jehoahaz, Joahaz. H3059
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joahaz or Jehoahaz = "Jehovah has grasped"

1) the father of Joah, Josiah`s chronicler
Word: יואל
Pronounc: yo-ale`
Strong: H3100
Orig: from 3068 and 410; Jehovah (is his) God; Joel, the name of twelve Israelites:--Joel. H3068 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2493

Joel = "Jehovah is God"

1) son of Pethuel and the 2nd of the 12 minor prophets with a book by his name; probably prophesied in the time of king Uzziah of Judah
2) eldest son of Samuel the prophet and father of Heman the singer
3) a Simeonite chief
4) a Reubenite
5) a chief of Gad
6) son of Izrahiah and a chief of Issachar
7) brother of Nathan of Zobah and one of David`s mighty warriors
8) son of Pedaiah and a chief of the half tribe of Manasseh west of the Jordan in the time of David
9) a son of Nebo who returned with Ezra and had a foreign wife
10) a Benjamite, son of Zichri
11) a Levite
12) a Kohathite Levite in the reign of Hezekiah
13) a Gershonite Levite chief in the time of David
14) a Gershonite Levite, son of Jehiel and a descendant of Laadan; maybe same as 13
Word: יואש
Pronounc: yo-awsh`
Strong: H3101
Orig: or Yoash (2 Chron. 24:1) yo-awsh`; a form of 3060; Joash, the name of six Israelites:--Joash. H3060
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joash = "given by the Lord"

1) son of king Ahaziah and the 8th king of Judah
2) son of king Jehoahaz and the 12th king of the northern kingdom of Israel
3) father of Gideon
4) a son of king Ahab
5) a descendant of Shelah the son of Judah; either the son of Shelah or the son of Jokim
6) son of Shemaah of Gibeah who resorted to David at Ziklag
Word: יוב
Pronounc: yobe
Strong: H3102
Orig: perhaps a form of 3103, but more probably by erroneous transcription for 3437; Job, an Israelite:--Job. H3103 H3437
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Job = "persecuted"

1) the 3rd son of Issachar also called `Jashub`
Word: יובב
Pronounc: yo-bawb`
Strong: H3103
Orig: from 2980; howler; Jobab, the name of two Israelites and of three foreigners:--Jobab. H2980
Use: Neuter
GR Strong:

Jobab = "a desert"

1) the last in order of the sons of Joktan, a descendant of Shem
2) one of the kings of Edom
3) the king of Madon, located in northern Canaan, and one of the kings who opposed Joshua during the conquest and who were routed at Meron
4) head of a Benjamite house
5) another Benjamite
Word: יובל
Pronounc: yoo-bawl`
Strong: H3106
Orig: from 2986; stream; Jubal, an antediluvian:--Jubal. H2986
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jubal = "stream"

1) the son of Lamech by Adah and the inventor of musical instruments
Word: יובל
Pronounc: yo-bale`
Strong: H3104
Orig: or yobel yob-ale`; apparently from 2986; the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced:--jubile, ram`s horn, trumpet. H2986
Use: TWOT-835e Noun Masculine
GR Strong: G859 G2413 G4536

1) ram, ram`s horn, trumpet, cornet
1a) ram (only in combination)
1a1) ram`s horn, trumpet
1b) jubilee year (marked by the blowing of cornets) (meton)
Word: יובל
Pronounc: yoo-bal`
Strong: H3105
Orig: from 2986; a stream:--river. H2986
Use: TWOT-835b Noun Masculine
GR Strong: G2429

1) stream
Word: יוזבד
Pronounc: yo-zaw-bawd`
Strong: H3107
Orig: a form of 3075; Jozabad, the name of ten Israelites:--Josabad, Jozabad. H3075
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jozabad or Josabad = "Jehovah has endowed"

1) a Korhite Levite, 2nd son of Obededom, and one of the porters of the temple and of the storehouse there in the time of David
2) one of David`s mighty warriors
3) another of David`s mighty warriors
4) four other priests or Levites
Word: יוזכר
Pronounc: yo-zaw-kawr`
Strong: H3108
Orig: from 3068 and 2142; Jehovah-remembered; Jozacar, an Israelite:--Jozachar. H3068 H2142
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jozachar = "Jehovah remembers"

1) a servant of king Joash of Judah and one of his murderers
1a) also called `Zabad`
Word: יוחא
Pronounc: yo-khaw`
Strong: H3109
Orig: probably from 3068 and a variation of 2421; Jehovah-revived; Jocha, the name of two Israelites:--Joha. H3068 H2421
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joha = "Jehovah gives life"

1) one of the sons of Beriah the Benjamite
2) the Tizite, one of David`s mighty warriors
Word: יוחנן
Pronounc: yo-khaw-nawn`
Strong: H3110
Orig: a form of 3076; Jochanan, the name of nine Israelites:--Johanan. H3076
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2491

Johanan = "Jehovah has graced"

1) a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel
2) a Jewish captain after the fall of Jerusalem
3) the eldest son of king Josiah
4) a post-exilic prince of the line of David
5) father of Azariah, priest in Solomon`s time
6) a Benjamite, one of David`s mighty warriors
7) a Gadite, one of David`s mighty warriors
8) a returning exile
Word: יוידע
Pronounc: yo-yaw-daw`
Strong: H3111
Orig: a form of 3077; Jojada, the name of two Israelites:--Jehoiada, Joiada. H3077
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joiada or Jehoiada = "Jehovah knows"

1) son of Paseah, who assisted to repair the old gate of Jerusalem
2) son of the high priest Eliashib in the time of Nehemiah
Word: יויכין
Pronounc: yo-yaw-keen`
Strong: H3112
Orig: a form of 3078; Jojakin, an Israelite king:--Jehoiachin. H3078
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehoiachin = "Jehovah establishes"

1) king of Judah, son of Jehoiakim, and the next to last king of Judah before the Babylonian captivity; kingship lasted for 3 months and 10 days before he surrendered to Nebuchadnezzar who took him to Babylon and imprisoned him for 36 years when he was finally released
Word: יויקים
Pronounc: yo-yaw-keem`
Strong: H3113
Orig: a form of 3079; Jojakim, an Israelite:--Joiakim. Compare 3137. H3079 H3137
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joiakim or Jehoiakim = "Jehovah raises up"

1) a priest and son of Jeshua the high priest
Word: יויריב
Pronounc: yo-yaw-reeb`
Strong: H3114
Orig: a form of 3080; Jojarib, the name of four Israelites:--Joiarib. H3080
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joiarib = "Jehovah contends"

1) the head of the 1st of the 24 courses of priests in David`s time
2) a teacher in the time of Ezra
3) a Judaite in the time of Nehemiah
Word: יוכבד
Pronounc: yo-keh`-bed
Strong: H3115
Orig: from 3068 contracted and 3513; Jehovah-gloried; Jokebed, the mother of Moses:--Jochebed. H3068 H3513
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jochebed = "Jehovah is glory"

1) the daughter of Levi, wife and at the same time aunt of Amram, and the mother of Moses, Aaron, and Miriam
Word: יוכל
Pronounc: yoo-kal`
Strong: H3116
Orig: a form of 3081; Jukal, an Israelite:--Jucal. H3081
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jucal = "Jehovah is able"

1) a son of Shelemiah and a servant of king Zedekiah whom he sent to Jeremiah to entreat his prayers and advice
Word: יום
Pronounc: yome
Strong: H3117
Orig: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Use: TWOT-852 Noun Masculine
GR Strong: G746 G979 G1074 G1538 G2094 G2167 G2222 G2250 G2250 G2250 G2250 G2520 G2540 G3568 G3598 G4594 G5550

1) day, time, year
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day`s journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
Word: יום
Pronounc: yome
Strong: H3118
Orig: (Aramaic) corresponding to 3117; a day:--day (by day), time. H3117
Use: TWOT-2767 Noun Masculine
GR Strong:

1) day
2) day always refers to a twenty-four hour period when the word is modified by a definite or cardinal number
Word: יומם
Pronounc: yo-mawm`
Strong: H3119
Orig: from 3117; daily:--daily, (by, in the) day(-time). H3117
Use: TWOT-852a
GR Strong: G2250

adv
1) by day, in the daytime

subst
2) daytime
Word: יון
Pronounc: yaw-vawn`
Strong: H3120
Orig: probably from the same as 3196; effervescing (i.e. hot and active); Javan, the name of a son of Joktan, and of the race (Ionians, i.e. Greeks) descended from him, with their territory; also of a place in Arabia:--Javan. H3196
Use: TWOT-855
GR Strong:

Javan = "Ionia" or "Greece"

n pr m
1) a son of Japheth and grandson of Noah

n pr loc
2) Greece, Ionia, Ionians
2a) location of descendants of Javan
Word: יון
Pronounc: yaw-ven`
Strong: H3121
Orig: from the same as 3196; properly, dregs (as effervescing); hence, mud:--mire, miry. H3196
Use: TWOT-853a Noun Masculine
GR Strong: G5208

1) mire, mirer
Word: יונדב
Pronounc: yo-naw-dawb`
Strong: H3122
Orig: a form of 3082; Jonadab, the name of an Israelite and of a Rechabite:--Jonadab. H3082
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jonadab or Jehonadab = "Jehovah is willing"

1) a son of Rechab, chief of the Rechabites, in the time of Jehu and Ahab
2) a nephew of David
Word: יונה
Pronounc: yo-naw`
Strong: H3123
Orig: probably from the same as 3196; a dove (apparently from the warmth of their mating):--dove, pigeon. H3196
Use: TWOT-854a Noun Feminine
GR Strong: G4058

1) dove, pigeon
Word: יונה
Pronounc: yo-naw`
Strong: H3124
Orig: the same as 3123; Jonah, an Israelite:--Jonah. H3123
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2495 G920

Jonah = "dove"

1) son of Amittai and a native of Gath-hepher; 5th of the minor prophets who prophesied during the reign of Jeroboam II and whom God sent also to prophecy to Nineveh
Word: יוני
Pronounc: yev-aw-nee`
Strong: H3125
Orig: patronymically from 3121; a Jevanite, or descendant of Javan:--Grecian. H3121
Use: Adjective
GR Strong:

1) Grecian, Ionian
Word: יונק
Pronounc: yo-nake`
Strong: H3126
Orig: active participle of 3243; a sucker; hence, a twig (of a tree felled and sprouting):--tender plant. H3243
Use: TWOT-874a Noun Masculine
GR Strong: G3813 G3813

1) sucker, suckling, sapling, young plant
Word: יונקת
Pronounc: yo-neh`-keth
Strong: H3127
Orig: feminine of 3126; a sprout:--(tender) branch, young twig. H3126
Use: TWOT-874b Noun Feminine
GR Strong: G2798

1) young plant, twig, young shoot
Word: יונתאלםרחקים
Pronounc: yo-nath` ay`-lem rekh-o-keem`
Strong: H3128
Orig: from 3123 and 482 and the plural of 7350; dove of (the) silence (i.e. dumb Israel) of (i.e. among) distances (i.e. strangers); the title of a ditty (used for a name of its melody):--Jonath-elem-rechokim. H3123 H482 H7350
Use: Noun
GR Strong:

Jonath-elem-recho-kim = "the silent dove of far-off places"

1) meaning uncertain
1a) probably name of melody
1b) only used in title of Ps 56:1
Word: יונתן
Pronounc: yo-naw-thawn`
Strong: H3129
Orig: a form of 3083; Jonathan, the name of ten Israelites:--Jonathan. H3083
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jonathan or Jehonathan = "Jehovah has given"

1) a son of king Saul and a friend of David
2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear
3) one of David`s mighty warriors
4) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall
5) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem
6) another Judaite
7) father of Ebed in the time of Ezra
8) son of Asahel in the time of Ezra
9) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah
10) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
Word: יוסף
Pronounc: yo-safe`
Strong: H3130
Orig: future of 3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites:--Joseph. Compare 3084. H3254 H3084
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2501

Joseph = "Jehovah has added"

1) the eldest son of Jacob by Rachel
2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies
3) a son of Asaph
4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra
5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
Word: יוספיה
Pronounc: yo-sif-yaw`
Strong: H3131
Orig: from active participle of 3254 and 3050; Jah (is) adding; Josiphjah, an Israelite:--Josiphiah. H3254 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Josiphiah = "Jehovah adds"

1) father or ancestor of Shelomith who returned with Ezra
Word: יועאלה
Pronounc: yo-ay-law`
Strong: H3132
Orig: perhaps feminine active participle of 3276; furthermore; Joelah, an Israelite:--Joelah. H3276
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Joelah = "may he avail"

1) son of Jeroham of Gedor and one of David`s mighty warriors
Word: יועד
Pronounc: yo-ade`
Strong: H3133
Orig: apparently the active participle of 3259; appointer; Joed, an Israelite:--Joed. H3259
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joed = "Jehovah is witness"

1) a Benjamite, son of Pedaiah
Word: יועזר
Pronounc: yo-eh`-zer
Strong: H3134
Orig: from 3068 and 5828; Jehovah (is his) help; Joezer, an Israelite:--Joezer. H3068 H5828
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joezer = "Jehovah is help"

1) a Korhite, one of David`s mighty warriors who joined him at Ziklag
Word: יועש
Pronounc: yo-awsh`
Strong: H3135
Orig: from 3068 and 5789; Jehovah-hastened; Joash, the name of two Israelites:--Joash. H3068 H5789
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joash = "Jehovah hastens"

1) a Benjamite, son of Becher
2) one of the officers in David`s court
Word: יוצדק
Pronounc: yo-tsaw-dawk`
Strong: H3136
Orig: a form of 3087; Jotsadak, an Israelite:--Jozadak. H3087
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jozadak = "Jehovah is righteous"

1) grandson of the high priest Hilkiah; son of the high priest Seraiah; and father of the high priest Joshua; he never attained the office of high priest himself because he was carried captive to Babylon by Nebuchadnezzar
Word: יוקים
Pronounc: yo-keem`
Strong: H3137
Orig: a form of 3113; Jokim, an Israelite:--Jokim. H3113
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4406 G885

Jokim = "Jehovah raises up"

1) a descendant of Judah
Word: יורה
Pronounc: yo-reh`
Strong: H3138
Orig: active participle of 3384; sprinkling; hence, a sprinkling (or autumnal showers):--first rain, former (rain). H3384
Use: TWOT-910a Noun Masculine
GR Strong:

1) early rain, autumn shower
1a) rain which falls in Palestine from late October until early December
Word: יורה
Pronounc: yo-raw`
Strong: H3139
Orig: from 3384; rainy; Jorah, an Israelite:--Jorah. H3384
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jorah = "he instructs"

1) the head or ancestor of a family who returned from Babylon with Ezra
Word: יורי
Pronounc: yo-rah`-ee
Strong: H3140
Orig: from 3384; rainy; Jorai, an Israelite:--Jorai. H3384
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jorai = "Jehovah has taught me"

1) one of the Gadites dwelling at Gilead in Bashan in the reign of king Jotham of Judah
Word: יורם
Pronounc: yo-rawm`
Strong: H3141
Orig: a form of 3088; Joram, the name of three Israelites and one Syrian:--Joram. H3088
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2496

Joram = "Jehovah is exalted"

1) son of king Jehoshaphat of Judah and himself king of Judah for 8 years; his wife was the wicked Athaliah who was probably the instigator for his returning the nation of Judah to the worship of Baal
2) son of king Ahab of the northern kingdom of Israel and king of Israel himself for 12 years; he was murdered by Jehu on the plot of land for which his father had murdered Naboth thus fulfilling the prophecy of Elijah to the very letter
3) a Levite in the time of David and an ancestor of Shelomith
4) son of Toi, king of Hamath
Word: יושבחסד
Pronounc: yoo-shab` kheh`-sed
Strong: H3142
Orig: from 7725 and 2617; kindness will be returned; Jushab-Chesed, an Israelite:--Jushab-hesed. H7725 H2617
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jushab-hesed = "whose love is returned"

1) son of Zerubbabel
Word: יושביה
Pronounc: yo-shi-yaw`
Strong: H3143
Orig: from 3427 and 3050; Jehovah will cause to dwell; Josibjah, an Israelite:--Josibiah. H3427 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Josibiah = "Jehovah causes to dwell"

1) a Simeonite, father of Jehu
Word: יושה
Pronounc: yo-shaw`
Strong: H3144
Orig: probably a form of 3145; Joshah, an Israelite:--Joshah. H3145
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joshah = "Jehovah makes equal"

1) a prince of the house of Simeon
Word: יושויה
Pronounc: yo-shav-yaw`
Strong: H3145
Orig: from 3068 and 7737; Jehovah-set; Joshavjah, an Israelite:--Joshaviah. Compare 3144. H3068 H7737 H3144
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joshaviah = "Jehovah makes equal"

1) son of Elnaam and one of David`s mighty warriors
Word: יושפת
Pronounc: yo-shaw-fawt`
Strong: H3146
Orig: a form of 3092; Joshaphat, an Israelite:--Joshaphat. H3092
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joshaphat or Jehoshaphat = "Jehovah judges"

n pr m
1) one of David`s mighty warriors
2) a priest and trumpeter in the time of David
Word: יותם
Pronounc: yo-thawm`
Strong: H3147
Orig: from 3068 and 8535; Jehovah (is) perfect; Jotham, the name of three Israelites:--Jotham. H3068 H8535
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2488

Jotham = "Jehovah is perfect"

1) son of king Uzziah of Judah by Jerushah; king of Judah for 16 years and contemporary with Isaiah and king Pekah of Israel
2) son of Jahdai and a descendant of Caleb and Judah
3) youngest son of Gideon who escaped from the massacre of his brothers
Word: יותר
Pronounc: yo-thare`
Strong: H3148
Orig: active participle of 3498; properly, redundant; hence, over and above, as adjective, noun, adverb or conjunction (as follows):--better, more(-over), over, profit. H3498
Use: TWOT-936d
GR Strong:

n m
1) superiority, advantage, excess

adv
2) excess, better

conj
3) besides, moreover, more
Word: יזואל
Pronounc: yez-av-ale`
Strong: H3149
Orig: from an unused root (meaning to sprinkle) and 410; sprinkled of God; Jezavel, an Israelite:--Jeziel (from the margin). H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeziel = "the assembly of God"

1) a Benjamite and one of David`s mighty warriors who joined him at Ziklag
Word: יזיה
Pronounc: yiz-zee-yaw`
Strong: H3150
Orig: from the same as the first part of 3149 and 3050; sprinkled of Jah; Jizzijah, an Israelite:--Jeziah. H3149 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeziah = "Jehovah sprinkles"

1) a descendant of Parosh who took a foreign wife in the time of Ezra
Word: יזיז
Pronounc: yaw-zeez`
Strong: H3151
Orig: from the same as 2123; he will make prominent; Jaziz, an Israelite:--Jaziz. H2123
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaziz = "He makes prominent"

1) a Hagarite, officer of David in charge of the flocks
Word: יזליאה
Pronounc: yiz-lee-aw`
Strong: H3152
Orig: perhaps from an unused root (meaning to draw up); he will draw out; Jizliah, an Israelite:--Jezliah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jezliah = "whom God will preserve"

1) a Benjamite of the sons of Elpaal
Word: יזניה
Pronounc: yez-an-yaw`
Strong: H3153
Orig: or Yzanyahuw yez-an-yaw`-hoo; probably for 2970; Jezanjah, an Israelite:--Jezaniah. H2970
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jezaniah = "Jehovah has listened"

1) son of Hoshaiah the Maachathite and one of the captains who escaped from Jerusalem during the last siege of the Babylonians; one of the first to return to Gedaliah at Mizpah where he took a prominent part after the assassination of Gedaliah
Word: יזע
Pronounc: yeh`-zah
Strong: H3154
Orig: from an unused root mean to ooze; sweat, i.e. (by implication) a sweating dress:--any thing that causeth sweat.
Use: TWOT-857a Noun Masculine
GR Strong: G970

1) sweat, perspiration
Word: יזרח
Pronounc: yiz-rawkh`
Strong: H3155
Orig: a variation for 250; a Jizrach (i.e. Ezrachite or Zarchite) or descendant of Zerach:--Izrahite. H250
Use: Adjective
GR Strong:

Izrahite = "descendant of Zerah"

1) a descendant of Zerah of Judah
Word: יזרחיה
Pronounc: yiz-rakh-yaw`
Strong: H3156
Orig: from 2224 and 3050; Jah will shine; Jizrachjah, the name of two Israelites:--Izrahiah, Jezrahiah. H2224 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Izrahiah or Jezrahiah = "Jehovah will shine"

1) a chieftain of Issachar
2) a Levite and leader of the chorus at the dedication of the wall of Jerusalem under Nehemiah
Word: יזרעאל
Pronounc: yiz-reh-ale`
Strong: H3157
Orig: from 2232 and 410; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites:--Jezreel. H2232 H410
Use:
GR Strong:

Jezreel = "God sows"

n pr m
1) a descendant of the father or founder of Etam of Judah
2) first son of Hosea the prophet

n pr loc
3) a city in the Nekeb of Judah
4) a city in Issachar on the northwest spur of Mount Gilboa
Word: יזרעאלי
Pronounc: yiz-reh-ay-lee`
Strong: H3158
Orig: patronymically from 3157; a Jizreelite or native of Jizreel:--Jezreelite. H3157
Use: Adjective
GR Strong:

Jezreelite = see Jezreel "sown of God"

1) an inhabitant of Jezreel
Word: יזרעאלית
Pronounc: yiz-reh-ay-leeth`
Strong: H3159
Orig: feminine of 3158; a Jezreelitess:--Jezreelitess. H3158
Use: Adjective Feminine
GR Strong:

Jezreelitess = see Jezreel "sown of God"

1) a female inhabitant of Jezreel
1a) used only of Ahinoam, a wife of David
Word: יחבה
Pronounc: yekh-oob-baw`
Strong: H3160
Orig: from 2247; hidden; Jechubbah, an Israelite:--Jehubbah. H2247
Use: Neuter
GR Strong:

Jehubbah = "hidden"

1) a man of Asher, son of Shomer or Shamer of the house of Beriah
Word: יחד
Pronounc: yaw-khad`
Strong: H3161
Orig: a primitive root; to be (or become) one:--join, unite.
Use: TWOT-858 Verb
GR Strong:

1) to join, unite, be joined, be united
1a) (Qal) to be united
1b) (Piel) to unite
Word: יחד
Pronounc: yakh`-ad
Strong: H3162
Orig: from 3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. H3161
Use: TWOT-858b
GR Strong: G3661 G3661

n m
1) union, unitedness

adv
2) together, altogether, all together, alike
Word: יחדו
Pronounc: yakh-doe`
Strong: H3163
Orig: from 3162 with pronominal suffix; his unity, i.e. (adverb) together; Jachdo, an Israelite:--Jahdo. H3162
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahdo = "His unity"

1) a Gileadite, son of Buz and father of Jeshishai
Word: יחדיאל
Pronounc: yakh-dee-ale`
Strong: H3164
Orig: from 3162 and 410; unity of God; Jachdiel, an Israelite:--Jahdiel. H3162 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahdiel = "my unity is God"

1) a chief of Manasseh on the east of the Jordan
Word: יחדיהו
Pronounc: yekh-dee-yaw`-hoo
Strong: H3165
Orig: from 3162 and 3050; unity of Jah; Jechdijah, the name of two Israelites:--Jehdeiah. H3162 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehdeiah = "Jehovah is unity"

1) a Levite in the time of David
2) a Meronothite, officer of David in charge of the she-asses
Word: יחזיאל
Pronounc: yakh-az-ee-ale`
Strong: H3166
Orig: from 2372 and 410; beheld of God; Jachaziel, the name of five Israelites:--Jahaziel, Jahziel. H2372 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahaziel = "beheld of God"

1) a Benjamite warrior who joined David at Ziklag
2) a priest in the reign of David who helped move the ark
3) a Kohathite Levite, 3rd son of Hebron
4) a Levite, son of Zechariah, of the sons of Asaph, in the reign of Jehoshaphat
5) an ancestor of one of the families who returned from exile with Ezra
Word: יחזיה
Pronounc: yakh-zeh-yaw`
Strong: H3167
Orig: from 2372 and 3050; Jah will behold; Jachzejah, an Israelite:--Jahaziah. H2372 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahaziah = "Jehovah views"

1) son of Tikvah, apparently a priest and leader during the time of Ezra
Word: יחזקאל
Pronounc: yekh-ez-kale`
Strong: H3168
Orig: from 2388 and 410; God will strengthen; Jechezkel, the name of two Israelites:--Ezekiel, Jehezekel. H2388 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezekiel or Jehezekel = "God strengthens"

1) son of Buzi and a priest and prophet; author of the book by his name; taken captive with Jehoiachin and exiled in Babylon where he prophesied for the next 22 years
2) a priest in charge of the 20th course in the time of David
Word: יחזקיה
Pronounc: yekh-iz-kee-yaw`
Strong: H3169
Orig: or Ychizqiyahuw yekh-iz-kee-yaw`- hoo; from 3388 and 3050; strengthened of Jah; Jechizkijah, the name of five Israelites:--Hezekiah, Jehizkiah. Compare 2396. H3388 H3050 H2396
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hezekiah or Jehizkiah = "Jehovah has made strong"

1) son of king Ahazby Abi or Abijah and the 12th king of Judah; his reign was characterised by his godly conduct; reigned for 29 years
2) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah
3) an Ephraimite in the time of Ahaz
Word: יחזרה
Pronounc: yakh-zay-raw`
Strong: H3170
Orig: from the same as 2386; perhaps protection; Jachzerah, an Israelite:--Jahzerah. H2386
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahzerah = "whom God leads back"

1) a priest of the house of Immer
Word: יחיאל
Pronounc: yekh-ee-ale`
Strong: H3171
Orig: or (2 Chron. 29:14) Ychavrel yekh-av-ale`; from 2421 and 410; God will live; Jechiel (or Jechavel), the name of eight Israelites:--Jehiel. H2421 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehiel = "God lives"

1) a Levite and one of the chief musicians in the time of David
2) a Gershonite Levite who had charge of the treasures in the time of David
3) son of Hachmoni and an officer of David and tutor of David`s sons
4) a son of king Jehoshaphat of Judah put to death by his brother Jehoram
5) Hemanite who took part in the restoration of king Hezekiah
6) a Levite and overseer in the time of Hezekiah
7) a ruler of the temple during the reforms of Josiah
8) father of Obadiah of the sons of Joab in the time of Ezra
9) father of Shechaniah of the sons of Elam in the time of Ezra
10) a son of Elam who put away his foreign wife in the time of Ezra
11) a priest of the sons of Harim who also had to put away his foreign wife in the time of Ezra
Word: יחיאלי
Pronounc: yekh-ee-ay-lee`
Strong: H3172
Orig: patronymically from 3171; a Jechielite or descendant of Jechiel:--Jehieli. H3171
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehieli = "God shall save alive" or "swept away of God"

1) a Gershonite Levite of the family of Laadan
Word: יחיד
Pronounc: yaw-kheed`
Strong: H3173
Orig: from 3161; properly, united, i.e. sole; by implication, beloved; also lonely; (feminine) the life (as not to be replaced):--darling, desolate, only (child, son), solitary. H3161
Use: TWOT-858a
GR Strong: G25 G27 G3439

adj
1) only, only one, solitary, one
1a) only, unique, one
1b) solitary
1c)(TWOT) only begotten son

subst
2) one
Word: יחיה
Pronounc: yekh-ee-yaw`
Strong: H3174
Orig: from 2421 and 3050; Jah will live; Jechijah, an Israelite:--Jehiah. H2421 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehiah = "Jehovah lives"

1) doorkeeper of the ark at the time of its establishment in Jerusalem
Word: יחיל
Pronounc: yaw-kheel`
Strong: H3175
Orig: from 3176; expectant:--should hope. H3176
Use: TWOT-859a Adjective
GR Strong:

1) waiting, hoping
Word: יחל
Pronounc: yaw-chal`
Strong: H3176
Orig: a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope:--(cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
Use: TWOT-859 Verb
GR Strong: G191 G1257 G1448 G1679 G1801 G1907 G3306 G4327 G5278

1) to wait, hope, expect
1a) (Niphal) to wait
1b) (Piel)
1b1) to wait, await, tarry
1b2) to wait for, hope for
1c) (Hiphil) to wait, tarry, wait for, hope for
Word: יחלאל
Pronounc: yakh-leh-ale`
Strong: H3177
Orig: from 3176 and 410; expectant of God; Jachleel, an Israelite:--Jahleel. H3176 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahleel = "God waits"

1) the 3rd of the 3 sons of Zebulun; founder of the family of the Jahleelites
Word: יחלאלי
Pronounc: yakh-leh-ay-lee`
Strong: H3178
Orig: patronymically from 3177; a Jachleelite or descendant of Jachleel:--Jahleelites. H3177
Use: Adjective
GR Strong:

Jahleelites = "the hope of God"

1) descendants of Jahleel of the tribe of Zebulun
Word: יחם
Pronounc: yaw-kham`
Strong: H3179
Orig: a primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive:--get heat, be hot, conceive, be warm.
Use: TWOT-860 Verb
GR Strong: G1064

1) to be hot, conceive
1a) (Qal)
1a1) to be hot, become hot
1a2) to mate (of animals)
1a3) to be or become hot (fig. of anger)
1b) (Piel)
1b1) to conceive (sexually)
1b2) to be in heat (of animals)
Word: יחמור
Pronounc: yakh-moor`
Strong: H3180
Orig: from 2560; a kind of deer (from the color; compare 2543):--fallow deer. H2560 H2543
Use: TWOT-685b Noun Masculine
GR Strong:

1) roebuck
1a) a kind of deer, reddish in colour
1b) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: יחמי
Pronounc: yakh-mah`-ee
Strong: H3181
Orig: probably from 3179; hot; Jachmai, an Israelite:--Jahmai. H3179
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahmai = "whom Jehovah guards"

1) a man of Issachar and one of the heads of the family of Tola
Word: יחף
Pronounc: yaw-khafe`
Strong: H3182
Orig: from an unused root meaning to take off the shoes; unsandalled:--barefoot, being unshod.
Use: TWOT-861a Adjective
GR Strong:

1) barefoot
1a) bareness, being unshod (subst)
Word: יחצאל
Pronounc: yakh-tseh-ale`
Strong: H3183
Orig: from 2673 and 410; God will allot; Jachtseel, an Israelite:--Jahzeel. Compare 3185. H2673 H410 H3185
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahzeel = "God divides"

1) the 1st of the 4 sons of Naphtali and founder of the family of Jahzeelites
Word: יחצאלי
Pronounc: yakh-tseh-ay-lee`
Strong: H3184
Orig: patronymically from 3183; a Jachtseelite (collectively) or descendants of Jachtseel:--Jahzeelites. H3183
Use: Adjective
GR Strong:

Jahzeelites = see Jahzeel "God divides"

1) the descendants of Jahzeel, the 1st son of Naphtali
Word: יחציאל
Pronounc: yakh-tsee-ale`
Strong: H3185
Orig: from 2673 and 410; allotted of God; Jachtsiel, an Israelite:--Jahziel. Compare 3183. H2673 H410 H3183
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahziel = "God divides"

1) the 1st of the 4 sons of Naphtali and founder of the family of Jahzeelites
Word: יחר
Pronounc: yaw-khar`
Strong: H3186
Orig: a primitive root; to delay:--tarry longer.
Use: TWOT-68 Verb
GR Strong: G5549

1) (Qal) to delay, tarry, defer
Word: יחש
Pronounc: yaw-khas`
Strong: H3187
Orig: a primitive root; to sprout; used only as denominative from 3188; to enroll by pedigree:--(number after, number throughout the) genealogy (to be reckoned), be reckoned by genealogies. H3188
Use: TWOT-862 Verb
GR Strong: G706 G1075 G2674 G4923

1) (Hithpael) to reckon genealogically, enrol on a genealogy, enrol, be enrolled
Word: יחשׂ
Pronounc: yakh`-as
Strong: H3188
Orig: from 3187; a pedigree or family list (as growing spontaneously):--genealogy. H3187
Use: TWOT-862a Noun Masculine
GR Strong:

1) genealogy
Word: יחת
Pronounc: yakh`-ath
Strong: H3189
Orig: from 3161; unity; Jachath, the name of four Israelites:--Jahath. H3161
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jahath = "He will snatch up"

1) son of Reaiah and grandson of Shobal of the tribe of Judah
2) a son of Libni and grandson of Gershom and great grandson of Levi
3) a Gershonite Levite; the eldest son of Shimei and the grandson of Laadan; founder of the house of Jahath
4) a Levite and son of Shelomoth
5) a Merarite Levite in the reign of Josiah
Word: יטב
Pronounc: yaw-tab`
Strong: H3190
Orig: a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right):--be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good((-ness)), be (make) merry, please (+ well), shew more (kindness), skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
Use: TWOT-863 Verb
GR Strong: G199 G1653 G2090 G2095 G2095 G2570 G2573 G2573 G4160 G4970 G5463 G5530

1) to be good, be pleasing, be well, be glad
1a) (Qal)
1a1) to be glad, be joyful
1a2) to be well placed
1a3) to be well for, be well with, go well with
1a4) to be pleasing, be pleasing to
1b) (Hiphil)
1b1) to make glad, rejoice
1b2) to do good to, deal well with
1b3) to do well, do thoroughly
1b4) to make a thing good or right or beautiful
1b5) to do well, do right
Word: יטב
Pronounc: yet-ab`
Strong: H3191
Orig: (Aramaic) corresponding to 3190:--seem good. H3190
Use: TWOT-2768 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to be good, do good, be pleasing
Word: יטבה
Pronounc: yot-baw`
Strong: H3192
Orig: from 3190; pleasantness; Jotbah, a place in Palestine:--Jotbah. H3190
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jotbah = "pleasing"

1) a city in Judah, hometown of Meshullemeth, wife of king Manasseh
1a) site unknown
Word: יטבתה
Pronounc: yot-baw`-thaw
Strong: H3193
Orig: from 3192; Jotbathah, a place in the Desert:--Jotbath, Jotbathah. H3192
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jotbath or Jotbathah = "pleasantness"

1) a stopping place in the wilderness; site unknown
Word: יטה
Pronounc: yoo-taw`
Strong: H3194
Orig: or Yuwtah yoo-taw`; from 5186; extended; Juttah (or Jutah), a place in Palestine:--Juttah. H5186
Use: Proper Name Location
GR Strong: G2448

Juttah = "stretched out"

1) a town in the mountains of Judah, in the neighbourhood of Maon and Carmel; modern `Yutta`
Word: יטור
Pronounc: yet-oor`
Strong: H3195
Orig: probably from the same as 2905; encircled (i.e. inclosed); Jetur, a son of Ishmael:--Jetur. H2905
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2484

Jetur = "enclosed"

1) a son of Ishmael whose descendants warred with Israel east of the Jordan
1a) also called `Ituraea`
Word: יין
Pronounc: yah`-yin
Strong: H3196
Orig: from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication:--banqueting, wine, wine(-bibber).
Use: TWOT-864 Noun Masculine
GR Strong: G1098 G3631

1) wine
Word: יך
Pronounc: yak
Strong: H3197
Orig: by erroneous transcription for 3027; a hand or side:-- (way-)side. H3027
Use: TWOT-844 Noun Masculine
GR Strong:

1) hand, (way)side
Word: יכח
Pronounc: yaw-kahh`
Strong: H3198
Orig: a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict:--appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.
Use: TWOT-865 Verb
GR Strong: G226 G987 G1650 G1650 G1651 G1827 G2090 G3679 G3811

1) to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right
1a) (Hiphil)
1a1) to decide, judge
1a2) to adjudge, appoint
1a3) to show to be right, prove
1a4) to convince, convict
1a5) to reprove, chide
1a6) to correct, rebuke
1b) (Hophal) to be chastened
1c) (Niphal) to reason, reason together
1d) (Hithp) to argue
Word: יכין
Pronounc: yaw-keen`
Strong: H3199
Orig: from 3559; he (or it) will establish; Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar:--Jachin. H3559
Use:
GR Strong:

Jachin = "He will establish"

n pr m
1) the 4th son of Simeon and founder of the family of Jachinites
2) a priest and the head of the 21st coursein the time of David
3) a post-exilic priest in the time of Nehemiah

n pr
4) name of the right-hand pillar before the temple
Word: יכיני
Pronounc: yaw-kee-nee`
Strong: H3200
Orig: patronymically from 3199; a Jakinite (collectively) or descendants of Jakin:--Jachinites. H3199
Use: Adjective
GR Strong:

Jachinites = see Jachin "he will establish"

1) the descendants of Jachin
Word: יכל
Pronounc: yaw-kole`
Strong: H3201
Orig: or (fuller) yakowl yaw-kole`; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might):--be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
Use: TWOT-866 Verb
GR Strong: G430 G1096 G1415 G2480 G4160 G5297 G5562

1) to prevail, overcome, endure, have power, be able
1a) (Qal)
1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach
1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor
1a3) to have ability, have strength
Word: יכל
Pronounc: yek-ale`
Strong: H3202
Orig: (Aramaic) or ykiyl (Aramaic) yek-eel`; to 3201:--be able, can, couldest, prevail. H3201
Use: TWOT-2769 Verb
GR Strong:

1) to be able
1a) (P`al)
1a1) to be able
1a2) to prevail
Word: יכליה
Pronounc: yek-ol-yaw`
Strong: H3203
Orig: and Ykolyahuw yek-ol-yaw`-hoo; or (2 Chronicles 26:3) Ykiylyah yek-ee-leh-yaw`; from 3201 and 3050; Jah will enable; Jekoljah or Jekiljah, an Israelitess:--Jecholiah, Jecoliah. H3201 H3050
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jecoliah or Jecholiah = "Jehovah is able"

1) wife of king Amaziah of Judah and mother of king Uzziah (Azariah)
Word: יכניה
Pronounc: yek-on-yaw`
Strong: H3204
Orig: and Ykonyahuw yek-on-yaw`-hoo; or (Jereremiah 27:20) Ykownyah yek-o-neh-yaw`; from 3559 and 3050; Jah will establish; Jekonjah, a Jewish king:--Jeconiah. Compare 3659. H3559 H3050 H3659
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2423

Jeconiah = "Jehovah will establish"

1) son of king Jehoiakim of Judah and king of Judah for 3 months and 10 days before he surrendered to Nebuchadnezzar and was taken captive to Babylon where he was imprisoned for the next 36 years; released at the death of Nebuchadnezzar and lived in Babylon until his death
1a) primary spelling `Jehoiachin`
Word: ילד
Pronounc: yaw-lad`
Strong: H3205
Orig: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Use: TWOT-867 Verb
GR Strong: G1078 G1081 G1083 G1084 G1096 G1135 G1980 G2932 G3384 G5043 G5088 G5604

1) to bear, bringforth, beget, gender, travail
1a) (Qal)
1a1) to bear, bring forth
1a1a) of child birth
1a1b) of distress (simile)
1a1c) of wicked (behaviour)
1a2) to beget
1b) (Niphal) to be born
1c) (Piel)
1c1) to cause or help to bring forth
1c2) to assist or tend as a midwife
1c3) midwife (participle)
1d) (Pual) to be born
1e) (Hiphil)
1e1) to beget (a child)
1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity)
1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive)
1g) (Hithpael) to declare one`s birth (pedigree)
Word: ילד
Pronounc: yeh`-led
Strong: H3206
Orig: from 3205; something born, i.e. a lad or offspring:--boy, child, fruit, son, young man (one). H3205
Use: TWOT-867b Noun Masculine
GR Strong: G730 G3494 G3495 G3501 G3502 G3808 G3813 G3816 G5043 G5207

1) child, son, boy, offspring, youth
1a) child, son, boy
1b) child, children
1c) descendants
1d) youth
1e) apostate Israelites (fig.)
Word: ילדה
Pronounc: yal-daw`
Strong: H3207
Orig: feminine of 3206; a lass:--damsel, girl. H3206
Use: TWOT-867b Noun Feminine
GR Strong: G2877 G3814

1) girl, damsel, marriageable girl
Word: ילדות
Pronounc: yal-dooth`
Strong: H3208
Orig: abstractly from 3206; boyhood (or girlhood):--childhood, youth. H3206
Use: TWOT-867c Noun Feminine
GR Strong: G3503

1) childhood, youth
Word: ילוד
Pronounc: yil-lode`
Strong: H3209
Orig: passive from 3205; born:--born. H3205
Use: TWOT-867d Adjective
GR Strong:

1) born
Word: ילון
Pronounc: yaw-lone`
Strong: H3210
Orig: from 3885; lodging; Jalon, an Israelite:--Jalon. H3885
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jalon = "Jehovah lodges"

1) a son of Ezra and a descendant of Caleb
Word: יליד
Pronounc: yaw-leed`
Strong: H3211
Orig: from 3205; born:--((home-))born, child, son. H3205
Use: TWOT-867e Adjective
GR Strong: G1074 G1549

1) born
Word: ילך
Pronounc: yaw-lak`
Strong: H3212
Orig: a primitive root (compare 1980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one`s way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak. H1980
Use: TWOT-498 Verb
GR Strong: G1096 G1204 G1204 G1205

1) to go, walk, come
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Word: ילל
Pronounc: yaw-lal`
Strong: H3213
Orig: a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one):--(make to) howl, be howling.
Use: TWOT-868 Verb
GR Strong: G214 G2354 G3649

1) (Hiphil) to howl, wail, make a howling
Word: ילל
Pronounc: yel-ale`
Strong: H3214
Orig: from 3213; a howl; -howling. H3213
Use: TWOT-868a Noun Masculine
GR Strong: G2738

1) a howling (of beasts)
Word: יללה
Pronounc: yel-aw-law`
Strong: H3215
Orig: feminine of 3214; a howling. H3214
Use: TWOT-868b Noun Feminine
GR Strong:

1) a howling (of distress), wailing
Word: ילע
Pronounc: yaw-lah`
Strong: H3216
Orig: a primitive root; to blurt or utter inconsiderately:--devour.
Use: TWOT-1098 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to speak rashly, talk wildly
1a) (TWOT) to swallow, swallow down
Word: ילפת
Pronounc: yal-leh`-feth
Strong: H3217
Orig: from an unused root apparently meaning to stick or scrape; scurf or tetter:--scabbed.
Use: TWOT-869a Noun Feminine
GR Strong:

1) scab, skin sore, scales, scurf, an eruptive disease
Word: ילק
Pronounc: yeh`-lek
Strong: H3218
Orig: from an unused root meaning to lick up; a devourer; specifically, the young locust:--cankerworm, caterpillar.
Use: TWOT-870a Noun Masculine
GR Strong: G200

1) young locust (early stage of development)
1a) caterpillar (as devouring)
Word: ילקוט
Pronounc: yal-koot`
Strong: H3219
Orig: from 3950; a travelling pouch (as if for gleanings):-scrip. H3950
Use: TWOT-1125b Noun Masculine
GR Strong:

1) wallet, purse, pouch, bag, receptacle
Word: ים
Pronounc: yame
Strong: H3222
Orig: from the same as 3117; a warm spring:--mule. H3117
Use: TWOT-871b Noun Masculine
GR Strong: G1695

1) meaning uncertain, meaning perhaps mules or hot springs
Word: ים
Pronounc: yawm
Strong: H3220
Orig: from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Use: TWOT-871a Noun Masculine
GR Strong: G1424 G2281 G3882

1) sea
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
Word: ים
Pronounc: yawm
Strong: H3221
Orig: (Aramaic) corresponding to 3220:--sea. H3220
Use: TWOT-2770 Noun Masculine
GR Strong:

1) sea
Word: ימואל
Pronounc: yem-oo-ale`
Strong: H3223
Orig: from 3117 and 410; day of God; Jemuel, an Israelite:--Jemuel. H3117 H410
Use:
GR Strong:

Jemuel = "day of God"

1) the eldest son of Simeon
Word: ימימה
Pronounc: yem-ee-maw`
Strong: H3224
Orig: perhaps from the same as 3117; properly, warm, i.e. affectionate; hence, dove (compare 3123); Jemimah, one of Job`s daughters:--Jemimah. H3117 H3123
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G2250

Jemima = "day by day"

1) one of the daughters of Job born after the restoration
Word: ימין
Pronounc: yaw-meen`
Strong: H3225
Orig: from 3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south:--+ left-handed, right (hand, side), south. H3231
Use: TWOT-872a Noun Feminine
GR Strong: G1188 G2281 G5495

1) right, right hand, right side
1a) right hand
1b) right (of direction)
1c) south (the direction of the right hand when facing East)
Word: ימין
Pronounc: yaw-meen`
Strong: H3226
Orig: the same as 3225; Jamin, the name of three Israelites:--Jamin. See also 1144. H3225 H1144
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jamin = "right hand"

1) the 2nd son of Simeon; founder of the family of Jaminites
2) a Judaite, the 2nd son of Ram the Jerahmeelite
3) a Levite who helped Ezra interpret the Law
Word: ימיני
Pronounc: yem-ee-nee`
Strong: H3227
Orig: for 3225; right:--(on the) right (hand). H3225
Use: TWOT-872b Adjective
GR Strong:

1) right, on the right, right hand
Word: ימיני
Pronounc: yem-ee-nee`
Strong: H3228
Orig: patronymically from 3226; a Jeminite (collectively) or descendants of Jamin:--Jaminites. See also ll45. H3226 H1145
Use: Adjective
GR Strong: G2346 G2559 G2616

Jaminites = see Jamin "the right hand"

1) the descendants of Jamin
Word: ימלא
Pronounc: yeem-law`
Strong: H3229
Orig: or Yimlah yim-law`; from 4390; full; Jimla or Jimlah, an Israelite:--Imla, Imlah. H4390
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Imlah or Imla = "whom God will fill up"

1) father of Michaiah the prophet
Word: ימלך
Pronounc: yam-lake`
Strong: H3230
Orig: from 4427; he will make king; Jamlek, an Israelite:--Jamlech. H4427
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jamlech = "He will reign"

1) a chief of the tribe of Simeon
Word: ימן
Pronounc: yaw-man`
Strong: H3231
Orig: a primitive root; to be (physically) right (i.e. firm); but used only as denominative from 3225 and transitive, to be right-handed or take the right-hand side:--go (turn) to (on, use) the right hand. H3225
Use: TWOT-872c Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to choose the right, go to the right, use the right hand, be right handed
Word: ימנה
Pronounc: yim-naw`
Strong: H3232
Orig: from 3231; prosperity (as betokened by the right hand); Jimnah, the name of two Israelites; also (with the article) of the posterity of one of them:--Imna, Imnah, Jimnah, Jimnites. H3231
Use:
GR Strong:

Imna or Imnah or Jimnah = "right hand"

n pr m
1) the 1st born son of Asher
2) a Levite, descendant of Imnah, who assisted in the reforms of Hezekiah

n patr
3) descendants of Imnah, son of Asher
Word: ימני
Pronounc: yem-aw-nee`
Strong: H3233
Orig: from 3231; right (i.e. at the right hand): -(on the) right (hand). H3231
Use: TWOT-872d Adjective
GR Strong:

1) right, right hand
Word: ימנע
Pronounc: yim-naw`
Strong: H3234
Orig: from 4513; he will restrain; Jimna, an Israelite: -Imna. H4513
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Imna = "He will restrain"

1) son of Helem, descendant of Asher, and leader of the tribe of Asher
Word: ימר
Pronounc: yaw-mar`
Strong: H3235
Orig: a primitive root; to exchange; by implication, to change places:--boast selves, change.
Use: TWOT-118 Verb
GR Strong: G2296

1) to exchange
1a) (Hiphil) to exchange
1b) (Hithpael) to enter into, be changed into
2) (TWOT) to promise
Word: ימרה
Pronounc: yim-raw`
Strong: H3236
Orig: probably from 3235; interchange; Jimrah, an Israelite:-- Imrah. H3235
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Imrah = "bitterness"

1) a descendant of Asher of the family of Zophah and a chief of the tribe
Word: ימש
Pronounc: yaw-mash`
Strong: H3237
Orig: a primitive root; to touch:--feel.
Use: Verb
GR Strong: G5584

1) to touch
1a) (Hiphil) to touch, feel
Word: ינה
Pronounc: yaw-naw`
Strong: H3238
Orig: a primitive root; to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat:--destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
Use: TWOT-873 Verb
GR Strong: G3664 G3664 G2388

1) to oppress, suppress, treat violently, maltreat, vex, do wrong
1a) (Qal) to oppress, suppress
1b) (Hiphil) to treat violently, maltreat
Word: ינוח
Pronounc: yaw-no`-akh
Strong: H3239
Orig: or (with enclitic) Yanowchah yaw-no`-khaw from 3240; quiet; Janoach or Janochah, a place in Palestine:--Janoah, Janohah. H3240
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Janoah or Janohah = "He rests"

1) a place apparently in the north of Galilee in Naphtali, taken by Tiglath-pileser in his first incursion into Palestine
Word: ינח
Pronounc: yaw-nakh`
Strong: H3240
Orig: a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay:--bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to 5117, and the others here.) H5117
Use: TWOT-1323 Verb
GR Strong:

1) to rest
1a) (Qal)
1a1) to rest, settle down and remain
1a2) to repose, have rest, be quiet
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet
1b2) to cause to rest, cause to alight, set down
1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place
1b4) to let remain, leave
1b5) to leave, depart from
1b6) to abandon
1b7) to permit
1c) (Hophal)
1c1) to obtain rest, be granted rest
1c2) to be left, be placed
1c3) open space (subst)
Word: ינים
Pronounc: yaw-neem`
Strong: H3241
Orig: from 5123; asleep; Janim, a place in Palestine: -Janum (from the margin). H5123
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Janum = "asleep"

1) a town in the mountains of Judah apparently not far from Hebron
Word: יניקה
Pronounc: yen-ee-kaw`
Strong: H3242
Orig: from 3243; a sucker or sapling:--young twig. H3243
Use: TWOT-874c Feminine
GR Strong:

1) young plant, twig, young shoot
Word: ינק
Pronounc: yaw-nak`
Strong: H3243
Orig: a primitive root; to suck; causatively, to give milk:--milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
Use: TWOT-874 Verb
GR Strong: G2068 G2337 G3516 G5162

1) to suckle, nurse, suck
1a) (Qal)
1a1) to suck
1a2) suckling, babe (subst)
1b) (Hiphil)
1b1) to give suck to, nurse
1b2) nursing, nursing woman, nurse (participle)
Word: ינשוף
Pronounc: yan-shoof`
Strong: H3244
Orig: or yanshowph yan-shofe`; apparently from 5398; an unclean (acquatic) bird; probably the heron (perhaps from its blowing cry, or because the night-heron is meant (compare 5399))):--(great) owl.s H5398 H5399
Use: TWOT-1434b Noun Masculine
GR Strong:

1) great owl, eared owl
1a) an unclean animal
Word: יסד
Pronounc: yaw-sad`
Strong: H3245
Orig: a primitive root; to set (literally or figuratively); intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult:--appoint, take counsel, establish, (lay the, lay for a) found(-ation), instruct, lay, ordain, set, X sure.
Use: TWOT-875 Verb
GR Strong: G757 G1685 G2004 G2309 G2310 G2310 G2311 G2476 G2675 G2936 G4863

1) to found, fix, establish, lay foundation
1a) (Qal) to found, establish, begin
1b) (Niphal)
1b1) to fix or seat themselves close together, sit in conclave
1b2) to be founded
1c) (Piel)
1c1) to found
1c2) to establish, appoint, ordain
1d) (Pual) to be founded, be laid
1e) (Hophal) to be founded
Word: יסד
Pronounc: yes-ood`
Strong: H3246
Orig: from 3245; a foundation (figuratively, i.e. beginning):--X began. H3245
Use: TWOT-875a Noun Masculine
GR Strong:

1) a beginning, foundation, that being founded
Word: יסוד
Pronounc: yes-ode`
Strong: H3247
Orig: from 3245; a foundation (literally or figuratively):--bottom, foundation, repairing H3245
Use: TWOT-875b Noun Feminine
GR Strong: G939 G1292

1) foundation, base
1a) foundation
1b) base, bottom
Word: יסודה
Pronounc: yes-oo-daw`
Strong: H3248
Orig: feminine of 3246; a foundation:--foundation. H3246
Use: TWOT-875c Noun Feminine
GR Strong:

1) foundation
1a) founding of city
Word: יסור
Pronounc: yaw-soor`
Strong: H3249
Orig: from 5493; departing:--they that depart H5493
Use: TWOT-1480 Adjective
GR Strong:

1) those departing, revolting
Word: יסור
Pronounc: yis-sore`
Strong: H3250
Orig: from 3256; a reprover:--instruct. H3256
Use: TWOT-877a Noun Masculine
GR Strong:

1) faultfinder, reprover, one who reproves
Word: יסך
Pronounc: yaw-sak`
Strong: H3251
Orig: a primitive root; to pour (intransitive):--be poured.
Use: TWOT-1474 Verb
GR Strong: G5548

1) (Qal) to anoint, be poured,
Word: יסכה
Pronounc: yis-kaw`
Strong: H3252
Orig: from an unused root meaning to watch; observant; Jiskah, sister of Lot:--Iscah.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Iscah = "one who looks forth"

1) daughter of Haran, niece of Abraham, sister of Lot and Milcah
Word: יסמכיהו
Pronounc: yis-mak-yaw-hoo`
Strong: H3253
Orig: from 5564 and 3050; Jah will sustain; Jismakjah, an Israelite:--Ismachiah. H5564 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ismachiah = "Jehovah sustains"

1) a Levite and overseer of the offerings during the revival in the time of king Hezekiah
Word: יסף
Pronounc: yaw-saf`
Strong: H3254
Orig: a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing):--add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, X yet, yield.
Use: TWOT-876 Verb
GR Strong: G353 G355 G1096 G1325 G1410 G2064 G3765 G3825 G4369 G4388 G4863 G5233 G5409

1) to add, increase, do again
1a) (Qal) to add, increase, do again
1b) (Niphal)
1b1) to join, join oneself to
1b2) to be joined, be added to
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to add, increase
1c2) to do more, do again
Word: יסף
Pronounc: yes-af`
Strong: H3255
Orig: (Aramaic) corresponding to 3254:--add. H3254
Use: TWOT-2771 Verb
GR Strong:

1) to add
1a) (Hophal) to be added
Word: יסר
Pronounc: yaw-sar`
Strong: H3256
Orig: a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct:--bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
Use: TWOT-877 Verb
GR Strong: G758 G3560 G3811

1) to chasten, discipline, instruct, admonish
1a)(Qal)
1a1) to chasten, admonish
1a2) to instruct
1a3) to discipline
1b) (Niphal) to let oneself be chastened or corrected or admonished
1c) (Piel)
1c1) to discipline, correct
1c2) to chasten, chastise
1d) (Hiphil) to chasten
1e) (Nithpael) to teach
Word: יע
Pronounc: yaw
Strong: H3257
Orig: from 3261; a shovel:--shovel. H3261
Use: TWOT-879a Noun Masculine
GR Strong:

1) shovel
Word: יעבץ
Pronounc: yah-bates`
Strong: H3258
Orig: from an unused root probably meaning to grieve; sorrowful; Jabets, the name of an Israelite, and also of a place in Palestine: -Jabez.
Use:
GR Strong:

Jabez = "sorrow"

n pr m
1) the head of a Calebite family

n pr loc
2) a town in Judah apparently near Bethlehem
Word: יעד
Pronounc: yaw-ad`
Strong: H3259
Orig: a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage): -agree,(maxke an) appoint(-ment,a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).
Use: TWOT-878 Verb
GR Strong: G436 G1097 G1107 G1825 G2749 G2885 G4334 G4863 G4867 G4905 G4929 G5021

1) to fix, appoint, assemble, meet, set, betroth
1a)(Qal) to appoint, assign, designate
1b) (Niphal)
1b1) to meet
1b2) to meet by appointment
1b3) to gather, assemble by appointment
1c) (Hiphil) to cause to meet
1d) (Hophal) to be set, be placed before, be fixed
Word: יעדי
Pronounc: yed-ee`
Strong: H3260
Orig: from 3259; appointed; Jedi, an Israelite:--Iddo (from the margin) See 3035. H3259 H3035
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Iddo = "appointed"

1) the seer who proclaimed to king Jeroboam of Israel
Word: יעה
Pronounc: yaw-aw`
Strong: H3261
Orig: a primitive root; apparently to brush aside:--sweep away.
Use: TWOT-879 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to sweep, sweep away, sweep together
Word: יעואל
Pronounc: yeh-oo-ale`
Strong: H3262
Orig: from 3261 and 410; carried away of God; Jeuel, the name of four Israelites; -Jehiel, Jeiel, Jeuel. Compare 3273. H3261 H410 H3273
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeuel = "God sweeps away"

1) son of Zerah and a chief man of Judah
Word: יעוץ
Pronounc: yeh-oots`
Strong: H3263
Orig: from 5779; counsellor; Jeuts, an Israelite: -Jeuz.(gl H5779
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeuz = "counsellor"

1) head of a house of Benjamin
Word: יעור
Pronounc: yaw-ore`
Strong: H3264
Orig: a variation of 3298; a forest:--wood. H3298
Use: TWOT-888a Noun Masculine
GR Strong:

1) wood, forest, thicket, wooded height
Word: יעור
Pronounc: yaw-oor`
Strong: H3265
Orig: apparently the passive participle of the same as 3293; wooded; Jaur, an Israelite:--Jair(from the margin). H3293
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jair = "forested"

1) father of Elhanan the giant slayer, one of David`s mighty warriors
1a) also called `Jaare-oregim`
Word: יעוש
Pronounc: yeh-oosh`
Strong: H3266
Orig: from 5789; hasty; Jeush, the name of an Edomite and of four Israelites:--Jehush, Jeush. Compare 3274. H5789 H3274
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jehush or Jeush = "He hurries to aid"

1) son of Eshek, a remote descendant of king Saul
2) a Gershonite Levite of the house of Shimei
3) son of king Rehoboam of Judah
Word: יעז
Pronounc: yaw-az`
Strong: H3267
Orig: a primitive root; to be bold or obstinate: d-fierce.
Use: TWOT-880 Verb
GR Strong:

1) to be strong, be fierce (meaning dubious)
1a) (Niphal) barbarous (participle)
Word: יעזיאל
Pronounc: yah-az-ee-ale`
Strong: H3268
Orig: from 3267 and 410; emboldened of God; Jaaziel, an Israelite:--Jaaziel. H3267 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaaziel = "made bold by God"

1) one of the Levites appointed by David to perform the musical service before the ark
Word: יעזיהו
Pronounc: yah-az-ee-yaw`-hoo
Strong: H3269
Orig: from 3267 and 3050; emboldened of Jah; Jaazijah, an Israelite:--Jaaziah. H3267 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaaziah = "made bold by Jehovah"

1) a Levite, apparently the 3rd son or a descendant of Merari
Word: יעזיר
Pronounc: yah-az-ayr`
Strong: H3270
Orig: or Yazer yah-zare`; from 5826; helpful; Jaazer or Jazer, a place East of the Jordan:--Jaazer, Jazer. H5826
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jazer or Jaazer = "helped"

1) a Levitical city east of the Jordan, in Gilead in the territory of Gad, formerly an Amorite city; site uncertain
Word: יעט
Pronounc: yaw-at`
Strong: H3271
Orig: a primitive root; to clothe:--cover.
Use: TWOT-881 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to cover
Word: יעט
Pronounc: yeh-at`
Strong: H3272
Orig: (Aramaic) corresponding to 3289; to counsel; reflexively, to consult:--counsellor, consult together. H3289
Use: TWOT-2772 Verb
GR Strong:

1) (Ithpael) to advise, counsel, take counsel
2) (P`al) counsellor (participle)
Word: יעיאל
Pronounc: yeh-ee-ale`
Strong: H3273
Orig: from 3261 and 410; carried away of God; Jeiel, the name of six Israelites:--Jeiel, Jehiel. Compare 3262. H3261 H410 H3262
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeiel or Jehiel = "God sweeps away"

1) one of the sons of Adonikam who returned from exile with Ezra
2) a chief Reubenite of the house of Joel
3) a Merarite Levite and a gatekeeper to the tabernacle who also played the harp and psaltery in the service before the ark
4) one of the chiefs of the Levites in the time of king Josiah
5) one of the sons of Nebo who took a foreign wife in the time of Ezra
6) a man of Gibeon and ancestor of king Saul
7) one of the sons of Hotham the Aroerite and one of David`s mighty warriors
8) the scribe of king Uzziah who kept the account of the king`s irregular predatory warriors
9) a Gershonite Levite of the sons of Elizaphan
10) a Gershonite Levite of the sons of Asaph and forefather of Jahaziel in the time of king Jehoshaphat
Word: יעיש
Pronounc: yeh-eesh`
Strong: H3274
Orig: from 5789; hasty; Jeish, the name of an Edomite and of a an Israelite:--Jeush (from the margin). Compare 3266. H5789 H3266
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeush = "assembler"

1) son of Esau by Aholibamah the daughter of Anah, son of Zibeon the Hivite
2) a Benjamite, son of Bilhan
Word: יעכן
Pronounc: yah-kawn`
Strong: H3275
Orig: from the same as 5912; troublesome; Jakan, an Israelite:--Jachan. H5912
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jachan = "troublesome"

1) one of seven chief men of the tribe of Gad
Word: יעל
Pronounc: yaw-ale`
Strong: H3278
Orig: the same as 3277; Jael, a Canaanite:--Jael. H3277
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jael = "mountain goat"

1) the wife of Heber the Kenite who killed the general Sisera as he slept by driving a peg through his temples into the ground
Word: יעל
Pronounc: yaw-al`
Strong: H3276
Orig: a primitive root; properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful, subjectively: benefited):--X at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able).
Use: TWOT-882 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to gain, profit, benefit, avail
Word: יעל
Pronounc: yaw-ale`
Strong: H3277
Orig: from 3276; an ibex (as climbing):--wild goat. H3276
Use: TWOT-883a Noun Masculine
GR Strong:

1) mountain goat
Word: יעלה
Pronounc: yah-al-aw`
Strong: H3279
Orig: or Yaaalah yah-al-aw`; the same as 3280 or direct from 3276; Jaala or Jaalah, one of the Nethinim:--Jaala, Jaalah. H3280 H3276
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaala or Jaalah = "ascending"

1) the head of a family of the descendants of Solomon`s slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: יעלה
Pronounc: yah-al-aw`
Strong: H3280
Orig: feminine of 3277:--roe. H3277
Use: TWOT-883b Noun Feminine
GR Strong: G4454

1) female mountain goat
Word: יעלם
Pronounc: yah-lawm`
Strong: H3281
Orig: from 5956; occult; Jalam, an Edomite:--Jalam. H5956
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaalam = "concealed"

1) an Edomite, descendant of Esau
Word: יען
Pronounc: yah`-an
Strong: H3282
Orig: from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause:--because (that), forasmuch (+ as), seeing then, + that, + wheras, + why.
Use: TWOT-1650e
GR Strong:

conj

1) because, therefore, because that, on account of

prep
2) because of, on account of
3) why (with interrogative pron)
Word: יען
Pronounc: yaw-ane`
Strong: H3283
Orig: from the same as 3282; the ostrich (probably from its answering cry:--ostrich. H3282
Use: TWOT-884a Noun Feminine
GR Strong: G4765

1) ostrich
1a) ceremonially unclean animal
Word: יענה
Pronounc: yah-an-aw`
Strong: H3284
Orig: feminine of 3283, and meaning the same:--+ owl. H3283
Use: TWOT-884b Noun Feminine
GR Strong:

1) an unclean bird
1a) owl, ostrich, literally translated as "daughters of the owl"
1b) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
Word: יעני
Pronounc: yah-an-ah`ee
Strong: H3285
Orig: from the same as 3283; responsive; Jaanai, an Israelite:--Jaanai. H3283
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaanai = "whom Jehovah answers"

1) a chief man in the tribe of Gad
Word: יעף
Pronounc: yaw-af`
Strong: H3286
Orig: a primitive root; to tire (as if from wearisome flight):--faint, cause to fly, (be) weary (self).
Use: TWOT-885 Verb
GR Strong: G1587 G2559 G2837 G3129 G3947

1) to be or grow weary, be fatigued, be faint
1a) (Qal) to be or grow weary, be fatigued, be faint
1b) (Hophal) wearied (participle)
Word: יעף
Pronounc: yaw-afe`
Strong: H3287
Orig: from 3286; fatigued; figuratively, exhausted:--faint, weary. H3286
Use: TWOT-885a Adjective
GR Strong: G1587 G1590 G2872 G3983 G5342

1) faint, weary, fatigued
Word: יעף
Pronounc: yeh-awf`
Strong: H3288
Orig: from 3286; fatigue (adverb, utterly exhausted): -swiftly.e H3286
Use: TWOT-885b Noun Masculine
GR Strong: G5034

1) weariness, fatigue, faintness
Word: יעץ
Pronounc: yaw-ats`
Strong: H3289
Orig: a primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve:--advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.
Use: TWOT-887 Verb
GR Strong: G312 G518 G1010 G1011 G1012 G1013 G1097 G1991 G3853 G4820 G4825

1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan
1a) (Qal)
1a1) to advise, counsel, give counsel, consult
1a2) counsellor (participle)
1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together
1c) (Hithpael) to conspire
Word: יעקב
Pronounc: yah-ak-obe`
Strong: H3290
Orig: from 6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:--Jacob. H6117
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2384

Jacob = "heel holder" or "supplanter"

1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Word: יעקבה
Pronounc: yah-ak-o`-baw
Strong: H3291
Orig: from 3290; Jaakobah, an Israelite: -Jaakobah. H3290
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaakobah = "toward Jacob"

1) son of Simeon and grandson of Jacob
Word: יעקן
Pronounc: yah-ak-awn`
Strong: H3292
Orig: from the same as 6130; Jaakan, an Idumaean: -Jaakan. Compare 1142. H6130 H1142
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jakan = "let him oppress them"

1) an Edomite
Word: יער
Pronounc: yah`-ar
Strong: H3293
Orig: from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees):--(honey-)comb, forest, wood.
Use: TWOT-888,889 Noun Masculine
GR Strong: G68 G2781

1) forest, wood, thicket, wooded height
Word: יערה
Pronounc: yah-raw`
Strong: H3294
Orig: a form of 3295; Jarah, an Israelite:--Jarah. H3295
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jarah = "forested"

1) a descendant of Saul, son of Micah, great grandson of Mephibosheth
Word: יערה
Pronounc: yah-ar-aw`
Strong: H3295
Orig: feminine of 3293, and meaning the same:--(honey-) comb, forest. H3293
Use: TWOT-889b Noun Feminine
GR Strong:

1) forest
1a) honeycomb (meton)
Word: יעריארגים
Pronounc: yah-ar-ay` o-reg-eem`
Strong: H3296
Orig: from the plural of 3293 and the masculine plural active participle of 707; woods of weavers; Jaare-Oregim, an Israelite:--Jaare-oregim. H3293 H707
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaare-oregim = "forests of weaver"

1) a man of Bethlehem, father of Elhanan the giant slayer and one of David`s mighty warriors; also called `Jair`
Word: יערים
Pronounc: yeh-aw-reem`
Strong: H3297
Orig: plural of 3293; forests; Jearim, a place in Palestine:--Jearim. Compare 7157. H3293 H7157
Use: Location
GR Strong:

Jearim = "forests"

1) a hill on the northern boundary of Judah
Word: יערשיה
Pronounc: yah-ar-esh-yaw`
Strong: H3298
Orig: from an unused root of uncertain signification and 3050; Jaareshjah, an Israelite:--Jaresiah. H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaresiah = "whom Jehovah nourishes"

1) a Benjamite, one of the descendants of Jehoram
Word: יעשו
Pronounc: yah-as-oo`
Strong: H3299
Orig: from 6213; they will do; Jaasu, an Israelite: -Jaasau. H6213
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaasau = "they will do"

1) one of the descendants of Bani who took a foreign wife during the time of Ezra
Word: יעשיאל
Pronounc: yah-as-ee-ale`
Strong: H3300
Orig: from 6213 and 410; made of God; Jaasiel, an Israelite:--Jaasiel, Jasiel. H6213 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jasiel or Jaasiel = "God is maker"

1) one of David`s mighty warriors
2) a son of Abner and a chief of Benjamin
Word: יפדיה
Pronounc: yif-deh-yaw`
Strong: H3301
Orig: from 6299 and 3050; Jah will liberate; Jiphdejah, an Israelite:--Iphedeiah. H6299 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Iphedeiah = "Jehovah will redeem"

1) a descendant of Benjamin and of the family of Shashak
Word: יפה
Pronounc: yaw-faw`
Strong: H3302
Orig: a primitive root; properly, to be bright, i.e. (by implication) beautiful:--be beautiful, be (make self) fair(-r), deck.
Use: TWOT-890 Verb
GR Strong: G2570 G5611

1) to be bright, be beautiful, be handsome, be fair
1a) (Qal) to be beautiful
1b) (Piel) to beautify
1c) (Pual) to be beautiful
1d) (Hithpael) to beautify oneself
Word: יפה
Pronounc: yaw-feh`
Strong: H3303
Orig: from 3302; beautiful (literally or figuratively):--+ beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well. H3302
Use: TWOT-890a Adjective
GR Strong: G18 G957 G1491 G2570 G2570 G5611

1) fair, beautiful, handsome
Word: יפהפיה
Pronounc: yef-eh` fee-yaw`
Strong: H3304
Orig: from 3302 by reduplication; very beautiful:--very fair. H3302
Use: TWOT-890b Adjective
GR Strong:

1) pretty (reduplication with the force of the diminutive)
1a) fair of mouth (lit.)
2) (CLBL) very beautiful
Word: יפו
Pronounc: yaw-fo`
Strong: H3305
Orig: or Yaphow (Ezra 3:7) yaw-fo`; from 3302; beautiful; Japho, a place in Palestine:--Japha, Joppa. H3302
Use: Proper Name Location
GR Strong: G2445

Joppa or Japho = "beautiful"

1) a town on the southwest coast of Palestine in the territory of Dan; became primary port of Jerusalem during reign of Solomon
Word: יפח
Pronounc: yaw-fakh`
Strong: H3306
Orig: a primitive root; properly, to breathe hard, i.e. (by implication) to sigh:--bewail self.
Use: TWOT-891 Verb
GR Strong: G1590

1) to breathe, breathe hard, puff
1a) (Hithpael) to gasp for breath
Word: יפח
Pronounc: yaw-fay`-akh
Strong: H3307
Orig: from 3306; properly, puffing, i.e. (figuratively) meditating:--such as breathe out. H3306
Use: TWOT-891a Adjective
GR Strong:

1) a breathing out, exhaling, puffing out (subst)
Word: יפי
Pronounc: yof-ee`
Strong: H3308
Orig: from 3302; beauty:--beauty. H3302
Use: TWOT-890c Noun Masculine
GR Strong: G1391

1) beauty
Word: יפיע
Pronounc: yaw-fee`-ah
Strong: H3309
Orig: from 3313; bright; Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine:--Japhia. H3313
Use:
GR Strong:

Japhia = "shining"

n pr loc
1) a town on the border of Zebulun and Issachar
1a) perhaps modern `Yafa`

n pr m
2) the king of Lachish at the time of the conquest of Canaan by Joshua
3) a son of David by a concubine
Word: יפלט
Pronounc: yaf-late`
Strong: H3310
Orig: from 6403; he will deliver; Japhlet, an Israelite:--Japhlet. H6403
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Japhlet = "he will deliver"

1) a descendant of Asher through Beriah
Word: יפלטי
Pronounc: yaf-lay-tee`
Strong: H3311
Orig: patronymically from 3310; a Japhletite or descendant of Japhlet:--Japhleti. H3310
Use: Adjective
GR Strong:

Japhleti see Japhlet = "let him escape"

1) descendants of Asher of the family of Japhlet who lived on the southwest border of Ephraim. Used as location
Word: יפנה
Pronounc: yef-oon-neh`
Strong: H3312
Orig: from 6437; he will be prepared; Jephunneh, the name of two Israelites:--Jephunneh. H6437
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jephunneh = "He will be facing"

1) a Kenezite and father of Caleb the spy from the tribe of Judah
2) son of Jether and descendant of Asher
Word: יפע
Pronounc: yaw-fah`
Strong: H3313
Orig: a primitive root; to shine:--be light, shew self, (cause to) shine (forth).
Use: TWOT-892 Verb
GR Strong: G2064 G3955 G4160 G4337 G5338

1) to shine, shine forth or out, cause to shine, send out beams
1a) (Hiphil)
1a1) to shine out, shine forth, send out beams
1a2) to cause to shine
Word: יפעה
Pronounc: yif-aw`
Strong: H3314
Orig: from 3313; splendor or (figuratively) beauty: -brightness. H3313
Use: TWOT-892a Noun Feminine
GR Strong:

1) splendour, brightness, shining
Word: יפת
Pronounc: yeh`-feth
Strong: H3315
Orig: from 6601; expansion; Jepheth, a son of Noah; also his posterity:--Japheth. H6601
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Japheth = "opened"

1) the 3rd son of Noah whose descendants after the flood settled on the coastal lands of the Mediterranean spreading north into Europe and parts of Asia
Word: יפתח
Pronounc: yif-tawkh`
Strong: H3316
Orig: from 6605; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine:--Jephthah, Jiphtah. H6605
Use:
GR Strong: G2422

Jephthah or Jiphtah = "he opens"

n pr m
1) a son of Gilead and a concubine and the judge who defeated the Ammonites; after the victory because of a vow taken before the battle he sacrificed his daughter as a burnt offering

n pr loc
2) a city in Judah
Word: יפתחאל
Pronounc: yif-tach-ale`
Strong: H3317
Orig: from 6605 and 410; God will open; Jiphtach-el, a place in Palestine:--Jiphthah-el. H6605 H410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jiphthah-el = "God opens"

1) a valley between Zebulun and Asher; location uncertain
Word: יצא
Pronounc: yaw-tsaw`
Strong: H3318
Orig: a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
Use: TWOT-893 Verb
GR Strong: G71 G191 G312 G321 G381 G390 G393 G395 G565 G576 G837 G863 G1080 G1096 G1166 G1272 G1279 G1321 G1327 G1330 G1521 G1525 G1529 G1530 G1531 G1544 G1546 G1554 G1594 G1607 G1627 G1628 G1710 G1806 G1807 G1808 G1821 G1831 G1839 G1841 G1904 G2064 G2240 G2476 G2597 G2614 G2702 G2729 G2983 G3306 G3928 G4160 G4198 G4363 G4367 G4757 G4766 G4863 G5291 G5342

1) to go out, come out, exit, go forth
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
Word: יצא
Pronounc: yets-aw`
Strong: H3319
Orig: (Aramaic) corresponding to 3318:--finish. H3318
Use: TWOT-3028 Verb
GR Strong: G5055

1) (Shaphel) to bring to an end, finish, bring out to an end
Word: יצב
Pronounc: yaw-tsab`
Strong: H3320
Orig: a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue:--present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).
Use: TWOT-894 Verb
GR Strong: G436 G450 G1265 G1910 G2186 G2476 G2525 G3936 G4863

1) to place, set, stand, set or station oneself, present oneself
1a) (Hithpael) to station oneself, take one`s stand, stand, present oneself, stand with someone
Word: יצב
Pronounc: yets-abe`
Strong: H3321
Orig: (Aramaic) corresponding to 3320; to be firm; hence, to speak surely:--truth. H3320
Use: TWOT-2773 Verb
GR Strong: G199

1) (Pael) to make stand, make certain, gain certainty, know the truth, be certain
Word: יצג
Pronounc: yaw-tsag`
Strong: H3322
Orig: a primitive root; to place permanently:--establish, leave, make, present, put, set, stay.
Use: TWOT-895 Verb
GR Strong: G394 G600 G2476 G2641 G3908 G3936 G5087 G5275

1) to place, set, establish
1a) (Hiphil)
1a1) to set, place
1a2) to present
1a3) to exhibit
1b) (Hophal) to be stopped, be stayed, be detained
Word: יצהר
Pronounc: yits-hawr`
Strong: H3323
Orig: from 6671; oil (as producing light); figuratively, anointing:--+ anointed oil. H6671
Use: TWOT-1883c Noun Masculine
GR Strong: G1637 G2590 G4096

1) fresh oil, shining (pure) oil
Word: יצהר
Pronounc: yits-hawr`
Strong: H3324
Orig: the same as 3323; Jitshar, an Israelite:--Izhar. H3323
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Izhar = "shining oil"

1) son of Kohath, grandson of Levi, uncle of Moses and Aaron, and father of Korah; progenitor of the Izharites
Word: יצהרי
Pronounc: yits-haw-ree`
Strong: H3325
Orig: patronymically from 3324; a Jitsharite or descendant of Jitshar:--Izeharites, Izharites. H3324
Use: Adjective
GR Strong:

Izharites or Izeharites = "oil"

1) descendants of Izhar son of Kohath and grandson of Levi
Word: יצוע
Pronounc: yaw-tsoo`-ah
Strong: H3326
Orig: passive participle of 3331; spread, i.e. a bed; (architecture) an extension, i.e. wing or lean-to (a single story or collectively): -bed, chamber, couch. H3331
Use: TWOT-896a Noun Masculine
GR Strong: G4125 G4125

1) couch, bed
Word: יצחק
Pronounc: yits-khawk`
Strong: H3327
Orig: from 6711; laughter (i.e. mockery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham:--Isaac. Compare 3446. H6711 H3446
Use: TWOT-1905b Proper Name Masculine
GR Strong: G2464

Isaac = "he laughs"

1) son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau
Word: יצחר
Pronounc: yits-khar`
Strong: H3328
Orig: from the same as 6713; he will shine; Jitschar, an Israelite:--and Zehoar (from the margin). H6713
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zohar = "tawny"
Word: יציא
Pronounc: yaw-tsee`
Strong: H3329
Orig: from 3318; issue, i.e. offspring:--those that came forth. H3318
Use: TWOT-893a Adjective
GR Strong:

1) coming forth
1a) offspring (subst)
Word: יציב
Pronounc: yats-tseeb`
Strong: H3330
Orig: (Aramaic) from 3321; fixed, sure; concretely, certainty:--certain(-ty), true, truth. H3321
Use: TWOT-2773a
GR Strong: G195 G196 G197 G225 G228 G230

n
1) the truth

adv
2) surely, reliably, truly

adj
3) reliable, true, certain, sure
Word: יצע
Pronounc: yaw-tsah`
Strong: H3331
Orig: a primitive root; to strew as a surface:--make (one`s) bed, X lie, spread.
Use: TWOT-896 Verb
GR Strong:

1) to spread out, make a bed
1a) (Hiphil) to lay, spread out
1b) (Hophal) to be laid, be spread out
Word: יצק
Pronounc: yaw-tsak`
Strong: H3332
Orig: a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard:--cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.
Use: TWOT-897 Verb
GR Strong: G1325 G1607 G1632 G1643 G2007 G2022 G2476 G2698 G2708 G4078 G5087

1) to pour, flow, cast, pour out
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to cast
1a3) to flow
1b) (Hiphil) to pour, pour out
1c) (Hophal)
1c1) to be poured
1c2) cast, molten (participle)
1c3) being firmly established (participle)
Word: יצקה
Pronounc: yets-oo-kaw`
Strong: H3333
Orig: passive participle feminine of 3332; poured out, i.e. run into a mould:--when it was cast. H3332
Use: TWOT-897a Noun Feminine
GR Strong:

1) a casting (of metal)
Word: יצר
Pronounc: yay`-tser
Strong: H3336
Orig: from 3335; a form; figuratively, conception (i.e. purpose):--frame, thing framed, imagination, mind, work. H3335
Use: TWOT-898a Noun Masculine
GR Strong: G4110 G4189

1) form, framing, purpose, framework
1a) form
1a1) pottery
1a2) graven image
1a3) man (as formed from the dust)
1b) purpose, imagination, device (intellectual framework)
Word: יצר
Pronounc: yay-tser
Strong: H3337
Orig: the same as 3336; Jetser, an Israelite:--Jezer. H3336
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jezer = "forming"

1) the 3rd son of Naphtali and the founder of the family of Jezerites
Word: יצר
Pronounc: yaw-tsoor`
Strong: H3338
Orig: passive participle of 3335; structure, i.e. limb or part:--member.ql H3335
Use: TWOT-898b Noun Masculine
GR Strong:

1) forms, members (of the body)
Word: יצר
Pronounc: yaw-tsar`
Strong: H3334
Orig: a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress:--be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.
Use: TWOT-1973 Verb
GR Strong:

1) to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige
1a) (Qal) to suffer distress
Word: יצר
Pronounc: yaw-tsar`
Strong: H3335
Orig: probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ((compare 3331)); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution):--X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. H3334 H3331
Use: TWOT-898 Verb
GR Strong: G1096 G2476 G2680 G2763 G2766 G2936 G4111 G4160 G4929

1) to form, fashion, frame
1a) (Qal) to form, fashion
1a1) of human activity
1a2) of divine activity
1a2a) of creation
1a2a1) of original creation
1a2a2) of individuals at conception
1a2a3) of Israel as a people
1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation)
1b) (Niphal) to be formed, be created
1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained
1d) (Hophal) to be formed
Word: יצרי
Pronounc: yits-ree`
Strong: H3339
Orig: from 3335; formative; Jitsri, an Israelite: -Isri. H3335
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Izri = "my fashioner"

1) a leader of one of the Levitical sanctuary choirs
Word: יצרי
Pronounc: yits-ree`
Strong: H3340
Orig: : patronymically from 3337; a Jitsrite (collectively) or descendants of Jetser:--Jezerites. H3337
Use: Adjective
GR Strong:

Jezerites = "imagination: form: purpose"

1) descendants of Jezer the son of Naphtali
Word: יצת
Pronounc: yaw-tsath`
Strong: H3341
Orig: a primitive root; to burn or set on fire; figuratively, to desolate:--burn (up), be desolate, set (on) fire ((fire)), kindle.
Use: TWOT-899 Verb
GR Strong: G381 G1325 G1572 G1587 G1632 G2545 G2618 G2679

1) to kindle, burn, set on fire
1a) (Qal) to kindle
1b) (Niphal)
1b1) to be kindled
1b2) to be left desolate
1c) (Hiphil) to set on fire, kindle
Word: יקב
Pronounc: yeh`-keb
Strong: H3342
Orig: from an unused root meaning to excavate; a trough (as dug out); specifically, a wine-vat (whether the lower one, into which the juice drains; or the upper, in which the grapes are crushed):--fats, presses, press-fat, wine(-press).
Use: TWOT-900a Noun Masculine
GR Strong: G3025 G3631 G5276

1) wine vat, wine-press
Word: יקבצאל
Pronounc: yek-ab-tseh-ale`
Strong: H3343
Orig: from 6908 and 410; God will gather; Jekabtseel, a place in Palestine:--Jekabzeel. Compare 6909. H6908 H410 H6909
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jekabzeel = "God gathers"

1) the most remote city of Judah; located in southern Judah on the border of Edom
Word: יקד
Pronounc: yaw-kad`
Strong: H3344
Orig: a primitive root; to burn:--(be) burn(-ing), X from the hearth, kindle.
Use: TWOT-901 Verb
GR Strong: G2545

1) to burn, kindle, be kindled
1a) (Qal) to be kindled
1b) (Hophal) to burn, be burning,
Word: יקד
Pronounc: yek-ad`
Strong: H3345
Orig: (Aramaic) corresponding to 3344:--burning. H3344
Use: TWOT-2774 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to burn
Word: יקדא
Pronounc: yek-ay-daw`
Strong: H3346
Orig: (Aramaic) from 3345; a conflagration: -burning. H3345
Use: TWOT-2774a Noun Feminine
GR Strong: G2740

1) a burning
Word: יקדעם
Pronounc: yok-deh-awm`
Strong: H3347
Orig: from 3344 and 5971; burning of (the) people; Jokdeam, a place in Palestine:--Jokdeam. H3344 H5971
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jokdeam = "burning of a people"

1) a city in the mountains of southern Judah; apparently south of Hebron
Word: יקה
Pronounc: yaw-keh`
Strong: H3348
Orig: from an unused root probably meaning to obey; obedient; Jakeh, a symbolical name (for Solomon):--Jakeh.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jakeh = "blameless"

1) father of Agur the sage
Word: יקהה
Pronounc: yik-kaw-haw`
Strong: H3349
Orig: from the same as 3348; obedience: -gathering, to obey. H3348
Use: TWOT-902a Noun Feminine
GR Strong: G4329

1) obedience, cleansing, purging
Word: יקוד
Pronounc: yek-ode`
Strong: H3350
Orig: from 3344; a burning:--burning. H3344
Use: TWOT-901a Noun Masculine
GR Strong:

1) a burning
Word: יקום
Pronounc: yek-oom`
Strong: H3351
Orig: from 6965; properly, standing (extant), i.e. by implication, a living thing:--(living) substance. H6965
Use: TWOT-1999f Noun Masculine
GR Strong: G5287

1) living substance, that which stands or exists, existence, substance
Word: יקוש
Pronounc: yaw-koshe`
Strong: H3352
Orig: from 3369; properly, entangling; hence, a snarer: -fowler. H3369
Use: TWOT-906a Noun Masculine
GR Strong:

1) fowler, bait-layer
Word: יקוש
Pronounc: yaw-koosh`
Strong: H3353
Orig: passive participle of 3369; properly, entangled, i.e. by implication (intransitively) a snare, or (transitive) a snarer:--fowler, snare. H3369
Use: TWOT-906b Noun Masculine
GR Strong:

1) fowler, trapper, bait-layer
Word: יקותיאל
Pronounc: yek-ooth-ee`-ale
Strong: H3354
Orig: from the same as 3348 and 410; obedience of God; Jekuthiel, an Israelite:--Jekuthiel. H3348 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jekuthiel = "cleansing of God"

1) a descendant of Caleb of the tribe of Judah
Word: יקטן
Pronounc: yok-tawn`
Strong: H3355
Orig: from 6994; he will be made little; Joktan, an Arabian patriarch:--Joktan. H6994
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joktan = "smallness"

1) son of Eber and descendant of Shem and patriarch of various Arabian tribes
Word: יקים
Pronounc: yaw-keem`
Strong: H3356
Orig: from 6965; he will raise; Jakim, the name of two Israelites:--Jakim. Compare 3079. H6965 H3079
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jakim = "He will raise"

1) a Benjamite and descendant of Shimhi
2) a Levite priest in charge of the 12th course in the time of David
Word: יקיר
Pronounc: yak-keer`
Strong: H3357
Orig: from 3365; precious:--dear. H3365
Use: TWOT-905c Adjective
GR Strong:

1) rare, very precious, honour, dear
Word: יקיר
Pronounc: yak-keer`
Strong: H3358
Orig: (Aramaic) corresponding to 3357:--noble, rare. H3357
Use: TWOT-2775a Adjective
GR Strong: G27 G926

1) rare, noble, famous, difficult
1a) honourable
1b) difficult (meton)
Word: יקמיה
Pronounc: yek-am-yaw`
Strong: H3359
Orig: from 6965 and 3050; Jah will rise; Jekamjah, the name of two Israelites:--Jekamiah. Compare 3079. H6965 H3050 H3079
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jecamiah or Jekamiah = "Jehovah raises"

1) a descendant of Judah, son of Shallum in the line of Ahlai
2) a descendant of David and one of the seven introduced into the royal line on the failure of it in the person of Jehoiachin
Word: יקמעם
Pronounc: yek-am`-awm
Strong: H3360
Orig: from 6965 and 5971; (the) people will rise; Jekamam, an Israelite:--Jekameam. Compare 3079, 3361. H6965 H5971 H3079 H3361
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jekameam = "let the people rise"

1) a Levite, the 4th son of Hebron and grandson of Kohath in the time of David
Word: יקמעם
Pronounc: yok-meh-awm`
Strong: H3361
Orig: from 6965 and 5971; (the) people will be raised; Jokmeam, a place in Palestine:--Jokmeam. Compare 3360, 3362. H6965 H5971 H3360 H3362
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jokmeam = "gathered by the people"

1) a city of refuge in Ephraim given to the Kohathite Levites
Word: יקנעם
Pronounc: yok-neh-awm`
Strong: H3362
Orig: from 6969 and 5971; (the) people will be lamented; Jokneam, a place in Palestine:--Jokneam. H6969 H5971
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jokneam = "the people lament"

1) a city of Canaan conquered by Joshua and in the territory of Zebulun but allotted to the Merarite Levites and located Mount Carmel
Word: יקע
Pronounc: yaw-kah`
Strong: H3363
Orig: a primitive root; properly, to sever oneself, i.e. (by implication) to be dislocated; figuratively, to abandon; causatively, to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting):--be alienated, depart, hang (up), be out of joint.
Use: TWOT-903 Verb
GR Strong: G868 G3856

1) to be dislocated, be alienated
1a) (Qal) to be dislocated, be torn away, be alienated
1b) (Hiphil)
1b1) to execute slowly (by exposure or impalation)
1b2) to hang
1c) (Hophal) to be executed
Word: יקץ
Pronounc: yaw-kats`
Strong: H3364
Orig: a primitive root; to awake (intransitive):--(be) awake(-d).
Use: TWOT-904 Verb
GR Strong: G1594 G1594 G1817 G1825 G1825 G1852 G3722 G4337

1) (Qal) to awake, awaken, become active
Word: יקר
Pronounc: yaw-kar`
Strong: H3365
Orig: a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit):--be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.
Use: TWOT-905 Verb
GR Strong: G1381 G1521 G1784 G5091

1) to esteem, be prized, be valuable, be precious, be costly, be appraised
1a) (Qal)
1a1) to be precious, be highly valued, be esteemed, be costly
1a2) to be appraised
1b) (Hiphil) to make something precious
Word: יקר
Pronounc: yek-awr`
Strong: H3366
Orig: from 3365; value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity:--honour, precious (things), price. H3365
Use: TWOT-905b Noun Masculine
GR Strong: G1383 G1384 G1391 G1392 G5092

1) price, value, preciousness, honour, splendour, pomp
1a) preciousness
1b) price
1c) honour, esteem
Word: יקר
Pronounc: yek-awr`
Strong: H3367
Orig: (Aramaic) corresponding to 3366:--glory, honour. H3366
Use: TWOT-2775a Noun Masculine
GR Strong:

1) honour, esteem
Word: יקר
Pronounc: yaw-kawr`
Strong: H3368
Orig: from 3365; valuable (obj. or subj.): -brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation. H3365
Use: TWOT-905a Adjective
GR Strong: G1588 G4185 G5093 G5543

1) valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid
1a) precious
1a1) costly
1a2) precious, highly valued
1a3) precious stones or jewels
1b) rare
1c) glorious, splendid
1d) weighty, influential
Word: יקש
Pronounc: yaw-koshe`
Strong: H3369
Orig: a primitive root; to ensnare (literally or figuratively):--fowler (lay a) snare.
Use: TWOT-906 Verb
GR Strong: G1448 G2007 G2340 G2793 G3802 G3803 G4417 G4921

1) to lure, entice, snare, lay a snare or lure, set a trap
1a) (Qal)
1a1) to lay snares (fig. of devices of wicked)
1a2) fowlers (participle)
1b) (Niphal) to be ensnared, be caught by a bait
1c) (Pual) to be entrapped
Word: יקשן
Pronounc: yok-shawn`
Strong: H3370
Orig: from 3369; insidious; Jokshan, an Arabian patriarch:--Jokshan. H3369
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jokshan = "snarer"

1) a son of Abraham by Keturah and father of Sheba and Dedan
Word: יקתאל
Pronounc: yok-theh-ale`
Strong: H3371
Orig: probably from the same as 3348 and 410; veneration of God (compare 3354); Joktheel, the name of a place in Palestine, and of one in Idumaea:--Joktheel. H3348 H410 H3354
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Joktheel = "the blessedness of God"

1) a city in the low country of Judah named next to Lachish
2) the name given to the cliff which was the stronghold of Edom by king Amaziah after capturing it; also called `Selah` and `Petra`
Word: ירא
Pronounc: yaw-ray`
Strong: H3372
Orig: a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten:--affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
Use: TWOT-907,908 Verb
GR Strong: G1169 G1741 G1839 G2014 G2015 G2016 G2125 G2127 G2293 G2298 G2900 G3173 G4422 G4576 G5398 G5399 G5399 G5431 G5467

1) to fear, revere, be afraid
1a) (Qal)
1a1) to fear, be afraid
1a2) to stand in awe of, be awed
1a3) to fear, reverence, honour, respect
1b) (Niphal)
1b1) to be fearful, be dreadful, be feared
1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe
1b3) to inspire reverence or godly fear or awe
1c) (Piel) to make afraid, terrify
2) (TWOT) to shoot, pour
Word: ירא
Pronounc: yaw-ray`
Strong: H3373
Orig: from 3372; fearing; morally, reverent:--afraid, fear (-ful). H3372
Use: TWOT-907a Adjective
GR Strong:

1) fearing, reverent, afraid
Word: יראה
Pronounc: yir-aw`
Strong: H3374
Orig: feminine of 3373; fear (also used as infinitive); morally, reverence:--X dreadful, X exceedingly, fear(-fulness). H3373
Use: TWOT-907b Noun Feminine
GR Strong: G1984 G2150 G5401

1) fear, terror, fearing
1a) fear, terror
1b) awesome or terrifying thing (object causing fear)
1c) fear (of God), respect, reverence, piety
1d) revered
Word: יראון
Pronounc: yir-ohn`
Strong: H3375
Orig: from 3372; fearfulness; Jiron, a place in Pal: -Iron. H3372
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Iron = "fearing"

1) a city of Naphtali; site unknown
Word: יראייה
Pronounc: yir-ee-yaw`
Strong: H3376
Orig: from 3373 and 3050; fearful of Jah; Jirijah, an Israelite:--Irijah. H3373 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Irijah = "Jehovah sees me"

1) son of Shelemiah, a captain of the guard who arrested Jeremiah
Word: ירב
Pronounc: yaw-rabe`
Strong: H3377
Orig: from 7378; he will contend; Jareb, a symbolical name for Assyria:--Jareb. Compare 3402. H7378 H3402
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Jareb = "contender"

1) an epithet given to the king of Assyria
Word: ירבעל
Pronounc: yer-oob-bah`-al
Strong: H3378
Orig: from 7378 and 1168; Baal will contend; Jerubbaal, a symbol. name of Gideon:--Jerubbaal. H7378 H1168
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jerubbaal = "let Baal contend"

1) name given to Gideon by his father when he destroyed the altar of Baal
Word: ירבעם
Pronounc: yaw-rob-awm`
Strong: H3379
Orig: from 7378 and 5971; (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings:--Jeroboam. H7378 H5971
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeroboam = "the people will contend"

1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon`s son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign
2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
Word: ירבשת
Pronounc: yer-oob-beh`-sheth
Strong: H3380
Orig: from 7378 and 1322; shame (i.e. the idol) will contend; Jerubbesheth, a symbol. name for Gideon: -Jerubbesheth. H7378 H1322
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jerubbesheth = "shame will contend"

1) a variant name of Jerubbaal (the other name of Gideon [ H03378]) substituting the word `shame` for the name of the pagan god `Baal`
Word: ירד
Pronounc: yaw-rad`
Strong: H3381
Orig: a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
Use: TWOT-909 Verb
GR Strong: G71 G305 G307 G399 G649 G851 G1026 G1224 G1325 G1330 G1525 G1531 G1578 G1684 G1892 G1913 G2064 G2507 G2597 G2601 G2609 G2702 G2827 G3811 G3860 G4098 G4198 G4260 G5342

1) to go down, descend, decline, march down, sink down
1a) (Qal)
1a1) to go or come down
1a2) to sink
1a3) to be prostrated
1a4) to come down (of revelation)
1b) (Hiphil)
1b1) to bring down
1b2) to send down
1b3) to take down
1b4) to lay prostrate
1b5) to let down
1c) (Hophal)
1c1) to be brought down
1c2) to be taken down
Word: ירד
Pronounc: yeh`-red
Strong: H3382
Orig: from 3381; a descent; Jered, the name of an antediluvian, and of an Israelite:--Jared. H3381
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2391

Jered or Jared = "descent"

1) son of Mahalaleel and father of Enoch in the 4th generation from Seth
2) a descendant of Judah and father of Gedor
Word: ירדן
Pronounc: yar-dane`
Strong: H3383
Orig: from 3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine:--Jordan. H3381
Use: Proper Name
GR Strong: G2446

Jordan = "descender"

1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)
Word: ירה
Pronounc: yaw-raw`
Strong: H3384
Orig: or (2 Chr. 26:15) yara; yaw-raw`; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach:--(+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
Use: TWOT-910 Verb
GR Strong: G312 G611 G906 G1002 G1080 G1166 G1213 G1321 G1413 G1627 G1834 G2233 G2700 G3549 G3811 G4261 G4264 G4406 G5263 G5419 G5461

1) to throw, shoot, cast, pour
1a) (Qal)
1a1) to throw, cast
1a2) to cast, lay, set
1a3) to shoot arrows
1a4) to throw water, rain
1b) (Niphal) to be shot
1c) (Hiphil)
1c1) to throw, cast
1c2) to shoot
1c3) to point out, show
1c4) to direct, teach, instruct
1c5) to throw water, rain
Word: ירואל
Pronounc: yer-oo-ale`
Strong: H3385
Orig: from 3384 and 410; founded of God; Jeruel, a place in Palestine:--Jeruel. H3384 H410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jeruel = "taught by God"

1) a place in the wilderness of southern Judah
Word: ירוח
Pronounc: yaw-ro`-akh
Strong: H3386
Orig: perhaps denominative from 3394; (born at the) new moon; Jaroach, an Israelite:--Jaroah. H3394
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jaroah = "new moon"

1) a chief man of the tribe of Gad
Word: ירוק
Pronounc: yaw-roke`
Strong: H3387
Orig: from 3417; green, i.e. an herb:--green thing. H3417
Use: TWOT-918c Noun Masculine
GR Strong:

1) greens, green plants, green thing
Word: ירושא
Pronounc: yer-oo-shaw`
Strong: H3388
Orig: or Yaruwshah yer-oo-shaw` feminine passive participle of 3423; possessed; Jerusha or Jerushah, as Israelitess:--Jerusha, Jerushah. H3423
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jerushah or Jerusha = "dispossessor"

1) the wife of king Uzziah and mother of king Jotham of Judah
Word: ירושלם
Pronounc: yer-oo-shaw-lah`-im
Strong: H3389
Orig: rarely Yruwshalayim yer-oo- shaw-lah`-yim; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine:--Jerusalem. H3390 H3384 H7999
Use:
GR Strong: G2414 G2419

Jerusalem = "teaching of peace"

1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Word: ירושלם
Pronounc: yer-oo-shaw-lame`
Strong: H3390
Orig: (Chald)
Use: Proper Name Location
GR Strong: G2414

Jerusalem = "teaching of peace"

1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Word: ירח
Pronounc: yeh`-rakh
Strong: H3391
Orig: from a unused root of uncertain signification; a lunation, i.e. month:--month, moon.
Use: TWOT-913b Noun Masculine
GR Strong: G3376

1) month (lunar cycle), moon
1a) month
1b) calendar month
Word: ירח
Pronounc: yeh`-rakh
Strong: H3392
Orig: the same as 3391; Jerach, an Arabian patriarch:--Jerah. H3391
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jerah = "new moon"

1) a 4th son of Joktan and a progenitor of an Arabian tribe
Word: ירח
Pronounc: yeh-rakh`
Strong: H3393
Orig: (Aramaic) corresponding to 3391; a month:--month. H3391
Use: TWOT-2776 Noun Masculine
GR Strong:

1) month
Word: ירח
Pronounc: yaw-ray`-akh
Strong: H3394
Orig: from the same as 3391; the moon:--moon. Yrechow. See 3405. H3391 H3405
Use: TWOT-913a Noun Masculine
GR Strong: G4582

1) moon
Word: ירחם
Pronounc: yer-o-khawm`
Strong: H3395
Orig: from 7355; compassionate; Jerocham, the name of seven or eight Israelites:--Jeroham. H7355
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeroham = "showing pity"

1) father of Elkanah and grandfather of Samuel of the house of Kohath
2) a Benjamite and the founder of a family of Benjamites
3) father or progenitor of Ibneiah and a Benjamite; maybe same as 2
4) a descendant of Aaron and a priest of the family of Immer; son of Pashur and father of Adaiah
5) another priest; maybe same as 4
6) a resident of Gedor and father of one of David`s mighty warriors
7) a Danite whose son or descendant Azareel was head of the tribe in the time of David
8) father of Azariah one of the captains with Jehoiada in the time of Athaliah
Word: ירחמאל
Pronounc: yer-akh-meh-ale`
Strong: H3396
Orig: from 7355 and 410; God will compassionate; Jerachmeel, the name of three Israelites:--Jerahmeel. H7355 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jerahmeel = "may God have pity"

1) the 1st son of Hezron, grandson of Pharez, and great grandson of Judah and the founder of the family of Jerahmeelites
2) officer sent by king Jehoiakim of Judah to arrest Baruch
3) a Merarite Levite the representative of the family of Kish, the son of Mahli
Word: ירחמאלי
Pronounc: yer-akh-meh-ay-lee`
Strong: H3397
Orig: patronymically from 3396; a Jerachmeelite or descendant of Jerachmeel:--Jerahmeelites. H3396
Use: Adjective
GR Strong:

Jerahmeelites = see Jerahmeel "may God have pity"

1) the descendants of Jerahmeel, the great grandson of Judah
Word: ירחע
Pronounc: yar-khaw`
Strong: H3398
Orig: probably of Egyptian origin; Jarcha, an Egyptian:--Jarha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jarha = "the month of sweeping away"

1) the Egyptian slave of Sheshan, about the time of Eli, to whom his master gave his daughter or heir as wife
Word: ירט
Pronounc: yaw-rat`
Strong: H3399
Orig: a primitive root; to precipitate or hurl (rush) headlong; (intransitively) to be rash:--be perverse, turn over.
Use: TWOT-914 Verb
GR Strong: G791

1) to precipitate, be precipitate, push headlong, drive recklessly
1a) (Qal) to precipitate, wring out, be precipitate
Word: יריאל
Pronounc: yer-ee-ale`
Strong: H3400
Orig: from 3384 and 410; thrown of God; Jeriel, an Israelite:--Jeriel. Compare 3385. H3384 H410 H3385
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeriel = "taught by God"

1) one of the 6 heads of the house of Tola of the tribe of Issachar
Word: יריב
Pronounc: yaw-rebe`
Strong: H3401
Orig: from 7378; literally, he will contend; properly, adjective, contentious; used as noun, an adversary:--that contend(-eth), that strive. H7378
Use: TWOT-2159b Noun Masculine
GR Strong: G91

1) contender, opponent, adversary
Word: יריב
Pronounc: yaw-rebe`
Strong: H3402
Orig: the same as 3401; Jarib, the name of three Israelites:--Jarib. H3401
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jarib = "he contends"

1) a son of Simeon
2) one of the chief men of Israel who returned from exile with Ezra
3) son of Jozadak and a priest of the house of Jeshua who married a foreign wife and was compelled by Ezra to put her away
Word: יריבי
Pronounc: yer-eeb-ah`ee
Strong: H3403
Orig: from 3401; contentious; Jeribai, an Israelite:--Jeribai. H3401
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeribai = "my contentions"

1) a descendant of Elnaam and one of David`s mighty warriors
Word: יריה
Pronounc: yer-ee-yaw`
Strong: H3404
Orig: or Yriyahuw yer-ee-yaw`-hoo; from 3384 and 3050; Jah will throw; Jerijah, an Israelite:--Jeriah, Jerijah. H3384 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jerijah or Jeriah = " taught by Jehovah"

1) a Kohathite Levite and chief of the house of Hebron when David organised the service
Word: יריחו
Pronounc: yer-ee-kho`
Strong: H3405
Orig: or Yrechow yer-ay-kho`; or variation (1 Kings 16:34) Yriychoh yer-ee-kho`; perhaps from 3394; its month; or else from 7306; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine:--Jericho. H3394 H7306
Use: TWOT-915 Proper Name Location
GR Strong: G2410

Jericho = "its moon"

1) a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan
Word: ירימות
Pronounc: yer-ee-mohth`
Strong: H3406
Orig: or Yreymowth yer-ay-mohth`; or Yremowth yer-ay-mohth`; feminine plural from 7311; elevations; Jerimoth or Jeremoth, the name of twelve Israelites:--Jermoth, Jerimoth, and Ramoth (from the margin). H7311
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jerimoth or Jeremoth = "He is Most High"

1) a Benjamite, son of Bela and head of a house of Benjamite
2) a Benjamite, son of Becher and head of a house of Benjamite
3) a Benjamite, son of Beriah and grandson of Elpaal
4) a Merarite Levite, son of Mushi
5) one of the men that joined David in the wilderness
6) a Levite, son of Heman and head of the 15th course of musicians
7) a Levite in the reign of Hezekiah
8) a son of Azriel, ruler of the tribe of Naphtali in the reign of David
9) a son of king David and the father of the wife of Rehoboam
10) a son of Elam, a man with a foreign wife in the time of Ezra
11) a son of Zattu, a man with a foreign wife in the time of Ezra
Word: יריעה
Pronounc: yer-ee-aw`
Strong: H3407
Orig: from 3415; a hanging (as tremulous):--curtain. H3415
Use: TWOT-917a Noun Feminine
GR Strong: G2440

1) curtain, drape
Word: יריעות
Pronounc: yer-ee-ohth`
Strong: H3408
Orig: plural of 3407; curtains; Jerioth, an Israelitess:--Jerioth. H3407
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jerioth = "curtains"

1) the wife or concubine of Caleb, the son of Hezron of the descendants of Judah
Word: ירך
Pronounc: yaw-rake`
Strong: H3409
Orig: from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphem. the generative parts; figuratively, a shank, flank, side:--X body, loins, shaft, side, thigh.
Use: TWOT-916a Noun Feminine
GR Strong: G2250 G3382 G4628

1) thigh, side, loin, base
1a) thigh
1a1) outside of thigh (where sword was worn)
1a2) loins (as the seat of procreative power)
1b) side (flank) (of object)
1c) base
Word: ירכה
Pronounc: yar-kaw`
Strong: H3410
Orig: (Aramaic) corresponding to 3411; a thigh:--thigh. H3411
Use: TWOT-2777 Noun Feminine
GR Strong:

1) thigh, loin, flank, side, recess
Word: ירכה
Pronounc: yer-ay-kaw`
Strong: H3411
Orig: feminine of 3409; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess:--border, coast, part, quarter, side. H3409
Use: TWOT-916b Noun Feminine
GR Strong: G206 G899 G2078 G2310 G3313 G3905

1) flank, side, extreme parts, recesses
1a) side
1b) sides, recesses (dual)
Word: ירמות
Pronounc: yar-mooth`
Strong: H3412
Orig: from 7311; elevation; Jarmuth, the name of two places in Palestine:--Jarmuth. H7311
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jarmuth = "heights"

1) a Canaanitish city in the lowlands of Judah with a king and located between Hebron and Lachish
2) a Levitical city of Issachar allocated to the Gershonite Levites
Word: ירמי
Pronounc: yer-ay-mah`-ee
Strong: H3413
Orig: from 7311; elevated; Jeremai, an Israelite: -Jeremai. H7311
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeremai = "my exaltations"

1) a descendant of Hashum who took a foreign wife in the time of Ezra and was compelled to put her away
Word: ירמיה
Pronounc: yir-meh-yaw`
Strong: H3414
Orig: or Yirmyahuw yir-meh-yaw`-hoo; from 7311 and 3050; Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites:--Jeremiah. H7311 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2408

Jeremiah = "whom Jehovah has appointed"

1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name
2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah
3) a Gadite who joined David at Ziklag
4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh
5) a Gadite and warrior of David
6) a warrior of David
7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony
8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7
9) father of Jaazaniah the Rechabites
Word: ירע
Pronounc: yaw-rah`
Strong: H3415
Orig: a primitive root; properly, to be broken up (with any violent action) i.e. (figuratively) to fear:--be grevious (only Isa. 15:4; the rest belong to 7489). H7489
Use: TWOT-917 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to tremble, quiver
Word: ירפאל
Pronounc: yir-peh-ale`
Strong: H3416
Orig: from 7495 and 410; God will heal; Jirpeel, a place in Palestine:--Irpeel. H7495 H410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Irpeel = "God will heal"

1) a city in Benjamin; site unknown
Word: ירק
Pronounc: yaw-rak`
Strong: H3417
Orig: a primitive root; to spit:--X but, spit.
Use: TWOT-918,919 Verb
GR Strong: G1716 G4429

1) (Qal) to spit
Word: ירק
Pronounc: yeh`-rek
Strong: H3418
Orig: from 3417 (in the sense of vacuity of color); properly, pallor, i.e. hence, the yellowish green of young and sickly vegetation; concretely, verdure, i.e. grass or vegetation:--grass, green (thing). H3417
Use: TWOT-918a Noun Masculine
GR Strong: G3001 G5515

1) green, greenness, green plants, greenery
Word: ירק
Pronounc: yaw-rawk`
Strong: H3419
Orig: from the same as 3418; properly, green; concretely, a vegetable:--green, herbs. H3418
Use: TWOT-918b Noun Masculine
GR Strong: G3001

1) herbs, herbage, vegetables, garden greens
Word: ירקון
Pronounc: yay-raw-kone`
Strong: H3420
Orig: from 3418; paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought):--greenish, yellow. H3418
Use: TWOT-918d Noun Masculine
GR Strong:

1) mildew, paleness, lividness
1a) mildew, rust
1b) paleness
Word: ירקעם
Pronounc: yor-keh-awm`
Strong: H3421
Orig: from 7324 and 5971; people will be poured forth; Jorkeam, a place in Palestine:--Jorkeam. H7324 H5971
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jorkoam = "the people empty"

1) a Calebite descendant of Judah
Word: ירקרק
Pronounc: yer-ak-rak`
Strong: H3422
Orig: from the same as 3418; yellowishness: -greenish, yellow. H3418
Use: TWOT-918e Adjective
GR Strong:

1) greenish, pale green, greenish-yellow
Word: ירש
Pronounc: yaw-rash`
Strong: H3423
Orig: or yaresh yaw-raysh`; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin:--cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
Use: TWOT-920 Verb
GR Strong: G622 G746 G1325 G1544 G1567 G1808 G1828 G1842 G2624 G2634 G2722 G2730 G2816 G2817 G2818 G2819 G2961 G2983 G3645 G3880 G4060 G4433

1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir
1a) (Qal)
1a1) to take possession of
1a2) to inherit
1a3) to impoverish, come to poverty, be poor
1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty
1c) (Piel) to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to possess or inherit
1d2) to cause others to possess or inherit
1d3) to impoverish
1d4) to dispossess
1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Word: ירשה
Pronounc: yer-ay-shaw`
Strong: H3424
Orig: from 3423; occupancy:--possession. H3423
Use: TWOT-920a Noun Feminine
GR Strong:

1) possession, property
Word: ירשה
Pronounc: yer-oosh-shaw`
Strong: H3425
Orig: from 3423; something occupied; a conquest; also a patrimony:--heritage, inheritance, possession. H3423
Use: TWOT-920b Noun Feminine
GR Strong: G2817 G2932

1) possession, inheritance
Word: יש
Pronounc: yaysh
Strong: H3426
Orig: perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection):--(there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. H1961
Use: TWOT-921
GR Strong: G142 G611 G1257 G1607 G2192 G2597 G2730 G3928 G5223 G5225

1) being, existence, substance, there is or are
1a) substance
1b) existence
1c) there is or are
Word: ישב
Pronounc: yaw-shab`
Strong: H3427
Orig: a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
Use: TWOT-922 Verb
GR Strong: G373 G600 G654 G936 G1265 G1304 G1459 G1474 G1525 G1774 G1940 G2064 G2270 G2323 G2476 G2516 G2518 G2521 G2523 G2647 G2650 G2664 G2681 G2722 G2730 G2730 G2731 G2732 G2733 G2837 G2983 G3306 G3611 G3869 G3887 G3939 G5087 G5278

1) to dwell, remain, sit, abide
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one`s abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell
Word: ישבאב
Pronounc: yeh-sheb-awb`
Strong: H3428
Orig: from 3427 and 1; seat of (his) father; Jeshebab, an Israelite:--Jeshebeab. H3427 H1
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeshebeab = "dwelling of the father"

1) a Levite, head of the 14th course of the priests
Word: ישבבשבת
Pronounc: yo-shabe` bash-sheh`-beth
Strong: H3429
Orig: from the active participle of 3427 and 7674, with a preposition and the article interposed; sitting in the seat; Josheb-bash-Shebeth, an Israelite:--that sat in the seat. H3427 H7674
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Josheb-basshebeth = "dwelling in rest"

1) one of David`s mighty warriors
Word: ישבובנב
Pronounc: yish-bo`beh-nobe
Strong: H3430
Orig: from 3427 and 5011, with a pronominal suffix and a preposition interposed; his dwelling (is) in Nob; Jishbo-be-Nob, a Philistine:--Ishbi-benob (from the margin). H3427 H5011
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishbi-benob = "his dwelling is in Nob"

1) son of Rapha, one of the nation of Philistine giants who attacked David in battle and was slain by Abishai
Word: ישבח
Pronounc: yish-bakh`
Strong: H3431
Orig: from 7623; he will praise; Jishbach, an Israelite:--Ishbah. H7623
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishbah = "he will praise"

1) father of Eshtemoa and descendant of Judah
Word: ישבי
Pronounc: yaw-shoo-bee`
Strong: H3432
Orig: patronymically from 3437; a Jashubite, or descendant of Jashub:--Jashubites. H3437
Use: Adjective
GR Strong:

Jashubites = see Jashub "he will return"

1) descendants of Jashub of the tribe of Issachar
Word: ישבילחם
Pronounc: yaw-shoo-bee` leh`-khem
Strong: H3433
Orig: from 7725 and 3899; returner of bread; Jashubi-Lechem, an Israelite:--Jashubi-lehem. (Prob. the text should be pointed Yoshbev Lechem yo-sheh-bay` leh`-khem, and rendered "(they were) inhabitants of Lechem," i.e. of Bethlehem (by contraction). Compare 3902). H7725 H3899 H3902
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jashubi-lehem = "returner of bread"

1) a descendant of Shelah, the son of Judah by Bath-shua the Canaanitess
Word: ישבעם
Pronounc: yaw-shob-awm`
Strong: H3434
Orig: from 7725 and 5971; people will return; Jashobam, the name of two or three Israelites:--Jashobeam. H7725 H5971
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jashobeam = "the people will return"

1) a Hachmonite, the leader of the 30 mighty warriors of David; he joined David at Ziklag and was best known as the man who slew 800 or 300 men at one time; also called `Adino the Eznite`
2) a Korahite, another of David`s mighty warriors; same as 1?
Word: ישבק
Pronounc: yish-bawk`
Strong: H3435
Orig: from an unused root corresponding to 7662; he will leave; Jishbak, a son of Abraham:--Ishbak. H7662
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishbak = "he releases"

1) a son of Abraham by Keturah and progenitor of an Arabian tribe
Word: ישבקשה
Pronounc: yosh-bek-aw-shaw`
Strong: H3436
Orig: from 3427 and 7186; a hard seat; Joshbekashah, an Israelite:--Joshbekashah. H3427 H7186
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Joshbekashah = "seated in hardness"

1) son of Heman and the leader of the 17th course of musicians
Word: ישוב
Pronounc: yaw-shoob`
Strong: H3437
Orig: or Yashiyb yaw-sheeb`; from 7725; he will return; Jashub, the name of two Israelites:--Jashub. H7725
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jashub = "he will return"

1) the 3rd son of Issachar and founder of the family of Jashubites
2) one of the sons of Bani who had to put away a foreign wife in the time of Ezra
Word: ישוה
Pronounc: yish-vaw`
Strong: H3438
Orig: from 7737; he will level; Jishvah, an Israelite: -Ishvah, Isvah. H7737
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishuai or Isuah = "he will resemble"

1) the 2nd son of Asher
Word: ישוחיה
Pronounc: yesh-o-khaw-yaw`
Strong: H3439
Orig: from the same as 3445 and 3050; Jah will empty; Jeshochajah, an Israelite:--Jeshoaiah. H3445 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeshohaiah = "Jehovah humbles"

1) a descendant of Shimei and a chief of the Simeonites
Word: ישוי
Pronounc: yish-vee`
Strong: H3440
Orig: from 7737; level; Jishvi, the name of two Israelites:--Ishuai, Ishvi, Isui, Jesui. H7737
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishui or Ishuai or Isui or Jesui = "he resembles me"

1) the 2nd son of Saul by his wife Ahinoam
2) the 3rd son of Asher and founder of the family of Ishuaites
Word: ישוי
Pronounc: yish-vee`
Strong: H3441
Orig: patronymically from 3440; a Jishvite (collectively) or descendants of Jishvi:--Jesuites. H3440
Use: Adjective
GR Strong:

Jesuites = see Jesui "he will justify me"

1) the descendants of Jesui ( H03440-2)
Word: ישוע
Pronounc: yay-shoo`-ah
Strong: H3442
Orig: for 3091; he will save; Jeshua, the name of ten Israelites, also of a place in Palestine:--Jeshua. H3091
Use:
GR Strong:

Jeshua = "he is saved"

n pr m
1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan
2) son of Jehozadak and high priest after the restoration
3) a priest in the time of David who had charge of the 9th course
4) a Levite in the reign of Hezekiah
5) head of a Levitical house which returned from captivity in Babylon
6) father of a builder of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah

n pr loc
7) a town in southern Judah reinhabited by the people of Judah after the return from captivity
Word: ישוע
Pronounc: yay-shoo`-ah
Strong: H3443
Orig: (Aramaic) corresponding to 3442:--Jeshua. H3442
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeshua = "he is saved"

1) an exilic priest who returned with Zerubbabel
Word: ישועה
Pronounc: yesh-oo`-aw
Strong: H3444
Orig: feminine passive participle of 3467; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity:--deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. H3467
Use: TWOT-929b Noun Feminine
GR Strong: G4990 G4991

1) salvation, deliverance
1a) welfare, prosperity
1b) deliverance
1c) salvation (by God)
1d) victory
Word: ישח
Pronounc: yeh`-shakh
Strong: H3445
Orig: from an unused root meaning to gape (as the empty stomach); hunger:--casting down.
Use: TWOT-924 Noun Masculine
GR Strong:

1) a sinking feeling, emptiness
Word: ישׂחק
Pronounc: yis-khawk`
Strong: H3446
Orig: from 7831; he will laugh; Jischak, the heir of Abraham:--Isaac. Compare 3327. H7831 H3327
Use: TWOT-1905b Proper Name Masculine
GR Strong:

Isaac = "he laughs"

1) son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau
Word: ישט
Pronounc: yaw-shat`
Strong: H3447
Orig: a primitive root; to extend:--hold out.
Use: TWOT-925 Verb
GR Strong: G142 G1614

1) (Hiphil) to hold out, extend
Word: ישי
Pronounc: yee-shah`-ee
Strong: H3448
Orig: by Aramaic Iyshay ee-shah`-ee; from the same as 3426; extant; Jishai, David`s father:--Jesse. H3426
Use: TWOT-926 Proper Name Masculine
GR Strong: G2421

Jesse = "I possess"

1) son of Boaz and the father of king David
Word: ישיה
Pronounc: yish-shee-yaw`
Strong: H3449
Orig: or Yishshiyahuw yish-shee-yaw`-hoo; from 5383 and 3050; Jah will lend; Jishshijah, the name of five Israelites:--Ishiah, Isshiah, Ishijah, Jesiah. H5383 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishiah or Ishijah or Jesiah = "Jehovah will lend"

1) a Korhite, one of David`s mighty warriors who joined him at Ziklag
2) the 5th of 5 sons of Izrahiah and one of the heads of the tribe of Issachar in the time of David
3) a Levite, the 2nd son of Uzziel and grandson of Kohath
4) another Levite, son of Rehabiah
5) a descendant of Harim who had a foreign wife
Word: ישימאל
Pronounc: yes-eem-aw-ale`
Strong: H3450
Orig: from 7760 and 410; God will place; Jesimael, an Israelite:--Jesimael. H7760 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jesimiel = "God will place"

1) a Simeonite chief of the family of Shimei
Word: ישימה
Pronounc: yesh-ee-maw`
Strong: H3451
Orig: from 3456; desolation:--let death seize (from the margin). H3456
Use: TWOT-927a Noun Feminine
GR Strong:

1) desolation
Word: ישימון
Pronounc: yesh-ee-mone`
Strong: H3452
Orig: from 3456; a desolation:--desert, Jeshimon, solitary, wilderness. H3456
Use: TWOT-927b Noun Masculine
GR Strong: G504 G1372 G2048

1) waste, wilderness, desert, desolate place
Word: ישיש
Pronounc: yaw-sheesh`
Strong: H3453
Orig: from 3486; an old man:--(very) aged (man), ancient, very old. H3486
Use: TWOT-931b Adjective
GR Strong: G3820 G4246 G5550

1) aged, old man, aged one
Word: ישישי
Pronounc: yesh-ee-shah`-ee
Strong: H3454
Orig: from 3453; aged; Jeshishai, an Israelite:--Jeshishai. H3453
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeshishai = "my old one"

1) a Gadite from Gilead
Word: ישם
Pronounc: yaw-sam`
Strong: H3455
Orig: a prim root; to place; intransitively, to be placed:--be put (set).
Use: TWOT-2243 Verb
GR Strong: G3908 G5087

1) to put, place, set, appoint, make
1a) (Qal) to put, place
Word: ישם
Pronounc: yaw-sham`
Strong: H3456
Orig: a primitive root; to lie waste:--be desolate.
Use: TWOT-927 Verb
GR Strong: G853 G2049

1) (Qal) to ruin, be desolate
Word: ישמא
Pronounc: yish-maw`
Strong: H3457
Orig: from 3456; desolate; Jishma, an Israelite: -Ishma. H3456
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishma = "desolation"

1) a Judaite descended from Hur
Word: ישמעאל
Pronounc: yish-maw-ale`
Strong: H3458
Orig: from 8085 and 410; God will hear; Jishmael, the name of Abraham`s oldest son, and of five Israelites:--Ishmael. H8085 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishmael = "God will hear"

1) son of Abraham and Sarah`s handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples
2) son of Nethaniah and the murderer of Gedaliah
3) a Benjamite, one of the sons of Azel a descendant of Saul through Meribbaal or Mephibosheth
4) a Judaite, father of Zebadiah
5) a Judaite, son of Johanan and one of the captains who aided Jehoiada in restoring Joash to the throne
6) a priest of the family of Pashur with a foreign wife whom he was forced to put away by Ezra
Word: ישמעאלי
Pronounc: yish-maw-ay-lee`
Strong: H3459
Orig: patronymically from 3458; a Jishmaelite or descendant of Jishmael:--Ishmaelite. H3458
Use: Adjective
GR Strong:

Ishmaelite = see Ishmael "God will hear"

1) a descendant of Ishmael
Word: ישמעיה
Pronounc: yish-mah-yaw`
Strong: H3460
Orig: or Yishmacyahuw yish-mah-yaw`-hoo; from 8085 and 3050; Jah will hear; Jishmajah, the name of two Israelites:--Ishmaiah. H8085 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishmaiah = "Jehovah will hear"

1) a Gibeonite and one of David`s mighty warriors
2) a son of Obadiah and the ruler of the tribe of Zebulun in the time of king David
Word: ישמרי
Pronounc: yish-mer-ah`-ee
Strong: H3461
Orig: from 8104; preservative; Jishmerai, an Israelite:--Ishmerai. H8104
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishmerai = "He keeps me"

1) a Benjamite of the family of Elpaal
Word: ישן
Pronounc: yaw-shane`
Strong: H3464
Orig: the same as 3463; Jashen, an Israelite:--Jashen. H3463
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jashen = "sleeping"

1) the father of one or more of David`s mighty warriors
Word: ישן
Pronounc: yaw-shawn`
Strong: H3465
Orig: from 3462; old:--old. H3462
Use: TWOT-928b Adjective
GR Strong:

1) old, store, storage
Word: ישן
Pronounc: yaw-shane`
Strong: H3462
Orig: a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate: -old (store), remain long, (make to) sleep.
Use: TWOT-928 Verb
GR Strong: G744 G2518 G2837 G3820 G3820 G3822 G5549

1) to sleep, be asleep
1a) (Qal) to sleep, go to sleep, be asleep
1b) (Niphal)
1b1) to remain a long time, be stored up
1b2) to be festering (of leprosy)
1c) (Piel) to cause to sleep, entice to sleep
Word: ישן
Pronounc: yaw-shane`
Strong: H3463
Orig: from 3462; sleepy:--asleep, (one out of) sleep(-eth, -ing), slept. H3462
Use: TWOT-928a Adjective
GR Strong: G5258

1) sleeping
Word: ישנה
Pronounc: yesh-aw-naw`
Strong: H3466
Orig: feminine of 3465; Jeshanah, a place in Palestine:--Jeshanah. H3465
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Jeshanah = "storage"

1) a town of the southern border of the northern kingdom near Bethel
Word: ישע
Pronounc: yaw-shah`
Strong: H3467
Orig: a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:--X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
Use: TWOT-929 Verb
GR Strong: G292 G997 G998 G1295 G1522 G1807 G4160 G4506 G4982 G4990 G5614

1) to save, be saved, be delivered
1a) (Niphal)
1a1) to be liberated, be saved, be delivered
1a2) to be saved (in battle), be victorious
1b) (Hiphil)
1b1) to save, deliver
1b2) to save from moral troubles
1b3) to give victory to
Word: ישע
Pronounc: yeh`-shah
Strong: H3468
Orig: or yeshai yay`-shah; from 3467; liberty, deliverance, prosperity:--safety, salvation, saving. H3467
Use: TWOT-929a Noun Masculine
GR Strong: G1656 G4990 G4991

1) deliverance, salvation, rescue, safety, welfare
1a) safety, welfare, prosperity
1b) salvation
1c) victory
Word: ישעי
Pronounc: yish-ee`
Strong: H3469
Orig: from 3467; saving; Jishi, the name of four Israelites:--Ishi. H3467
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishi = "He saves me"

1) son of Appaim, one of the line of Jerahmeel of the house of Hezron
2) a chief of Manasseh and head of a family on the east of Jordan
3) a chief of Judah, father of Zoheth
4) a chief of Simeon and head of a family
Word: ישעיה
Pronounc: yesh-ah-yaw`
Strong: H3470
Orig: or Yshayahuw yesh-ah-yaw`-hoo; from 3467 and 3050; Jah has saved; Jeshajah, the name of seven Israelites:--Isaiah, Jesaiah, Jeshaiah. H3467 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2268

Isaiah or Jesaiah or Jeshaiah = "Jehovah has saved"

1) the major prophet, son of Amoz, who prophesied concerning Judah and Jerusalem during the days of kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah; author of the prophetic book by his name; tradition has it that he was sawn asunder in the trunk of a carob tree by king Manasseh and that this is the incident referred to in Heb 11:37
2) son of Hananiah, brother of Pelatiah, and grandson of Zerubbabel
3) a Benjamite
4) one of the 6 sons of Jeduthun
5) son of Rehabiah, a descendant of Moses through Gershom, and an ancestor of a Levite treasurer in the time of David
6) son of Athaliah and chief of the house of Elam who returned with Ezra
7) a chief of the descendants of Merari who returned with Ezra
Word: ישפה
Pronounc: yaw-shef-ay`
Strong: H3471
Orig: from an unused root meaning to polish; a gem supposed to be jasper (from the resemblance in name):--jasper.
Use: TWOT-929.1 Noun Masculine
GR Strong: G2393

1) jasper (a precious stone)
Word: ישפה
Pronounc: yish-paw`
Strong: H3472
Orig: perhaps from 8192; he will scratch; Jishpah, an Israelite:--Ispah. H8192
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ispah = "He is bare"

1) a Benjamite of the family of Beriah and one of the heads of his tribe
Word: ישפן
Pronounc: yish-pawn`
Strong: H3473
Orig: probably from the same as 8227; he will hide; Jishpan, an Israelite:--Ishpan. H8227
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ishpan = "he hides"

1) a Benjamite of the family of Shashak
Word: ישר
Pronounc: yo`-sher
Strong: H3476
Orig: from 3474; the right:--equity, meet, right, upright(-ness). H3474
Use: TWOT-930b Noun Masculine
GR Strong: G572 G2118 G2513 G3717 G3742

1) straightness, uprightness
1a) straightness, evenness (moral implications)
1b) rightness, uprightness
1c) what is right, what is due
Word: ישר
Pronounc: yaw-shawr`
Strong: H3477
Orig: from 3474; straight (literally or figuratively):--convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). H3474
Use: TWOT-930a Adjective
GR Strong: G18 G225 G228 G273 G701 G957 G1342 G2118 G2570 G3717 G3741 G5543

1) straight, upright, correct, right
1a) straight, level
1b) right, pleasing, correct
1c) straightforward, just, upright, fitting, proper
1d) uprightness, righteous, upright
1e) that which is upright (subst)
Word: ישר
Pronounc: yaw-shar`
Strong: H3474
Orig: a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous:--direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).
Use: TWOT-930 Verb
GR Strong: G700 G746 G1342 G1380 G1614 G2106 G2112 G2112 G2116 G2117 G2117 G2609 G2720 G3718

1) to be right, be straight, be level, be upright, be just, be lawful, be smooth
1a) (Qal)
1a1) to go straight
1a2) to be pleasing, be agreeable, be right (fig.)
1a3) to be straightforward, be upright
1b) (Piel)
1b1) to make right, make smooth, make straight
1b2) to lead, direct, lead straight along
1b3) to esteem right, approve
1c) (Pual) to be made level, be laid smoothly out
1d) (Hiphil) to make straight, look straight
Word: ישר
Pronounc: yay`-sher
Strong: H3475
Orig: from 3474; the right; Jesher, an Israelite: -Jesher. H3474
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jesher = "upright"

1) one of the sons of Caleb and grandson of Hezron by wife Azubah
Word: ישראל
Pronounc: yis-raw-ale`
Strong: H3478
Orig: from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. H8280 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2474

Israel = "God prevails"

1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
Word: ישראל
Pronounc: yis-raw-ale`
Strong: H3479
Orig: (Aramaic) corresponding to 3478:--Israel. H3478
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Israel = "God prevails"

1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile
Word: ישראלה
Pronounc: yes-ar-ale`-aw
Strong: H3480
Orig: by variation from 3477 and 410 with directive enclitic; right towards God; Jesarelah, an Israelite:--Jesharelah. H3477 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jesharelah = "these are upright"

1) a Levite and son of Asaph and leader of the 7th course of the musicians
Word: ישראלי
Pronounc: yis-reh-ay-lee`
Strong: H3481
Orig: patronymically from 3478; a Jisreelite or descendant of Jisrael:--of Israel, Israelite. H3478
Use: Adjective
GR Strong:

Israelite = see Israel "God prevails"

1) a descendant or inhabitant of the nation of Israel
Word: ישראלית
Pronounc: yis-reh-ay-leeth`
Strong: H3482
Orig: feminine of 3481; a Jisreelitess or female descendant of Jisrael:--Israelitish. H3481
Use: Adjective Feminine
GR Strong:

Israelitess = see Israel "God prevails"

1) a female descendant or inhabitant of the nation of Israel
Word: ישרה
Pronounc: yish-raw`
Strong: H3483
Orig: feminine or 3477; rectitude:--uprightness. H3477
Use: TWOT-930c Noun Feminine
GR Strong:

1) uprightness
Word: ישרון
Pronounc: yesh-oo-roon`
Strong: H3484
Orig: from 3474; upright; Jeshurun, a symbol. name for Israel:--Jeshurun. H3474
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jeshurun = "upright one"

1) a symbolic name for Israel describing her ideal character
Word: ישש
Pronounc: yaw-shaysh`
Strong: H3486
Orig: from an unused root meaning to blanch; gray-haired, i.e. an aged man:--stoop for age.
Use: TWOT-931a Adjective
GR Strong:

1) aged, decrepit, feeble
Word: יששכר
Pronounc: yis-saw-kawr`
Strong: H3485
Orig: (strictly yis-saws-kawr`); from 5375 and 7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob:--Issachar. H5375 H7939
Use:
GR Strong: G2466

Issachar = "there is recompense"

n pr m
1) the 9th son of Jacob and the 5th by Leah his first wife and the progenitor of a tribe by his name
2) a Korahite Levite and the 7th son of Obed-edom and doorkeeper to the temple

n pr coll
3) the tribe descended from Issachar the son of Jacob

n pr loc
4) the territory allocated to the descendants of Issachar when they entered the land of Canaan
Word: ית
Pronounc: yath
Strong: H3487
Orig: (Aramaic) corresponding to 853; a sign of the object of a verb: + whom. H853
Use: TWOT-2779
GR Strong:

1) (mark of the direct object or the accusative and not translated)
Word: יתב
Pronounc: yeth-eeb`
Strong: H3488
Orig: (Aramaic) corresponding to 3427; to sit or dwell: -dwell, (be) set, sit. H3427
Use: TWOT-2780 Verb
GR Strong:

1) to sit, dwell
1a) (P`al) to sit, be seated
1b) (Aphel) to cause to dwell
Word: יתד
Pronounc: yaw-thade`
Strong: H3489
Orig: from an unused root meaning to pin through or fast; a peg:--nail, paddle, pin, stake.
Use: TWOT-932a Noun Feminine
GR Strong: G444 G758

1) pin, stake, peg, nail
1a) pin, peg, tent pin, tent stake
1b) nail, pin (fig.)
1c) pin (used in weaving)
Word: יתום
Pronounc: yaw-thome`
Strong: H3490
Orig: from an unused root meaning to be lonely; a bereaved person:--fatherless (child), orphan.
Use: TWOT-934a Noun Masculine
GR Strong: G3737

1) an orphan, fatherless
Word: יתור
Pronounc: yaw-thoor`
Strong: H3491
Orig: passive participle of 3498; properly, what is left, i.e. (by implication) a gleaning:--range. H3498
Use: TWOT-936 Verb
GR Strong: G2484

1) to remain over, leave, range over
2) (BDB) a searching (n m)
Word: יתיר
Pronounc: yat-teer`
Strong: H3492
Orig: from 3498; redundant; Jattir, a place in Palestine:--Jattir. H3498
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jattir = "plenty"

1) a town in the mountains of Judah
Word: יתיר
Pronounc: yat-teer`
Strong: H3493
Orig: (Aramaic) corresponding to 3492; preeminent; as an adverb, very:--exceeding(-ly), excellent. H3492
Use: TWOT-2781
GR Strong: G39

adj
1) pre-eminent, surpassing, extreme, extraordinary

adv
2) exceedingly, extremely
Word: יתלה
Pronounc: yith-law`
Strong: H3494
Orig: probably from 8518; it will hang, i.e. be high; Jithlah, a place in Palestine:--Jethlah. H8518
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Jethlah = "he hangs"

1) one of the towns in southern Dan
Word: יתמה
Pronounc: yith-maw`
Strong: H3495
Orig: from the same as 3490; orphanage; Jithmah, an Israelite:--Ithmah. H3490
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ithmah = "orphan"

1) a Moabite, one of David`s mighty warriors
Word: יתניאל
Pronounc: yath-nee-ale`
Strong: H3496
Orig: from an unused root meaning to endure, and 410; continued of God; Jathniel, an Israelite:--Jathniel. H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jathniel = "God hires me"

1) a Korhite Levite and the 4th of the family of Meshelemiah
Word: יתנן
Pronounc: yith-nawn`
Strong: H3497
Orig: from the same as 8577; extensive; Jithnan, a place in Palestine:--Ithnan. H8577
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ithnan = "hire"

1) one of the towns in the extreme south of Judah; site unknown
Word: יתר
Pronounc: yeh`-ther
Strong: H3500
Orig: the same as 3499; Jether, the name of five or six Israelites and of one Midianite:--Jether, Jethro. Compare 3503. H3499 H3503
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jether = "abundance"

1) father-in-law of Moses
2) oldest son of Gideon
3) father of Jephunneh and the chief of a line of warriors of the line of Asher
4) father of Amasa, the commander of Absalom`s army
5) son of Jada, a descendant of Hezron, of the tribe of Judah
6) a son of Ezra, a Judaite
Word: יתר
Pronounc: yaw-thar`
Strong: H3498
Orig: a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve:--excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, - nant), reserve, residue, rest.
Use: TWOT-936 Verb
GR Strong: G620 G1459 G1954 G2127 G2147 G2641 G2645 G3062 G3063 G3064 G4046 G4052 G4129 G5274 G5275

1) to be left over, remain, remain over, leave
1a) (Qal) remainder (participle)
1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind
1c) (Hiphil)
1c1) to leave over, leave
1c2) to save over, preserve alive
1c3) to excel, show pre-eminence
1c4) to show excess, have more than enough, have an excess
Word: יתר
Pronounc: yeh`-ther
Strong: H3499
Orig: from 3498; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free):--+ abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with. H3498
Use: TWOT-936a Noun Masculine
GR Strong: G2640 G2645 G3062 G3063 G3064 G4053 G4057 G4103

1) remainder, excess, rest, remnant, excellence
1a) remainder, remnant
1b) remainder, rest, other part
1c) excess
1d) abundantly (adv)
1e) abundance, affluence
1f) superiority, excellency
Word: יתרא
Pronounc: yith-raw`
Strong: H3501
Orig: by variation for 3502; Jithra, an Israelite (or Ishmaelite):--Ithra. H3502
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ithra = "abundance"

1) father of Amasa, the commander of Absalom`s army; also `Jether`
Word: יתרה
Pronounc: yith-raw`
Strong: H3502
Orig: feminine of 3499; properly, excellence, i.e. (by implication) wealth:--abundance, riches. H3499
Use: TWOT-936c Noun Feminine
GR Strong: G4046

1) abundance, riches, wealth
Word: יתרו
Pronounc: yith-ro`
Strong: H3503
Orig: from 3499 with pron. suffix; his excellence; Jethro, Moses` father-in-law:--Jethro. Compare 3500. H3499 H3500
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jethro = "his abundance"

1) father-in-law of Moses; also `Jether`
Word: יתרון
Pronounc: yith-rone`
Strong: H3504
Orig: from 3498; preeminence, gain:--better, excellency(-leth), profit(-able). H3498
Use: TWOT-936f Noun Masculine
GR Strong: G4050

1) advantage, profit, excellency
Word: יתרי
Pronounc: yith-ree`
Strong: H3505
Orig: patronymically from 3500; a Jithrite or descendant of Jether:--Ithrite. H3500
Use: Adjective
GR Strong:

Ithrite = "a remnant: excellence"

1) a descendant of Jether
Word: יתרן
Pronounc: yith-rawn`
Strong: H3506
Orig: from 3498; excellent; Jithran, the name of an Edomite and of an Israelite:--Ithran. H3498
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ithran = "advantage"

1) an Edomite, son of Dishon, a Horite, and probably a phylarch of a tribe of the Horim
2) an descendant of Asher
Word: יתרעם
Pronounc: yith-reh-awm`
Strong: H3507
Orig: from 3499 and 5971; excellence of people; Jithream, a son of David:--Ithream. H3499 H5971
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ithream = "profit of the people"

1) a son of David by his wife Eglah; the 6th son and born in Hebron
Word: יתרת
Pronounc: yo-theh`-reth
Strong: H3508
Orig: feminine active participle of 3498; the lobe or flap of the liver (as if redundant or outhanging):--caul. H3498
Use: TWOT-936e Noun Feminine
GR Strong:

1) appendage, overhang, protrusion, the caudate lobe of the liver of a sacrificial animal
Word: יתת
Pronounc: yeh-thayth`
Strong: H3509
Orig: of uncertain derivation; Jetheth, an Edomite: -Jetheth.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Jetheth = "a nail"

1) one of the dukes of Edom who came of Esau
Word: כאב
Pronounc: kaw-ab`
Strong: H3510
Orig: a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil:--grieving, mar, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful.
Use: TWOT-940 Verb
GR Strong: G889 G1294 G4192

1) to be in pain, be sore, have pain, be sorrowful
1a) (Qal)
1a1) to be in pain (physical)
1a2) to be in pain (mental)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause pain, hurt, mar
1b2) pain, mar (participle)
Word: כאב
Pronounc: keh-abe`
Strong: H3511
Orig: from 3510; suffering (physical or mental), adversity:--grief, pain, sorrow. H3510
Use: TWOT-940a Noun Masculine
GR Strong: G3076 G3077 G4127 G4192

1) pain (mental and physical), sorrow
Word: כאה
Pronounc: kaw-aw`
Strong: H3512
Orig: a primitive root; to despond: causatively, to deject:--broken, be grieved, make sad.
Use: TWOT-941 Verb
GR Strong: G1294 G1856 G2660 G5013

1) to be sad, be disheartened, be cowed
1a) (Niphal) to be disheartened, be cowed
1b) (Hiphil) to make sad
Word: כבד
Pronounc: kaw-bade`
Strong: H3515
Orig: from 3513; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid):--(so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick. H3513
Use: TWOT-943a Adjective
GR Strong: G926 G2478 G4128 G4134 G4145

1) heavy, great
1a) heavy
1b) massive, abundant, numerous
1c) heavy, dull
1d) hard, difficult, burdensome
1e) very oppressive, numerous, rich
Word: כבד
Pronounc: kaw-bade`
Strong: H3516
Orig: the same as 3515; the liver (as the heaviest of the viscera):--liver. H3515
Use: TWOT-943b Noun Feminine
GR Strong:

1) the liver
1a) the liver (as the heaviest organ)
Word: כבד
Pronounc: kaw-bad`
Strong: H3513
Orig: or kabed kaw-bade`; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses):--abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
Use: TWOT-943 Verb
GR Strong: G191 G916 G916 G917 G926 G1391 G1392 G1740 G1741 G1765 G1784 G2127 G2729 G3173 G4060 G4121 G4645 G5091 G5092

1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured
1a) (Qal)
1a1) to be heavy
1a2) to be heavy, be insensible, be dull
1a3) to be honoured
1b) (Niphal)
1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant
1b2) to get oneself glory or honour, gain glory
1c) (Piel)
1c1) to make heavy, make dull, make insensible
1c2) to make honourable, honour, glorify
1d) (Pual) to be made honourable, be honoured
1e) (Hiphil)
1e1) to make heavy
1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive
1e3) to cause to be honoured
1f) (Hithpael)
1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous
1f2) to honour oneself
Word: כבד
Pronounc: ko`-bed
Strong: H3514
Orig: from 3513; weight, multitude, vehemence: -grievousness, heavy, great number. H3513
Use: TWOT-943c Noun Masculine
GR Strong:

1) weight, heaviness, mass, great
1a) heaviness, weight
1b) mass, abundance
1c) vehemence, heaviness
Word: כבדת
Pronounc: keb-ay-dooth`
Strong: H3517
Orig: feminine of 3515; difficulty:--X heavily. H3515
Use: TWOT-943g Noun Feminine
GR Strong: G970

1) heaviness, difficulty
Word: כבה
Pronounc: kaw-baw`
Strong: H3518
Orig: a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger):--go (put) out, quench.
Use: TWOT-944 Verb
GR Strong:

1) to quench, put out, be put out, be quenched, be extinguished
1a) (Qal) to be quenched, be extinguished
1b) (Piel) to quench, extinguish
Word: כבוד
Pronounc: kaw-bode`
Strong: H3519
Orig: rarely kabod kaw-bode`; from 3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness:--glorious(-ly), glory, honour(-able). H3513
Use: TWOT-943d,943e Noun Masculine
GR Strong: G922 G1100 G1391 G1411 G2570 G4149 G4766 G5092

1) glory, honour, glorious, abundance
1a) abundance, riches
1b) honour, splendour, glory
1c) honour, dignity
1d) honour, reputation
1e) honour, reverence, glory
1f) glory
Word: כבודה
Pronounc: keb-ood-daw`
Strong: H3520
Orig: irreg. feminine passive participle of 3513; weightiness, i.e. magnificence, wealth:--carriage, all glorious, stately. H3513
Use: TWOT-943f Noun Feminine
GR Strong:

1) abundance, riches, wealth
2) gloriousness, glorious
Word: כבול
Pronounc: kaw-bool`
Strong: H3521
Orig: from the same as 3525 in the sense of limitation; sterile; Cabul, the name of two places in Palestine:--Cabul. H3525
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Cabul = "binding"

1) a city on the border of Asher and located approx 10 miles (16 km) east of Akko; modern `Kabul`
2) a district in Galilee given by Solomon to Hiram and contemptuously called `Cabul` by Hiram
Word: כבון
Pronounc: kab-bone`
Strong: H3522
Orig: from an unused root meaning to heap up; hilly; Cabon, a place in Palestine:--Cabbon.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Cabbon = "the builder"

1) a town in the low country of Judah
Word: כביר
Pronounc: keb-eer
Strong: H3523
Orig: from 3527 in the original sense of plaiting; a matrass (of intertwined materials):--pillow. H3527
Use: TWOT-948a Noun Masculine
GR Strong:

1) (something) netted, a quilt, fly net, pillow
Word: כביר
Pronounc: kab-beer`
Strong: H3524
Orig: from 3527; vast, whether in extent (figuratively, of power, mighty; of time, aged), or in number, many:--+ feeble, mighty, most, much, strong, valiant. H3527
Use: TWOT-947a Adjective
GR Strong: G926 G1415 G1741 G1784 G4128

1) mighty, great, powerful, many, much
Word: כבל
Pronounc: keh`-bel
Strong: H3525
Orig: from an unused root meaning to twine or braid together; a fetter:--fetter.
Use: TWOT-945a Noun Masculine
GR Strong: G3976

1) bond(s), fetter(s)
Word: כבס
Pronounc: kaw-bas`
Strong: H3526
Orig: a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative:--fuller, wash(-ing).
Use: TWOT-946 Verb
GR Strong: G637 G1102 G4150

1) to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller
1a) (Qal) washer, fuller, treader (participle)
1b) (Piel) to wash (garments, person)
1c) (Pual) to be washed
1d) (Hothpael) to be washed out
Word: כבר
Pronounc: kaw-bar`
Strong: H3527
Orig: a primitive root; properly, to plait together, i.e. (figuratively) to augment (especially in number or quantity, to accumulate):--in abundance, multiply.
Use: TWOT-947 Verb
GR Strong: G2480

1) to be much, be many, be in abundance, intertwine, multiply
1a) (Hiphil) to make many, make great
Word: כבר
Pronounc: keb-awr`
Strong: H3528
Orig: from 3527; properly, extent of time, i.e. a great while; hence, long ago, formerly, hitherto:--already, (seeing that which), now. H3527
Use: TWOT-947c Adverb
GR Strong:

1) already, long ago, a great while
Word: כבר
Pronounc: keb-awr`
Strong: H3529
Orig: the same as 3528; length; Kebar, a river of Mesopotamia:--Chebar. Compare 2249. H3528 H2249
Use: TWOT-947d Noun
GR Strong:

Chebar = "far-off"

1) a Babylonian river near which many Israelite exiles settled; maybe the `Habor` or the `Royal Canal` of Nebuchadnezzar
Word: כברה
Pronounc: kib-raw`
Strong: H3530
Orig: feminine of 3528; properly, length, i.e. a measure (of uncertain dimension):--X little. H3528
Use: TWOT-947b Noun Feminine
GR Strong:

1) distance (undetermined length)
Word: כברה
Pronounc: keb-aw-raw`
Strong: H3531
Orig: from 3527 in its original sense; a sieve (as netted):--sieve. H3527
Use: TWOT-948b Noun Feminine
GR Strong:

1) sieve, sifter
Word: כבש
Pronounc: keh`-besh
Strong: H3534
Orig: from 3533; a footstool (as trodden upon): -footstool. H3533
Use: TWOT-951a Noun Masculine
GR Strong:

1) footstool
Word: כבש
Pronounc: keh-bes`
Strong: H3532
Orig: from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt):--lamb, sheep.
Use: TWOT-949 Noun Masculine
GR Strong: G286 G704 G721 G4263

1) lamb, sheep, young ram
Word: כבש
Pronounc: kaw-bash`
Strong: H3533
Orig: a primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate:--bring into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection.
Use: TWOT-951 Verb
GR Strong: G971 G2616 G2634 G2901 G2902 G5293

1) to subject, subdue, force, keep under, bring into bondage
1a) (Qal)
1a1) to bring into bondage, make subservient
1a2) to subdue, force, violate
1a3) to subdue, dominate, tread down
1b) (Niphal) to be subdued
1c) (Piel) to subdue
1d) (Hiphil) to bring into bondage
Word: כבשה
Pronounc: kib-saw`
Strong: H3535
Orig: or kabsah kab-saw`; feminine of 3532; a ewe:--(ewe) lamb. H3532
Use: TWOT-950 Noun Feminine
GR Strong:

1) ewe-lamb, lamb
Word: כבשן
Pronounc: kib-shawn`
Strong: H3536
Orig: from 3533; a smelting furnace (as reducing metals):--furnace. H3533
Use: TWOT-952 Noun Masculine
GR Strong: G2575

1) kiln (pottery or lime), smelting forge, furnace
Word: כד
Pronounc: kad
Strong: H3537
Orig: from an unused root meaning to deepen; properly, a pail; but generally of earthenware; a jar for domestic purposes:--barrel, pitcher.
Use: TWOT-953a Noun Feminine
GR Strong: G5201

1) jar, large jar (portable)
Word: כדב
Pronounc: ked-ab`
Strong: H3538
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 3576; false: -lying. H3576
Use: TWOT-2783 Adjective
GR Strong:

1) false, lying
Word: כדכד
Pronounc: kad-kobe`
Strong: H3539
Orig: from the same as 3537 in the sense of striking fire from a metal forged; a sparkling gem, probably the ruby:--agate. H3537
Use: TWOT-953c Noun Masculine
GR Strong: G2393

1) a precious stone (maybe ruby, agate)
Word: כדרלעמר
Pronounc: ked-or-law-o`-mer
Strong: H3540
Orig: of foreign origin; Kedorlaomer, an early Persian king:--Chedorlaomer.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chedorlaomer = "handful of sheaves"

1) the king of Elam defeated by Abraham
Word: כה
Pronounc: ko
Strong: H3541
Orig: from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now:--also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. H1931
Use: TWOT-955
GR Strong: G1782 G2400 G3778 G5602

1) thus, here, in this manner
1a) thus, so
1b) here, here and there
1c) until now, until now...until then, meanwhile
Word: כה
Pronounc: kaw
Strong: H3542
Orig: (Aramaic) corresponding to 3541:--hitherto. H3541
Use: TWOT-2784
GR Strong:

1) here, so far, thus
Word: כהה
Pronounc: kay-haw`
Strong: H3545
Orig: feminine of 3544; properly, a weakening; figuratively, alleviation, i.e. cure:--healing. H3544
Use: TWOT-957b Noun Feminine
GR Strong: G2392

1) a quenching, dulling, lessening, healing, alleviation
Word: כהה
Pronounc: kaw-haw`
Strong: H3543
Orig: a primitive root; to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull:-- darken, be dim, fail, faint, restrain, X utterly.
Use: TWOT-957 Verb
GR Strong: G1634 G3560 G4456

1) to grow weak, grow dim, grow faint, falter, be weak, be dim, be darkened, be restrained, be faint, fail
1a) (Qal) to grow dim, grow faint
1b) (Piel) to faint, grow weak, grow faint
Word: כהה
Pronounc: kay-heh`
Strong: H3544
Orig: from 3543; feeble, obscure:--somewhat dark, darkish, wax dim, heaviness, smoking. H3543
Use: TWOT-957a Adjective
GR Strong: G826

1) dim, dull, colourless, be dark, faint
Word: כהל
Pronounc: keh-hal`
Strong: H3546
Orig: (Aramaic) a root corresponding to 3201 and 3557; to be able:--be able, could. H3201 H3557
Use: TWOT-2785 Verb
GR Strong: G1410

1) to be able
1a) (P`al) to be able
Word: כהן
Pronounc: kaw-han`
Strong: H3547
Orig: a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services; but used only as denominative from 3548; to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia:--deck, be (do the office of a, execute the, minister in the) priest(`s office). H3548
Use: TWOT-959 Verb
GR Strong: G80 G749 G2405 G2406 G2407 G2409 G2420 G3008 G4060

1) to act as a priest, minister in a priest`s office
1a) (Piel)
1a1) to minister as a priest, serve as a priest
1a2) to be or become a priest
1a3) to play the priest
Word: כהן
Pronounc: ko-hane`
Strong: H3548
Orig: active participle of 3547; literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):--chief ruler, X own, priest, prince, principal officer. H3547
Use: TWOT-959a Noun Masculine
GR Strong:

1) priest, principal officer or chief ruler
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest
Word: כהן
Pronounc: kaw-hane`
Strong: H3549
Orig: (Aramaic) corresponding to 3548:--priest. H3548
Use: TWOT-2786 Noun Masculine
GR Strong: G2409

1) priest
Word: כהנה
Pronounc: keh-hoon-naw`
Strong: H3550
Orig: from 3547; priesthood:--priesthood, priest`s office. H3547
Use: TWOT-959b Noun Feminine
GR Strong: G2405

1) priesthood
Word: כו
Pronounc: kav
Strong: H3551
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 3854 in the sense of piercing; a window (as a perforation):--window. H3854
Use: TWOT-? Noun Feminine
GR Strong: G2376

1) window
Word: כוב
Pronounc: koob
Strong: H3552
Orig: of foreign derivation; Kub, a country near Egypt:--Chub.
Use: Proper Name
GR Strong:

1) the name of a people in alliance with Nebuchadnezzar and probably located in northern Africa; maybe same as `Lybia` or `Lub`
Word: כובע
Pronounc: ko`-bah
Strong: H3553
Orig: from an unused root meaning to be high or rounded; a helmet (as arched):--helmet. Compare 6959. H6959
Use: TWOT-960 Noun Masculine
GR Strong: G4030

1) helmet
Word: כוה
Pronounc: kaw-vaw`
Strong: H3554
Orig: a primitive root; properly, to prick or penetrate; hence, to blister (as smarting or eating into):--burn.
Use: TWOT-961 Verb
GR Strong: G643 G2618 G4570

1) to burn, scorch, brand
1a) (Niphal) to be burned, be scorched
Word: כויה
Pronounc: kev-ee-yaw`
Strong: H3555
Orig: from 3554; a branding:--burning. H3554
Use: TWOT-961b Noun Feminine
GR Strong:

1) burning, branding, branding scar, burn
Word: כוכב
Pronounc: ko-kawb`
Strong: H3556
Orig: probably from the same as 3522 (in the sense of rolling) or 3554 (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively, a prince:--star((-gazer)). H3522 H3554
Use: TWOT-942a Noun Masculine
GR Strong: G792 G798

1) star
1a) of Messiah, brothers, youth, numerous progeny, personification, God`s omniscience (fig.)
Word: כול
Pronounc: kool
Strong: H3557
Orig: a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses):--(be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals).
Use: TWOT-962 Verb
GR Strong: G714 G1209 G1410 G1625 G2425 G2720 G3621 G4912 G5142 G5278 G5297 G5342 G5524 G5562

1) to seize, contain, measure
1a)(Qal) to measure, calculate
1b) (Pilpel) to sustain, maintain, contain
1b1) to sustain, support, nourish
1b2) to contain, hold in, restrain
1b3) to support, endure
1c) (Polpal) to be supplied
1d) (Hilpil) to contain, hold, hold in, endure
1d1) to contain
1d2) to sustain, endure
Word: כומז
Pronounc: koo-mawz`
Strong: H3558
Orig: from an unused root meaning to store away; a jewel (probably gold beads):--tablet.
Use: TWOT-990a Noun Masculine
GR Strong:

1) ornaments, golden ornament
1a) maybe-armlets of gold, exact meaning not known
2) (TWOT) tablets
Word: כון
Pronounc: kav-vawn`
Strong: H3561
Orig: from 3559; something prepared, i.e. a sacrificial wafer:--cake. H3559
Use: TWOT-964f Noun Masculine
GR Strong:

1) cake, sacrificial cake
Word: כון
Pronounc: koon
Strong: H3559
Orig: a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous):--certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X very deed.
Use: TWOT-964 Verb
GR Strong: G18 G225 G227 G461 G1011 G1096 G1325 G1415 G1717 G1741 G1991 G2090 G2091 G2092 G2112 G2117 G2192 G2311 G2476 G2513 G2525 G2675 G2680 G2720 G2936 G3306 G3618 G4111 G4732 G4878 G4920 G4921 G5087 G5297 G5342

1) to be firm, be stable, be established
1a) (Niphal)
1a1) to be set up, be established, be fixed
1a1a) to be firmly established
1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring
1a1c) to be fixed, be securely determined
1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense)
1a3) to prepare, be ready
1a4) to be prepared, be arranged, be settled
1b) (Hiphil)
1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm
1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish
1b3) to direct toward (moral sense)
1b4) to arrange, order
1c) (Hophal)
1c1) to be established, be fastened
1c2) to be prepared, be ready
1d) (Polel)
1d1) to set up, establish
1d2) to constitute, make
1d3) to fix
1d4) to direct
1e) (Pulal) to be established, be prepared
1f) (Hithpolel) to be established, be restored
Word: כון
Pronounc: koon
Strong: H3560
Orig: probably from 3559; established; Kun, a place in Syria:--Chun. H3559
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chun = "established"

1) a city belonging to Hadarezer, plundered by David`s forces
Word: כונניהו
Pronounc: ko-nan-yaw`-hoo
Strong: H3562
Orig: from 3559 and 3050; Jah has sustained; Conanjah, the name of two Israelites:--Conaniah, Cononiah. Compare 3663. H3559 H3050 H3663
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Cononiah or Conaniah = "Jehovah has established"

1) a Levite ruler in the time of Hezekiah
2) a Levite chief in the time of Josiah
Word: כוס
Pronounc: koce
Strong: H3563
Orig: from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye):--cup, (small) owl. Compare 3599. H3599
Use: TWOT-965,966
GR Strong: G4221 G5357

n f
1) cup

n m
2) a kind of owl (an unclean bird)
Word: כור
Pronounc: koor
Strong: H3564
Orig: from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated):--furnace. Compare 3600. H3600
Use: TWOT-967b,968
GR Strong: G2575 G4451

n m
1) furnace, forge, smelting furnace or pot

v
2) (Qal) to bore, pierce, dig, hew
Word: כורעשן
Pronounc: kore aw-shawn`
Strong: H3565
Orig: from 3564 and 6227; furnace of smoke; Cor-Ashan, a place in Palestine:--Chor-ashan. H3564 H6227
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chor-ashan = "furnace of smoke"

1) a town in Judah
Word: כורש
Pronounc: ko`-resh
Strong: H3566
Orig: or (Ezra 1:1 (last time),2) Koresh ko`-resh; from the Persians; Koresh (or Cyrus), the Persian king:--Cyrus. H2
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Cyrus = "posses thou the furnace"

1) the king of Persia and conqueror of Babylon; first ruler of Persia to make a decree allowing the Israelite exiles to return to Jerusalem
Word: כורש
Pronounc: ko`-resh
Strong: H3567
Orig: (Aramaic) corresponding to 3566:--Cyrus. H3566
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Cyrus = "posses thou the furnace"

1) the king of Persia and conqueror of Babylon; first ruler of Persia to make a decree allowing the Israelite exiles to return to Jerusalem
Word: כוש
Pronounc: koosh
Strong: H3568
Orig: probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite:--Chush, Cush, Ethiopia.
Use: TWOT-969
GR Strong:

Cush = "black"

n pr m
1) a Benjamite mentioned only in the title of Ps 7:1
2) the son of Ham and grandson of Noah and the progenitor of the southernmost peoples located in Africa
3) the peoples descended from Cush

n pr loc
4) the land occupied by the descendants of Cush located around the southern parts of the Nile (Ethiopia)
Word: כושי
Pronounc: koo-shee`
Strong: H3569
Orig: patronymically from 3568; a Cushite, or descendant of Cush:--Cushi, Cushite, Ethiopian(-s). H3568
Use: TWOT-969a Adjective
GR Strong:

Cushi or Ethiopian = see Cushan "their blackness"

1) one of the descendants of Cush the grandson of Noah through Ham and a member of that nation or people
2) one of Joab`s couriers
3) (TWOT) Ethiopian
Word: כושי
Pronounc: koo-shee`
Strong: H3570
Orig: the same as 3569; Cushi, the name of two Israelites:--Cushi. H3569
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Cushi = "their blackness"

1) an ancestor of Jehudi (Jer. 36.14)
2) the father of the prophet Zephaniah (Zep. 1.1)
Word: כושית
Pronounc: koo-sheeth`
Strong: H3571
Orig: feminine of 3569; a Cushite woman: -Ethiopian. H3569
Use: Adjective Feminine
GR Strong:

1) a Cushite woman, Moses` wife so-called by Miriam and Aaron
Word: כושן
Pronounc: koo-shawn`
Strong: H3572
Orig: perhaps from 3568; Cushan, a region of Arabia: -Cushan. H3568
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Cushan = "their blackness"

1) a place in Arabia or Mesopotamia; site unknown
Word: כושןרשעתים
Pronounc: koo-shan` rish-aw-thah`-yim
Strong: H3573
Orig: apparently from 3572 and the dual of 7564; Cushan of double wickedness; Cushan-Rishathajim, a Mesopotamian king:--Chushan-rishathayim. H3572 H7564
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chushan-rishathaim = "twice-wicked Cushan"

1) a king of Mesopotamia defeated by the judge Othniel the son-in-law of Caleb
Word: כושרה
Pronounc: ko-shaw-raw`
Strong: H3574
Orig: from 3787; prosperity; in plural freedom: -X chain. H3787
Use: TWOT-1052a Noun Feminine
GR Strong:

1) prosperity
2) (TWOT) singing
Word: כות
Pronounc: kooth
Strong: H3575
Orig: or (feminine) Kuwthah koo-thaw`; of foreign origin; Cuth or Cuthah, a province of Assyria:--Cuth.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Cuth = "crushing"

1) a place from which king Sargon of Assyria imported colonists into Israel; probably a location approx 20 (32 km) miles northeast of Babylon
Word: כזב
Pronounc: kaw-zab`
Strong: H3576
Orig: a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively:--fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain.
Use: TWOT-970 Verb
GR Strong: G669 G1587 G2756 G3004 G5571 G5571

1) to lie, tell a lie, be a liar, be found a liar, be in vain, fail
1a) (Qal) liar (participle)
1b) (Niphal) to be proven to be lying
1c) (Piel)
1c1) to lie, tell a lie, tell a lie with, deceive
1c2) to disappoint, fail
1d) (Hiphil) to make a liar, prove to be a liar
Word: כזב
Pronounc: kaw-zawb`
Strong: H3577
Orig: from 3576; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol):--deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying. H3576
Use: TWOT-970a Noun Masculine
GR Strong: G95 G3152 G5571 G5579 G5583

1) a lie, untruth, falsehood, deceptive thing
Word: כזבא
Pronounc: ko-zeb-aw`
Strong: H3578
Orig: from 3576; fallacious; Cozeba, a place in Palestine:--Choseba. H3576
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chozeba = "falsehood"

1) a city in Judah
Word: כזבי
Pronounc: koz-bee`
Strong: H3579
Orig: from 3576; false; Cozbi, a Midianitess:--Cozbi. H3576
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Cozbi = "my lie"

1) a daughter of Zur, a chief of the Midianites, who was slain by Phinehas because of her adultery
Word: כזיב
Pronounc: kez-eeb`
Strong: H3580
Orig: from 3576; falsified; Kezib, a place in Palestine:--Chezib. H3576
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chezib = "false"

1) a town in Judah
Word: כח
Pronounc: ko`-akh
Strong: H3581
Orig: or (Dan. 11:6) kowach ko`-akh; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard: -ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
Use: TWOT-973.1 Noun Masculine
GR Strong: G1411 G2372 G2479 G2480 G5495

1) strength, power, might
1a) human strength
1b) strength (of angels)
1c) power (of God)
1d) strength (of animals)
1e) strength, produce, wealth (of soil)
2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean
2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
Word: כחד
Pronounc: kaw-khad`
Strong: H3582
Orig: a primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy:--conceal, cut down (off), desolate, hide.
Use: TWOT-972 Verb
GR Strong: G548 G613 G622 G853 G868 G1587 G1808 G1842 G2048 G2928 G2990 G3639

1) to hide, conceal, cut off, cut down, make desolate, kick
1a) (Niphal)
1a1) to be hidden
1a2) to be effaced, be destroyed, be cut off
1b) (Piel) to cover, hide
1c) (Hiphil)
1c1) to hide
1c2) to efface, annihilate
Word: כחל
Pronounc: kaw-khal`
Strong: H3583
Orig: a primitive root; to paint (with stibium): -paint.
Use: TWOT-974 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to paint (eyes), adorn with paint
Word: כחש
Pronounc: kekh-awsh`
Strong: H3586
Orig: from 3584; faithless:--lying. H3584
Use: TWOT-975b Adjective
GR Strong:

1) deceitful, false, deceptive, lying
Word: כחש
Pronounc: kaw-khash`
Strong: H3584
Orig: a primitive root; to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe):--deceive, deny, dissemble, fail, deal falsely, be found liars, (be-)lie, lying, submit selves.
Use: TWOT-975 Verb
GR Strong: G720

1) to deceive, lie, fail, grow lean, be disappointing, be untrue, be insufficient, be found liars, belie, deny, dissemble, deal falsely
1a) (Qal) to become lean
1b) (Niphal) to cringe, feign obedience
1c) (Piel)
1c1) to deceive, deny falsely
1c2) to act deceptively
1c3) to cringe
1c4) to disappoint, fail
1d) (Hithpael) to cringe, feign obedience
Word: כחש
Pronounc: kakh`-ash
Strong: H3585
Orig: from 3584; literally, a failure of flesh, i.e. emaciation; figuratively, hypocrisy:--leanness, lies, lying. H3584
Use: TWOT-975a Noun Masculine
GR Strong: G5571 G5579

1) lying, deception
2) leanness, failure
Word: כי
Pronounc: kee
Strong: H3587
Orig: from 3554; a brand or scar:--burning. H3554
Use: TWOT-961a Noun Masculine
GR Strong:

1) burning, branding
Word: כי
Pronounc: kee
Strong: H3588
Orig: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Use: TWOT-976 Conjunction
GR Strong: G1346 G3778 G4133

1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
Word: כיד
Pronounc: keed
Strong: H3589
Orig: from a primitive root meaning to strike: a crushing; figuratively, calamity:--destruction.
Use: TWOT-977a Noun Masculine
GR Strong: G4967

1) ruin, destruction
Word: כידוד
Pronounc: kee-dode`
Strong: H3590
Orig: from the same as 3589 (compare 3539); properly, something struck off, i.e. a spark (as struck):--spark. H3589 H3539
Use: TWOT-953b Noun Masculine
GR Strong:

1) spark
Word: כידון
Pronounc: kee-dohn`
Strong: H3591
Orig: from the same as 3589; properly, something to strike with, i.e. a dart (perhaps smaller that 2595):--lance, shield, spear, target. H3589 H2595
Use: TWOT-977b Noun Masculine
GR Strong:

1) javelin, short sword, dart
2) gorget, a piece of armour for the throat (1Sa 17.6)
Word: כידון
Pronounc: kee-dohn`
Strong: H3592
Orig: the same as 3591; Kidon, a place in Palestine: -Chidon. H3591
Use: Proper Name
GR Strong:

Chidon = "javelin"

1) the owner or site of Uzziah`s death for touching the ark
Word: כידור
Pronounc: kee-dore`
Strong: H3593
Orig: of uncertain derivation; perhaps tumult:--battle.
Use: TWOT-954a Noun Masculine
GR Strong:

1) attack, onslaught, onset
Word: כיון
Pronounc: kee-yoon`
Strong: H3594
Orig: from 3559; properly, a statue, i.e. idol; but used (by euphemism) for some heathen deity (perhaps corresponding to Priapus or Baal-peor):--Chiun. H3559
Use: Proper Name
GR Strong: G4481

Chiun = "an image" or "pillar"

1) probably a statue of the Assyrian-Babylonian god of the planet Saturn and used to symbolise Israelite apostasy
Word: כיור
Pronounc: kee-yore`
Strong: H3595
Orig: or kiyor kee-yore`; from the same as 3564; properly, something round (as excavated or bored), i.e. a chafing-dish for coals or a caldron for cooking; hence (from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform:--hearth, laver, pan, scaffold. H3564
Use: TWOT-967d Noun Masculine
GR Strong: G939

1) pot, basin, laver, pan
1a) pot, caldron
1b) fire-pot, brazier
1c) basin, laver
1d) platform, stage
Word: כילי
Pronounc: kee-lah`-ee
Strong: H3596
Orig: or kelay kay-lah`-ee; from 3557 in the sense of withholding; niggardly:--churl. H3557
Use: TWOT-1366b Noun Masculine
GR Strong: G5257

1) scoundrel, knave
Word: כילף
Pronounc: kay-laf`
Strong: H3597
Orig: from an unused root meaning to clap or strike with noise; a club or sledge-hammer:--hammer.
Use: TWOT-978.1 Noun Feminine
GR Strong:

1) large axes, axe
Word: כימה
Pronounc: kee-maw`
Strong: H3598
Orig: from the same as 3558; a cluster of stars, i.e. the Pleiades:--Pleiades, seven stars. H3558
Use: Noun Feminine
GR Strong:

1) Pleiades, a constellation of seven stars
Word: כיס
Pronounc: keece
Strong: H3599
Orig: a form for 3563; a cup; also a bag for money or weights:--bag, cup, purse. H3563
Use: TWOT-979 Noun Masculine
GR Strong: G905

1) bag, purse
1a) for weights, money
Word: כיר
Pronounc: keer
Strong: H3600
Orig: a form for 3564 (only in the dual); a cooking range (consisting of two parallel stones, across which the boiler is set): -ranges for pots. H3564
Use: TWOT-967c Noun Masculine
GR Strong:

1) stove, range, cooking furnace
Word: כישור
Pronounc: kee-shore`
Strong: H3601
Orig: from 3787; literally, a director, i.e. the spindle or shank of a distaff (6418), by which it is twirled:--spindle. H3787 H6418
Use: TWOT-1052c Noun Masculine
GR Strong:

1) spindle-whorl, distaff
Word: ככה
Pronounc: kaw`-kaw
Strong: H3602
Orig: from 3541; just so, referring to the previous or following context:--after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus. H3541
Use: TWOT-956 Adverb
GR Strong: G3778

1) like this, thus
Word: ככר
Pronounc: kik-kawr`
Strong: H3603
Orig: from 3769; a circle, i.e. (by implication) a circumjacent tract or region, expec. the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large (round) coin):--loaf, morsel, piece, plain, talent. H3769
Use: Noun Feminine
GR Strong: G30 G4040 G4066 G5007

1) round
1a) a round district (environs of the Jordan valley)
1b) a round loaf (of bread)
1c) a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
Word: ככר
Pronounc: kik-kare`
Strong: H3604
Orig: (Aramaic) corresponding to 3603; a talent:--talent. H3603
Use: TWOT-2804a Noun Feminine
GR Strong:

1) talent
Word: כל
Pronounc: kole
Strong: H3605
Orig: or (Jer. 33:8) kowl kole; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). H3634
Use: TWOT-985a Noun Masculine
GR Strong: G243 G1538 G2087 G2943 G3062 G3063 G3064 G3650 G3956 G4931

1) all, the whole
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
Word: כל
Pronounc: kole
Strong: H3606
Orig: (Aramaic) corresponding to 3605:--all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. H3605
Use: TWOT-2789 Noun Masculine
GR Strong:

1) all, whole, the whole
1a) the whole of, all
1b) every, any, none
Word: כלא
Pronounc: kaw-law`
Strong: H3607
Orig: a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit):--finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.
Use: TWOT-980 Verb
GR Strong: G430 G2623 G2967 G3860 G4912 G5288

1) to restrict, restrain, withhold, shut up, keep back, refrain, forbid
1a) (Qal)
1a1) to shut up
1a2) to restrain
1a3) to withhold
1b) (Niphal) to be restrained
1c) (Piel) to finish
Word: כלא
Pronounc: keh`-leh
Strong: H3608
Orig: from 3607; a prison:--prison. Compare 3610, 3628. H3607 H3610 H3628
Use: TWOT-980a Noun Masculine
GR Strong: G5438

1) imprisonment, confinement, restraint
Word: כלאב
Pronounc: kil-awb`
Strong: H3609
Orig: apparently from 3607 and 1; restraint of (his) father; Kilab, an Israelite:--Chileab. H3607 H1
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chileab = "like his father"

1) the 2nd son of David, by Abigail
Word: כלאים
Pronounc: kil-ah`-yim
Strong: H3610
Orig: dual of 3608 in the original sense of separation; two heterogeneities:--divers seeds (-e kinds), mingled (seed). H3608
Use: TWOT-980d Noun Masculine
GR Strong: G1313 G5306 G5307

1) two kinds, mixture
1a) forbidden practice among cattle (cross breeding), seeds (sowing), and cloth garments (material)
Word: כלב
Pronounc: keh`-leb
Strong: H3611
Orig: from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute:--dog.
Use: TWOT-981a Noun Masculine
GR Strong: G2965

1) dog
1a) dog (literal)
1b) contempt or abasement (fig.)
1c) of pagan sacrifice
1d) of male cult prostitute (fig.)
Word: כלב
Pronounc: kaw-labe`
Strong: H3612
Orig: perhaps a form of 3611, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of three Israelites:--Caleb. H3611
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Caleb = "dog"

1) the godly son of Jephunneh and the faithful spy who reported the Promised Land favourably and urged its capture
2) son of Hezron and grandson of Pharez and great grandson of Judah and the father of Hur and grandfather of Caleb the spy
Word: כלבאפרתה
Pronounc: kaw-labe` ef-raw`-thaw
Strong: H3613
Orig: from 3612 and 672; Caleb- Ephrathah, a place in Egypt (if the text is correct):--Caleb-ephrathah. H3612 H672
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Caleb-ephratah = "dog or ash heap"

1) a place in Gilead
Word: כלבו
Pronounc: kaw-lib-bo`
Strong: H3614
Orig: probably by erroneous transcription for Kalebiy kaw-lay-bee`; patronymically from 3612; a Calebite or descendant of Caleb:--of the house of Caleb. H3612
Use:
GR Strong:

Calebite = see Caleb "dog"

1) a descendant of Caleb
Word: כלה
Pronounc: kaw-law`
Strong: H3615
Orig: a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume):--accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
Use: TWOT-982,983,984 Verb
GR Strong: G355 G622 G853 G1097 G1300 G1325 G1410 G1587 G1615 G1842 G2005 G2719 G2869 G3840 G3928 G3973 G4137 G4595 G4931 G4932 G5048 G5055 G5056 G5080

1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
Word: כלה
Pronounc: kaw-leh`
Strong: H3616
Orig: from 3615; pining:--fail. H3615
Use: TWOT-982b Adjective
GR Strong:

1) failing with desire, longing, longing for
Word: כלה
Pronounc: kaw-law`
Strong: H3617
Orig: from 3615; a completion; adverb, completely; also destruction:--altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance. H3615
Use: TWOT-982a Noun Feminine
GR Strong: G3956

1) completion, termination, full end, complete destruction, consumption, annihilation
1a) completion
1a1) completely, altogether (adv)
1b) complete destruction, consumption, annihilation
Word: כלה
Pronounc: kal-law`
Strong: H3618
Orig: from 3634; a bride (as if perfect); hence, a son`s wife:--bride, daughter-in-law, spouse. H3634
Use: TWOT-986a Noun Feminine
GR Strong: G3565

1) bride, daughter-in-law
1a) daughter-in-law
1b) bride, young wife
Word: כלוּב
Pronounc: kel-oob`
Strong: H3619
Orig: from the same as 3611; a bird-trap (as furnished with a clap-stick or treadle to spring it); hence, a basket (as resembling a wicker cage):--basket, cage. H3611
Use: TWOT-981b Noun Masculine
GR Strong: G30 G32 G3803

1) cage, basket, dog cage
Word: כלוב
Pronounc: kel-oob`
Strong: H3620
Orig: the same as 3619; Kelub, the name of two Israelites:--Chelub. H3619
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chelub = "caged"

1) a descendant of Judah
2) father of Ezri, one of David`s officers
Word: כלובי
Pronounc: kel-oo-bay`-ee
Strong: H3621
Orig: a form of 3612; Kelubai, an Israelite: -Chelubai. H3612
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chelub ai = "my caged one"

1) son of Hezron of Judah; also `Caleb`
Word: כלוהי
Pronounc: kel-oo-hah`-ee
Strong: H3622
Orig: from 3615; completed; Keluhai, an Israelite:--Chelluh. H3615
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chelluh = "my accomplishment"

1) a man with a foreign wife in the time of Ezra
Word: כלולה
Pronounc: kel-oo-law`
Strong: H3623
Orig: denominative passive participle from 3618; bridehood (only in the plural):--espousal. H3618
Use: TWOT-986b Noun Feminine
GR Strong:

1) betrothals, espousals
Word: כלח
Pronounc: keh`-lakh
Strong: H3624
Orig: from an unused root meaning to be complete; maturity:--full (old) age.
Use: TWOT-984a Noun Masculine
GR Strong:

1) full strength, firm or rugged strength, vigour
Word: כלח
Pronounc: keh`-lakh
Strong: H3625
Orig: the same as 3624; Kelach, a place in Assyria: -Calah. H3624
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Calah = "vigour"

1) one of the most ancient cities of Assyria; maybe modern `Nimrud` located at the confluence of the Tigris and Zab rivers
Word: כלחזה
Pronounc: kol-kho-zeh`
Strong: H3626
Orig: from 3605 and 2374; every seer; Col- Chozeh, an Israelite:--Col-hozeh. H3605 H2374
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Col-hozeh = "all-seeing"

1) father of a repairer of Jerusalem`s walls during the time of Nehemiah
Word: כלי
Pronounc: kel-ee`
Strong: H3627
Orig: from 3615; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon):--armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. H3615
Use: TWOT-982g Noun Masculine
GR Strong: G30 G30 G32 G1012 G1992 G2041 G2889 G3696 G4221 G4632

1) article, vessel, implement, utensil
1a) article, object (general)
1b) utensil, implement, apparatus, vessel
1b1) implement (of hunting or war)
1b2) implement (of music)
1b3) implement, tool (of labour)
1b4) equipment, yoke (of oxen)
1b5) utensils, furniture
1c) vessel, receptacle (general)
1d) vessels (boats) of paper-reed
Word: כליא
Pronounc: kel-ee`
Strong: H3628
Orig: or kluw1 kel-oo`; from 3607 (compare 3608); a prison:--prison. H3607 H3608
Use: TWOT-980b Noun Masculine
GR Strong:

1) imprisonment
Word: כליה
Pronounc: kil-yaw`
Strong: H3629
Orig: feminine of 3627 (only in the plural); a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self):--kidneys, reins. H3627
Use: TWOT-983a Noun Feminine
GR Strong: G3510

1) kidneys
1a) of physical organ (lit.)
1b) of seat of emotion and affection (fig.)
1c) of sacrificial animals
2) (TWOT) reins
Word: כליון
Pronounc: kil-yone`
Strong: H3630
Orig: a form of 3631; Kiljon, an Israelite:--Chilion. H3631
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chilion = "pining"

1) an Ephraimite and son of Elimelech by Naomi and the deceased husband of Ruth (or maybe deceased husband of Orpah)
Word: כליון
Pronounc: kil-law-yone`
Strong: H3631
Orig: from 3615; pining, destruction: -consumption, failing. H3615
Use: TWOT-982c Noun Masculine
GR Strong:

1) completion, destruction, consumption, annihilation
2) failing, pining
Word: כליל
Pronounc: kaw-leel`
Strong: H3632
Orig: from 3634; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully:--all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly. H3634
Use: TWOT-985b
GR Strong: G3646 G3956 G3956 G4060 G4735

adj
1) entire, all, perfect

adv
2) entirety

subst
3) whole, whole burnt offering, holocaust, entirety
Word: כלכל
Pronounc: kal-kole`
Strong: H3633
Orig: from 3557; sustenance; Calcol, an Israelite:--Calcol, Chalcol. H3557
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Calcol or Chalcol = "sustaining"

1) son or descendant of Zerah of Judah and one of the wise men with whom Solomon was compared
Word: כלל
Pronounc: kel-awl`
Strong: H3636
Orig: from 3634; complete; Kelal, an Israelite:--Chelal. H3634
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chelal = "completed"

1) an Israelite who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: כלל
Pronounc: kaw-lal`
Strong: H3634
Orig: a primitive root; to complete:--(make) perfect.
Use: TWOT-985,986 Verb
GR Strong: G5048

1) to complete, perfect, make complete, make perfect
1a) (Qal) to perfect
Word: כלל
Pronounc: kel-al`
Strong: H3635
Orig: (Aramaic) corresponding to 3634; to complete:--finish, make (set) up. H3634
Use: TWOT-2788 Verb
GR Strong: G2675

1) to finish, complete
1a) (Shaphel) to finish
1b) (Ishtaphel) to be completed
Word: כלם
Pronounc: kaw-lawm`
Strong: H3637
Orig: a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult:--be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
Use: TWOT-987 Verb
GR Strong: G153 G818 G819 G821 G1578 G1788 G2617 G2635 G2851 G2869 G3679 G3837

1) to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated
1a) (Niphal)
1a1) to be humiliated, be ashamed
1a2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded
1b) (Hiphil)
1b1) to put to shame, insult, humiliate, cause shame to
1b2) to exhibit shame
1c) (Hophal)
1c1) to be insulted, be humiliated
1c2) to be put to shame, be dishonoured, be confounded
Word: כלמד
Pronounc: kil-mawd`
Strong: H3638
Orig: of foreign derivation; Kilmad, a place apparently in the Assyrian empire:--Chilmad.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chilmad = "enclosure"

1) a city of Assyria mentioned in conjunction with Sheba and Asshur
Word: כלמה
Pronounc: kel-im-maw`
Strong: H3639
Orig: from 3637; disgrace:--confusion, dishonour, reproach, shame. H3637
Use: TWOT-987a Noun Feminine
GR Strong: G152 G819 G931 G1791 G3680 G3681

1) disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy
1a) insult, reproach
1b) reproach, ignominy
Word: כלמות
Pronounc: kel-im-mooth`
Strong: H3640
Orig: from 3639; disgrace:--shame. H3639
Use: TWOT-987b Noun Feminine
GR Strong:

1) shame, disgrace, ignominy
Word: כלנה
Pronounc: kal-neh`
Strong: H3641
Orig: or Kalneh kal-nay`; also Kalnow kal-no`; of foreign derivation; Calneh or Calno, a place in the Assyrian empire:-- Calneh, Calno. Compare 3656. H3656
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Calneh or Calno = "fortress of Anu"

1) a city of Babylonia named among the cities of Nimrod
1a) maybe modern `Niffer`
2) an Assyrian city near Aleppo
2a) maybe same as 1 since it was captured by Assyria in the 8th century BC
Word: כמה
Pronounc: kaw-mah
Strong: H3642
Orig: a primitive root; to pine after:--long.
Use: TWOT-988 Verb
GR Strong: G4080 G5101

1) (Qal) to long for, faint, faint with longing
Word: כמהם
Pronounc: kim-hawm`
Strong: H3643
Orig: from 3642; pining; Kimham, an Israelite:--Chimham. H3642
Use:
GR Strong:

Chimham = "their longing"

n pr m
1) a follower and probably a son of Barzillai the Gileadite who returned from beyond Jordan with David; apparently David bestowed on him a possession in Bethlehem on which in later times an inn was standing

n pr loc
2) apparently the inn in Bethlehem located on the possession given by David to Chimham the follower or son of Barzillai the Gileadite
Word: כמו
Pronounc: kem-o`
Strong: H3644
Orig: or kamow kaw-mo`; a form of the prefix "k-", but used separately (compare 3651); as, thus, so:--according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth. H3651
Use: TWOT-938
GR Strong: G3664

adv
1) like, as, the like of which

conj
2) when, according as, as it were
Word: כמוש
Pronounc: kem-oshe`
Strong: H3645
Orig: or (Jer. 48:7) Kmiysh kem-eesh`; from an unused root meaning to subdue; the powerful; Kemosh, the god of the Moabites:--Chemosh.
Use: Proper Name
GR Strong:

Chemosh = "subduer"

1) the national deity of the Moabites and a god of the Ammonites
1a) also identified with `Baal-peor`, `Baal-zebub`, `Mars` and `Saturn`
1b) worship of this god was introduced into Jerusalem by Solomon and abolished by king Josiah of Judah
Word: כמן
Pronounc: kam-mone`
Strong: H3646
Orig: from an unused root meaning to store up or preserve; "cummin" (from its use as a condiment):--cummin.
Use: TWOT-991,991b Noun Masculine
GR Strong: G2951

1) cummin, cumin
1a) a seed used as a condiment
Word: כמס
Pronounc: kaw-mas`
Strong: H3647
Orig: a primitive root; to store away, i.e. (figuratively) in the memory:--lay up in store.
Use: TWOT-992 Verb
GR Strong: G4863

1) to store up, save
1a) (Qal) stored up (participle)
Word: כמר
Pronounc: kaw-mar`
Strong: H3648
Orig: a primitive root; properly, to intertwine or contract, i.e. (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity):--be black, be kindled, yearn.
Use: TWOT-993,994,995 Verb
GR Strong: G4962 G5015

1) to yearn, be kindled, be black (hot), grow warm and tender, be or grow hot, become hot, become emotionally agitated
1a) (Niphal)
1a1) to grow warm and tender
1a2) to be or grow hot
Word: כמר
Pronounc: kaw-mawr`
Strong: H3649
Orig: from 3648; properly, an ascetic (as if shrunk with self-maceration), i.e. an idolatrous priest (only in plural):--Chemarims (idolatrous) priests. H3648
Use: TWOT-996 Noun Masculine
GR Strong:

1) priest, idolatrous priest
Word: כמריר
Pronounc: kim-reer`
Strong: H3650
Orig: redupl. from 3648; obscuration (as if from shrinkage of light, i.e. an eclipse (only in plural):--blackness. H3648
Use: TWOT-994a Noun Masculine
GR Strong:

1) blackness, gloominess, darkness
Word: כן
Pronounc: kane
Strong: H3651
Orig: from 3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):--+ after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you. H3559
Use: TWOT-964a,964b
GR Strong:

adv
1) so, therefore, thus
1a) thus, so
1b) just so
1c) therefore
1d) so...as (paired with adv)
1e) then
1f) forasmuch as (in phrase)
1g) (with prep)
1g1) therefore, this being so (specific)
1g2) hitherto
1g3) therefore, on this ground (general)
1g4) afterwards
1g5) in such case

adj
2) right, just, honest, true, veritable
2a) right, just, honest
2b) correct
2c) true, veritable
2d) true!, right!, correct! (in assent)
Word: כן
Pronounc: kane
Strong: H3652
Orig: (Aramaic) corresponding to 3651; so:--thus. H3651
Use: TWOT-2790 Adverb
GR Strong:

1) thus, so, as follows
Word: כן
Pronounc: kane
Strong: H3653
Orig: the same as 3651, used as a noun; a stand, i.e. pedestal or station:--base, estate, foot, office, place, well. H3651
Use: TWOT-998a Noun Masculine
GR Strong: G746 G804 G939 G1516 G1565 G2091 G3664 G3778 G3779 G4491 G5117

1) base, stand, pedestal, office, foot, place, estate
1a) base, pedestal
1b) office, place
Word: כן
Pronounc: kane
Strong: H3654
Orig: from 3661 in the sense of fastening; a gnat (from infixing its sting; used only in plural (and irreg. in Exod. 8:17,18; Heb. 13:14)):--lice, X manner. H3661 H18
Use: TWOT-999a Noun Masculine
GR Strong:

1) gnat, gnats, gnat-swarm
Word: כנה
Pronounc: kaw-naw`
Strong: H3657
Orig: from 3661; a plant (as set):--X vineyard. H3661
Use: TWOT-999b Noun Feminine
GR Strong:

1) root, support (of tree), shoot, stock
Word: כנה
Pronounc: kaw-naw`
Strong: H3655
Orig: a primitive root; to address by an additional name; hence, to eulogize:--give flattering titles, surname (himself).
Use: TWOT-997 Verb
GR Strong: G994 G1788 G2296

1) to title, surname, be surnamed, give an epithet or cognomen, give a flattering title
1a) (Piel) to call by name, give a title, betitle
Word: כנה
Pronounc: kan-neh`
Strong: H3656
Orig: for 3641; Canneh, a place in Assyria:--Canneh. H3641
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Canneh = "to give a flattering title"

1) a city apparently in Mesopotamia
Word: כנור
Pronounc: kin-nore`
Strong: H3658
Orig: from a unused root meaning to twang; a harp: -harp.
Use: TWOT-1004a Noun Masculine
GR Strong: G2788

1) lyre, harp
Word: כניהו
Pronounc: kon-yaw`-hoo
Strong: H3659
Orig: for 3204; Conjah, an Israelite king:--Coniah. H3204
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Coniah = "Jehovah will establish"

1) another name for king Jehoiachin of Judah, the next to last king on the throne before the captivity
Word: כנמא
Pronounc: ken-ay-maw`
Strong: H3660
Orig: (Aramaic) corresponding to 3644; so or thus:--so, (in) this manner (sort), thus. H3644
Use: TWOT-2791 Adverb
GR Strong: G3778

1) thus, so, accordingly, as follows
Word: כנן
Pronounc: kaw-nan`
Strong: H3661
Orig: a primitive root; to set out, i.e. plant:--X vineyard.
Use: TWOT-999b Noun Feminine
GR Strong: G2675

1) (Qal) root, support (of tree), shoot, stock
Word: כנני
Pronounc: ken-aw-nee`
Strong: H3662
Orig: from 3661; planted; Kenani, an Israelite: -Chenani. H3661
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chenani = "my station"

1) one of the Levites who assisted at the solemn purification of the people under Ezra
Word: כנניה
Pronounc: ken-an-yaw`
Strong: H3663
Orig: or Knanyahuw ken-an-yaw`-hoo; from 3661 and 3050; Jah has planted; Kenanjah, an Israelite:--Chenaniah. H3661 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chenaniah = "Jehovah establishes"

1) a Levite song leader who assisted in the procession of transporting the ark
2) an Izharites officer of David
Word: כנס
Pronounc: kaw-nas`
Strong: H3664
Orig: a primitive root; to collect; hence, to enfold: -gather (together), heap up, wrap self.
Use: TWOT-1000 Verb
GR Strong: G4863

1) to gather, collect, wrap
1a) (Qal) to gather
1b) (Piel) to gather
1c) (Hithpael) to gather together, wrap oneself up
Word: כנע
Pronounc: kaw-nah`
Strong: H3665
Orig: a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish:--bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
Use: TWOT-1001 Verb
GR Strong: G153 G654 G1788 G1994 G2660 G5013

1) to be humble, be humbled, be subdued, be brought down, be low, be under, be brought into subjection
1a) (Niphal)
1a1) to humble oneself
1a2) to be humbled, be subdued
1b) (Hiphil)
1b1) to humble
1b2) to subdue
Word: כנעה
Pronounc: kin-aw`
Strong: H3666
Orig: from 3665 in the sense of folding (compare 3664); a package:--wares. H3665 H3664
Use: TWOT-1001a Noun Feminine
GR Strong: G5287

1) bundle, bag, pack
Word: כנען
Pronounc: ken-ah`-an
Strong: H3667
Orig: from 3665; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him:--Canaan, merchant, traffick. H3665
Use: TWOT-1002,1002b
GR Strong: G5477

Canaan = "lowland"

n pr m
1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine

n pr loc
2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua

n m
3) merchant, trader
Word: כנענה
Pronounc: ken-ah-an-aw`
Strong: H3668
Orig: feminine of 3667; Kenaanah, the name of two Israelites:--Chenaanah. H3667
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Chenaanah = "trader"

1) father of Zedekiah the false prophet of Ahab
2) son of Bilhan, grandson of Jediael, and great grandson of Benjamin and the founder of a house of Benjamin
Word: כנעני
Pronounc: ken-ah-an-ee`
Strong: H3669
Orig: patrial from 3667; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans):--Canaanite, merchant, trafficker. H3667
Use: TWOT-1002a,1002b
GR Strong:

Canaanite = see Cana "zealous"

adj
1) descendant of inhabitant of Canaan

n
2) descendant or inhabitant of Canaan
3) a merchant, trader
Word: כנף
Pronounc: kaw-naf`
Strong: H3670
Orig: a primitive root; properly, to project laterally, i.e. probably (reflexive) to withdraw:--be removed.
Use: TWOT-1003 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to be put or thrust in or into a corner, be hidden from view, be cornered, be thrust aside
Word: כנף
Pronounc: kaw-nawf`
Strong: H3671
Orig: from 3670; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle:--+ bird, border, corner, end, feather(-ed), X flying, + (one an-)other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing((-ed)). H3670
Use: TWOT-1003a Noun Feminine
GR Strong: G206 G1448 G2413 G2899 G4071 G4419 G4420

1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt
1a) wing
1b) extremity
1b1) skirt, corner (of garment)
Word: כנרות
Pronounc: kin-ner-oth`
Strong: H3672
Orig: or Kinnereth kin-neh`-reth; respectively plural and singular feminine from the same as 3658; perhaps harp-shaped; Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine:--Chinnereth, Chinneroth, Cinneroth. H3658
Use: Proper Name Location
GR Strong: G1082

Chinneroth or Cinneroth or Chinnereth = "harps"

1) the early name of the Sea of Galilee
2) a town and district in Naphtali near the Sea of Galilee
Word: כנש
Pronounc: kaw-nash`
Strong: H3673
Orig: (Aramaic) corresponding to 3664; to assemble:--gather together. H3664
Use: TWOT-2792 Verb
GR Strong:

1) to gather
1a) (P`al) to gather
1b) (Ithpael) gathered (participle)
Word: כנת
Pronounc: ken-awth`
Strong: H3674
Orig: from 3655; a colleague (as having the same title):--companion. H3655
Use: TWOT-1005 Noun Masculine
GR Strong: G4889

1) associate, colleague, companion
Word: כנת
Pronounc: ken-awth`
Strong: H3675
Orig: (Aramaic) corresponding to 3674:--companion. H3674
Use: TWOT-2793 Noun Masculine
GR Strong:

1) companion, associate
Word: כס
Pronounc: kace
Strong: H3676
Orig: apparently a contraction for 3678, but probably by erroneous transcription for 5251:--sworn. H3678 H5251
Use: TWOT-1007 Noun Masculine
GR Strong:

1) seat (of honour), throne, seat, stool
Word: כסא
Pronounc: keh`-seh
Strong: H3677
Orig: or keceh keh`-seh; apparently from 3680; properly, fulness or the full moon, i.e. its festival:--(time) appointed. H3680
Use: TWOT-1006 Noun Masculine
GR Strong: G2154

1) full moon
Word: כסא
Pronounc: kis-say`
Strong: H3678
Orig: or kicceh kis-say`; from 3680; properly, covered, i.e. a throne (as canopied):--seat, stool, throne. H3680
Use: TWOT-1007 Noun Masculine
GR Strong: G2362

1) seat (of honour), throne, seat, stool
1a) seat (of honour), throne
1b) royal dignity, authority, power (fig.)
Word: כסדי
Pronounc: kas-dah`-ee
Strong: H3679
Orig: for 3778:--Chaldean. H3778
Use: Adjective
GR Strong:

Chaldean = see Chaldea "clod-breakers"

1) a group of people usually associated with the area around Babylonia
2) the learned class of priests, magicians, or astronomers
Word: כסה
Pronounc: kaw-saw`
Strong: H3680
Orig: a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780. H3780
Use: TWOT-1008 Verb
GR Strong: G380 G1943 G2186 G2572 G2619 G2703 G2927 G2928 G4016 G4028 G4115

1) to cover, conceal, hide
1a) (Qal) conceal, covered (participle)
1b) (Niphal) to be covered
1c) (Piel)
1c1) to cover, clothe
1c2) to cover, conceal
1c3) to cover (for protection)
1c4) to cover over, spread over
1c5) to cover, overwhelm
1d) (Pual)
1d1) to be covered
1d2) to be clothed
1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
Word: כסוי
Pronounc: kaw-soo`-ee
Strong: H3681
Orig: passive participle of 3680; properly, covered, i.e. (as noun) a covering:--covering. H3680
Use: TWOT-1008a Noun Masculine
GR Strong: G2571

1) covering, outer covering
Word: כסות
Pronounc: kes-ooth`
Strong: H3682
Orig: from 3680; a cover (garment); figuratively, a veiling:--covering, raiment, vesture. H3680
Use: TWOT-1008b Noun Feminine
GR Strong: G294 G2441 G4018

1) covering, clothing
1a) covering, clothing
1b) covering (for concealment)
Word: כסח
Pronounc: kaw-sakh`
Strong: H3683
Orig: a primitive root; to cut off:--cut down (up).
Use: TWOT-1010 Verb
GR Strong:

1) to cut down, cut away, cut off (of plants)
1a) (Qal) cut away (pass participle)
1a1) of judgment (fig.)
Word: כסיל
Pronounc: kes-eel`
Strong: H3684
Orig: from 3688; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly:--fool(-ish). H3688
Use: TWOT-1011c Noun Masculine
GR Strong:

1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one
Word: כסיל
Pronounc: kes-eel`
Strong: H3685
Orig: the same as 3684; any notable constellation; specifically Orion (as if a burly one):--constellation, Orion. H3684
Use: TWOT-1011e Noun Masculine
GR Strong: G521 G765 G801 G877 G878 G1729 G5424

1) constellation, Orion
1a) Orion, the constellation
1b) constellation (general)
Word: כסיל
Pronounc: kes-eel`
Strong: H3686
Orig: the same as 3684; Kesil, a place in Palestine: -Chesil. H3684
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chesil = "foolish"

1) a town in the extreme south of Judah and 15 miles southwest of Beersheba; maybe same as H1329
Word: כסילות
Pronounc: kes-eel-ooth`
Strong: H3687
Orig: from 3684; silliness:--foolish. H3684
Use: TWOT-1011d Noun Feminine
GR Strong:

1) foolishness, stupidity
Word: כסל
Pronounc: kaw-sal`
Strong: H3688
Orig: a primitive root; properly, to be fat, i.e. (figuratively) silly:--be foolish.
Use: TWOT-1011 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be foolish, be stupid
Word: כסל
Pronounc: keh`-sel
Strong: H3689
Orig: from 3688; properly, fatness, i.e. by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; also (figuratively) silliness or (in a good sense) trust:--confidence, flank, folly, hope, loin. H3688
Use: TWOT-1011a Noun Masculine
GR Strong: G1680 G3382 G4625

1) loins, flank
2) stupidity, folly
3) confidence, hope
Word: כסלה
Pronounc: kis-law`
Strong: H3690
Orig: feminine of 3689; in a good sense, trust; in a bad one, silliness:--confidence, folly. H3689
Use: TWOT-1011b Noun Feminine
GR Strong:

1) confidence
2) folly, stupidity
Word: כסלו
Pronounc: kis-lave`
Strong: H3691
Orig: probably of foreign origin; Kisleu, the 9th Heb. month:--Chisleu.
Use: TWOT-1012 Proper Name Masculine
GR Strong:

Chisleu = "his confidence"

1) the 9th month of the calendar corresponding to Nov-Dec
Word: כסלון
Pronounc: kis-lone`
Strong: H3692
Orig: from 3688; hopeful; Kislon, an Israelite:--Chislon. H3688
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chislon = "confidence"

1) father of Elidad, the prince selected to assist in the division of the land of Canaan among the tribes
Word: כסלון
Pronounc: kes-aw-lone`
Strong: H3693
Orig: from 3688; fertile; Kesalon, a place in Palestine:--Chesalon. H3688
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chesalon = "hopes"

1) a town of the northern border of Judah approx 10 miles west of Jerusalem
Word: כסלות
Pronounc: kes-ool-loth`
Strong: H3694
Orig: feminine plural of passive participle of 3688; fattened; Kesulloth, a place in Palestine:--Chesulloth. H3688
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chesulloth = "flanks"

1) a town in Issachar near Jezreel; also `Chisloth-tabor` H3696
Word: כסלחים
Pronounc: kas-loo`-kheem
Strong: H3695
Orig: a plural probably of foreign derivation; Casluchim, a people cognate to the Egyptians:--Casluhim.
Use: Noun
GR Strong:

Casluhim = "fortified"

1) a people or tribe descended from Mizraim (Egypt) progenitors of the Philistines and Caphtorim
Word: כסלתתבר
Pronounc: kis-loth` taw-bore`
Strong: H3696
Orig: from the feminine plural of 3689 and 8396; flanks of Tabor; Kisloth-Tabor, a place in Palestine:--Chisloth- tabor. H3689 H8396
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chisloth-tabor = "flanks of Tabor"

1) a town of Issachar on the slopes of Mount Tabor; also `Chesulloth` H3694
Word: כסם
Pronounc: kaw-sam`
Strong: H3697
Orig: a primitive root; to shear:--X only, poll. Compare 3765. H3765
Use: TWOT-1013 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to cut, clip, trim, shear
Word: כסמת
Pronounc: koos-seh`-meth
Strong: H3698
Orig: from 3697; spelt (from its bristliness as if just shorn):--fitches, rie. H3697
Use: TWOT-1013a Noun Feminine
GR Strong:

1) spelt-a wheat-like crop planted and harvested in the fall or spring
Word: כסס
Pronounc: kaw-sas`
Strong: H3699
Orig: a primitive root; to estimate:--make count.
Use: TWOT-1014 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to estimate, reckon, compute
Word: כסף
Pronounc: kes-af`
Strong: H3702
Orig: (Aramaic) corresponding to 3701:--money, silver. H3701
Use: TWOT-2794 Noun Masculine
GR Strong:

1) silver
1a) as metal
1b) as money
Word: כסף
Pronounc: kaw-saf`
Strong: H3700
Orig: a primitive root; properly, to become pale, i.e. (by implication) to pine after; also to fear:--(have) desire, be greedy, long, sore.
Use: TWOT-1015 Verb
GR Strong: G1937 G1939 G1971 G2092 G3700

1) to long for, yearn for, long after
1a) (Qal) to long for
1b) (Niphal)
1b1) to long for (deeply)
1b2) being longed for (participle)
Word: כסף
Pronounc: keh`-sef
Strong: H3701
Orig: from 3700; silver (from its pale color); by implication, money:--money, price, silver(-ling). H3700
Use: TWOT-1015a Noun Masculine
GR Strong: G693 G694 G696 G1323 G5092 G5536

1) silver, money
1a) silver
1a1) as metal
1a2) as ornament
1a3) as colour
1b) money, shekels, talents
Word: כספיא
Pronounc: kaw-sif-yaw`
Strong: H3703
Orig: perhaps from 3701; silvery; Casiphja, a place in Bab.:--Casiphia. H3701
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Casiphia = "silvery"

1) a place in Babylonia on the road between Babylon and Jerusalem; site uncertain
Word: כסת
Pronounc: keh`-seth
Strong: H3704
Orig: from 3680; a cushion or pillow (as covering a seat or bed):--pillow. H3680
Use: TWOT-1009a Noun Feminine
GR Strong: G4344

1) band, fillet, covered amulets, false phylacteries
1a) used by false prophetesses in Israel to support their demonic fortune-telling schemes
Word: כען
Pronounc: keh-an`
Strong: H3705
Orig: (Aramaic) probably from 3652; now:--now. H3652
Use: TWOT-2795 Adverb
GR Strong:

1) now, at this time, until now
Word: כענת
Pronounc: keh-eh`-neth
Strong: H3706
Orig: (Aramaic) or kaeth (Aramaic) keh-eth`; feminine of 3705; thus (only in the formula "and so forth"):--at such a time. H3705
Use: TWOT-2796 Adverb Feminine
GR Strong:

1) now, and now
Word: כעס
Pronounc: kaw-as`
Strong: H3707
Orig: a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant:--be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
Use: TWOT-1016 Verb
GR Strong: G120 G2373 G3309 G3893 G3947 G3949 G4087

1) to be angry, be vexed, be indignant, be wroth, be grieved, provoke to anger and wrath
1a) (Qal)
1a1) to be vexed, be indignant
1a2) to be angry
1b) (Piel) to provoke to anger
1c) (Hiphil)
1c1) to vex
1c2) to vex, provoke to anger
Word: כעס
Pronounc: kah`-as
Strong: H3708
Orig: or (in Job) kaoas kah`-as; from 3707; vexation: -anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, X sore, sorrow, spite, wrath. H3707
Use: TWOT-1016a Noun Masculine
GR Strong: G1108 G2372 G3709 G3709 G3711 G3950

1) anger, vexation, provocation, grief
1a) vexation
1a1) of men
1a2) of God
1b) vexation, grief, frustration
Word: כף
Pronounc: kaf
Strong: H3709
Orig: from 3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:--branch, + foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. H3721
Use: TWOT-1022a Noun Feminine
GR Strong: G1147 G2487 G2798 G4083 G4114 G5165 G5495

1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand
1a) palm, hollow or flat of the hand
1b) power
1c) sole (of the foot)
1d) hollow, objects, bending objects, bent objects
1d1) of thigh-joint
1d2) pan, vessel (as hollow)
1d3) hollow (of sling)
1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees)
1d5) handles (as bent)
Word: כף
Pronounc: kafe
Strong: H3710
Orig: from 3721; a hollow rock:--rock. H3721
Use: TWOT-1017 Noun Masculine
GR Strong: G4073 G2786

1) rock, hollow of a rock
Word: כפה
Pronounc: kaw-faw`
Strong: H3711
Orig: a primitive root; properly, to bend, i.e. (figuratively) to tame or subdue:--pacify.
Use: TWOT-1018 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to sooth, subdue, pacify
Word: כפה
Pronounc: kip-paw`
Strong: H3712
Orig: feminine of 3709; a leaf of a palm-tree:--branch. H3709
Use: TWOT-1022b Noun Feminine
GR Strong: G746

1) branch, leaf, frond, palm frond, palm branch
Word: כפור
Pronounc: kef-ore`
Strong: H3713
Orig: from 3722; properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground):--bason, hoar(-y) frost. H3722
Use: TWOT-1026a,1026b Noun Masculine
GR Strong: G3509

1) bowl, basin
2) hoar frost, frost
Word: כפיס
Pronounc: kaw-fece`
Strong: H3714
Orig: from an unused root meaning to connect; a girder:--beam.
Use: TWOT-1021a Noun Masculine
GR Strong:

1) rafter, girder (meaning dubious)
Word: כפיר
Pronounc: kef-eer`
Strong: H3715
Orig: from 3722; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane):--(young) lion, village. Compare 3723. H3722 H3723
Use: TWOT-1025a,1025d Noun Masculine
GR Strong: G1404 G3023 G4145

1) young lion
2) village
Word: כפירה
Pronounc: kef-ee-raw`
Strong: H3716
Orig: feminine of 3715; the village (always with the art.); Kephirah, a place in Palestine:--Chephirah. H3715
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chephirah = "lioness"

1) a city of the Gibeonites subsequently assigned to the tribe of Benjamin
Word: כפל
Pronounc: kaw-fal`
Strong: H3717
Orig: a primitive root; to fold together; figuratively, to repeat:--double.
Use: TWOT-1019 Verb
GR Strong: G1362

1) to double, fold double, double over
1a) (Qal) to double over
1b) (Niphal) to be doubled
Word: כפל
Pronounc: keh`-fel
Strong: H3718
Orig: from 3717; a duplicate:--double. H3717
Use: TWOT-1019a Noun Masculine
GR Strong:

1) double, a doubling
Word: כפן
Pronounc: kaw-fan`
Strong: H3719
Orig: a primitive root; to bend:--bend.
Use: TWOT-1020 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to hunger, be hungry, hungrily desire
2) (CLBL) to twist, bend
Word: כפן
Pronounc: kaw-fawn`
Strong: H3720
Orig: from 3719; hunger (as making to stoop with emptiness and pain):--famine. H3719
Use: TWOT-1020a Noun Masculine
GR Strong: G3042

1) hunger, famine, painful hunger
Word: כפף
Pronounc: kaw-faf`
Strong: H3721
Orig: a primitive root; to curve:--bow down (self).
Use: TWOT-1022 Verb
GR Strong: G482

1) to bend, bend down, bow down, be bent, be bowed
1a) (Qal) to bend down, bow down
1b) (Niphal) to bow oneself down
Word: כפר
Pronounc: ko`-fer
Strong: H3724
Orig: from 3722; properly, a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price:--bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village. H3722
Use: TWOT-1025b Noun Masculine
GR Strong: G465 G3083 G4027

1) price of a life, ransom, bribe
2) asphalt, pitch (as a covering)
3) the henna plant, name of a plant (henna?)
4) village
Word: כפר
Pronounc: kip-poor`
Strong: H3725
Orig: from 3722; expiation (only in plural): -atonement. H3722
Use: TWOT-1023b Noun Masculine
GR Strong: G2434 G2512

1) atonement
Word: כפר
Pronounc: kaw-far`
Strong: H3722
Orig: a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel:-- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).
Use: TWOT-1023,1024,1025,1026 Verb
GR Strong: G37 G851 G863 G2433 G2511

1) to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch
1a) (Qal) to coat or cover with pitch
1b) (Piel)
1b1) to cover over, pacify, propitiate
1b2) to cover over, atone for sin, make atonement for
1b3) to cover over, atone for sin and persons by legal rites
1c) (Pual)
1c1) to be covered over
1c2) to make atonement for
1d) (Hithpael) to be covered
Word: כפר
Pronounc: kaw-fawr`
Strong: H3723
Orig: from 3722; a village (as protected by walls): -village. Compare 3715. H3722 H3715
Use: TWOT-1025c Noun Masculine
GR Strong: G2436 G2968 G2584

1) village
Word: כפרהעמני
Pronounc: kef-ar` haw-am-mo-nee`
Strong: H3726
Orig: from 3723 and 5984, with the article interposed; village of the Ammonite; Kefar-ha-Ammoni, a place in Palestine:--Chefar-haamonai. H3723 H5984
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Chephar-haammonai = "village of the Ammonites"

1) a village in Benjamin
Word: כפרת
Pronounc: kap-po`-reth
Strong: H3727
Orig: from 3722; a lid (used only of the cover of the sacred Ark):--mercy seat. H3722
Use: TWOT-1023c Noun Feminine
GR Strong: G2435

1) mercy-seat, place of atonement
1a) the golden plate of propitiation on which the High Priest sprinkled the seat 7 times on the Day of Atonement symbolically reconciling Jehovah and His chosen people
1a1) the slab of gold on top of the ark of the covenant which measured 2.5 by 1.5 cubits; on it and part of it were the two golden cherubim facing each other whose outstretched wings came together above and constituted the throne of God
Word: כפש
Pronounc: kaw-fash`
Strong: H3728
Orig: a primitive root; to tread down; figuratively, to humiliate:--cover.
Use: TWOT-1027 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to make bent, press or bend together
2) (CLBL) to bend down
2a) (Hiphil) to cause to bend down, trample
Word: כפת
Pronounc: kef-ath`
Strong: H3729
Orig: (Aramaic) a root of uncertain correspondence; to fetter:--bind.
Use: TWOT-2798 Verb
GR Strong:

1) to bind
1a) (P`il) to be bound
1b) (Pael) to bind
Word: כפתר
Pronounc: kaf-tore`
Strong: H3730
Orig: or (Am. 9:1) kaphtowr kaf-tore`; probably from an unused root meaning to encircle; a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of a column, or a wreath-like button or disk on the candelabrum: knop, (upper) lintel.
Use: TWOT-1029 Noun Masculine
GR Strong:

1) bulb, knob, capital, capital of a pillar
1a) knob, bulb (as ornament)
1b) capital (of a pillar)
Word: כפתר
Pronounc: kaf-tore`
Strong: H3731
Orig: or (Am. 9:7) Kaphtowr kaf-tore`; apparently the same as 3730; Caphtor (i.e. a wreath-shaped island), the original seat of the Philistines:--Caphtor. H3730
Use: TWOT-1028 Proper Name Location
GR Strong:

Caphtor = "a crown"

1) the original home of the Philistines, perhaps on the southwest coast of Asia Minor, maybe in Egypt or close by, or more probably on the island of Crete
2) (TWOT) the island of Crete, homeland or staging area of the Philistines
Word: כפתרי
Pronounc: kaf-to-ree`
Strong: H3732
Orig: patrial from 3731; a Caphtorite (collectively) or native of Caphtor:--Caphthorim, Caphtorim(-s). H3731
Use: Adjective
GR Strong:

Caphtorim = see Caphtor "a crown"

1) Cretans as the inhabitants of Caphtor as distinct from the Philistines
Word: כר
Pronounc: kar
Strong: H3733
Orig: from 3769 in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel`s saddle (as puffed out):--captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also 1033, 3746. H3769 H1033 H3746
Use: TWOT-1046a Noun Masculine
GR Strong: G2055 G2056 G2062 G5117 G5482

1) howdah, palanquin, basket saddle
1a) an enclosed riding space erected on a camel`s saddle
2) pasture, meadow
3) ram, lamb, he-lamb
4) battering-ram
Word: כר
Pronounc: kore
Strong: H3734
Orig: from the same as 3564; properly, a deep round vessel, i.e. (specifically) a cor or measure for things dry:--cor, measure. Aramaic the same. H3564
Use: TWOT-1031 Noun Masculine
GR Strong: G2884

1) kor, a measure (usually dry)
1a) a dry or liquid measure equal to 10 ephahs or baths
1a1) a dry measure containing 6.25 bushels (220 l)
1a2) a liquid measure of 58 gallons (263 l)
Word: כרא
Pronounc: kaw-raw`
Strong: H3735
Orig: (Aramaic) probably corresponding to 3738 in the sense of piercing (figuratively); to grieve:--be grieved. H3738
Use: TWOT-2799 Verb
GR Strong: G5425

1) (Ithp`el) to be distressed, be grieved
Word: כרבל
Pronounc: kar-bale`
Strong: H3736
Orig: from the same as 3525; to gird or clothe: -clothed. H3525
Use: TWOT-1032 Verb
GR Strong: G4024

1) to put a mantle on, be-mantle, bind around
1a) (Pual) bemantled (participle)
Word: כרבלא
Pronounc: kar-bel-aw`
Strong: H3737
Orig: (Aramaic) from a verb corresponding to that of 3736; a mantle:--hat. H3736
Use: TWOT-2800 Noun Masculine
GR Strong:

1) mantle, robe, cap, turban, helmet
Word: כרה
Pronounc: kay-raw`
Strong: H3740
Orig: from 3739; a purchase:--provision. H3739
Use: TWOT-1035a Noun Feminine
GR Strong:

1) feast
Word: כרה
Pronounc: kaw-raw`
Strong: H3741
Orig: feminine of 3733; a meadow:--cottage. H3733
Use: TWOT-1033a Noun Feminine
GR Strong:

1) cottage
Word: כרה
Pronounc: kaw-raw`
Strong: H3738
Orig: a primitive root; properly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open:--dig, X make (a banquet), open.
Use: TWOT-1033,1034,1035 Verb
GR Strong: G1334 G2998 G3409 G3736 G3908

1) to dig, excavate, dig through
1a) (Qal) to dig
1b) (Niphal) to be dug
2) (Qal) to give a banquet or feast
3) (Qal) to get by trade, trade, buy
Word: כרה
Pronounc: kaw-raw`
Strong: H3739
Orig: usually assigned as a primitive root, but probably only a special application of 3738 (through the common idea of planning implied in a bargain); to purchase:--buy, prepare. H3738
Use: TWOT-1034 Verb
GR Strong:

1)(Qal) to get by trade, trade, buy, bargain over
Word: כרוב
Pronounc: ker-oob`
Strong: H3742
Orig: of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure:--cherub, (plural) cherubims.
Use: TWOT-1036 Noun Masculine
GR Strong: G5502

1) cherub, cherubim (pl)
1a) an angelic being
1a1) as guardians of Eden
1a2) as flanking God`s throne
1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant
1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
Word: כרוב
Pronounc: ker-oob`
Strong: H3743
Orig: the same as 3742; Kerub, a place in Bab.: -Cherub. H3742
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Cherub = "blessing"

1) an apparent exilic settlement in Babylonia from which some persons of doubtful extraction returned with Zerubbabel
Word: כרוז
Pronounc: kaw-roze`
Strong: H3744
Orig: (Aramaic) from 3745; a herald:--herald. H3745
Use: TWOT-2802 Noun Masculine
GR Strong: G2783

1) a herald
Word: כרז
Pronounc: ker-az`
Strong: H3745
Orig: (Aramaic) probably of Greek origin; to proclaim:--make a proclamation.
Use: TWOT-2801 Verb
GR Strong: G2784

1) (Aphel) to herald, proclaim, make proclamation
Word: כרי
Pronounc: kaw-ree`
Strong: H3746
Orig: perhaps an abridged plural of 3733 in the sense of leader (of the flock); a life-guardsman:--captains, Cherethites (from the margin). H3733
Use: Adjective
GR Strong:

1) a group of foreign mercenary soldiers serving as a bodyguard for king David; also executioners
Word: כרית
Pronounc: ker-eeth`
Strong: H3747
Orig: from 3772; a cut; Kerith, a brook of Palestine: -Cherith. H3772
Use: Noun
GR Strong:

Cherith = "cutting"

1) the brook where Elijah was hidden during a drought; east of Jordan
Word: כריתות
Pronounc: ker-ee-thooth`
Strong: H3748
Orig: from 3772; a cutting (of the matrimonial bond), i.e. divorce:--divorce(-ment). H3772
Use: TWOT-1048a Noun Feminine
GR Strong: G647

1) divorce, dismissal, divorcement
Word: כרכב
Pronounc: kar-kobe`
Strong: H3749
Orig: expanded from the same as 3522; a rim or top margin:--compass. H3522
Use: TWOT-1038a Noun Masculine
GR Strong:

1) edge, rim
Word: כרכם
Pronounc: kar-kome`
Strong: H3750
Orig: probably of foreign origin; the crocus:--saffron.
Use: TWOT-1039 Noun Masculine
GR Strong:

1) saffron
1a) an orange-yellow flower of the crocus family, used for flavouring in drinks and confections in order to promote perspiration for cooling of the body
Word: כרכמיש
Pronounc: kar-kem-eesh`
Strong: H3751
Orig: of foreign derivation; Karkemish, a place in Syria:--Carchemish.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Carchemish = "fortress of Chemosh"

1) a Hittite capital northeast of Israel on the Euphrates river captured by Pharaoh Necho and then from him by Nebuchadnezzar
Word: כרכס
Pronounc: kar-kas`
Strong: H3752
Orig: of Persian origin; Karkas, a eunuch of Xerxes: -Carcas.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Carcas = "severe"

1) the 7th of the 7 eunuchs of king Ahasuerus
Word: כרכרה
Pronounc: kar-kaw-raw`
Strong: H3753
Orig: from 3769; a dromedary (from its rapid motion as if dancing):--swift beast. H3769
Use: TWOT-1046b Noun Feminine
GR Strong:

1) dromedary, dromedary camel, beasts
Word: כרם
Pronounc: keh`-rem
Strong: H3754
Orig: from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:--vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also 1021. H1021
Use: TWOT-1040a Noun Masculine
GR Strong: G288 G290 G2933 G5564

1) vineyard
Word: כרם
Pronounc: ko-rame`
Strong: H3755
Orig: active participle of an imaginary denominative from 3754; a vinedresser:--vine dresser (as one or two words). H3754
Use: TWOT-1040 Verb
GR Strong: G289

1) to tend vines or vineyards, to dress vines or vineyards
1a) (Qal) vinedressers (participle)
Word: כרמי
Pronounc: kar-mee`
Strong: H3756
Orig: from 3754; gardener; Karmi, the name of three Israelites:--Carmi. H3754
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Carmi = "my vineyard"

1) the 4th son of Reuben and progenitor of the Carmites
2) a Judaite, father of Achan, the `troubler of Israel` in the time of Joshua
Word: כרמי
Pronounc: kar-mee`
Strong: H3757
Orig: patronymically from 3756; a Karmite or descendant of Karmi:--Carmites. H3756
Use: Adjective
GR Strong:

Carmites = see Carmi "my vineyard"

1) the descendants of Carmi, the 4th son of Reuben
Word: כרמיל
Pronounc: kar-mele`
Strong: H3758
Orig: probably of foreign origin; carmine, a deep red: -crimson.
Use: TWOT-1043 Noun Masculine
GR Strong: G2847

1) crimson, red, carmine
Word: כרמל
Pronounc: kar-mel`
Strong: H3759
Orig: from 3754; a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce:--full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field). H3754
Use: TWOT-1041 Noun Masculine
GR Strong: G290

1) plantation, garden-land, orchard, fruit orchard
2) fruit, garden-growth (meton)
Word: כרמל
Pronounc: kar-mel`
Strong: H3760
Orig: the same as 3759; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine:--Carmel, fruitful (plentiful) field, (place). H3759
Use: TWOT-1042 Proper Name Location
GR Strong:

Carmel = "garden-land"

1) a mountain on the Mediterranean coast of northern Israel, just below Haifa
2) a town in the mountains on the west side of the Dead Sea and south of Hebron
Word: כרמלי
Pronounc: kar-mel-ee`
Strong: H3761
Orig: patron from 3760; a Karmelite or inhabitant of Karmel (the town):--Carmelite. H3760
Use: Adjective
GR Strong:

Carmelite = see Carmel "garden-land"

1) an inhabitant of Carmel
Word: כרמלית
Pronounc: kar-mel-eeth`
Strong: H3762
Orig: feminine of 3761; a Karmelitess or female inhabitant of Karmel:--Carmelitess. H3761
Use: Adjective
GR Strong:

Carmelitess = see Carmel "garden-land"

1) a female inhabitant of Carmel
2) Abigail, the wife of David, who came from Carmel
Word: כרן
Pronounc: ker-awn`
Strong: H3763
Orig: of uncertain derivation; Keran, an aboriginal Idumaean:--Cheran.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Cheran = "lyre"

1) an Edomite, one of the sons of Dishon, the Horite duke
Word: כרסא
Pronounc: kor-say`
Strong: H3764
Orig: (Aramaic) corresponding to 3678; a throne:--throne. H3678
Use: TWOT-2803 Noun Masculine
GR Strong: G2362

1) throne, royal chair
Word: כרסם
Pronounc: kir-same`
Strong: H3765
Orig: from 3697; to lay waste:--waste. H3697
Use: TWOT-1013b Verb
GR Strong: G3075

1) (Piel) to tear apart, ravage, tear off
Word: כרע
Pronounc: kaw-rah`
Strong: H3766
Orig: a primitive root; to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate:--bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, X very.
Use: TWOT-1044 Verb
GR Strong: G101 G377 G1625 G1706 G2480 G2578 G2625 G2799 G2827 G4098 G4352 G4363 G5013 G5015 G5016

1) to bend, kneel, bow, bow down, sink down to one`s knees, kneel down to rest (of animals), kneel in reverence
1a) (Qal)
1a1) to bow
1a2) to bow down, crouch
1a3) to bow down over
1a4) to tilt, lean
1b) (Hiphil) to cause to bow
Word: כרע
Pronounc: kaw-raw`
Strong: H3767
Orig: from 3766; the leg (from the knee to the ankle) of men or locusts (only in the dual):--leg. H3766
Use: TWOT-1044a Noun Feminine
GR Strong: G4228 G4628

1) leg
Word: כרפס
Pronounc: kar-pas`
Strong: H3768
Orig: of foreign origin; byssus or fine vegetable wool: -green.
Use: TWOT-1045 Noun Masculine
GR Strong: G1039

1) cotton or fine linen
Word: כרר
Pronounc: kaw-rar`
Strong: H3769
Orig: a primitive root; to dance (i.e. whirl): -dance(-ing).
Use: TWOT-1046 Verb
GR Strong: G3738

1) (Pilpel) to whirl, dance
1a) whirling, dancing (participle)
Word: כרש
Pronounc: ker-ace`
Strong: H3770
Orig: by variation from 7164; the paunch or belly (as swelling out):--belly. H7164
Use: TWOT-1047a Noun Masculine
GR Strong: G2836

1) belly
Word: כרשנא
Pronounc: kar-shen-aw`
Strong: H3771
Orig: of foreign origin; Karshena, a courtier of Xerxes:--Carshena.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Carshena = "illustrious"

1) one of the 7 princes of Persia and Media under king Ahasuerus
Word: כרת
Pronounc: kaw-rath`
Strong: H3772
Orig: a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces):--be chewed, be con-(feder-)ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league ((covenant)), X lose, perish, X utterly, X want.
Use: TWOT-1048 Verb
GR Strong: G355 G599 G609 G622 G645 G851 G853 G868 G1303 G1459 G1581 G1587 G1806 G1808 G1831 G1842 G2476 G2507 G2629 G2875 G3645 G4059 G4141 G4160 G4931 G5087

1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a1a) to cut off a body part, behead
1a2) to cut down
1a3) to hew
1a4) to cut or make a covenant
1b) (Niphal)
1b1) to be cut off
1b2) to be cut down
1b3) to be chewed
1b4) to be cut off, fail
1c) (Pual)
1c1) to be cut off
1c2) to be cut down
1d) (Hiphil)
1d1) to cut off
1d2) to cut off, destroy
1d3) to cut down, destroy
1d4) to take away
1d5) to permit to perish
1e) (Hophal) cut off
Word: כרתה
Pronounc: kaw-rooth-aw`
Strong: H3773
Orig: passive participle feminine of 3772; something cut, i.e. a hewn timber:--beam. H3772
Use: TWOT-1048b Noun Feminine
GR Strong: G2716

1) beams, hewn beams
Word: כרתי
Pronounc: ker-ay-thee`
Strong: H3774
Orig: probably from 3772 in the sense of executioner; a Kerethite or life-guardsman (compare 2876) (only collectively in the singular as plural):--Cherethims, Cherethites. H3772 H2876
Use: Adjective
GR Strong:

Cherethites = "executioners"

1) a group of foreign mercenary soldiers serving as a bodyguard for king David; also executioners
2) either Cretans or proto-Philistines (in general)
Word: כשב
Pronounc: keh`-seb
Strong: H3775
Orig: apparently by transposition for 3532; a young sheep:--lamb. H3532
Use: TWOT-949 Noun Masculine
GR Strong: G4263

1) lamb, young ram, sheep
Word: כשבה
Pronounc: kis-baw`
Strong: H3776
Orig: feminine of 3775; a young ewe:--lamb. H3775
Use: TWOT-949 Noun Feminine
GR Strong:

1) ewe-lamb, lamb, sheep
Word: כשד
Pronounc: keh`-sed
Strong: H3777
Orig: from an unused root of uncertain meaning; Kesed, a relative of Abraham:--Onesed.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Chesed = "increase"

1) the 4th son of Nahor, the nephew of Abraham
Word: כשדי
Pronounc: kas-dee`
Strong: H3778
Orig: (occasionally with enclitic) Kasdiymah kas-dee`- maw; towards the Kasdites:--into Chaldea), patronymically from 3777 (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people:--Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
Use:
GR Strong: G5466

Chaldea or Chaldeans = "clod-breakers"

n pr loc
1) a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf

n pr m
2) the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris
3) those persons considered the wisest in the land (by extension)
Word: כשדי
Pronounc: kas-dah`-ee
Strong: H3779
Orig: (Aramaic) corresponding to 3778; a Chaldaean or inhabitant of Chaldaea; by implication, a Magian or professional astrologer:--Chaldean. H3778
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Chaldean = "clod breakers"

1) the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris
2) those persons considered the wisest in the land (by extension)
Word: כשה
Pronounc: kaw-saw`
Strong: H3780
Orig: a primitive root; to grow fat (i.e. be covered with flesh):--be covered. Compare 3680. H3680
Use: TWOT-1049 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to become sated, be gorged with food
Word: כשיל
Pronounc: kash-sheel`
Strong: H3781
Orig: from 3782; properly, a feller, i.e. an axe: -ax. H3782
Use: TWOT-1050a Noun Masculine
GR Strong:

1) axe
Word: כשל
Pronounc: kaw-shal`
Strong: H3782
Orig: a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall:--bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, X utterly, be weak.
Use: TWOT-1050 Verb
GR Strong: G101 G447 G622 G769 G770 G1847 G2559 G2654 G2872 G3886 G4098 G4105 G4350 G4624 G4937

1) to stumble, stagger, totter
1a) (Qal)
1a1) to stumble
1a2) to totter
1b) (Niphal)
1b1) to stumble
1b2) to be tottering, be feeble
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to stumble, bring injury or ruin to, overthrow
1c2) to make feeble, make weak
1d) (Hophal) to be made to stumble
1e) (Piel) bereave
Word: כשלון
Pronounc: kish-shaw-lone`
Strong: H3783
Orig: from 3782; properly, a tottering, i.e. ruin:--fall. H3782
Use: TWOT-1050b Noun Masculine
GR Strong: G4430

1) a stumbling, a fall, a calamity
Word: כשף
Pronounc: kash-shawf`
Strong: H3786
Orig: from 3784; a magician:--sorcerer. H3784
Use: TWOT-1051b Noun Masculine
GR Strong:

1) sorcerer
Word: כשף
Pronounc: kaw-shaf`
Strong: H3784
Orig: a primitive root; properly, to whisper a spell, i.e. to inchant or practise magic:--sorcerer, (use) witch(-craft).
Use: TWOT-1051 Verb
GR Strong: G5333

1) (Piel) to practice witchcraft or sorcery, use witchcraft
1a) sorcerer, sorceress (participle)
Word: כשף
Pronounc: keh`-shef
Strong: H3785
Orig: from 3784; magic:--sorcery, witchcraft. H3784
Use: TWOT-1051a Noun Masculine
GR Strong: G5331 G5332

1) sorcery, witchcraft
Word: כשר
Pronounc: kaw-share`
Strong: H3787
Orig: a primitive root properly, to be straight or right; by implication, to be acceptable; also to succeed or prosper:-- direct, be right, prosper.
Use: TWOT-1052 Verb
GR Strong: G4748

1) to succeed, please, be suitable, be proper, be advantageous, be right and proper to
1a) (Qal) to please, be proper
1b) (Hiphil) to give success
Word: כשרון
Pronounc: kish-rone`
Strong: H3788
Orig: from 3787; success, advantage:--equity, good, right. H3787
Use: TWOT-1052b Noun Masculine
GR Strong:

1) success, skill, profit
1a) skill
1b) success, profit
Word: כתב
Pronounc: kaw-thab`
Strong: H3789
Orig: a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe):--describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
Use: TWOT-1053 Verb
GR Strong: G583 G1121 G1124 G1125 G1125 G1242 G1379 G1722 G1924 G2192 G3307

1) to write, record, enrol
1a) (Qal)
1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on
1a2) to write down, describe in writing
1a3) to register, enrol, record
1a4) to decree
1b) (Niphal)
1b1) to be written
1b2) to be written down, be recorded, be enrolled
1c) (Piel) to continue writing
Word: כתב
Pronounc: keth-ab`
Strong: H3790
Orig: (Aramaic) corresponding to 3789:--write(-ten). H3789
Use: TWOT-2805 Verb
GR Strong:

1) to write
1a) (P`al) to write, to be written
Word: כתב
Pronounc: kaw-thawb`
Strong: H3791
Orig: from 3789; something written, i.e. a writing, record or book:--register, scripture, writing. H3789
Use: TWOT-1053a Noun Masculine
GR Strong: G582 G1124 G1378 G1992

1) a writing, document, edict
1a) register, enrolment, roll
1b) mode of writing, character, letter
1c) letter, document, a writing
1d) a written edict
1d1) of royal enactment
1d2) of divine authority
Word: כתב
Pronounc: keth-awb`
Strong: H3792
Orig: (Aramaic) corresponding to 3791:--prescribing, writing(-ten). H3791
Use: TWOT-2805a Noun Masculine
GR Strong:

1) a writing
1a) writing, inscription
1b) written decree, written requirement
Word: כתבת
Pronounc: keth-o`-beth
Strong: H3793
Orig: from 3789; a letter or other mark branded on the skin:--X any (mark). H3789
Use: TWOT-1053b Noun Feminine
GR Strong:

1) impression, inscription, mark
1a) in the flesh, perhaps a tattoo
Word: כתי
Pronounc: kit-tee`
Strong: H3794
Orig: or Kittiyiy kit-tee-ee`; patrial from an unused name denoting Cyprus (only in the plural); a Kittite or Cypriote; hence, an islander in general, i.e. the Greeks or Romans on the shores opposite Palestine:--Chittim, Kittim.
Use: Adjective
GR Strong:

Chittim or Kittim = "bruisers"

1) a general term for all islanders of the Mediterranean Sea
2) the descendants of Javan, the son of Japheth and grandson of Noah
Word: כתית
Pronounc: kaw-theeth`
Strong: H3795
Orig: from 3807; beaten, i.e. pure (oil): -beaten. H3807
Use: TWOT-1062a Adjective
GR Strong:

1) beaten out, pure, pounded fine (in a mortar), costly
1a) of olive oil
Word: כתל
Pronounc: ko`-thel
Strong: H3796
Orig: from an unused root meaning to compact; a wall (as gathering inmates):--wall.
Use: TWOT-1054a Noun Masculine
GR Strong: G5109

1) wall (of house)
Word: כתל
Pronounc: keth-al`
Strong: H3797
Orig: (Aramaic) corresponding to 3796:--wall. H3796
Use: TWOT-2806 Noun Masculine
GR Strong:

1) a wall
Word: כתליש
Pronounc: kith-leesh`
Strong: H3798
Orig: from 3796 and 376; wall of a man; Kithlish, a place in Palestine:--Kithlish. H3796 H376
Use: Proper Name
GR Strong:

1) one of the lowland towns of Judah
Word: כתם
Pronounc: kaw-tham`
Strong: H3799
Orig: a primitive root; properly, to carve or engrave, i.e. (by implication) to inscribe indelibly:--mark.
Use: TWOT-1055 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to be stained, be defiled, be deeply stained
Word: כתם
Pronounc: keh`-them
Strong: H3800
Orig: from 3799; properly, something carved out, i.e. ore; hence, gold (pure as originally mined):--((most) fine, pure) gold(-en wedge). H3799
Use: TWOT-1057 Noun Masculine
GR Strong: G694 G2441 G3037 G4185 G5553

1) gold, pure gold
Word: כתנת
Pronounc: keth-o`-neth
Strong: H3801
Orig: or kuttoneth koot-to`-neth; from an unused root meaning to cover (compare 3802); a shirt:--coat, garment, robe. H3802
Use: TWOT-1058a Noun Feminine
GR Strong: G2440 G4749 G5509 G5509

1) tunic, under-garment
1a) a long shirt-like garment usually of linen
Word: כתף
Pronounc: kaw-thafe`
Strong: H3802
Orig: from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything:--arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
Use: TWOT-1059 Noun Feminine
GR Strong: G1137 G3558 G3577 G5606

1) shoulder, shoulder-blade, side, slope
1a) shoulder, shoulder-blade (of man)
1b) shoulder, shoulder-pieces (of animals)
1c) side, slope (of mountain)
1d) supports (of laver)
Word: כתר
Pronounc: kaw-thar`
Strong: H3803
Orig: a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself):--beset round, compass about, be crowned inclose round, suffer.
Use: TWOT-1060 Verb
GR Strong: G2616 G2902 G3306 G4023

1) to surround
1a) (Piel) to surround
1b) (Hiphil) to surround, encircle
Word: כתר
Pronounc: keh`-ther
Strong: H3804
Orig: from 3803; properly, a circlet, i.e. a diadem: -crown. H3803
Use: TWOT-1060a Noun Masculine
GR Strong: G1238

1) crown
Word: כתרת
Pronounc: ko-theh`-reth
Strong: H3805
Orig: feminine active participle of 3803; the capital of a column:--chapiter. H3803
Use: TWOT-1060c Noun Feminine
GR Strong: G2346 G2777 G4768

1) capital crown, capital of a pillar
Word: כתש
Pronounc: kaw-thash`
Strong: H3806
Orig: a primitive root; to butt or pound:--bray.
Use: TWOT-1061 Verb
GR Strong: G3146

1) (Qal) to pound, mix by pounding, pound fine, bray
Word: כתת
Pronounc: kaw-thath`
Strong: H3807
Orig: a primitive root; to bruise or violently strike:--beat (down, to pieces), break in pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp.
Use: TWOT-1062 Verb
GR Strong: G622 G2629 G2875 G3765 G4937

1) to beat, crush by beating, crush to pieces, crush fine
1a) (Qal)
1a1) to beat or crush fine
1a2) to beat, hammer
1b) (Piel)
1b1) to beat or crush fine
1b2) to beat, hammer
1c) (Pual) to be beaten
1d) (Hiphil) to beat in pieces, shatter
1e) (Hophal) to be beaten, be crushed
Word: לא
Pronounc: lo
Strong: H3808
Orig: or lowi lo; or loh (Deut. 3:11) lo; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
Use: TWOT-1064 Adverb
GR Strong: G512 G544 G544 G564 G762 G878 G1210 G1262 G1538 G1718 G1726 G1727 G2125 G2756 G2756 G3763 G3765

1) not, no
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
Word: לא
Pronounc: law
Strong: H3809
Orig: (Aramaic) or lah (Aramaic) (Dan. 4:32) law; corresponding to 3808:--or even, neither, no(-ne, -r), ((can-))not, as nothing, without. H3808
Use: TWOT-2808 Adverb
GR Strong:

1) no, not, nothing
Word: לאדבר
Pronounc: lo deb-ar`
Strong: H3810
Orig: or Low Dbar (2 Samuel 9:4,5) lo deb-ar`; or Lidbir (Joshua 13:26) lid-beer`; (probably rather Lodbar lo-deb-ar`); from 3808 and 1699; pastureless; Lo-Debar, a place in Palestine:--Debir, Lo-debar. H5 H3808 H1699
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Lo-debar = "not a pasture"

1) a town in Manasseh in Gilead east of the Jordan
Word: לאה
Pronounc: law-aw`
Strong: H3811
Orig: a primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted:--faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).
Use: TWOT-1066 Verb
GR Strong: G73 G770 G1410 G1590 G1907 G2872 G3076 G3886 G3926 G3930 G3935

1) to be weary, be impatient, be grieved, be offended
1a) (Qal) to be weary, be impatient
1b) (Niphal) to be tired of something, weary oneself
1c) (Hiphil) to weary, make weary, exhaust
Word: לאה
Pronounc: lay-aw`
Strong: H3812
Orig: from 3811; weary; Leah, a wife of Jacob:--Leah. H3811
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Leah = "weary"

1) daughter of Laban, first wife of Jacob, and mother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, and Dinah
Word: לאט
Pronounc: law-at`
Strong: H3813
Orig: a primitive root; to muffle:--cover.
Use: TWOT-1067 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to cover
Word: לאט
Pronounc: lawt
Strong: H3814
Orig: from 3813 (or perhaps for active participle of 3874); properly, muffled, i.e. silently:--softly. H3813 H3874
Use: TWOT-1092a Noun Masculine
GR Strong:

1) secrecy, mystery
1a) secrecy, secretly
1b) mystery, enchantment
Word: לאל
Pronounc: law-ale`
Strong: H3815
Orig: from the prepositional prefix and 410; (belonging) to God; Lael an Israelite:--Lael. H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Lael = "belonging to God"

1) a Levite, father of Eliasaph and descendant of Gershon
Word: לאם
Pronounc: leh-ome`
Strong: H3816
Orig: or l owm leh-ome`; from an unused root meaning to gather; a community:--nation, people.
Use: TWOT-1069a Noun Masculine
GR Strong: G758 G2992 G5443

1) a people, nation
Word: לאמים
Pronounc: leh-oom-meem`
Strong: H3817
Orig: plural of 3816; communities; Leum mim, an Arabian:--Leummim. H3816
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Leummim = "peoples"

1) son of Dedan and grandson of Jokshan
Word: לאעמי
Pronounc: lo am-mee`
Strong: H3818
Orig: from 3808 and 5971 with pronominal suffix; not my people; Lo-Ammi, the symbolic name of a son of Hosea:--Lo-ammi. H3808 H5971
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Lo-ammi = "not my people"

1) symbolic name given by the prophet Hosea to his second son by Gomer
Word: לארחמה
Pronounc: lo roo-khaw-maw`
Strong: H3819
Orig: from 3808 and 7355; not pitied; Lo- Ruchamah, the symbol. name of a son of Hosea:--Lo-ruhamah. H3808 H7355
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Lo-ruhamah = "no mercy"

1) (Pual) symbolic name given by the prophet Hosea to his daughter
Word: לב
Pronounc: labe
Strong: H3820
Orig: a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom. H3824
Use: TWOT-1071a Noun Masculine
GR Strong: G1271 G2588 G3563 G4738 G5424 G5428 G5590

1) inner man, mind, will, heart, understanding
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Word: לב
Pronounc: labe
Strong: H3821
Orig: (Aramaic) corresponding to 3820:--heart. H3820
Use: TWOT-2809a Noun Masculine
GR Strong:

1) heart, mind
Word: לבאות
Pronounc: leb-aw-oth`
Strong: H3822
Orig: plural of 3833; lionesses; Lebaoth, a place in Palestine:--Lebaoth. See also 1034. H3833 H1034
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Lebaoth = "witness"

1) a town in southern Judah
Word: לבב
Pronounc: law-bab`
Strong: H3823
Orig: a primitive root; properly, to be enclosed (as if with fat); by implication (as denominative from 3824) to unheart, i.e. (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify; also (as denominative from 3834) to make cakes:--make cakes, ravish, be wise. H3824 H3834
Use: TWOT-1071,1071d Verb
GR Strong:

1) to ravish, become intelligent, get a mind
1a) (Niphal) to take heart, become enheartened, become intelligent
1b) (Piel) to ravish the heart, encourage, make heart beat faster
2) (Piel) to make cakes, bake cakes, cook bread
Word: לבב
Pronounc: lay-bawb`
Strong: H3824
Orig: from 3823; the heart (as the most interior organ); used also like 3820:--+ bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-)heart((-ed)), midst, mind, X unawares, understanding. H3823 H3820
Use: TWOT-1071a Noun Masculine
GR Strong: G1271 G1939 G2588 G3563 G5590

1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Word: לבב
Pronounc: leb-ab`
Strong: H3825
Orig: (Aramaic) corresponding to 3824:--heart. H3824
Use: TWOT-2809b Noun Masculine
GR Strong:

1) heart, mind
Word: לבה
Pronounc: lib-baw`
Strong: H3826
Orig: feminine of 3820; the heart:--heart. H3820
Use: TWOT-1071b Noun Feminine
GR Strong:

1) heart
Word: לבה
Pronounc: lab-baw`
Strong: H3827
Orig: for 3852; flame:--flame. H3852
Use: TWOT-1077b Noun Feminine
GR Strong: G4442 G5395

1) flame
2) tip of weapon, point, head of spear
Word: לבונה
Pronounc: leb-o-naw`
Strong: H3828
Orig: or lbonah leb-o-naw`; from 3836; frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke): -(frank-)incense. H3836
Use: TWOT-1074d Noun Feminine
GR Strong: G3030 G3031

1) frankincense
1a) a white resin burned as fragrant incense
1a1) ceremonially
1a2) personally
1a3) used in compounding the holy incense
Word: לבונה
Pronounc: leb-o-naw`
Strong: H3829
Orig: the same as 3828; Lebonah, a place in Palestine:--Lebonah. H3828
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Lebonah = "frankincense"

1) a town in Ephraim 3 miles (5 km) west northwest of Shiloh
Word: לבוש
Pronounc: leb-oosh`
Strong: H3830
Orig: or lbush leb-oosh`; from 3847; a garment (literally or figuratively); by implication (euphem.) a wife:--apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture. H3847
Use: TWOT-1075a Noun Masculine
GR Strong: G1742 G1745 G2192 G2440 G2441 G4018 G4749

1) clothing, garment, apparel, raiment
Word: לבוש
Pronounc: leb-oosh`
Strong: H3831
Orig: (Aramaic) corresponding to 3830:--garment. H3830
Use: TWOT-2810a Noun Masculine
GR Strong:

1) garment, clothing
Word: לבט
Pronounc: law-bat`
Strong: H3832
Orig: a primitive root; to overthrow; intransposed, to fall:--fall.
Use: TWOT-1072 Verb
GR Strong:

1) to throw down, thrust down, thrust out, thrust away
1a) (Niphal) to be thrust down, be thrust away, be thrown down, be cast aside
Word: לביא
Pronounc: law-bee`
Strong: H3833
Orig: or (Ezek. 19:2) lbiyao leb-ee-yaw`; irreg. masculine plural lbaviym leb-aw-eem`; irreg. feminine plural lbaeowth leb-aw-oth`; from an unused root men. to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer; compare 738)):--(great, old, stout) lion, lioness, young (lion). H738
Use: TWOT-1070b,1070c
GR Strong: G3023

n m
1) lion

n f
2) lioness
Word: לביבה
Pronounc: law-bee-baw`
Strong: H3834
Orig: or rather lbibah leb-ee-baw`; from 3823 in its original sense of fatness (or perhaps of folding); a cake (either as fried or turned):--cake. H3823
Use: TWOT-(1071)c
GR Strong:

1) cakes, bread
Word: לבן
Pronounc: law-bawn`
Strong: H3837
Orig: the same as 3836; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert:--Laban. H3836
Use:
GR Strong:

Laban = "white"

n pr m
1) son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel

n pr loc
2) a wilderness encampment of the Israelites
Word: לבן
Pronounc: law-ban`
Strong: H3835
Orig: a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks:--make brick, be (made, make) white(-r). H3843
Use: TWOT-1074b,1074h Verb
GR Strong: G3021

1) to be white
1a) (Hiphil)
1a1) to make white, become white, purify
1a2) to show whiteness, grow white
1b) (Hithpael) to become white, be purified (ethical)
2) (Qal) to make bricks
Word: לבן
Pronounc: law-bawn`
Strong: H3836
Orig: or (Gen. 49:12) laben law-bane`; from 3835; white:--white. H3835
Use: TWOT-1074a Adjective
GR Strong: G2511 G3022 G5515

1) white
Word: לבנא
Pronounc: leb-aw-naw`
Strong: H3838
Orig: or Lbanah leb-aw-naw`; the same as 3842; Lebana or Lebanah, one of the Nethinim:--Lebana, Lebanah. H3842
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Lebanah or Lebana = "moon-white"

1) head of a family of exiles who returned with Zerubbabel
Word: לבנה
Pronounc: lib-neh`
Strong: H3839
Orig: from 3835; some sort of whitish tree, perhaps the storax:--poplar. H3835
Use: TWOT-1074f Noun Masculine
GR Strong:

1) poplar, white poplar
1a) a tree which exudes milky-white gum
Word: לבנה
Pronounc: lib-naw`
Strong: H3840
Orig: from 3835; properly, whiteness, i.e. (by implication) transparency:--paved. H3835
Use: TWOT-1074g Noun Feminine
GR Strong:

1) tile, pavement, brick
Word: לבנה
Pronounc: lib-naw`
Strong: H3841
Orig: the same as 3839; Libnah, a place in the Desert and one in Palestine:--Libnah. H3839
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Libnah = "pavement"

1) a royal city of the Canaanites in the southwest captured by Joshua; allocated to Judah and made a Levitical city; site unknown
2) a station between Sinai and Kadesh of Israel during their wilderness wanderings
Word: לבנה
Pronounc: leb-aw-naw`
Strong: H3842
Orig: from 3835; properly, (the) white, i.e. the moon:--moon. See also 3838. H3835 H3838
Use: TWOT-1074c Noun Feminine
GR Strong: G4582

1) moon (as white)
Word: לבנה
Pronounc: leb-ay-naw`
Strong: H3843
Orig: from 3835; a brick (from the whiteness of the clay):--(altar of) brick, tile. H3835
Use: TWOT-1074g Noun Feminine
GR Strong:

1) tile, brick
1a) brick
1b) tile
1c) pavement
Word: לבנון
Pronounc: leb-aw-nohn`
Strong: H3844
Orig: from 3825; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine:--Lebanon. H3825
Use: TWOT-1074e Proper Name Location
GR Strong:

Lebanon = "whiteness"

1) a wooded mountain range on the northern border of Israel
Word: לבני
Pronounc: lib-nee`
Strong: H3845
Orig: from 3835; white; Libni, an Israelite:--Libni. H3835
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Libni = "white"

1) the eldest son of Gershon and grandson of Levi
Word: לבני
Pronounc: lib-nee`
Strong: H3846
Orig: patronymically from 3845; a Libnite or descendants of Libni (collectively):--Libnites. H3845
Use: Adjective
GR Strong:

Libnites = see Libni "white"

1) the descendants of Libni
Word: לבש
Pronounc: law-bash`
Strong: H3847
Orig: or labesh law-bashe`; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively:--(in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
Use: TWOT-1075 Verb
GR Strong: G294 G1737 G1743 G1744 G1746 G1839 G4016 G4060

1) to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed
1a) (Qal)
1a1) to put on clothes, be clothed, wear
1a2) to put on, be clothed with (fig.)
1b) (Pual) to be fully clothed
1c) (Hiphil) to clothe, array with, dress
Word: לבש
Pronounc: leb-ash`
Strong: H3848
Orig: (Aramaic) corresponding to 3847:--clothe. H3847
Use: TWOT-2810 Verb
GR Strong:

1) to be clothed
1a) (P`al) to be clothed
1b) (Aphel) to clothe someone
Word: לג
Pronounc: lohg
Strong: H3849
Orig: from an unused root apparently meaning to deepen or hollow (like 3537); a log or measure for liquids:--log (of oil). H3537
Use: TWOT-1076 Noun Masculine
GR Strong:

1) log
1a) a liquid measure equal to about one half litre
Word: לד
Pronounc: lode
Strong: H3850
Orig: from an unused root of uncertain signification; Lod, a place in Palestine:--Lod.
Use:
GR Strong: G3069

Lod = "travail"

n pr loc
1) a city approx 11 miles (17 km) southeast of Joppa in the plain of Sharon in the territory of Benjamin

n pr m
2) head of a family of returning exiles
Word: להב
Pronounc: lah`-hab
Strong: H3851
Orig: from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of a weapon:--blade, bright, flame, glittering.
Use: TWOT-1077,1077a Noun Masculine
GR Strong: G4744 G5395

1) flame, blade
1a) flame
1b) of flashing point of spear or blade of sword
Word: להבה
Pronounc: leh-aw-baw`
Strong: H3852
Orig: or lahebeth lah-eh`-beth; feminine of 3851, and meaning the same:--flame(-ming), head (of a spear). H3851
Use: TWOT-1077b Noun Feminine
GR Strong: G2545 G3057 G4442 G5338 G5395

1) flame
2) tip of weapon, point, head of spear
Word: להבים
Pronounc: leh-haw-beem`
Strong: H3853
Orig: plural of 3851; flames; Lehabim, a son of Mizrain, and his descendants:--Lehabim. H3851
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Lehabim = "flames"

1) an Egyptian tribe descended from Mizraim
Word: להג
Pronounc: lah`-hag
Strong: H3854
Orig: from an unused root meaning to be eager; intense mental application:--study.
Use: TWOT-1078a Noun Masculine
GR Strong:

1) study, studying, devotion to study
Word: להד
Pronounc: lah`-had
Strong: H3855
Orig: from an unused root meaning to glow (compare 3851) or else to be earnest (compare 3854); Lahad, an Israelite:--Lahad. H3851 H3854
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Lahad = "oppression"

1) son of Jahath, a descendant of Judah
Word: להה
Pronounc: law-hah`
Strong: H3856
Orig: a primitive root meaning properly, to burn, i.e. (by implication) to be rabid (figuratively, insane); also (from the exhaustion of frenzy) to languish:--faint, mad.
Use: TWOT-1079 Verb
GR Strong: G1587

1) (Qal) to languish, faint
2) to amaze, startle
2a) (Hithpalpel) madman (subst)
Word: להט
Pronounc: law-hat`
Strong: H3857
Orig: a primitive root; properly, to lick, i.e. (by implication) to blaze:--burn (up), set on fire, flaming, kindle.
Use: TWOT-1081 Verb
GR Strong: G381 G2618 G5015 G5394

1) to burn, blaze, scorch, kindle, blaze up, flame
1a) (Qal) blazing (participle)
1b)(Piel) to scorch, burn, blaze
Word: להט
Pronounc: lah`-hat
Strong: H3858
Orig: from 3857; a blaze; also (from the idea of enwrapping) magic (as covert):--flaming, enchantment. H3857
Use: TWOT-1081a Noun Masculine
GR Strong:

1) flame (of an angelic sword)
Word: להם
Pronounc: law-ham`
Strong: H3859
Orig: a primitive root; properly, to burn in, i.e. (figuratively) to rankle:--wound.
Use: TWOT-1082 Verb
GR Strong:

1) to gulp, swallow greedily
1a) (Hithpael) to be gulped
Word: להן
Pronounc: law-hane`
Strong: H3860
Orig: from the prepositional prefix meaning to or for and 2005; popularly for if; hence, therefore:--for them (by mistake for prepositional suffix). H2005
Use: TWOT-1083 Conjunction
GR Strong:

1) therefore, on this account
Word: להן
Pronounc: law-hane`
Strong: H3861
Orig: (Aramaic) corresponding to 3860; therefore; also except:--but, except, save, therefore, wherefore. H3860
Use: TWOT-2811 Conjunction
GR Strong: G3568 G4133

1) therefore
2) except, but
2a) except (with negative)
2b) however, but
Word: להקה
Pronounc: lah-hak-aw`
Strong: H3862
Orig: probably from an unused root meaning to gather; an assembly:--company.
Use: TWOT-1084 Noun Feminine
GR Strong: G1577

1) company, group, band
Word: לוא
Pronounc: loo
Strong: H3863
Orig: or lu loo; or luw loo; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!:--if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).
Use: TWOT-1085 Conjunction
GR Strong: G3784

1) if, oh that!, if only!
1a) if (unlikely condition)
1b) if only!, oh that!, would that!
Word: לובי
Pronounc: loo-bee`
Strong: H3864
Orig: or Lubbiy (Dan. 11:43) loob-bee`; partrial from a name probably derived from an unused root meaning to thirst, i.e. a dry region; apparently a Libyan or inhabitant of interior Africa (only in plural): -Lubim(-s), Libyans.
Use: Noun
GR Strong:

Libyans = "empty-hearted (Da 11:43) or afflicted (Jer 46:9)

1) a people of northern Africa west of Egypt
Word: לוד
Pronounc: lood
Strong: H3865
Orig: probably of foreign derivation; Lud, the name of two nations:--Lud, Lydia.
Use:
GR Strong:

Lud or Lydia = "strife"

n pr m
1) the 4th listed son of Shem and supposed progenitor of the Lydians

n patr
2) descendants of Lud the son of Shem who settled in northern Africa
Word: לודי
Pronounc: loo-dee`
Strong: H3866
Orig: or Luwdiyiy loo-dee-ee`; patrial from 3865; a Ludite or inhabitants of Lud (only in plural):--Ludim. Lydians. H3865
Use: Adjective
GR Strong:

Ludim or Lydians = "to the firebrands: travailings"

1) the descendants of Lud the son of Shem
Word: לוה
Pronounc: law-vaw`
Strong: H3867
Orig: a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (caus.) to lend:--abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).
Use: TWOT-1087,1088 Verb
GR Strong: G1155 G2703 G4369 G4388 G5531

1) to join, be joined
1a) (Qal) to join, be joined, attend
1b) (Niphal) to join oneself to, be joined unto
2) to borrow, lend
2a) (Qal) to borrow
2b) (Hiphil) to cause to borrow, lend to
Word: לוז
Pronounc: looz
Strong: H3870
Orig: probably from 3869 (as growing there); Luz, the name of two places in Palestine:--Luz. H3869
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Luz = "almond tree"

1) the early name of Bethel and probably the name of the town in close proximity to the actual location of the altar and pillar of Jacob
2) the name of a town in the land of the Hittites; site unknown
Word: לוז
Pronounc: looz
Strong: H3868
Orig: a primitive root; to turn aside (compare 3867, 3874 and 3885), i.e. (literally) to depart, (figuratively) be perverse:--depart, froward, perverse(-ness). H3867 H3874 H3885
Use: TWOT-1090 Verb
GR Strong:

1) to depart, turn aside
1a) (Qal) to depart
1b) (Niphal)
1b1) to go wrong, go crooked
1b2) devious, perverse (participle)
1c) (Hiphil)
1c1) to be lost from view
1c2) to become devious
Word: לוז
Pronounc: looz
Strong: H3869
Orig: probably of foreign origin; some kind of nut-tree, perhaps the almond:--hazel.
Use: TWOT-1090b Noun Masculine
GR Strong: G1111 G1587 G3007 G3901

1) almond tree, almond wood
Word: לוח
Pronounc: loo`-akh
Strong: H3871
Orig: or luach loo`-akh; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal:--board, plate, table.
Use: TWOT-1091a Noun Masculine
GR Strong: G746 G4109 G4114 G4548

1) board, slab, tablet, plank
1a) tablets (of stone)
1b) boards (of wood)
1c) plate (of metal)
Word: לוחית
Pronounc: loo-kheeth`
Strong: H3872
Orig: or Luchowth (Jer. 48:5) loo-khoth`; from the same as 3871; floored; Luchith, a place East of the Jordan:--Luhith. H3871
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Luhith = "tablets"

1) a town of Moab, south of the Arnon River
Word: לוחש
Pronounc: lo-khashe`
Strong: H3873
Orig: active participle of 3907; (the) enchanter; Lochesh, an Israelite:--Hallohesh, Haloshesh (includ. the article). H3907
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hallohesh = "whisperer"

1) father of a chief of Jerusalem after the exile who sealed the covenant with Nehemiah
Word: לוט
Pronounc: loot
Strong: H3874
Orig: a primitive root; to wrap up:--cast, wrap.
Use: TWOT-1092 Verb
GR Strong: G1750 G1943

1) to wrap closely or tightly, enwrap, envelop
1a) (Qal) to wrap tightly
1b) (Hiphil) to envelop, wrap
Word: לוט
Pronounc: lote
Strong: H3875
Orig: from 3874; a veil:--covering. H3874
Use: TWOT-1092b Noun Masculine
GR Strong:

1) covering, envelope
Word: לוט
Pronounc: lote
Strong: H3876
Orig: the same as 3875; Lot, Abraham`s nephew:--Lot. H3875
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3091

Lot = "covering"

1) son of Haran and Abraham`s nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God
Word: לוטן
Pronounc: lo-tawn`
Strong: H3877
Orig: from 3875; covering; Lotan, an Idumaean: -Lotan. H3875
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Lotan = "covering"

1) the eldest son of Seir the Horite
Word: לוי
Pronounc: lay-vee`
Strong: H3878
Orig: from 3867; attached; Levi, a son of Jacob:--Levi. See also 3879, 3881. H3867 H3879 H3881
Use: TWOT-1093 Proper Name Masculine
GR Strong: G3017 G3018

Levi = "joined to"

1) the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites
Word: לוי
Pronounc: lay-vee`
Strong: H3879
Orig: (Aramaic) corresponding to 3880:--Levite. H3880
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Levite = see Levi "joined to"

1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
Word: לויה
Pronounc: liv-yaw`
Strong: H3880
Orig: from 3867; something attached, i.e. a wreath: -ornament. H3867
Use: TWOT-1089a Noun Feminine
GR Strong: G4735

1) wreath
Word: לויי
Pronounc: lay-vee-ee`
Strong: H3881
Orig: or Leviy lay-vee`; patronymically from 3878; a Levite or descendant of Levi:--Leviite. H3878
Use: Adjective
GR Strong:

Levite = see Levi "joined to"

1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah
1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
Word: לויתן
Pronounc: liv-yaw-thawn`
Strong: H3882
Orig: from 3867; a wreathed animal, i.e. a serpent (especially the crocodile or some other large sea- monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Bab.:--leviathan, mourning. H3867
Use: TWOT-1089b Noun Masculine
GR Strong: G1404 G2785 G3173

1) leviathan, sea monster, dragon
1a) large aquatic animal
1b) perhaps the extinct dinosaur, plesiosaurus, exact meaning unknown
++++
Some think this to be a crocodile but from the description in Job 41:1-34 this is patently absurd. It appears to ba a large fire breathing animal of some sort. Just as the bomardier beetle has an explosion producing mechanism, so the great sea dragon may have an explosive producing mechanism to enable it to be a real fire breathing dragon.
Word: לול
Pronounc: lool
Strong: H3883
Orig: from an unused root meaning to fold back; a spiral step:--winding stair. Compare 3924. H3924
Use: TWOT-1094 Noun Masculine
GR Strong:

1) staircase, winding stair, shaft or enclosed space with steps or ladder
Word: לולא
Pronounc: loo-lay`
Strong: H3884
Orig: or luwley loo lay`; from 3863 and 3808; if not:--except, had not, if (...not), unless, were it not that. H3863 H3808
Use: TWOT-1085a PrepositionConjunction
GR Strong:

1) unless, if not, except
Word: לון
Pronounc: loon
Strong: H3885
Orig: or liyn leen; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain):--abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
Use: TWOT-1096,1097 Verb
GR Strong: G835 G1111 G1234 G2646 G2647 G2664 G2837 G3306 G4016 G5225

1) to lodge, stop over, pass the night, abide
1a) (Qal)
1a1) to lodge, pass the night
1a2) to abide, remain (fig.)
1b) (Hiphil) to cause to rest or lodge
1c) (Hithpalpel) to dwell, abide
2) to grumble, complain, murmur
2a) (Niphal) to grumble
2b) (Hiphil) to complain, cause to grumble
Word: לוע
Pronounc: loo`-ah
Strong: H3886
Orig: a primitive root; to gulp; figuratively, to be rash:--swallow down (up).
Use: TWOT-1098 Verb
GR Strong: G2597 G5337

1) (Qal) to swallow, swallow down
Word: לוץ
Pronounc: loots
Strong: H3887
Orig: a primitive root; properly, to make mouths at, i.e. to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to interpret, or (generally) intercede:--ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher.
Use: TWOT-1113 Verb
GR Strong: G213 G498 G521 G758 G878 G2059 G2556 G3061 G3891 G4246 G5244

1) to scorn, make mouths at, talk arrogantly
1a) (Qal)
1a1) to boast
1a2) to scorn
1b) (Hiphil)
1b1) to mock, deride
1b2) to interpret (language)
1b2a) interpreter (participle)
1b2b) ambassador (fig.)
1c) (Hithpalpel) to be inflated, scoff, act as a scorner, show oneself a mocker
Word: לוש
Pronounc: loosh
Strong: H3888
Orig: a primitive root; to knead:--knead.
Use: TWOT-1100 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to knead (dough)
Word: לוש
Pronounc: loosh
Strong: H3889
Orig: from 3888; kneading; Lush, a place in Palestine:--Laish (from the margin). Compare 3919. H3888 H3919
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Laish = "lion"

1) father of Phaltiel, the man to whom king Saul gave his daughter Michal in marriage even though she was already married to David
Word: לות
Pronounc: lev-awth`
Strong: H3890
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 3867; properly, adhesion, i.e. (as preposition) with:--X thee. H3867
Use: TWOT-2813 Preposition
GR Strong:

1) to, at, beside, near, with
Word: לזות
Pronounc: lez-ooth`
Strong: H3891
Orig: from 3868; perverseness:--perverse. H3868
Use: TWOT-1090a Noun Feminine
GR Strong: G94

1) deviation, perversity, crookedness
Word: לח
Pronounc: lakh
Strong: H3892
Orig: from an unused root meaning to be new; fresh, i.e. unused or undried:--green, moist.
Use: TWOT-1102a Adjective
GR Strong: G4372 G5200 G5515

1) moist, fresh, new
1a) moist, fresh (of plants)
1b) new (of cords, sinews)
Word: לח
Pronounc: lay`-akh
Strong: H3893
Orig: from the same as 3892; freshness, i.e. vigor: -natural force. H3892
Use: TWOT-1102b Noun Masculine
GR Strong:

1) moisture, freshness, vigour
Word: לחום
Pronounc: law-khoom`
Strong: H3894
Orig: or lachum law-khoom`; passive participle of 3898; properly, eaten, i.e. food; also flesh, i.e. body:--while...is eating, flesh. H3898
Use: TWOT-1104b Noun Masculine
GR Strong: G4561

1) intestines, bowels
1a) meaning uncertain
2) (CLBL) food, something eaten
Word: לחי
Pronounc: lekh-ee`
Strong: H3895
Orig: from an unused root meaning to be soft; the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone:--cheek (bone), jaw (bone).
Use: TWOT-1101a Noun Masculine
GR Strong: G4600 G5491

1) jaw, cheek
1a) jaw, jawbone (of animal)
1b) cheek (of man)
Word: לחי
Pronounc: lekh`-ee
Strong: H3896
Orig: a form of 3895; Lechi, a place in Palestine:--Lehi. Compare also 7437. H3895 H7437
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Lehi = "jaw"

1) a place in Judah which must have been in the Shephelah, near the border of the hill-country of Judah; site uncertain
1a) place is noted for being the location of Samson`s killing of 1000 men with the jawbone of an ass
Word: לחך
Pronounc: law-khak`
Strong: H3897
Orig: a primitive root; to lick:--lick (up).
Use: TWOT-1103 Verb
GR Strong:

1) to lick, lick up
1a) (Qal) to lick up
1b) (Piel) to lick up
Word: לחם
Pronounc: lekh-em`
Strong: H3900
Orig: (Aramaic) corresponding to 3899:--feast. H3899
Use: TWOT-2814 Noun Masculine
GR Strong:

1) feast, bread
Word: לחם
Pronounc: law-khem`
Strong: H3901
Orig: from 3898, battle:--war. H3898
Use: TWOT-1104a Noun Masculine
GR Strong:

1) war
1a) meaning uncertain
Word: לחם
Pronounc: law-kham`
Strong: H3898
Orig: a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction):--devour, eat, X ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
Use: TWOT-1104,1105 Verb
GR Strong: G1035 G1172 G1264 G2186 G3164 G3960 G4160 G4170 G4776

1) to fight, do battle, make war
1a) (Qal) to fight, do battle
1b) (Niphal) to engage in battle, wage war
2) (Qal) to eat, use as food
Word: לחם
Pronounc: lekh`-em
Strong: H3899
Orig: from 3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it):--((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036. H3898 H1036
Use: TWOT-1105a Noun Masculine
GR Strong: G712 G740 G979 G1163 G1173 G1403 G1435 G2222 G3145 G4621 G4621 G5132 G5160

1) bread, food, grain
1a) bread
1a1) bread
1a2) bread-corn
1b) food (in general)
Word: לחמי
Pronounc: lakh-mee`
Strong: H3902
Orig: from 3899; foodful; Lachmi, an Israelite; or rather probably a brief form (or perhaps erroneous transcription) for 1022:-- Lahmi. See also 3433. H3899 H3433 H1022
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Lahmi = "my bread"

1) brother of Goliath the Gittite and slain by Elhanan the son of Zair
Word: לחמס
Pronounc: lakh-maws`
Strong: H3903
Orig: probably by erroneous transcription for Lachmam lakh-mawm`; from 3899; food-like; Lachmam or Lachmas, a place in Palestine:--Lahmam. H3899
Use: Neuter
GR Strong:

Lahmam = "provisions"

1) a town in the lowland of Judah
Word: לחנה
Pronounc: lekh-ay-naw`
Strong: H3904
Orig: (Aramaic) from an unused root of uncertain meaning; a concubine:--concubine.
Use: TWOT-2815 Noun Feminine
GR Strong:

1) concubine
Word: לחץ
Pronounc: law-khats`
Strong: H3905
Orig: a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress:--afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.
Use: TWOT-1106 Verb
GR Strong: G598 G2559

1) to squeeze, press, oppress
1a) (Qal)
1a1) to squeeze, press
1a2) to oppress
1b) (Niphal) to squeeze oneself
Word: לחץ
Pronounc: lakh`-ats
Strong: H3906
Orig: from 3905; distress:--affliction, oppression. H3905
Use: TWOT-1106a Noun Masculine
GR Strong: G2347 G4728

1) oppression, distress, pressure
Word: לחש
Pronounc: law-khash`
Strong: H3907
Orig: a primitive root; to whisper; by implication, to mumble a spell (as a magician):--charmer, whisper (together).
Use: TWOT-1107 Verb
GR Strong:

1) to whisper, charm, conjure
1a) (Piel) charmers, conjurers, whisperers (participle)
1b) (Hithpael) to whisper to each other
Word: לחשׁ
Pronounc: lakh`-ash
Strong: H3908
Orig: from 3907; properly, a whisper, i.e. by implication, (in a good sense) a private prayer, (in a bad one) an incantation; concretely, an amulet:--charmed, earring, enchantment, orator, prayer. H3907
Use: TWOT-1107a Noun Masculine
GR Strong: G202 G5587

1) whispering, charming
1a) serpent-charming
1b) charms, amulets (worn by women)
1c) whisper (of prayer)
Word: לט
Pronounc: lawt
Strong: H3909
Orig: a form of 3814 or else participle from 3874; properly, covered, i.e. secret; by implication, incantation; also secrecy or (adverb) covertly: -enchantment, privily, secretly, softly. H3814 H3874
Use: TWOT-1092a Noun Masculine
GR Strong:

1) secrecy, mystery, enchantment
1a) secrecy, secretly
1b) mystery, enchantment
Word: לט
Pronounc: lote
Strong: H3910
Orig: probably from 3874; a gum (from its sticky nature), probably ladanum:--myrrh. H3874
Use: TWOT-1108 Noun Masculine
GR Strong:

1) myrrh
1a) an aromatic gum exuded by the leaves of the rock rose
Word: לטאה
Pronounc: let-aw-aw`
Strong: H3911
Orig: from an unused root meaning to hide; a kind of lizard (from its covert habits):--lizard.
Use: TWOT-1109a Noun Feminine
GR Strong:

1) a kind of lizard
1a) named as being unclean
1b) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
Word: לטושים
Pronounc: let-oo-sheem`
Strong: H3912
Orig: masculine plural of passive participle of 3913; hammered (i.e. oppressed) ones; Letushim, an Arabian tribe:--Letushim. H3913
Use: Noun
GR Strong:

Letushim = "hammered"

1) the 2nd son of Dedan, grandson of Jokshan, great grandson of Abraham by Keturah
Word: לטש
Pronounc: law-tash`
Strong: H3913
Orig: a primitive root; properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen:--instructer, sharp(-en), whet.
Use: TWOT-1110 Verb
GR Strong:

1) to sharpen, hammer, whet
1a) (Qal)
1a1) to hammer
1a2) to sharpen (sword)
1a3) hammerer (participle)
1b) (Pual) to be sharpened
Word: ליה
Pronounc: lo-yaw`
Strong: H3914
Orig: a form of 3880; a wreath:--addition. H3880
Use: TWOT-1089a Noun Feminine
GR Strong:

1) wreath, garland
1a) meaning dubious
Word: ליל
Pronounc: lah`-yil
Strong: H3915
Orig: or (Isa. 21:11) leyl lale; also laylah lah`- yel-aw; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:--((mid-))night (season). H3883
Use: TWOT-1111 Noun Masculine
GR Strong: G3571

1) night
1a) night (as opposed to day)
1b) of gloom, protective shadow (fig.)
Word: ליליא
Pronounc: lay-leh-yaw`
Strong: H3916
Orig: (Aramaic) corresponding to 3815:--night. H3815
Use: TWOT-2816 Noun Masculine
GR Strong: G3571

1) night
Word: לילית
Pronounc: lee-leeth`
Strong: H3917
Orig: from 3915; a night spectre:--screech owl. H3915
Use: TWOT-1112 Noun Feminine
GR Strong:

1) "Lilith", name of a female goddess known as a night demon who haunts the desolate places of Edom
1a) might be a nocturnal animal that inhabits desolate places
Word: ליש
Pronounc: lah`-yish
Strong: H3918
Orig: from 3888 in the sense of crushing; a lion (from his destructive blows):--(old)lion. H3888
Use: TWOT-1114a Noun Masculine
GR Strong:

1) lion
Word: ליש
Pronounc: lah`-yish
Strong: H3919
Orig: the same as 3918; Laish, the name of two places in Palestine:--Laish. Compare 3889. H3918 H3889
Use:
GR Strong:

Laish = "lion"

n pr m
1) father of Phaltiel, the man to whom king Saul gave his daughter Michal in marriage even though she was already married to David

n pr loc
2) an early name for Dan, a town in northern Israel
3) a place north of Jerusalem; site unknown
Word: לכד
Pronounc: law-kad`
Strong: H3920
Orig: a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere:--X at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.
Use: TWOT-1115 Verb
GR Strong: G64 G726 G1166 G1731 G2638 G2722 G2816 G2820 G2902 G2961 G2975 G2983 G3960 G4815 G4912

1) to capture, take, seize
1a) (Qal)
1a1) to capture, seize
1a2) to capture (of men) (fig.)
1a3) to take (by lot)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.)
1c) (Hithpael) to grasp each other
Word: לכד
Pronounc: leh`ked
Strong: H3921
Orig: from 3920; something to capture with, i.e. a noose:--being taken. H3920
Use: TWOT-1115a Noun Masculine
GR Strong: G4531

1) a taking, capture
Word: לכה
Pronounc: lay-kaw`
Strong: H3922
Orig: from 3212; a journey; Lekah, a place in Palestine: -Lecah. H3212
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Lecah = "journey"

1) a town in Judah; site unknown
Word: לכיש
Pronounc: law-keesh`
Strong: H3923
Orig: from an unused root of uncertain meaning; Lakish, a place in Palestine:--Lachish.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Lachish = "invincible"

1) a city lying south of Jerusalem on the borders of Simeon and which belonged to the Amorites until conquered by Joshua and allotted to Judah
Word: ללאה
Pronounc: loo-law-aw`
Strong: H3924
Orig: from the same as 3883; a loop:--loop. H3883
Use: TWOT-1095a Noun Feminine
GR Strong:

1) loop
1a) used in attaching curtains to hooks
Word: למד
Pronounc: law-mad`
Strong: H3925
Orig: a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, X diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, - ing).
Use: TWOT-1116 Verb
GR Strong: G1166 G1319 G1321 G1322 G3129

1) to learn. teach, exercise in
1a) (Qal) to learn
1b) (Piel) to teach
1c) (Pual) to be taught, be trained
Word: למו
Pronounc: lem-o`
Strong: H3926
Orig: a prol. and separable form of the prepositional prefix; to or for:--at, for, to, upon.
Use: TWOT-1063 Preposition
GR Strong:

1) at, to, for, in, of, by, in reference to
1a) poetic form of inseparable preposition
Word: למואל
Pronounc: lem-oo-ale`
Strong: H3927
Orig: or Lmow el lem-o-ale`; from 3926 and 410; (belonging) to God; Lemuel or Lemoel, a symbolic name of Solomon: -Lemuel. H3926 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Lemuel = "for God"

1) the name of an unknown king to whom his mother addressed the prudential maxims contained in some of the Proverbs
1a) might be same as king Solomon
Word: למוד
Pronounc: lim-mood`
Strong: H3928
Orig: or limmud lim-mood`; from 3925; instructed: -accustomed, disciple, learned, taught, used. H3925
Use: TWOT-1116a Adjective
GR Strong: G1318 G3809

1) taught, learned, discipled
1a) taught
1b) accustomed to (something)
Word: למך
Pronounc: leh`-mek
Strong: H3929
Orig: from an unused root of uncertain meaning; Lemek, the name of two antediluvian patriarchs:--Lamech.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2984

Lamech = "powerful"

1) the 5th lineal descendant from Cain, husband of Adah and Zillah, father of sons, Jabal, Jubal, and Tubal-cain, and daughter, Naamah
2) father of Noah
Word: לע
Pronounc: lo`ah
Strong: H3930
Orig: from 3886; the gullet:--throat. H3886
Use: TWOT-1098a Noun Masculine
GR Strong:

1) throat
Word: לעב
Pronounc: law-ab`
Strong: H3931
Orig: a primitive root; to deride:--mock.
Use: TWOT-1117 Verb
GR Strong: G3456

1) to joke, jest
1a) (Hiphil) to make jokes
Word: לעג
Pronounc: law-ayg`
Strong: H3934
Orig: from 3932; a buffoon; also a foreigner:--mocker, stammering. H3932
Use: TWOT-1118b Adjective
GR Strong:

1) mocking
1a) mocker (noun cstr)
Word: לעג
Pronounc: law-ag`
Strong: H3932
Orig: a primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly:--have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.
Use: TWOT-1118 Verb
GR Strong: G1592 G2606 G3456

1) to mock, deride, ridicule
1a) (Qal) to mock, deride, have in derision
1b) (Niphal) to stammer
1c) (Hiphil) to mock, deride
Word: לעג
Pronounc: lah`-ag
Strong: H3933
Orig: from 3932; derision, scoffing:--derision, scorn (-ing). H3932
Use: TWOT-1118a Noun Masculine
GR Strong: G3681

1) mocking, derision, stammering
1a) mocking, derision
1b) stammerings
Word: לעדה
Pronounc: lah-daw`
Strong: H3935
Orig: from an unused root of uncertain meaning; Ladah, an Israelite:--Laadah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Laadah = "order"

1) son of Shelah and grandson of Judah
Word: לעדן
Pronounc: lah-dawn`
Strong: H3936
Orig: from the same as 3935; Ladan, the name of two Israelites:--Laadan. H3935
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Laadan = "put in order"

1) an Ephraimite ancestor of Joshua, son of Nun
2) a Levite son of Gershom; also `Libni`
Word: לעז
Pronounc: law-az`
Strong: H3937
Orig: a primitive root; to speak in a foreign tongue: -strange language.
Use: TWOT-1119 Verb
GR Strong: G915

1) (Qal) to speak indistinctly, speak unintelligibly
Word: לעט
Pronounc: law-at`
Strong: H3938
Orig: a primitive root; to swallow greedily; causatively, to feed:--feed.
Use: TWOT-1120 Verb
GR Strong: G1089 G2928 G5339

1) (Hiphil) to swallow greedily, devour
Word: לענה
Pronounc: lah-an-aw`
Strong: H3939
Orig: from an unused root supposed to mean to curse; wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed):--hemlock, wormwood.
Use: TWOT-1121 Noun Feminine
GR Strong: G318 G3601 G4088 G5521

1) wormwood
1a) bitterness (metaph.)
Word: לפיד
Pronounc: lap-peed`
Strong: H3940
Orig: or lappid lap-peed`; from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame:--(fire-)brand, (burning) lamp, lightning, torch.
Use: TWOT-1122a Noun Masculine
GR Strong: G2985

1) torch
Word: לפידות
Pronounc: lap-pee-doth`
Strong: H3941
Orig: feminine plural of 3940; Lappidoth, the husband of Deborah:--Lappidoth. H3940
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Lapidoth = "torches"

1) the husband of Deborah the prophetess in the time of the judges
Word: לפני
Pronounc: lif-nah`ee
Strong: H3942
Orig: from the prepositional prefix (to or for) and 6440; anterior:--before. H6440
Use: TWOT-1782b Preposition
GR Strong:

1) before, to the face of
Word: לפת
Pronounc: law-fath`
Strong: H3943
Orig: a primitive root; properly, to bend, i.e. (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside:--take hold, turn aside (self).
Use: TWOT-1123 Verb
GR Strong: G2641 G5015

1) to twist, grasp, turn, grasp with a twisting motion
1a) (Qal) to grasp
1b) (Niphal) to twist, weave, wind
Word: לצון
Pronounc: law-tsone`
Strong: H3944
Orig: from 3887; derision:--scornful(-ning). H3887
Use: TWOT-1113a Noun Masculine
GR Strong: G459 G2346 G5196

1) scorning, bragging
Word: לצץ
Pronounc: law-tsats`
Strong: H3945
Orig: a primitive root; to deride:--scorn.
Use: TWOT-1113 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to scorn, make mouths at, talk arrogantly
Word: לקום
Pronounc: lak-koom`
Strong: H3946
Orig: from an unused root thought to mean to stop up by a barricade; perhaps fortification; Lakkum, a place in Palestine:--Lakum.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Lakum = "fortification"

1) a town on the northern border of Naphtali
Word: לקח
Pronounc: law-kakh`
Strong: H3947
Orig: a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Use: TWOT-1124 Verb
GR Strong: G59 G59 G64 G71 G142 G162 G337 G353 G385 G618 G622 G667 G851 G1096 G1097 G1209 G1521 G1525 G1544 G1586 G1627 G1806 G1807 G1823 G1831 G1856 G2007 G2064 G2192 G2564 G2598 G2638 G2865 G2932 G2983 G3343 G3346 G3557 G3811 G3880 G4317 G4327 G4355 G4400 G4815 G4816 G4879 G4884 G5111 G5342 G5394

1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)
Word: לקח
Pronounc: leh`-kakh
Strong: H3948
Orig: from 3947; properly, something received, i.e. (mentally) instruction (whether on the part of the teacher or hearer); also (in an active and sinister sense) inveiglement:--doctrine, learning, fair speech. H3947
Use: TWOT-1124a Noun Masculine
GR Strong: G191 G1435 G1515 G2041 G3657

1) learning, teaching, insight
1a) instruction (obj)
1b) teaching (thing taught)
1b1) teaching-power
1b2) persuasiveness
Word: לקחי
Pronounc: lik-khee`
Strong: H3949
Orig: from 3947; learned; Likchi, an Israelite:--Likhi. H3947
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Likhi = "learning"

1) son of Shemida and grandson of Manasseh
Word: לקט
Pronounc: law-kat`
Strong: H3950
Orig: a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean:--gather (up), glean.
Use: TWOT-1125 Verb
GR Strong: G1533 G4816 G4863 G4962

1) to pick up, gather, glean, gather up
1a) (Qal)
1a1) to pick up, gather
1a2) to glean
1b) (Piel)
1b1) to gather, gather up
1b2) to collect (money)
1b3) to glean
1c) (Pual) to be picked up
1d) (Hithpael) to collect oneself
Word: לקט
Pronounc: leh`-ket
Strong: H3951
Orig: from 3950; the gleaning:--gleaning. H3950
Use: TWOT-1125a Noun Masculine
GR Strong: G634

1) gleaning
Word: לקק
Pronounc: law-kak`
Strong: H3952
Orig: a primitive root; to lick or lap:--lap, lick.
Use: TWOT-1126 Verb
GR Strong:

1) to lap, lick, lap up
1a) (Qal) to lap, lap up
1b) (Piel) to lap up
Word: לקש
Pronounc: law-kash`
Strong: H3953
Orig: a primitive root; to gather the after crop:--gather.
Use: TWOT-1127c Verb
GR Strong: G2038

1) to glean, gather, take the aftermath, take everything
1a) (Piel) to despoil, gather everything from, strip
Word: לקש
Pronounc: leh`-kesh
Strong: H3954
Orig: from 3953; the after crop:--latter growth. H3953
Use: TWOT-1127a Noun Masculine
GR Strong:

1) after-growth, aftermath, spring-crop, late crop after-growth
Word: לשד
Pronounc: lesh-ad`
Strong: H3955
Orig: from an unused root of uncertain meaning; apparently juice, i.e. (figuratively) vigor; also a sweet or fat cake:--fresh, moisture.
Use: TWOT-1128a Noun Masculine
GR Strong:

1) juice, juicy bit, dainty bit
Word: לשון
Pronounc: law-shone`
Strong: H3956
Orig: or lashon law-shone`; also (in plural) feminine lshonah lesh-o-naw`; from 3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water):--+ babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge. H3960
Use: TWOT-1131a Noun Masculine
GR Strong: G440 G1100 G1258 G5456

1) tongue
1a) tongue (of men)
1a1) tongue (literal)
1a2) tongue (organ of speech)
1b) language
1c) tongue (of animals)
1d) tongue (of fire)
1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)
Word: לשכה
Pronounc: lish-kaw`
Strong: H3957
Orig: from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging):--chamber, parlour. Compare 5393. H5393
Use: TWOT-1129a Noun Feminine
GR Strong: G833 G1049 G2344 G2646 G3624

1) room, chamber, hall, cell
Word: לשם
Pronounc: leh`-shem
Strong: H3958
Orig: from an unused root of uncertain meaning; a gem, perhaps the jacinth:--ligure.
Use: TWOT-1130 Noun Masculine
GR Strong:

1) a precious stone
1a) a precious stone in the high priest`s breast-plate
1a1) probably jacinth or ligure
Word: לשם
Pronounc: leh`-shem
Strong: H3959
Orig: the same as 3958; Leshem, a place in Palestine: -Leshem. H3958
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Leshem = "precious stone"

1) a city west of Mount Hermon, also called `Laish` and later `Dan`
Word: לשן
Pronounc: law-shan`
Strong: H3960
Orig: a primitive root; properly, to lick; but used only as a denominative from 3956; to wag the tongue, i.e. to calumniate:--accuse, slander. H3956
Use: TWOT-1131 Verb
GR Strong: G2635 G3860

1) to use the tongue, slander
1a) (Poel) to slander
1b) (Piel) to slander
1c) (Hiphil) to accuse
Word: לשן
Pronounc: lish-shawn`
Strong: H3961
Orig: (Aramaic) corresponding to 3956; speech, i.e. a nation:--language. H3956
Use: TWOT-2817 Noun Masculine
GR Strong:

1) tongue, language
1a) tongue, language
1b) people (fig.)
Word: לשע
Pronounc: leh`-shah
Strong: H3962
Orig: from an unused root thought to mean to break through; a boiling spring; Lesha, a place probably East of the Jordan:--Lasha.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Lasha = "fissure"

1) a place in the southeast of Palestine at the limit of the Canaanites territory, near Sodom and Gomorrah
Word: לתך
Pronounc: leh`-thek
Strong: H3963
Orig: from an unused root of uncertain meaning; a measure for things dry:--half homer.
Use: TWOT-1133a Noun Masculine
GR Strong:

1) barley-measure
1a) uncertain measurement but thought to be half an homer-5 ephahs
Word: מא
Pronounc: maw
Strong: H3964
Orig: (Aramaic) corresponding to 4100; (as indef.) that:--+ what. H4100
Use: TWOT-2822
GR Strong:

1) what, whatever
1a) what?
1b) whatever, what, whatsoever
1c) how?, why?, wherefore? (with prefixes)
Word: מאבוס
Pronounc: mah-ab-ooce`
Strong: H3965
Orig: from 75; a granary:--storehouse. H75
Use: TWOT-10b Noun Masculine
GR Strong:

1) storehouse, granary
Word: מאד
Pronounc: meh-ode`
Strong: H3966
Orig: from the same as 181; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated):--diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well. H181
Use: TWOT-1134
GR Strong: G1411 G2479 G3029 G4970

adv
1) exceedingly, much

subst
2) might, force, abundance

n m
3) muchness, force, abundance, exceedingly
3a) force, might
3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree)
3b1) exceedingly
3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly
3b3) with muchness, muchness
Word: מאה
Pronounc: meh-aw`
Strong: H3969
Orig: (Aramaic) corresponding to 3967:--hundred. H3967
Use: TWOT-2818 Noun Feminine
GR Strong:

1) hundred, one hundred
Word: מאה
Pronounc: may-aw`
Strong: H3967
Orig: or metyah may-yaw`; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction:--hundred((-fold), -th), + sixscore.
Use: TWOT-1135 Noun Feminine
GR Strong:

1) hundred
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)
Word: מאה
Pronounc: may-aw`
Strong: H3968
Orig: the same as 3967; Meah, a tower in Jerusalem:--Meah. H3967
Use: Noun Feminine
GR Strong:

Meah = "hundred"

1) a tower on the north rampart of Jerusalem in the wall of Nehemiah
Word: מאוי
Pronounc: mah-av-ah`ee
Strong: H3970
Orig: from 183; a desire:--desire. H183
Use: TWOT-40c Noun Masculine
GR Strong:

1) desire
Word: מאום
Pronounc: moom
Strong: H3971
Orig: usually muwm moom; as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally):--blemish, blot, spot.
Use: TWOT-1137a Noun Masculine
GR Strong: G299 G1435 G3469 G3470

1) blemish, spot, defect
1a) of physical defect
1b) of moral stain
Word: מאומה
Pronounc: meh-oo`-maw
Strong: H3972
Orig: apparently a form of 3971; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing:--fault, + no(-ught), ought, somewhat, any ((no-))thing. H3971
Use: TWOT-1136
GR Strong:

1) anything
Word: מאוס
Pronounc: maw-oce`
Strong: H3973
Orig: from 3988; refuse:--refuse. H3988
Use: TWOT-1139a Noun Masculine
GR Strong:

1) refuse, trash
Word: מאור
Pronounc: maw-ore`
Strong: H3974
Orig: or maor maw-ore`; also (in plural) feminine mpowrah meh-o-raw`; or morah meh-o-raw`; from 215; properly, a luminous body or luminary, i.e. (abstractly) light (as an element): figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier:--bright, light. H215
Use: TWOT-52f Noun Masculine
GR Strong: G2334 G3173 G5458 G5462

1) light, luminary
Word: מאורה
Pronounc: meh-oo-raw`
Strong: H3975
Orig: feminine passive participle of 215; something lighted, i.e. an aperture; by implication, a crevice or hole (of a serpent):--den. H215
Use: TWOT-52g Noun Feminine
GR Strong:

1) light hole, den
Word: מאזן
Pronounc: mo-zane`
Strong: H3976
Orig: from 239; (only in the dual) a pair of scales: -balances. H239
Use: TWOT-58a Noun Masculine
GR Strong: G2218

1) scales, balances
Word: מאזן
Pronounc: mo-zane`
Strong: H3977
Orig: (Aramaic) corresponding to 3976:--balances. H3976
Use: TWOT-2819 Noun Masculine
GR Strong:

1) scale, balance
Word: מאכל
Pronounc: mah-ak-awl`
Strong: H3978
Orig: from 398; an eatable (includ. provender, flesh and fruit):--food, fruit, ((bake-)) meat(-s), victual. H398
Use: TWOT-85d Noun Masculine
GR Strong: G1034

1) food, fruit, meat
Word: מאכלת
Pronounc: mah-ak-eh`-leth
Strong: H3979
Orig: from 398; something to eat with,- i.e. a knife:--knife. H398
Use: TWOT-85e Noun Feminine
GR Strong: G3162 G4501

1) knife
Word: מאכלת
Pronounc: mah-ak-o`-leth
Strong: H3980
Orig: from 398; something eaten (by fire), i.e. fuel:--fuel. H398
Use: TWOT-85f Noun Feminine
GR Strong:

1) fuel
Word: מאמץ
Pronounc: mah-am-awts`
Strong: H3981
Orig: from 553; strength, i.e. (plural) resources:--force. H553
Use: TWOT-117e Noun Masculine
GR Strong:

1) strength, force, power
Word: מאמר
Pronounc: mah-am-ar`
Strong: H3982
Orig: from 559; something (authoritatively) said, i.e. an edict:--commandment, decree. H559
Use: TWOT-118e Noun Masculine
GR Strong: G4367

1) word, command
Word: מאמר
Pronounc: may-mar`
Strong: H3983
Orig: (Aramaic) corresponding to 3982:--appointment, word. H3982
Use: TWOT-2585a Noun Masculine
GR Strong:

1) word, command
Word: מאן
Pronounc: maw-ane`
Strong: H3986
Orig: from 3985; unwilling:--refuse. H3985
Use: TWOT-1138a Adjective
GR Strong:

1) refusing, unwilling to obey
Word: מאן
Pronounc: may-ane`
Strong: H3987
Orig: from 3985; refractory:--refuse. H3985
Use: TWOT-1138b Adjective
GR Strong:

1) refusing
Word: מאן
Pronounc: mawn
Strong: H3984
Orig: (Aramaic) probably from a root corresponding to 579 in the sense of an inclosure by sides; a utensil:--vessel. H579
Use: TWOT-2820 Noun Masculine
GR Strong:

1) vessel, utensil
Word: מאן
Pronounc: maw-ane`
Strong: H3985
Orig: a primitive root; to refuse:--refuse, X utterly.
Use: TWOT-1138 Verb
GR Strong: G544 G1013 G1410 G1522 G2309 G4255 G5219

1) (Piel) to refuse
Word: מאס
Pronounc: maw-as`
Strong: H3988
Orig: a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear:--abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person.
Use: TWOT-1139,1140
GR Strong: G142 G533 G544 G550 G593 G641 G683 G851 G868 G1013 G1459 G1847 G2233 G2373 G3404 G3643 G4255 G4360

1) to reject, despise, refuse
1a) (Qal)
1a1) to reject, refuse
1a2) to despise
1b) (Niphal) to be rejected
2) (Niphal) to flow, run
Word: מאפה
Pronounc: mah-af-eh`
Strong: H3989
Orig: from 644; something baked, i.e. a batch: -baken. H644
Use: TWOT-143a Noun Masculine
GR Strong:

1) baked, thing baked
Word: מאפל
Pronounc: mah-af-ale`
Strong: H3990
Orig: from the same as 651; something opaque: -darkness. H651
Use: TWOT-145e Noun Masculine
GR Strong: G3507

1) darkness
Word: מאפליה
Pronounc: mah-af-ay-leh-yaw`
Strong: H3991
Orig: prol. feminine of 3990; opaqueness: -darkness. H3990
Use: TWOT-145f Noun Feminine
GR Strong:

1) deep darkness, darkness
Word: מאר
Pronounc: maw-ar`
Strong: H3992
Orig: a primitive root; to be bitter or (causatively) to embitter, i.e. be painful:--fretting, picking.
Use: TWOT-1141 Verb
GR Strong: G4088

1) (Hiphil) to pain, prick, irritate, be in pain
Word: מארב
Pronounc: mah-ar-awb`
Strong: H3993
Orig: from 693; an ambuscade:--lie in ambush, ambushment, lurking place, lying in wait. H693
Use: TWOT-156e Noun Masculine
GR Strong:

1) ambush, (hunter`s) blind
1a) ambush, lurking place
1b) liers-in-wait
Word: מארה
Pronounc: meh-ay-raw`
Strong: H3994
Orig: from 779; an execration:--curse. H779
Use: TWOT-168a Noun Feminine
GR Strong: G640 G2671

1) curse
Word: מבדלה
Pronounc: mib-daw-law`
Strong: H3995
Orig: from 914; a separation, i.e. (concretely) a separate place:--separate. H914
Use: TWOT-203b Noun Feminine
GR Strong:

1) separate place
Word: מבוא
Pronounc: maw-bo`
Strong: H3996
Orig: from 935; an entrance (the place or the act); specifically (with or without 8121) sunset or the west; also (adverb with preposition) towards:--by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, + westward. Compare 4126. H935 H8121 H4126
Use: TWOT-212b Noun Masculine
GR Strong: G3598

1) entrance, a coming in, entering
2) sunset
2a) sunset
2b) sunset, west
Word: מבוה
Pronounc: meb-o-aw`
Strong: H3997
Orig: feminine of 3996; a haven:--entry. H3996
Use: TWOT-212b Noun Feminine
GR Strong:

1) entry, entrance, a coming in, entering
Word: מבוכה
Pronounc: meb-oo-kaw`
Strong: H3998
Orig: from 943; perplexity:--perplexity. H943
Use: TWOT-214a Noun Feminine
GR Strong: G2805

1) confusion, perplexity, confounding
Word: מבול
Pronounc: mab-bool`
Strong: H3999
Orig: from 2986 in the sense of flowing; a deluge: -flood. H2986
Use: TWOT-1142 Noun Masculine
GR Strong: G2627

1) flood, deluge.
1a) Noah`s flood that submerged the entire planet earth under water for about a year
++++
Some think Noah`s flood was only local. However the description of it found in Gen. 6 through 8 makes this patently absurd. If it was local, Noah had 120 years to migrate out of the area to safe ground! Why waste all that effort building a ship? He only had to move less than 1500 feet a day to reach the farthest point on the globe! With the possible exception of Ps 29:10, this word always refers to Noah`s flood. The real reason for insisting on a local flood is the acceptance of evolution with its long geological ages. Most holding that view are not willing to allow a global world wide flood to have happened less than 5000 years ago. To admit such eliminates the need for the geological ages for most of the geological column would have been rapidly laid down by Noah`s flood.
Word: מבון
Pronounc: maw-bone`
Strong: H4000
Orig: from 995; instructing:--taught. H995
Use: TWOT-239
GR Strong:

1) ones who taught, ones who gave understanding, teacher
Word: מבוסה
Pronounc: meb-oo-saw`
Strong: H4001
Orig: from 947; a trampling:--treading (trodden) down (under foot). H947
Use: TWOT-216b Noun Feminine
GR Strong: G684

1) downtreading, subjugation
Word: מבוע
Pronounc: mab-boo`-ah
Strong: H4002
Orig: from 5042; a fountain:--fountain, spring. H5042
Use: TWOT-1287a Noun Masculine
GR Strong: G4077

1) spring of water
Word: מבוקה
Pronounc: meb-oo-kah`
Strong: H4003
Orig: from the same as 950; emptiness:--void. H950
Use: TWOT-220b Noun Feminine
GR Strong:

1) emptiness, void
Word: מבחור
Pronounc: mib-khore`
Strong: H4004
Orig: from 977; select, i.e. well fortified:--choice. H977
Use: TWOT-231e Noun Masculine
GR Strong:

1) choice
Word: מבחר
Pronounc: mib-khawr`
Strong: H4005
Orig: from 977; select, i.e. best:--choice(-st), chosen. H977
Use: TWOT-231d Noun Masculine
GR Strong: G1413

1) choicest, best
Word: מבחר
Pronounc: mib-khawr`
Strong: H4006
Orig: the same as 4005; Mibchar, an Israelite:--Mibhar. H4005
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mibhar = "choice"

1) one of David`s mighty warriors
Word: מבט
Pronounc: mab-bawt`
Strong: H4007
Orig: or mebbat meb-bawt`; from 5027; something expected, i.e. (abstractly) expectation:--expectation. H5027
Use: TWOT-1282a Noun Masculine
GR Strong: G1680

1) expectation, object of hope or confidence
Word: מבטא
Pronounc: mib-taw`
Strong: H4008
Orig: from 981; a rash utterance (hasty vow):--(that which ...) uttered (out of). H981
Use: TWOT-232a Noun Masculine
GR Strong: G1293

1) rash utterance, hasty vow
Word: מבטח
Pronounc: mib-tawkh`
Strong: H4009
Orig: from 982; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance:--confidence, hope, sure, trust. H982
Use: TWOT-233e Noun Masculine
GR Strong:

1) trust, confidence, refuge
1a) act of confiding
1b) object of confidence
1c) state of confidence, security
Word: מבליגית
Pronounc: mab-leeg-eeth`
Strong: H4010
Orig: from 1082; desistance (or rather desolation):--comfort self. H1082
Use: TWOT-245a Noun Feminine
GR Strong:

1) smiling, cheerfulness, source of cheerfulness or brightening
Word: מבנה
Pronounc: mib-neh`
Strong: H4011
Orig: from 1129; a building:--frame. H1129
Use: TWOT-255c Noun Masculine
GR Strong: G3619

1) structure, building
Word: מבני
Pronounc: meb-oon-hah`-ee
Strong: H4012
Orig: from 1129; built up; Mebunnai, an Israelite:--Mebunnai. H1129
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mebunnai = "building of Jehovah"

1) one of David`s mighty warriors
1a) also `Sibbechai` or `Sibbecai`
Word: מבצר
Pronounc: mib-tsawr`
Strong: H4013
Orig: also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah mib-tsaw-raw`; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender:--(de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold). H1219
Use: TWOT-270g Noun Masculine
GR Strong: G2478 G3794 G4042 G4732

1) fortification, fortress, fortified city, stronghold
Word: מבצר
Pronounc: mib-tsawr`
Strong: H4014
Orig: the same as 4013; Mibtsar, an Idumaean:--Mibzar. H4013
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mibzar = "fortress"

1) one of the chiefs of Edom
Word: מברח
Pronounc: mib-rawkh`
Strong: H4015
Orig: from 1272; a refugee:--fugitive. H1272
Use: TWOT-284c Noun Masculine
GR Strong:

1) fugitive, flight
Word: מבש
Pronounc: maw-boosh`
Strong: H4016
Orig: from 954; (plural) the (male) pudenda:--secrets. H954
Use: TWOT-222d Noun Masculine
GR Strong:

1) private parts, his privates, male genitals
1a) literally-`that excites shame`
Word: מבשלה
Pronounc: meb-ash-shel-aw`
Strong: H4018
Orig: from 1310; a cooking hearth:--boiling-place. H1310
Use: TWOT-292b Noun Feminine
GR Strong:

1) cooking places
Word: מבשם
Pronounc: mib-sawm`
Strong: H4017
Orig: from the same as 1314; fragrant; Mibsam, the name of an Ishmaelite and of an Israelite:--Mibsam. H1314
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mibsam = "sweet odour"

1) a son of Ishmael
2) a descendant of Simeon
Word: מגביש
Pronounc: mag-beesh`
Strong: H4019
Orig: from the same as 1378; stiffening; Magbish, an Israelite, or a place in Palestine:--Magbish. H1378
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Magbish = "congregating"

1) head of a family of returning exiles
Word: מגבלה
Pronounc: mig-baw-law`
Strong: H4020
Orig: from 1379; a border:--end. H1379
Use: TWOT-307d Noun Feminine
GR Strong: G438

1) twisted, cords
Word: מגבעה
Pronounc: mig-baw-aw`
Strong: H4021
Orig: from the same as 1389; a cap (as hemispherical):--bonnet. H1389
Use: TWOT-309c Noun Feminine
GR Strong:

1) turban, head-gear
Word: מגד
Pronounc: meh`-ghed
Strong: H4022
Orig: from an unused root probably meaning to be eminent; properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit:--pleasant, precious fruit (thing).
Use: TWOT-1144a Noun Masculine
GR Strong: G5610

1) excellence
Word: מגדול
Pronounc: mig-dole`
Strong: H4024
Orig: or Migdol mig-dole`; probably of Egyptian origin; Migdol, a place in Egypt:--Migdol, tower.
Use:
GR Strong: G3093

Migdol = "tower"

n pr m
1) a fortified city on the Egyptian border

n m
2) tower
Word: מגדון
Pronounc: meg-id-done`
Strong: H4023
Orig: (Zech. 12 or Mgiddow meg-id-do`; from 1413; rendezvous; Megiddon or Megiddo, a place in Palestine:--Megiddo, Megiddon. H12 H1413
Use: Proper Name Location
GR Strong: G717

Megiddo or Megiddon = "place of crowds"

1) ancient city of Canaan assigned to Manasseh and located on the southern rim of the plain of Esdraelon 6 miles (10 km) from Mount Carmel and 11 miles (18 km) from Nazareth
Word: מגדיאל
Pronounc: mag-dee-ale`
Strong: H4025
Orig: from 4022 and 410; preciousness of God; Magdiel, an Idumaean:--Magdiel. H4022 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Magdiel = "prince of God"

1) a descendant of Esau and one of the chiefs of Edom
Word: מגדל
Pronounc: mig-dawl`
Strong: H4026
Orig: also (in plural) feminine migdalah mig-daw- law`; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers:--castle, flower, tower. Compare the names following. H1431
Use: TWOT-315f,315g Noun Masculine
GR Strong: G968 G4444 G3093

1) tower
1a) tower
1b) elevated stage, pulpit
1c) raised bed
Word: מגדלאל
Pronounc: mig-dal-ale`
Strong: H4027
Orig: from 4026 and 410; tower of God; Migdal-El, a place in Palestine:--Migdal-el. H4026 H410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Migdal-el = "tower of God"

1) one of the fortified towns in Naphtali
Word: מגדלגד
Pronounc: migdal-gawd`
Strong: H4028
Orig: from 4026 and 1408; tower of Fortune; Migdal-Gad, a place in Palestine:--Migdal-gad. H4026 H1408
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Migdal-gad = "tower of God"

1) one of the fortified cities of Judah
Word: מגדל-עדר
Pronounc: mig-dal`-ay`-der
Strong: H4029
Orig: from 4026 and 5739; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine:--Migdal-eder, tower of the flock. H4026 H5739
Use: Noun
GR Strong:

Migdal-eder = "tower of the flock"

1) a shepherd`s watchtower near Bethlehem
Word: מגדנה
Pronounc: mig-daw-naw`
Strong: H4030
Orig: from the same as 4022; preciousness, i.e. a gem:--precious thing, present. H4022
Use: TWOT-1144b Noun Feminine
GR Strong: G1390 G1435

1) choice thing, excellent thing
Word: מגוג
Pronounc: maw-gogue`
Strong: H4031
Orig: from 1463; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region:--Magog. H1463
Use: TWOT 324a
GR Strong: G1136 G3098

Magog = "land of Gog"

n pr m
1) the 2nd son of Japheth, grandson of Noah, and progenitor of several tribes northward from Israel

n pr loc
2) the mountainous region between Cappadocia and Media and habitation of the descendants of Magog, son of Japheth and grandson of Noah
Word: מגור
Pronounc: maw-gore`
Strong: H4032
Orig: or (Lam. 2:22) maguwr maw-goor`; from 1481 in the sense of fearing; a fright (objective or subjective):--fear, terror. Compare 4036. H1481 H4036
Use: TWOT-332a Noun Masculine
GR Strong: G684 G3940 G4867

1) fear, terror
Word: מגור
Pronounc: maw-goor`
Strong: H4033
Orig: or magur maw-goor`; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence:--dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare 4032. H1481 H4032
Use: TWOT-330c Noun Masculine
GR Strong:

1) sojourning place, dwelling-place, sojourning
1a) dwelling-place
1b) sojourning, lifetime
Word: מגורה
Pronounc: meg-o-raw`
Strong: H4034
Orig: feminine of 4032; affright:--fear. H4032
Use: TWOT-332b Noun Feminine
GR Strong:

1) fear, terror
Word: מגורה
Pronounc: meg-oo-raw`
Strong: H4035
Orig: feminine of 4032 or of 4033; a fright; also a granary:--barn, fear. H4032 H4033
Use: TWOT-330d Noun Feminine
GR Strong: G2347

1) fear, terror
2) storehouse, granary
Word: מגורמסביב
Pronounc: maw-gore` mis-saw-beeb`
Strong: H4036
Orig: from 4032 and 5439 with the preposition inserted; affright from around; Magor-mis-Sabib, a symbolic name of Pashur:--Magor-missabib. H4032 H5439
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Magor-missabib = "terror on every side"

1) the name given Pashur the priest by Jeremiah when Pashur smote him and put him in the stocks for prophesying against the idolatry of Jerusalem
Word: מגזרה
Pronounc: mag-zay-raw`
Strong: H4037
Orig: from 1504; a cutting implement, i.e. a blade:--axe. H1504
Use: TWOT-340d Noun Feminine
GR Strong:

1) axe, cutting instrument
Word: מגל
Pronounc: mag-gawl`
Strong: H4038
Orig: from an unused root meaning to reap; a sickle:--sickle.
Use: TWOT-1292a Noun Masculine
GR Strong: G1407

1) sickle
Word: מגלה
Pronounc: meg-il-law`
Strong: H4039
Orig: from 1556; a roll:--roll, volume. H1556
Use: TWOT-353m Noun Feminine
GR Strong: G975 G2777 G5489

1) roll, book, writing
Word: מגלה
Pronounc: meg-il-law`
Strong: H4040
Orig: (Aramaic) corresponding to 4039:--roll. H4039
Use: TWOT-2657c Noun Feminine
GR Strong:

1) scroll, roll, book
Word: מגמה
Pronounc: meg-am-maw`
Strong: H4041
Orig: from the same as 1571; properly, accumulation, i.e. impulse or direction:--sup up. H1571
Use: TWOT-361b Noun Feminine
GR Strong:

1) meaning uncertain; perhaps hordes, accumulation, assembling, eagerness (of Babylonians)
Word: מגן
Pronounc: maw-gan`
Strong: H4042
Orig: a denominative from 4043; properly, to shield; encompass with; figuratively, to rescue, to hand safely over (i.e. surrender):--deliver. H4043
Use: TWOT-367e Verb
GR Strong: G3860

1) (Piel) to deliver up, give, deliver
Word: מגן
Pronounc: maw-gane`
Strong: H4043
Orig: also (in plural) feminine mginnah meg-in-naw`; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile:--X armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield. H1598
Use: TWOT-367c Noun Masculine
GR Strong: G484 G996 G2375 G2900 G3696

1) shield, buckler
Word: מגנה
Pronounc: meg-in-naw`
Strong: H4044
Orig: from 4042; a covering (in a bad sense), i.e. blindness or obduracy:--sorrow. See also 4043. H4042 H4043
Use: TWOT-367d Noun Feminine
GR Strong:

1) covering
1a) covering, obstinacy, blindness (of the heart)
Word: מגערת
Pronounc: mig-eh`-reth
Strong: H4045
Orig: from 1605; reproof (i.e. curse):--rebuke. H1605
Use: TWOT-370b Noun Feminine
GR Strong:

1) rebuke, reproof
Word: מגפה
Pronounc: mag-gay-faw`
Strong: H4046
Orig: from 5062; a pestilence; by analogy, defeat:--(X be) plague(-d), slaughter, stroke. H5062
Use: TWOT-1294b Noun Feminine
GR Strong: G684 G4127

1) blow, slaughter, plague, pestilence, strike, smite
1a) blow (fatal stroke)
1b) slaughter (of battle)
1c) plague, pestilence (divine judgment)
Word: מגפיעש
Pronounc: mag-pee-awsh`
Strong: H4047
Orig: apparently from 1479 or 5062 and 6211; exterminator of (the) moth; Magpiash, an Israelite:--Magpiash. H1479 H5062 H6211
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Magpiash = "moth-killer"

1) one of the chiefs of the people who signed the covenant with Nehemiah
Word: מגר
Pronounc: maw-gar`
Strong: H4048
Orig: a primitive root; to yield up; intensively, to precipitate:--cast down, terror.
Use: TWOT-1145 Verb
GR Strong:

1) to throw, cast, toss
1a) (Qal) to be thrown
1b) (Piel) to hurl
Word: מגר
Pronounc: meg-ar`
Strong: H4049
Orig: (Aramaic) corresponding to 4048; to overthrow:--destroy. H4048
Use: TWOT-2821 Verb
GR Strong: G2690

1) (Pael) to overthrow
Word: מגרה
Pronounc: meg-ay-raw`
Strong: H4050
Orig: from 1641; a saw:--axe, saw. H1641
Use: TWOT-386e Noun Feminine
GR Strong:

1) saw (for stone cutting)
Word: מגרון
Pronounc: mig-rone`
Strong: H4051
Orig: from 4048; precipice; Migron, a place in Palestine:--Migron. H4048
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Migron = "precipice"

1) a place near Gibeah north of Michmash
Word: מגרעה
Pronounc: mig-raw-aw`
Strong: H4052
Orig: from 1639; a ledge or offset:--narrowed rest. H1639
Use: TWOT-384a Noun Feminine
GR Strong: G1292

1) recess, ledge, rebatement
Word: מגרפה
Pronounc: mig-raw-faw`
Strong: H4053
Orig: from 1640; something thrown off (by the spade), i.e. a clod:--clod. H1640
Use: TWOT-385b Noun Feminine
GR Strong:

1) shovel
1a) clod (that thrown by a shovel) (possible)
Word: מגרש
Pronounc: mig-rawsh`
Strong: H4054
Orig: also (in plural) feminine (Ezek. 27:28) migrashah mig-raw-shaw`; from 1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea:--cast out, suburb. H1644
Use: TWOT-388c Noun Masculine
GR Strong: G873 G1292 G2697 G4066

1) common, common land, open land, suburb
Word: מד
Pronounc: mad
Strong: H4055
Orig: or med made; from 4058; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet:--armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature. H4058
Use: TWOT-1146a Noun Masculine
GR Strong: G2440 G5509

1) measure, cloth garment
1a) measure
1b) cloth, carpet
1c) garment (outer)
Word: מדבח
Pronounc: mad-bakh`
Strong: H4056
Orig: (Aramaic) from 1684; a sacrificial altar:--altar. H1684
Use: TWOT-2665b Noun Masculine
GR Strong: G2379

1) altar
Word: מדבר
Pronounc: mid-bawr`
Strong: H4057
Orig: from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness. H1696
Use: TWOT-399k,399L Noun Masculine
GR Strong: G68 G504 G2048 G2048 G2049 G5117

1) wilderness
1a) pasture
1b) uninhabited land, wilderness
1c) large tracts of wilderness (around cities)
1d) wilderness (fig.)
2) mouth
2a) mouth (as organ of speech)
Word: מדד
Pronounc: maw-dad`
Strong: H4058
Orig: a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended:--measure, mete, stretch self.
Use: TWOT-1146 Verb
GR Strong: G591 G1096 G1299 G1720 G3354

1) to measure, stretch
1a) (Qal) to measure
1b) (Niphal) to be measured
1c) (Piel)
1c1) to extend, continue
1c2) to measure, measure off
1d) (Po) measured
1e) (Hithpolel) to extend oneself, stretch oneself
Word: מדד
Pronounc: mid-dad`
Strong: H4059
Orig: from 5074; flight:--be gone. H5074
Use: TWOT-1146 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to make extension, continue
Word: מדה
Pronounc: mid-daw`
Strong: H4060
Orig: feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured):--garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide. H4055
Use: TWOT-1146b Noun Feminine
GR Strong: G706 G1292 G1742 G2476 G3358 G5308 G5411

1) measure, measurement, stature, size, garment
1a) measure, act of measurement
1b) measurement, size
1c) measured portion, extent
1d) garment
2) (BDB) tribute
Word: מדה
Pronounc: mid-daw`
Strong: H4061
Orig: (Aramaic) or mindah (Aramaic) min-daw`; corresponding to 4060; tribute in money:--toll, tribute. H4060
Use: TWOT-1147 Noun Feminine
GR Strong:

1) tribute
Word: מדהבה
Pronounc: mad-hay-baw`
Strong: H4062
Orig: perhaps from the equivalent of 1722; goldmaking, i.e. exactness:--golden city. H1722
Use: TWOT-2125d Noun Feminine
GR Strong:

1) boisterous, raging, behaviour, boisterous behaviour
2) (CLBL) golden city, exactness of gold
Word: מדו
Pronounc: meh`-dev
Strong: H4063
Orig: from an unused root meaning to stretch; properly, extent, i.e. measure; by implication, a dress (as measured):--garment.
Use: TWOT-1148a Noun Masculine
GR Strong:

1) garment
Word: מדוה
Pronounc: mad-veh`
Strong: H4064
Orig: from 1738; sickness:--disease. H1738
Use: TWOT-411c Noun Masculine
GR Strong: G3554 G3601

1) sickness, disease
Word: מדוח
Pronounc: mad-doo`akh
Strong: H4065
Orig: from 5080; seduction:--cause of banishment. H5080
Use: TWOT-1304a Noun Masculine
GR Strong:

1) seduction, enticement, a thing to draw aside
Word: מדון
Pronounc: maw-dohn`
Strong: H4066
Orig: from 1777; a contest or quarrel:--brawling, contention(-ous), discord, strife. Compare 4079, 4090. H1777 H4079 H4090
Use: TWOT-426c Noun Masculine
GR Strong: G485 G1343 G2556 G3060 G3163

1) strife, contention
1a) strife, contention
1b) object of contention
Word: מדון
Pronounc: maw-dohn`
Strong: H4067
Orig: from the same as 4063; extensiveness, i.e. height:--stature. H4063
Use: TWOT-1146d Noun Masculine
GR Strong:

1) stature, size
Word: מדון
Pronounc: maw-dohn`
Strong: H4068
Orig: the same as 4067; Madon, a place in Palestine:--Madon. H4067
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Madon = "strife"

1) one of the principal cities of Canaan who joined Jabin and his confederates in their battle against Joshua at the waters of Merom and were defeated
Word: מדוע
Pronounc: mad-doo`-ah
Strong: H4069
Orig: or madduaa mad-doo`-ah; from 4100 and the passive participle of 3045; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?:--how, wherefore, why. H4100 H3045
Use: TWOT-848h Adverb
GR Strong: G5101

1) why?, on what account?, wherefore?
Word: מדור
Pronounc: med-ore`
Strong: H4070
Orig: (Aramaic) or mdor (Aramaic) med-ore`; or mdar (Aramaic) med-awr`; from 1753; a dwelling:--dwelling. H1753
Use: TWOT-2669b Noun Masculine
GR Strong: G2732 G2733

1) dwelling place
Word: מדורה
Pronounc: med-oo-raw`
Strong: H4071
Orig: or mdurah med-oo-raw`; from 1752 in the sense of accumulation; a pile of fuel:--pile (for fire). H1752
Use: TWOT-418c Noun Feminine
GR Strong: G2749

1) pile (of fuel), pyre, pile (of wood)
Word: מדחה
Pronounc: mid-kheh`
Strong: H4072
Orig: from 1760; overthrow:--ruin. H1760
Use: TWOT-420b Noun Masculine
GR Strong: G181

1) occasion of stumbling, means of stumbling
2) (TWOT) ruin
Word: מדחפה
Pronounc: med-akh-faw`
Strong: H4073
Orig: from 1765; a push, i.e. ruin:--overthrow. H1765
Use: TWOT-423a Noun Feminine
GR Strong: G1312

1) push, thrust
Word: מדי
Pronounc: maw-dah`-ee
Strong: H4074
Orig: of foreign derivation; Madai, a country of central Asia:--Madai, Medes, Media.
Use:
GR Strong: G3370

Media or Medes or Madai = "middle land"

n pr m
1) a people descended from the son of Japheth and who inhabited the territory of Media

n pr loc
2) land inhabited by the descendants of Japheth; located northwest of Persia proper, south and southwest of the Caspian Sea, east of Armenia and Assyria, and west and northwest of the great salt desert of Iram
Word: מדי
Pronounc: maw-dah`-ee
Strong: H4075
Orig: patrial from 4074; a Madian or native of Madai:--Mede. H4074
Use: Adjective
GR Strong:

Mede = "middle land"

1) an inhabitant of Media
1a) located northwest of Persia proper, south and southwest of the Caspian Sea, east of Armenia and Assyria, and west and northwest of the great salt desert of Iram
Word: מדי
Pronounc: maw-dah`-ee
Strong: H4076
Orig: (Aramaic) corresponding to 4074:--Mede(-s). H4074
Use:
GR Strong:

Medes = "middle land"

n pr m
1) an inhabitant of Media

n pr loc
2) the territory inhabited by the Medes
2a) located northwest of Persia proper, south and southwest of the Caspian Sea, east of Armenia and Assyria, and west and northwest of the great salt desert of Iram
Word: מדי
Pronounc: maw-dah`-ee
Strong: H4077
Orig: (Aramaic) corresponding to 4075:--Median. H4075
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mede or Medes = "middle land"

1) an inhabitant of Media
Word: מדי
Pronounc: mad-dah`-ee
Strong: H4078
Orig: from 4100 and 1767; what (is) enough, i.e. sufficiently:--sufficiently. H4100 H1767
Use: TWOT-425 Adverb
GR Strong:

1) what is enough, sufficiency, enough, sufficiently
Word: מדין
Pronounc: mid-deen`
Strong: H4081
Orig: a variation for 4080:--Middin. H4080
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Middin = "measures"

1) one of the 6 cities of Judah located in the wilderness
Word: מדין
Pronounc: mid-yawn`
Strong: H4079
Orig: a variation for 4066:--brawling, contention(-ous). H4066
Use: TWOT-426c Noun Masculine
GR Strong: G3060 G5016

1) strife, contention
Word: מדין
Pronounc: mid-yawn`
Strong: H4080
Orig: the same as 4079; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants:--Midian, Midianite. H4079
Use:
GR Strong: G3099

Midian or Midianite = "strife"

n pr m
1) son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians
2) the tribe descended from Midian

n pr loc
3) the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh
Word: מדינה
Pronounc: med-ee-naw`
Strong: H4082
Orig: from 1777; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region:--(X every) province. H1777
Use: TWOT-426d Noun Feminine
GR Strong: G932 G932 G932 G1885 G5561

1) province, district
1a) district
1b) province
Word: מדינה
Pronounc: med-ee-naw`
Strong: H4083
Orig: (Aramaic) corresponding to 4082:--province. H4082
Use: TWOT-2674c Noun Feminine
GR Strong:

1) district, province
Word: מדיני
Pronounc: mid-yaw-nee`
Strong: H4084
Orig: patronymical or patrial from 4080; a Midjanite or descend. (native) of Midjan:--Midianite. Compare 4092. H4080 H4092
Use: Adjective
GR Strong:

Midianite = see Midian "strife"

1) a member of the tribe of Midian
2) an inhabitant of the land of Midian
Word: מדכה
Pronounc: med-o-kaw`
Strong: H4085
Orig: from 1743; a mortar:--mortar. H1743
Use: TWOT-413a Noun Feminine
GR Strong:

1) mortar
Word: מדמן
Pronounc: mad-mane`
Strong: H4086
Orig: from the same as 1828; dunghill; Madmen, a place in Palestine:--Madmen. H1828
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Madmen = "dunghill"

1) a place in Moab threatened with destruction in the denunciations of Jeremiah
Word: מדמנה
Pronounc: mad-man-naw`
Strong: H4089
Orig: a variation for 4087; Madmannah, a place in Palestine:--Madmannah. H4087
Use:
GR Strong:

Madmannah = "dunghill"

n pr m
1) a descendant of Caleb

n pr loc
2) one of the towns in the south district of Judah
Word: מדמנה
Pronounc: mad-may-naw`
Strong: H4087
Orig: feminine from the same as 1828; a dunghill:--dunghill. H1828
Use: TWOT-441b Noun Feminine
GR Strong:

1) dung place, dung pit, dung hill
Word: מדמנה
Pronounc: mad-may-naw`
Strong: H4088
Orig: the same as 4087; Madmenah, a place in Palestine:--Madmenah. H4087
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Madmenah = "dunghill"

1) one of the Benjamite villages north of Jerusalem
Word: מדן
Pronounc: med-awn`
Strong: H4090
Orig: a form of 4066:--discord, strife. H4066
Use: TWOT-426c Noun Masculine
GR Strong: G5016

1) strife, contention
Word: מדן
Pronounc: med-awn`
Strong: H4091
Orig: the same as 4090; Medan, a son of Abraham:--Medan. H4090
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Medan = "contention"

1) a son of Abraham by Keturah
Word: מדני
Pronounc: med-aw-nee`
Strong: H4092
Orig: a variation of 4084:--Midianite. H4084
Use: Adjective
GR Strong:

Midianite = see Midian "strife"

1) a member of the tribe of Midian
2) an inhabitant of the land of Midian
Word: מדע
Pronounc: mad-daw`
Strong: H4093
Orig: or maddai mad-dah`; from 3045; intelligence or consciousness:--knowledge, science, thought. H3045
Use: TWOT-848g Noun Masculine
GR Strong: G4893

1) knowledge, thought
1a) knowledge
1b) mind, thought, place of knowledge
Word: מדקרה
Pronounc: mad-kaw-raw`
Strong: H4094
Orig: from 1856; a wound:--piercing. H1856
Use: TWOT-449a Noun Feminine
GR Strong:

1) thrust, stab, piercing
Word: מדרגה
Pronounc: mad-ray-gaw`
Strong: H4095
Orig: from an unused root meaning to step; properly, a step; by implication, a steep or inaccessible place:--stair, steep place.
Use: TWOT-452a Noun Feminine
GR Strong: G5327

1) steep place, steep
Word: מדרך
Pronounc: mid-rawk`
Strong: H4096
Orig: from 1869; a treading, i.e. a place for stepping on:--(foot-)breadth. H1869
Use: TWOT-453b Noun Masculine
GR Strong: G968

1) treading or stepping place, place to tread on
Word: מדרש
Pronounc: mid-rawsh`
Strong: H4097
Orig: from 1875; properly, an investigation, i.e. (by implication) a treatise or elaborate compilation:--story. H1875
Use: TWOT-455a Noun Masculine
GR Strong: G975 G1124

1) study, exposition, midrash, record, story
1a) writings of a didactic nature
1b) midrash-transliteration of the Hebrew word
Word: מדשה
Pronounc: med-oosh-shaw`
Strong: H4098
Orig: from 1758; a threshing, i.e. (concretely and figuratively) down-trodden people:--threshing. H1758
Use: TWOT-419b Noun Feminine
GR Strong: G2641

1) that which is threshed, thing threshed
Word: מדתא
Pronounc: med-aw-thaw`
Strong: H4099
Orig: of Persian origin; Medatha, the father of Haman:--Hammedatha (including the article).
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hammedatha = "double"

1) father of Haman
Word: מה
Pronounc: maw
Strong: H4100
Orig: or mah mah; or ma maw; or ma mah; also meh meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (- soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Use: TWOT-1149
GR Strong: G155 G2425 G2425 G3029 G4169 G5101 G5101 G5101 G5101 G2982

interr pron

1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?

indef pron
2) anything, aught, what may
Word: מה
Pronounc: maw
Strong: H4101
Orig: (Aramaic) corresponding to 4100:--how great (mighty), that which, what(-soever), why. H4100
Use: TWOT-2822
GR Strong:

1) what, whatever
1a) what?
1b) whatever, what, whatsoever
1c) how?, why?, wherefore? (with prefixes)
Word: מהה
Pronounc: maw-hah`
Strong: H4102
Orig: apparently a denominative from 4100; properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant:--delay, linger, stay selves, tarry. H4100
Use: TWOT-1150 Verb
GR Strong: G1019 G1590 G1839 G1961 G2350 G4757 G5015 G5278 G5302

1) (Hithpalpel) to linger, tarry, wait, delay
Word: מהומה
Pronounc: meh-hoo-maw`
Strong: H4103
Orig: from 1949; confusion or uproar:--destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed. H1949
Use: TWOT-486a Noun Feminine
GR Strong: G684 G1611 G2298 G2351 G4799 G5016 G5017

1) tumult, confusion, disquietude, discomfiture, destruction, trouble, vexed, vexation
1a) tumult, confusion, disturbance, turmoil, disquietude, panic
1b) discomfiture
Word: מהומן
Pronounc: meh-hoo-mawn`
Strong: H4104
Orig: of Persian origin; Mehuman, a eunuch of Xerxes:--Mehuman.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mehuman = "faithful"

1) one of the 7 eunuchs of Ahasuerus
Word: מהיטבאל
Pronounc: meh-hay-tab-ale`
Strong: H4105
Orig: from 3190 (augmented) and 410; bettered of God; Mehetabel, the name of an Edomitish man and woman:--Mehetabeel, Mehetabel. H3190 H410
Use:
GR Strong:

Mehetabeel or Mehetabel = "favoured of God"

n pr m
1) the ancestor of Shemaiah, the false prophet who was hired against Nehemiah by Tobiah and Sanballat

n pr f
2) the daughter of Matred and wife of king Hadad of Edom
Word: מהיר
Pronounc: maw-here`
Strong: H4106
Orig: or mahir maw-here`; from 4116; quick; hence, skilful:--diligent, hasty, ready. H4116
Use: TWOT-1152c Adjective
GR Strong: G3691

1) quick, prompt, skilled, ready
Word: מהל
Pronounc: maw-hal`
Strong: H4107
Orig: a primitive root; properly, to cut down or reduce, i.e. by implication, to adulterate:--mixed.
Use: TWOT-1151 Verb
GR Strong:

1) to circumcise, weaken, cut down
1a) (Qal) weakened (participle)
Word: מהלך
Pronounc: mah-lake`
Strong: H4108
Orig: from 1980; a walking (plural collectively), i.e. access:--place to walk. H1980
Use: TWOT-498d Noun Masculine
GR Strong:

1) (Hiphil) walk, journey, going, place to walk
1a) walk
1b) journey
1c) goings, free access
Word: מהלך
Pronounc: mah-hal-awk`
Strong: H4109
Orig: from 1980; a walk, i.e. a passage or a distance:--journey, walk. H1980
Use: TWOT-498d Noun Masculine
GR Strong:

1) walk, journey, going, place to walk
1a) walk
1b) journey
1c) goings, free access
Word: מהלל
Pronounc: mah-hal-awl`
Strong: H4110
Orig: from 1984; fame:--praise. H1984
Use: TWOT-500b Noun Masculine
GR Strong:

1) praise, boast
Word: מהללאל
Pronounc: mah-hal-al-ale`
Strong: H4111
Orig: from 4110 and 410; praise of God; Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite:--Mahalaleel. H4110 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3121

Mahalaleel = "praise of God"

1) son of Cainan and the 4th in descent from Adam in the line of Seth
2) a descendant of Perez, the son of Judah
Word: מהלמה
Pronounc: mah-hal-oom-maw`
Strong: H4112
Orig: from 1986; a blow:--stripe, stroke. H1986
Use: TWOT-502c Noun Feminine
GR Strong: G2288 G5098

1) strokes, blows
Word: מהמרה
Pronounc: mah-ham-o-raw`
Strong: H4113
Orig: from an unused root of uncertain meaning; perhaps an abyss:--deep pit.
Use: TWOT-509a Noun Feminine
GR Strong: G5004

1) a flood, a pit of water, watery pit
Word: מהפכה
Pronounc: mah-pay-kaw`
Strong: H4114
Orig: from 2015; a destruction: --when...overthrew, overthrow(-n). H2015
Use: TWOT-512d Noun Feminine
GR Strong:

1) overthrow, destruction
1a) always of Sodom and Gomorrah
Word: מהפכת
Pronounc: mah-peh`-keth
Strong: H4115
Orig: from 2015; a wrench, i.e. the stocks:--prison, stocks. H2015
Use: TWOT-512e Noun Feminine
GR Strong: G5438

1) stocks
1a) similar instrument of punishment (compelling crooked posture or distorting)
1b) house of stocks, prison-house
Word: מהר
Pronounc: maw-har`
Strong: H4116
Orig: a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly:--be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.
Use: TWOT-1152 Verb
GR Strong: G770 G772 G1839 G3642 G4692 G4710 G5015 G5030 G5031 G5032 G5034 G5034 G5035 G5036

1)(Qal) to hasten
1a) (Niphal) to be hurried, be anxious
1a) hasty, precipitate, impetuous
1b) (Piel)
1b1) to hasten, make haste
1b2) hasten (used as adverb with another verb)
1b3) to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly
Word: מהר
Pronounc: maw-har`
Strong: H4117
Orig: a primitive root (perhaps rather the same as 4116 through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed:--endow, X surely. H4116
Use: TWOT-1153 Verb
GR Strong:

1) to obtain or acquire by paying purchase price, give a dowry
1a) (Qal) to obtain in exchange
Word: מהר
Pronounc: mah-hare`
Strong: H4118
Orig: from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry:--hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly. H4116
Use: TWOT-1152a, 1152b
GR Strong:

adj
1) hurrying, speedy, swift, hastening

adv
2) quickly, speedily
Word: מהר
Pronounc: mo`-har
Strong: H4119
Orig: from 4117; a price (for a wife):--dowry. H4117
Use: TWOT-1153a Noun Masculine
GR Strong: G1390

1) purchase price for wife, wedding money
Word: מהרה
Pronounc: meh-hay-raw`
Strong: H4120
Orig: feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly:--hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly. H4118
Use: TWOT-1152d Noun Feminine
GR Strong: G5030 G5032 G5034

1) haste, speed
1a) hastily, speedily (as adverb)
1b) in haste (with prep)
Word: מהרי
Pronounc: mah-har-ah`-ee
Strong: H4121
Orig: from 4116; hasty; Maharai, an Israelite:--Maharai. H4116
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maharai = "impetuous"

1) an inhabitant of Netophah in the tribe of Judah and one of David`s mighty warriors
Word: מהרשללחשבז
Pronounc: mah-hare` shaw-lawl` khawsh baz
Strong: H4122
Orig: from 4118 and 7998 and 2363 and 957; hasting (is he (the enemy) to the) booty, swift (to the) prey; Maher-Shalal-Chash-Baz; the symbolical name of the son of Isaiah:--Maher-sha-lal-bash-baz. H4118 H7998 H2363 H957
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mahershalalhashbaz = Maher-shalal-hash-baz "swift is booty, speedy is prey"

1) symbolic name given by Isaiah by the Lord`s direction to Isaiah`s son; prophetic indication that Damascus and Samaria were soon to be plundered by the king of Assyria
Word: מהתלה
Pronounc: mah-hath-al-law`
Strong: H4123
Orig: from 2048; a delusion:--deceit. H2048
Use: TWOT-2514a Noun Feminine
GR Strong:

1) deceptions, illusions
Word: מואב
Pronounc: mo-awb
Strong: H4124
Orig: from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 1; from (her (the mother`s)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants:--Moab. H1
Use:
GR Strong:

Moab = "of his father"

n pr m
1) a son of Lot by his eldest daughter
2) the nation descended from the son of Lot

n pr loc
3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot
Word: מואבי
Pronounc: mo-aw-bee`
Strong: H4125
Orig: feminine Mownabiyah mo-aw-bee-yaw`; or Mowabiyth mo-aw-beeth`; patronymical from 4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab:--(woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss). H4124
Use: TWOT-1155a Adjective
GR Strong:

Moabite = "from father: what father?"

1) an citizen of Moab
2) an inhabitant of the land of Moab
Word: מוֺבא
Pronounc: mo-baw`
Strong: H4126
Orig: by transp. for 3996; an entrance:--coming. H3996
Use: TWOT-212b Noun Masculine
GR Strong:

1) entrance, entering, in-coming
Word: מוג
Pronounc: moog
Strong: H4127
Orig: a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint):--consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.
Use: TWOT-1156 Verb
GR Strong: G641 G1839 G2352 G4531 G4854 G5015 G5080

1) to melt, cause to melt
1a) (Qal)
1a1) to melt, faint
1a2) to cause to melt
1b) (Niphal) to melt away
1c) (Polel) to soften, dissolve, dissipate
1d) (Hithpolel) to melt, flow
Word: מוד
Pronounc: mood
Strong: H4128
Orig: a primitive root; to shake:--measure.
Use: TWOT-1157 Verb
GR Strong: G4531

1) (Polel) to shake
Word: מודע
Pronounc: mo-dah`
Strong: H4129
Orig: or rather modao mo-daw`; from 3045; an acquaintance:--kinswoman. H3045
Use: TWOT-848e Noun Masculine
GR Strong:

1) kinsman, relative
Word: מודעת
Pronounc: mo-dah`-ath
Strong: H4130
Orig: from 3045; acquaintance:--kindred. H3045
Use: TWOT-848f Noun Feminine
GR Strong:

1) kindred, kinship
Word: מוט
Pronounc: mote
Strong: H4131
Orig: a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall:--be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.
Use: TWOT-1158 Verb
GR Strong:

1) to totter, shake, slip
1a) (Qal) to totter, shake, slip
1b) (Niphal) to be shaken, be moved, be overthrown
1c) (Hiphil) to dislodge, let fall, drop
1d) (Hithpael) to be greatly shaken
Word: מוט
Pronounc: mote
Strong: H4132
Orig: from 4131; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole):--bar, be moved, staff, yoke. H4131
Use: TWOT-1158a Noun Masculine
GR Strong: G4535

1) a shaking, wavering, pole, bar of yoke
1a) a shaking, tottering
1b) pole, bar (for carrying)
1c) bar of yoke
Word: מוטה
Pronounc: mo-taw`
Strong: H4133
Orig: feminine of 4132; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative):--bands, heavy, staves, yoke. H4132
Use: TWOT-1158b Noun Feminine
GR Strong: G1199 G4886

1) pole, bar of yoke
1a) pole
1b) bar of yoke
1b1) of oppression (fig.)
Word: מוך
Pronounc: mook
Strong: H4134
Orig: a primitive root; to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished:--be (waxen) poor(-er).
Use: TWOT-1159 Verb
GR Strong: G639 G5011 G5013

1) (Qal) to be low, grow poor, be depressed, be poor
Word: מול
Pronounc: mool
Strong: H4135
Orig: a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy:--circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, X must needs.
Use: TWOT-1161 Verb
GR Strong: G292 G770 G2064 G2192 G3725 G4059 G4061

1) to circumcise, let oneself be circumcised, cut, be cut off
1a) (Qal) to circumcise
1b) (Niphal) to be circumcised, circumcise oneself
1c) (Hiphil) to cause to be circumcised
1c1) of destruction (fig.)
1d) (Hithpolel) to be cut off
1e) (Polel) cut down
Word: מול
Pronounc: mool
Strong: H4136
Orig: or mowl (Deuteronomy 1:1) mole; or mowtl (Nehemiah 12:38) mole; or mul (Numbers 22:5) mool; from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite:--(over) against, before, (fore-)front, from, (God-)ward, toward, with. H4135
Use: TWOT-1160
GR Strong: G1451 G3313 G4876

n m
1) front
1a) front
1b) in the opposite direction

prep
2) in front of
2a) in front of
2b) (with prefix)
2b1) towards the front of, to the front of, on the front of
2b2) from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of
Word: מולדה
Pronounc: mo-law-daw`
Strong: H4137
Orig: from 3205; birth; Moladah, a place in Palestine:--Moladah. H3205
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Moladah = "birth" or "race"

1) a town in the south of Canaan allocated to Judah then reallocated to Simeon
Word: מולדת
Pronounc: mo-leh`-deth
Strong: H4138
Orig: from 3205; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family:--begotten, born, issue, kindred, native(-ity). H3205
Use: TWOT-867f Noun Feminine
GR Strong: G3968 G4772 G5443

1) kindred, birth, offspring, relatives
1a) kindred
1b) birth, circumstances of birth
1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring
Word: מולה
Pronounc: moo-law`
Strong: H4139
Orig: from 4135; circumcision:--circumcision. H4135
Use: TWOT-1161a Noun Feminine
GR Strong: G4061

1) circumcision
Word: מוליד
Pronounc: mo-leed`
Strong: H4140
Orig: from 3205; genitor; Molid, an Israelite:--Molid. H3205
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Molid = "begetter"

1) a man of Judah, son of Abishur by Abihail and a descendant of Jerahmeel
Word: מוסב
Pronounc: moo-sawb`
Strong: H4141
Orig: from 5437; a turn, i.e. circuit (of a building):--winding about. H5437
Use: TWOT-1456b Noun Masculine
GR Strong:

1) encompassing, surrounding, round about
Word: מוסבה
Pronounc: moo-sab-baw`
Strong: H4142
Orig: or mucabbah moo-sab-baw`; feminine of 4141; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name):--being changed, inclosed, be set, turning. H4141
Use: TWOT-1456b Verb Feminine
GR Strong:

1) (Hophal)
1a) to be turned
1b) surrounded, set (participle)
Word: מוסד
Pronounc: moo-sawd`
Strong: H4143
Orig: from 3245; a foundation:--foundation. H3245
Use: TWOT-875d Noun Masculine
GR Strong:

1) foundation, laying of foundation, foundation-laying
Word: מוסד
Pronounc: mo-sawd`
Strong: H4144
Orig: from 3245; a foundation:--foundation. H3245
Use: TWOT-875f Noun Masculine
GR Strong: G1475 G2310

1) foundation
Word: מוסדה
Pronounc: moo-saw-daw`
Strong: H4145
Orig: feminine of 4143; a foundation; figuratively, an appointment:--foundation, grounded. Compare 4328. H4143 H4328
Use: TWOT-875e Noun Feminine
GR Strong:

1) foundation, appointment
Word: מוסדה
Pronounc: mo-saw-daw`
Strong: H4146
Orig: or mocadah mo-saw-daw`; feminine of 4144; a foundation:--foundation. H4144
Use: TWOT-875f Noun Feminine
GR Strong:

1) foundation
Word: מוסר
Pronounc: mo-sare`
Strong: H4147
Orig: also (in plural) feminine mowcerah mo-say-raw`; or mocrah mo-ser-aw`; from 3256; properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint:--band, bond. H3256
Use: TWOT-141f Noun Masculine
GR Strong:

1) band, bond
Word: מוסר
Pronounc: moo-sawr`
Strong: H4148
Orig: from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint:--bond, chastening ((-eth)), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke. H3256
Use: TWOT-877b Noun Masculine
GR Strong: G3809 G3810 G4678

1) discipline, chastening, correction
1a) discipline, correction
1b) chastening
Word: מוסרה
Pronounc: mo-say-raw`
Strong: H4149
Orig: or (plural) Mocrowth mo-ser-othe` feminine of 4147; correction or corrections; Moserah or Moseroth, a place in the Desert:--Mosera, Moseroth. H4147
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Mosera or Moseroth = "bonds"

1) a place near Mount Hor where Aaron died
Word: מועד
Pronounc: mo-ade`
Strong: H4150
Orig: or moled mo-ade`; or (feminine) moweadah (2 Chronicles 8:13) mo-aw-daw`; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand):--appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). H3259
Use: TWOT-878b Noun Masculine
GR Strong: G1012 G1859 G2540 G3141 G3142 G3831 G4592 G5610

1) appointed place, appointed time, meeting
1a) appointed time
1a1) appointed time (general)
1a2) sacred season, set feast, appointed season
1b) appointed meeting
1c) appointed place
1d) appointed sign or signal
1e) tent of meeting
Word: מועד
Pronounc: mo-awd`
Strong: H4151
Orig: from 3259; properly, an assembly (as in 4150); figuratively, a troop:--appointed time. H3259 H4150
Use: TWOT-878c Noun Masculine
GR Strong:

1) appointed place (in army)
Word: מועדה
Pronounc: moo-aw-daw`
Strong: H4152
Orig: from 3259; an appointed place, i.e. asylum:--appointed. H3259
Use: TWOT-878d Noun Feminine
GR Strong:

1) cities appointed (of refuge)
Word: מועדיה
Pronounc: mo-ad-yaw`
Strong: H4153
Orig: from 4151 and 3050; assembly of Jah; Moadjah, an Israelite:--Moadiah. Compare 4573. H4151 H3050 H4573
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Moadiah = "the set time of JAH"

1) one of the priests who returned with Zerubbabel
Word: מועדת
Pronounc: moo-ay`-deth
Strong: H4154
Orig: feminine passive participle of 4571; properly, made to slip, i.e. dislocated:--out of joint. H4571
Use: TWOT-1226
GR Strong:

1) sliding
Word: מועף
Pronounc: moo-awf`
Strong: H4155
Orig: from 5774; properly, covered, i.e. dark; abstractly, obscurity, i.e. distress:--dimness. H5774
Use: TWOT-1583a Noun Masculine
GR Strong:

1) gloom, darkness
Word: מועצה
Pronounc: mo-ay-tsaw`
Strong: H4156
Orig: from 3289; a purpose:--counsel, device. H3289
Use: TWOT-887b Noun Feminine
GR Strong: G763 G3598

1) counsel, plan, principal, device
Word: מועקה
Pronounc: moo-aw-kaw`
Strong: H4157
Orig: from 5781; pressure, i.e. (figuratively) distress:--affliction. H5781
Use: TWOT-1585b Noun Feminine
GR Strong: G2347

1) compression, distress, pressure
Word: מופעת
Pronounc: mo-fah`-ath
Strong: H4158
Orig: (Jer. 48:21 or meyphaath may-fah`-ath; or mephaath may-fah`-ath; from 3313; illuminative; Mophaath or Mephaath, a place in Palestine:--Mephaath. H3313
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mephaath = "splendour" or "height"

1) a city of Reuben allotted to the Merarite Levites lying in the district of the Mishor; site uncertain
2) a city in Moab
Word: מופת
Pronounc: mo-faith`
Strong: H4159
Orig: or mopheth mo-faith`; from 3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen:--miracle, sign, wonder(-ed at). H3302
Use: TWOT-152a Noun Masculine
GR Strong: G4592 G5059

1) wonder, sign, miracle, portent
1a) wonder (as a special display of God`s power)
1b) sign, token (of future event)
Word: מוץ
Pronounc: moots
Strong: H4160
Orig: a primitive root; to press, i.e. (figuratively) to oppress:--extortioner.
Use: TWOT-1162 Verb
GR Strong:

1) (Qal) squeezer, extortioner, oppressor
Word: מוצא
Pronounc: mo-tsaw`
Strong: H4161
Orig: or motsai mo-tsaw`; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass):--brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs). H3318
Use: TWOT-893c Noun Masculine
GR Strong: G1841 G4077 G4197 G5117

1) act or place of going out or forth, issue, export, source, spring
1a) a going forth
1a1) rising (sun), going forth of a command
1a2) goings forth, those going forth
1a3) way out, exit
1b) that which goes forth
1b1) utterance
1b2) export
1c) place of going forth
1c1) source or spring (of water)
1c2) place of departure
1c3) east (of sun)
1c4) mine (of silver)
Word: מוצא
Pronounc: mo-tsaw`
Strong: H4162
Orig: the same as 4161; Motsa, the name of two Israelites:--Moza. H4161
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Moza = "fountain"

1) son of Caleb by Ephah his concubine
2) son of Zimri and a descendant of Saul
Word: מוצאה
Pronounc: mo-tsaw-aw`
Strong: H4163
Orig: feminine of 4161; a family descent; also a sewer (marg.; compare 6675):--draught house; going forth. H4161 H6675
Use: TWOT-893d Noun Feminine
GR Strong:

1) origin, place of going out from
1a) origin
1b) places of going out to or from
1b1) privy
Word: מוצק
Pronounc: moo-tsak`
Strong: H4164
Orig: or muwtsaq moo-tsawk`; from 3332; narrowness; figuratively, distress:--anguish, is straitened, straitness. H3332
Use: TWOT-1895c Noun Masculine
GR Strong: G5010

1) constraint, distress
Word: מוצק
Pronounc: moo-tsawk`
Strong: H4165
Orig: from 5694; properly, fusion, i.e. literally, a casting (of metal); figuratively, a mass (of clay):--casting, hardness. H5694
Use: TWOT-897b Noun Masculine
GR Strong:

1) a casting
Word: מוצקה
Pronounc: moo-tsaw-kaw`
Strong: H4166
Orig: or mutsaqah moo-tsaw-kaw`; from 3332; properly, something poured out, i.e. a casting (of metal); by implication, a tube (as cast):--when it was cast, pipe. H3332
Use: TWOT-897c Noun Feminine
GR Strong:

1) pipe
2) a casting
Word: מוק
Pronounc: mook
Strong: H4167
Orig: a primitive root; to jeer, i.e. (intens.) blaspheme:--be corrupt.
Use: TWOT-1163 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to mock, deride, jeer
Word: מוקד
Pronounc: mo-kade`
Strong: H4168
Orig: from 3344; a fire or fuel; abstractly, a conflagration:--burning, hearth. H3344
Use: TWOT-901b Noun Masculine
GR Strong:

1) a burning mass, burning, hearth
Word: מוקדה
Pronounc: mo-ked-aw`
Strong: H4169
Orig: feminine of 4168; fuel:--burning. H4168
Use: TWOT-901c Noun Feminine
GR Strong:

1) hearth
1a) hearth-the plate or top of altar
Word: מוקש
Pronounc: mo-kashe`
Strong: H4170
Orig: or moqesh mo-kashe`; from 3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose):--be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap. H3369
Use: TWOT-906c Noun Masculine
GR Strong: G1029 G3803 G3803 G4348 G4625 G4643

1) bait, lure, snare
Word: מור
Pronounc: moor
Strong: H4171
Orig: a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of:--X at all, (ex-)change, remove.
Use: TWOT-1164 Verb
GR Strong: G114 G236 G1587 G5015 G5087

1) to change, exchange
1a) (Niphal) to be changed
1b) (Hiphil)
1b1) to change, alter
1b2) to exchange
Word: מורא
Pronounc: mo-raw`
Strong: H4172
Orig: or morat mo-raw`; or morah (Psa. 9:20) mo-raw`; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed:--dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror. H3372
Use: TWOT-907c,907d Noun Masculine
GR Strong: G2297 G3705 G5156 G5398

1) fear, reverence, terror
1a) fear, terror
1b) reverence
1c) object of reverence
1d) awe-inspiring spectacle or deed
Word: מורג
Pronounc: mo-rag`
Strong: H4173
Orig: or morag mo-rag`; from an unused root meaning to triturate; a threshing sledge:--threshing instrument.
Use: TWOT-1165 Noun Masculine
GR Strong: G723 G5164

1) thresher, threshing-sledge
Word: מורד
Pronounc: mo-rawd`
Strong: H4174
Orig: from 3381; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon:--going down, steep place, thin work. H3381
Use: TWOT-909a Noun Masculine
GR Strong: G3598

1) descent, slope, steep place, hanging work, bevelled work
1a) descent
1b) hanging work
Word: מורה
Pronounc: mo-raw`
Strong: H4177
Orig: from 4171 in the sense of shearing; a razor:--razor. H4171
Use: TWOT-1166 Noun Masculine
GR Strong: G4604

1) razor
Word: מורה
Pronounc: mo-reh`
Strong: H4175
Orig: from 3384; an archer; also teacher or teaching; also the early rain (see 3138):--(early) rain. H3384 H3138
Use: TWOT-910b,910c Noun Masculine
GR Strong: G5308

1) (early) rain
2) (TWOT) teacher
Word: מורה
Pronounc: mo-reh`
Strong: H4176
Orig: or Moreh mo-reh`; the same as 4175; Moreh, a Canaanite; also a hill (perhaps named from him):--Moreh. H4175
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Moreh = "teacher"

1) the oak tree at Shechem where Abram stopped when he first entered Canaan; close to the mountains of Ebal and Gerizim
2) the hill in the valley of Jezreel at which the Midianites were camped when Gideon attacked them
Word: מורט
Pronounc: mo-rawt`
Strong: H4178
Orig: from 3399; obstinate, i.e. independent:--peeled. H3399
Use: TWOT-1244
GR Strong:

1) (Pual) scoured, polished, smooth
Word: מוריה
Pronounc: mo-ree-yaw`
Strong: H4179
Orig: or Moriyah mo-ree-yaw`; from 7200 and 3050; seen of Jah; Morijah, a hill in Palestine:--Moriah. H7200 H3050
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Moriah = "chosen by Jehovah"

1) the place where Abraham took Isaac for sacrifice
2) the mount on the eastern edge of Jerusalem on which Solomon built the temple
Word: מורש
Pronounc: mo-rawsh`
Strong: H4180
Orig: from 3423; a possession; figuratively, delight:-- possession, thought. H3423
Use: TWOT-920d Noun Masculine
GR Strong: G2048

1) possession
Word: מורשה
Pronounc: mo-raw-shaw`
Strong: H4181
Orig: feminine of 4180; a possession:--heritage, inheritance, possession. H4180
Use: TWOT-920e Noun Feminine
GR Strong: G2697

1) a possession
Word: מורשתגת
Pronounc: mo-reh`-sheth gath
Strong: H4182
Orig: from 3423 and 1661; possession of Gath; Moresheth-Gath, a place in Palestine:--Moresheth-gath. H3423 H1661
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Moresheth-gath = "possession of Gath"

1) a place apparently in the neighbourhood of Gath and probably the home of the prophet Micah
Word: מורשתי
Pronounc: mo-rash-tee`
Strong: H4183
Orig: patrial from 4182; a Morashtite or inhabitant of Moresheth-Gath:--Morashthite. H4182
Use: Adjective
GR Strong:

Morasthite see Moreshethgath = "possession of Gath"

1) an inhabitant of Moresheth
1a) the prophet Micah
Word: מוש
Pronounc: moosh
Strong: H4184
Orig: a primitive root; to touch:--feel, handle.
Use: TWOT-1168 Verb
GR Strong:

1) to feel
1a) (Qal) to feel
1b) (Hiphil) to feel
Word: מוש
Pronounc: moosh
Strong: H4185
Orig: a primitive root (perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact); to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive):--cease, depart, go back, remove, take away. H4184
Use: TWOT-1167 Verb
GR Strong: G868 G1587 G2795 G2827 G2967 G3179 G3973 G5563 G5584

1) to depart, remove
1a) (Qal)
1a1) to depart
1a2) to remove
1a3) to be removed (of inanimate objects)
1b) (Hiphil) to remove, depart
Word: מושב
Pronounc: mo-shawb`
Strong: H4186
Orig: or moshab mo-shawb`; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population:--assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning. H3427
Use: TWOT-922c Noun Masculine
GR Strong: G2515 G2697 G2731 G2732 G2733

1) seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers
1a) seat, sitting, those sitting, sitting company or assembly
1b) dwelling place, dwelling
1c) situation, location
1d) time of dwelling
1e) those dwelling, dweller
Word: מושי
Pronounc: moo-shee`
Strong: H4187
Orig: or Mushshiy mush-shee`; from 4184; sensitive; Mushi, a Levite:--Mushi. H4184
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mushi = "yielding"

1) son of Merari, grandson of Kohath, and great grandson of Levi
Word: מושי
Pronounc: moo-shee`
Strong: H4188
Orig: patronymical from 4187; a Mushite (collectively) or descendants of Mushi:--Mushites. H4187
Use: Adjective
GR Strong:

Mushites = see Mushi "yielding"

1) descendants of Mushi, the great grandson of Levi
Word: מושכה
Pronounc: mo-shek-aw`
Strong: H4189
Orig: act participle feminine of 4900; something drawing, i.e. (figuratively) a cord:--band. H4900
Use: TWOT-1257b Noun Feminine
GR Strong: G5418

1) cord
Word: מושעה
Pronounc: mo-shaw-aw`
Strong: H4190
Orig: from 3467; deliverance:--salvation. H3467
Use: TWOT-929d Noun Feminine
GR Strong:

1) saving act, deliverance
Word: מות
Pronounc: mohth
Strong: H4193
Orig: (Aramaic) corresponding to 4194; death:--death. H4194
Use: TWOT-2823 Noun Masculine
GR Strong: G435 G706 G1024 G2041 G2190 G3641 G4892

1) death
Word: מות
Pronounc: maw`-veth
Strong: H4194
Orig: from 4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin:--(be) dead((-ly)), death, die(-d). H4191
Use: TWOT-1169a Noun Masculine
GR Strong: G86 G5054

1) death, dying, Death (personified), realm of the dead
1a) death
1b) death by violence (as a penalty)
1c) state of death, place of death
Word: מות
Pronounc: mooth
Strong: H4191
Orig: a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
Use: TWOT-1169 Verb
GR Strong: G25 G86 G101 G337 G355 G599 G615 G622 G1578 G1587 G1626 G1777 G1808 G1929 G2287 G2288 G2288 G2289 G2289 G2348 G2349 G2795 G2827 G3179 G3334 G3337 G3346 G3498 G3960 G4098 G4098 G4531 G4931 G5053 G5054

1) to die, kill, have one executed
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely
Word: מות
Pronounc: mooth
Strong: H4192
Orig: (Psalm 48 or Muwth lab-ben mooth lab-bane`; from 4191 and 1121 with the preposition and article interposed; "To die for the son", probably the title of a popular song:--death, Muthlabben. H48 H4191 H1121
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) death
1a) meaning dubious
Word: מותר
Pronounc: mo-thar`
Strong: H4195
Orig: from 3498; literally, gain; figuratively, superiority:--plenteousness, preeminence, profit. H3498
Use: TWOT-936g Noun Masculine
GR Strong:

1) pre-eminence, abundance, profit, superiority
1a) abundance, plenty
1b) pre-eminence, superiority
Word: מזבח
Pronounc: miz-bay`-akh
Strong: H4196
Orig: from 2076; an altar:--altar. H2076
Use: TWOT-525b Noun Masculine
GR Strong: G1041 G2379

1) altar
Word: מזג
Pronounc: meh`-zeg
Strong: H4197
Orig: from an unused root meaning to mingle (water with wine); tempered wine:--liquor.
Use: TWOT-1170a Noun Masculine
GR Strong:

1) mixture, mixed wine
Word: מזה
Pronounc: maw-zeh`
Strong: H4198
Orig: from an unused root meaning to suck out; exhausted:--burnt.
Use: TWOT-1171a Adjective
GR Strong: G5080

1) sucked out, empty, exhausted
Word: מזה
Pronounc: miz-zaw`
Strong: H4199
Orig: probably from an unused root meaning to faint with fear; terror; Mizzah, an Edomite:--Mizzah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mizzah = "fear"

1) son of Reuel and grandson of Esau
Word: מזו
Pronounc: meh`-zev
Strong: H4200
Orig: probably from an unused root meaning to gather in; a granary:--garner.
Use: TWOT-534b Noun Masculine
GR Strong: G5009

1) garner, granary
Word: מזוזה
Pronounc: mez-oo-zaw`
Strong: H4201
Orig: or mzuzah mez-oo-zaw`; from the same as 2123; a door-post (as prominent):--(door, side) post. H2123
Use: TWOT-535b Noun Feminine
GR Strong: G380 G4745

1) doorpost, gatepost
Word: מזון
Pronounc: maw-zone`
Strong: H4202
Orig: from 2109; food:--meat, victual. H2109
Use: TWOT-539a Noun Masculine
GR Strong: G5160

1) food, sustenance
Word: מזון
Pronounc: maw-zone`
Strong: H4203
Orig: (Aramaic) corresponding to 4202:--meat. H4202
Use: TWOT-2705a Noun Masculine
GR Strong:

1) food, feed
Word: מזור
Pronounc: maw-zore`
Strong: H4204
Orig: from 2114 in the sense of turning aside from truth; treachery, i.e. a plot:--wound. H2114
Use: TWOT-1175a Noun Masculine
GR Strong:

1) net, trap
1a) meaning dubious
Word: מזור
Pronounc: maw-zore`
Strong: H4205
Orig: or mazor maw-zore`; from 2115 in the sense of binding up; a bandage, i.e. remedy; hence, a sore (as needing a compress):--bound up, wound. H2115
Use: TWOT-543c Noun Masculine
GR Strong: G3601

1) wound
1a) wound (fig. of injury to or sufferings of Israel or Judah)
Word: מזיח
Pronounc: maw-zee`-akh
Strong: H4206
Orig: or mezach may-zakh`; from 2118; a belt (as movable):--girdle, strength. H2118
Use: TWOT-1172a Noun Masculine
GR Strong: G2223

1) girdle
Word: מזלג
Pronounc: maz-layg`
Strong: H4207
Orig: or (feminine) mizlagah miz-law-gaw`; from an unused root meaning to draw up; a fork:--fleshhook.
Use: TWOT-552a Noun Masculine
GR Strong:

1) three-pronged fork
1a) a sacrificial implement
Word: מזלה
Pronounc: maz-zaw-law`
Strong: H4208
Orig: apparently from 5140 in the sense of raining; a constellation, i.e. Zodiacal sign (perhaps as affecting the weather):--planet. Compare 4216. H5140 H4216
Use: TWOT-1173 Noun Feminine
GR Strong:

1) constellations
1a) signs of zodiac (maybe)
Word: מזמה
Pronounc: mez-im-maw`
Strong: H4209
Orig: from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity):--(wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly. H2161
Use: TWOT-556c Noun Feminine
GR Strong: G946 G1012 G1771 G2570 G3892 G5429

1) purpose, discretion, device, plot
1a) purpose
1b) discretion
1c) devices (evil)
Word: מזמור
Pronounc: miz-more`
Strong: H4210
Orig: from 2167; properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes:--psalm. H2167
Use: TWOT-558c Noun Masculine
GR Strong: G5568 G5603

1) melody, psalm
Word: מזמרה
Pronounc: maz-may-raw`
Strong: H4211
Orig: from 2168; a pruning-knife:--pruning-hook. H2168
Use: TWOT-559c Noun Feminine
GR Strong: G1407

1) pruning knife
Word: מזמרה
Pronounc: mez-am-mer-aw`
Strong: H4212
Orig: from 2168; a tweezer (only in the plural):--snuffers. H2168
Use: TWOT-559d Noun Feminine
GR Strong: G2247

1) snuffers (temple utensil)
Word: מזער
Pronounc: miz-awr`
Strong: H4213
Orig: from the same as 2191; fewness; by implication, as superl. diminutiveness:--few, X very. H2191
Use: TWOT-571b Noun Masculine
GR Strong: G3641

1) a little, a trifle, a few
1a) a trifle, a little (of time)
1b) a remnant, a very few (of number)
Word: מזרה
Pronounc: miz-reh`
Strong: H4214
Orig: from 2219; a winnowing shovel (as scattering the chaff):--fan. H2219
Use: TWOT-579a Noun Masculine
GR Strong: G1290

1) pitchfork
Word: מזרה
Pronounc: mez-aw-reh`
Strong: H4215
Orig: apparently from 2219; properly, a scatterer, i.e. the north wind (as dispersing clouds; only in plural):--north. H2219
Use: TWOT-579
GR Strong:

1) scatterer
Word: מזרות
Pronounc: maz-zaw-raw`
Strong: H4216
Orig: apparently from 5144 in the sense of distinction; some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively, the zodiac:--Mazzoroth. Compare 4208. H5144 H4208
Use: TWOT-1176 Noun Feminine
GR Strong:

1) Mazzaroth
1a) the 12 signs of the Zodiac and their 36 associated constellations
Word: מזרח
Pronounc: miz-rawkh`
Strong: H4217
Orig: from 2224; sunrise, i.e. the east:--east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun). H2224
Use: TWOT-580c Noun Masculine
GR Strong: G395 G2246

1) place of sunrise, east
1a) sunrise, east (with `sun`)
1b) the east (without `sun`)
1b1) to or toward the place of sunrise
1b2) to the east, eastward
Word: מזרע
Pronounc: miz-raw`
Strong: H4218
Orig: from 2232; a planted field:--thing sown. H2232
Use: TWOT-582f Noun Masculine
GR Strong:

1) seed-land, place of sowing
Word: מזרק
Pronounc: miz-rawk`
Strong: H4219
Orig: from 2236; a bowl (as if for sprinkling):--bason, bowl. H2236
Use: TWOT-585a Noun Masculine
GR Strong: G5357

1) bowl, basin
1a) bowl (for wine)
1b) basin (vessel for throwing or tossing a liquid)
Word: מח
Pronounc: may`-akh
Strong: H4220
Orig: from 4229 in the sense of greasing; fat; figuratively, rich:--fatling (one). H4229
Use: TWOT-1181a Noun Masculine
GR Strong:

1) fatling, fat one
Word: מח
Pronounc: mo`-akh
Strong: H4221
Orig: from the same as 4220; fat, i.e. marrow:--marrow. H4220
Use: TWOT-1181b Noun Masculine
GR Strong: G3452

1) marrow
Word: מחא
Pronounc: maw-khaw`
Strong: H4222
Orig: a primitive root; to rub or strike the hands together (in exultation):--clap.
Use: TWOT-1177 Verb
GR Strong:

1) to strike, clap (the hands)
1a) (Qal) to clap (of joy)
1b) (Piel) to clap (of exultation)
Word: מחא
Pronounc: mekh-aw`
Strong: H4223
Orig: (Aramaic) corresponding to 4222; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale:--hang, smite, stay. H4222
Use: TWOT-2824 Verb
GR Strong: G3960 G4078

1) to strike, smite, kill
1a) (P`al) to strike
1b) (Pael) to hinder
1c) (Ithp`al) to allow to be stricken
Word: מחבא
Pronounc: makh-ab-ay`
Strong: H4224
Orig: or machaboo makh-ab-o`; from 2244; a refuge:--hiding (lurking) place. H2244
Use: TWOT-588a,589a Noun Masculine
GR Strong:

1) hiding place
2) (TWOT) bosom
Word: מחברה
Pronounc: mekh-ab-ber-aw`
Strong: H4226
Orig: from 2266; a joiner, i.e. brace or cramp:--coupling, joining. H2266
Use: TWOT-598k Noun Feminine
GR Strong: G1385

1) binder, clamp, joint
Word: מחברת
Pronounc: makh-beh`-reth
Strong: H4225
Orig: from 2266; a junction, i.e. seam or sewed piece:--coupling. H2266
Use: TWOT-598j Noun Feminine
GR Strong:

1) thing joined, joint, seam, place of joining
1a) thing joined
1b) place of joining
Word: מחבת
Pronounc: makh-ab-ath`
Strong: H4227
Orig: from the same as 2281; a pan for baking in:--pan. H2281
Use: TWOT-600b Noun Feminine
GR Strong:

1) flat plate, pan, griddle
1a) for baking
Word: מחגרת
Pronounc: makh-ag-o`-reth
Strong: H4228
Orig: from 2296; a girdle:--girding. H2296
Use: TWOT-604d Noun Feminine
GR Strong:

1) wrapping, girding, sash, cincture
Word: מחה
Pronounc: maw-khaw`
Strong: H4229
Orig: a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to:--abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).
Use: TWOT-1178,1179,1181c Verb
GR Strong: G633 G851 G1813

1) to wipe, wipe out
1a) (Qal)
1a1) to wipe
1a2) to blot out, obliterate
1a3) to blot out, exterminate
1b) (Niphal)
1b1) to be wiped out
1b2) to be blotted out
1b3) to be exterminated
1c) (Hiphil) to blot out (from memory)
2) (Qal) to strike
3) (Pual) full of marrow (participle)
Word: מחוגה
Pronounc: mekk-oo-gaw`
Strong: H4230
Orig: from 2328; an instrument for marking a circle, i.e. compasses:--compass. H2328
Use: TWOT-615b Noun Feminine
GR Strong:

1) circle-instrument, compass
Word: מחוז
Pronounc: maw-khoze`
Strong: H4231
Orig: from an unused root meaning to enclose; a harbor (as shut in by the shore):--haven.
Use: TWOT-1180 Noun Masculine
GR Strong: G3040

1) city, haven
Word: מחויאל
Pronounc: mekh-oo-yaw-ale`
Strong: H4232
Orig: or Mchiyyauel mekh-ee-yaw-ale`; from 4229 and 410; smitten of God; Mechujael or Mechijael, an anxediluvian patriarch:--Mehujael. H4229 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mehujael = "smitten by God"

1) son of Irad and great grandson of Cain
Word: מחוים
Pronounc: makh-av-eem`
Strong: H4233
Orig: apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh:--Mahavite.
Use: Adjective
GR Strong:

Mahavite = "propagators"

1) apparently, an inhabitant of a place called `Macheweh`
1a) the designation of Eliel, one of David`s mighty warriors
Word: מחול
Pronounc: maw-khole`
Strong: H4234
Orig: from 2342; a (round) dance:--dance(-cing). H2342
Use: TWOT-623g Noun Masculine
GR Strong: G4864 G5479 G5525

1) dance, dancing
Word: מחול
Pronounc: maw-khole`
Strong: H4235
Orig: the same as 4234; dancing; Machol, an Israelite:--Mahol. H4234
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mahol = "dancing"

1) father of Heman
Word: מחולה
Pronounc: mek-o-law`
Strong: H4246
Orig: feminine of 4284; a dance:--company, dances(-cing). H4284
Use: TWOT-623h Noun Feminine
GR Strong: G5525

1) dancing, dance
Word: מחזה
Pronounc: makh-az-eh`
Strong: H4236
Orig: from 2372; a vision:--vision. H2372
Use: TWOT-633f Noun Masculine
GR Strong:

1) vision (in the ecstatic state)
Word: מחזה
Pronounc: mekh-ez-aw`
Strong: H4237
Orig: from 2372; a window:--light. H2372
Use: TWOT-633g Noun Feminine
GR Strong: G2374

1) light, window, place of seeing
Word: מחזיאות
Pronounc: makh-az-ee-oth`
Strong: H4238
Orig: feminine plural from 2372; visions; Machazioth, an Israelite:--Mahazioth. H2372
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Mahazioth = "visions"

1) one of the 14 sons of Heman the Kohathite and the chief of a group of singers
Word: מחי
Pronounc: mekh-ee`
Strong: H4239
Orig: from 4229; a stroke, i.e. battering-ram:--engines. H4229
Use: TWOT-1179a Noun Masculine
GR Strong: G3057

1) stroke (of a battering ram)
Word: מחידה
Pronounc: mek-ee-daw`
Strong: H4240
Orig: from 2330; junction; Mechida, one of the Nethinim:--Mehida. H2330
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mehida = "famous" or "noble"

1) head of a family of exiles returning with Zerubbabel
Word: מחיה
Pronounc: mikh-yaw`
Strong: H4241
Orig: from 2421; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick:--preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals. H2421
Use: TWOT-644h Noun Feminine
GR Strong: G4047 G5287

1) preservation of life, sustenance
1a) preservation of life
1b) sustenance
1c) reviving
1d) the quick of the flesh, live flesh, tender or raw flesh
Word: מחיר
Pronounc: mekk-eer`
Strong: H4242
Orig: from an unused root meaning to buy; price, payment, wages:--gain, hire, price, sold, worth.
Use: TWOT-1185c Noun Masculine
GR Strong: G465 G1431 G1435 G3083 G3408 G5092 G5536

1) price, hire
1a) price
1b) hire, reward, gain
Word: מחיר
Pronounc: mekh-eer`
Strong: H4243
Orig: the same as 4242; price; Mechir, an Israelite:--Mehir. H4242
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mehir = "price"

1) son of Chelub the brother of Shuah
Word: מחלה
Pronounc: mekh-il-law`
Strong: H4247
Orig: from 2490; a cavern (as if excavated):--cave. H2490
Use: TWOT-660f Noun Feminine
GR Strong:

1) hole, cavern
Word: מחלה
Pronounc: makh-law`
Strong: H4244
Orig: from 2470; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses:--Mahlah. H2470
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Mahlah = "disease"

1) the eldest of 5 daughters of Zelophehad the grandson of Manasseh
2) a Gileadite
Word: מחלה
Pronounc: makh-al-eh`
Strong: H4245
Orig: or (feminine) machalah makk-al-aw`; from 2470; sickness:--disease, infirmity, sickness. H2470
Use: TWOT-655b,655c Noun Masculine
GR Strong: G4192

1) disease, sickness
Word: מחלון
Pronounc: makh-lone`
Strong: H4248
Orig: from 2470; sick; Machlon, an Israelite:--Mahlon. H2470
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mahlon = "sick"

1) son of Elimelech by Naomi and first husband of Ruth
Word: מחלי
Pronounc: makh-loo`-ee
Strong: H4251
Orig: from 2470; a disease:--disease. H2470
Use: TWOT-655d Noun Masculine
GR Strong:

1) sickness, suffering
1a) caused by wounds
Word: מחלי
Pronounc: makh-lee`
Strong: H4249
Orig: from 2470; sick; Machli, the name of two Israelites:--Mahli. H2470
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mahli = "sick"

1) son of Merari and grandson of Levi; progenitor of the family of the Mahlites
2) son of Mushi, grandson of Merari, and great grandson of Levi
Word: מחלי
Pronounc: makh-lee`
Strong: H4250
Orig: patronymical from 4249; a Machlite or (collectively) descendants of Machli:--Mahlites. H4249
Use: Adjective
GR Strong:

Mahlites = see Mahli "my sickness"

1) descendants of Mahli, the grandson of Levi
Word: מחלף
Pronounc: makh-al-awf`
Strong: H4252
Orig: from 2498; a (sacrificial) knife (as gliding through the flesh):--knife. H2498
Use: TWOT-666d Noun Masculine
GR Strong:

1) knife
Word: מחלפה
Pronounc: makh-law-faw`
Strong: H4253
Orig: from 2498; a ringlet of hair (as gliding over each other):--lock. H2498
Use: TWOT-666e Noun Feminine
GR Strong: G4577

1) braid, lock, plait
1a) of hair
Word: מחלצה
Pronounc: makh-al-aw-tsaw`
Strong: H4254
Orig: from 2502; a mantle (as easily drawn off):--changeable suit of apparel, change of raiment. H2502
Use: TWOT-667b Noun Feminine
GR Strong: G4158

1) robe of state
Word: מחלקה
Pronounc: makh-lek-aw`
Strong: H4255
Orig: (Aramaic) corresponding to 4256; a section (of the Levites):--course. H4256
Use: TWOT-2732b Noun Feminine
GR Strong: G3311

1) class, division
1a) of priests and Levites
Word: מחלקת
Pronounc: makh-al-o`-keth
Strong: H4256
Orig: from 2505; a section (of Levites, people or soldiers):--company, course, division, portion. See also 5555. H2505 H5555
Use: TWOT-669d Noun Feminine
GR Strong: G1243 G1267 G2183 G3311

1) division, course, class, share, allotment
1a) division, part
1b) division, class, course
1b1) of priests, Levites (technical term of organisation)
Word: מחלת
Pronounc: makh-al-ath`
Strong: H4257
Orig: from 2470; sickness; Machalath, probably the title (initial word) of a popular song:--Mahalath. H2470
Use: TWOT-623h or 655c Noun Feminine
GR Strong:

1) Mahalath
1a) found in headings of Ps 53:1 and Ps 81:1
1a1) meaning dubious, probably a catchword in a song giving name to tune
Word: מחלת
Pronounc: makh-al-ath`
Strong: H4258
Orig: the same as 4257; sickness; Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess:--Mahalath. H4257
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Mahalath = "stringed instrument"

1) daughter of Jerimoth son of king David and wife, evidently the 1st, of king Rehoboam the grandson of king David
2) daughter of Ishmael and wife of Esau
Word: מחלתי
Pronounc: mekh-o-law-thee`
Strong: H4259
Orig: patrial from 65; a Mecholathite or inhabitant of Abel-Mecholah:--Mecholathite. H65
Use: Adjective
GR Strong:

Meholathite = Mehola "of dancing"

1) an inhabitant of a place evidently named `Meholah`
1a) ascribed to Adriel and Barzillai
Word: מחמאה
Pronounc: makh-am-aw-aw`
Strong: H4260
Orig: a denominative from 2529; something buttery (i.e. unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery:--X than butter. H2529
Use: TWOT-1182 Noun Feminine
GR Strong:

1) curd-like, smooth, unctuous, hypocritical
1a) words of flattery (fig.)
Word: מחמד
Pronounc: makh-mawd`
Strong: H4261
Orig: from 2530; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire:--beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing). H2530
Use: TWOT-673d,673e Noun Masculine
GR Strong: G1741

1) desire, desirable thing, pleasant thing
Word: מחמד
Pronounc: makh-mood`
Strong: H4262
Orig: or machmuwd makh-mood`; from 2530; desired; hence, a valuable:--pleasant thing. H2530
Use: TWOT-673 Noun Masculine
GR Strong:

1) desirable, precious thing
Word: מחמל
Pronounc: makh-mawl`
Strong: H4263
Orig: from 2550; properly, sympathy; (by paronomasia with 4261) delight:--pitieth. H2550 H4261
Use: TWOT-676b Noun Masculine
GR Strong: G5339

1) object of compassion or pity, thing pitied
2) (TWOT) object of deep love
Word: מחנה
Pronounc: makh-an-eh`
Strong: H4264
Orig: from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts):-- army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. H2583
Use: TWOT-690c Noun Masculine
GR Strong: G68 G1411 G1563 G2992 G3624 G3925 G4171 G4864 G5010

1) encampment, camp
1a) camp, place of encampment
1b) camp of armed host, army camp
1c) those who encamp, company, body of people
Word: מחנהדן
Pronounc: makh-an-ay`-dawn
Strong: H4265
Orig: from 4264 and 1835; camp of Dan; Machaneh-Dan, a place in Palestine:--Mahaneh-dan. H4264 H1835
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mahaneh-dan = "camp of Dan"

1) campsite of the tribe of Dan; place behind Kirjath-jearim and between Zorah and Eshtaol
Word: מחנים
Pronounc: makh-an-ah`-yim
Strong: H4266
Orig: dual of 4264; double camp; Machanajim, a place in Palestine:--Mahanaim. H4264
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mahanaim = "two camps"

1) a place east of the Jordan, named from Jacob`s encounter with angels
2) a Levitical city in Gad
Word: מחנק
Pronounc: makh-an-ak`
Strong: H4267
Orig: from 2614: choking:--strangling. H2614
Use: TWOT-697a Noun Masculine
GR Strong:

1) strangling, suffocation
1a) as a mode of death
Word: מחסה
Pronounc: makh-as-eh`
Strong: H4268
Orig: or machceh makh-seh`; from 2620; a shelter (literally or figuratively):--hope, (place of) refuge, shelter, trust. H2620
Use: TWOT-700b Noun Masculine
GR Strong: G998 G1680

1) refuge, shelter
1a) from rain or storm, from danger
1b) of falsehood
Word: מחסום
Pronounc: makh-sohm`
Strong: H4269
Orig: from 2629; a muzzle:--bridle. H2629
Use: TWOT-702a Noun Masculine
GR Strong:

1) muzzle
Word: מחסור
Pronounc: makh-sore`
Strong: H4270
Orig: or machcor makh-sore`; from 2637; deficiency; hence, impoverishment:--lack, need, penury, poor, poverty, want. H2637
Use: TWOT-705e Noun Masculine
GR Strong: G1640 G5303

1) need, poverty, thing needed
1a) need, thing needed
1b) lack, want
1c) need, poverty
Word: מחסיה
Pronounc: makh-say-yaw`
Strong: H4271
Orig: from 4268 and 3050; refuge of (i.e. in) Jah; Machsejah, an Israelite:--Maaseiah. H4268 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maaseiah = "Jehovah is a shelter"

1) a priest and ancestor of Baruch, the friend and scribe of Jeremiah
2) ancestor of Seraiah who carried Jeremiah`s book to Babylon
Word: מחץ
Pronounc: maw-khats`
Strong: H4272
Orig: a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy:--dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
Use: TWOT-1183 Verb
GR Strong: G906 G911 G2352 G2608 G2700 G3817 G3960 G4766 G4917

1) to smite through, shatter, wound severely
1a) (Qal)
1a1) to shatter
1a2) shattering (participle)
Word: מחץ
Pronounc: makh`-ats
Strong: H4273
Orig: from 4272; a contusion:--stroke. H4272
Use: TWOT-1183a Noun Masculine
GR Strong: G2288 G3601

1) severe wound, contusion
Word: מחצב
Pronounc: makh-tsabe`
Strong: H4274
Orig: from 2672; properly, a hewing; concretely, a quarry:--hewed(-n). H2672
Use: TWOT-718a Noun Masculine
GR Strong:

1) hewing, hewn
1a) of stones
Word: מחצה
Pronounc: mekh-ets-aw`
Strong: H4275
Orig: from 2673; a halving:--half. H2673
Use: TWOT-719d Noun Feminine
GR Strong:

1) half
1a) of spoils
Word: מחצית
Pronounc: makh-ats-eeth`
Strong: H4276
Orig: from 2673; a halving or the middle:--half (so much), mid(-day). H2673
Use: TWOT-719e Noun Feminine
GR Strong: G2255

1) half, middle
1a) half
1b) middle, midday, noon
Word: מחק
Pronounc: maw-khak`
Strong: H4277
Orig: a primitive root; to crush:--smite off.
Use: TWOT-1184 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to utterly destroy, annihilate
Word: מחקר
Pronounc: mekh-kawr`
Strong: H4278
Orig: from 2713; properly, scrutinized, i.e. (by implication) a recess:--deep place. H2713
Use: TWOT-729b Noun Masculine
GR Strong:

1) range, space, field
Word: מחר
Pronounc: maw-khar`
Strong: H4279
Orig: probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter:--time to come, tomorrow. H309
Use: TWOT-1185a Noun Masculine
GR Strong: G839 G1887

1) tomorrow, in time to come, in the future
1a) tomorrow (as the day following the present day)
1b) in future time
Word: מחראה
Pronounc: makh-ar-aw-aw`
Strong: H4280
Orig: from the same as 2716; a sink:--draught house. H2716
Use: TWOT-730b Noun Feminine
GR Strong:

1) sewer, cesspool, cloaca
2) (TWOT) draught house
Word: מחרשה
Pronounc: makh-ar-ay-shaw`
Strong: H4281
Orig: from 2790; probably a pick-axe:--mattock. H2790
Use: TWOT-760d Noun Feminine
GR Strong: G1407

1) plowshare
Word: מחרשת
Pronounc: makh-ar-eh`-sheth
Strong: H4282
Orig: from 2790; probably a hoe:--share. H2790
Use: TWOT-760d Noun Feminine
GR Strong:

1) plough share
Word: מחרת
Pronounc: mokh-or-awth`
Strong: H4283
Orig: or mochoratham (1 Sam. 30:17) mokh-or-aw- thawm`; feminine from the same as 4279; the morrow or (adverbially) tomorrow:--morrow, next day. H4279
Use: TWOT-1185b Noun Feminine
GR Strong: G1887

1) the morrow, the day after
Word: מחשבה
Pronounc: makh-ash-aw-baw`
Strong: H4284
Orig: or machashebeth makh-ash-eh`-beth; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice):--cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought. H2803
Use: TWOT-767d Noun Feminine
GR Strong: G266 G649 G1012 G1261 G1270 G1271 G1821 G3053 G4678

1) thought, device
1a) thought
1b) device, plan, purpose
1c) invention
Word: מחשך
Pronounc: makh-shawk`
Strong: H4285
Orig: from 2821; darkness; concretely, a dark place:--dark(-ness, place). H2821
Use: TWOT-769d Noun Masculine
GR Strong: G5004

1) dark place, darkness, secrecy
1a) hiding-place
1b) dark region
1c) grave
Word: מחשף
Pronounc: makh-sofe`
Strong: H4286
Orig: from 2834; a peeling:--made appear. H2834
Use: TWOT-766b Noun Masculine
GR Strong:

1) a stripping, a laying bare
1a) of bark
Word: מחת
Pronounc: makh`-ath
Strong: H4287
Orig: probably from 4229; erasure; Machath, the name of two Israelites:--Mahath. H4229
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mahath = "grasping"

1) a Kohathite Levite of the house of Korah
2) a Kohathite Levite in the reign of king Hezekiah
Word: מחתה
Pronounc: mekh-it-taw`
Strong: H4288
Orig: from 2846; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation:--destruction, dismaying, ruin, terror. H2846
Use: TWOT-784g Noun Feminine
GR Strong: G1167 G5156

1) destruction, ruin, terror, a breaking
1a) terror, dismay, object of terror
1b) ruin
Word: מחתה
Pronounc: makh-taw`
Strong: H4289
Orig: the same as 4288 in the sense of removal; a pan for live coals:--censer, firepan, snuffdish. H4288
Use: TWOT-777a Noun Feminine
GR Strong:

1) fire-holder, censer, firepan, snuff dish, tray
1a) snuff-dish
1b) fire-pans
1c) censer
Word: מחתרת
Pronounc: makh-teh`-reth
Strong: H4290
Orig: from 2864; a burglary; figuratively, unexpected examination:--breaking up, secret search. H2864
Use: TWOT-783a Noun Masculine
GR Strong:

1) a breaking in, burglary
Word: מטא
Pronounc: met-aw`
Strong: H4291
Orig: (Aramaic) or mtah (Aramaic) met-aw`; apparently corresponding to 4672 in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen:--come, reach. H4672
Use: TWOT-2825 Verb
GR Strong: G1448 G3918 G5348

1) to reach, come upon, attain
1a) (P`al)
1a1) to reach, come to
1a2) to reach, extend
1a3) to come upon
Word: מטאטא
Pronounc: mat-at-ay`
Strong: H4292
Orig: apparently a denominative from 2916; a broom (as removing dirt (compare Engl. "to dust", i.e. remove dust)):--besom. H2916
Use: TWOT-785a Noun Masculine
GR Strong:

1) broom, besom
Word: מטבח
Pronounc: mat-bay`-akh
Strong: H4293
Orig: from 2873; slaughter:--slaughter. H2873
Use: TWOT-786e Noun Masculine
GR Strong:

1) slaughtering place, slaughter
Word: מטה
Pronounc: mit-taw`
Strong: H4296
Orig: from 5186; a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier:--bed((-chamber)), bier. H5186
Use: TWOT-1352c Noun Feminine
GR Strong: G2825

1) couch, bed, bier
Word: מטה
Pronounc: moot-teh`
Strong: H4297
Orig: from 5186; a stretching, i.e. distortion (figuratively, iniquity):--perverseness. H5186
Use: TWOT-1352e Noun Masculine
GR Strong: G93

1) a perversion, that which is perverted or warped, perverted
Word: מטה
Pronounc: moot-taw`
Strong: H4298
Orig: from 5186; expansion:--stretching out. H5186
Use: TWOT-1352d Noun Feminine
GR Strong:

1) spreading, outspreading, spreading out
Word: מטה
Pronounc: mat-teh`
Strong: H4294
Orig: or (feminine) mattah mat-taw`; from 5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread):--rod, staff, tribe. H5186
Use: TWOT-1352b Noun Masculine
GR Strong: G2218 G2372 G4127 G4464 G5443

1) staff, branch, tribe
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)
Word: מטה
Pronounc: mat`-taw
Strong: H4295
Orig: from 5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes:-- beneath, down(-ward), less, very low, under(-neath). H5786
Use: TWOT-1352a Adverb
GR Strong: G2736 G5270

1) downwards, below
1a) downwards
1b) under (of age)
1c) beneath
Word: מטוה
Pronounc: mat-veh`
Strong: H4299
Orig: from 2901; something spun:--spun. H2901
Use: TWOT-794a Noun Masculine
GR Strong:

1) that which is spun, yarn
Word: מטיל
Pronounc: met-eel`
Strong: H4300
Orig: from 2904 in the sense of hammering out; an iron bar (as forged):--bar. H2904
Use: TWOT-1186a Noun Masculine
GR Strong:

1) hammered bar, wrought iron bar, wrought metal rod
Word: מטמון
Pronounc: mat-mone`
Strong: H4301
Orig: or matmon mat-mone`; or matmun mat-moon`; from 2934; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money:--hidden riches, (hid) treasure(-s). H2934
Use: TWOT-811a Noun Masculine
GR Strong: G614 G2344

1) hidden treasure, treasure
Word: מטע
Pronounc: mat-taw`
Strong: H4302
Orig: from 5193; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting:--plant(-ation, -ing). H5193
Use: TWOT-1354c Noun Masculine
GR Strong: G5451

1) place or act of planting, planting, plantation
1a) planting place
1b) act of planting
1c) plantation
Word: מטעם
Pronounc: mat-am`
Strong: H4303
Orig: or (feminine) matiammah mat-am-maw`; from 2938; a delicacy:--dainty (meat), savoury meat. H2938
Use: TWOT-815b Noun Masculine
GR Strong: G1033

1) tasty or savory food, delectable food, dainties
Word: מטפחת
Pronounc: mit-pakh`-ath
Strong: H4304
Orig: from 2946; a wide cloak (for a woman):--vail, wimple. H2946
Use: TWOT-818d Noun Feminine
GR Strong:

1) cloak
Word: מטר
Pronounc: maw-tar`
Strong: H4305
Orig: a primitive root; to rain:--(cause to) rain (upon).
Use: TWOT-1187 Verb
GR Strong: G1863 G3538

1) to rain
1a) (Niphal) to be rained on or upon
1b) (Hiphil)
1b1) to rain, send rain
1b2) to rain hail, send hail
Word: מטר
Pronounc: maw-tawr`
Strong: H4306
Orig: from 4305; rain:--rain. H4305
Use: TWOT-1187a Noun Masculine
GR Strong: G1026 G5205 G5205

1) rain
Word: מטרא
Pronounc: mat-taw-raw`
Strong: H4307
Orig: or mattarah mat-taw-raw`; from 5201; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched):--mark, prison. H5201
Use: TWOT-1356a Noun Feminine
GR Strong: G4649 G5438

1) guard, ward, prison, mark, target
1a) guard, ward, prison
1b) target, mark (fig. of chastisement)
Word: מטרד
Pronounc: mat-rade`
Strong: H4308
Orig: from 2956; propulsive; Matred, an Edomitess:--Matred. H2956
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Matred = "pushing forward"

1) daughter of Mezahab and mother of Mehetabel, the wife of Hadar (Hadad) of Pau, king of Edom
Word: מטרי
Pronounc: mat-ree`
Strong: H4309
Orig: from 4305; rainy; Matri, an Israelite:--Matri. H4305
Use: Adjective
GR Strong:

Matri = "rain of Jehovah"

1) a family of the tribe of Benjamin to which king Saul belonged
Word: מי
Pronounc: me
Strong: H4310
Orig: an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:--any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God. H4100
Use: TWOT-1189
GR Strong: G2281 G2949 G3784 G3784 G5101

1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Word: מידבא
Pronounc: may-deb-aw`
Strong: H4311
Orig: from 4325 and 1679; water of quiet; Medeba, a place in Palestine:--Medeba. H4325 H1679
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Medeba = "water of rest"

1) a town in Moab assigned to Reuben and located 4 miles (6 km) southwest of Heshbon; still extant
Word: מידד
Pronounc: may-dawd`
Strong: H4312
Orig: from 3032 in the sense of loving; affectionate; Medad, an Israelite:--Medad. H3032
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Medad = "love"

1) one of the 70 elders to whom was communicated the prophetic power of Moses and who prophesied in the camp of the Israelites in the wilderness
Word: מי הירקוֺן
Pronounc: may hah`-ee-yar-kone`
Strong: H4313
Orig: from 4325 and 3420 with the art. interposed; water of the yellowness; Me-haj-Jarkon, a place in Palestine:--Me-jarkon. H4325 H3420
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Me-jarkon = "waters of yellowness"

1) a town in Dan near Joppa
Word: מיזהב
Pronounc: may zaw-hawb`
Strong: H4314
Orig: from 4325 and 2091, water of gold; Me-Zahab, an Edomite:--Mezahab. H4325 H2091
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mezahab = "waters of gold"

1) father of Matred and grandfather of Mehetabel, the wife of Hadad, the last named king of Edom
Word: מיטב
Pronounc: may-tawb`
Strong: H4315
Orig: from 3190; the best part:--best. H3190
Use: TWOT-863a Noun Masculine
GR Strong:

1) the best
1a) as superlative
Word: מיכא
Pronounc: mee-kaw`
Strong: H4316
Orig: a variation for 4318; Mica, the name of two Israelites:--Micha. H4318
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Micha = "who is like God"

1) son of Mephibosheth
2) a Levite who signed the covenant with Nehemiah
3) father of Mattaniah, a Gershonite Levite and descendant of Asaph
Word: מיכאל
Pronounc: me-kaw-ale`
Strong: H4317
Orig: from 4310 and (the prefix derivative from) 3588 and 410; who (is) like God?; Mikael, the name of an archangel and of nine Israelites:--Michael. H4310 H3588 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3413

Michael = "who is like God"

1) one of, the chief, or the first archangel who is described as the one who stands in time of conflict for the children of Israel
2) an Asherite, father of Sethur, one of the 12 spies of Israel
3) one of the Gadites who settled in the land of Bashan
4) another Gadite, ancestor of Abihail
5) a Gershonite Levite, ancestor of Asaph
6) one of the 5 sons of Izrahiah of the tribe of Issachar
7) a Benjamite of the sons of Beriah
8) one of the captains from Manasseh who joined David at Ziklag
9) father or ancestor of Omri, chief of the tribe of Issachar in the reign of David
10) one of the sons of Jehoshaphat who were murdered by their elder brother, Jehoram
11) father or ancestor of Zebadiah, of the sons of Shephatiah
Word: מיכה
Pronounc: mee-kaw`
Strong: H4318
Orig: an abbrev. of 4320; Micah, the name of seven Israelites:--Micah, Micaiah, Michah. H4320
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Micah or Micaiah or Michah = "who is like God"

1) the 6th in order of the minor prophets; a native of Moresheth, he prophesied during the reigns of Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah, and was contemporary with the prophets Hosea, Amos, and Isaiah
2) an Ephraimite during the period of the judges
3) a descendant of Joel the Reubenite
4) son of Meribbaal and grandson of Jonathan
5) a Kohathite Levite, the eldest son of Uzziel the brother of Amram
6) father of Abdon, a man of high station in the reign of Josiah
7) son of Imlah and a prophet of Samaria who predicted the defeat and death of king Ahab of Israel
Word: מיכהו
Pronounc: me-kaw`-hoo
Strong: H4319
Orig: a contr. for 4321; Mikehu, an Israelite prophet:--Micaiah (2 Chronicles 18:8). H4321
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Michaiah = "who is like God"

1) son of Imlah and a prophet of Samaria who predicted the defeat and death of king Ahab of Israel
Word: מיכיה
Pronounc: me-kaw-yaw`
Strong: H4320
Orig: from 4310 and (the prefix derivative from) 3588 and 3050; who (is) like Jah?; Micajah, the name of two Israelites:--Micah, Michaiah. Compare 4318. H4310 H3588 H3050 H4318
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Micah or Michaiah = "who is like God"

1) the 6th in order of the minor prophets; a native of Moresheth, he prophesied during the reigns of Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah, and was contemporary with the prophets Hosea, Amos, and Isaiah
2) father of Achbor, a man of high station in the reign of Josiah
3) one of the priests at the dedication of the wall of Jerusalem
Word: מיכיהו
Pronounc: me-kaw-yeh-hoo`
Strong: H4321
Orig: or Mikayhuw (Jeremiah 36:11) me-kaw-yeh-hoo`; abbrev. for 4322; Mikajah, the name of three Israelites:--Micah, Micaiah, Michaiah. H4322
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Micah or Micaiah or Michaiah = "who is like God"

1) an Ephraimite during the period of the judges
2) son of Imlah and a prophet of Samaria who predicted the defeat and death of king Ahab of Israel
3) son of Gemariah in the time of Jeremiah
Word: מיכיהו
Pronounc: me-kaw-yaw`-hoo
Strong: H4322
Orig: for 4320; Mikajah, the name of an Israelite and an Israelitess:--Michaiah. H4320
Use:
GR Strong:

Michaiah = "who is like God"

n pr m
1) one of the princes of Jehoshaphat whom he sent to teach the law of Jehovah in the cities of Judah
2) daughter of Uriel of Gibeah, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijah of Judah
Word: מיכל
Pronounc: me-kawl`
Strong: H4323
Orig: from 3201; properly, a container, i.e. a streamlet:--brook. H3201
Use: TWOT-1190 Noun Masculine
GR Strong: G3398

1) brook, stream
1a) meaning dubious
Word: מיכל
Pronounc: me-kawl`
Strong: H4324
Orig: apparently the same as 4323; revulet; Mikal, Saul`s daughter:--Michal. H4323
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Michal = "who is like God"

1) daughter of king Saul, sister of Jonathan, wife of king David, and mother of five; given to David as wife for the bride price of 100 Philistine foreskins; while still married to David, her father gave her in marriage to another, Phaltiel; at the death of Saul, David forced her to return
Word: מים
Pronounc: mah`-yim
Strong: H4325
Orig: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Use: TWOT-1188 Noun Masculine
GR Strong: G1484 G2250 G5202 G5204 G5205

1) water, waters
1a) water
1b) water of the feet, urine
1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
Word: מימן
Pronounc: me-yaw-meem`
Strong: H4326
Orig: a form for 4509; Mijamin, the name of three Israelites:--Miamin, Mijamin. H4509
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Miamin or Mijamin = "from the right hand"

1) chief of the 6th course of priests established by David
2) a priest who signed the covenant with Nehemiah
3) a priest who went up with Zerubbabel
4) a priest who took a foreign wife in the time of Ezra
Word: מין
Pronounc: meen
Strong: H4327
Orig: from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species:--kind. Compare 4480. H4480
Use: TWOT-1191a Noun Masculine
GR Strong: G1085 G3313 G3665 G4133 G4386

1) kind, sometimes a species (usually of animals)
++++
Groups of living organisms belong in the same created "kind" if they have descended from the same ancestral gene pool. This does not preclude new species because this represents a partitioning of the original gene pool. Information is lost or conserved not gained. A new species could arise when a population is isolated and inbreeding occurs. By this definition a new species is not a new "kind" but a further partitioning of an existing "kind".
Word: מיסדה
Pronounc: meh-yoos-saw-daw`
Strong: H4328
Orig: properly, feminine passive participle of 3245; something founded, i.e. a foundation:--foundation. H3245
Use: TWOT-875
GR Strong:

1) to be founded, be laid
1a) foundation (participle)
Word: מיסך
Pronounc: may-sawk`
Strong: H4329
Orig: from 5526; a portico (as covered):--covert. H5526
Use: TWOT-1492b Noun Masculine
GR Strong:

1) covered structure, covert
Word: מיץ
Pronounc: meets
Strong: H4330
Orig: from 4160; pressure:--churning, forcing, wringing. H4160
Use: TWOT-1192b Noun Masculine
GR Strong: G1828

1) squeezing, pressing, wringing
Word: מישא
Pronounc: may-shaw`
Strong: H4331
Orig: from 4185; departure; Mesha, a place in Arabia; also an Israelite:--Mesha. H4185
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mesha = "freedom"

1) a Benjamite, son of Shaharaim by his wife Hodesh who bore him in the land of Moab
Word: מישאל
Pronounc: mee-shaw-ale`
Strong: H4332
Orig: from 4310 and 410 with the abbrev. insep. relatively (see 834) interposed; who (is) what God (is)?; Mishael, the name of three Israelites:--Mishael. H4310 H410 H834
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mishael = "who is what God is"

1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2) a son of Uzziel and a cousin of Moses and Aaron
3) one of those who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people
Word: מישׁאל
Pronounc: mee-shaw-ale`
Strong: H4333
Orig: (Aramaic) corresponding to 4332; Mishael, an Israelite:--Mishael. H4332
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mishael = "who is what God is"

1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
Word: מישור
Pronounc: mee-shore`
Strong: H4334
Orig: or miyshor mee-shore`; from 3474; a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly):--equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness. H3474
Use: TWOT-930f Noun Masculine
GR Strong: G2118 G3977

1) level place, uprightness
1a) level country, table-land, plain
1b) level place
1c) uprightness
Word: מישך
Pronounc: may-shak`
Strong: H4335
Orig: borrowed from 4336; Meshak, an Israelite:--Meshak. H4336
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meshach = "guest of a king"

1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) original name `Mishael`
Word: מישך
Pronounc: may-shak`
Strong: H4336
Orig: (Aramaic) of foreign origin and doubtful significance; Meshak, the Babylonian name of 4333:--Meshak. H4333
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meshach = "guest of the king"

1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) original name `Mishael`
Word: מישע
Pronounc: may-shah`
Strong: H4337
Orig: from 3467; safety; Mesha, an Israelite:--Mesha. H3467
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mesha = "deliverance"

1) the eldest son of Caleb by his wife Azubah and grandson of Hezron
Word: מישע
Pronounc: may-shaw`
Strong: H4338
Orig: a variation for 4337; safety; Mesha, a Moabite:--Mesha. H4337
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mesha = "deliverance"

1) the king of Moab in the time of Ahab and Jehoram
Word: מישר
Pronounc: may-shawr`
Strong: H4339
Orig: from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially):--agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness). H3474
Use: TWOT-930e Noun Masculine
GR Strong: G1343 G2112 G2117

1) evenness, uprightness, straightness, equity
1a) evenness, level, smoothness
1b) uprightness, equity
1c) rightly (as adv)
Word: מיתר
Pronounc: may-thar`
Strong: H4340
Orig: from 3498; a cord (of a tent) (compare 3499) or the string (of a bow):--cord, string. H3498 H3499
Use: TWOT-936h Noun Masculine
GR Strong:

1) cord, string
Word: מכאב
Pronounc: mak-obe`
Strong: H4341
Orig: sometimes makcowb mak-obe`; also (feminine Isaiah 53:3) makfobah mak-o-baw`; from 3510; anguish or (figuratively) affliction:--grief, pain, sorrow. H3510
Use: TWOT-940b Noun Masculine
GR Strong: G1312 G3119 G3148 G3601

1) pain, sorrow
1a) pain (physical)
1b) pain (mental)
Word: מכביר
Pronounc: mak-beer`
Strong: H4342
Orig: transitive participle of 3527; plenty:--abundance. H3527
Use: TWOT-947
GR Strong:

1) (Hiphil) to be in abundance
1a) abundance (participle)
Word: מכבנא
Pronounc: mak-bay-naw`
Strong: H4343
Orig: from the same as 3522; knoll; Macbena, a place in Palestine settled by him:--Machbenah. H3522
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Machbenah = "bond"

1) son of Sheva and grandson of Caleb
Word: מכבני
Pronounc: mak-ban-nah`-ee
Strong: H4344
Orig: patrial from 4343; a Macbannite or native of Macbena:--Machbanai. H4343
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Machbanai = "bond of the Lord"

1) a Gadite and one of David`s mighty warriors who joined him at Ziklag
Word: מכבר
Pronounc: mak-bare`
Strong: H4345
Orig: from 3527 in the sense of covering (compare 3531); a grate:--grate. H3527 H3531
Use: TWOT-948d Noun Masculine
GR Strong:

1) grating, lattice-work
Word: מכבר
Pronounc: mak-bawr`
Strong: H4346
Orig: from 3527 in the sense of covering; a cloth (as netted (compare 4345)):--thick cloth. H3527 H4345
Use: TWOT-948c Noun Masculine
GR Strong:

1) netted cloth or coverlet
Word: מכה
Pronounc: mak-kaw`
Strong: H4347
Orig: or (masculine) makkeh muk-keh`; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence:--beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke, wound((-ed)). H5221
Use: TWOT-1364d Noun Feminine
GR Strong: G2871 G3554 G4127

1) blow, wound, slaughter
1a) blow, stripe
1b) beating, scourging
1c) wound
1d) slaughter
1e) defeat, conquest
1f) plague
Word: מכוה
Pronounc: mik-vaw`
Strong: H4348
Orig: from 3554; a burn:--that burneth, burning. H3554
Use: TWOT-961c Noun Feminine
GR Strong:

1) burnt spot, burn scar
Word: מכון
Pronounc: maw-kone`
Strong: H4349
Orig: from 3559; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode:--foundation, habitation, (dwelling-, settled) place. H3559
Use: TWOT-964c Noun Masculine
GR Strong: G803 G2091 G2092 G5117

1) fixed or established place, foundation
1a) fixed place
1b) foundation
Word: מכונה
Pronounc: mek-o-naw`
Strong: H4350
Orig: or mkonah mek-o-naw`; feminine of 4349; a pedestal, also a spot:--base. H4349
Use: TWOT-964d Noun Feminine
GR Strong:

1) fixed resting place, base, pedestal
Word: מכורה
Pronounc: mek-oo-raw`
Strong: H4351
Orig: or mkorah mek-o-raw`; from the same as 3564 in the sense of dipping; origin (as if a mine):--birth, habitation, nativity. H3564
Use: TWOT-1033c Noun Feminine
GR Strong: G2398 G2983 G4491

1) origin
Word: מכי
Pronounc: maw-kee`
Strong: H4352
Orig: probably from 4134; pining; Maki, an Israelite:--Machi. H4134
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Machi = "decrease"

1) father of Geuel the Gadite who was one of the 12 spies of Israel
Word: מכיר
Pronounc: maw-keer`
Strong: H4353
Orig: from 4376; salesman; Makir, an Israelite:--Machir. H4376
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Machir = "sold"

1) eldest son of Manasseh by an Aramite or Syrian concubine and progenitor of a large family
2) son of Ammiel, a powerful chief of one of the Transjordanic tribes who rendered essential services to Saul and to David
Word: מכירי
Pronounc: maw-kee-ree`
Strong: H4354
Orig: patronymical from 4353; a Makirite or descend. of Makir:--of Machir. H4353
Use: Adjective
GR Strong:

Machirites = "a salesman"

1) the descendants of Machir the father of Gilead
Word: מכך
Pronounc: maw-kak`
Strong: H4355
Orig: a primitive root; to tumble (in ruins); figuratively, to perish:--be brought low, decay.
Use: TWOT-1193 Verb
GR Strong:

1) to be low, be humiliated
1a) (Qal) to be low, be humiliated
1b) (Niphal) to sink
1c) (Hophal) to be brought low
Word: מכלאה
Pronounc: mik-law-aw`
Strong: H4356
Orig: or miklah mik-law`; from 3607; a pen (for flocks):--((sheep-))fold. Compare 4357. H3607 H4357
Use: TWOT-980c Noun Masculine
GR Strong: G1035 G2513 G4168

1) fold, enclosure
Word: מכלה
Pronounc: mik-law`
Strong: H4357
Orig: from 3615; completion (in plural concrete adverbial, wholly):--perfect. Compare 4356. H3615 H4356
Use: TWOT-982d Noun Feminine
GR Strong:

1) completeness, perfection
Word: מכלול
Pronounc: mik-lole`
Strong: H4358
Orig: from 3634; perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly):--most gorgeously, all sorts. H3634
Use: TWOT-985c
GR Strong: G2382

n m
1) perfection, gorgeous attire

adv
2) perfectly, most gorgeously
Word: מכלל
Pronounc: mik-lawl`
Strong: H4359
Orig: from 3634; perfection (of beauty):--perfection. H3634
Use: TWOT-985e Noun Masculine
GR Strong: G2143

1) completeness, perfection
Word: מכלל
Pronounc: mik-lool`
Strong: H4360
Orig: from 3634; something perfect, i.e. a splendid garment:--all sorts. H3634
Use: TWOT-985d Noun Masculine
GR Strong:

1) a thing made perfect, perfect thing, gorgeous garment or stuff
2) (TWOT) all sorts of things
Word: מכלת
Pronounc: mak-ko`-leth
Strong: H4361
Orig: from 398; nourishment:--food. H398
Use: TWOT-85g Noun Feminine
GR Strong:

1) food, food stuff
Word: מכמן
Pronounc: mik-man`
Strong: H4362
Orig: from the same as 3646 in the sense of hiding; treasure (as hidden):--treasure. H3646
Use: TWOT-991a Noun Masculine
GR Strong: G614

1) hidden stores, hidden treasure
Word: מכמס
Pronounc: mik-maws`
Strong: H4363
Orig: (Ezra 2:2 or Mikmash mik-mawsh`; or Mikmash (Neh. 11:31) mik-mash`; from 3647; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine:--Mikmas, Mikmash. H3647
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Michmas or Michmash = "hidden"

1) a city in Benjamin lying near Ramah and approximately 10 miles (16 km) north of Jerusalem; probably modern `Mukhmas`
Word: מכמר
Pronounc: mak-mawr`
Strong: H4364
Orig: or mikmor mik-more`; from 3648 in the sense of blackening by heat; a (hunter`s) net (as dark from concealment):--net. H3648
Use: TWOT-995b Noun Masculine
GR Strong: G293

1) net, snare
Word: מכמרת
Pronounc: mik-meh`-reth
Strong: H4365
Orig: or mikmoreth mik-mo`-reth; feminine of 4364; a (fisher`s) net:--drag, net. H4364
Use: TWOT-995c Noun Feminine
GR Strong: G4522

1) net, fishing net
Word: מכמתת
Pronounc: mik-meth-awth`
Strong: H4366
Orig: apparently from an unused root meaning to hide; concealment; Mikmethath, a place in Palestine:--Michmethath.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Michmethah = "hiding place"

1) a place in northeast Ephraim near the border of Manasseh between Shechem and Taanath-shilo
Word: מכנדבי
Pronounc: mak-nad-bah`-ee
Strong: H4367
Orig: from 4100 and 5068 with a particle interposed; what (is) like (a) liberal (man)?; Maknadbai, an Israelite:--Machnadebai. H4100 H5068
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Machnadebai = "he brought low my willing ones"

1) one of the sons of Bani who put away his foreign wife at Ezra`s command
Word: מכנה
Pronounc: mek-o-naw`
Strong: H4368
Orig: the same as 4350; a base; Mekonah, a place in Palestine:--Mekonah. H4350
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mekonah = "foundation"

1) one of the towns which were reinhabited after the return from exile
Word: מכנה
Pronounc: mek-oo-naw`
Strong: H4369
Orig: the same as 4350; a spot:--base. H4350
Use: TWOT-964d Noun Feminine
GR Strong:

1) resting place, base
Word: מכנס
Pronounc: mik-nawce`
Strong: H4370
Orig: from 3647 in the sense of hiding; (only in dual) drawers (from concealing the private parts):--breeches. H3647
Use: TWOT-1000a Noun Masculine
GR Strong:

1) underwear, drawers, trousers
1a) a priestly undergarment of linen
Word: מכס
Pronounc: meh`-kes
Strong: H4371
Orig: probably from an unused root meaning to enumerate; an assessment (as based upon a census):--tribute.
Use: TWOT-1014a Noun Masculine
GR Strong: G5056

1) computation, proportion to be paid, tribute, tax
Word: מכסה
Pronounc: mek-as-seh`
Strong: H4374
Orig: from 3680; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines):--clothing, to cover, that which covereth. H3680
Use: TWOT-1008d Noun Masculine
GR Strong: G1942 G2571 G4721

1) covering, that which covers
Word: מכסה
Pronounc: mik-seh`
Strong: H4372
Orig: from 3680; a covering, i.e. weather-boarding:--covering. H3680
Use: TWOT-1008c Noun Masculine
GR Strong:

1) a covering
1a) covering (of the ark)
1b) covering (of the skins of the tabernacle)
Word: מכסה
Pronounc: mik-saw`
Strong: H4373
Orig: feminine of 4371; an enumeration; by implication, a valuation:--number, worth. H4371
Use: TWOT-1014b Noun Feminine
GR Strong: G706

1) computation
1a) number
1b) worth, valuation
Word: מכפלה
Pronounc: mak-pay-law`
Strong: H4375
Orig: from 3717; a fold; Makpelah, a place in Palestine:--Machpelah. H3717
Use: TWOT-1019b Proper Name Location
GR Strong:

Machpelah = "double" or "portion"

1) the location of a burial cave for the patriarchs, near Hebron
Word: מכר
Pronounc: maw-kar`
Strong: H4376
Orig: a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender):--X at all, sell (away, -er, self).
Use: TWOT-1194 Verb
GR Strong: G591 G1325 G2932 G3860 G4097 G4160 G4453

1) to sell
1a) (Qal)
1a1) to sell
1a2) seller (participle)
1b) (Niphal)
1b1) to be sold
1b2) to sell oneself
1b3) to be given over to death
1c) (Hithpael) to sell oneself
Word: מכר
Pronounc: meh`-ker
Strong: H4377
Orig: from 4376; merchandise; also value:--pay, price, ware. H4376
Use: TWOT-1194a Noun Masculine
GR Strong: G5092

1) merchandise, value, price
Word: מכר
Pronounc: mak-kawr`
Strong: H4378
Orig: from 5234; an acquaintance:--acquaintance. H5234
Use: TWOT-1368f Noun Masculine
GR Strong:

1) acquaintance, friend
Word: מכרה
Pronounc: mik-reh`
Strong: H4379
Orig: from 3738; a pit (for salt):--(salt-)pit. H3738
Use: TWOT-1033b Noun Masculine
GR Strong:

1) pit, salt pit
1a) meaning uncertain
Word: מכרה
Pronounc: mek-ay-raw`
Strong: H4380
Orig: probably from the same as 3564 in the sense of stabbing; a sword:--habitation. H3564
Use: TWOT-1194d Noun Feminine
GR Strong:

1) swords, weapons, devices
1a) meaning dubious
Word: מכרי
Pronounc: mik-ree`
Strong: H4381
Orig: from 4376; salesman; Mikri, an Israelite:--Michri. H4376
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Michri = "worthy of price"

1) ancestor of Elah, one of the heads of Benjamin
Word: מכרתי
Pronounc: mek-ay-raw-thee`
Strong: H4382
Orig: patrial from an unused name (the same as 4380) of a place in Palestine: a Mekerathite, or inhabitant of Mekerah:-- Mecherathite. H4380
Use: Adjective
GR Strong:

Mecherathite = "he of the dug-out" or "he of the digging tool"

1) a native or inhabitant of Mecherah
Word: מכשול
Pronounc: mik-shole`
Strong: H4383
Orig: or mikshol mik-shole`; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple):--caused to fall, offence, X (no-)thing offered, ruin, stumbling-block. H3782
Use: TWOT-1050c Noun Masculine
GR Strong: G931 G2851 G4625

1) a stumbling, means or occasion of stumbling, stumbling block
1a) stumbling, fall
1b) means or occasion of stumbling, stumbling block
Word: מכשלה
Pronounc: mak-shay-law`
Strong: H4384
Orig: feminine from 3782; a stumbling-block, but only figuratively (fall, enticement (idol)):--ruin, stumbling-block. H3782
Use: TWOT-1050d Noun Feminine
GR Strong:

1) overthrown mass, stumbling-block, something overthrown, decay, ruin
1a) thing overthrown (figurative of kingdom)
1b) stumbling-block (of idols)
Word: מכתב
Pronounc: mik-tawb`
Strong: H4385
Orig: from 3789; a thing written, the characters, or a document (letter, copy, edict, poem):--writing. H3789
Use: TWOT-1053c Noun Masculine
GR Strong: G1123

1) writing, thing written
1a) handwriting
1b) thing written
1c) writing
Word: מכתה
Pronounc: mek-it-taw`
Strong: H4386
Orig: from 3807; a fracture:--bursting. H3807
Use: TWOT-1062b Noun Masculine
GR Strong:

1) crushed or pulverised fragments
Word: מכתם
Pronounc: mik-tawm`
Strong: H4387
Orig: from 3799; an engraving, i.e. (techn.) a poem:--Michtam. H3799
Use: TWOT-1056a Noun Masculine
GR Strong:

1) michtam
1a) a technical term found in psalm titles
1b) meaning uncertain
Word: מכתש
Pronounc: mak-taysh`
Strong: H4388
Orig: from 3806; a mortar; by analogy, a socket (of a tooth):--hollow place, mortar. H3806
Use: TWOT-1061a Noun Masculine
GR Strong: G2629

1) mortar
Word: מכתש
Pronounc: mak-taysh`
Strong: H4389
Orig: the same as 4388; dell; the Maktesh, a place in Jerusalem:--Maktesh. H4388
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Maktesh = "a mortar" or "deep hollow"

1) a hollow or valley evidently in the greater Jerusalem area
Word: מלא
Pronounc: maw-lay`
Strong: H4392
Orig: from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully:--X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. H4390
Use: TWOT-1195a Adjective
GR Strong: G514

1) full, fulness, that which fills
1a) fully (adv)
Word: מלא
Pronounc: mel-o`
Strong: H4393
Orig: rarely mlowf mel-o`; or mlow (Ezekiel 41:8), mel-o`; from 4390; fulness (literally or figuratively):--X all along, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, (hand- )full, multitude. H4390
Use: TWOT-1195b Noun Masculine
GR Strong: G1774 G2470 G2730 G4128 G4138

1) fulness, that which fills
1a) fulness, handful
1b) mass, multitude
1c) fulness, that which fills, entire contents
1d) full length, full line
Word: מלא
Pronounc: maw-lay`
Strong: H4390
Orig: or malae (Esth. 7:5) maw-law`; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
Use: TWOT-1195 Verb
GR Strong: G378 G1073 G1705 G2041 G2674 G2701 G2983 G3173 G3324 G4129 G4130 G4134 G4134 G4135 G4137 G4198 G4931 G4970 G5048 G5111

1) to fill, be full
1a) (Qal)
1a1) to be full
1a1a) fulness, abundance (participle)
1a1b) to be full, be accomplished, be ended
1a2) to consecrate, fill the hand
1b) (Niphal)
1b1) to be filled, be armed, be satisfied
1b2) to be accomplished, be ended
1c) (Piel)
1c1) to fill
1c2) to satisfy
1c3) to fulfil, accomplish, complete
1c4) to confirm
1d) (Pual) to be filled
1e) (Hithpael) to mass themselves against
Word: מלא
Pronounc: mel-aw`
Strong: H4391
Orig: (Aramaic) corresponding to 4390; to fill:--fill, be full. H4390
Use: TWOT-2826 Verb
GR Strong:

1) to fill
1a) (P`al) to fill
1b) (Ithp`al) to be filled
Word: מלא
Pronounc: mil-loo`
Strong: H4394
Orig: from 4390; a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice):--consecration, be set. H4390
Use: TWOT-1195e Noun Masculine
GR Strong: G5050

1) setting, installation
1a) setting, stones for setting
1b) installation (of priests)
Word: מלאה
Pronounc: mel-ay-aw`
Strong: H4395
Orig: feminine of 4392; something fulfilled, i.e. abundance (of produce):--(first of ripe) fruit, fulness. H4392
Use: TWOT-1195c Noun Feminine
GR Strong: G1080 G3190

1) fulness, full produce
Word: מלאה
Pronounc: mil-loo-aw`
Strong: H4396
Orig: feminine of 4394; a filling, i.e. setting (of gems):--inclosing, setting. H4394
Use: TWOT-1195d Noun Feminine
GR Strong:

1) setting (of jewel)
Word: מלאך
Pronounc: mal-awk`
Strong: H4397
Orig: from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):--ambassador, angel, king, messenger.
Use: TWOT-1068a Noun Masculine
GR Strong: G32 G32 G435 G935 G3816

1) messenger, representative
1a) messenger
1b) angel
1c) the theophanic angel
Word: מלאך
Pronounc: mal-ak`
Strong: H4398
Orig: (Aramaic) corresponding to 4397; an angel:--angel. H4397
Use: TWOT-2827 Noun Masculine
GR Strong:

1) angel
Word: מלאכה
Pronounc: mel-aw-kaw`
Strong: H4399
Orig: from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor):--business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship). H4397
Use: TWOT-1068b Noun Feminine
GR Strong: G133 G2038 G2039 G2041 G3009 G3872

1) occupation, work, business
1a) occupation, business
1b) property
1c) work (something done or made)
1d) workmanship
1e) service, use
1f) public business
1f1) political
1f2) religious
Word: מלאכות
Pronounc: mal-ak-ooth`
Strong: H4400
Orig: from the same as 4397; a message:--message. H4397
Use: TWOT-1068c Noun Feminine
GR Strong: G32

1) message
Word: מלאכי
Pronounc: mal-aw-kee`
Strong: H4401
Orig: from the same as 4397; ministrative; Malaki, a prophet:--Malachi. H4397
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Malachi = "My messenger"

1) the prophet who wrote the last book of the Old Testament; nothing else is known
Word: מלאת
Pronounc: mil-layth`
Strong: H4402
Orig: from 4390; fulness, i.e. (concretely) a plump socket (of the eye):--X fitly. H4390
Use: TWOT-1195f Noun Feminine
GR Strong:

1) fulness, setting, border, rim
1a) meaning dubious
Word: מלבוש
Pronounc: mal-boosh`
Strong: H4403
Orig: or malbush mal-boosh`; from 3847; a garment, or (collectively) clothing:--apparel, raiment, vestment. H3847
Use: TWOT-1075b Noun Masculine
GR Strong:

1) clothing, apparel, vestments, raiment, attire
Word: מלבן
Pronounc: mal-bane`
Strong: H4404
Orig: from 3835 (denominative); a brick-kiln:--brickkiln. H3835
Use: TWOT-1074i Noun Masculine
GR Strong:

1) brick mold, brick kiln, quadrangle
1a) brick mould, brick kiln
1b) quadrangle
Word: מלה
Pronounc: mil-law`
Strong: H4405
Orig: from 4448 (plural masculine as if from milleh mil-leh`; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic:--+ answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word. H4448
Use: TWOT-1201a Noun Feminine
GR Strong: G612 G1388 G3056 G4229 G4487

1) word, speech, utterance
Word: מלה
Pronounc: mil-law`
Strong: H4406
Orig: (Aramaic) corresponding to 4405; a word, command, discourse, or subject:--commandment, matter, thing. word. H4405
Use: TWOT-2831a Noun Feminine
GR Strong:

1) word, thing
1a) word, utterance, command
1b) thing, affair, matter
Word: מלוא
Pronounc: mil-lo`
Strong: H4407
Orig: or mil-loe (2 Kings 12:20) mil-lo`; from 4390; a rampart (as filled in), i.e. the citadel:--Millo. See also 1037. H4390 H1037
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Millo = "rampart" or "mound"

1) a place near Shechem; site unknown
2) a part of the fortifications of Jerusalem
Word: מלוח
Pronounc: mal-loo`-akh
Strong: H4408
Orig: from 4414; sea-purslain (from its saltness):--mallows. H4414
Use: TWOT-1197c Noun Masculine
GR Strong:

1) mallow
1a) a plant that grows in salt marshes
Word: מלוך
Pronounc: mal-luke`
Strong: H4409
Orig: or Malluwkiy (Neh. 12:14) mal-loo-kee`; from 4427; remnant; Malluk, the name of five Israelites:--Malluch, Melichu (from the margin). H4427
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Malluch or Melicu = "counsellor"

1) a Merarite Levite, son of Hashabiah
2) a descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
3) a descendant of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra
4) a priest who signed the covenant with Nehemiah
5) one of the leaders of the people who signed the covenant with Nehemiah
6) a priest who returned from exile with Zerubbabel
Word: מלוכה
Pronounc: mel-oo-kaw`
Strong: H4410
Orig: feminine passive participle of 4427; something ruled, i.e. a realm:--kingsom, king`s, X royal. H4427
Use: TWOT-1199d Noun Feminine
GR Strong: G932 G935

1) kingship, royalty, kingly office
Word: מלון
Pronounc: maw-lone`
Strong: H4411
Orig: from 3885; a lodgment, i.e. caravanserai or encampment:--inn, place where...lodge, lodging (place). H3885
Use: TWOT-1096a Noun Masculine
GR Strong: G2646 G3925

1) place of lodging, inn, khan
Word: מלונה
Pronounc: mel-oo-naw`
Strong: H4412
Orig: feminine from 3885; a hut, a hammock:--cottage, lodge. H3885
Use: TWOT-1096b Noun Feminine
GR Strong:

1) lodge, hut
Word: מלותי
Pronounc: mal-lo`-thee
Strong: H4413
Orig: apparently from 4448; I have talked (i.e. loquacious):--Mallothi, an Israelite:--Mallothi. H4448
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mallothi = "I have uttered"

1) one of the 14 sons of Heman, the singer in the time of David
Word: מלח
Pronounc: mel-akh`
Strong: H4416
Orig: (Aramaic) from 4415; salt:--+ maintenance, salt. H4415
Use: TWOT-2828a Noun Masculine
GR Strong: G217 G252

1) salt
Word: מלח
Pronounc: meh`-lakh
Strong: H4417
Orig: from 4414; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved:--salt((-pit)). H4414
Use: TWOT-1197a Noun Masculine
GR Strong:

1) salt
Word: מלח
Pronounc: maw-lawkh`
Strong: H4418
Orig: from 4414 in its original sense; a rag or old garment:--rotten rag. H4414
Use: TWOT-1196a Noun Masculine
GR Strong:

1) rag
Word: מלח
Pronounc: mal-lawkh`
Strong: H4419
Orig: from 4414 in its second. sense; a sailor (as following "the salt"):--mariner. H4414
Use: TWOT-1197d Noun Masculine
GR Strong:

1) mariner, sailor, seaman
Word: מלח
Pronounc: maw-lakh`
Strong: H4414
Orig: a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt):--X at all, salt, season, temper together, vanish away. H4417
Use: TWOT-1196,1197 Verb
GR Strong: G217 G233 G3396

1) to tear away, dissipate
1a) (Niphal) to be dispersed, be dissipated
2) to salt, season
2a) (Qal) to salt, season
2b) (Pual) to be salted
2c) (Hophal) to be rubbed or washed with salt
Word: מלח
Pronounc: mel-akh`
Strong: H4415
Orig: (Aramaic) corresponding to 4414; to eat salt, i.e. (generally) subsist:--+ have maintenance. H4414
Use: TWOT-2828 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to eat salt
Word: מלחה
Pronounc: mel-ay-khaw`
Strong: H4420
Orig: from 4414 (in its denominative sense); properly, salted (i.e. land (776 being understood)), i.e. a desert:--barren land(-ness), salt (land). H4414 H776
Use: TWOT-1197b Noun Feminine
GR Strong:

1) saltness, barrenness, saltiness
Word: מלחמה
Pronounc: mil-khaw-maw`
Strong: H4421
Orig: from 3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare):--battle, fight(-ing), war((-rior)). H3898
Use: TWOT-1104c Noun Feminine
GR Strong: G121 G1411 G2372 G3163 G4171

1) battle, war
Word: מלט
Pronounc: maw-lat`
Strong: H4422
Orig: a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks:--deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.
Use: TWOT-1198 Verb
GR Strong: G1224 G1295 G1309 G1807 G2147 G2192 G4506 G4982 G5088

1) to slip away, escape, deliver, save, be delivered
1a)(Niphal)
1a1) to slip away
1a2) to escape
1a3) to be delivered
1b) (Piel)
1b1) to lay, let slip out (of eggs)
1b2) to let escape
1b3) to deliver, save (life)
1c) (Hiphil)
1c1) to give birth to
1c2) to deliver
1d) (Hithpael)
1d1) to slip forth, slip out, escape
1d2) to escape
Word: מלט
Pronounc: meh`-let
Strong: H4423
Orig: from 4422, cement (from its plastic smoothness):--clay. H4422
Use: TWOT-1198a Noun Masculine
GR Strong:

1) mortar, cement, clay (flooring)
Word: מלטיה
Pronounc: mel-at-yaw`
Strong: H4424
Orig: from 4423 and 3050; (whom) Jah has delivered; Melatjah, a Gibeonite:--Melatiah. H4423 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Melatiah = "Jehovah delivered"

1) a Gibeonite who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem
Word: מלילה
Pronounc: mel-ee-law`
Strong: H4425
Orig: from 4449 (in the sense of cropping (compare 4135)); a head of grain (as cut off):--ear. H4449 H4135
Use: TWOT-1202a Noun Feminine
GR Strong: G4719

1) ear (of wheat), head (of wheat)
Word: מליצה
Pronounc: mel-ee-tsaw`
Strong: H4426
Orig: from 3887; an aphorism; also a satire:--interpretation, taunting. H3887
Use: TWOT-1113b Noun Feminine
GR Strong: G3056 G4652

1) satire, mocking poem, mocking song, taunting, figure, enigma
Word: מלך
Pronounc: maw-lak`
Strong: H4427
Orig: a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:--consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.
Use: TWOT-1199,1200 Verb
GR Strong: G936 G1011 G1325 G2525 G2902 G3870

1) to be or become king or queen, reign
1a) (Qal) to be or become king or queen, reign
1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign
1c) (Hophal) to be made king or queen
2) to counsel, advise
2a) (Niphal) to consider
Word: מלך
Pronounc: meh`-lek
Strong: H4428
Orig: from 4427; a king:--king, royal. H4427
Use: TWOT-1199a Noun Masculine
GR Strong: G758 G935 G936 G937 G1012 G2233 G3124 G3434 G4755 G3197

1) king
Word: מלך
Pronounc: meh`-lek
Strong: H4429
Orig: the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites:--Melech, Hammelech (by including the article). H4428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3124

Melech = "king"

1) a Benjamite, the 2nd son of Micah and grandson of Mephibosheth
Word: מלך
Pronounc: meh`-lek
Strong: H4430
Orig: (Aramaic) corresponding to 4428; a king:--king, royal. H4428
Use: TWOT-2829a Noun Masculine
GR Strong:

1) king
Word: מלך
Pronounc: mel-ak`
Strong: H4431
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 4427 in the sense of consultation: advice:--counsel. H4427
Use: TWOT-2830a Noun Masculine
GR Strong:

1) counsel, advice
Word: מלך
Pronounc: mo`-lek
Strong: H4432
Orig: from 4427; Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites:--Molech. Compare 4445. H4427 H4445
Use: TWOT-1199h Proper Name Masculine
GR Strong: G3434

Molech = "king"

1) the god of the Ammonites and Phoenicians to whom some Israelites sacrificed their infants in the valley of Hinnom
Word: מלכא
Pronounc: mal-kaw`
Strong: H4433
Orig: (Aramaic) corresponding to 4436; a queen:--queen. H4436
Use: TWOT-2829b Noun Feminine
GR Strong:

1) queen
Word: מלכדת
Pronounc: mal-ko`-deth
Strong: H4434
Orig: from 3920; a snare:--trap. H3920
Use: TWOT-1115b Noun Feminine
GR Strong:

1) a catching instrument, snare, trap
Word: מלכה
Pronounc: mal-kaw`
Strong: H4436
Orig: feminine of 4428; a queen:--queen. H4428
Use: TWOT-1199b Noun Feminine
GR Strong: G938 G1135

1) queen
Word: מלכה
Pronounc: mil-kaw`
Strong: H4435
Orig: a form of 4436; queen; Milcah, the name of a Hebrewess and of an Israelite:--Milcah. H4436
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Milcah = "queen"

1) daughter of Haran and wife of Nahor, her uncle and Abraham`s brother, to whom she bore 8 children
2) a daughter of Zelophehad and granddaughter of Manasseh
Word: מלכו
Pronounc: mal-koo`
Strong: H4437
Orig: (Aramaic) corresponding to 4438; dominion (abstractly or concretely):--kingdom, kingly, realm, reign. H4438
Use: TWOT-2829c Noun Feminine
GR Strong: G2362 G5117

1) royalty, reign, kingdom
1a) royalty, kingship, kingly authority
1b) kingdom
1c) realm (of territory)
1d) reign (of time)
Word: מלכות
Pronounc: mal-kooth`
Strong: H4438
Orig: or malkuth mal-kooth`; or (in plural) malkuyah mal-koo-yah`; from 4427; a rule; concretely, a dominion:--empire, kingdom, realm, reign, royal. H4427
Use: TWOT-1199e Noun Feminine
GR Strong: G932

1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power
1a) royal power, dominion
1b) reign
1c) kingdom, realm
Word: מלכיאל
Pronounc: mal-kee-ale`
Strong: H4439
Orig: from 4428 and 410; king of (i.e. appointed by) God; Malkiel, an Israelite:--Malchiel. H4428 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Malchiel = "my king is God"

1) the son of Beriah and grandson of Asher
Word: מלכיאלי
Pronounc: mal-kee-ay-lee`
Strong: H4440
Orig: patronymical from 4439; a Malkielite or descendant of Malkiel:--Malchielite. H4439
Use: Adjective
GR Strong:

Malchielites = Malchiel "my king is God"

1) an Asherite and a descendant of Malchiel, the grandson of Asher
Word: מלכיה
Pronounc: mal-kee-yaw`
Strong: H4441
Orig: or Malkiyahuw (Jer. 38:6), mal-kee-yaw`-hoo; from 4428 and 3050; king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites:--Malchiah, Malchijah. H4428 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Malchijah or Malchiah or Melchiah = "my king is Jehovah"

1) the father of Pashur in the time of Jeremiah
2) the son of Hammelech into whose dungeon Jeremiah was cast
3) the head of the 5th course of priests in the time of David
4) one of the priests who was at the reading of the law by Ezra, sealed the covenant with Nehemiah, and was at the dedication of the wall with Nehemiah
5) a Levite ancestor of Asaph and descendant of Levi through Gershon
6) son of Parosh who put away a foreign wife in the time of Ezra
7) son of Harim who put away a foreign wife and helped repair the wall and the Tower of Ovens in the time of Ezra and Nehemiah
8) son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, who helped repair the Refuse Gate in the time of Nehemiah
9) a goldsmith who helped repair the wall in the time of Nehemiah
Word: מלכיצדק
Pronounc: mal-kee-tseh`-dek
Strong: H4442
Orig: from 4428 and 6664; king of right; Malki-Tsedek, an early king in Palestine:--Melchizedek. H4428 H6664
Use: TWOT-1199i Proper Name Masculine
GR Strong: G3198

Melchizedek = "my king is Sedek"

1) king of Salem and priest of the Most High God to whom Abram paid tithe after the battle he fought to free Lot; `the order of Melchizedek` the order of the priesthood to which Christ belongs
Word: מלכירם
Pronounc: mal-kee-rawm`
Strong: H4443
Orig: from 4428 and 7311; king of a high one (i.e. of exaltation); Malkiram, an Israelite:--Malchiram. H4428 H7311
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Malchiram = "my king is high"

1) son of king Jehoiachin of Judah
Word: מלכישוע
Pronounc: mal-kee-shoo`-ah
Strong: H4444
Orig: from 4428 and 7769; king of wealth; Malkishua, an Israelite:--Malchishua. H4428 H7769
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Malchishua or Melchishua = "my king is wealth"

1) a son of king Saul of Israel
Word: מלכם
Pronounc: mal-kawm`
Strong: H4445
Orig: or Milkowm mil-kome`; from 4428 for 4432; Malcam or Milcom, the national idol of the Ammonites:--Malcham, Milcom. H4428 H4432
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Milcom = "great king"

1) the god of the Ammonites and Phoenicians to whom some Israelites sacrificed their infants in the valley of Hinnom
1a) also `Molech`
2) a Benjamite, son of Shaharaim by his wife Hodesh
Word: מלכת
Pronounc: mel-eh`-keth
Strong: H4446
Orig: from 4427; a queen:--queen. H4427
Use: TWOT-1199c Noun Feminine
GR Strong:

1) queen
Word: מלכת
Pronounc: mo-leh`-keth
Strong: H4447
Orig: feminine active participle of 4427; queen; Moleketh, an Israelitess:--Hammoleketh (including the article). H4427
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Hammoleketh = "the queen"

1) daughter of Machir and sister of Gilead
Word: מלל
Pronounc: maw-lal`
Strong: H4448
Orig: a primitive root; to speak (mostly poetical) or say:--say, speak, utter.
Use: TWOT-1201 Verb
GR Strong: G312 G634 G1601 G1968 G2980 G4591

1) to speak, utter, say
1a) (Qal) to speak
1b) (Piel) to say, utter
Word: מלל
Pronounc: mel-al`
Strong: H4449
Orig: (Aramaic) corresponding to 4448; to speak:--say, speak(-ing). H4448
Use: TWOT-2831 Verb
GR Strong:

1) (Pael) to speak, say
Word: מללי
Pronounc: mee-lal-ah`-ee
Strong: H4450
Orig: from 4448; talkative; Milalai, an Israelite:--Milalai. H4448
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Milalai = "eloquent"

1) son of the priest Jonathan and a descendant of Asaph
Word: מלמד
Pronounc: mal-mawd`
Strong: H4451
Orig: from 3925; a goad for oxen:--goad. H3925
Use: TWOT-1116b Noun Masculine
GR Strong:

1) ox goad
Word: מלץ
Pronounc: maw-lats`
Strong: H4452
Orig: a primitive root; to be smooth, i.e. (figuratively) pleasant:--be sweet.
Use: TWOT-1205 Verb
GR Strong: G1099

1) to be smooth, be slippery
1a) (Niphal) to be smooth (agreeable, pleasant)
Word: מלצר
Pronounc: mel-tsawr`
Strong: H4453
Orig: of Persian derivation; the butler or other officer in the Babylonian court:--Melzar.
Use: TWOT-1206 Noun Masculine
GR Strong:

1) guardian, an officer of the court
1a) meaning dubious
Word: מלק
Pronounc: maw-lak`
Strong: H4454
Orig: a primitive root; to crack a joint; by implication, to wring the neck of a fowl (without separating it):--wring off.
Use: TWOT-1207 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to nip, nip off (head of a bird)
Word: מלקוח
Pronounc: mal-ko`-akh
Strong: H4455
Orig: from 3947; transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil (and captives) (as taken):--booty, jaws, prey. H3947
Use: TWOT-1124b,1124c Noun Masculine
GR Strong: G2995 G4661

1) booty, prey
2) jaw
Word: מלקוש
Pronounc: mal-koshe`
Strong: H4456
Orig: from 3953; the spring rain (compare 3954); figuratively, eloquence:--latter rain. H3953 H3954
Use: TWOT-1127b Noun Masculine
GR Strong: G3797

1) latter rain, spring rain
1a) the March and April rains which mature the crops of Palestine
Word: מלקח
Pronounc: mel-kawkh`
Strong: H4457
Orig: or malqach mal-kawkh`; from 3947; (only in dual) tweezers:--snuffers, tongs. H3947
Use: TWOT-1124d Noun Masculine
GR Strong:

1) snuffers, tongs
1a) tongs (for altar use)
1b) snuffers (for lamps in temple or tabernacle)
Word: מלתחה
Pronounc: mel-taw-khaw`
Strong: H4458
Orig: from an unused root meaning to spread out; a wardrobe (i.e. room where clothing is spread):--vestry.
Use: TWOT-1132a Noun Feminine
GR Strong:

1) wardrobe, wearing apparel, vestment
Word: מלתעה
Pronounc: mal-taw-aw`
Strong: H4459
Orig: transp. for 4973; a grinder, i.e. back tooth:--great tooth. H4973
Use: TWOT-2516d Noun Feminine
GR Strong:

1) tooth, great tooth
1a) teeth, incisors
Word: ממגרה
Pronounc: mam-meg-oo-raw`
Strong: H4460
Orig: from 4048 (in the sense of depositing); a granary:--barn. H4048
Use: TWOT-330e Noun Feminine
GR Strong: G3025

1) granary, storehouse
Word: ממד
Pronounc: may-mad`
Strong: H4461
Orig: from 4058; a measure:--measure. H4058
Use: TWOT-1146c Noun Masculine
GR Strong:

1) measurement
Word: ממוכן
Pronounc: mem-oo-kawn`
Strong: H4462
Orig: or (transp.) Mowmukan (Esth. 1:16) mo-moo-kawn`; of Persian derivation; Memucan or Momucan, a Persian satrap:--Memucan.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Memucan = "dignified"

1) one of the 7 princes of Persia in the reign of Ahasuerus
Word: ממות
Pronounc: maw-mothe`
Strong: H4463
Orig: from 4191; a mortal disease; concretely, a corpse:--death. H4191
Use: TWOT-1169b Noun Masculine
GR Strong:

1) death
Word: ממזר
Pronounc: mam-zare`
Strong: H4464
Orig: from an unused root meaning to alienate; a mongrel, i.e. born of a Jewish father and a heathen mother:--bastard.
Use: TWOT-1174a Noun Masculine
GR Strong: G241 G4204

1) bastard, child of incest, illegitimate child
1a) bastard
1b) mixed population (fig.)
1c) born of a Jewish father and a heathen mother or visa versa
Word: ממכר
Pronounc: mim-kawr`
Strong: H4465
Orig: from 4376; merchandise; abstractly, a selling:--X ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware. H4376
Use: TWOT-1194b Noun Masculine
GR Strong:

1) sale, ware, thing sold
Word: ממכרת
Pronounc: mim-keh`-reth
Strong: H4466
Orig: feminine of 4465; a sale:--+ sold as. H4465
Use: TWOT-1194c Noun Feminine
GR Strong:

1) sale
Word: ממלכה
Pronounc: mam-law-kaw`
Strong: H4467
Orig: from 4427; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm):--kingdom, king`s, reign, royal. H4427
Use: TWOT-1199f Noun Feminine
GR Strong: G746 G932 G933 G934

1) kingdom, dominion, reign, sovereignty
1a) kingdom, realm
1b) sovereignty, dominion
1c) reign
Word: ממלכות
Pronounc: mam-law-kooth`
Strong: H4468
Orig: a form of 4467 and equiv. to it:--kingdom, reign. H4467
Use: TWOT-1199g Noun Masculine
GR Strong:

1) kingdom, dominion, reign, sovereignty
1a) kingdom
1b) dominion, royal power
1c) reign
Word: ממסך
Pronounc: mam-sawk`
Strong: H4469
Orig: from 4537; mixture, i.e. (specifically) wine mixed (with water or spices):--drink-offering, mixed wine. H4537
Use: TWOT-1220b Noun Masculine
GR Strong:

1) mixed drink, mixed wine, drink-offering
Word: ממר
Pronounc: meh`-mer
Strong: H4470
Orig: from an unused root meaning to grieve; sorrow:--bitterness.
Use: TWOT-1248j Noun Masculine
GR Strong:

1) bitterness
Word: ממרא
Pronounc: mam-ray`
Strong: H4471
Orig: from 4754(in the sense of vigor); lusty; Mamre, an Amorite:--Mamre. H4754
Use: TWOT-1208
GR Strong:

Mamre = "strength" or "fatness"

n pr m
1) an Amorite who allied himself with Abram

n pr loc
2) an oak grove on Mamre`s land in Palestine where Abraham dwelt
3) a place near Abraham`s burial place, apparently identified with Hebron
Word: ממרר
Pronounc: mam-rore`
Strong: H4472
Orig: from 4843; a bitterness, i.e. (figuratively) calamity:--bitterness. H4843
Use: TWOT-1248k Noun Masculine
GR Strong:

1) bitter thing, bitterness
Word: ממשח
Pronounc: mim-shakh`
Strong: H4473
Orig: from 4886, in the sense of expansion; outspread (i.e. with outstretched wings):--anointed. H4886
Use: TWOT-1255d Noun Masculine
GR Strong:

1) anointed, expansion
1a) meaning uncertain
Word: ממשל
Pronounc: mim-shawl`
Strong: H4474
Orig: from 4910; a ruler or (abstractly) rule:--dominion, that ruled. H4910
Use: TWOT-1259b Noun Masculine
GR Strong:

1) dominion, ruler
1a) dominion
1b) ruler
Word: ממשלה
Pronounc: mem-shaw-law`
Strong: H4475
Orig: feminine of 4474; rule; also (concretely in plural) a realm or a ruler:--dominion, government, power, to rule. H4474
Use: TWOT-1259c Noun Feminine
GR Strong: G746 G932 G1849 G3622 G4752 G4756

1) rule, dominion, realm
1a) rule, dominion, realm, domain
1b) rule
1c) rule, dominion (of God)
Word: ממשק
Pronounc: mim-shawk`
Strong: H4476
Orig: from the same as 4943; a possession:--breeding. H4943
Use: TWOT-1261b Noun Masculine
GR Strong:

1) possession, place possessed
Word: ממתק
Pronounc: mam-tak`
Strong: H4477
Orig: from 4985; something sweet (literally or figuratively):--(most) sweet. H4985
Use: TWOT-1268d Noun Masculine
GR Strong:

1) sweetness, sweet thing
Word: מן
Pronounc: min
Strong: H4480
Orig: or minniy min-nee`; or minney (constructive plural) min-nay`; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. H4482
Use: TWOT-1212,1213e
GR Strong:

prep

1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)

conj
2) that
Word: מן
Pronounc: min
Strong: H4481
Orig: (Aramaic) corresponding to 4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when. H4480
Use: TWOT-2833 Preposition
GR Strong:

1) from, out of, by, by reason of, at, more than
1a) from, out of (of place)
1b) from, by, as a result of, by reason of, at, according to, (of source)
1c) from (of time)
1d) beyond, more than (in comparisons)
Word: מן
Pronounc: mane
Strong: H4482
Orig: from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings):--in (the same) (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 (defective plural)).
Use: TWOT-1211 Noun Masculine
GR Strong:

1) string (of harp)
2) (BDB) portion
Word: מן
Pronounc: mawn
Strong: H4478
Orig: from 4100; literally, a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it):--manna. H4100
Use: TWOT-1208,1209 Noun Masculine
GR Strong: G3131 G4169 G4632

1) manna
1a) the bread from Heaven that fed the Israelites for 40 years of wilderness wanderings
1b) means `What is it?`
Word: מן
Pronounc: mawn
Strong: H4479
Orig: (Aramaic) from 4101; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively):--what, who(-msoever, + -so). H4101
Use: TWOT-2832
GR Strong:

1) who?, what?, whoever, whosoever
Word: מנא
Pronounc: men-aw`
Strong: H4483
Orig: (Aramaic) or mnah (Aramaic) men-aw`; corresponding to 4487; to count, appoint:--number, ordain, set. H4487
Use: TWOT-2835 Verb
GR Strong: G3354

1) to number, reckon
1a) (P`al) to number
1b) (Pael) to appoint
Word: מנא
Pronounc: men-ay`
Strong: H4484
Orig: (Aramaic) passive participle of 4483; numbered:--Mene. H4483
Use: TWOT-2835a Noun Masculine
GR Strong:

1) (P`al) mina, maneh
1a) a weight or measurement; usually 50 shekels but maybe 60 shekels
Word: מנגינה
Pronounc: man-ghee-naw`
Strong: H4485
Orig: from 5059; a satire:--music. H5059
Use: TWOT-1291.1b Noun Feminine
GR Strong:

1) mocking or derisive song
Word: מנדע
Pronounc: man-dah`
Strong: H4486
Orig: (Aramaic) corresponding to 4093; wisdom or intelligence:--knowledge, reason, understanding. H4093
Use: TWOT-2765a,2834 Noun Masculine
GR Strong: G5424

1) knowledge, power of knowing
Word: מנה
Pronounc: mo-neh`
Strong: H4489
Orig: from 4487; properly, something weighed out, i.e. (figuratively) a portion of time, i.e. an instance:--time. H4487
Use: TWOT-1213c Noun Masculine
GR Strong:

1) something weighed out, counted number, time
Word: מנה
Pronounc: maw-naw`
Strong: H4490
Orig: from 4487; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot:--such things as belonged, part, portion. H4487
Use: TWOT-1213a Noun Feminine
GR Strong: G3310

1) part, portion
Word: מנה
Pronounc: maw-naw`
Strong: H4487
Orig: a primitive root; properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll:--appoint, count, number, prepare, set, tell.
Use: TWOT-1213 Verb
GR Strong: G236 G322 G705 G1299 G1325 G2525 G3049 G3860 G4367

1) to count, reckon, number, assign, tell, appoint, prepare
1a) (Qal)
1a1) to count, number
1a2) reckon, assign, appoint
1b) (Niphal)
1b1) to be counted, be numbered
1b2) to be reckoned, be assigned
1c) (Piel) to appoint, ordain
1d) (Pual) appointed (participle)
Word: מנה
Pronounc: maw-neh`
Strong: H4488
Orig: from 4487; properly, a fixed weight or measured amount, i.e. (techn.) a maneh or mina:--maneh, pound. H4487
Use: TWOT-1213b Noun Masculine
GR Strong: G3414

1) maneh, mina, pound
1a) 60 shekels and 1/50 talent (of silver)
1a1) 1/60 talent in early Babylonian standard
1b) 100 shekels and 1/100 talent (of gold)
Word: מנהג
Pronounc: min-hawg`
Strong: H4491
Orig: from 5090; the driving (of a chariot):--driving. H5090
Use: TWOT-1309a Noun Masculine
GR Strong: G71

1) driving, charioteering
Word: מנהרה
Pronounc: min-haw-raw`
Strong: H4492
Orig: from 5102; properly, a channel or fissure, i.e. (by implication) a cavern:--den. H5102
Use: TWOT-1316b Noun Feminine
GR Strong: G5168

1) crevices, ravines, mountain clefts, den, dugout holes
1a) meaning dubious
Word: מנוד
Pronounc: maw-node`
Strong: H4493
Orig: from 5110 a nodding or toss (of the head in derision):--shaking. H5110
Use: TWOT-1319c Noun Masculine
GR Strong:

1) shaking, wagging
Word: מנוח
Pronounc: maw-no`-akh
Strong: H4494
Orig: from 5117; quiet, i.e. (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home:--(place of) rest. H5117
Use: TWOT-1323e Noun Masculine
GR Strong: G4714

1) resting place, state or condition of rest, place
1a) resting place
1b) rest, repose, condition of rest
1c) coming to rest
Word: מנוח
Pronounc: maw-no`-akh
Strong: H4495
Orig: the same as 4494; rest; Manoach, an Israelite:--Manoah. H4494
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Manoah = "rest"

1) a Danite, father of the judge Samson and inhabitant of Zorah
Word: מנוחה
Pronounc: men-oo-khaw`
Strong: H4496
Orig: or mnuchah men-oo-khaw`; feminine of 4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode:--comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still. H4495
Use: TWOT-1323f Noun Feminine
GR Strong: G2663

1) resting place, rest
1a) resting place
1b) rest, quietness
Word: מנון
Pronounc: maw-nohn`
Strong: H4497
Orig: from 5125; a continuator, i.e. heir:--son. H5125
Use: TWOT-1213f Noun Masculine
GR Strong:

1) grief, progeny, thankless one
1a) meaning uncertain
Word: מנוס
Pronounc: maw-noce`
Strong: H4498
Orig: from 5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing:--X apace, escape, way to flee, flight, refuge. H5127
Use: TWOT-1327a Noun Masculine
GR Strong: G5437

1) flight, refuge, place of escape
1a) flight
1b) refuge, place of escape
Word: מנוסה
Pronounc: men-oo-saw`
Strong: H4499
Orig: or mnucah men-oo-saw`; feminine of 4498; retreat:--fleeing, flight. H4498
Use: TWOT-1327b Noun Feminine
GR Strong:

1) flight, retreat
Word: מנור
Pronounc: maw-nore`
Strong: H4500
Orig: from 5214; a yoke (properly, for plowing), i.e. the frame of a loom:--beam. H5214
Use: TWOT-1361a Noun Masculine
GR Strong:

1) beam
1a) beam (carrying the heddles in a loom)
Word: מנורה
Pronounc: men-o-raw`
Strong: H4501
Orig: or mnorah men-o-raw`; feminine of 4500 (in the original sense of 5216); a chandelier:--candlestick. H4500 H5216
Use: TWOT-1333c Noun Feminine
GR Strong: G3087

1) lamp stand
Word: מנזר
Pronounc: min-ez-awr`
Strong: H4502
Orig: from 5144; a prince:--crowned. H5144
Use: TWOT-1340d Noun Masculine
GR Strong:

1) princes, anointed ones, consecrated ones
1a) meaning dubious
Word: מנחה
Pronounc: min-khaw`
Strong: H4503
Orig: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary):--gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
Use: TWOT-1214a Noun Feminine
GR Strong: G1435 G2378 G3131 G3646 G4376

1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering
1a) gift, present
1b) tribute
1c) offering (to God)
1d) grain offering
Word: מנחה
Pronounc: min-khaw`
Strong: H4504
Orig: (Aramaic) corresponding to 4503; a sacrificial offering:--oblation, meat offering. H4503
Use: TWOT-2836 Noun Feminine
GR Strong:

1) gift, offering
1a) oblation, offering (to God through representative)
1b) meal offering
Word: מנחם
Pronounc: men-akh-ame`
Strong: H4505
Orig: from 5162; comforter; Menachem, an Israelite:--Menahem. H5162
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Menahem = "comforter"

1) son of Gadi and king of the northern kingdom of Israel; slew the usurper Shallum to ascend the throne and reigned for ten years; contemporary with prophets Hosea and Amos
Word: מנחת
Pronounc: maw-nakh`-ath
Strong: H4506
Orig: from 5117; rest; Manachath, the name of an Edomite and of a place in Moab:--Manahath. H5117
Use:
GR Strong:

Manahath = "rest"

n pr m
1) son of Shobal and a descendant of Seir the Horite

n pr loc
2) a place in Benjamin; site unknown
Word: מני
Pronounc: men-ee`
Strong: H4507
Orig: from 4487; the Apportioner, i.e. Fate (as an idol):--number. H4487
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meni = "fate" or "fortune"

1) god of fate who the Jews worshipped in Babylonia
Word: מני
Pronounc: min-nee`
Strong: H4508
Orig: of foreign derivation; Minni, an Armenian province:--Minni.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Minni = "division"

1) a region in Armenia
Word: מנימין
Pronounc: min-yaw-meen`
Strong: H4509
Orig: from 4480 and 3225; from (the) right hand; Minjamin, the name of two Israelites:--Miniamin. Compare 4326. H4480 H3225 H4326
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Miniamin = "from the right hand"

1) a Levite in the time of Hezekiah
2) a priest who was present at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
Word: מנין
Pronounc: min-yawn`
Strong: H4510
Orig: (Aramaic) from 4483; enumeration:--number. H4483
Use: TWOT-2835b Noun Masculine
GR Strong: G706

1) number
Word: מנית
Pronounc: min-neeth`
Strong: H4511
Orig: from the same as 4482; enumeration; Minnith, a place East of the Jordan:--Minnith. H4482
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Minnith = "distribution"

1) a place east of the Jordan in Ammonite territory; site unknown
Word: מנלה
Pronounc: min-leh`
Strong: H4512
Orig: from 5239; completion, i.e. (in produce) wealth:--perfection. H5239
Use: TWOT-1370a Noun Masculine
GR Strong:

1) gain, wealth, acquisition
1a) meaning dubious
Word: מנע
Pronounc: maw-nah`
Strong: H4513
Orig: a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury:--deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.
Use: TWOT-1216 Verb
GR Strong: G430 G566 G567 G568 G650 G654 G851 G868 G1257 G1578 G1808 G1907 G2186 G2928 G2967 G3635 G4863 G4912 G5302

1) to withhold, hold back, keep back, refrain, deny, keep restrain, hinder
1a) (Qal) to withhold
1b) (Niphal) to be withheld
Word: מנעול
Pronounc: man-ool`
Strong: H4514
Orig: or maniul man-ool`; from 5274; a bolt:--lock. H5274
Use: TWOT-1383c Noun Masculine
GR Strong:

1) bolt
Word: מנעל
Pronounc: man-awl`
Strong: H4515
Orig: from 5274; a bolt:--shoe. H5274
Use: TWOT-1383d Noun Masculine
GR Strong:

1) shoe
Word: מנעם
Pronounc: man-am`
Strong: H4516
Orig: from 5276; a delicacy:--dainty. H5276
Use: TWOT-1384d Noun Masculine
GR Strong: G1588

1) delicacies, dainties
Word: מנענע
Pronounc: men-ah-ah`
Strong: H4517
Orig: from 5128; a sistrum (so called from its rattling sound):--cornet. H5128
Use: TWOT-1328a Noun Masculine
GR Strong: G2950

1) a kind of rattle
1a) a kind of rattle used as a musical instrument
Word: מנקית
Pronounc: men-ak-keeth`
Strong: H4518
Orig: from 5352; a sacrificial basin (for holding blood):--bowl. H5352
Use: TWOT-1412d Noun Feminine
GR Strong:

1) sacrificial bowl or cup
Word: מנשה
Pronounc: men-ash-sheh`
Strong: H4519
Orig: from 5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory:--Manasseh. H5382
Use: TWOT-1217 Proper Name Masculine
GR Strong: G3128

Manasseh = "causing to forget"

1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh
1a) the tribe descended from Manasseh
1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh
2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile
3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra
4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra
Word: מנשי
Pronounc: men-ash-shee`
Strong: H4520
Orig: from 4519; a Menashshite or descendant of Menashsheh:--of Manasseh, Manassites. H4519
Use: Adjective
GR Strong:

Manassites = Manasseh "causing to forget"

1) descendants of Manasseh, son of Joseph and grandson of Jacob
1a) specifically used only of that half that lived east of the Jordan
Word: מנת
Pronounc: men-awth`
Strong: H4521
Orig: from 4487; an allotment (by courtesy, law or providence):--portion. H4487
Use: TWOT-1213d Noun Feminine
GR Strong:

1) portion
Word: מס
Pronounc: mas
Strong: H4522
Orig: or mic mees; from 4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor:--discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary). H4549
Use: TWOT-1218 Noun Masculine
GR Strong: G2041 G2275 G5056 G5255 G5411

1) gang or body of forced labourers, task-workers, labour band or gang, forced service, task-work, serfdom, tributary, tribute, levy, taskmasters, discomfited
1a) labour-band, labour-gang, slave gang
1b) gang-overseers
1c) forced service, serfdom, tribute, enforced payment
Word: מס
Pronounc: mawce
Strong: H4523
Orig: from 4549; fainting, i.e. (figuratively) disconsolate:--is afflicted. H4549
Use: TWOT-1223a Adjective
GR Strong:

1) despairing
Word: מסב
Pronounc: may-sab`
Strong: H4524
Orig: plural masculine mcibbiym mes-ib-beem`; or feminine mcibbowth mes-ib-bohth`; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around:--that compass about, (place) round about, at table. H5437
Use: TWOT-1456c Noun Masculine
GR Strong:

1) round thing, surroundings, round about, that which surrounds, that which is round
1a) environs
1a1) surrounding places
1a2) round about (adv)
1b) round table
Word: מסגר
Pronounc: mas-gare`
Strong: H4525
Orig: from 5462; a fastener, i.e. (of a person) a smith, (of a thing) a prison:--prison, smith. H5462
Use: TWOT-1462c Noun Masculine
GR Strong: G1199 G1202 G3794 G5438

1) a shutting up, locksmith, smith, dungeon, enclosure, builder of bulwarks
1a) locksmith, smith
1b) dungeon
Word: מסגרת
Pronounc: mis-gheh`-reth
Strong: H4526
Orig: from 5462; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold:--border, close place, hole. H5462
Use: TWOT-1462d Noun Feminine
GR Strong:

1) border, fastness, rim
1a) border, rim
1b) fastness
Word: מסד
Pronounc: mas-sad`
Strong: H4527
Orig: from 3245; a foundation:--foundation. H3245
Use: TWOT-875g
GR Strong:

1) foundation
Word: מסדרון
Pronounc: mis-der-ohn`
Strong: H4528
Orig: from the same as 5468; a colonnade or internal portico (from its rows of pillars):--porch. H5468
Use: TWOT-1467c Noun Masculine
GR Strong:

1) porch, colonnade
1a) meaning dubious
Word: מסה
Pronounc: maw-saw`
Strong: H4529
Orig: a primitive root; to dissolve:--make to consume away, (make to) melt, water.
Use: TWOT-1219 Verb
GR Strong: G1026 G3179 G5080

1) to melt, dissolve, be liquefied
1a) (Hiphil)
1a1) to melt, cause to dissolve, consume, cause to vanish
1a2) to intimidate (fig)
Word: מסה
Pronounc: mis-saw`
Strong: H4530
Orig: from 4549 (in the sense of flowing); abundance, i.e. (adverbially) liberally: tribute. H4549
Use: TWOT-1225 Noun
GR Strong:

1) sufficient, sufficiency
1a) sufficiency, enough
1b) full amount or proportion (affordable)
Word: מסה
Pronounc: mas-saw`
Strong: H4531
Orig: from 5254; a testing, of men (judicial) or of God (querulous):--temptation, trial. H5254
Use: TWOT-1223b Noun Feminine
GR Strong: G3984 G3986

1) despair, test
1a) despair
1b) testing, proving, trial
Word: מסה
Pronounc: mas-saw`
Strong: H4532
Orig: the same as 4531; Massah, a place in the Desert:--Massah. H4531
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Massah = "temptation"

1) the place in the wilderness where the Israelites tested Jehovah
1a) also `Meribah`
Word: מסוה
Pronounc: mas-veh`
Strong: H4533
Orig: apparently from an unused root meaning to cover; a veil:--vail.
Use: TWOT-1472b Noun Masculine
GR Strong: G2571

1) veil
Word: מסוכה
Pronounc: mes-oo-kaw`
Strong: H4534
Orig: for 4881; a hedge:--thorn hedge. H4881
Use: TWOT-1475a Noun Feminine
GR Strong:

1) hedge
Word: מסח
Pronounc: mas-sawkh`
Strong: H4535
Orig: from 5255 in the sense of staving off; a cordon, (adverbially) or (as a) military barrier:--broken down. H5255
Use: TWOT-1374a
GR Strong:

1) meaning uncertain-perhaps n
1a) guard adv
1b) alternately, by turns
Word: מסחר
Pronounc: mis-khawr`
Strong: H4536
Orig: from 5503; trade:--traffic. H5503
Use: TWOT-1486d Noun Masculine
GR Strong:

1) merchandise
1a) (BDB) merchandise; meaning doubtful
Word: מסך
Pronounc: maw-sak`
Strong: H4537
Orig: a primitive root; to mix, especially wine (with spices):--mingle.
Use: Verb
GR Strong: G2767

1) to mix, mingle, produce by mixing
1a) (Qal) to pour, mix
Word: מסך
Pronounc: meh`-sek
Strong: H4538
Orig: from 4537; a mixture, i.e. of wine with spices:--mixture. H4537
Use: TWOT-1220a Noun Masculine
GR Strong:

1) mixture
Word: מסך
Pronounc: maw-sawk`
Strong: H4539
Orig: from 5526; a cover, i.e. veil:--covering, curtain, hanging. H5526
Use: TWOT-1492a Noun Masculine
GR Strong: G1942 G2571 G2665

1) covering, rag, screen
1a) covering
1b) screen (of the tabernacle)
Word: מסכה
Pronounc: mes-ook-kaw`
Strong: H4540
Orig: from 5526; a covering, i.e. garniture:--covering. H5526
Use: TWOT-1492a Noun Feminine
GR Strong:

1) covering
Word: מסכה
Pronounc: mas-say-kaw`
Strong: H4541
Orig: from 5258; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out):--covering, molten (image), vail. H5258
Use: TWOT-1375c,1376a Noun Feminine
GR Strong:

1) a pouring, libation, molten metal, cast image, drink offering
1a) libation (with covenant sacrifice)
1b) molten metal, molten image, molten gods
2) web, covering, veil, woven stuff
Word: מסכן
Pronounc: mis-kane`
Strong: H4542
Orig: from 5531; indigent:--poor (man). H5531
Use: TWOT-1221 Adjective
GR Strong: G3993

1) poor, poor man
Word: מסכנה
Pronounc: mis-ken-aw`
Strong: H4543
Orig: by transp. from 3664; a magazine: --store(-house), treasure. H3664
Use: TWOT-1494a Noun Feminine
GR Strong: G4066 G4638

1) supply, storage, storage house, magazine
Word: מסכנת
Pronounc: mis-kay-nooth`
Strong: H4544
Orig: from 4542; indigence:--scarceness. H4542
Use: TWOT-1222 Noun Feminine
GR Strong: G4432

1) poverty, scarcity
Word: מסכת
Pronounc: mas-seh`-keth
Strong: H4545
Orig: from 5259 in the sense of spreading out; something expanded, i.e. the warp in a loom (as stretched out to receive the woof):--web. H5259
Use: TWOT-1376b Noun Feminine
GR Strong:

1) web
1a) web of unfinished stuff on a loom
Word: מסלה
Pronounc: mes-il-law`
Strong: H4546
Orig: from 5549; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase:--causeway, course, highway, path, terrace. H5549
Use: TWOT-1506d Noun Feminine
GR Strong: G3598 G5010 G5147

1) highway, raised way, public road
Word: מסלול
Pronounc: mas-lool`
Strong: H4547
Orig: from 5549; a thoroughfare (as turnpiked):--highway. H5549
Use: TWOT-1506d Noun Masculine
GR Strong: G3598

1) highway
Word: מסמר
Pronounc: mas-mare`
Strong: H4548
Orig: or micmer mis-mare`; also (feminine) macmrah mas-mer-aw`; or micmrah mis-mer-aw`; or even masmrah (Eccles. 12:11) mas-mer-aw`; from 5568; a peg (as bristling from the surface):--nail. H5568
Use: TWOT-1518b Noun Feminine
GR Strong: G2247 G2247

1) nail
Word: מסס
Pronounc: maw-sas`
Strong: H4549
Orig: a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief):--discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, X utterly.
Use: TWOT-1223 Verb
GR Strong: G868 G1026 G1168 G1262 G1839 G2274 G2352 G4422 G4531 G5080

1) to dissolve, melt
1a) (Qal) to waste away
1b) (Niphal)
1b1) to melt, vanish, drop off, melt away
1b2) to faint, grow fearful (fig.)
1b3) wasted, worthless (participle)
1c) (Hiphil) to cause to melt
Word: מסע
Pronounc: mas-sah`
Strong: H4550
Orig: from 5265; a departure (from striking the tents), i.e. march (not necessarily a single day`s travel); by implication, a station (or point of departure):--journey(-ing). H5265
Use: TWOT-1380a Noun Masculine
GR Strong:

1) a pulling up (of stakes), breaking camp, setting out, journey
1a) pulling up, breaking camp
1b) setting out
1c) station, stage, journey
Word: מסע
Pronounc: mas-saw`
Strong: H4551
Orig: from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected):--before it was brought, dart. H5265
Use: TWOT-1380b,1381a Noun Masculine
GR Strong:

1) quarry, quarrying, breaking out (of stones)
2) missile, dart
Word: מסעד
Pronounc: mis-awd`
Strong: H4552
Orig: ` from 5582; a balustrade (for stairs):--pillar. H5582
Use: TWOT-1525a Noun Masculine
GR Strong:

1) support, pillar
Word: מספד
Pronounc: mis-pade`
Strong: H4553
Orig: from 5594; a lamentation:--lamentation, one mourneth, mourning, wailing. H5594
Use: TWOT-1530a Noun Masculine
GR Strong: G2870 G3997

1) wailing
Word: מספוא
Pronounc: mis-po`
Strong: H4554
Orig: from an unused root meaning to collect; fodder:--provender.
Use: TWOT-1529a Noun Masculine
GR Strong: G5527

1) fodder, feed
Word: מספחה
Pronounc: mis-paw-khaw`
Strong: H4555
Orig: from 5596; a veil (as spread out):--kerchief. H5596
Use: TWOT-1534c Noun Feminine
GR Strong: G4018

1) long veil, veil (as spread out)
Word: מספחת
Pronounc: mis-pakh`-ath
Strong: H4556
Orig: from 5596; scruf (as spreading over the surface):--scab. H5596
Use: TWOT-1534b Noun Feminine
GR Strong:

1) eruption, scab
Word: מספר
Pronounc: mis-pawr`
Strong: H4557
Orig: from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration:--+ abundance, account, X all, X few, (in-)finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time. H5608
Use: TWOT-1540e Noun Masculine
GR Strong: G706 G975 G1335 G2674 G4128

1) number, tale
1a) number
1a1) number
1a2) innumerable (with negative)
1a3) few, numerable (alone)
1a4) by count, in number, according to number (with prep)
1b) recounting, relation
Word: מספר
Pronounc: mis-pawr`
Strong: H4558
Orig: the same as 4457; number; Mispar, an Israelite:--Mizpar. Compare 4559. H4457 H4559
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mispar = "number"

1) one of those who returned from exile with Zerubbabel
1a) also `Mispereth`
Word: מספרת
Pronounc: mis-peh`-reth
Strong: H4559
Orig: feminine of 4437; enumeration; Mispereth, an Israelite:--Mispereth. Compare 4458. H4437 H4458
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Mispereth = "number"

1) one of those who returned from exile with Zerubbabel
1a) also `Mispar`
Word: מסר
Pronounc: maw-sar`
Strong: H4560
Orig: a primitive root; to sunder, i.e. (transitively) set apart, or (reflex.) apostatize:--commit, deliver.
Use: TWOT-1224 Verb
GR Strong: G868

1) to set apart, deliver up, offer
1a) (Qal) to set apart
1b) (Niphal) to be delivered over, be assigned to, be set apart
Word: מסר
Pronounc: mo-sawr`
Strong: H4561
Orig: from 3256; admonition:--instruction. H3256
Use: TWOT-877b Noun Masculine
GR Strong:

1) discipline, correction
Word: מסרת
Pronounc: maw-so`-reth
Strong: H4562
Orig: from 631; a band:--bond. H631
Use: TWOT-141e Noun Feminine
GR Strong: G706

1) bond (of the covenant)
Word: מסתור
Pronounc: mis-tore`
Strong: H4563
Orig: from 5641; a refuge:--covert. H5641
Use: TWOT-1551c Noun Masculine
GR Strong:

1) place of shelter
Word: מסתר
Pronounc: mas-tare`
Strong: H4564
Orig: from 5641; properly, a hider, i.e. (abstractly) a hiding, i.e. aversion:--hid. H5641
Use: TWOT-1551e Noun Masculine
GR Strong:

1) (Hiphil) hiding, act of hiding, one who causes people to hide
Word: מסתר
Pronounc: mis-tawr`
Strong: H4565
Orig: from 5641; properly, a concealer, i.e. a covert:--secret(-ly, place). H5641
Use: TWOT-1551d Noun Masculine
GR Strong: G517 G2927 G2927 G2977

1) secret place, hiding place
1a) secret place
1b) hiding place
1b1) for protection
1b2) for perpetration of crime
Word: מעבד
Pronounc: mah-bawd`
Strong: H4566
Orig: from 5647; an act:--work. H5647
Use: TWOT-1553f Noun Masculine
GR Strong:

1) work
Word: מעבד
Pronounc: mah-bawd`
Strong: H4567
Orig: (Aramaic) corresponding to 4566; an act:--work. H4566
Use: TWOT-2896c Noun Masculine
GR Strong:

1) work
2) (TWOT) action (of God in history)
Word: מעבה
Pronounc: mah-ab-eh`
Strong: H4568
Orig: from 5666; properly, compact (part of soil), i.e. loam:--clay. H5666
Use: TWOT-1554b Noun Masculine
GR Strong:

1) thickness, compactness
Word: מעבר
Pronounc: mah-ab-awr`
Strong: H4569
Orig: or feminine mapabarah mah-ab-aw-raw`; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming:--ford, place where...pass, passage. H5674
Use: TWOT-1556h Noun Masculine
GR Strong: G5327

1) ford, pass, passing
1a) ford
1b) pass
1c) passing, sweep
Word: מעגל
Pronounc: mah-gawl`
Strong: H4570
Orig: or feminine mapgalah mah-gaw-law`; from the same as 5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular):--going, path, trench, way((-side)). H5696
Use: TWOT-1560f Noun Masculine
GR Strong: G3598 G5147 G5163

1) entrenchment, track
1a) circumvallation, entrenchment
1b) track
Word: מעד
Pronounc: maw-ad`
Strong: H4571
Orig: a primitive root; to waver:--make to shake, slide, slip.
Use: TWOT-1226 Verb
GR Strong: G770 G4531

1) to slip, slide, totter, shake
1a) (Qal) to slip
1b) (Hiphil) to cause or make to shake or totter
Word: מעדי
Pronounc: mah-ad-ah`-ee
Strong: H4572
Orig: from 5710; ornamental; Maadai, an Israelite:--Maadai. H5710
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maadai = "ornament of Jehovah"

1) an exile of the sons of Bani who put away a foreign wife in the time of Ezra
Word: מעדיה
Pronounc: mah-ad-yaw`
Strong: H4573
Orig: from 5710 and 3050; ornament of Jah; Maadjah, an Israelite:--Maadiah. Compare 4153. H5710 H3050 H4153
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maadiah = "adorned of JAH"

1) one of the priests who returned from exile with Zerubbabel
Word: מעדן
Pronounc: mah-ad-awn`
Strong: H4574
Orig: or (feminine) maadannah mah-ad-an-naw`; from 5727; a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially, cheerfully):--dainty, delicately, delight. H5727
Use: TWOT-1567d Noun Masculine
GR Strong:

1) dainty (food), delight
Word: מעדנה
Pronounc: mah-ad-an-naw`
Strong: H4575
Orig: by transitive from 6029; a bond, i.e. group:--influence. H6029
Use: TWOT-1649a Noun Feminine
GR Strong:

1) bonds, bands
Word: מעדר
Pronounc: mah-dare`
Strong: H4576
Orig: from 5737; a (weeding) hoe:--mattock. H5737
Use: TWOT-1571a Noun Masculine
GR Strong:

1) hoe
Word: מעה
Pronounc: may-aw`
Strong: H4579
Orig: feminine of 4578; the belly, i.e. (figuratively) interior:--gravel. H4578
Use: TWOT-1227b Noun Feminine
GR Strong:

1) grain (of sand)
Word: מעה
Pronounc: meh-aw`
Strong: H4577
Orig: (Aramaic) or m(ae (Aramaic) meh-aw`; corresponding to 4578; only in plural the bowels:--belly. H4578
Use: TWOT-2837 Noun Masculine
GR Strong:

1) external belly, abdomen
Word: מעה
Pronounc: may-aw`
Strong: H4578
Orig: from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively):--belly, bowels, X heart, womb.
Use: TWOT-1227a Noun Masculine
GR Strong: G2836

1) internal organs, inward parts, bowels, intestines, belly
1a) inward parts
1b) digestive organs
1c) organs of procreation, womb
1d) place of emotions or distress or love (fig.)
1e) external belly
Word: מעוג
Pronounc: maw-ogue`
Strong: H4580
Orig: from 5746; a cake of bread (with 3934 a table- buffoon, i.e. parasite):--cake, feast. H5746 H3934
Use: TWOT-1575b Noun Masculine
GR Strong:

1) cake
Word: מעוז
Pronounc: maw-oze`
Strong: H4581
Orig: (also mauwz maw-ooz`); or mahoz maw-oze` (also ma,uz maw-ooz`; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence:--force, fort(-ress), rock, strength(-en), (X most) strong (hold). H5810
Use: TWOT-1578a Noun Masculine
GR Strong: G407 G2478 G4714

1) place or means of safety, protection, refuge, stronghold
1a) place of safety, fastness, harbour, stronghold
1b) refuge (of God) (fig.)
1c) human protection (fig.)
Word: מעוך
Pronounc: maw-oke`
Strong: H4582
Orig: from 4600; oppressed; Maok, a Philistine:--Maoch. H4600
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maoch = "oppression"

1) father of king Achish of Gath with whom David took refuge
Word: מעון
Pronounc: maw-ohn`
Strong: H4583
Orig: or maiyn (1 Chronicles 4:41) maw-een`; from the same as 5772; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum):--den, dwelling((-)place), habitation. H5772
Use: TWOT-1581a Noun Masculine
GR Strong: G2143 G2732 G3624 G5117

1) dwelling, habitation, refuge
1a) lair, refuge (of jackals)
1b) dwelling
Word: מעון
Pronounc: maw-ohn`
Strong: H4584
Orig: the same as 4583; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine:--Maon, Maonites. Compare 1010, 4586. H4583 H1010 H4586
Use:
GR Strong:

Maon or Maonites = "habitation"

n pr m
1) a man of Judah
2) the inhabitants of the city of Maon

n pr loc
3) a city of Judah located 8 miles south of Hebron
Word: מעונה
Pronounc: meh-o-naw`
Strong: H4585
Orig: or msonah meh-o-naw`; feminine of 4583, and meaning the same:--den, habitation, (dwelling) place, refuge. H4583
Use: TWOT-1581b Noun Feminine
GR Strong:

1) dwelling, habitation, refuge
1a) den, lair (of animals)
1b) dwelling-place (of God) (fig.)
Word: מעוני
Pronounc: meh-oo-nee`
Strong: H4586
Orig: or Msiyniy meh-ee-nee`; probably patrial from 4584; a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural):--Mehunim(-s), Meunim. H4584
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mehunim or Meunim = "habitations"

1) a people who lived south of Canaan
2) a group of returning exiles, perhaps descendants of 1
Word: מעונתי
Pronounc: meh-o-no-thah`-ee
Strong: H4587
Orig: plural of 4585; habitative; Meonothai, an Israelite:--Meonothai. H4585
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meonothai = "my habitations"

1) a son of Othniel, the younger brother of Caleb
Word: מעוף
Pronounc: maw-off`
Strong: H4588
Orig: from 5774 in the sense of covering with shade (compare 4155); darkness:--dimness. H5774 H4155
Use: TWOT-1583b Noun Masculine
GR Strong:

1) gloom
Word: מעור
Pronounc: maw-ore`
Strong: H4589
Orig: from 5783; nakedness, i.e. (in plural) the pudenda:--nakedness. H5783
Use: TWOT-1588a Noun Masculine
GR Strong:

1) nakedness, pudendum
Word: מעזיה
Pronounc: mah-az-yaw`
Strong: H4590
Orig: or Ma.azyahuw mah-az-yaw`-hoo; probably from 5756 (in the sense of protection) and 3050; rescue of Jah; Maazjah, the name of two Israelites:--Maaziah. H5756 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maaziah = "consolation of Jehovah"

1) a priest in charge of the 24th course in the time of David
2) a priest who signed the covenant with Nehemiah
Word: מעט
Pronounc: maw-ote`
Strong: H4593
Orig: passive adjective of 4591; thinned (as to the edge), i.e. sharp:--wrapped up. H4591
Use: TWOT-1602 Noun
GR Strong:

1) wrapped, grasped
1a) meaning uncertain
Word: מעט
Pronounc: maw-at`
Strong: H4591
Orig: a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective):--suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.
Use: TWOT-1228 Verb
GR Strong: G1587 G1640 G1641 G1642 G3398 G3641 G3641

1) to be or become small, be few, be diminished
1a) (Qal)
1a1) to diminish
1a2) to be too small
1b) (Piel) to become few
1c) (Hiphil)
1c1) to make small, make few, diminish
1c2) to give less
Word: מעט
Pronounc: meh-at`
Strong: H4592
Orig: or miat meh-awt`; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.):--almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very. H4591
Use: TWOT-1228a
GR Strong: G1024 G2425 G3398 G3398 G3641 G3641

1) littleness, few, a little, fewness
1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little
1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth
Word: מעטה
Pronounc: mah-at-eh`
Strong: H4594
Orig: from 5844; a vestment:--garment. H5844
Use: TWOT-1601a Noun Masculine
GR Strong: G2689

1) wrap, mantle
Word: מעטפה
Pronounc: mah-at-aw-faw`
Strong: H4595
Orig: from 5848; a cloak:--mantle. H5848
Use: TWOT-1606a Noun Feminine
GR Strong:

1) overtunic
Word: מעי
Pronounc: meh-ee`
Strong: H4596
Orig: from 5753; a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin (compare 5856):--heap. H5753 H5856
Use: TWOT-1577e Noun Masculine
GR Strong: G1656 G2588 G5529

1) ruin, heap
Word: מעי
Pronounc: maw-ah`-ee
Strong: H4597
Orig: probably from 4578; sympathetic; Maai, an Israelite:--Maai. H4578
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maai = "compassionate"

1) one of the sons of Asaph who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem
Word: מעיל
Pronounc: meh-eel`
Strong: H4598
Orig: from 4603 in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment):--cloke, coat, mantle, robe. H4603
Use: TWOT-1230b Noun Masculine
GR Strong: G1903 G2440 G4158 G4749 G5509

1) robe
1a) a garment worn over a tunic by men of rank
1b) a long garment worn by David`s daughters
1c) a garment of the high priest
1d) (fig.) of attributes
Word: מעין
Pronounc: mah-yawn`
Strong: H4599
Orig: or ma ynow (Psa. 114:8) mah-yen-o`; or (feminine) ma yanah mah-yaw-naw`; from 5869 (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction):--fountain, spring, well. H5869
Use: TWOT-1613a Noun Masculine
GR Strong:

1) spring
Word: מעך
Pronounc: maw-ak`
Strong: H4600
Orig: a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle:--bruised, stuck, be pressed.
Use: TWOT-1229 Verb
GR Strong: G4098

1) to press, squeeze
1a) (Qal) to be crushed
1b) (Pual) to be handled, be pressed
Word: מעכה
Pronounc: mah-ak-aw`
Strong: H4601
Orig: or Mamakath (Josh. 13:13) mah-ak-awth`; from 4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman:--Maachah, Maachathites. See also 1038. H4600 H1038
Use:
GR Strong:

Maachah = "oppression"

n pr m
1) father of Achish, king of Gath at the beginning of Solomon`s reign
2) father of Hanan, one of David`s mighty warriors
3) a Simeonite, father of Shephatiah, prince of his tribe in the reign of David
4) son of Nahor by concubine Reumah

n pr f
5) daughter of king Talmai of Geshur, wife or David, and mother of Absalom
6) daughter of Absalom, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijam of Judah
7) concubine of Caleb the son of Hezron
8) wife of Machir of the tribe of Manasseh
9) wife of Jehiel, father of Gibeon

Maachathites = "pressure (literally she has pressed)"

n pr
10) a mercenary people hired to fight David
Word: מעכתי
Pronounc: mah-ak-aw-thee`
Strong: H4602
Orig: patrial from 4601; a Maakathite, or inhabitant of Maakah:--Maachathite. H4601
Use: Adjective
GR Strong:

Maachathite = "pressure (literally she has pressed)"

1) used of one of David`s mighty warriors
2) used of an associate of Ishmael coll
3) a people dwelling in Transjordan, probably descendants of Maachah
Word: מעל
Pronounc: mah`al
Strong: H4605
Orig: from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.:-- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, up(-on, -ward), very. H5927
Use: TWOT-1624k
GR Strong: G1900 G2945 G5311

subst

1) higher part, upper part

adv
1a) above

prep
1b) on the top of, above, on higher ground than

with locative
1c) upwards, higher, above
Word: מעל
Pronounc: maw-al`
Strong: H4603
Orig: a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously:--transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
Use: TWOT-1230 Verb
GR Strong: G91 G114 G264 G544 G868 G2990 G3845 G3895 G4105

1) to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass
1a) (Qal) to act unfaithfully or treacherously
1a1) against man
1a2) against God
1a3) against devoted thing
1a4) against husband
Word: מעל
Pronounc: mah`-al
Strong: H4604
Orig: from 4603; treachery, i.e. sin:--falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, X very. H4603
Use: TWOT-1230a Noun Masculine
GR Strong: G93 G115 G458 G511 G646 G3024 G3900 G5237

1) unfaithful or treacherous act, trespass
1a) against man
1b) against God
Word: מעל
Pronounc: may-awl`
Strong: H4606
Orig: (Aramaic) from 5954; (only in plural as singular) the setting (of the sun):--going down. H5954
Use: TWOT-2911a Noun Masculine
GR Strong: G1424 G1883 G2073 G2233 G5231

1) going in
1a) sunset (of sun)
Word: מעל
Pronounc: mo`-al
Strong: H4607
Orig: from 5927; a raising (of the hands):--lifting up. H5927
Use: TWOT-1624i Noun Masculine
GR Strong: G1869

1) lifting
Word: מעלה
Pronounc: mah-al-eh`
Strong: H4608
Orig: from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority:--ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs. H5927
Use: TWOT-1624j Noun Masculine
GR Strong:

1) ascent, incline
Word: מעלה
Pronounc: mah-al-aw`
Strong: H4609
Orig: feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms):--things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story. H4608
Use: TWOT-1624L,1624m Noun Feminine
GR Strong: G304 G898 G1883

1) what comes up, thoughts
2) step, stair
2a) step, stair
2b) steps (of sundial)
2c) stories (of heaven)
2d) ascent
2e) song of ascent
2e1) to the three great pilgrim feasts (Psalm titles)
Word: מעלהעקרבים
Pronounc: mah-al-ay` ak-rab-beem`
Strong: H4610
Orig: from 4608 and (the plural of) 6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert:--Maaleh- accrabim, the ascent (going up) of Akrabbim. H4608 H6137
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Maaleh-acrabbim = "ascent of scorpions"

1) a pass on the southern border of Palestine
1a) scorpion-pass; ascent of Akrabbim
Word: מעלל
Pronounc: mah-al-awl`
Strong: H4611
Orig: from 5953; an act (good or bad):--doing, endeavour, invention, work. H5953
Use: TWOT-1627e Noun Masculine
GR Strong: G458 G4229

1) deed, practice
1a) practice (usually bad)
1b) deeds
1c) acts
Word: מעמד
Pronounc: mah-am-awd`
Strong: H4612
Orig: from 5975; (figuratively) a position:--attendance, office, place, state. H5975
Use: TWOT-1637d Noun Masculine
GR Strong:

1) attendance, office, function, service
1a) station, office, post
1b) office, function
1c) service
Word: מעמד
Pronounc: moh-om-awd`
Strong: H4613
Orig: from 5975; literally, a foothold:--standing. H5975
Use: TWOT-1637e Noun Masculine
GR Strong: G5287

1) foothold, standing ground
Word: מעמסה
Pronounc: mah-am-aw-saw`
Strong: H4614
Orig: from 6006; burdensomeness:--burdensome. H6006
Use: TWOT-1643a Noun Feminine
GR Strong:

1) load, burden
Word: מעמק
Pronounc: mah-am-awk`
Strong: H4615
Orig: from 6009; a deep:--deep, depth. H6009
Use: TWOT-1644e Noun Masculine
GR Strong: G899

1) depths
Word: מען
Pronounc: mah`-an
Strong: H4616
Orig: from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that:--because of, to the end (intent) that, for (to,... `s sake), + lest, that, to. H6030
Use: TWOT-1650g
GR Strong:

1) purpose, intent prep
1a) for the sake of
1b) in view of, on account of
1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj
1d) to the end that
Word: מענה
Pronounc: mah-an-eh`
Strong: H4617
Orig: from 6030; a reply (favorable or contradictory):--answer, X himself. H6030
Use: TWOT-1650f Noun Masculine
GR Strong:

1) answer, response
2) (TWOT) place for task
Word: מענה
Pronounc: mah-an-aw`
Strong: H4618
Orig: from 6031, in the sense of depression or tilling; a furrow:--+ acre, furrow. H6031
Use: TWOT-1651b Noun Feminine
GR Strong:

1) ploughing ground, place for task
Word: מעץ
Pronounc: mah`-ats
Strong: H4619
Orig: from 6095; closure; Maats, an Israelite:--Maaz. H6095
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maaz = "wrath"

1) son of Ram and grandson of Jerahmeel of the tribe of Judah
Word: מעצבה
Pronounc: mah-ats-ay-baw`
Strong: H4620
Orig: from 6087; anguish:--sorrow. H6087
Use: TWOT-1666f Noun Feminine
GR Strong:

1) place of pain, place of grief
2) (TWOT) terror
Word: מעצד
Pronounc: mah-ats-awd`
Strong: H4621
Orig: from an usused root meaning to hew; an axe:--ax, tongs.
Use: TWOT-1668a Noun Masculine
GR Strong:

1) axe
Word: מעצור
Pronounc: mah-tsore`
Strong: H4622
Orig: from 6113; objectively, a hindrance:--restraint. H6113
Use: TWOT-1675d Noun Masculine
GR Strong:

1) restraint, hindrance
Word: מעצר
Pronounc: mah-tsawr`
Strong: H4623
Orig: from 6113; subjectively, control:--rule. H6113
Use: TWOT-1675e Noun Masculine
GR Strong:

1) restraint, control
Word: מעקה
Pronounc: mah-ak-eh`
Strong: H4624
Orig: from an unused root meaning to repress; a parapet:--battlement.
Use: TWOT-1679a Noun Masculine
GR Strong:

1) parapet
1a) a low wall at the edge of a balcony, roof, etc., or along the sides of a bridge etc.,
Word: מעקש
Pronounc: mah-ak-awsh`
Strong: H4625
Orig: from 6140; a crook (in a road):--crooked thing. H6140
Use: TWOT-1684c Noun Masculine
GR Strong:

1) crooked place, twisted, crooked things
Word: מער
Pronounc: mah`-ar
Strong: H4626
Orig: from 6168; a nude place, i.e. (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space:--nakedness, proportion. H6168
Use: TWOT-1692d Noun Masculine
GR Strong: G152 G2192

1) bare, naked place, nakedness
1a) bare place
1b) nakedness, pudenda (exposed in punishment)
Word: מערב
Pronounc: mah-ar-awb`
Strong: H4627
Orig: from 6148, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods:--market, merchandise. H6148
Use: TWOT-1686c Noun Masculine
GR Strong: G1424 G1711 G1713 G3047

1) merchandise, articles of exchange
Word: מערב
Pronounc: mah-ar-awb`
Strong: H4628
Orig: or (feminine) maearabah mah-ar-aw-baw`; from 6150, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun):--west. H6150
Use: TWOT-1689b Noun Masculine
GR Strong: G3047

1) setting place, west, westward
Word: מערה
Pronounc: meh-aw-raw`
Strong: H4631
Orig: from 5783; a cavern (as dark):--cave, den, hole. H5783
Use: TWOT-1704a Noun Feminine
GR Strong: G4693

1) cave, den, hole
Word: מערה
Pronounc: mah-ar-eh`
Strong: H4629
Orig: from 6168; a nude place, i.e. a common:--meadows. H6168
Use: TWOT-1692d Noun Masculine
GR Strong:

1) bare space, open plain
2) (TWOT) nakedness
Word: מערה
Pronounc: mah-ar-aw`
Strong: H4630
Orig: feminine of 4629; an open spot:--army (from the margin). H4629
Use: TWOT-1692d Noun Feminine
GR Strong:

1) army, battle-line
2) (TWOT) nakedness
Word: מערה
Pronounc: meh-aw-raw`
Strong: H4632
Orig: the same as 4631; cave; Mearah, a place in Palestine:-- Mearah. H4631
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mearah = "cave"

1) an area or cavern in the neighbourhood east of Sidon
Word: מערך
Pronounc: mah-ar-awk`
Strong: H4633
Orig: from 6186; an arrangement, i.e. (figuratively) mental disposition:--preparation. H6186
Use: TWOT-1694c Noun Masculine
GR Strong:

1) arrangement, plan, preparation
Word: מערכה
Pronounc: mah-ar-aw-kaw`
Strong: H4634
Orig: feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array:--army, fight, be set in order, ordered place, rank, row. H4633
Use: TWOT-1694d Noun Feminine
GR Strong: G2740 G3925

1) row, rank, battle-line
1a) battle-line
1b) rank
1c) row
Word: מערכת
Pronounc: mah-ar-eh`-keth
Strong: H4635
Orig: from 6186; an arrangement, i.e. (concretely) a pile (of loaves):--row, shewbread. H6186
Use: TWOT-1694e Noun Feminine
GR Strong: G4286

1) row, line
Word: מערם
Pronounc: mah-ar-ome`
Strong: H4636
Orig: from 6191, in the sense of stripping; bare:--naked. H6191
Use: TWOT-1588d Noun Masculine
GR Strong: G1131

1) naked thing, nakedness
Word: מערצה
Pronounc: mah-ar-aw-tsaw`
Strong: H4637
Orig: from 6206; violence:--terror. H6206
Use: TWOT-1702c Noun Feminine
GR Strong: G2479

1) awful shock, crash, terror
Word: מערת
Pronounc: mah-ar-awth`
Strong: H4638
Orig: a form of 4630; waste; Maarath, a place in Palestine:--Maarath. H4630
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Maarath = "bareness"

1) a town in the mountain region of Judah
Word: מעשה
Pronounc: mah-as-eh`
Strong: H4639
Orig: from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property:--act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought. H6213
Use: TWOT-1708a Noun Masculine
GR Strong: G93 G2039 G2556 G2889 G3794 G4161 G4162 G4229 G5078

1) deed, work
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
Word: מעשי
Pronounc: mah-as-ah`ee
Strong: H4640
Orig: from 6213; operative; Maasai, an Israelite:--Maasiai. H6213
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maasiai = "work of the Lord"

1) a priest who returned from exile
Word: מעשיה
Pronounc: mah-as-ay-yaw`
Strong: H4641
Orig: or Maaseyahuw mah-as-ay-yaw`-hoo; from 4639 and 3050; work of Jah; Maasejah, the name of sixteen Israelites:--Maaseiah. H4639 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Maaseiah = "work of Jehovah"

1) a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra
2) a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra
3) a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra
4) a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra
5) father of Azariah
6) one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people
7) a Levite who assisted when Ezra read the law to the people
8) one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah
9) a Benjamite ancestor of Sallu
10) a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra
11) another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra
12) father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah
13) father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah
14) a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth
15) son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah
16) an officer of high rank in the reign of king Uzziah
17) son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel
18) governor of Jerusalem in the reign of Josiah
19) son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah
20) ancestor of Baruch and Seraiah and a priest
Word: מעשקה
Pronounc: mah-ash-ak-kaw`
Strong: H4642
Orig: from 6231; oppression:--oppression, X oppressor. H6231
Use: TWOT-1713e Noun Feminine
GR Strong: G93

1) extortionate deed, extortion
Word: מעשר
Pronounc: mah-as-ayr`
Strong: H4643
Orig: or maasar mah-as-ar`; and (in plural) feminine maasrah mah-as-raw`; from 6240; a tenth; especially a tithe:-- tenth (part), tithe(-ing). H6240
Use: TWOT-1711h Noun Masculine
GR Strong: G536 G1181 G1182

1) tithe, tenth part
1a) tenth part
1b) tithe, payment of a tenth part
Word: מף
Pronounc: mofe
Strong: H4644
Orig: of Egyptian origin: Moph, the capital of Lower Egypt:-- Memphis. Compare 5297. H5297
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Memphis = "haven of the good"

1) a capital of Lower Egypt located on the western bank of the Nile about 9 miles (15 km) south of Cairo
Word: מפגע
Pronounc: mif-gaw`
Strong: H4645
Orig: from 6293; an object of attack:--mark. H6293
Use: TWOT-1731b Noun Masculine
GR Strong:

1) thing hit, mark, target, object of assault
Word: מפח
Pronounc: map-pawkh`
Strong: H4646
Orig: from 5301; a breathing out (of life), i.e. expiring:--giving up. H5301
Use: TWOT-1390a Noun Masculine
GR Strong: G684

1) breathing out, expiring, exhaling (of life)
Word: מפח
Pronounc: map-poo`-akh
Strong: H4647
Orig: from 5301; the bellows (i.e. blower) of a forge:--bellows. H5301
Use: TWOT-1390b Noun Masculine
GR Strong:

1) bellows
Word: מפיבשת
Pronounc: mef-ee-bo`-sheth
Strong: H4648
Orig: or Mphibosheth mef-ee-bo`-sheth; probably from 6284 and 1322; dispeller of shame (i.e. of Baal); Mephibosheth, the name of two Israelites:--Mephibosheth. H6284 H1322
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mephibosheth = "exterminating the idol"

1) grandson of Saul and son of Rizpah the daughter of Aiah, Saul`s concubine; he and his brother Armoni were among the 7 victims surrendered by David to the Gibeonites to avert a famine
2) son of Jonathan and grandson of Saul
2a) also `Merib-baal`
Word: מפים
Pronounc: moop-peem`
Strong: H4649
Orig: a plural apparently from 5130; wavings; Muppim, an Israelite:--Muppim. Compare 8206. H5130 H8206
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Muppim = "serpent"

1) a Benjamite and one of the 14 descendants of Rachel who belonged to the original colony of the sons of Jacob in Egypt
1a) also `Shupham`
Word: מפיץ
Pronounc: may-feets`
Strong: H4650
Orig: from 6327; a breaker, i.e. mallet:--maul. H6327
Use: TWOT-1745a Noun Masculine
GR Strong:

1) scatterer, disperser, scattering club
Word: מפל
Pronounc: map-pawl`
Strong: H4651
Orig: from 5307; a falling off, i.e. chaff; also something pendulous, i.e. a flap:--flake, refuse. H5307
Use: TWOT-1392b Noun Masculine
GR Strong:

1) refuse, hanging parts
1a) fallings, refuse
1b) hanging parts (of a crocodile)
Word: מפלאה
Pronounc: mif-law-aw`
Strong: H4652
Orig: from 6381; a miracle:--wondrous work. H6381
Use: TWOT-1768c Noun Feminine
GR Strong:

1) wondrous work
Word: מפלגה
Pronounc: mif-lag-gaw`
Strong: H4653
Orig: from 6385; a classification:--division. H6385
Use: TWOT-1769d Noun Feminine
GR Strong:

1) division (of priests for service)
Word: מפלה
Pronounc: map-paw-law`
Strong: H4654
Orig: or mappelah map-pay-law`; from 5307; something fallen, i.e. a ruin:--ruin(-ous). H5307
Use: TWOT-1392d Noun Feminine
GR Strong: G4431

1) a ruin
Word: מפלט
Pronounc: mif-lawt`
Strong: H4655
Orig: from 6403; an escape:--escape. H6403
Use: TWOT-1774e Noun Masculine
GR Strong:

1) escape, place of escape
Word: מפלצת
Pronounc: mif-leh`-tseth
Strong: H4656
Orig: from 6426; a terror, i.e. an idol:--idol. H6426
Use: TWOT-1778b Noun Feminine
GR Strong: G1497

1) horrid thing, horrible thing
Word: מפלש
Pronounc: mif-lawce`
Strong: H4657
Orig: from an unused root meaning to balance; a poising:--balancing.
Use: TWOT-1777b Noun Masculine
GR Strong: G1253

1) swaying, poising, balancing
Word: מפלת
Pronounc: map-peh`-leth
Strong: H4658
Orig: from 5307; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase:--carcase, fall, ruin. H5307
Use: TWOT-1392e Noun Feminine
GR Strong: G4430 G4431

1) carcass, ruin, overthrow
1a) carcass
1b) ruin, overthrow
Word: מפעל
Pronounc: mif-awl`
Strong: H4659
Orig: or (feminine) miph.alah mif-aw-law`; from 6466; a performance:--work. H6466
Use: TWOT-1792c Noun Masculine
GR Strong:

1) work, thing made
Word: מפץ
Pronounc: map-pawts`
Strong: H4660
Orig: from 5310; a smiting to pieces:--slaughter. H5310
Use: TWOT-1394b Noun Masculine
GR Strong:

1) shattering (of type of weapon)
Word: מפץ
Pronounc: map-pates`
Strong: H4661
Orig: from 5310; a smiter, i.e. a war club:--battle ax. H5310
Use: TWOT-1394c Noun Masculine
GR Strong:

1) war club, club, battle axe, hammer
Word: מפקד
Pronounc: mif-kawd`
Strong: H4662
Orig: from 6485; an appointment, i.e. mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census:--appointed place, commandment, number. H6485
Use: TWOT-1802g Noun Masculine
GR Strong: G673 G4367

1) muster, appointment, appointed place
1a) muster (of people)
1b) appointment
1c) appointed place
2) (TWOT) number
Word: מפקד
Pronounc: mif-kawd`
Strong: H4663
Orig: the same as 4662; assignment; Miphkad, the name of a gate in Jerusalem:--Miphkad. H4662
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Miphkad = "command"

1) one of the gates of Jerusalem
Word: מפרץ
Pronounc: mif-rawts`
Strong: H4664
Orig: from 6555; a break (in the shore), i.e. a haven:--breach. H6555
Use: TWOT-1827a Noun Masculine
GR Strong: G1327

1) landing place
Word: מפרקת
Pronounc: mif-reh`-keth
Strong: H4665
Orig: from 6561; properly, a fracture, i.e. joint (vertebrae) of the neck:--neck. H6561
Use: TWOT-1828c Noun Feminine
GR Strong: G3577

1) neck
Word: מפרש
Pronounc: mif-rawce`
Strong: H4666
Orig: from 6566; an expansion:--that which...spreadest forth, spreading. H6566
Use: TWOT-1832a Noun Masculine
GR Strong:

1) spreading out, thing spread out
Word: מפשעה
Pronounc: mif-saw-aw`
Strong: H4667
Orig: from 6585; a stride, i.e. (by euphemism) the crotch:--buttocks. H6585
Use: TWOT-1841b Noun Feminine
GR Strong:

1) hip, buttock, stepping region of body
Word: מפתח
Pronounc: maf-tay`-akh
Strong: H4668
Orig: from 6605; an opener, i.e. a key:--key. H6605
Use: TWOT-1854f Noun Masculine
GR Strong: G2807

1) key, opening instrument
Word: מפתח
Pronounc: mif-tawkh`
Strong: H4669
Orig: from 6605; an aperture, i.e. (figuratively) utterance:--opening. H6605
Use: TWOT-1854e Noun Masculine
GR Strong: G399

1) opening, utterance
Word: מפתן
Pronounc: mif-tawn`
Strong: H4670
Orig: from the same as 6620; a stretcher, i.e. a sill:--threshold. H6620
Use: TWOT-1858b Noun Masculine
GR Strong: G898

1) threshold
Word: מץ
Pronounc: motes
Strong: H4671
Orig: or mowts (Zephaniah 2:2) motes; from 4160; chaff (as pressed out, i.e. winnowed or (rather) threshed loose):--chaff. H4160
Use: TWOT-1162a Noun Masculine
GR Strong: G892 G2868 G5529

1) chaff
1a) always as driven by wind
Word: מצא
Pronounc: maw-tsaw`
Strong: H4672
Orig: a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present:--+ be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
Use: TWOT-1231 Verb
GR Strong: G114 G322 G700 G714 G864 G1096 G1097 G1410 G1941 G2014 G2111 G2141 G2147 G2192 G2212 G2638 G2641 G2983 G3860 G4374 G4393 G4819 G4876 G5177 G5297

1) to find, attain to
1a) (Qal)
1a1) to find
1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought)
1a1b) to find (what is lost)
1a1c) to meet, encounter
1a1d) to find (a condition)
1a1e) to learn, devise
1a2) to find out
1a2a) to find out
1a2b) to detect
1a2c) to guess
1a3) to come upon, light upon
1a3a) to happen upon, meet, fall in with
1a3b) to hit
1a3c) to befall
1b) (Niphal)
1b1) to be found
1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered
1b1b) to appear, be recognised
1b1c) to be discovered, be detected
1b1d) to be gained, be secured
1b2) to be, be found
1b2a) to be found in
1b2b) to be in the possession of
1b2c) to be found in (a place), happen to be
1b2d) to be left (after war)
1b2e) to be present
1b2f) to prove to be
1b2g) to be found sufficient, be enough
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to find, attain
1c2) to cause to light upon, come upon, come
1c3) to cause to encounter
1c4) to present (offering)
Word: מצב
Pronounc: mats-tsawb`
Strong: H4673
Orig: from 5324; a fixed spot; figuratively, an office, a military post:--garrison, station, place where...stood. H5324
Use: TWOT-1398c Noun Masculine
GR Strong: G3622 G5287

1) station, garrison, standing-place
1a) standing-place (of feet)
1b) station, office, position
1c) garrison, post, outpost
Word: מצב
Pronounc: moots-tsawb`
Strong: H4674
Orig: from 5324; a station, i.e. military post:--mount. H5324
Use: TWOT-1398d Noun Masculine
GR Strong: G4714 G5482

1) entrenchment, siege-work, palisade, post
Word: מצבה
Pronounc: mats-tsaw-baw`
Strong: H4675
Orig: or mitstsabah mits-tsaw-baw`; feminine of 4673; a military guard:--army, garrison. H4673
Use: TWOT-1398f Noun Feminine
GR Strong:

1) guard, watch, army
Word: מצבה
Pronounc: mats-tsay-baw`
Strong: H4676
Orig: feminine (causatively) participle of 5324; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol:--garrison, (standing) image, pillar. H5324
Use: TWOT-1398g Noun Feminine
GR Strong: G2379 G3037 G4768

1) pillar, mastaba, stump
1a) pillar
1a1) as monument, personal memorial
1a2) with an altar
1b)(Hoph) stock, stump (of tree)
Word: מצביה
Pronounc: mets-o-baw-yaw`
Strong: H4677
Orig: apparently from 4672 and 3050; found of Jah; Metsobajah, a place in Palestine:--Mesobaite. H4672 H3050
Use: Proper Name
GR Strong:

Mesobaite = "the one set up of JAH"

1) of Jaasiel, one of David`s mighty warriors
1a) form unsuitable for adj
Word: מצבת
Pronounc: mats-tseh`-beth
Strong: H4678
Orig: from 5324; something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of a tree:--pillar, substance. H5324
Use: TWOT-1398g Noun Feminine
GR Strong: G2336

1) pillar, mastaba, stump
1a) pillar
1a1) as monument, personal memorial
1a2) with an altar
1b) (Hoph) stock, stump (of tree)
Word: מצד
Pronounc: mets-ad`
Strong: H4679
Orig: or mtsad mets-awd`; or (feminine) mtsadah mets-aw-daw`; from 6679; a fastness (as a covert of ambush):--castle, fort, (strong) hold, munition. H6679
Use: TWOT-1885c Noun Feminine
GR Strong: G996 G3794 G4042 G4728

1) fort, stronghold, fastness
1a) mountain-fastness
1b) stronghold
Word: מצה
Pronounc: mats-tsaw`
Strong: H4682
Orig: from 4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used):--unleaved (bread, cake), without leaven. H4711
Use:
GR Strong: G740 G2556 G3163

1) unleavened (bread, cake), without leaven.
Word: מצה
Pronounc: mats-tsaw`
Strong: H4683
Orig: from 5327; a quarrel:--contention, debate, strife. H5327
Use: TWOT-1400a Noun Feminine
GR Strong:

1) strife, contention
Word: מצה
Pronounc: maw-tsaw`
Strong: H4680
Orig: a primitive root; to suck out; by implication, to drain, to squeeze out:--suck, wring (out).
Use: TWOT-1232 Verb
GR Strong: G106

1) to drain, drain out
1a) (Qal) to drain, drain out
1b) (Niphal) to be drained out
Word: מצה
Pronounc: mo-tsaw`
Strong: H4681
Orig: active participle feminine of 4680; drained; Motsah, a place in Palestine:--Mozah. H4680
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Mozah = "fountain"

1) one of the towns in Benjamin; site unknown
Word: מצהלה
Pronounc: mats-haw-law`
Strong: H4684
Orig: from 6670; a whinnying (through impatience for battle or lust):--neighing. H6670
Use: TWOT-1881a Noun Feminine
GR Strong:

1) neighing
Word: מצוד
Pronounc: maw-tsode`
Strong: H4685
Orig: or (feminine) mtsowdah mets-o-daw`; or mtsodah mets-o-daw`; from 6679; a net (for capturing animals or fishes):--also (by interchange for 4679) a fastness or (beseiging) tower:--bulwark, hold, munition, net, snare. H6679 H4679
Use: TWOT-1885d,1885e
GR Strong: G293 G5438 G5482

n m
1) siege-works, bulwark
2) hunting implement, net

n f
3) net
4) fastness, stronghold
Word: מצוד
Pronounc: maw-tsood`
Strong: H4686
Orig: or (feminine) mtsuwdah mets-oo-daw`; or mtsudah mets-oo-daw`; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; --castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place. H4685
Use: TWOT-1885g,1885i Noun Feminine
GR Strong: G3803 G4042

1) net, prey, net prey
1a) net
1b) prey
2) fastness, stronghold
Word: מצוה
Pronounc: mits-vaw`
Strong: H4687
Orig: from 6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):--(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. H6680
Use: TWOT-1887b Noun Feminine
GR Strong: G1345 G1778 G1785 G2920 G3004 G3056 G3551 G3598 G4487 G5456

1) commandment
1a) commandment (of man)
1b) the commandment (of God)
1c) commandment (of code of wisdom)
Word: מצולה
Pronounc: mets-o-law`
Strong: H4688
Orig: or mtsolah mets-o-law`; also mtsuwlah mets-oo-law`; or mtsulah mets-oo-law`; from the same as 6683; a deep place (of water or mud):--bottom, deep, depth. H6683
Use: TWOT-1889b Noun Feminine
GR Strong: G12 G899 G1037 G1037 G2288

1) depth, the deep, the deep sea
Word: מצוק
Pronounc: maw-tsoke`
Strong: H4689
Orig: from 6693; a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability:--anguish, distress, straitness. H6693
Use: TWOT-1895d Noun Masculine
GR Strong: G318 G2347

1) straitness, straits, distress, stress, anguish
Word: מצוק
Pronounc: maw-tsook`
Strong: H4690
Orig: or matsuq maw-tsook`; from 6693; something narrow, i.e. a column or hilltop:--pillar, situate. H6693
Use: TWOT-1896a Noun Masculine
GR Strong:

1) molten support, pillar, column
Word: מצוקה
Pronounc: mets-oo-kaw`
Strong: H4691
Orig: or mtsuqah mets-oo-kaw`; feminine of 4690; narrowness, i.e. (figuratively) trouble:--anguish, distress. H4690
Use: TWOT-1895e Noun Feminine
GR Strong:

1) straitness, distress, straits, stress
Word: מצור
Pronounc: maw-tsore`
Strong: H4692
Orig: or matsuwr maw-tsoor`; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness:--besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower. H6696
Use: TWOT-1898a Noun Masculine
GR Strong: G3794 G4042 G4730 G4928 G5482

1) siege-enclosure, siege, entrenchment, siege works
1a) siege
1b) enclosure, siege-works, rampart
Word: מצור
Pronounc: maw-tsore`
Strong: H4693
Orig: the same as 4692 in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine):--besieged places, defense, fortified. H4692
Use: TWOT-1898a Proper Name Location
GR Strong:

1) "Matsor", a name for Egypt
2) (TWOT) siege, entrenchment
Word: מצורה
Pronounc: mets-oo-raw`
Strong: H4694
Orig: or mtsurah mets-oo-raw`; feminine of 4692; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification:--fenced (city, fort, munition, strong hold. H4692
Use: TWOT-1898b Noun Feminine
GR Strong: G4444 G5038

1) siege-works, stronghold, rampart
1a) siege-works
1b) rampart
Word: מצות
Pronounc: mats-tsooth`
Strong: H4695
Orig: from 5327; a quarrel:--that contended. H5327
Use: TWOT-1400b Noun Feminine
GR Strong:

1) strife, contention
Word: מצח
Pronounc: may`-tsakh
Strong: H4696
Orig: from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent):--brow, forehead, + impudent.
Use: TWOT-1233a Noun Masculine
GR Strong: G3359 G3799

1) brow, forehead
Word: מצחה
Pronounc: mits-khaw`
Strong: H4697
Orig: from the same as 4696; a shin-piece of armor (as prominent), only plural:--greaves. H4696
Use: TWOT-1233b Noun Feminine
GR Strong:

1) greave(s), leg armour
Word: מצלה
Pronounc: mets-il-law`
Strong: H4698
Orig: from 6750; a tinkler, i.e. a bell:--bell. H6750
Use: TWOT-1919e Noun Feminine
GR Strong: G2950

1) bell
Word: מצלה
Pronounc: mets-ool-law`
Strong: H4699
Orig: from 6751; shade:--bottom. H6751
Use: TWOT-1889c Noun Masculine
GR Strong:

1) ravine, basin, hollow
1a) apparently a place near Jerusalem
Word: מצלת
Pronounc: mets-ay`-leth
Strong: H4700
Orig: from 6750; (only dual) double tinklers, i.e. cymbals:--cymbals. H6750
Use: TWOT-1919f Noun Feminine
GR Strong:

1) cymbals
Word: מצנפת
Pronounc: mits-neh`-feth
Strong: H4701
Orig: from 6801; a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest):--diadem, mitre. H6801
Use: TWOT-1940c Noun Feminine
GR Strong:

1) turban (of the high priest)
Word: מצע
Pronounc: mats-tsaw`
Strong: H4702
Orig: from 3331; a couch:--bed. H3331
Use: TWOT-896c Noun Masculine
GR Strong:

1) couch, bed
Word: מצעד
Pronounc: mits-awd`
Strong: H4703
Orig: from 6805; a step; figuratively, companionship:--going, step. H6805
Use: TWOT-1943d Noun Masculine
GR Strong:

1) step
Word: מצעירה
Pronounc: mits-tseh-ee-raw`
Strong: H4704
Orig: feminine of 4705; properly, littleness; concretely, diminutive:--little. H4705
Use: TWOT-1948c Noun Feminine
GR Strong:

1) little, insignificant, a small thing
Word: מצער
Pronounc: mits-awr`
Strong: H4705
Orig: from 6819; petty (in size or number); adverbially, a short (time):--little one (while), small. H6819
Use: TWOT-1948c Noun Masculine
GR Strong: G3398 G3641

1) a small thing
1a) small thing
1b) little while (of time)
Word: מצער
Pronounc: mits-awr`
Strong: H4706
Orig: the same as 4705; Mitsar, a peak of Lebanon:--Mizar. H4705
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mizar = "small"

1) a mountain apparently in the northern part of Transjordan near Mount Hermon
Word: מצפה
Pronounc: mits-peh`
Strong: H4707
Orig: from 6822; an observatory, especially for military purposes:--watch tower. H6822
Use: TWOT-1950b Noun Masculine
GR Strong: G3706

1) watchtower, lookout point
Word: מצפה
Pronounc: mits-peh`
Strong: H4708
Orig: the same as 4707; Mitspeh, the name of five places in Palestine:--Mizpeh, watch tower. Compare 4709. H4707 H4709
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mizpeh = "watchtower"

1) a city in the district of the Shephelah or lowlands of Judah
2) a place in Moab on the east of the Jordan
3) a place in Gilead
4) a place near Mount Hermon
5) a place in Benjamin; also `Mizpah`
Word: מצפה
Pronounc: mits-paw`
Strong: H4709
Orig: feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine:--Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of 4708 when "in pause".) H4708 H4708
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Mizpah = "watchtower"

1) a place in Gilead north of Jabbok and location of Laban`s cairn
2) a place in Gilead south of Jabbok; site unknown
3) a place near Mount Hermon
4) an old sacred place in Benjamin
Word: מצפן
Pronounc: mits-poon`
Strong: H4710
Orig: from 6845; a secret (place or thing, perhaps, treasure):--hidden thing. H6845
Use: TWOT-1953d Noun Masculine
GR Strong:

1) hidden treasure, treasure
Word: מצץ
Pronounc: maw-tsats`
Strong: H4711
Orig: a primitive root; to suck:--milk.
Use: TWOT-1234 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to drain out, suck
Word: מצר
Pronounc: may-tsar`
Strong: H4712
Orig: from 6896; something tight, i.e. (figuratively) trouble:--distress, pain, strait. H6896
Use: TWOT-1973f Noun Masculine
GR Strong: G2794

1) straits, distress
Word: מצרי
Pronounc: mits-ree`
Strong: H4713
Orig: from 4714; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim:--Egyptian, of Egypt. H4714
Use: Adjective
GR Strong:

Egyptian = see Egypte "double straits"

1) Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt
1a) an Egyptian
1b) the Egyptian
Word: מצרים
Pronounc: mits-rah`-yim
Strong: H4714
Orig: dual of 4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim. H4693
Use: TWOT-1235
GR Strong:

Egypt = "land of the Copts"

n pr loc
1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows

Egyptians = "double straits"

adj
2) the inhabitants or natives of Egypt
Word: מצרף
Pronounc: mits-rafe`
Strong: H4715
Orig: from 6884; a crucible:--fining pot. H6884
Use: TWOT-1972b Noun Masculine
GR Strong: G1383

1) crucible
Word: מק
Pronounc: mak
Strong: H4716
Orig: from 4743; properly, a melting, i.e. putridity:-- rottenness, stink. H4743
Use: TWOT-1237a Noun Masculine
GR Strong: G2868

1) decay, rottenness
Word: מקבה
Pronounc: mak-kaw-baw`
Strong: H4717
Orig: from 5344; properly, a perforatrix, i.e. a hammer (as piercing):--hammer. H5344
Use: TWOT-1409c Noun Feminine
GR Strong:

1) hammer
Word: מקבת
Pronounc: mak-keh`-beth
Strong: H4718
Orig: from 5344; properly, a perforator, i.e. a hammer (as piercing); also (intransitively) a perforation, i.e. a quarry:--hammer, hole. H5344
Use: TWOT-1409d Noun Feminine
GR Strong: G999

1) hole, excavation, perforation
2) hammer, perforator
Word: מקדה
Pronounc: mak-kay-daw`
Strong: H4719
Orig: from the same as 5348 in the denominative sense of herding (compare 5349); fold; Makkedah, a place in Palestine:-- Makkedah. H5348 H5349
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Makkedah = "place of shepherds"

1) the location of a cave in Judah where Joshua captured and executed five Canaanite kings during the conquest; located near Bethhoron and Libnah
Word: מקדש
Pronounc: mik-dawsh`
Strong: H4720
Orig: or miqqdash (Exod. 15:17) mik-ked-awsh`; from 6942; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum:--chapel, hallowed part, holy place, sanctuary. H6942
Use: TWOT-1990f Noun Masculine
GR Strong: G37 G38 G39 G873 G2413 G3741

1) sacred place, sanctuary, holy place
1a) sanctuary
1a1) of the temple
1a2) of the tabernacle
1a3) of Ezekiel`s temple
1a4) of Jehovah
Word: מקהל
Pronounc: mak-hale`
Strong: H4721
Orig: or (feminine) maqhelah mak-hay-law`; from 6950; an assembly:--congregation. H6950
Use: TWOT-1991d Noun Masculine
GR Strong:

1) assembly, choir
Word: מקהלת
Pronounc: mak-hay-loth`
Strong: H4722
Orig: plural of 4721 (feminine); assemblies; Makheloth, a place in the Desert:--Makheloth. H4721
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Makheloth = "place of assembly"

1) a station of the Israelites in the wilderness
Word: מקוה
Pronounc: mik-veh`
Strong: H4723
Orig: or miqveh (1 Kings 10:28) mik-vay`; or miqvet (2 Chron. 1:16) mik-vay`; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove:--abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty (of water), pool. H6960
Use: TWOT-1994c,1995a Noun Masculine
GR Strong: G4864 G4921 G5281

n m
1) hope
1a) hope
1b) ground of hope
1c) things hoped for, outcome
2) collection, collected mass

n pr m
3) (CLBL) Kue, a place in Cilicia from which Solomon imported horses
Word: מקוה
Pronounc: mik-vaw`
Strong: H4724
Orig: feminine of 4723; a collection, i.e. (of water) a reservoir:--ditch. H4723
Use: TWOT-1995a Noun Feminine
GR Strong:

1) reservoir
2) (TWOT) collection, collected mass
Word: מקום
Pronounc: maw-kome`
Strong: H4725
Orig: or maqom maw-kome`; also (feminine) mqowmah mek-o-mah`; or mqomah mek-o-mah`; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind):--country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever). H6965
Use: TWOT-1999h Noun Masculine
GR Strong: G39 G1093 G2310 G2362 G2992 G3598 G3624 G4172 G4864 G5010 G5117 G5561

1) standing place, place
1a) standing place, station, post, office
1b) place, place of human abode
1c) city, land, region
1d) place, locality, spot
1e) space, room, distance
1f) region, quarter, direction
1g) give place to, instead of
Word: מקור
Pronounc: maw-kore`
Strong: H4726
Orig: or maqor maw-kore`; from 6979; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda); figuratively, of happiness, wisdom, progeny):--fountain, issue, spring, well(-spring). H6979
Use: TWOT-2004a Noun Masculine
GR Strong: G1841 G4077 G4511 G5204

1) spring, fountain
1a) spring
1a1) of source of life, joy, purification (fig.)
1b) of the eye (fig.)
1c) source (of menstruous blood)
1d) flow (of blood after child birth)
Word: מקח
Pronounc: mik-kawkh`
Strong: H4727
Orig: from 3947; reception:--taking. H3947
Use: TWOT-1124e Noun Masculine
GR Strong:

1) taking, accepting, receiving (of a bribe)
Word: מקחה
Pronounc: mak-kaw-khaw`
Strong: H4728
Orig: from 3947; something received, i.e. merchandise (purchased):--ware. H3947
Use: TWOT-1124f Noun Feminine
GR Strong:

1) ware
Word: מקטר
Pronounc: mik-tawr`
Strong: H4729
Orig: from 6999; something to fume (incense) on i.e. a hearth place:--to burn...upon. H6999
Use: TWOT-2011d,2011e Noun Masculine
GR Strong: G2368

1) place of sacrificial smoke, altar, hearth, incense
Word: מקטרת
Pronounc: mik-teh`-reth
Strong: H4730
Orig: feminine of 4729; something to fume (incense) in, i.e. a coal-pan:--censer. H4729
Use: TWOT-2011f Noun Feminine
GR Strong:

1) censer
Word: מקל
Pronounc: mak-kale
Strong: H4731
Orig: or (feminine) maqqlah mak-kel-aw`; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining):--rod, ((hand- ))staff.
Use: TWOT-1236 Noun Masculine
GR Strong: G4464

1) rod, staff
1a) rod, stick
1b) staff (in travel)
1c) wand (of diviner)
Word: מקלות
Pronounc: mik-lohth`
Strong: H4732
Orig: (or perhaps mik-kel-ohth`) plural of (feminine) 4731; rods; Mikloth, a place in the Desert:--Mikloth. H4731
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mikloth = "staves"

1) one of the sons of Jehiel, the father or prince of Gibeon by his wife Maachah; a Benjamite
2) leader of the 2nd division of David`s army
Word: מקלט
Pronounc: mik-lawt`
Strong: H4733
Orig: from 7038 in the sense of taking in; an asylum (as a receptacle):--refuge. H7038
Use: TWOT-2026a Noun Masculine
GR Strong: G873

1) refuge, asylum
Word: מקלעת
Pronounc: mik-lah`-ath
Strong: H4734
Orig: from 7049; a sculpture (probably in bas-relief):--carved (figure), carving, graving. H7049
Use: TWOT-2031a Noun Feminine
GR Strong:

1) carving
Word: מקנה
Pronounc: mik-neh`
Strong: H4735
Orig: from 7069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition:--cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. H7069
Use: TWOT-2039b Noun Masculine
GR Strong: G2934 G5223 G5225

1) cattle, livestock
1a) cattle, livestock
1a1) in general of a purchasable domestic animal
1b) cows, sheep, goats (in herds and flocks)
Word: מקנה
Pronounc: mik-naw`
Strong: H4736
Orig: feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid:--(he that is) bought, possession, piece, purchase. H4735
Use: TWOT-2039c Noun Feminine
GR Strong:

1) purchase
1a) purchase
1b) purchase-price
1c) possession (gained by purchase)
Word: מקניהו
Pronounc: mik-nay-yaw`-hoo
Strong: H4737
Orig: from 4735 and 3050; possession of Jah; Miknejah, an Israelite:--Mikneiah. H4735 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mikneiah = "possession of Jehovah"

1) one of the Levites of the 2nd rank, gatekeepers of the ark, appointed by David to play in the temple band
Word: מקסם
Pronounc: mik-sawn`
Strong: H4738
Orig: from 7080; an augury:--divination. H7080
Use: TWOT-2044b Noun Masculine
GR Strong:

1) divination
Word: מקץ
Pronounc: maw-kats`
Strong: H4739
Orig: from 7112; end; Makats, a place in Palestine:--Makaz. H7112
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Makaz = "end"

1) a place in Israel; site unknown
Word: מקצוע
Pronounc: mak-tso`-ah
Strong: H4740
Orig: or maqtsoa mak-tso-ah; or (feminine) maqtso-ah mak-tso-aw`; from 7106 in the denominative sense of bending; an angle or recess:--corner, turning. H7106
Use: TWOT-2057a Noun Masculine
GR Strong: G1137 G2768 G3313

1) place of corner structure, corner buttress, inner corner-buttress
1a) corner post, buttress-place, buttress
Word: מקצעה
Pronounc: mak-tsoo-aw`
Strong: H4741
Orig: from 7106; a scraper, i.e. a carving chisel:--plane. H7106
Use: TWOT-2056b Noun Feminine
GR Strong:

1) scraping tool (used in fashioning idols)
Word: מקצעה
Pronounc: mek-oots-aw`
Strong: H4742
Orig: from 7106 in the denominative sense of bending; an angle:--corner. H7106
Use: TWOT-2057a Noun Feminine
GR Strong:

1) place of corner structure, corner buttress, inner corner-buttress
1a) corner post
Word: מקק
Pronounc: maw-kak`
Strong: H4743
Orig: ` a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish:--consume away, be corrupt, dissolve, pine away.
Use: TWOT-1237 Verb
GR Strong: G2704 G4482 G4595 G5080

1) to decay, pine away, rot, fester
1a) (Niphal)
1a1) to fester (of wounds)
1a2) to rot, rot away
1a3) to moulder away
1a4) to pine away
1b) (Hiphil) to cause to rot
Word: מקרא
Pronounc: mik-raw`
Strong: H4744
Orig: from 7121; something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal:--assembly, calling, convocation, reading. H7121
Use: TWOT-2063d Noun Masculine
GR Strong: G320 G2822

1) convocation, convoking, reading, a calling together
1a) convocation, sacred assembly
1b) convoking
1c) reading
Word: מקרה
Pronounc: mek-ay-raw`
Strong: H4747
Orig: from the same as 7119; a cooling off:--X summer. H7119
Use: TWOT-2077d Noun Feminine
GR Strong: G2846

1) coolness, cooling
Word: מקרה
Pronounc: mik-reh`
Strong: H4745
Orig: from 7136; something met with, i.e. an accident or fortune:--something befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth). H7136
Use: TWOT-2068c Noun Masculine
GR Strong:

1) unforeseen meeting or event, accident, happening, chance, fortune
1a) accident, chance
1b) fortune, fate
Word: מקרה
Pronounc: mek-aw-reh`
Strong: H4746
Orig: from 7136; properly, something meeting, i.e. a frame (of timbers):--building. H7136
Use: TWOT-2068f Noun Masculine
GR Strong:

1) beam work
Word: מקשׁה
Pronounc: mik-shaw`
Strong: H4750
Orig: denominative from 7180; literally, a cucumbered field, i.e. a cucumber patch:--garden of cucumbers. H7180
Use: TWOT-2083b Noun Feminine
GR Strong:

1) place or field of cucumbers
Word: מקשה
Pronounc: mik-sheh`
Strong: H4748
Orig: from 7185 in the sense of knotting up round and hard; something turned (rounded), i.e. a curl (of tresses):--X well (set) hair. H7185
Use: TWOT-2086a Noun Masculine
GR Strong:

1) turned work, well-dressed hair, well-set hair, turner`s work
1a) meaning uncertain; possible referring to artistry of the hairdo
Word: מקשה
Pronounc: mik-shaw`
Strong: H4749
Orig: feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse):--beaten (out of one piece, work), upright, whole piece. H4748
Use: TWOT-2086b Noun Feminine
GR Strong: G4731

1) hammered work, finely decorated cultic objects of gold or silver
Word: מר
Pronounc: mar
Strong: H4751
Orig: or (feminine) marah maw-raw`; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly:--+ angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy. H4843
Use: TWOT-1248a,1248c
GR Strong: G1650 G3601 G3601 G4088 G4089 G4090

adj
1) bitter, bitterness
1a) of water or food
1b) of harlot`s end, end of wickedness, cry (fig.)
1c) of pain (subst)

adv
2) bitterly
Word: מר
Pronounc: mar
Strong: H4752
Orig: from 4843 in its original sense of distillation; a drop:--drop. H4843
Use: TWOT-1249a Noun Masculine
GR Strong:

1) a drop, a flowing down
Word: מר
Pronounc: mor
Strong: H4753
Orig: or mowr more; from 4843; myrrh (as distilling in drops, and also as bitter):--myrrh. H4843
Use: TWOT-1248b Noun Masculine
GR Strong: G4666 G3464

1) myrrh
1a) an Arabian gum from the bark of a tree, used in sacred oil and in perfume
Word: מרא
Pronounc: maw-ray`
Strong: H4756
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 4754 in the sense of domineering; a master:--lord, Lord. H4754
Use: TWOT-2839 Noun Masculine
GR Strong: G935 G2962

1) lord
1a) of king
1b) of God
Word: מרא
Pronounc: maw-raw`
Strong: H4754
Orig: a primitive root; to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running):--be filthy, lift up self.
Use: TWOT-1238 Verb
GR Strong: G4088 G5312

1) (Hiphil) to beat (the air), flap (the wings)
1a) meaning dubious
2) (Qal) filthy
Word: מרא
Pronounc: maw-raw`
Strong: H4755
Orig: for 4751 feminine; bitter; Mara, a symbolic name of Naomi:--Mara. H4751
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Mara = "bitterness"

1) a name that Naomi called herself due to her calamities
Word: מראדךבלאדן
Pronounc: mer-o-dak` bal-aw-dawn`
Strong: H4757
Orig: of foreign derivation; Merodak-Baladan, a Babylonian king:--Merodach-baladan. Compare 4781. H4781
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Merodach-baladan = "Marduk has given a son"

1) king of Babylon in the days of king Hezekiah of Judah
Word: מראה
Pronounc: moor-aw`
Strong: H4760
Orig: apparently feminine passive causative participle of 7200; something conspicuous, i.e. the craw of a bird (from its prominence):--crop. H7200
Use: TWOT-1239b Noun Feminine
GR Strong:

1) crop or craw (of a bird), alimentary canal (of a bird)
Word: מראה
Pronounc: mar-eh`
Strong: H4758
Orig: from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision:--X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision. H7200
Use: TWOT-2095i Noun Masculine
GR Strong: G1391 G1491 G2397 G3667 G3701 G3705 G3706 G3788 G3799 G4383

1) sight, appearance, vision
1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision
1b) what is seen
1c) a vision (supernatural)
1d) sight, vision (power of seeing)
Word: מראה
Pronounc: mar-aw`
Strong: H4759
Orig: feminine of 4758; a vision; also (causatively) a mirror:--looking glass, vision. H4758
Use: TWOT-2095g,2095h Noun Feminine
GR Strong: G545 G3701 G4088

1) vision
1a) mode of revelation
2) mirror
Word: מראשה
Pronounc: mar-aw-shaw`
Strong: H4761
Orig: denominative from 7218; properly, headship, i.e. (plural for collective) dominion:--principality. H7218
Use: TWOT-2097f
GR Strong:

n f
1) place at the head, dominion, head place

adv
2) at head place
Word: מראשה
Pronounc: mar-ay-shaw`
Strong: H4762
Orig: or Mareshah mar-ay-shaw`; formed like 4761; summit; Mareshah, the name of two Israelites and of a place in Palestine:--Mareshah. H4761
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mareshah = "crest of a hill"

1) one of the cities in the lowlands of Judah
Word: מראשה
Pronounc: mer-ah-ash-aw`
Strong: H4763
Orig: formed like 4761; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow):--bolster, head, pillow. Compare 4772. H4761 H4772
Use: TWOT-2097f
GR Strong: G2776

n f
1) place at the head, dominion, head place

adv
2) at head place
Word: מרב
Pronounc: may-rawb`
Strong: H4764
Orig: from 7231; increase; Merab, a daughter of Saul:--Merab. H7231
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Merab = "increase"

1) the eldest daughter of king Saul; promised to David but given instead to Adriel the Meholathite; mother of 5 children
Word: מרבד
Pronounc: mar-bad`
Strong: H4765
Orig: from 7234; a coverlet:--covering of tapestry. H7234
Use: TWOT-2102a Noun Masculine
GR Strong: G2750

1) spread, coverlet
Word: מרבה
Pronounc: mar-beh`
Strong: H4766
Orig: from 7235; properly, increasing; as noun, greatness, or (adverbially) greatly:--great, increase. H7235
Use: TWOT-2103b Noun Masculine
GR Strong: G3173

1) abundance, increase
1a) abundance
1b) increase
++++
Final form of m used in the middle of theis word in Isa 9:7.
Word: מרבה
Pronounc: meer-baw`
Strong: H4767
Orig: from 7235; abundance, i.e. a great quantity:--much. H7235
Use: TWOT-2103c Noun Feminine
GR Strong: G4121

1) much
Word: מרבית
Pronounc: mar-beeth`
Strong: H4768
Orig: from 7235; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital):--greatest part, greatness, increase, multitude. H7235
Use: TWOT-2103d Noun Feminine
GR Strong: G4052

1) increase, great number, multitude, greatness
1a) increase
1a1) of family
1a2) increment, interest, usury
1b) great number (of people)
1c) greatness (of wisdom)
Word: מרבץ
Pronounc: mar-bates`
Strong: H4769
Orig: from 7257; a reclining place, i.e. fold (for flocks):--couching place, place to lie down. H7257
Use: TWOT-2109b Noun Masculine
GR Strong: G3542

1) place of lying down, resting or dwelling place
1a) of wild beasts
Word: מרבק
Pronounc: mar-bake`
Strong: H4770
Orig: from an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle):--X fat(-ted), stall.
Use: TWOT-2110a Noun Masculine
GR Strong: G447 G1199 G4618 G5142

1) stall (of animals)
Word: מרגוע
Pronounc: mar-go`-ah
Strong: H4771
Orig: from 7280; a resting place:--rest. H7280
Use: TWOT-2117b Noun Masculine
GR Strong: G38 G49

1) rest
Word: מרגלה
Pronounc: mar-ghel-aw`
Strong: H4772
Orig: denominative from 7272; (plural for collective) a footpiece, i.e. (adverbially) at the foot, or (direct.) the foot itself:--feet. Compare 4763. H7272 H4763
Use: TWOT-2113c Noun Feminine
GR Strong: G4228

1) place of the feet, feet
Word: מרגמה
Pronounc: mar-gay-maw`
Strong: H4773
Orig: from 7275; a stone-heap:--sling. H7275
Use: TWOT-2114b Noun Feminine
GR Strong:

1) sling
2) (CLBL) a heap of stones
Word: מרגעה
Pronounc: mar-gay-aw`
Strong: H4774
Orig: from 7280; rest:--refreshing. H7280
Use: TWOT-2117c Noun Feminine
GR Strong:

1) rest, repose, place to rest
Word: מרד
Pronounc: meh`-red
Strong: H4777
Orig: from 4775; rebellion:--rebellion. H4775
Use: TWOT-1240a Noun Masculine
GR Strong: G646

1) rebellion, revolt
1a) against Jehovah
Word: מרד
Pronounc: maw-rad`
Strong: H4775
Orig: a primitive root; to rebel:--rebel(-lious).
Use: TWOT-1240 Verb
GR Strong: G91 G114 G544 G765 G868 G3893 G4087

1) to rebel, revolt, be rebellious
1a) (Qal) to rebel, revolt
1a1) against human king
1a2) against God
1a3) against light (poetic)
Word: מרד
Pronounc: mer-ad`
Strong: H4776
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 4775; rebellion:--rebellion. H4775
Use: TWOT-2840a Noun Masculine
GR Strong:

1) rebellion
Word: מרד
Pronounc: meh`-red
Strong: H4778
Orig: the same as 4777; Mered, an Israelite:--Mered. H4777
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mered = "rebellion"

1) son of Ezra and a descendant of Judah
Word: מרד
Pronounc: maw-rawd`
Strong: H4779
Orig: (Aramaic) from the same as 4776; rebellious:--rebellious. H4776
Use: TWOT-2840b Adjective
GR Strong:

1) rebellious
Word: מרדות
Pronounc: mar-dooth`
Strong: H4780
Orig: from 4775; rebelliousness:--X rebellious. H4775
Use: TWOT-1240b Noun Feminine
GR Strong:

1) rebellion, rebelliousness
Word: מרדך
Pronounc: mer-o-dawk`
Strong: H4781
Orig: of foreign derivation; Merodak, a Babylonian idol:--Merodach. Compare 4757. H4757
Use: TWOT-1241
GR Strong:

Merodach = "thy rebellion"

1) the chief deity of the Babylonians in the time of Nebuchadnezzar
Word: מרדכי
Pronounc: mor-dek-ah`-ee
Strong: H4782
Orig: of foreign derivation; Mordecai, an Israelite:--Mordecai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mordecai = "little man" or "worshipper of Mars"

1) cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim
2) a Jew who returned from exile with Zerubbabel
Word: מרדף
Pronounc: moor-dawf`
Strong: H4783
Orig: from 7291; persecuted:--persecuted. H7291
Use: TWOT-2124a Noun Masculine
GR Strong:

1) persecution
Word: מרה
Pronounc: mo-raw`
Strong: H4786
Orig: from 4843; bitterness, i.e. (figuratively) trouble:--grief. H4843
Use: TWOT-1248d Noun Feminine
GR Strong:

1) bitterness, grief
Word: מרה
Pronounc: mor-raw`
Strong: H4787
Orig: a form of 4786; trouble:--bitterness. H4786
Use: TWOT-1248c Noun Feminine
GR Strong:

1) bitterness
Word: מרה
Pronounc: maw-raw`
Strong: H4784
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke):--bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).
Use: TWOT-1242 Verb
GR Strong: G272 G436 G544 G764 G868 G1522 G2042 G2051 G3845 G3893 G3947

1) to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against
1a) (Qal) to be disobedient, be rebellious
1a1) towards father
1a2) towards God
1b) (Hiphil) to show rebelliousness, show disobedience, disobey
Word: מרה
Pronounc: maw-raw`
Strong: H4785
Orig: the same as 4751 feminine; bitter; Marah, a place in the Desert:--Marah. H4751
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Marah = "bitter"

1) the spring with bitter water which was 3 days travel from the crossing place of the Red Sea in the peninsula of Sinai
Word: מרוד
Pronounc: maw-rood`
Strong: H4788
Orig: from 7300 in the sense of maltreatment; an outcast; (abstractly) destitution:--cast out, misery. H7300
Use: TWOT-2129a Noun Masculine
GR Strong: G1375

1) restlessness, straying, wanderer, refugee
Word: מרוז
Pronounc: may-roze`
Strong: H4789
Orig: of uncertain derivation; Meroz, a place in Palestine:--Meroz.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Meroz = "refuge"

1) a place in northern Palestine; site unknown
Word: מרוח
Pronounc: mer-o-akh`
Strong: H4790
Orig: from 4799; bruised, i.e. emasculated:--broken. H4799
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) bruised, crushed, rub
1a) meaning dubious
Word: מרום
Pronounc: maw-rome`
Strong: H4791
Orig: from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft):--(far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward. H7311
Use: TWOT-2133h Noun Masculine
GR Strong: G2906 G3735 G3772 G5310 G5311

1) height
1a) height, elevation, elevated place
1a1) in a high place (adv)
1b) height
1c) proudly (adv)
1d) of nobles (fig.)
Word: מרום
Pronounc: may-rome`
Strong: H4792
Orig: formed like 4791; height; Merom, a lake in Palestine:--Merom. H4791
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Merom = "high place"

1) the lake in northern Canaan at which Joshua routed the northern confederacy headed by Jabin
1a) site uncertain; probably the lake formed by the Jordan river about 10 miles (16 km) north of the Sea of Galilee
Word: מרוץ
Pronounc: may-rotes`
Strong: H4793
Orig: from 7323; a run (the trial of speed):--race. H7323
Use: TWOT-2137a Noun Masculine
GR Strong: G1408

1) running, race, course
Word: מרוצה
Pronounc: mer-oo-tsaw`
Strong: H4794
Orig: or mrutsah mer-oo-tsaw`; feminine of 4793; a race (the act), whether the manner or the progress:--course, running. Compare 4835. H4793 H4835
Use: TWOT-2137b Noun Feminine
GR Strong: G1408

1) running, course (of life)
1a) running, mode or style of running
1b) course (of life)
Word: מרוק
Pronounc: maw-rook`
Strong: H4795
Orig: from 4838; properly, rubbed; but used abstractly, a rubbing (with perfumery):--purification. H4838
Use: TWOT-1246a Noun Masculine
GR Strong: G2322

1) scraping, rubbing
1a) of year of preparation of girls for the harem; bodily rubbings
Word: מרות
Pronounc: maw-rohth`
Strong: H4796
Orig: plural of 4751 feminine; bitter springs; Maroth, a place in Palestine:--Maroth. H4751
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Maroth = "bitterness"

1) one of the towns in the lowland of Judah
Word: מרזח
Pronounc: meer-zakh`
Strong: H4797
Orig: from an unused root meaning to scream; a cry, i.e. (of job), a revel:--banquet.
Use: TWOT-2140a Noun Masculine
GR Strong:

1) cry, cry of joy, revelry
1a) mourning cry
1a1) perhaps, feast cry
1b) cry of revelry
Word: מרזח
Pronounc: mar-zay`-akh
Strong: H4798
Orig: formed like 4797; a cry, i.e. (of grief) a lamentation:--mourning. H4797
Use: TWOT-2140a Noun Masculine
GR Strong:

1) cry, cry of joy, revelry
1a) mourning cry
1a1) perhaps, feast cry
1b) cry of revelry
Word: מרח
Pronounc: maw-rakh`
Strong: H4799
Orig: a primitive root; properly, to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient:--lay for a plaister.
Use: TWOT-1243 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to rub
Word: מרחב
Pronounc: mer-khawb`
Strong: H4800
Orig: from 7337; enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty):--breadth, large place (room). H7337
Use: TWOT-2143c Noun Masculine
GR Strong:

1) broad or roomy place, wide, expanses
Word: מרחק
Pronounc: mer-khawk`
Strong: H4801
Orig: : from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar:--(a-, dwell in, very) far (country, off). See also 1023. H7368 H1023
Use: TWOT-2151c Noun Masculine
GR Strong: G2078 G5550

1) distant place, distance, far country
Word: מרחשת
Pronounc: mar-kheh`-sheth
Strong: H4802
Orig: from 7370; a stew-pan:--fryingpan. H7370
Use: TWOT-2152a Noun Feminine
GR Strong:

1) saucepan, stew pan
Word: מרט
Pronounc: maw-rat`
Strong: H4803
Orig: a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen:--bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).
Use: TWOT-1244 Verb
GR Strong: G2092 G4475 G4685 G5089

1) to bare, polish, make smooth or bald or bare
1a) (Qal)
1a1) to make bare
1a2) to scour, polish
1b) (Niphal) to be made bald
Word: מרט
Pronounc: mer-at`
Strong: H4804
Orig: (Aramaic) corresponding to 4803; to pull off:--be plucked. H4803
Use: TWOT-2841 Verb
GR Strong:

1) to pluck, pull off
1a) (P`il) to be plucked off
Word: מרי
Pronounc: mer-ee`
Strong: H4805
Orig: from 4784; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious:--bitter, (most) rebel(-lion, -lious). H4784
Use: TWOT-1242a Noun Masculine
GR Strong:

1) rebellion
1a) rebellion
1b) rebellious (in construct)
Word: מריא
Pronounc: mer-ee`
Strong: H4806
Orig: from 4754 in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare 4756); stall-fed; often (as noun) a beeve:--fat (fed) beast (cattle, -ling). H4754 H4756
Use: TWOT-1239a Noun Masculine
GR Strong: G485 G545 G704 G3601 G3893 G5022

1) well-fed, fatling
Word: מריבבעל
Pronounc: mer-eeb` bah`-al
Strong: H4807
Orig: from 7378 and 1168; quarreller of Baal, Merib-Baal, an epithet of Gideon:--Merib-baal. Compare 4810. H7378 H1168 H4810
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Merib-baal = "Baal is my advocate"

1) another name for Mephibosheth
1a) son of Jonathan and grandson of Saul
Word: מריבה
Pronounc: mer-ee-baw`
Strong: H4808
Orig: from 7378; quarrel:--provocation, strife. H7378
Use: TWOT-2159c Noun Feminine
GR Strong: G496 G3059 G3894

1) strife, contention
Word: מריבה
Pronounc: mer-ee-baw`
Strong: H4809
Orig: the same as 4808; Meribah, the name of two places in the Desert:--Meribah. H4808
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Meribah = "strife" or "contention"

1) a fountain at Rephidim, in the desert of Sin; so called because the Israelites murmured against God
2) the name of the water supply at Kadesh on the southern border of the promised land; the people also murmured here against God
Word: מריבעל
Pronounc: mer-ee` bah`-al
Strong: H4810
Orig: from 4805 and 1168; rebellion of (i.e. against) Baal; Meri-Baal, an epithet of Gideon:--Meri-baal. Compare 4807. H4805 H1168 H4807
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Merib-baal = "Baal is my advocate"

1) another name for Mephibosheth
1a) son of Jonathan and grandson of Saul
Word: מריה
Pronounc: mer-aw-yaw`
Strong: H4811
Orig: from 4784; rebellion; Merajah, an Israelite:--Meraiah. Compare 3236. H4784 H3236
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meraiah = "rebellion"

1) a priest after the exile in the days of Joiakim
Word: מריות
Pronounc: mer-aw-yohth`
Strong: H4812
Orig: plural of 4811; rebellious; Merajoth, the name of two Israelites:--Meraioth. H4811
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meraioth = "rebellious"

1) grandfather of Ahitub, descendant of Eleazar the son of Aaron, and the head of a priestly house
2) son of Ahitub, father of Zadok, descendant of Eleazar the son of Aaron, and the head of a priestly house
3) head of a family of priests represented by Helkai in the time of Joiakim, the son of Jeshua
Word: מרים
Pronounc: meer-yawm`
Strong: H4813
Orig: from 4805; rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses:--Miriam. H4805
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G3137

Miriam = "rebellion"

1) elder sister of Moses and Aaron
2) a woman of Judah
Word: מרירות
Pronounc: mer-ee-rooth`
Strong: H4814
Orig: from 4843; bitterness, i.e. (figuratively) grief:--bitterness. H4843
Use: TWOT-1248i Noun Feminine
GR Strong:

1) bitterness
Word: מרירי
Pronounc: mer-ee-ree`
Strong: H4815
Orig: from 4843; bitter, i.e. poisonous:--bitter. H4843
Use: TWOT-1248h Adjective
GR Strong:

1) bitter
Word: מרך
Pronounc: mo`-rek
Strong: H4816
Orig: perhaps from 7401; softness, i.e. (figuratively) fear:--faintness. H7401
Use: TWOT-2164c Noun Masculine
GR Strong: G1167

1) weakness
Word: מרכב
Pronounc: mer-kawb`
Strong: H4817
Orig: from 7392; a chariot; also a seat (in a vehicle):--chariot, covering, saddle. H7392
Use: TWOT-2163e Noun Masculine
GR Strong:

1) chariot, place to ride, riding seat
1a) chariot
1b) seat (of a litter), saddle
Word: מרכבה
Pronounc: mer-kaw-baw`
Strong: H4818
Orig: feminine of 4817; a chariot:--chariot. See also 1024. H4817 H1024
Use: TWOT-2163f Noun Feminine
GR Strong:

1) chariot
Word: מרכלת
Pronounc: mar-ko`-leth
Strong: H4819
Orig: from 7402; a mart:--merchandise. H7402
Use: TWOT-2165c Noun Feminine
GR Strong:

1) market place, place of trade
Word: מרמה
Pronounc: meer-maw`
Strong: H4820
Orig: from 7411 in the sense of deceiving; fraud:--craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. H7411
Use: TWOT-2169b Noun Feminine
GR Strong: G93 G94 G763 G1386 G1388 G4088 G4106 G5579

1) deceit, treachery
Word: מרמה
Pronounc: meer-maw`
Strong: H4821
Orig: the same as 4820; Mirmah, an Israelite:--Mirma. H4820
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mirma = "fraud"

1) a Benjamite born in the land of Moab
Word: מרמות
Pronounc: mer-ay-mohth`
Strong: H4822
Orig: plural from 7311; heights; Meremoth, the name of two Israelites:--Meremoth. H7311
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meremoth = "elevations"

1) a priest, son of Uriah of the family of Koz active in rebuilding the wall of Jerusalem and in the 7th course of temple service in the time of Ezra and Nehemiah
2) a priest in the time of Zerubbabel
3) a returning exile of the family of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: מרמס
Pronounc: meer-mawce`
Strong: H4823
Orig: from 7429; abasement (the act or the thing):--tread (down)-ing, (to be) trodden (down) under foot. H7429
Use: TWOT-2176a Noun Masculine
GR Strong:

1) trampling place, trampling
1a) trampling place
1b) trampling
Word: מרנתי
Pronounc: may-ro-no-thee`
Strong: H4824
Orig: patrial from an unused noun; a Meronothite, or inhabitant of some (otherwise unknown) Meronoth.:--Meronothite.
Use: Adjective
GR Strong:

Meronothite = "joyful shouter"

1) a native of a place probably called `Meronoth`
1a) Jehdeiah
1b) Jadon
Word: מרס
Pronounc: meh`-res
Strong: H4825
Orig: of foreign derivation; Meres, a Persian:--Meres.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meres = "lofty"

1) one of the 7 counsellors of Ahasuerus
Word: מרסנא
Pronounc: mar-sen-aw`
Strong: H4826
Orig: of foreign derivation; Marsena, a Persian:--Marsena.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Marsena = "worthy"

1) one of the 7 counsellors of Ahasuerus
Word: מרע
Pronounc: may-rah`
Strong: H4827
Orig: from 7489; used as (abstract) noun, wickedness:--do mischief. H7489
Use: TWOT-2186f
GR Strong:

1) (Hiphil) mischief
2) (TWOT) confidential friend
Word: מרע
Pronounc: may-ray`-ah
Strong: H4828
Orig: from 7462 in the sense of companionship; a friend:--companion, friend. H7462
Use: TWOT-2186f Noun Masculine
GR Strong: G5384

1) companion, friend, confidential friend
Word: מרעה
Pronounc: meer-eh`
Strong: H4829
Orig: from 7462 in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals:--feeding place, pasture. H7462
Use: TWOT-2185b Noun Masculine
GR Strong: G3542

1) pasture, pasturage
Word: מרעית
Pronounc: meer-eeth`
Strong: H4830
Orig: from 7462 in the sense of feeding; pasturage; concretely, a flock:--flock, pasture. H7462
Use: TWOT-2185c Noun Feminine
GR Strong: G4168

1) pasturing, pasturage, shepherding
1a) pasturing, shepherding
1b) pasturage
1c) flock (meton)
Word: מרעלה
Pronounc: mar-al-aw`
Strong: H4831
Orig: from 7477; perhaps, earthquake; Maralah, a place in Palestine:--Maralah. H7477
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Maralah = "trembling"

1) a town or landmark on the border of Zebulun
Word: מרפא
Pronounc: mar-pay`
Strong: H4832
Orig: from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity:--((in-))cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding. H7495
Use: TWOT-2196c Noun Masculine
GR Strong: G2386 G2392 G2395

1) health, healing, cure
1a) healing, cure
1b) health, profit, sound (of mind)
1c) healing
1c1) incurable (with negative)
Word: מרפש
Pronounc: meer-paws`
Strong: H4833
Orig: from 7515; muddled water:--that which...have fouled. H7515
Use: TWOT-2199a Noun Masculine
GR Strong: G5015

1) befouled, thing befouled
Word: מרץ
Pronounc: maw-rats`
Strong: H4834
Orig: a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate:--embolden, be forcible, grievous, sore.
Use: TWOT-1245 Verb
GR Strong: G3926

1) to be or make sick
1a) (Niphal) to be grievous or painful
1b) (Hiphil) to make sick
Word: מרצה
Pronounc: mer-oo-tsaw`
Strong: H4835
Orig: from 7533; oppression:--violence. See also 4794. H7533 H4794
Use: TWOT-2212b Noun Feminine
GR Strong:

1) crushing, oppression
Word: מרצע
Pronounc: mar-tsay`-ah
Strong: H4836
Orig: from 7527; an awl:--aul. H7527
Use: TWOT-2209a Noun Masculine
GR Strong:

1) awl, boring-instrument
Word: מרצפת
Pronounc: mar-tseh`-feth
Strong: H4837
Orig: from 7528; a pavement:--pavement. H7528
Use: TWOT-2210b Noun Feminine
GR Strong: G939

1) pavement
Word: מרק
Pronounc: maw-rak`
Strong: H4838
Orig: a primitive root; to polish; by implication, to sharpen; also to rinse:--bright, furbish, scour.
Use: TWOT-1246 Verb
GR Strong: G4261

1) to scour, polish
1a) (Qal) to scour, polish
1b) (Pual) to be scoured
Word: מרק
Pronounc: maw-rawk`
Strong: H4839
Orig: from 4838; soup (as if a rinsing):--broth. See also 6564. H4838 H6564
Use: TWOT-1247a Noun Masculine
GR Strong: G2513

1) broth, juice cooked from meat
Word: מרקח
Pronounc: mer-kawkh`
Strong: H4840
Orig: from 7543; a spicy herb:--X sweet. H7543
Use: TWOT-2215f Noun Masculine
GR Strong:

1) spice, perfume, aromatic spices
Word: מרקחה
Pronounc: mer-kaw-khaw`
Strong: H4841
Orig: feminine of 4840; abstractly, a seasoning (with spicery); concretely, an unguent-kettle (for preparing spiced oil):--pot of ointment, X well. H4840
Use: TWOT-2215g Noun Feminine
GR Strong:

1) a seasoning, compounding, spice-seasoning
2) ointment pot
Word: מרקחת
Pronounc: meer-kakh`-ath
Strong: H4842
Orig: from 7543; an aromatic unguent; also an unguent-pot:--prepared by the apothecaries` art, compound, ointment. H7543
Use: TWOT-2215h Noun Feminine
GR Strong:

1) ointment, mixture of ointment
2) ointment-pot
Word: מרר
Pronounc: maw-rar`
Strong: H4843
Orig: a primitive root; properly, to trickle (see 4752); but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively):--(be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, - ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex. H4752 H4751
Use: TWOT-1248 Verb
GR Strong: G544 G2373 G3600 G3710 G4089 G4090

1) to be bitter
1a) (Qal) to be bitter
1b) (Piel)
1b1) to show bitterness
1b2) to make bitter
1c) (Hiphil) to make bitter, embitter
1d) (Hithpalpel)
1d1) to embitter oneself
1d2) to be enraged
2) (TWOT) to be strong, strengthen
Word: מרר
Pronounc: mer-ore`
Strong: H4844
Orig: or mrowr mer-ore`; from 4843; a bitter herb:-- bitter(-ness). H4843
Use: TWOT-1248e Noun Masculine
GR Strong:

1) bitter thing, bitter herb, bitterness
Word: מררה
Pronounc: mer-ay-raw`
Strong: H4845
Orig: from 4843; bile (from its bitterness):--gall. H4843
Use: TWOT-1248g Noun Feminine
GR Strong: G5521

1) gall
Word: מררה
Pronounc: mer-o-raw`
Strong: H4846
Orig: or mrowrah mer-o-raw`; from 4843; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent):--bitter (thing), gall. H4843
Use: TWOT-1248f Noun Feminine
GR Strong: G2556

1) bitter thing, gall, poison
1a) gall, gall-bladder (seat of gall)
1b) poison, venom
1c) bitter thing
1d) bitterness
Word: מררי
Pronounc: mer-aw-ree`
Strong: H4847
Orig: from 4843; bitter; Merari, an Israelite:--Merari. See also 4848. H4843 H4848
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Merari = "bitter"

1) the 3rd son of Levi and head of a Levitical family
Word: מררי
Pronounc: mer-aw-ree`
Strong: H4848
Orig: from 4847; a Merarite (collectively), or decendants of Merari:--Merarites. H4847
Use: Adjective
GR Strong:

Merarites = see Marari "bitter"

1) descendants of Merari, the son of Levi, and members of a Levitical family
Word: מרשעת
Pronounc: meer-shah`-ath
Strong: H4849
Orig: from 7561; a female wicked doer:--wicked woman. H7561
Use: TWOT-2222d Noun Feminine
GR Strong:

1) wickedness
Word: מרתים
Pronounc: mer-aw-thah`-yim
Strong: H4850
Orig: dual of 4751 feminine; double bitterness; Merathajim, an epithet of Babylon:--Merathaim. H4751
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Merathaim = "double rebellion"

1) another name for `Babylon`
Word: מש
Pronounc: mash
Strong: H4851
Orig: of foreign derivation; Mash, a son of Aram, and the people descended from him:--Mash.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mash = "drawn out"

1) one of the sons of Aram; also `Meshech`
Word: משא
Pronounc: mas-saw`
Strong: H4854
Orig: the same as 4853; burden; Massa, a son of Ishmael:--Massa. H4853
Use:
GR Strong:

Massa = "burden"

n pr m
1) a son of Ishmael
Word: משא
Pronounc: mash-shaw`
Strong: H4855
Orig: from 5383; a loan; by implication, interest on a debt:--exaction, usury. H5383
Use: TWOT-1424a Noun Masculine
GR Strong:

1) lending on interest, usury
1a) in Ne 5:11, the rate of "usury" was only one per cent
Word: משא
Pronounc: mas-so`
Strong: H4856
Orig: from 5375; partiality (as a lifting up):--respect. H5375
Use: TWOT-1421f Noun Masculine
GR Strong: G5604

1) a lifting up
1a) partiality (in construct)
Word: משא
Pronounc: may-shaw`
Strong: H4852
Orig: of foreign derivation; Mesha, a place in Arabia:--Mesha.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mesha = "freedom"

1) a region marking one of the limits of the territory of the Joktanites when they first settled in Arabia
Word: משא
Pronounc: mas-saw`
Strong: H4853
Orig: from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire:--burden, carry away, prophecy, X they set, song, tribute. H5375
Use: TWOT-1421d,1421e
GR Strong: G142 G522 G692 G1117 G1390 G1391 G1808 G2041 G2064 G3705 G3706 G3730 G3925 G4487 G4752 G4756 G5287 G5413 G5538 G5603

n m
1) load, bearing, tribute, burden, lifting
1a) load, burden
1b) lifting, uplifting, that to which the soul lifts itself up
1c) bearing, carrying
1d) tribute, that which is carried or brought or borne
2) utterance, oracle, burden

Massa = "burden"

n pr m
3) (BDB) a son of Ishmael
Word: משׁאב
Pronounc: mash-awb`
Strong: H4857
Orig: from 7579; a trough for cattle to drink from:--place of drawing water. H7579
Use: TWOT-2299.1a Noun Masculine
GR Strong:

1) drawing place of water, place to draw water
Word: משאה
Pronounc: mas-saw-aw`
Strong: H4858
Orig: from 5375; a conflagration (from the rising of smoke):--burden. H5375
Use: TWOT-1421g Noun Feminine
GR Strong: G3051

1) the uplifted, uplifting
Word: משאה
Pronounc: mash-shaw-aw`
Strong: H4859
Orig: feminine of 4855; a loan:--X any(- thing), debt. H4855
Use: TWOT-1424b Noun Feminine
GR Strong: G3783

1) loan
Word: משאון
Pronounc: mash-shaw-ohn`
Strong: H4860
Orig: from 5377; dissimulation:--deceit. H5377
Use: TWOT-1425a Noun Masculine
GR Strong: G1388

1) guile, dissimulation, deceit
Word: משאל
Pronounc: mish-awl`
Strong: H4861
Orig: from 7592; request; Mishal, a place in Palestine:--Mishal, Misheal. Compare 4913. H7592 H4913
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Misheal = "entreaty"

1) a town in the territory of Asher allotted to the Gershonite Levites
Word: משאלה
Pronounc: mish-aw-law`
Strong: H4862
Orig: from 7592; a request:--desire, petition. H7592
Use: TWOT-2303b Noun Feminine
GR Strong:

1) request, petition, desire
Word: משארת
Pronounc: mish-eh`-reth
Strong: H4863
Orig: from 7604 in the original sense of swelling; a kneading-trough (in which the dough rises):--kneading trough, store. H7604
Use: TWOT-1252 Noun Feminine
GR Strong: G5445

1) kneading trough or bowl
Word: משאת
Pronounc: mas-ayth`
Strong: H4864
Orig: from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden):--burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward. H5375
Use: TWOT-1421h Noun Feminine
GR Strong: G1435 G3310 G4444 G4592 G4953

1) uprising, utterance, burden, portion, uplifting
1a) that which rises, uprising, uplifting, signal, rising
1b) utterance, oracle
1c) burden
1d) portion, present, largesse, gift, contribution, offering, tribute
Word: משבצה
Pronounc: mish-bets-aw`
Strong: H4865
Orig: from 7660; a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of a gem:--ouch, wrought. H7660
Use: TWOT-2320b Noun Feminine
GR Strong:

1) plaited or filigree or chequered work (of settings for gems)
Word: משבר
Pronounc: mish-bare`
Strong: H4866
Orig: from 7665; the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth):--birth, breaking forth. H7665
Use: TWOT-2321c Noun Masculine
GR Strong:

1) place of breaking forth, place of breach, opening
1a) of womb
Word: משבר
Pronounc: mish-bawr`
Strong: H4867
Orig: from 7665; a breaker (of the sea):--billow, wave. H7665
Use: TWOT-2321d Noun Masculine
GR Strong:

1) breaker, breaking (of sea)
Word: משבת
Pronounc: mish-bawth`
Strong: H4868
Orig: from 7673; cessation, i.e. destruction:--sabbath. H7673
Use: TWOT-2323e Noun Masculine
GR Strong: G3350

1) cessation, annihilation
Word: משגב
Pronounc: mis-gawb`
Strong: H4869
Orig: from 7682; properly, a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge:-- defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab:--Misgab. H7682
Use: TWOT-2234a
GR Strong: G998 G2478

n m
1) high place, refuge, secure height, retreat
1a) stronghold
1b) refuge (of God)

Misgab = "height"

n pr loc
2) a place in Moab
Word: משגה
Pronounc: mish-gay`
Strong: H4870
Orig: from 7686; an error:--oversight. H7686
Use: TWOT-2325b Noun Masculine
GR Strong: G51

1) mistake
Word: משה
Pronounc: mo-sheh`
Strong: H4873
Orig: (Aramaic) corresponding to 4872:--Moses. H4872
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Moses = "drawn"

1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Word: משה
Pronounc: mash-sheh`
Strong: H4874
Orig: from 5383; a debt:--+ creditor. H5383
Use: TWOT-1427b Noun Masculine
GR Strong:

1) loan
1a) of loan released in the 7th year
Word: משה
Pronounc: maw-shaw`
Strong: H4871
Orig: a primitive root; to pull out (literally or figuratively):--draw(out).
Use: TWOT-1253 Verb
GR Strong: G337 G1670 G4355

1) to draw
1a) (Qal) to draw
1b) (Hiphil) to draw
Word: משה
Pronounc: mo-sheh`
Strong: H4872
Orig: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses. H4871
Use: TWOT-1254 Proper Name Masculine
GR Strong: G3475

Moses = "drawn"

1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Word: משואה
Pronounc: meh-o-aw`
Strong: H4875
Orig: or mshoah mesh-o-aw`; from the same as 7722; (a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck):--desolation, waste. H7722
Use: TWOT-2339b Noun Feminine
GR Strong: G854

1) desolation, ruin
Word: משואה
Pronounc: mash-shoo-aw`
Strong: H4876
Orig: or mashshu ah mash-shoo-aw`; for 4875; ruin:--desolation, destruction. H4875
Use: TWOT-2339b Noun Feminine
GR Strong: G1869

1) desolation, ruin
Word: משובב
Pronounc: mesh-o-bawb`
Strong: H4877
Orig: from 7725; returned; Meshobab, an Israelite:--Meshobab. H7725
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meshobab = "restored" or "backsliding"

1) a descendant of Simeon
Word: משובה
Pronounc: mesh-oo-baw`
Strong: H4878
Orig: or mshubah mesh-oo-baw`; from 7725; apostasy:--backsliding, turning away. H7725
Use: TWOT-2340c Noun Feminine
GR Strong: G91 G266

1) turning away, turning back, apostasy, backsliding
Word: משוגה
Pronounc: mesh-oo-gaw`
Strong: H4879
Orig: from an unused root meaning to stray; mistake:--error.
Use: TWOT-2341a Noun Feminine
GR Strong: G4108

1) error
Word: משוט
Pronounc: maw-shote`
Strong: H4880
Orig: or mishshowt mish-shote`; from 7751; an oar:--oar. H7751
Use: TWOT-2344e Noun Masculine
GR Strong:

1) oar
Word: משוכה
Pronounc: mes-oo-kaw`
Strong: H4881
Orig: or msukah mes-oo-kaw`; from 7753; a hedge:--hedge. H7753
Use: TWOT-2241a Noun Feminine
GR Strong: G4766 G5418

1) hedge
Word: משוסה
Pronounc: mesh-oo-saw`
Strong: H4882
Orig: from an unused root meaning to plunder; spoilation:--spoil.
Use: TWOT-2426a Noun Feminine
GR Strong:

1) booty, spoil, plunder
Word: משור
Pronounc: mas-sore`
Strong: H4883
Orig: from an unused root meaning to rasp; a saw:--saw.
Use: TWOT-1423a Noun Masculine
GR Strong:

1) saw
Word: משורה
Pronounc: mes-oo-raw`
Strong: H4884
Orig: from an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids):--measure.
Use: TWOT-1250 Noun Feminine
GR Strong: G2218 G3358

1) measure
Word: משוש
Pronounc: maw-soce`
Strong: H4885
Orig: from 7797; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling):--joy, mirth, rejoice. H7797
Use: TWOT-2246b Noun Masculine
GR Strong: G25

1) exultation, joy, rejoicing
Word: משח
Pronounc: maw-shakh`
Strong: H4886
Orig: a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint:--anoint, paint.
Use: TWOT-1255 Verb
GR Strong: G218 G2090 G2525 G5548

1) to smear, anoint, spread a liquid
1a) (Qal)
1a1) to smear
1a2) to anoint (as consecration)
1a3) to anoint, consecrate
1b) (Niphal) to be anointed
Word: משח
Pronounc: mesh-akh`
Strong: H4887
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 4886; oil:--oil. H4886
Use: TWOT-2842 Noun Masculine
GR Strong: G1637

1) oil
Word: משחה
Pronounc: meesh-khaw`
Strong: H4888
Orig: or moshchah mosh-khaw`; from 4886; unction (the act); by implication, a consecratory gift:--(to be) anointed(-ing), ointment. H4886
Use: TWOT-1255a,1255b Noun Feminine
GR Strong: G5545

1) consecrated portion, anointing oil, portion, ointment, anointing portion
1a) ointment (used to consecrate by anointing)
1b) anointing portion
Word: משחית
Pronounc: mash-kheeth`
Strong: H4889
Orig: from 7843; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption):--corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, X utterly. H7843
Use: TWOT-2370a Noun Masculine
GR Strong:

1) ruin, destruction
Word: משחק
Pronounc: mis-khawk`
Strong: H4890
Orig: from 7831; a laughing-stock:--scorn. H7831
Use: TWOT-1905f Noun Masculine
GR Strong:

1) object of derision
Word: משחר
Pronounc: mish-khawr`
Strong: H4891
Orig: from 7836 in the sense of day breaking; dawn:--morning. H7836
Use: TWOT-2369b Noun Masculine
GR Strong:

1) dawn
Word: משחת
Pronounc: mash-khayth`
Strong: H4892
Orig: for 4889; destruction:--destroying. H4889
Use: TWOT-2370b Noun Masculine
GR Strong:

1) ruin, destruction
Word: משחת
Pronounc: mish-khawth`
Strong: H4893
Orig: or moshchath mosh-khawth`; from 7843; disfigurement:--corruption, marred. H7843
Use: TWOT-2370c Noun Masculine
GR Strong:

1) disfigurement (of face), corruption
Word: משטוח
Pronounc: mish-to`-akh
Strong: H4894
Orig: or mishtach mish-takh`; from 7849; a spreading-place:--(to) spread (forth, -ing, upon). H7849
Use: TWOT-2372b Noun Masculine
GR Strong:

1) spreading place
Word: משטמה
Pronounc: mas-tay-maw`
Strong: H4895
Orig: from the same as 7850; enmity:--hatred. H7850
Use: TWOT-2251a Noun Feminine
GR Strong: G3130

1) animosity, enmity
Word: משטר
Pronounc: mish-tawr`
Strong: H4896
Orig: from 7860; jurisdiction:--dominion. H7860
Use: TWOT-2374b Noun Masculine
GR Strong:

1) rule, authority
Word: משי
Pronounc: meh`-shee
Strong: H4897
Orig: from 4871; silk (as drawn from the cocoon):--silk. H4871
Use: TWOT-1256 Noun Masculine
GR Strong:

1) a costly material for garment
1a) perhaps silk
Word: משיזבאל
Pronounc: mesh-ay-zab-ale`
Strong: H4898
Orig: from an equiv. to 7804 and 410; delivered of God; Meshezabel, an Israelite:--Meshezabeel. H7804 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meshezabeel = "God delivers"

1) ancestor of Meshullam who assisted Nehemiah in rebuilding the wall of Jerusalem
1a) perhaps the same as 2 and 3
2) a head of the people who sealed the covenant with Nehemiah
2a) perhaps the same as 1 and 3
3) father of Pethahiah and descendant of Zerah the son of Judah
3a) perhaps the same as 1 and 2
Word: משיח
Pronounc: maw-shee`-akh
Strong: H4899
Orig: from 4886; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah:--anointed, Messiah. H4886
Use: TWOT-1255c Noun Masculine
GR Strong: G3323

1) anointed, anointed one
1a) of the Messiah, Messianic prince
1b) of the king of Israel
1c) of the high priest of Israel
1d) of Cyrus
1e) of the patriarchs as anointed kings
Word: משך
Pronounc: maw-shak`
Strong: H4900
Orig: a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.):--draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.
Use: TWOT-1257 Verb
GR Strong: G71 G520 G565 G1614 G1632 G1670 G1765 G1828 G1863 G1986 G2346 G2690 G3373 G3905 G5549

1) to draw, drag, seize
1a) (Qal)
1a1) to draw (and lift out), drag along, lead along, drag or lead off, draw down
1a2) to draw (the bow)
1a3) to proceed, march
1a4) to draw out or give (a sound)
1a5) to draw out, prolong, continue
1a6) to trail (seed in sowing)
1a7) to cheer, draw, attract, gratify
1b) (Niphal) to be drawn out
1c) (Pual)
1c1) to be drawn out, be postponed, be deferred
1c2) to be tall
Word: משך
Pronounc: meh`shek
Strong: H4901
Orig: from 4900; a sowing; also a possession:--precious, price. H4900
Use: TWOT-1257a Noun Masculine
GR Strong: G3905

1) a drawing, drawing up, drawing up a trail
1a) the drawing up, fishing up, securing, acquiring
1b) a trail (of seed)
Word: משך
Pronounc: meh`-shek
Strong: H4902
Orig: the same in form as 4901, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him:--Mesech, Meshech. H4901
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mesech or Meshech = "drawing out"

1) son of Japheth, grandson of Noah, and progenitor of peoples to the north of Israel
1a) descendants of Mesech often mentioned in connection with Tubal, Magog, and other northern nations including the Moschi, a people on the borders of Colchis and Armenia
Word: משכב
Pronounc: mish-kab`
Strong: H4903
Orig: (Aramaic) corresponding to 4904; a bed:--bed. H4904
Use: TWOT-3029a Noun Masculine
GR Strong:

1) couch, bed
Word: משכב
Pronounc: mish-kawb`
Strong: H4904
Orig: from 7901; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse:--bed((-chamber)), couch, lieth (lying) with. H7901
Use: TWOT-2381c Noun Masculine
GR Strong: G2825 G2845 G2846

1) a lying down, couch, bier, act of lying
1a) couch, bed
1b) act of lying, lying down or sleeping room, bedroom
1c) lying down (for sexual contact)
Word: משכיל
Pronounc: mas-keel`
Strong: H4905
Orig: from 7919; instructive, i.e. a didactic poem:--Maschil. H7919
Use: TWOT-2263b Noun Masculine
GR Strong:

1) (Hiphil) poem, song or poem of contemplation
Word: משכית
Pronounc: mas-keeth`
Strong: H4906
Orig: from the same as 7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination:--conceit, image(-ry), picture, X wish. H7906
Use: TWOT-2257c Noun Feminine
GR Strong: G2927 G4649 G4907

1) show-piece, figure, imagination, image, idol, picture
1a) show-piece, carved figure (of idols)
1b) imagination, conceit
Word: משכן
Pronounc: mish-kan`
Strong: H4907
Orig: (Aramaic) corresponding to 4908; residence:--habitation. H4908
Use: TWOT-3031a Noun Masculine
GR Strong:

1) abode (of God)
Word: משכן
Pronounc: mish-kawn`
Strong: H4908
Orig: from 7931; a residence (including a shepherd`s hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls):--dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent. H7931
Use: TWOT-2387c Noun Masculine
GR Strong: G161 G1774 G2571 G2646 G2682 G2787 G3624 G4633 G4638 G4864

1) dwelling place, tabernacle
1a) dwelling-place
1b) dwellings
Word: משכרת
Pronounc: mas-koh`-reth
Strong: H4909
Orig: from 7936; wages or a reward:--reward, wages. H7936
Use: TWOT-2264.1d Noun Feminine
GR Strong:

1) wages
Word: משל
Pronounc: maw-shal`
Strong: H4910
Orig: a primitive root; to rule:--(have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
Use: TWOT-1259 Verb
GR Strong:

1) to rule, have dominion, reign
1a) (Qal) to rule, have dominion
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to rule
1b2) to exercise dominion
Word: משל
Pronounc: maw-shal`
Strong: H4911
Orig: denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble:--be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter. H4912
Use: TWOT-1258,1258b Verb
GR Strong: G757 G758 G935 G1203 G1413 G1850 G2233 G2296 G2355 G2470 G2525 G2634 G2901 G2902 G2961 G2962 G3004 G3666 G3850 G3942 G5293

1) to represent, liken, be like
1a) (Niphal) to liken, be like, be similar
1b) (Hiphil) to compare
1c) (Hithpael) to become like
2) to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry
2a) (Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb
2b) (Piel) to make a parable
2b1) maker of parables (participle)
Word: משל
Pronounc: maw-shawl`
Strong: H4912
Orig: apparently from 4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse):--byword, like, parable, proverb. H4910
Use: TWOT-1258a Noun Masculine
GR Strong:

1) proverb, parable
1a) proverb, proverbial saying, aphorism
1b) byword
1c) similitude, parable
1d) poem
1e) sentences of ethical wisdom, ethical maxims
Word: משל
Pronounc: maw-shawl`
Strong: H4913
Orig: for 4861; Mashal, a place in Palestine:--Mashal. H4861
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mashal = "entreaty"

1) a town in the territory of Asher allotted to the Gershonite Levites
1a) also `Mishal` and `Misheal`
Word: משׁל
Pronounc: mesh-ol`
Strong: H4914
Orig: from 4911; a satire:--byword. H4911
Use: TWOT-1258d Noun Masculine
GR Strong:

1) byword
Word: משל
Pronounc: mo`-shel
Strong: H4915
Orig: (1) from 4910; empire; (2) from 4911; a parallel:--dominion, like. H1 H4910 H2 H4911
Use: TWOT-1259a Noun Masculine
GR Strong: G3664

1) dominion
from H04911; |RT1258c|Rt;

n m
2) likeness, one like, similitude
Word: משלוח
Pronounc: mish-lo`-akh
Strong: H4916
Orig: or mishloach mish-lo`-akh; also mishlach mish-lawkh`; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged:--to lay, to put, sending (forth), to set. H7971
Use: TWOT-2394d,2394e Noun Masculine
GR Strong: G2041

1) outstretching, sending, sending forth
2) outstretching, undertaking (that to which one stretches out the hand), place of letting or turning loose, pasture (place where animals are let free)
Word: משלחת
Pronounc: mish-lakh`-ath
Strong: H4917
Orig: feminine of 4916; a mission, i.e. (abstractly) and favorable) release, or (concretely and unfavorable) an army:--discharge, sending. H4916
Use: TWOT-2394f Noun Feminine
GR Strong: G651

1) discharge, sending, sending away, deputation
1a) discharge
1b) deputation
Word: משלם
Pronounc: mesh-ool-lawm`
Strong: H4918
Orig: from 7999; allied; Meshullam, the name of seventeen Israelites:--Meshullam. H7999
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meshullam = "friend"

1) grandfather of Shaphan, the scribe
2) son of Zerubbabel
3) a Benjamite of the sons of Elpaal
4) a Benjamite, father of Sallu
5) a Benjamite who lived at Jerusalem after the captivity
6) a Benjamite
6a) perhaps the same as 3 or 4
7) a Gadite in the reign of king Jotham of Judah
8) son of Berechiah who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem
9) son of Besodeiah who assisted Jehoiada the son of Paseah in restoring the old gate of Jerusalem
10) a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah
11) father of Hilkiah and high priest probably in the reign of king Amon of Judah
11a) perhaps the same as `Shallum`
12) a priest, son of Meshillemith or Meshillemoth, son of Immer, and ancestor of Maasiai or Amashai
13) a priest or family of priests who sealed the covenant with Nehemiah
14) a priest, head of the family of Ginnethon and representative of the house of Ezra in the days of Joiakim, the son of Jeshua
15) a priest, one of the princes of Judah at the dedication of the wall of Jerusalem
16) a Kohathite or family of Kohathite Levites in the reign of Josiah
17) a Levite, one of the heads sent to Iddo to gather the Levites to join the caravan about to return to Jerusalem; a chief man who assisted Ezra in abolishing the marriages which some of the people had made with foreign wives
18) ancestor of a family of porters or Levites in days of Nehemiah
19) a descendant of Bani who had a foreign wife and put her away
20) one of the men who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people
20a) maybe the same as 17
Word: משלמות
Pronounc: mesh-il-lay-mohth`
Strong: H4919
Orig: plural from 7999; reconciliations:--Meshillemoth, an Israelite:--Meshillemoth. Compare 4921. H7999 H4921
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meshillemoth = "recompense"

1) an Ephraimite, one of the chiefs of the tribe in the reign of king Pekah of Israel
1a) also `Meshillemith`
2) a priest, son of Immer
2a) also `Meshillemith`
Word: משלמיה
Pronounc: mesh-eh-lem-yaw`
Strong: H4920
Orig: or Mshelemyahuw mesh-eh-lem-yaw`-hoo; from 7999 and 3050; ally of Jah; Meshelemjah, an Israelite:--Meshelemiah. H7999 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meshelemiah = "whom Jehovah repays"

1) a Korhite Levite porter or gatekeeper of the house of God in the time of David
Word: משלמית
Pronounc: mesh-il-lay-meeth`
Strong: H4921
Orig: from 7999; reconciliation; Meshillemith, an Israelite:--Meshillemith. Compare 4919. H7999 H4919
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Meshillemith = "recompense"

1) a priest, son of Immer. See also `Meshillemoth`
Word: משלמת
Pronounc: mesh-ool-leh`-meth`
Strong: H4922
Orig: feminine of 4918; Meshullemeth, an Israelitess:--Meshullemeth. H4918
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Meshullemeth = "friend"

1) daughter of Haruz of Jotbah, wife of king Manasseh of Judah, and mother of king Amon of Judah
Word: משמה
Pronounc: mesh-am-maw`
Strong: H4923
Orig: from 8074; a waste or amazement:--astonishment, desolate. H8074
Use: TWOT-2409f Noun Feminine
GR Strong: G2048 G3639

1) devastation, horror
1a) devastation, waste
1b) horror
Word: משמן
Pronounc: mash-mawn`
Strong: H4924
Orig: from 8080; fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man:--fat (one, -ness, -test, -test place). H8080
Use: TWOT-2410e,2410f Noun Masculine
GR Strong:

1) fatness, fat piece, fertile place, richly prepared food
1a) fat, fatness, fat pieces
1b) oil, olive oil
2) fatness
2a) stout, vigorous
2b) fertile spots or places
Word: משמנה
Pronounc: mish-man-naw`
Strong: H4925
Orig: from 8080; fatness; Mashmannah, an Israelite:--Mishmannah. H8080
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mishmannah = "fatness"

1) a Gadite, one of David`s mighty warriors, who joined him at Ziklag
Word: משמע
Pronounc: mish-maw`
Strong: H4926
Orig: from 8085; a report:--hearing. H8085
Use: TWOT-2412f Noun Masculine
GR Strong: G2981

1) thing heard, rumour
Word: משמע
Pronounc: mish-maw`
Strong: H4927
Orig: the same as 4926; Mishma, the name of a son of Ishmael, and of an Israelite:--Mishma. H4926
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mishma = "a hearing"

1) one of the 12 sons of Ishmael
2) son of Mibsam of the family of Simeon
Word: משמעת
Pronounc: mish-mah`-ath
Strong: H4928
Orig: fem. of 4926; audience, i.e. the royal court; also obedience, i.e. (concr.) a subject:— bidding, guard, obey. H4926
Use: TWOT-2412g Noun Feminine
GR Strong:

1) subjects, body of subjects, bodyguard, listeners, obedient ones
1a) bodyguard
1b) subjects
Word: משמר
Pronounc: mish-mawr`
Strong: H4929
Orig: from 8104; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.):--diligence, guard, office, prison, ward, watch. H8104
Use: TWOT-2414f Noun Masculine
GR Strong: G2183

1) place of confinement, prison, guard, jail, guard post, watch, observance
1a) jail, prison, guard-house
1b) guard, guard post, act of guarding
1c) observances
Word: משמרה
Pronounc: mas-mer-aw`
Strong: H4930
Orig: for 4548 fem.; a peg:--nail. H4548
Use: TWOT-1518b Noun Feminine
GR Strong:

1) nail
Word: משמרת
Pronounc: mish-meh`-reth
Strong: H4931
Orig: fem. of 4929; watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party:--charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch. H4929
Use: TWOT-2414g Noun Feminine
GR Strong: G596 G2183 G3925 G5438

1) guard, charge, function, obligation, service, watch
1a) guard, watch, house of detention or confinement
1b) keeping, preserving
1c) charge, injunction
1d) office, function (ceremonial)
Word: משנה
Pronounc: mish-neh`
Strong: H4932
Orig: from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location):--college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much. H8138
Use: TWOT-2421c Noun Masculine
GR Strong: G1237 G1240 G1362

1) double, copy, second, repetition
1a) double
1b) copy (of law)
1c) second (in order)
1c1) second rank
1c2) second in age
1d) second quarter or district
Word: משׁסה
Pronounc: mesh-is-saw`
Strong: H4933
Orig: from 8155; plunder:--booty, spoil. H8155
Use: TWOT-2426a Noun Feminine
GR Strong:

1) booty, spoil, plunder
Word: משעול
Pronounc: mish-ole`
Strong: H4934
Orig: from the same as 8168; a hollow, i.e. a narrow passage:--path. H8168
Use: TWOT-2432b Noun Masculine
GR Strong:

1) hollow way, narrow way
1a) of a road shut in between vineyards
Word: משעי
Pronounc: mish-ee`
Strong: H4935
Orig: probably from 8159; inspection:--to supple. H8159
Use: TWOT-1260a Noun Feminine
GR Strong:

1) cleansing
Word: משעם
Pronounc: mish-awm`
Strong: H4936
Orig: apparently from 8159; inspection; Misham, an Israelite:--Misham. H8159
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Misham = "purification"

1) a Benjamite, son of Elpaal and descendant of Shaharaim
Word: משען
Pronounc: mish-ane`
Strong: H4937
Orig: or mishtan mish-awn`; from 8172; a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance:--stay. H8172
Use: TWOT-2434a,2434b Noun Masculine
GR Strong: G2479 G2480 G5349

1) support, staff
Word: משענה
Pronounc: mish-ay-naw`
Strong: H4938
Orig: or mishteneth mish-eh`-neth; feminine of 4937; support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick:--staff. H4937
Use: TWOT-2434c,2434d Noun Feminine
GR Strong: G2961 G4464

1) support (of every kind), staff
Word: משפח
Pronounc: mis-pawkh`
Strong: H4939
Orig: from 5596; slaughter:--oppression. H5596
Use: TWOT-1534d Noun Masculine
GR Strong: G458

1) bloodshed, outpouring (of blood)
Word: משפחה
Pronounc: mish-paw-khaw`
Strong: H4940
Orig: from 8192 (compare 8198); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people:--family, kind(-red). H8192 H8198
Use: TWOT-2442b Noun Feminine
GR Strong: G1074 G1078 G1083 G1085 G1218 G1491 G2819 G2992 G3624 G3965 G3968 G4772 G4773 G5207 G5443

1) clan, family
1a) clan
1a1) family
1a2) tribe
1a3) people, nation
1b) guild
1c) species, kind
1d) aristocrats
Word: משפט
Pronounc: mish-pawt`
Strong: H4941
Orig: from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant`s) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant`s right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong. H8199
Use: TWOT-2443c Noun Masculine
GR Strong: G92 G226 G746 G1342 G1343 G1345 G1347 G1349 G1491 G1785 G1995 G2520 G2917 G2920 G2922 G3551

1) judgment, justice, ordinance
1a) judgment
1a1) act of deciding a case
1a2) place, court, seat of judgment
1a3) process, procedure, litigation (before judges)
1a4) case, cause (presented for judgment)
1a5) sentence, decision (of judgment)
1a6) execution (of judgment)
1a7) time (of judgment)
1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man)
1c) ordinance
1d) decision (in law)
1e) right, privilege, due (legal)
1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
Word: משפט
Pronounc: mish-pawth`
Strong: H4942
Orig: from 8192; a stall for cattle (only dual):--burden, sheepfold. H8192
Use: TWOT-2441c Noun Masculine
GR Strong:

1) fire-places, ash-heaps
1a) meaning uncertain
2) (CLBL) sheepfolds, saddlebags
2a) meaning uncertain
Word: משק
Pronounc: meh`-shek
Strong: H4943
Orig: from an unused root meaning to hold; possession:--+ steward.
Use: TWOT-1261a Noun Masculine
GR Strong:

1) acquisition, possession, son of possession, heir
Word: משק
Pronounc: mash-shawk`
Strong: H4944
Orig: from 8264; a traversing, i.e. rapid motion:--running to and fro. H8264
Use: TWOT-2460a Noun Masculine
GR Strong:

1) running, rushing
Word: משקה
Pronounc: mash-keh`
Strong: H4945
Orig: from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region:--butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered. H8248
Use: TWOT-2452c Noun Masculine
GR Strong: G746

1) irrigation, drink
1a) irrigation
1b) drink, drinking vessels
1c) butlership (office of butler)
2) butler, cup-bearer
Word: משקול
Pronounc: mish-kole`
Strong: H4946
Orig: from 8254; weight:--weight. H8254
Use: TWOT-2454b Noun Masculine
GR Strong:

1) heaviness, weight
Word: משקוף
Pronounc: mash-kofe`
Strong: H4947
Orig: from 8259 in its original sense of overhanging; a lintel:--lintel. H8259
Use: TWOT-2458c Noun Masculine
GR Strong:

1) lintel (of door)
Word: משקל
Pronounc: mish-kawl`
Strong: H4948
Orig: from 8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act):--(full) weight. H8254
Use: TWOT-2454c Noun Masculine
GR Strong:

1) heaviness, weight
Word: משקלת
Pronounc: mish-keh`-leth
Strong: H4949
Orig: or mishqoleth mish-ko`-leth; feminine of 4948 or 4947; a weight, i.e. a plummet (with line attached):--plummet. H4948 H4947
Use: TWOT-2454d Noun Feminine
GR Strong:

1) level, levelling tool or instrument, plummet
Word: משקע
Pronounc: mish-kaw`
Strong: H4950
Orig: from 8257; a settling place (of water), i.e. a pond:--deep. H8257
Use: TWOT-2456a Noun Masculine
GR Strong: G2525

1) what is settled or clarified, clear
Word: משרה
Pronounc: mis-raw`
Strong: H4951
Orig: from 8280; empire:--government. H8280
Use: TWOT-2288a Noun Feminine
GR Strong: G746

1) rule, dominion, government
Word: משרה
Pronounc: mish-raw`
Strong: H4952
Orig: from 8281 in the sense of loosening; maceration, i.e. steeped juice:--liquor. H8281
Use: TWOT-2464a Noun Feminine
GR Strong: G2716

1) juice
Word: משרוקי
Pronounc: mash-ro-kee`
Strong: H4953
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 8319; a (musical) pipe (from its whistling sound):--flute. H8319
Use: TWOT-3049a Noun Feminine
GR Strong:

1) pipe
Word: משרעי
Pronounc: mish-raw-ee`
Strong: H4954
Orig: patrial from an unused noun from an unused root; probably meaning to stretch out; extension; a Mishraite, or inhabitant (collectively) of Mishra:--Mishraites.
Use: Adjective
GR Strong:

Mishraites = "touching evil"

1) the 4th of the 4 families of Kirjath-jearim
Word: משרפה
Pronounc: mis-raw-faw`
Strong: H4955
Orig: from 8313; combustion, i.e. cremation (of a corpse), or calcination (of lime):--burning. H8313
Use: TWOT-2292d Noun Feminine
GR Strong:

1) a burning
Word: משרפותמים
Pronounc: mis-ref-ohth` mah`-yim
Strong: H4956
Orig: from the plural of 4955 and 4325; burnings of water; Misrephoth-Majim, a place in Palestine:--Misrephoth-mayim. H4955 H4325
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Misrephoth-maim = "burnings of water"

1) a place in northern Palestine near Sidon
Word: משרקה
Pronounc: mas-ray-kaw`
Strong: H4957
Orig: a form for 7796 used denominatively; vineyard; Masrekah, a place in Idumaea:--Masrekah. H7796
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Masrekah = "vineyard of noble vines"

1) an ancient place, the native spot of Samlah, one of the old kings of the Edomites
Word: משרת
Pronounc: mas-rayth`
Strong: H4958
Orig: apparently from an unused root meaning to perforate, i.e. hollow out; a pan:--pan.
Use: TWOT-1251 Noun Masculine
GR Strong:

1) pan, dish
Word: משש
Pronounc: maw-shash`
Strong: H4959
Orig: a primitive root; to feel of; by implication, to grope:--feel, grope, search.
Use: TWOT-1262 Verb
GR Strong: G2045 G5584

1) to feel, grope
1a) (Qal) to feel, grope
1b) (Piel) to feel over or through, grope
1b1) to feel through
1b2) to grope
1c)(Hiphil) to feel
Word: משתה
Pronounc: mish-teh`
Strong: H4960
Orig: from 8354; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast:--banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing). H8354
Use: TWOT-2477c Noun Masculine
GR Strong: G1062 G1403 G2167 G4188 G4213 G4224 G4849

1) feast, drink, banquet
1a) feast, banquet
1b) drink
Word: משתה
Pronounc: mish-teh`
Strong: H4961
Orig: (Aramaic) corresponding to 4960; a banquet:--banquet. H4960
Use: TWOT-3051a Noun Masculine
GR Strong:

1) feast, banquet
Word: מת
Pronounc: math
Strong: H4962
Orig: from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural):--+ few, X friends, men, persons, X small. H4970
Use: TWOT-1263 Noun Masculine
GR Strong: G2192 G4859

1) male, man
1a) males, men
1b) few men (in prose)
1b1) less emphasis on sex
1c) men (poetic)
1c1) less emphasis on sex
Word: מתבן
Pronounc: math-bane`
Strong: H4963
Orig: denominative from 8401; straw in the heap:--straw. H8401
Use: TWOT-2493a Noun Masculine
GR Strong:

1) straw heap
Word: מתג
Pronounc: meh-theg
Strong: H4964
Orig: from an unused root meaning to curb; a bit:--bit, bridle.
Use: TWOT-1264a Noun Masculine
GR Strong: G2759 G5469

1) bridle
1a) bridle (for animals)
1b) control, authority (fig.)
Word: מתגהאמה
Pronounc: meh`-theg haw-am-maw`
Strong: H4965
Orig: from 4964 and 520 with the art. interposed; bit of the metropolis; Metheg-ha-Ammah, an epithet of Gath:--Metheg-ammah. H4964 H520
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) mother city
1a) bridle of the mother city (ie control or authority of)
Word: מתוק
Pronounc: maw-thoke`
Strong: H4966
Orig: or mathuwq maw-thook`; from 4985; sweet:-- sweet(-er, -ness). H4985
Use: TWOT-1268c
GR Strong: G1099

adj
1) sweet

n m
2) sweetness, pleasant (thing)
Word: מתושאל
Pronounc: meth-oo-shaw-ale`
Strong: H4967
Orig: from 4962 and 410, with the relative interposed; man who (is) of God; Methusael, an antediluvian patriarch:--Methusael. H4962 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1542

Methusael = "who is of God"

1) son of Mehujael, 4th in descent from Cain, and father of Lamech
Word: מתושלח
Pronounc: meth-oo-sheh`-lakh
Strong: H4968
Orig: from 4962 and 7973; man of a dart; Methushelach, an antediluvian patriarch:--Methuselah. H4962 H7973
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3103

Methuselah = "man of the dart"

1) son of Enoch, 6th in descent from Seth, and father of Lamech
Word: מתח
Pronounc: maw-thakh`
Strong: H4969
Orig: a primitive root; to stretch out:--spread out.
Use: TWOT-1265 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to spread out
Word: מתי
Pronounc: maw-thah`ee
Strong: H4970
Orig: from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative):--long, when.
Use: TWOT-1266
GR Strong:

1) when?
1a) with prep
1a1) against when?, until when?, how long?, after how long?
Word: מתכנת
Pronounc: math-ko`-neth
Strong: H4971
Orig: or mathkuneth math-koo`-neth; from 8505 in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients):--composition, measure, state, tale. H8505
Use: TWOT-2511c Noun Feminine
GR Strong: G2470 G4714

1) measurement, proportion, tale
1a) tale, tally (of bricks)
1b) measurement, proportion
Word: מתלאה
Pronounc: mat-tel-aw-aw`
Strong: H4972
Orig: from 4100 and 8513; what a trouble!:--what a weariness. H4100 H8513
Use: TWOT-1066a Noun Feminine
GR Strong:

1) what a weariness, toil, hardship, weariness
Word: מתלעה
Pronounc: meth-al-leh-aw`
Strong: H4973
Orig: contr. from 3216; properly, a biter, i.e. a tooth:--cheek (jaw) tooth, jaw. H3216
Use: TWOT-2516d Noun Feminine
GR Strong:

1) teeth, fangs, incisors
Word: מתם
Pronounc: meth-ohm`
Strong: H4974
Orig: from 8552; wholesomeness; also (adverb) completely:--men (by reading 4962), soundness. H8552 H4962
Use: TWOT-2522e Noun Masculine
GR Strong: G2392 G3647

1) soundness, entirety, entire
Word: מתן
Pronounc: mo`-then
Strong: H4975
Orig: from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins:--+ greyhound, loins, side.
Use: TWOT-1267a Noun Masculine
GR Strong:

1) loins, hips
1a) used with H2223 in Pr 30:31; perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: מתן
Pronounc: mat-tawn`
Strong: H4976
Orig: from 5414; a present:--gift, to give, reward. H5414
Use: TWOT-1443b Noun Masculine
GR Strong: G1390 G1394

1) gifts, offerings, presents
Word: מתן
Pronounc: mat-tawn`
Strong: H4977
Orig: the same as 4976; Mattan, the name of a priest of Baal, and of an Israelite:--Mattan. H4976
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3157

Mattan = "a gift"

1) a priest of Baal in Jerusalem in the time of Athaliah
2) father of Shephatiah in the time of Jeremiah
Word: מתנא
Pronounc: mat-ten-aw`
Strong: H4978
Orig: (Aramaic) corresponding to 4979:--gift. H4979
Use: TWOT-2880a Noun Feminine
GR Strong: G1431

1) gift
Word: מתנה
Pronounc: mat-taw-naw`
Strong: H4979
Orig: feminine of 4976; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe:--gift. H4976
Use: TWOT-1443c Noun Feminine
GR Strong: G1390 G1411 G1435

1) gift
Word: מתנה
Pronounc: mat-taw-naw`
Strong: H4980
Orig: the same as 4979; Mattanah, a place in the Desert:--Mattanah. H4979
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Mattanah = "gift of Jehovah"

1) a station of the Israelites in the latter part of their wanderings located east of the Jordan and probably to the southeast of the Dead Sea
Word: מתני
Pronounc: mith-nee`
Strong: H4981
Orig: probably patrial from an unused noun meaning slenderness; a Mithnite, or inhabitant of Methen:--Mithnite.
Use: Adjective
GR Strong:

Mithnite = "athlete"

1) unknown derivation
1a) used in description of Joshaphat, one of David`s guards
Word: מתני
Pronounc: mat-ten-ah`ee
Strong: H4982
Orig: from 4976; liberal; Mattenai, the name of three Israelites:--Mattenai. H4976
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mattenai = "gift of Jehovah"

1) a priest, son of Joiarib, in the time of Joiakim
2) an Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra
3) another Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra
Word: מתניה
Pronounc: mat-tan-yaw`
Strong: H4983
Orig: or Mattanyahuw mat-tan-yaw`-hoo; from 4976 and 3050; gift of Jah; Mattanjah, the name of ten Israelites:--Mattaniah. H4976 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mattaniah = "gift of Jehovah"

1) the original name of the last king of Judah before the captivity; also known as `Zedekiah`
2) a Levite, son of Heman, whose office was to blow the horns in the temple service as appointed by David
3) a Levite of the family of Asaph
4) a Levite of the family of Asaph who assisted in the purification of the temple in the reign of Hezekiah
5) a Levite of the family of Asaph who took part in the dedication of the wall of Jerusalem; leader of the temple choir
6) a Levite, descendant of Asaph and ancestor of Jahaziel in the time of Jehoshaphat
7) another Levite in the time of Nehemiah
8) a Levite, father of Zaccur and ancestor of Hanan the under-treasurer who had charge of the offerings in the time of Nehemiah
9) a man of the sons of Elam who had and put away a strange wife in the time of Ezra
10) a man of the sons of Zattu who had and put away a strange wife in the time of Ezra
11) a man descended from Pahath-moab who had and put away a strange wife in the time of Ezra
12) a man of the sons of Bani who had and put away a strange wife in the time of Ezra
Word: מתנשא
Pronounc: mith-nas-say`
Strong: H4984
Orig: from 5375; (used as abstractly) supreme exaltation:--exalted. H5375
Use: TWOT-1421?
GR Strong:

1) (Hithpael) one who exalts himself
Word: מתק
Pronounc: maw-thak`
Strong: H4985
Orig: a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet:--be (made, X take) sweet.
Use: TWOT-1268 Verb
GR Strong:

1) to be or become sweet or pleasing
1a) (Qal)
1a1) to be or become sweet
1a2) to be or become pleasant
1a3) to suck
1b) (Hiphil) to give sweet taste
Word: מתק
Pronounc: meh`-thek
Strong: H4986
Orig: from 4985; figuratively, pleasantness (of discourse):--sweetness. H4985
Use: TWOT-1268a Noun Masculine
GR Strong:

1) sweetness
Word: מתק
Pronounc: mo`-thek
Strong: H4987
Orig: from 4985; sweetness:--sweetness. H4985
Use: TWOT-1268b Noun Masculine
GR Strong:

1) sweetness
Word: מתק
Pronounc: maw-thawk`
Strong: H4988
Orig: from 4985; a dainty, i.e. (generally) food:--feed sweetly. H4985
Use: TWOT-1268c? Verb
GR Strong:

1) (Qal) to feed sweetly
Word: מתקה
Pronounc: mith-kaw`
Strong: H4989
Orig: feminine of 4987; sweetness; Mithkah, a place in the Desert:--Mithcah. H4987
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Mithcah = "sweetness"

1) a station of Israel in the wilderness; site unknown
Word: מתרדת
Pronounc: mith-red-awth`
Strong: H4990
Orig: of Persian origin; Mithredath, the name of two Persians:--Mithredath.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Mithredath = "given by Mithra"

1) treasurer of king Cyrus of Persia
2) a Persian officer stationed at Samaria in the time of Artaxerxes
Word: מתת
Pronounc: mat-tawth`
Strong: H4991
Orig: feminine of 4976 abbreviated form; a present:--gift. H4976
Use: TWOT-1443d Noun Feminine
GR Strong: G1394 G3158

1) gift, reward
Word: מתתה
Pronounc: mat-tat-taw`
Strong: H4992
Orig: for 4993; gift of Jah; Mattattah, an Israelite:--Mattathah. H4993
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3160

Mattathah = "gift of Jehovah"

1) son of Hashum who took and put away his foreign wife in the time of Ezra
Word: מתתיה
Pronounc: mat-tith-yaw`
Strong: H4993
Orig: or Mattithyahuw mat-tith-yaw`-hoo; from 4991 and 3050; gift of Jah; Mattithjah, the name of four Israelites:-- Mattithiah. H4991 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3161

Mattithiah = "gift of Jehovah"

1) a Levite who presided over the offerings
2) a Levite appointed by David to minister in the musical service before the ark
3) one of the family of Nebo who had a foreign wife in the time of Ezra
4) one of the men who stood at the right hand of Ezra when he read the law to the people
Word: נא
Pronounc: no
Strong: H4996
Orig: of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt:--No. Compare 528. H528
Use: Proper Name Location
GR Strong:

No = "disrupting"

1) the ancient capital of Egypt; also `Thebes`
Word: נא
Pronounc: naw
Strong: H4994
Orig: a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction:--I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
Use: TWOT-1269
GR Strong: G515 G3568 G5614

1) I (we) pray, now, please
1a) used in entreaty or exhortation
Word: נא
Pronounc: naw
Strong: H4995
Orig: apparently from 5106 in the sense of harshness from refusal; properly, tough, i.e. uncooked (flesh):--raw. H5106
Use: TWOT-1358a Adjective
GR Strong:

1) raw
Word: נאד
Pronounc: node
Strong: H4997
Orig: or noywd node; also (feminine) no)dah no-daw`; from an unused root of uncertain signification; a (skin or leather) bag (for fluids):--bottle.
Use: TWOT-1270 Noun Masculine
GR Strong: G779 G2222

1) skin, bottle, skin-bottle
Word: נאה
Pronounc: naw-aw`
Strong: H4998
Orig: a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful:--be beautiful, become, be comely.
Use: TWOT-1271 Verb
GR Strong: G2379 G4241 G4486

1) to be comely, be beautiful, be befitting
1a) (Pilpel)
1a1) to be comely
1a2) to be befitting
Word: נאה
Pronounc: naw-aw`
Strong: H4999
Orig: from 4998; a home; figuratively, a pasture:--habitation, house, pasture, pleasant place. H4998
Use: TWOT-1322a Noun Feminine
GR Strong: G3542 G3624 G5117 G5610 G5611 G3484

1) pasture, abode, abode of shepherd, habitation, meadow
1a) pasture, meadow
1b) abode
Word: נאוה
Pronounc: naw-veh`
Strong: H5000
Orig: from 4998 or 5116; suitable, or beautiful:--becometh, comely, seemly. H4998 H5116
Use: TWOT-1271a Adjective
GR Strong:

1) comely, beautiful, seemly
1a) comely, beautiful
1b) seemly
Word: נאם
Pronounc: naw-am`
Strong: H5001
Orig: a primitive root; properly, to whisper, i.e. (by implication) to utter as a oracle:--say.
Use: TWOT-1272 Verb
GR Strong: G3004 G5346

1) to prophesy, utter a prophecy, speak as prophet, say
1a) (Qal) to utter a prophecy, speak as prophet
Word: נאם
Pronounc: neh-oom`
Strong: H5002
Orig: from 5001; an oracle:--(hath) said, saith. H5001
Use: TWOT-1272a Noun Masculine
GR Strong: G3004

1) (Qal) utterance, declaration (of prophet)
1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)
1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Word: נאף
Pronounc: naw-af`
Strong: H5003
Orig: a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize:--adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
Use: TWOT-1273 Verb
GR Strong: G3429 G3430 G3431 G3432

1) to commit adultery
1a) (Qal)
1a1) to commit adultery
1a1a) usually of man
1a1a1) always with wife of another
1a1b) adultery (of women) (participle)
1a2) idolatrous worship (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to commit adultery
1b1a) of man
1b1b) adultery (of women) (participle)
1b2) idolatrous worship (fig.)
Word: נאף
Pronounc: nee-oof`
Strong: H5004
Orig: from 5003; adultery:--adultery. H5003
Use: TWOT-1273a Noun Masculine
GR Strong: G3430

1) adultery
1a) idolatrous worship (fig.)
Word: נאפוף
Pronounc: nah-af-oof`
Strong: H5005
Orig: from 5003; adultery:--adultery. H5003
Use: TWOT-1273b Noun Masculine
GR Strong: G3430

1) adultery
Word: נאץ
Pronounc: naw-ats`
Strong: H5006
Orig: a primitive root; to scorn; or (Ecclesiastes 12:5) by interchange for 5132, to bloom:--abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, X great, provoke. H5132
Use: TWOT-1274 Verb
GR Strong: G114 G683 G987 G1578 G2206 G3456 G3947 G3949

1) to spurn, contemn, despise, abhor
1a) (Qal) to spurn, contemn
1b) (Piel)
1b1) to spurn
1b2) to cause to contemn
1c) (Hiphil) to spurn
1d) (Hithpolel) to be contemned
Word: נאצה
Pronounc: neh-aw-tsaw`
Strong: H5007
Orig: or nematsah neh-aw-tsaw`; from 5006; scorn:--blasphemy. H5006
Use: TWOT-1274a,1274b Noun Feminine
GR Strong: G988 G1650 G3709 G3950

1) contempt, contumely
2) contempt, blasphemy
Word: נאק
Pronounc: naw-ak`
Strong: H5008
Orig: a primitive root; to groan:--groan.
Use: TWOT-1275 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to groan
Word: נאקה
Pronounc: neh-aw-kaw`
Strong: H5009
Orig: from 5008; a groan:--groaning. H5008
Use: TWOT-1275a Noun Feminine
GR Strong: G4726

1) groan, groaning
Word: נאר
Pronounc: naw-ar`
Strong: H5010
Orig: a primitive root; to reject:--abhor, make void.
Use: TWOT-1276 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to abhor, spurn
Word: נב
Pronounc: nobe
Strong: H5011
Orig: the same as 5108; fruit; Nob, a place in Palestine:--Nob. H5108
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nob = "high place"

1) a priestly city in the Benjamin situated on some eminence north but near Jerusalem
Word: נבא
Pronounc: naw-baw`
Strong: H5012
Orig: a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse):--prophesy(-ing), make self a prophet.
Use: TWOT-1277 Verb
GR Strong: G669 G2980 G4395

1) to prophesy
1a) (Niphal)
1a1) to prophesy
1a1a) under influence of divine spirit
1a1b) of false prophets
1b)(Hithpael)
1b1) to prophesy
1b1a) under influence of divine spirit
1b1b) of false prophets
Word: נבא
Pronounc: neb-aw`
Strong: H5013
Orig: (Aramaic) corresponding to 5012:--prophesy. H5012
Use: TWOT-2843a
GR Strong:

v
1) (CLBL) (Ithpael) to prophesy
Word: נבב
Pronounc: naw-bab`
Strong: H5014
Orig: a primitive root; to pierce; to be hollow, or (figuratively) foolish:--hollow, vain.
Use: TWOT-1278 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to hollow out
1a) hollowed (participle)
Word: נבו
Pronounc: neb-o`
Strong: H5015
Orig: probably of foreign derivation; Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine:--Nebo.
Use: TWOT-1279,1280
GR Strong:

Nebo = "prophet"

n pr m
1) a Babylonian deity who presided over learning and letters; corresponds to Greek Hermes, Latin Mercury, and Egyptian Thoth

n pr loc
2) a city in Moab and at one time assigned to Reuben; probably located on or near Mount Nebo
3) a city in Judah (maybe Benjamin) from which the families of some exiles, who returned from Babylon with Zerubbabel, originally came
4) the mountain where Moses died; located east of the Jordan opposite Jericho; site uncertain
Word: נבואה
Pronounc: neb-oo-aw`
Strong: H5016
Orig: from 5012; a prediction (spoken or written):--prophecy. H5012
Use: TWOT-1277b Noun Feminine
GR Strong: G4394

1) prophecy
1a) prophecy
1a1) specific and genuine
1a2) false
1b) prophetic writing
Word: נבואה
Pronounc: neb-oo-aw
Strong: H5017
Orig: (Aramaic) corresponding to 5016; inspired teaching:--prophesying. H5016
Use: TWOT-2843b Noun Feminine
GR Strong: G3056

1) prophesying
Word: נבוזרדן
Pronounc: neb-oo-zar-ad-awn`
Strong: H5018
Orig: of foreign origin; Nebuzaradan, a Babylonian general:--Nebuzaradan.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nebuzaradan = "Nebo has given seed"

1) a general of Nebuchadnezzar`s army at the capture of Jerusalem
Word: נבוכדנאצר
Pronounc: neb-oo-kad-nets-tsar`
Strong: H5019
Orig: or Nbukadneotstsar (2 Kings 24:1, 10) neb-oo-kad-nets-tsar`; or Nbuwkadnetstsar (Esther 2:6; Daniel 1:18) neb-oo-kad-nets-tsar`; or Nbuwkadreotstsar neb-oo-kad-rets-tsar`; or Nbuwkadreltstsowr (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28) neb-oo-kad-rets-tsore`; or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon:--Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar. H10
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nebuchadnezzar or Nebuchadrezzar = "may Nebo protect the crown"

1) the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive
Word: נבוכדנצר
Pronounc: neb-oo-kad-nets-tsar`
Strong: H5020
Orig: (Aramaic) corresponding to 5019:--Nebuchadnezzar. H5019
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nebuchadnezzar = "may Nebo protect the crown"

1) the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive
Word: נבושזבן
Pronounc: neb-oo-shaz-bawn`
Strong: H5021
Orig: of foreign derivation; Nebushazban, Nebuchadnezzar`s chief eunuch:--Nebushazban.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nebushasban = "Nebo delivers me"

1) one of the officers of Nebuchadnezzar at the capture of Jerusalem
Word: נבות
Pronounc: naw-both`
Strong: H5022
Orig: feminine plural from the same as 5011; fruits; Naboth, an Israelite:--Naboth. H5011
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Naboth = "fruits"

1) the vineyard owner of Jezreel who Ahab and Jezebel had killed so that they could have his vineyard
Word: נבזבה
Pronounc: neb-iz-baw`
Strong: H5023
Orig: (Aramaic) of uncertain derivation; a largess:--reward.
Use: TWOT-2844 Noun Feminine
GR Strong: G1431

1) reward
Word: נבח
Pronounc: naw-bakh`
Strong: H5024
Orig: a primitive root; to bark (as a dog):--bark.
Use: TWOT-1281 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to bark
Word: נבח
Pronounc: no`-bach
Strong: H5025
Orig: from 5024; a bark; Nobach, the name of an Israelite, and of a place East of the Jordan:--Nobah. H5024
Use:
GR Strong:

Nobah = "barking"

n pr m
1) a warrior of Manasseh who during the conquest of the territory on the east of the Jordan possessed himself of the town of Kenath and surrounding villages

n pr loc
2) a place in Gilead which comprised the towns of Kenath and its surrounding villages captured by 1 above and renamed after himself; area eventually regained its original identity
Word: נבחז
Pronounc: nib-khaz`
Strong: H5026
Orig: of foreign origin; Nibchaz, a deity of the Avites:--Nibhaz.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nibhaz = "the barker"

1) a deity of the Avites introduced by them into Samaria in the time of Shalmaneser; idol had the figure of a dog
Word: נבט
Pronounc: naw-bat`
Strong: H5027
Orig: a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care:--(cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
Use:
GR Strong: G308 G991 G1567 G1689 G1914 G1994 G2657 G4017 G4334

1) to look, regard
1a) (Piel) to look
1b) (Hiphil)
1b1) tolook
1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider
1b3) to look upon, regard, show regard to
Word: נבט
Pronounc: neb-awt`
Strong: H5028
Orig: from 5027; regard; Nebat, the father of Jeroboam I:--Nebat. H5027
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nebat = "aspect"

1) an Ephraimite of Zereda, father of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel
Word: נביא
Pronounc: neb-ee`
Strong: H5029
Orig: (Aramaic) corresponding to 5030; a prophet:--prophet. H5030
Use: TWOT-2843a Noun Masculine
GR Strong: G921

1) prophet
Word: נביא
Pronounc: naw-bee`
Strong: H5030
Orig: from 5012; a prophet or (generally) inspired man:--prophecy, that prophesy, prophet. H5012
Use: TWOT-1277a Noun Masculine
GR Strong: G5578

1) spokesman, speaker, prophet
1a) prophet
1b) false prophet
1c) heathen prophet
Word: נביאה
Pronounc: neb-ee-yaw`
Strong: H5031
Orig: feminine of 5030; a prophetess or (generally) inspired woman; by implication, a poetess; by association a prophet`s wife:--prophetess. H5030
Use: TWOT-1277c Noun Feminine
GR Strong: G4398

1) prophetess
1a) ancient type endowed with gift of song (Miriam)
1b) later type consulted for a word (Huldah)
1c) false prophetess (Noadiah)
1d) wife of Isaiah the prophet
Word: נביות
Pronounc: neb-aw-yoth`
Strong: H5032
Orig: or Nbayoth neb-aw-yoth`; feminine plural from 5107; fruitfulnesses; Nebajoth, a son of Ismael, and the country settled by him:--Nebaioth, Nebajoth. H5107
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Nebaioth or Nebajoth = "heights"

1) a son of Ishmael
2) people descended from1 called the Nabateans with their capital at Petra
Word: נבך
Pronounc: nay`-bek
Strong: H5033
Orig: from an unused root meaning to burst forth; a fountain:--spring.
Use: TWOT-1283 Noun Masculine
GR Strong: G4077

1) spring, springs
Word: נבל
Pronounc: naw-bawl`
Strong: H5036
Orig: from 5034; stupid; wicked (especially impious):-- fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person. H5034
Use: TWOT-1285a Adjective
GR Strong: G521 G801 G878 G3474

1) foolish, senseless, fool
Word: נבל
Pronounc: naw-bawl`
Strong: H5037
Orig: the same as 5036; dolt; Nabal, an Israelite:--Nabal. H5036
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nabhal or Nabal = "fool"

1) a man of Carmel who spurned David`s messengers, then died of shock when he realised it might cause his death; his case was pleaded by his wife Abigail who became David`s wife after his death
Word: נבל
Pronounc: naw-bale`
Strong: H5034
Orig: a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace:--disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, - ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, X surely, make vile, wither.
Use: TWOT-1286 Verb
GR Strong: G167 G577 G622 G634 G641 G818 G868 G2704 G3822 G4098 G5351 G5356

1) to be senseless, be foolish
1a) (Qal) to be foolish
1b) (Piel)
1b1) to regard or treat as foolish
1b2) to treat with contempt
2) to sink or drop down, languish, wither and fall, fade
2a) (Qal)
2a1) to sink or drop down
2a2) to fall, wither and fall, fade
2a3) to droop
Word: נבל
Pronounc: neh`-bel
Strong: H5035
Orig: or nebel nay`-bel; from 5034; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form):--bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol. H5034
Use: TWOT-1284a,1284b Noun Masculine
GR Strong: G30 G779 G2167 G2788 G5568

1) a skin-bag, jar, pitcher
1a) skin-bottle, skin
1b) jar, pitcher (earthen)
2) harp, lute, guitar, musical instrument
Word: נבלה
Pronounc: neb-ay-law`
Strong: H5038
Orig: from 5034; a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol:-- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. H5034
Use: TWOT-1286a Noun Feminine
GR Strong: G3498 G4983

1) carcass, corpse
1a) of humans, idols, animals
Word: נבלה
Pronounc: neb-aw-law`
Strong: H5039
Orig: feminine of 5036; foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment:--folly, vile, villany. H5036
Use: TWOT-1285b Noun Feminine
GR Strong: G94 G458 G809 G877 G1135

1) senselessness, folly
1a) disgraceful folly
1a1) of immorality, profane actions
1b) disgrace, contumely disgrace
Word: נבלות
Pronounc: nab-looth`
Strong: H5040
Orig: from 5036; properly, disgrace, i.e. the (female) pudenda:--lewdness. H5036
Use: TWOT-1285c Noun Feminine
GR Strong:

1) immodesty, shamelessness, lewdness, pudenda (of female)
Word: נבלט
Pronounc: neb-al-lawt`
Strong: H5041
Orig: apparently from 5036 and 3909; foolish secrecy; Neballat, a place in Palestine:--Neballat. H5036 H3909
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Neballat = "hidden folly"

1) a town of Benjamin reoccupied after the captivity
Word: נבע
Pronounc: naw-bah`
Strong: H5042
Orig: a primitive root; to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor):--belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
Use: TWOT-1287 Verb
GR Strong: G312 G611 G669 G2044 G5350

1) to flow, pour out, pour, gush forth, spring, bubble up, ferment
1a) (Qal) to flow
1b)(Hiphil) to pour out, emit, cause to bubble, belch forth
1b1) to pour out
1b2) to cause to bubble, ferment
1b3) to pour forth, emit, belch forth
Word: נברשא
Pronounc: neb-reh-shaw`
Strong: H5043
Orig: (Aramaic) from an unused root meaning to shine; a light; plural (collectively) a chandelier:--candlestick.
Use: TWOT-2845 Noun Feminine
GR Strong: G2985 G5457

1) lamp stand, candlestick
1a) not the 7 branch candlestick of the temple
Word: נבשן
Pronounc: nib-shawn`
Strong: H5044
Orig: of uncertain derivation; Nibshan, a place in Palestine:--Nibshan.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nibshan = "soft soil"

1) one of the 6 cities of Judah which were in the wilderness
Word: נגב
Pronounc: neh`-gheb
Strong: H5045
Orig: from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine):--south (country, side, -ward).
Use: TWOT-1288a Noun Masculine
GR Strong: G2048 G3047 G3314 G3558

1) south-country, Nekeb, south
1a) south-country
1a1) region of southern Judah, boundaries not specific
1b) south
Word: נגד
Pronounc: neh`-ghed
Strong: H5048
Orig: from 5046; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before:--about, (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view. H5046
Use: TWOT-1289a
GR Strong: G991 G1726 G1726 G1727 G1727 G2064 G2112 G2117 G2192 G3664 G3775

subst

1) what is conspicuous, what is in front of

adv
2) in front of, straight forward, before, in sight of
3) in front of oneself, straightforward
4) before your face, in your view or purpose

with prep
5) what is in front of, corresponding to
6) in front of, before
7) in the sight or presence of
8) parallel to
9) over, for
10) in front, opposite
11) at a distance

prep
12) from the front of, away from
13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from
14) from before, in front of
15) as far as the front of
Word: נגד
Pronounc: naw-gad`
Strong: H5046
Orig: a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise:--bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
Use: TWOT-1289 Verb
GR Strong: G31 G312 G518 G601 G1097 G1166 G2980 G4302 G4591 G5263

1) to be conspicuous, tell, make known
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Word: נגד
Pronounc: neg-ad`
Strong: H5047
Orig: (Aramaic) corresponding to 5046; to flow (through the idea of clearing the way):--issue. H5046
Use: TWOT-2846 Verb
GR Strong: G1670

1) (Pael) to stream, flow
Word: נגד
Pronounc: neh`-ghed
Strong: H5049
Orig: (Aramaic) corresponding to 5048; opposite:--toward. H5048
Use: TWOT-2846a Preposition
GR Strong:

1) in front of, facing
Word: נגה
Pronounc: no`-gah
Strong: H5052
Orig: the same as 5051; Nogah, a son of David:--Nogah. H5051
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3477

Nogah = "brightness"

1) one of the 13 sons of David born to him in Jerusalem
Word: נגה
Pronounc: no`-gah
Strong: H5053
Orig: (Aramaic) corresponding to 5051; dawn:--morning. H5051
Use: TWOT-2847 Noun Feminine
GR Strong:

1) brightness, daylight
Word: נגה
Pronounc: naw-gah`
Strong: H5050
Orig: a primitive root; to glitter; causatively, to illuminate:--(en-)lighten, (cause to) shine.
Use: TWOT-1290 Verb
GR Strong: G305 G1325 G1584 G2989 G5461

1) to shine
1a) (Qal) to shine
1b) (Hiphil)
1b1) to enlighten
1b2) to cause to shine
Word: נגה
Pronounc: no`-gah
Strong: H5051
Orig: from 5050; brilliancy (literally or figuratively):--bright(-ness), light, (clear) shining. H5050
Use: TWOT-1290a Noun Feminine
GR Strong: G395 G2987 G5338 G5457

1) brightness
Word: נגהה
Pronounc: neg-o-haw`
Strong: H5054
Orig: feminine of 5051; splendor:--brightness. H5051
Use: TWOT-1290b Noun Feminine
GR Strong: G827

1) brightness
Word: נגח
Pronounc: naw-gakh`
Strong: H5055
Orig: a primitive root; to but with the horns; figuratively, to war against:--gore, push (down, -ing).
Use: TWOT-1291 Verb
GR Strong:

1) to push, thrust, gore
1a) (Qal) to gore
1b) (Piel) to push or thrust at
1c) (Hithpael) to engage in thrusting, wage war
Word: נגח
Pronounc: nag-gawkh`
Strong: H5056
Orig: from 5055; butting, i.e. vicious:--used (wont) to push. H5055
Use: TWOT-1291a Adjective
GR Strong:

1) addicted to goring, apt to gore
Word: נגיד
Pronounc: naw-gheed`
Strong: H5057
Orig: or nagid naw-gheed`; from 5046; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes:--captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler. H5046
Use: TWOT-1289b Noun Masculine
GR Strong: G758 G935 G1988 G2233 G4586

1) leader, ruler, captain, prince
1a) ruler, prince
1b) prince-overseer
1c) ruler (in other capacities)
1d) princely things
Word: נגינה
Pronounc: neg-ee-naw`
Strong: H5058
Orig: or ngiynath (Psa. 61:title) neg-ee-nath`; from 5059; properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram:--stringed instrument, musick, Neginoth (plural), song. H5059
Use: TWOT-1292.1a Noun Feminine
GR Strong: G2788 G5215 G5603

1) music, song, taunt song
1a) music (of stringed instrument)
1b) song
1b1) taunting or mocking song
Word: נגן
Pronounc: naw-gan`
Strong: H5059
Orig: a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat a tune with the fingers; expec. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music:--player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).
Use: TWOT-1292.1 Verb
GR Strong: G2127 G2789 G5567 G5568

1) to play or strike strings, play a stringed instrument
1a) (Qal)
1a1) player (participle)
1b) (Piel)
1b1) to play
1b1a) player, minstrel (participle)
Word: נגע
Pronounc: naw-gah`
Strong: H5060
Orig: a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.):--beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
Use: TWOT-1293 Verb
GR Strong: G378 G402 G680 G681 G864 G1096 G1448 G1620 G1651 G2345 G2480 G2597 G2609 G2853 G3146 G3854 G3918 G4192 G4317 G4331 G4363 G4404 G4863 G4876 G5087 G5348

1) to touch, reach, strike
1a) (Qal)
1a1) to touch
1a2) to strike
1a3) to reach, extend to
1a4) to be stricken
1a4a) stricken (participle)
1b) (Niphal) to be stricken, be defeated
1c) (Piel) to strike
1d) (Pual) to be stricken (by disease)
1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive
1e1) to cause to touch, apply
1e2) to reach, extend, attain, arrive, come
1e3) to approach (of time)
1e4) to befall (of fate)
Word: נגע
Pronounc: neh`-gah
Strong: H5061
Orig: from 5060; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress):--plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. H5060
Use: TWOT-1293a Noun Masculine
GR Strong: G860 G3148 G3601 G4127

1) stroke, plague, disease, mark, plague spot
1a) stroke, wound
1b) stroke (metaphorical of disease)
1c) mark (of leprosy)
Word: נגף
Pronounc: naw-gaf`
Strong: H5062
Orig: a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease):--beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, X surely, put to the worse.
Use: TWOT-1294 Verb
GR Strong: G2352 G2871 G2875 G3811 G3817 G3960 G4098 G4141 G4350 G4417 G4937 G5180

1) to strike, smite
1a) (Qal) to strike, smite
1b) (Niphal) to be stricken, be smitten
1c) (Hithpael) to stumble
Word: נגף
Pronounc: neh`-ghef
Strong: H5063
Orig: from 5062; a trip (of the foot); figuratively, an infliction (of disease):--plague, stumbling. H5062
Use: TWOT-1294a Noun Masculine
GR Strong: G4127 G4348 G4431

1) blow, striking, plague
1a) blow, plague (fatal)
1b) striking
Word: נגר
Pronounc: naw-gar`
Strong: H5064
Orig: a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over:--fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.
Use: TWOT-1295 Verb
GR Strong: G1904 G2666 G2702 G3860 G4867

1) to pour, run, flow, pour down
1a) (Niphal)
1a1) to be poured, be spilt
1a2) to pour oneself, flow, trickle
1a3) to vanish (fig.)
1a4) to be stretched out
1b) (Hiphil) to pour down
1c) (Hophal) to melt
Word: נגש
Pronounc: naw-gas`
Strong: H5065
Orig: a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize:--distress, driver, exact(-or), oppress(-or), X raiser of taxes, taskmaster.
Use: TWOT-1296 Verb
GR Strong: G523 G1325 G1643 G1985 G1988 G4238 G4317

1) to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure
1a) (Qal)
1a1) to press, drive
1a2) to exact
1a3) driver, taskmaster, ruler, oppressor, tyrant, lord, exactor of tribute (participle)
1b) (Niphal) to be hard pressed
Word: נגש
Pronounc: naw-gash`
Strong: H5066
Orig: a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:--(make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
Use: TWOT-1297 Verb
GR Strong: G654 G868 G1011 G1448 G1525 G1994 G2638 G2853 G2961 G4198 G4233 G4254 G4317 G4331 G4334 G4365 G4374 G5117 G5342

1) to draw near, approach
1a) (Qal) to draw or come near
1a1) of humans
1a1a) of sexual intercourse
1a2) of inanimate subject
1a2a) to approach one another
1b) (Niphal) to draw near
1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring
1d) (Hophal) to be brought near
1e) (Hithpael) to draw near
Word: נד
Pronounc: nade
Strong: H5067
Orig: from 5110 in the sense of piling up; a mound, i.e. wave:--heap. H5110
Use: TWOT-1301a Noun Masculine
GR Strong:

1) heap
Word: נדב
Pronounc: naw-dawb`
Strong: H5070
Orig: from 5068; liberal; Nadab, the name of four Israelites:--Nadab. H5068
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nadab = "generous"

1) eldest son of Aaron by Elisheba; struck dead before the sanctuary in the wilderness for kindling the censers with strange fire
2) son of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel and king of Israel for 2 years before being slain by Baasha
3) a Jerahmeelite, son of Shammai, of the tribe of Judah
4) a son of Gibeon of the tribe of Benjamin
Word: נדב
Pronounc: naw-dab`
Strong: H5068
Orig: a primitive root; to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously:--offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).
Use: TWOT-1299 Verb
GR Strong: G1380 G1413 G1595 G5342

1) to incite, impel, make willing
1a) (Qal) to incite, impel
1b) (Hithpael)
1b1) to volunteer
1b2) to offer free-will offerings
Word: נדב
Pronounc: ned-ab`
Strong: H5069
Orig: (Aramaic) corresponding to 5068; be (or give) liberal(-ly):--(be minded of...own) freewill (offering), offer freely (willingly). H5068
Use: TWOT-2848 Verb
GR Strong:

1) to volunteer, offer freely
1a) (Ithpael)
1a1) to volunteer
1a2) to give freely, offer freely
Word: נדבה
Pronounc: ned-aw-baw`
Strong: H5071
Orig: from 5068; properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift:--free(-will) offering, freely, plentiful, voluntary(-ily, offering), willing(-ly), offering). H5068
Use: TWOT-1299a Noun Feminine
GR Strong: G139 G1390 G1595 G3671 G4968

1) voluntariness, free-will offering
1a) voluntariness
1b) freewill, voluntary, offering
Word: נדביה
Pronounc: ned-ab-yaw`
Strong: H5072
Orig: from 5068 and 3050; largess of Jah; Nedabjah, an Israelite:--Nedabiah. H5068 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nedabiah = "whom Jehovah impels"

1) one of the sons of king Jehoiachin (Jeconiah) of Judah
Word: נדבך
Pronounc: nid-bawk`
Strong: H5073
Orig: (Aramaic) from a root meaning to stick; a layer (of building materials):--row.
Use: TWOT-2849 Noun Masculine
GR Strong:

1) row, layer, course (of stones)
Word: נדד
Pronounc: naw-dad`
Strong: H5074
Orig: a primitive root; properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away:--chase (away), X could not, depart, flee (X apace, away), (re-)move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).
Use: TWOT-1300 Verb
GR Strong: G868 G948 G1309 G1839 G1856 G2064 G2172 G2597 G4072 G4107 G4422 G5015 G5343

1) to retreat, flee, depart, move, wander abroad, stray, flutter
1a)(Qal)
1a1) to retreat, flee
1a2) to flee, depart
1a3) to wander, stray
1a4) to flutter (of birds)
1b) (Poal) to flee away, be chased
1c) (Hiphil) to chase away
1d) (Hophal) to be chased away
1e) (Hithpolel) to flee away
Word: נדד
Pronounc: ned-ad`
Strong: H5075
Orig: (Aramaic) corresponding to 5074; to depart:--go from. H5074
Use: TWOT-2850 Verb
GR Strong: G1096

1) (P`al) to flee
Word: נדד
Pronounc: naw-dood`
Strong: H5076
Orig: passive participle of 5074; properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed):--tossing to and fro. H5074
Use: TWOT-1300a Noun Masculine
GR Strong: G3601

1) tossing (of sleeplessness)
Word: נדה
Pronounc: nid-daw`
Strong: H5079
Orig: from 5074; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest):--X far, filthiness, X flowers, menstruous (woman), put apart, X removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness). H5074
Use: TWOT-1302a Noun Feminine
GR Strong: G49 G167 G3334 G4473

1) impurity, filthiness, menstruous, set apart
1a) impurity
1a1) of ceremonial impurity
1a2) of menstruation
1b) impure thing (fig.)
1b1) of idolatry, immorality
Word: נדה
Pronounc: naw-daw`
Strong: H5077
Orig: or nada (2 Kings 17:21) naw-daw`; a primitive root; properly, to toss; figuratively, to exclude, i.e. banish, postpone, prohibit:--cast out, drive, put far away.
Use: TWOT-1302 Verb
GR Strong: G1856

1) (Hiphil) exclude, drive away, thrust aside
2) (Piel) cast out, put away
Word: נדה
Pronounc: nay`-deh
Strong: H5078
Orig: from 5077 in the sense of freely flinging money; a bounty (for prostitution):--gifts. H5077
Use: TWOT-1303a Noun Masculine
GR Strong: G3410

1) gift
Word: נדח
Pronounc: naw-dakh`
Strong: H5080
Orig: a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.):--banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.
Use: TWOT-1304 Verb
GR Strong: G548 G622 G635 G683 G868 G1287 G1289 G1290 G1544 G1856 G1911 G4105 G4687 G5343

1) to impel, thrust, drive away, banish
1a) (Qal)
1a1) to impel
1a2) to thrust away, banish
1b) (Niphal)
1b1) to be impelled
1b2) to be thrust out, be banished
1b2a) banished, outcast (participle)
1b3) to be driven away
1b4) to be thrust away, thrust aside
1c) (Pual) to be thrust into
1c1) thrust (participle)
1d) (Hiphil)
1d1) to thrust, move, impel
1d2) to thrust out, banish
1d3) to thrust away, thrust aside
1e) (Hophal) to be chased, be hunted
1e1) chased, hunted (participle)
Word: נדיב
Pronounc: naw-deeb`
Strong: H5081
Orig: from 5068; properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant):--free, liberal (things), noble, prince, willing ((hearted)). H5068
Use: TWOT-1299b
GR Strong: G757 G758 G935 G1342 G2152 G4289

adj
1) inclined, willing, noble, generous
1a) incited, inclined, willing
1b) noble, princely (in rank)
1c) noble (in mind and character)

n m
2) noble one
Word: נדיבה
Pronounc: ned-ee-baw`
Strong: H5082
Orig: feminine of 5081; properly, nobility, i.e. reputation:--soul. H5081
Use: TWOT-1299c Noun Feminine
GR Strong: G1680 G4908

1) nobility, nobleness, noble deeds
1a) nobility (of rank), honour
1b) noble things
Word: נדן
Pronounc: naw-dawn`
Strong: H5083
Orig: probably from an unused root meaning to give; a present (for prostitution):--gift.
Use: TWOT-1305 Noun Masculine
GR Strong: G3410

1) gift
1a) of a harlot`s bribe
Word: נדן
Pronounc: naw-dawn`
Strong: H5084
Orig: of uncertain derivation; a sheath (of a sword):--sheath.
Use: TWOT-1306 Noun Masculine
GR Strong:

1) sheath
Word: נדנה
Pronounc: nid-neh`
Strong: H5085
Orig: (Aramaic) from the same as 5084; a sheath; figuratively, the body (as the receptacle of the soul):--body. H5084
Use: TWOT-2851 Noun Masculine
GR Strong:

1) sheath
1a) meaning uncertain
Word: נדף
Pronounc: naw-daf`
Strong: H5086
Orig: a primitive root; to shove asunder, i.e. disperse:--drive (away, to and fro), thrust down, shaken, tossed to and fro.
Use: TWOT-1307 Verb
GR Strong: G1377 G1587 G1856 G2795 G3679 G3947 G5342

1) to drive, drive away, drive asunder
1a) (Qal) to drive about
1b)(Niphal) to be driven, be driven about
Word: נדר
Pronounc: naw-dar`
Strong: H5087
Orig: a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God):--(make a) vow.
Use: TWOT-1308 Verb
GR Strong: G2171 G2172 G3670

1) to vow, make a vow
1a) (Qal) to vow a vow
Word: נדר
Pronounc: neh`-der
Strong: H5088
Orig: or neder nay`-der; from 5087; a promise (to God); also (concretely) a thing promised:--vow((-ed)). H5087
Use: TWOT-1308a Noun Masculine
GR Strong: G1435 G2171 G3671

1) vow, votive offering
Word: נה
Pronounc: no`-ah
Strong: H5089
Orig: from an unused root meaning to lament; lamentation:--wailing.
Use: TWOT-1320a Noun Masculine
GR Strong:

1) eminency, distinction
Word: נהג
Pronounc: naw-hag`
Strong: H5090
Orig: a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh:--acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).
Use: TWOT-1309,1310 Verb
GR Strong: G71 G162 G321 G520 G1521 G1863 G3870 G3880 G4165

1) to drive, lead, guide, conduct
1a) (Qal)
1a1) to drive, lead on, drive away, drive off
1a2) to behave itself (fig.) (of heart)
1b) (Piel)
1b1) to drive away, lead off
1b2) to lead on, guide, guide on
1b3) to cause to drive
2) (Piel) to moan, lament
Word: נהה
Pronounc: naw-haw`
Strong: H5091
Orig: a primitive root; to groan, i.e. bewail; hence (through the idea of crying aloud), to assemble (as if on proclamation):-- lament, wail.
Use: TWOT-1311 Verb
GR Strong: G1914 G2354

1) to wail, lament
1a) (Qal) to wail, lament
1b) (Niphal) to go mourning after
Word: נהי
Pronounc: neh-hee`
Strong: H5092
Orig: from 5091; an elegy:--lamentation, wailing. H5091
Use: TWOT-1311a Noun Masculine
GR Strong: G2355 G2870

1) wailing, lamentation, mourning song
1a) wailing
1b) mourning song
Word: נהיה
Pronounc: nih-yaw`
Strong: H5093
Orig: feminine of 5092; lamentation:--doleful. H5092
Use: TWOT-1311b Noun Feminine
GR Strong:

1) wailing, lament, lamentation, mourning song
Word: נהיר
Pronounc: neh-heere`
Strong: H5094
Orig: (Aramaic) or nehiyruw (Aramaic) neh-hee-roo`; from the same as 5105; illumination, i.e. (figuratively) wisdom:--light. H5105
Use: TWOT-2853a,2853b Noun Masculine
GR Strong: G5457

1) light
Word: נהל
Pronounc: naw-hal`
Strong: H5095
Orig: a primitive root; properly, to run with a sparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain:--carry, feed, guide, lead (gently, on).
Use: TWOT-1312 Verb
GR Strong: G71 G482 G1625 G1765 G2664 G3870

1) to lead, give rest, lead with care, guide to a watering place or station, cause to rest, bring to a station or place of rest, guide, refresh
1a) (Piel)
1a1) to lead to a watering-place or station and cause to rest there
1a2) to lead or bring to a station or goal
1a3) to lead, guide
1a4) to give rest to
1a5) to refresh (with food)
1b) (Hithpael)
1b1) to lead on
1b2) to journey by stations or stages
Word: נהלל
Pronounc: nah-hal-awl`
Strong: H5096
Orig: or Nahalol nah-hal-ole`; the same as 5097; Nahalal or Nahalol, a place in Palestine:--Nahalal, Nahallal, Nahalol. H5097
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nahalal or Nahallal or Nahalol = "pasture"

1) one of the cities of Zebulun given to the Merarite Levites
1a) site uncertain
1b) maybe modern `Malul`, a village in the plain of Esdraelon
Word: נהלל
Pronounc: nah-hal-ole`
Strong: H5097
Orig: from 5095; pasture:--bush. H5095
Use: TWOT-1312a Noun Masculine
GR Strong: G3586

1) pasture, watering-place
Word: נהם
Pronounc: naw-ham`
Strong: H5098
Orig: a primitive root; to growl:--mourn, roar(-ing).
Use: TWOT-1313 Verb
GR Strong: G994 G1030 G1980 G2372 G3338 G3983

1) to growl, groan
1a) (Qal)
1a1) to growl (of lion)
1a2) to groan (of sufferer)
Word: נהם
Pronounc: nah`-ham
Strong: H5099
Orig: from 5098; a snarl:--roaring. H5098
Use: TWOT-1313a Noun Masculine
GR Strong:

1) growling, roaring
1a) of lion
1b) of king`s wrath (fig.)
Word: נהמה
Pronounc: neh-haw-maw`
Strong: H5100
Orig: feminine of 5099; snarling:--disquietness, roaring. H5099
Use: TWOT-1313b Noun Feminine
GR Strong: G4726 G5456

1) growling, groaning
Word: נהק
Pronounc: naw-hak`
Strong: H5101
Orig: a primitive root; to bray (as an ass), scream (from hunger:--bray.
Use: TWOT-1314 Verb
GR Strong: G994 G2896

1) (Qal) to bray, cry, cry out
Word: נהר
Pronounc: naw-hawr`
Strong: H5104
Orig: from 5102; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:--flood, river. H5102
Use: TWOT-1315a Noun Masculine
GR Strong: G4215

1) stream, river
1a) stream, river
1b) (underground) streams
Word: נהר
Pronounc: naw-har`
Strong: H5102
Orig: a primitive root; to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble:--flow (together), be lightened.
Use: TWOT-1316,1315 Verb
GR Strong: G2240 G4863 G5461

1) to shine, beam, light, burn
1a) (Qal) to beam, be radiant
2) to flow, stream
2a) (Qal) to flow, stream
Word: נהר
Pronounc: neh-har`
Strong: H5103
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 5102; a river, especially the Euphrates:--river, stream. H5102
Use: TWOT-2852 Noun Masculine
GR Strong:

1) river
Word: נהרה
Pronounc: neh-haw-raw`
Strong: H5105
Orig: from 5102 in its original sense; daylight:--light. H5102
Use: TWOT-1316a Noun Feminine
GR Strong: G5338

1) light, daylight
Word: נוא
Pronounc: noo
Strong: H5106
Orig: a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or neutralize:--break, disallow, discourage, make of none effect.
Use: TWOT-1317 Verb
GR Strong: G114 G868 G1294 G3310

1) to hinder, hold back, forbid, disallow, restrain, frustrate
1a) (Qal) to hinder, hold back
1b) (Hiphil)
1b1) to restrain, forbid, frustrate
1b2) to restrain, make averse, discourage
Word: נוב
Pronounc: noob
Strong: H5107
Orig: a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter:--bring forth (fruit), make cheerful, increase.
Use: TWOT-1318 Verb
GR Strong: G4129 G4482

1) to bear fruit
1a) (Qal) to bear fruit
1b) (Pilel) to make to flourish (fig.)
Word: נוב
Pronounc: nobe
Strong: H5108
Orig: or neyb nabe; from 5107; produce, literally or figuratively:--fruit. H5107
Use: TWOT-1318a,1318b Noun Masculine
GR Strong: G2007

1) fruit
Word: נובי
Pronounc: no-bah`ee
Strong: H5109
Orig: from 5108; fruitful; Nobai, an Israelite:--Nebai (from the margin). H5108
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nebai = "fruitful"

1) a family of the heads of the people who signed the covenant with Nehemiah
Word: נוד
Pronounc: node
Strong: H5112
Orig: (only defect. nod node); from 5110; exile:--wandering. H5110
Use: TWOT-1319a Noun Masculine
GR Strong:

1) wandering (of aimless fugitive)
Word: נוד
Pronounc: node
Strong: H5113
Orig: the same as 5112; vagrancy; Nod, the land of Cain:--Nod. H5112
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nod = ""wandering"

1) land to which Cain fled or wandered after the murder of Abel
Word: נוד
Pronounc: nood
Strong: H5110
Orig: a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt:--bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.
Use: TWOT-1319 Verb
GR Strong: G526 G1168 G2354 G2795 G3996 G4531 G4727

1) to shake, waver, wander, move to and fro, flutter, show grief, have compassion on
1a) (Qal)
1a1) to move to and fro, wander (aimlessly), take flight
1a2) to flutter
1a3) to waver, wave, shake
1a4) to show grief
1a4a) to lament, condole, show sympathy
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to wander (aimlessly)
1b2) to make a wagging, wag (with the head)
1c) (Hithpolel)
1c1) to move oneself to and fro, sway, totter
1c2) to shake oneself
1c3) to bemoan oneself
Word: נוד
Pronounc: nood
Strong: H5111
Orig: (Aramaic) corresponding to 5116; to flee:--get away. H5116
Use: TWOT-2854 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to flee
Word: נודב
Pronounc: no-dawb`
Strong: H5114
Orig: from 5068; noble; Nodab, an Arab tribe:--Nodab. H5068
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nodab = "nobility"

1) an Arab tribe probably descended from Nodab, son of Ishmael and grandson of Abraham
Word: נוה
Pronounc: naw-vaw`
Strong: H5115
Orig: a primitive root; to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty (compare 5116)), to celebrate (with praises):--keept at home, prepare an habitation. H5116
Use: TWOT-1321,1322 Verb
GR Strong: G1392

1) to beautify
1a) (Hiphil) to beautify, adorn
2) to dwell
2a) (Qal) to dwell, abide, keep at home
3) (Hophal) rest
Word: נוה
Pronounc: naw-veh`
Strong: H5116
Orig: or (feminine) navah naw-vaw`; from 5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den):--comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried. H5115
Use: TWOT-1322a,1322b,1322c
GR Strong: G718 G1886 G2143 G2167 G2570 G2646 G3542 G4851 G5117

n m
1) abode, habitation, abode of shepherds or flocks, pasture
1a) abode (of sheep)
1b) abode (of shepherds)
1c) meadow
1d) habitation

adj
2) dwelling, abiding
Word: נוח
Pronounc: noo`-akh
Strong: H5117
Orig: a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.):--cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare 3241. H3241
Use: TWOT-1323 Verb
GR Strong: G372 G372 G373 G373 G659 G863 G1325 G1439 G1705 G1879 G1950 G2007 G2523 G2524 G2525 G2641 G2663 G2664 G3860 G4855 G4863 G5087

1) to rest
1a) (Qal)
1a1) to rest, settle down and remain
1a2) to repose, have rest, be quiet
1b) (Hiph)
1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet
1b2) to cause to rest, cause to alight, set down
1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place
1b4) to let remain, leave
1b5) to leave, depart from
1b6) to abandon
1b7) to permit
1c) (Hoph)
1c1) to obtain rest, be granted rest
1c2) to be left, be placed
1c3) open space (subst)
Word: נוח
Pronounc: noo`-akh
Strong: H5118
Orig: or nowach no`-akh; from 5117; quiet:--rest(-ed, -ing place). H5117
Use: TWOT-1323? Noun Masculine
GR Strong:

1) resting place
Word: נוחה
Pronounc: no-chaw`
Strong: H5119
Orig: feminine of 5118; quietude; Nochah, an Israelite:--Nohah. H5118
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Nohah = "rest"

1) the 4th son of Benjamin
Word: נוט
Pronounc: noot
Strong: H5120
Orig: to quake:--be moved.
Use: TWOT-1324 Verb
GR Strong: G4531

1) (Qal) to quake, shake, dangle
Word: נוית
Pronounc: naw-veeth`
Strong: H5121
Orig: from 5115; residence; Navith, a place in Palestine:--Naioth (from the margin). H5115
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Naioth = "habitations"

1) a dwelling place of prophets in the time of Samuel
Word: נולו
Pronounc: nev-aw-loo`
Strong: H5122
Orig: (Aramaic) or nvaliy (Aramaic) nev-aw-lee`; from an unused root probably meaning to be foul; a sink:--dunghill.
Use: TWOT-2855 Noun Feminine
GR Strong:

1) refuse-heap, dunghill, outhouse
Word: נום
Pronounc: noom
Strong: H5123
Orig: a primitive root; to slumber (from drowsiness):--sleep, slumber.
Use: TWOT-1325 Verb
GR Strong: G402 G1265 G3573 G4579

1) to be drowsy, slumber, sleep
1a) (Qal) to slumber, be drowsy
Word: נומה
Pronounc: noo-maw`
Strong: H5124
Orig: from 5123; sleepiness:--drowsiness. H5123
Use: TWOT-1325a Noun Feminine
GR Strong:

1) drowsiness, somnolence, indolence (fig.)
Word: נון
Pronounc: noon
Strong: H5125
Orig: a primitive root; to resprout, i.e. propagate by shoots; figuratively, to be perpetual:--be continued.
Use: TWOT-1326 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) continue, to increase, propagate
2) (Hiphil) continue, to increase, propagate
Word: נון
Pronounc: noon
Strong: H5126
Orig: or Nown (1 Chron. 7:27) nohn; from 5125; perpetuity, Nun or Non, the father of Joshua:--Non, Nun. H5125
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nun = "fish" or "posterity"

1) father of Joshua the successor of Moses
Word: נוס
Pronounc: noos
Strong: H5127
Orig: a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver):--X abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
Use: TWOT-1327 Verb
GR Strong: G1309 G1377 G1628 G2703 G2795 G3334 G4863 G5343 G5351 G5437

1) to flee, escape
1a) (Qal)
1a1) to flee
1a2) to escape
1a3) to take flight, m depart, disappear
1a4) to fly (to the attack) on horseback
1b) (Polel) to drive at
1c) (Hithpolel) to take flight
1d) (Hiphil)
1d1) to put to flight
1d2) to drive hastily
1d3) to cause to disappear, hide
Word: נוע
Pronounc: noo`-ah
Strong: H5128
Orig: a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined):--continually, fugitive, X make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).
Use: TWOT-1328 Verb
GR Strong: G757 G1287 G1839 G1869 G2795 G2827 G3039 G3334 G4531 G4579 G4867 G5399

1) to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble
1a) (Qal)
1a1) to wave, quiver, vibrate, swing, stagger, tremble, be unstable
1a2) to totter, go tottering
1a2a) vagabond (participle)
1b) (Niphal) to be tossed about or around
1c) (Hiphil)
1c1) to toss about
1c2) to shake, cause to totter
1c3) to shake, disturb
1c4) to cause to wander
Word: נועדיה
Pronounc: no-ad-yaw`
Strong: H5129
Orig: from 3259 and 3050; convened of Jah; Noadjah, the name of an Israelite, and a false prophetess:--Noadiah. H3259 H3050
Use:
GR Strong:

Noadiah = "meeting with Jehovah"

n pr m
1) a Levite, son of Binnui, who weighed the vessels of gold and silver belonging to the temple which were brought back from Babylon

n pr f
2) a prophetess who joined Sanballat and Tobiah in their attempt to intimidate Nehemiah
Word: נוף
Pronounc: noof
Strong: H5130
Orig: a primitive root; to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.):--lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave.
Use: TWOT-1329,1330 Verb
GR Strong: G142 G399 G591 G851 G873 G1670 G1869 G1911 G2007 G2018 G3870 G5342

1) to move to and fro, wave, besprinkle
1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle
1b) (Polel) to wave, brandish (in threat)
1c) (Hiphil) to swing, wield, wave
1c1) to wield
1c2) to wave or shake (the hand)
1c2a) to wave (hand)
1c2b) to shake or brandish against
1c2c) to swing to and fro
1c3) to wave (an offering), offer
1c4) to shed abroad
1d) (Hophal) to be waved
Word: נוף
Pronounc: nofe
Strong: H5131
Orig: from 5130; elevation:--situation. Compare 5297. H5130 H5297
Use: TWOT-1331a Noun Masculine
GR Strong:

1) elevation, height
Word: נוץ
Pronounc: noots
Strong: H5132
Orig: a primitive root; properly, to flash; hence, to blossom (from the brilliancy of color); also, to fly away (from the quickness of motion):--flee away, bud (forth).
Use: TWOT-1399 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to fly, flee
2) (Hiphil) to bloom, blossom
Word: נוצה
Pronounc: no-tsaw`
Strong: H5133
Orig: or notsah no-tsaw`; feminine active participle of 5327 in the sense of flying; a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage:--feather(-s), ostrich. H5327
Use: TWOT-1399a Noun Feminine
GR Strong:

1) plumage, feathers
Word: נוק
Pronounc: nook
Strong: H5134
Orig: a primitive root; to suckle:--nurse.
Use: TWOT-1332 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to suckle, nurse
Word: נור
Pronounc: noor
Strong: H5135
Orig: (Aramaic) from an unused root (corresponding to that of 5216) meaning to shine; fire:--fiery, fire. H5216
Use: TWOT-2856 Noun
GR Strong: G4442

1) fire
Word: נוש
Pronounc: noosh
Strong: H5136
Orig: a primitive root; to be sick, i.e. (figuratively) distressed:--be full of heaviness.
Use: TWOT-1334 Verb
GR Strong: G5004

1) (Qal) to be sick
Word: נזה
Pronounc: naw-zaw`
Strong: H5137
Orig: a primitive root; to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation):--sprinkle.
Use: TWOT-1335,1336 Verb
GR Strong: G2296 G2609 G4472

1) to spurt, spatter, sprinkle
1a) (Qal) to spurt, spatter
1b) (Hiphil) to cause to spurt, sprinkle upon
2) to spring, leap
2a) (Hiphil) to cause to leap, startle
Word: נזיד
Pronounc: naw-zeed`
Strong: H5138
Orig: from 2102; something boiled, i.e. soup:--pottage. H2102
Use: TWOT-547d Noun Masculine
GR Strong:

1) boiled food, soup, pottage, thing sodden or boiled
Word: נזיר
Pronounc: naw-zeer`
Strong: H5139
Orig: or nazir naw-zeer`; from 5144; separate, i.e. consecrated (as prince, a Nazirite); hence (figuratively from the latter) an unpruned vine (like an unshorn Nazirite):--Nazarite (by a false alliteration with Nazareth), separate(-d), vine undressed. H5144
Use: TWOT-1340b Noun Masculine
GR Strong: G37 G38 G39 G47 G1392 G2233

1) consecrated or devoted one, Nazarite
1a) consecrated one
1b) devotee, Nazarite
1c) untrimmed (vine)
Word: נזל
Pronounc: naw-zal`
Strong: H5140
Orig: a primitive root; to drip, or shed by trickling:--distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.
Use: TWOT-1337 Verb
GR Strong: G1806 G1831 G2597 G4482 G5080 G5204

1) to flow, distil, flow forth or down, trickle, drop
1a) (Qal)
1a1) to flow
1a1a) streams, floods (participle)
1a2) to distil
1b) (Hiphil) to cause to flow
Word: נזם
Pronounc: neh`-zem
Strong: H5141
Orig: from an unused root of uncertain meaning; a nose-ring:--earring, jewel.
Use: TWOT-1338a Noun Masculine
GR Strong:

1) ring, nose ring, earring
1a) nose ring (woman`s ornament)
1b) earring (ornament of men or women)
Word: נזק
Pronounc: nez-ak`
Strong: H5142
Orig: (Aramaic) corresponding to the root of 5143; to suffer (causatively, inflict) loss:--have (en-)damage, hurt(-ful). H5143
Use: TWOT-2857 Verb
GR Strong: G2554

1) to suffer injury
1a) (P`al) to suffer injury
1b) (Aphel) to injure
Word: נזק
Pronounc: nay`zek
Strong: H5143
Orig: from an unused root meaning to injure; loss:--damage.
Use: TWOT-1339 Noun Masculine
GR Strong:

1) injury, damage
Word: נזר
Pronounc: naw-zar`
Strong: H5144
Orig: a primitive root; to hold aloof, i.e. (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship (i.e. apostatize)); specifically, to set apart (to sacred purposes), i.e. devote:--consecrate, separate(-ing, self).
Use: TWOT-1340 Verb
GR Strong: G37 G48 G526 G2126 G2171 G2172 G4337

1) to dedicate, consecrate, separate
1a) (Niphal) to dedicate oneself, devote oneself
1b) (Hiphil) to keep sacredly separate
2)(Hiphil) to be a Nazarite, live as a Nazarite
Word: נזר
Pronounc: neh`-zer
Strong: H5145
Orig: or nezer nay`-zer; from 5144; properly, something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a chaplet (especially of royalty):--consecration, crown, hair, separation. H5144
Use: TWOT-1340a Noun Masculine
GR Strong: G39 G47 G49

1) consecration, crown, separation, Nazariteship
1a) crown (as sign of consecration), earring
1a1) stones of a crown, diadem, stones of charming
1b) woman`s hair
1c) consecration
1c1) of high priest
1c2) of Nazarite
Word: נח
Pronounc: no`-akh
Strong: H5146
Orig: the same as 5118; rest; Noach, the patriarch of the flood:--Noah. H5118
Use: TWOT-1323b Proper Name Masculine
GR Strong: G3575

Noah = "rest"

1) son of Lamech, father of Shem, Ham, and Japheth; builder of the ark which saved his family from the destruction of the world which God sent on the world by the flood; became the new seminal head of mankind because his family were the only survivors of the flood
Word: נחבי
Pronounc: nakh-bee`
Strong: H5147
Orig: from 2247; occult; Nachbi, an Israelite:--Nakbi. H2247
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nahbi = "hidden"

1) son of Vophsi, a Naphtalite, and one of the 12 spies sent to spy out the promised land
Word: נחה
Pronounc: naw-khaw`
Strong: H5148
Orig: a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists):--bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
Use: TWOT-1341 Verb
GR Strong: G71 G1166 G1863 G2137 G3343 G3870 G5087

1) to lead, guide
1a) (Qal) to lead, bring
1b) (Hiphil) to lead, guide
Word: נחום
Pronounc: nakh-oom`
Strong: H5151
Orig: from 5162; comfortable; Nachum, an Israelite prophet:--Nahum. H5162
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3486 G2584

Nahum = "comfort"

1) the Elkoshite, prophet who predicted the fall and destruction of Nineveh; writer of the book by his name; personal history and situation unknown
Word: נחום
Pronounc: neh-khoom`
Strong: H5149
Orig: from 5162; comforted; Nechum, an Israelite:--Nehum. H5162
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nehum = "comfort"

1) one of the exiles who returned from exile with Zerubbabel
Word: נחום
Pronounc: nee-khoom`
Strong: H5150
Orig: or nichum nee-khoom`; from 5162; properly, consoled; abstractly, solace:--comfort(-able), repenting. H5162
Use: TWOT-1344b Noun Masculine
GR Strong:

1) comfort, compassion
1a) comfort
1b) compassion
Word: נחור
Pronounc: naw-khore`
Strong: H5152
Orig: from the same as 5170; snorer; Nochor, the name of the grandfather and a brother of Abraham:--Nahor. H5170
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3493

Nahor = "snorting"

1) son of Serug, father of Terah, and grandfather of Abraham
2) son of Terah and brother of Abraham
Word: נחוש
Pronounc: naw-khoosh`
Strong: H5153
Orig: apparently passive participle of 5172 (perhaps in the sense of ringing, i.e. bell-metal; or from the red color of the throat of a serpent (5175, as denominative) when hissing); coppery, i.e. (figuratively) hard:--of brass. H5172 H5175
Use: TWOT-1349b Adjective
GR Strong: G5470

1) bronze
Word: נחושה
Pronounc: nekh-oo-shaw`
Strong: H5154
Orig: or nchushah nekh-oo-shaw`; feminine of 5153; copper:--brass, steel. Compare 5176. H5153 H5176
Use: TWOT-1349b Noun Feminine
GR Strong: G5475

1) copper, bronze
1a) copper (made from melting copper ore)
1b) bronze (made from copper and alloy)
Word: נחילה
Pronounc: nekh-ee-law`
Strong: H5155
Orig: probably denominative from 2485; a flute:--(plural) Nehiloth. H2485
Use: TWOT-1342b Noun Feminine
GR Strong:

1) meaning uncertain
1a) may be name of melody
1b) may be a musical instrument
1c) found only in title of Ps 5:1
Word: נחיר
Pronounc: nekh-eer`
Strong: H5156
Orig: from the same as 5170; a nostril:--(dual) nostrils. H5170
Use: TWOT-1346c Noun Masculine
GR Strong:

1) nostril
Word: נחל
Pronounc: naw-khal`
Strong: H5157
Orig: a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate:--divide, have ((inheritance)), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
Use: TWOT-1342 Verb
GR Strong: G1244 G1266 G1330 G1687 G1842 G2624 G2624 G2722 G2816 G2932 G3307

1) to get as a possession, acquire, inherit, possess
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
Word: נחל
Pronounc: nakh`-al
Strong: H5158
Orig: or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) nakh`-law; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) nakh-al-aw`; from 5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):--brook, flood, river, stream, valley. H5157
Use: TWOT-1343a,1343b Noun Masculine
GR Strong: G4215 G5327 G5493

1) torrent, valley, wadi, torrent-valley
1a) torrent
1b) torrent-valley, wadi (as stream bed)
1c) shaft (of mine)
2) palm-tree
2a) meaning dubious
Word: נחלה
Pronounc: nakh-al-aw`
Strong: H5159
Orig: from 5157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion:--heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare 5158. H5157 H5158
Use: TWOT-1342a Noun Feminine
GR Strong: G1243 G2697 G2817 G2819 G2820 G2933 G3310 G3313 G3624 G5117

1) possession, property, inheritance, heritage
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion
Word: נחליאל
Pronounc: nakh-al-ee-ale`
Strong: H5160
Orig: from 5158 and 410; valley of God; Nachaliel, a place in the Desert:--Nahaliel. H5158 H410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nahaliel = "torrents of God"

1) a station of Israel in the wilderness; located north of the Arnon
Word: נחלמי
Pronounc: nekh-el-aw-mee`
Strong: H5161
Orig: apparently a patronymic from an unused name (apparently passive participle of 2492); dreamed; a Nechelamite, or descendant of Nechlam:--Nehelamite. H2492
Use: Adjective
GR Strong:

Nehelamite = "he of the dream"

1) the designation of a false prophet Shemaiah taken into captivity to Babylon; name is formed from his native place or his progenitor
Word: נחם
Pronounc: no`-kham
Strong: H5164
Orig: from 5162; ruefulness, i.e. desistance:--repentance. H5162
Use: TWOT-1344a Noun Masculine
GR Strong:

1) repentance, sorrow
Word: נחם
Pronounc: naw-kham`
Strong: H5162
Orig: a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself):--comfort (self), ease (one`s self), repent(-er,-ing, self).
Use: TWOT-1344 Verb
GR Strong: G373 G447 G1653 G1760 G2233 G2296 G2373 G2433 G2436 G3338 G3340 G3870 G3874 G3973

1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted
1a) (Niphal)
1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion
1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent
1a3) to comfort oneself, be comforted
1a4) to comfort oneself, ease oneself
1b) (Piel) to comfort, console
1c) (Pual) to be comforted, be consoled
1d) (Hithpael)
1d1) to be sorry, have compassion
1d2) to rue, repent of
1d3) to comfort oneself, be comforted
1d4) to ease oneself
Word: נחם
Pronounc: nakh`-am
Strong: H5163
Orig: from 5162; consolation; Nacham, an Israelite:--Naham. H5162
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Naham = "comfort"

1) the brother of IIodiah or Jehudijah, wife of Ezra
Word: נחמה
Pronounc: nekh-aw-maw`
Strong: H5165
Orig: from 5162; consolation:--comfort. H5162
Use: TWOT-1344c Noun Feminine
GR Strong:

1) comfort
Word: נחמיה
Pronounc: nekh-em-yaw`
Strong: H5166
Orig: from 5162 and 3050; consolation of Jah; Nechemjah, the name of three Israelites:--Nehemiah. H5162 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nehemiah = "Jehovah comforts"

1) the son of Hachaliah, cupbearer to king Artaxerxes, who became governor of Judah after the return from exile
2) one of the 12 heads of the people who returned from exile with Zerubbabel
3) son of Azbuk and ruler of the half part of Beth-zur, who helped to repair the wall of Jerusalem
Word: נחמני
Pronounc: nakh-am-aw-nee`
Strong: H5167
Orig: from 5162; consolatory; Nachamani, an Israelite:--Nahamani. H5162
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nahamani = "merciful"

1) a chief man among the exiles who returned from Babylon with Zerubbabel
Word: נחנו
Pronounc: nakh-noo`
Strong: H5168
Orig: for 587; we:--we. H587
Use: TWOT-128a
GR Strong:

1) we
Word: נחץ
Pronounc: naw-khats`
Strong: H5169
Orig: a primitive root; to be urgent:--require haste.
Use: TWOT-1345 Verb
GR Strong: G4710

1) (Qal) to urge
1a) to be urgent (participle)
Word: נחר
Pronounc: nakh`-ar
Strong: H5170
Orig: and (feminine) nacharah nakh-ar-aw`; from an unused root meaning to snort or snore; a snorting:--nostrils, snorting.
Use: TWOT-1346,1346a,1346b Noun
GR Strong:

1) snorting
Word: נחרי
Pronounc: nakh-ar-ah`-ee
Strong: H5171
Orig: or Nachray nakh-rah`-ee; from the same as 5170; snorer; Nacharai or Nachrai, an Israelite:--Naharai, Nahari. H5170
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Naharai = "snorter"

1) one of David`s mighty warriors and the armour bearer of Joab
Word: נחש
Pronounc: nekh-awsh`
Strong: H5174
Orig: (Aramaic) corresponding to 5154; copper:--brass. H5154
Use: TWOT-2858 Noun Masculine
GR Strong:

1) copper, bronze
Word: נחש
Pronounc: naw-khawsh`
Strong: H5175
Orig: from 5172; a snake (from its hiss):--serpent. H5172
Use: TWOT-1347a Noun Masculine
GR Strong: G1404 G3789

1) serpent, snake
1a) serpent
1b) image (of serpent)
1c) fleeing serpent (mythological)
Word: נחש
Pronounc: naw-khawsh`
Strong: H5176
Orig: the same as 5175; Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite:--Nahash. H5175
Use:
GR Strong:

Nahash = "serpent"

n pr m
1) a king of the Ammonites during the time of king Saul
2) the father of Abigail, the mother of Amasa, the commander of Absalom`s army
Word: נחש
Pronounc: naw-khash`
Strong: H5172
Orig: a primitive root; properly, to hiss, i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate:--X certainly, divine, enchanter, (use) X enchantment, learn by experience, X indeed, diligently observe.
Use: TWOT-1348 Verb
GR Strong:

1) to practice divination, divine, observe signs, learn by experience, diligently observe, practice fortunetelling, take as an omen
1a) (Piel)
1a1) to practice divination
1a2) to observe the signs or omens
Word: נחש
Pronounc: nakh`-ash
Strong: H5173
Orig: from 5172; an incantation or augury:--enchantment. H5172
Use: TWOT-1348a Noun Masculine
GR Strong:

1) divination, enchantment
Word: נחשון
Pronounc: nakh-shone`
Strong: H5177
Orig: from 5172; enchanter; Nachshon, an Israelite:--Naashon, Nahshon. H5172
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3476

Nahshon = "enchanter"

1) son of Amminadab and prince of the Judah at the first numbering in the wilderness; 5th in descent from Judah in the genealogy of Christ
Word: נחשת
Pronounc: nekh-o`-sheth
Strong: H5178
Orig: for 5154; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver):--brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel. H5154
Use: TWOT-1349a,1350a Noun Masculine
GR Strong: G3976 G5470 G5475

1) copper, bronze
1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
1b) fetters (of copper or bronze)
1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
2a) meaning dubious
Word: נחשתא
Pronounc: nekh-oosh-taw`
Strong: H5179
Orig: from 5178; copper; Nechushta, an Israelitess:--Nehushta. H5178
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Nehushta = "brass"

1) daughter of Elnathan, wife of king Jehoiakim of Judah and mother of king Jehoiachin of Judah
Word: נחשתן
Pronounc: nekh-oosh-tawn`
Strong: H5180
Orig: from 5178; something made of copper, i.e. the copper serpent of the Desert:--Nehushtan. H5178
Use: TWOT-1347b Noun
GR Strong:

Nehushtan = "a thing of brass"

1) name by which the brazen serpent made by Moses in the wilderness was worshipped in the time of king Hezekiah of Judah before he destroyed it
Word: נחת
Pronounc: nakh`-ath
Strong: H5183
Orig: from 5182; a descent, i.e. imposition, unfavorable (punishment) or favorable (food); also (intransitively; perhaps from 5117), restfulness:--lighting down, quiet(-ness), to rest, be set on. H5182 H5117
Use: TWOT-1323a,1351a Noun
GR Strong: G2372

1) rest, quietness
1a) quietness, quiet attitude
1b) rest (of death)
2) descent (of judgment)
Word: נחת
Pronounc: nakh`-ath
Strong: H5184
Orig: the same as 5183; quiet; Nachath, the name of an Edomite and of two Israelites:--Nahath. H5183
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nahath = "rest"

1) one of the dukes of Edom, son of Reuel and grandson of Esau
2) a Kohathite Levite, son of Zophai and grandson of Elkanah
3) an Levite overseer in the time of Hezekiah
Word: נחת
Pronounc: naw-khayth`
Strong: H5185
Orig: from 5181; descending:--come down. H5181
Use: TWOT-1351b Adjective
GR Strong: G2928

1) descending
Word: נחת
Pronounc: naw-khath`
Strong: H5181
Orig: a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down:--be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.
Use: TWOT-1351 Verb
GR Strong: G1991 G2597 G2608 G2837 G5087

1) to go down, descend
1a) (Qal)
1a1) to go down, descend
1a2) to descend, descend into (chastisement) (fig.)
1b) (Niphal) to come down into, penetrate
1c) (Piel) to cause to descend, press down, stretch (a bow)
1d) (Hiphil) to bring down
Word: נחת
Pronounc: nekh-ath`
Strong: H5182
Orig: (Aramaic) corresponding to 5181; to descend; causatively, to bring away, deposit, depose:--carry, come down, depose, lay up, place. H5181
Use: TWOT-2859 Verb
GR Strong: G649 G2702 G2749

1) to descend
1a) (P`al) to descend
1b) (Aphel) to deposit
1c) (Hophal) to be deposed, be cast down
Word: נטה
Pronounc: naw-taw`
Strong: H5186
Orig: a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
Use: TWOT-1352 Verb
GR Strong: G138 G142 G635 G851 G864 G906 G941 G1294 G1576 G1578 G1587 G1614 G1620 G1863 G1869 G1911 G1914 G2116 G2476 G2708 G2827 G3846 G4078 G4105 G4160 G4337 G4531 G4732 G5294 G5308 G5312

1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow
1a) (Qal)
1a1) to stretch out, extend, stretch, offer
1a2) to spread out, pitch (tent)
1a3) to bend, turn, incline
1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down
1a3b) to bend, bow
1a3c) to hold out, extend (fig.)
1b) (Niphal) to be stretched out
1c) (Hiphil)
1c1) to stretch out
1c2) to spread out
1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
Word: נטיל
Pronounc: net-eel`
Strong: H5187
Orig: from 5190; laden:--that bear. H5190
Use: TWOT-1353b Adjective
GR Strong: G1869

1) laden
Word: נטיפה
Pronounc: net-ee-faw`
Strong: H5188
Orig: from 5197; a pendant for the ears (especially of pearls):--chain, collar. H5197
Use: TWOT-1355c Noun Feminine
GR Strong:

1) drop
1a) pendant, ornament
Word: נטישה
Pronounc: net-ee-shaw`
Strong: H5189
Orig: from 5203; a tendril (as an offshoot):--battlement, branch, plant. H5203
Use: TWOT-1357a Noun Feminine
GR Strong: G2814

1) twig, tendril, tendrils of a vine (as spread out)
Word: נטל
Pronounc: nay`-tel
Strong: H5192
Orig: : from 5190; a burden:--weighty. H5190
Use: TWOT-1353a Noun Masculine
GR Strong: G1419

1) burden, weight
Word: נטל
Pronounc: naw-tal`
Strong: H5190
Orig: a prim root; to lift; by implication, to impose:--bear, offer, take up.
Use: TWOT-1353 Verb
GR Strong: G142 G353

1) to lift, bear, bear up
1a) (Qal) to lift, lift over, lift upon, set up
1b) (Piel) to bear up
Word: נטל
Pronounc: net-al`
Strong: H5191
Orig: (Aramaic) corresponding to 5190; to raise:--take up. H5190
Use: TWOT-2860 Verb
GR Strong: G182 G1611 G2830 G2978 G3709

1) to lift
1a) (P`al) to lift, lift up
1b) (P`il) to be lifted
Word: נטע
Pronounc: naw-tah`
Strong: H5193
Orig: a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively):--fastened, plant(- er).
Use: TWOT-1354 Verb
GR Strong: G2476 G4078 G5451 G5452 G5453

1) to plant, fasten, fix, establish
1a) (Qal)
1a1) to plant
1a2) to plant, establish (fig.)
1b) (Niphal)
1b1) to be planted
1b2) to be established (fig.)
Word: נטע
Pronounc: neh`-tah
Strong: H5194
Orig: from 5193; a plant; collectively, a plantation; abstractly, a planting:--plant. H5193
Use: TWOT-1354a Noun Masculine
GR Strong: G3504

1) plantation, plant, planting
1a) plantation
1b) planting (act of)
1c) plant
Word: נטע
Pronounc: naw-tee`-ah
Strong: H5195
Orig: from 5193; a plant:--plant. H5193
Use: TWOT-1354b Noun Masculine
GR Strong:

1) plant (fig. of vigorous sons)
Word: נטעים
Pronounc: net-aw-eem`
Strong: H5196
Orig: plural of 5194; Netaim, a place in Palestine:--plants. H5194
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Netaim = "among plants"

1) a place in Palestine
Word: נטף
Pronounc: naw-taf`
Strong: H5197
Orig: a primitive root; to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration:--drop(-ping), prophesy(-et).
Use: TWOT-1355 Verb
GR Strong:

1) to drop, drip, distil, prophesy, preach, discourse
1a) (Qal) to drop, drip
1b) (Hiphil)
1b1) to drip
1b2) to drop (prophecy)
Word: נטף
Pronounc: naw-tawf`
Strong: H5198
Orig: from 5197; a drop; specifically, an aromatic gum (probably stacte):--drop, stacte. H5197
Use: TWOT-1355a,1355b Noun Masculine
GR Strong: G1144 G1145 G1839 G1914 G2799

1) drop
2) gum, drops of stacte
2a) an aromatic gum resin of a shrub used in incense
Word: נטפה
Pronounc: net-o-faw`
Strong: H5199
Orig: from 5197; distillation; Netophah, a place in Palestine:--Netophah. H5197
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Netophah = "dropping"

1) a town in Judah resettled by the exiles returning from Babylon with Zerubbabel
Word: נטפתי
Pronounc: net-o-faw-thee`
Strong: H5200
Orig: patronymic from 5199; a Netophathite, or inhabitant of Netophah:--Netophathite. H5199
Use: Adjective
GR Strong:

Netophathite = see Netophath "dropping"

1) an inhabitant of Netophah
Word: נטר
Pronounc: naw-tar`
Strong: H5201
Orig: a primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger):--bear grudge, keep(-er), reserve.
Use: TWOT-1356 Verb
GR Strong:

1) to keep, keep guard, reserve, maintain
1a) (Qal)
1a1) to keep, maintain
1a2) to keep, guard
Word: נטר
Pronounc: net-ar`
Strong: H5202
Orig: (Aramaic) corresponding to 5201; to retain:--keep. H5201
Use: TWOT-2861 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to keep
Word: נטש
Pronounc: naw-tash`
Strong: H5203
Orig: a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.):--cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
Use: TWOT-1357 Verb
GR Strong:

1) to leave, permit, forsake, cast off or away, reject, suffer, join, spread out or abroad, be loosed, cease, abandon, quit, hang loose, cast down, make a raid, lie fallow, let fall, forgo, draw
1a) (Qal)
1a1) to leave, let alone, lie fallow, entrust to
1a2) to forsake, abandon
1a3) to permit
1b) (Niphal)
1b1) to be forsaken
1b2) to be loosened, be loose
1b3) to be let go, spread abroad
1c) (Pual) to be abandoned, be deserted
Word: ני
Pronounc: nee
Strong: H5204
Orig: a doubtful word; apparently from 5091; lamentation:-- wailing. H5091
Use: TWOT-1311c Noun Masculine
GR Strong:

1) wailing
Word: ניד
Pronounc: need
Strong: H5205
Orig: from 5110; motion (of the lips in speech):--moving. H5110
Use: TWOT-1319b Noun Masculine
GR Strong: G2796

1) quivering (motion) of lips
Word: נידה
Pronounc: nee-daw`
Strong: H5206
Orig: feminine of 5205; removal, i.e. exile:--removed. H5205
Use: TWOT-1302b Noun Feminine
GR Strong: G4535

1) impure, filthiness, impurity
Word: ניחוח
Pronounc: nee-kho`-akh
Strong: H5207
Orig: or niychoach nee-kho`-akh; from 5117; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight:--sweet (odour). H5117
Use: TWOT-1323c Noun Masculine
GR Strong: G2175 G2378

1) soothing, quieting, tranquillising
Word: ניחוח
Pronounc: nee-kho`-akh
Strong: H5208
Orig: (Aramaic) or (shorter) niychoach (Aramaic) nee-kho`-akh; corresponding to 5207; pleasure:--sweet odour (savour). H5207
Use: TWOT-2862 Noun Masculine
GR Strong:

1) soothing, tranquillising
Word: נין
Pronounc: neen
Strong: H5209
Orig: from 5125; progeny:--son. H5125
Use: TWOT-1326a Noun Masculine
GR Strong: G4690 G4772

1) offspring, posterity
Word: נינוה
Pronounc: nee-nev-ay`
Strong: H5210
Orig: of foreign origin; Nineveh, the capital of Assyria:--Nineveh.
Use: Proper Name Location
GR Strong: G3535

Nineveh = "abode of Ninus"

1) capital of the ancient kingdom of Assyria; located on the east bank of the Tigris river, 550 miles (880 km) from its mouth and 250 miles (400 km) north of Babylon
Word: ניס
Pronounc: neece
Strong: H5211
Orig: from 5127; fugitive:--that fleeth. H5127
Use: TWOT-1327
GR Strong:

1) refuge, a fleeing one
Word: ניסן
Pronounc: nee-sawn`
Strong: H5212
Orig: probably of foreign origin; Nisan, the first month of the Jewish sacred year:--Nisan.
Use: TWOT-1359 Noun
GR Strong:

Nisan = "their flight"

1) the 1st month of the Jewish calendar corresponding to March or April
Word: ניצוץ
Pronounc: nee-tsotes`
Strong: H5213
Orig: from 5340; a spark:--spark. H5340
Use: TWOT-1405a Noun Masculine
GR Strong:

1) spark
Word: ניר
Pronounc: neer
Strong: H5216
Orig: or nir neer; also neyr nare; or ner nare; or (feminine) nerah nay-raw`; from a primitive root (see 5214; 5135) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively):--candle, lamp, light. H5214 H5135
Use: TWOT-1333b Noun Masculine
GR Strong: G2640 G3088 G3088 G5457

1) lamp
Word: ניר
Pronounc: neer
Strong: H5214
Orig: a root probably identical with that of 5216, through the idea of the gleam of a fresh furrow; to till the soil:--break up. H5216
Use: TWOT-1360 Verb
GR Strong: G5461

1) (Qal) to break up, freshly plough or till
Word: ניר
Pronounc: neer
Strong: H5215
Orig: or nir neer; from 5214; properly, plowing, i.e. (concretely) freshly plowed land:--fallow ground, plowing, tillage. H5214
Use: TWOT-1360a Noun Masculine
GR Strong:

1) tillable or untilled or fallow ground
Word: נכא
Pronounc: naw-kaw`
Strong: H5217
Orig: a primitive root; to smite, i.e. drive away:--be viler.
Use: TWOT-1362 Verb
GR Strong:

1) (Niph) to strike, scourge, smite
Word: נכא
Pronounc: naw-kay`
Strong: H5218
Orig: or nakat naw-kaw`; from 5217; smitten, i.e. (figuratively) afflicted:--broken, stricken, wounded. H5217
Use: TWOT-1362a,1362b Adjective
GR Strong: G4570

1) stricken
Word: נכאת
Pronounc: nek-ohth`
Strong: H5219
Orig: from 5218; properly, a smiting, i.e. (concretely) an aromatic gum (perhaps styrax) (as powdered):--spicery(-ces). H5218
Use: TWOT-1362c Noun Feminine
GR Strong:

1) a spice
1a) perhaps tragacanth gum
Word: נכד
Pronounc: neh`-ked
Strong: H5220
Orig: from an unused root meaning to propagate; offspring:--nephew, son`s son.
Use: TWOT-1363a Noun Masculine
GR Strong: G3686 G4690

1) progeny, posterity
Word: נכה
Pronounc: naw-kaw`
Strong: H5221
Orig: a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):--beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.
Use: TWOT-1364 Verb
GR Strong: G91 G337 G615 G622 G906 G1289 G1572 G1581 G1842 G1863 G2289 G2608 G2609 G2629 G2871 G2875 G2983 G3146 G3147 G3164 G3817 G3860 G3960 G4098 G4141 G4937 G5180 G5407

1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill
1a)(Niphal) to be stricken or smitten
1b) (Pual) to be stricken or smitten
1c) (Hiphil)
1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust
1c2) to smite, kill, slay (man or beast)
1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage
1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy
1d) (Hophal) to be smitten
1d1) to receive a blow
1d2) to be wounded
1d3) to be beaten
1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain
1d5) to be attacked and captured
1d6) to be smitten (with disease)
1d7) to be blighted (of plants)
Word: נכה
Pronounc: nay-keh`
Strong: H5222
Orig: from 5221; a smiter, i.e. (figuratively) traducer:--abject. H5221
Use: TWOT-1364b Adjective
GR Strong: G2272 G3148

1) stricken, smitten
Word: נכה
Pronounc: naw-keh`
Strong: H5223
Orig: smitten, i.e. (literally) maimed, or (figuratively) dejected:--contrite, lame.
Use:
GR Strong: G5536

1) stricken, smitten
Word: נכו
Pronounc: nek-o`
Strong: H5224
Orig: probably of Egyptian origin; Neko, an Egyptian king:--Necho. Compare 6549. H6549
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Necho = "lame"

1) the Pharaoh of Egypt in the time of king Josiah of Judah
Word: נכון
Pronounc: naw-kone`
Strong: H5225
Orig: from 3559; prepared; Nakon, probably an Israelite:--Nachon. H3559
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nachon = "prepared"

1) the owner of the threshing floor which the ark was passing on the trip to Jerusalem when it started to fall off the cart, Uzzah steadied it, and God smote him dead for touching it
Word: נכח
Pronounc: naw-ko`-akh
Strong: H5228
Orig: from the same as 5226; straightforward, i.e. (figuratively), equitable, correct, or (abstractly), integrity:--plain, right, uprightness. H5226
Use: TWOT-1365a
GR Strong: G18 G225 G1799 G2112 G2117 G4680

1) straight, right, straightness, be in front of
Word: נכח
Pronounc: nay`-kakh
Strong: H5226
Orig: from an unused root meaning to be straightforward; properly, the fore part; used adverbially, opposite:--before, over against.
Use: TWOT-1365a
GR Strong:


subst
1) be in front of

adv
2) in front of, opposite to, in the sight of, before, to the front, right on

prep
3) towards the front of, in front of, on behalf of, as far as in front of
Word: נכח
Pronounc: no`-kakh
Strong: H5227
Orig: from the same as 5226; properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of:--(over) against, before, direct(-ly), for, right (on). H5226
Use: TWOT-1365a
GR Strong: G1726 G1727 G3717


subst
1) be in front of

adv
2) in front of, opposite to, in the sight of, before, to the front, right on

prep
3) towards the front of, in front of, on behalf of, as far as in front of
Word: נכחה
Pronounc: nek-o-khaw`
Strong: H5229
Orig: feminine of 5228; properly, straightforwardness, i.e. (figuratively) integrity, or (concretely) a truth:--equity, right (thing), uprightness. H5228
Use: TWOT-1365a Adjective Feminine
GR Strong:

1) straight in front, be in front of, straight, right, straightness
1a) true things (of prophecy)
1b) rectitude (subst)
Word: נכל
Pronounc: naw-kal`
Strong: H5230
Orig: a prim root; to defraud, i.e. act treacherously:--beguile, conspire, deceiver, deal subtilly.
Use: TWOT-1366 Verb
GR Strong: G1387

1) to be deceitful, be crafty, be knavish
1a) (Qal)
1a1) to be knavish
1a2) deceiver (participle)
1b) (Piel) to beguile
1c) (Hithpael) to act craftily, act knavishly, deal knavishly
Word: נכל
Pronounc: nay`-kel
Strong: H5231
Orig: from 5230; deceit:--wile. H5230
Use: TWOT-1366a Noun Masculine
GR Strong:

1) cunning, wiliness, craft, knavery
Word: נכס
Pronounc: nek-as`
Strong: H5232
Orig: (Aramaic) corresponding to 5233:--goods. H5233
Use: TWOT-2863 Noun Masculine
GR Strong: G979

1) riches, property
Word: נכס
Pronounc: neh`-kes
Strong: H5233
Orig: from an unused root meaning to accumulate; treasure:--riches, wealth.
Use: TWOT-1367 Noun Masculine
GR Strong:

1) riches, treasures
Word: נכר
Pronounc: nay-kawr`
Strong: H5236
Orig: ` from 5234; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom:--alien, strange (+ -er). H5234
Use: TWOT-1368b Noun Masculine
GR Strong: G241 G245 G2087

1) foreign, alien, foreignness, that which is foreign
1a) foreignness, foreign gods
1b) alien, foreigner
1c) foreign (vanities)
Word: נכר
Pronounc: naw-kar`
Strong: H5234
Orig: a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning):--acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
Use: TWOT-1368 Verb
GR Strong: G153 G526 G1097 G1107 G1921 G1962 G2007 G4097

1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard
1a) (Niphal) to be recognised
1b) (Piel) to regard
1c) (Hiphil)
1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice
1c2) to recognise (as formerly known), perceive
1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour
1c4) to be acquainted with
1c5) to distinguish, understand
1d) (Hithpael) to make oneself known
2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue
2a) (Niphal) to disguise oneself
2b) (Piel)
2b1) to treat as foreign (profane)
2b2) to misconstrue
2c) (Hithpael)
2c1) to act as alien
2c2) to disguise oneself
Word: נכר
Pronounc: neh`-ker
Strong: H5235
Orig: or noker no`-ker; from 5234; something strange, i.e. unexpected calamity:--strange. H5234
Use: TWOT-1368a Noun Masculine
GR Strong:

1) calamity, disaster, misfortune
Word: נכרי
Pronounc: nok-ree`
Strong: H5237
Orig: from 5235 (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful):--alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman). H5235
Use: TWOT-1368c Adjective
GR Strong: G2398 G3581

1) foreign, alien
1a) foreign
1b) foreigner (subst)
1c) foreign woman, harlot
1d) unknown, unfamiliar (fig.)
Word: נכת
Pronounc: nek-oth`
Strong: H5238
Orig: probably for 5219; spicery, i.e. (generally) valuables:--precious things. H5219
Use: TWOT-1369 Noun Feminine
GR Strong: G2368

1) treasure
Word: נלה
Pronounc: naw-law`
Strong: H5239
Orig: apparently a primitive root; to complete:--make an end.
Use: TWOT-1370 Verb
GR Strong: G3708

1) (Hiphil) to complete, bring to an end
1a) meaning doubtful
Word: נמבזה
Pronounc: nem-ib-zeh`
Strong: H5240
Orig: from 959, despised:--vile. H959
Use: TWOT-224
GR Strong:

1) vile, despised, disdained, held in contempt
Word: נמואל
Pronounc: nem-oo-ale`
Strong: H5241
Orig: apparently for 3223; Nemuel, the name of two Israelites:--Nemuel. H3223
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nemuel = "day of God"

1) the eldest son of Simeon
2) a Reubenite, son of Eliab and brother of Dathan and Abiram in the time of the exodus
Word: נמואלי
Pronounc: nem-oo-ay-lee`
Strong: H5242
Orig: from 5241; a Nemuelite, or descendant of Nemuel:--Nemuelite. H5241
Use: Adjective
GR Strong:

Nemuelites = see Nemuel "day of God"

1) a descendant of Nemuel
Word: נמל
Pronounc: naw-mal`
Strong: H5243
Orig: a primitive root; to become clipped or (specifically) circumcised:--(branch to) be cut down (off), circumcise.
Use: TWOT-1161 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to circumcise, become clipped, be circumcised, be cut off
Word: נמלה
Pronounc: nem-aw-law`
Strong: H5244
Orig: feminine from 5243; an ant (probably from its almost bisected form):--ant. H5243
Use: TWOT-1371a Noun Feminine
GR Strong:

1) ant
Word: נמר
Pronounc: nem-ar`
Strong: H5245
Orig: (Aramaic) corresponding to 5246:--leopard. H5246
Use: TWOT-2864 Noun Masculine
GR Strong:

1) leopard
Word: נמר
Pronounc: naw-mare`
Strong: H5246
Orig: from an unused root meaning properly, to filtrate, i.e. be limpid (comp 5247 and 5249); and thus to spot or stain as if by dripping; a leopard (from its stripes):--leopard. H5247 H5249
Use: TWOT-1372a Noun Masculine
GR Strong: G3917

1) leopard
Word: נמרה
Pronounc: nim-raw`
Strong: H5247
Orig: from the same as 5246; clear water; Nimrah, a place East of the Jordan:--Nimrah. See also 1039, 5249. H5246 H1039 H5249
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nimrah = "limpid" or "pure"

1) a place on the east of the Jordan, 10 miles (16 km) north of the Dead Sea and 3 miles (5 km) east of the Jordan
Word: נמרוד
Pronounc: nim-rode`
Strong: H5248
Orig: or Nimrod nim-rode`; probably of foreign origin; Nimrod, a son of Cush:--Nimrod.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nimrod = "rebellion" or "the valiant"

1) the son of Cush, grandson of Ham, and great grandson of Noah; a mighty hunter, he established an empire in the area of Babylon and Assyria
Word: נמרים
Pronounc: nim-reem`
Strong: H5249
Orig: plural of a masculine corresponding to 5247; clear waters; Nimrim, a place East of the Jordan:--Nimrim. Compare 1039. H5247 H1039
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nimrim = "limpid" or "pure"

1) a stream or brook in the territory of Moab
Word: נמשי
Pronounc: nim-shee`
Strong: H5250
Orig: probably from 4871; extricated; Nimshi, the (grand-)father of Jehu:--Nimshi. H4871
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nimshi = "rescued"

1) grandfather of Jehu
Word: נס
Pronounc: nace
Strong: H5251
Orig: from 5264; a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token:--banner, pole, sail, (en-)sign, standard. H5264
Use: TWOT-1379a Noun Masculine
GR Strong: G757 G1391 G4592 G4953

1) something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail
1a) standard (as rallying point), signal
1b) standard (pole)
1c) ensign, signal
Word: נסבה
Pronounc: nes-ib-baw`
Strong: H5252
Orig: feminine participle passive of 5437; properly, an environment, i.e. circumstance or turn of affairs:--cause. H5437
Use: TWOT-1456a Noun Feminine
GR Strong:

1) turn of affairs, a bringing about
Word: נסג
Pronounc: naw-sag`
Strong: H5253
Orig: a primitive root; to retreat:--departing away, remove, take (hold), turn away.
Use: TWOT-1469 Verb
GR Strong:

1) to move away, backslide, move, go, turn back
1a) (Qal) to backslide, prove recreant to
1b) (Hiphil)
1b1) to displace, move back
1b2) to remove, carry away
1d) (Hophal) to be driven back, be moved back
Word: נסה
Pronounc: naw-saw`
Strong: H5254
Orig: a primitive root; to test; by implication, to attempt:--adventure, assay, prove, tempt, try.
Use: TWOT-1373 Verb
GR Strong: G1598 G2983 G3984 G3985 G3987

1) to test, try, prove, tempt, assay, put to the proof or test
1a) (Piel)
1a1) to test, try
1a2) to attempt, assay, try
1a3) to test, try, prove, tempt
Word: נסח
Pronounc: naw-sakh`
Strong: H5255
Orig: a primitive root; to tear away:--destroy, pluck, root.
Use: TWOT-1374 Verb
GR Strong: G1808 G1856

1) to pull or tear away
1a) (Qal) to tear away, tear down
1b) (Niphal) to be torn away
Word: נסח
Pronounc: nes-akh`
Strong: H5256
Orig: (Aramaic) corresponding to 5255:--pull down. H5255
Use: TWOT-2865 Verb
GR Strong: G2507

1) to pull or tear away
1a) (Ithp`al) to be torn away
Word: נסיך
Pronounc: nes-eek`
Strong: H5257
Orig: from 5258; properly, something poured out, i.e. a libation; also a molten image; by implication, a prince (as anointed):--drink offering, duke, prince(-ipal). H5258
Use: TWOT-1375b,1377a Noun Masculine
GR Strong: G757 G758

1) poured out, libation, molten image, one anointed
1a) libation, drink-offering
1b) molten image
2) prince, anointed one
Word: נסך
Pronounc: nes-ak`
Strong: H5260
Orig: (Aramaic) corresponding to 5258; to pour out a libation:--offer. H5258
Use: TWOT-2866 Verb
GR Strong:

1) to pour out, offer sacrifice
1a) (Pael) to pour out, offer (a sacrifice)
Word: נסך
Pronounc: nes-ak`
Strong: H5261
Orig: (Aramaic) corresponding to 5262; a libation:--drink offering. H5262
Use: TWOT-2866a Noun Masculine
GR Strong:

1) something poured out, libation, drink offering, libation offering
Word: נסך
Pronounc: neh`-sek
Strong: H5262
Orig: or necek nay`-sek; from 5258; a libation; also a cast idol:--cover, drink offering, molten image. H5258
Use: TWOT-1375a Noun Masculine
GR Strong:

1) drink offering, libation, molten image, something poured out
1a) drink offering
1b) molten images
Word: נסך
Pronounc: naw-sak`
Strong: H5258
Orig: a primitive root; to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king:--cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).
Use: TWOT-1375,1377 Verb
GR Strong: G2311 G2525 G4160 G4222 G4689

1) to pour out, pour, offer, cast
1a) (Qal)
1a1) to pour out
1a2) to cast metal images
1a3) to anoint (a king)
1b) (Niphal) to be anointed
1c) (Piel) to pour out (as a libation)
1d) (Hiphil) to pour out libations
1e) (Hophal) to be poured out
2) to set, install
2a) (Qal) to install
2b) (Niphal) to be installed
Word: נסך
Pronounc: naw-sak`
Strong: H5259
Orig: a primitive root (probably identical with 5258 through the idea of fusion); to interweave, i.e. (figuratively) to overspread:--that is spread. H5258
Use: TWOT-1376 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to weave
Word: נסס
Pronounc: naw-sas`
Strong: H5263
Orig: a primitive root; to wane, i.e. be sick:--faint.
Use: TWOT-1378 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be sick
Word: נסס
Pronounc: naw-sas`
Strong: H5264
Orig: a primitive root; to gleam from afar, i.e. to be conspicuous as a signal; or rather perhaps a denominative from 5251 (and identical with 5263, through the idea of a flag as fluttering in the wind); to raise a beacon:--lift up as an ensign. H5251 H5263
Use: TWOT-1379 Verb
GR Strong: G2947 G5343

1) to be lifted up (meaning dubious)
1a) (Hithpoel) to be lifted up, be displayed
Word: נסע
Pronounc: naw-sah`
Strong: H5265
Orig: a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:--cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.
Use: TWOT-1380 Verb
GR Strong:

1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart
1a) (Qal)
1a1) to pull out or up
1a2) to set out, depart
1a3) to journey, march
1a4) to set forth (of wind)
1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up
1c2) to remove, quarry
Word: נסק
Pronounc: naw-sak`
Strong: H5266
Orig: a primitive root; to go up:--ascend.
Use: TWOT-1511 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to ascend
Word: נסק
Pronounc: nes-ak`
Strong: H5267
Orig: (Aramaic) corresponding to 5266:--take up. H5266
Use: TWOT-2889 Verb
GR Strong:

1) to ascend, come up
1a) (Aphel) to lift, take up
1b) (Hophal) to be taken up
Word: נסרך
Pronounc: nis-roke`
Strong: H5268
Orig: of foreign origin; Nisrok, a Babylonian idol:--Nisroch.
Use: TWOT-1382 Proper Name Masculine
GR Strong:

Nisroch = "the great eagle"

1) an idol of Nineveh worshipped by Sennacherib; symbolised by the eagle-headed human figure
Word: נעה
Pronounc: nay-aw`
Strong: H5269
Orig: from 5128; motion; Neah, a place in Palestine:--Neah. H5128
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Neah = "shaking"

1) a boundary mark of the territory of Zebulun; site unknown
Word: נעה
Pronounc: no-aw`
Strong: H5270
Orig: from 5128; movement; Noah, an Israelitess:--Noah. H5128
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Noah = "motion"

1) one of the 5 daughters of Zelophehad in the time of the exodus
Word: נעור
Pronounc: naw-oor`
Strong: H5271
Orig: or naur naw-oor`; and (feminine) nturah neh- oo-raw`; properly, passive participle from 5288 as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people):--childhood, youth. H5288
Use: TWOT-1389d,1389e Noun Feminine
GR Strong: G1078 G3503 G3932

1) youth, early life
Word: נעיאל
Pronounc: neh-ee-ale`
Strong: H5272
Orig: from 5128 and 410; moved of God; Neiel, a place in Palestine:--Neiel. H5128 H410
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Neiel = "moved by God"

1) a place on the border of the territory of Asher
Word: נעים
Pronounc: naw-eem`
Strong: H5273
Orig: from 5276; delightful (objective or subjective, literal or figurative):--pleasant(-ure), sweet. H5276
Use: TWOT-1384b,1385a Adjective
GR Strong: G2143 G2570 G2908 G2909 G5611

1) pleasant, delightful, sweet, lovely, agreeable
1a) delightful
1b) lovely, beautiful (physical)
2) singing, sweetly sounding, musical
Word: נעל
Pronounc: naw-al`
Strong: H5274
Orig: a primitive root; properly, to fasten up, i.e. with a bar or cord; hence (denominative from 5275), to sandal, i.e. furnish with slippers:--bolt, inclose, lock, shoe, shut up. H5275
Use: TWOT-1383,1383b Verb
GR Strong: G608 G2808 G3112 G4547 G5265 G5266

1) to bar, lock, bolt
1a) (Qal) to bar, lock, bolt
2) to furnish with sandals, shoe
2a) (Qal) to shoe
2b) (Hiphil) to give sandals
Word: נעל
Pronounc: nah`-al
Strong: H5275
Orig: or (feminine) na;alah nah-al-aw`; from 5274; properly, a sandal tongue; by extens. a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless):--dryshod, (pair of) shoe((-latchet), -s). H5274
Use: TWOT-1383a Noun Feminine
GR Strong:

1) sandal, shoe
Word: נעם
Pronounc: no`-am
Strong: H5278
Orig: from 5276; agreeableness, i.e. delight, suitableness, splendor or grace:--beauty, pleasant(-ness). H5276
Use: TWOT-1384a Noun Masculine
GR Strong: G2987 G4586

1) kindness, pleasantness, delightfulness, beauty, favour
1a) delightfulness
1b) symbolic name of one of two staves
1c) pleasantness
Word: נעם
Pronounc: naw-ame`
Strong: H5276
Orig: a primitive root; to be agreeable (literally or figuratively):--pass in beauty, be delight, be pleasant, be sweet.
Use: TWOT-1384 Verb
GR Strong: G957 G2234 G2570 G2908 G2909

1) (Qal) to be pleasant, be beautiful, be sweet, be delightful, be lovely
Word: נעם
Pronounc: nah`-am
Strong: H5277
Orig: from 5276; pleasure; Naam, an Israelite:--Naam. H5276
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Naam = "pleasantness"

1) one of the sons of Caleb and grandson of Jephunneh
Word: נעמה
Pronounc: nah-am-aw`
Strong: H5279
Orig: feminine of 5277; pleasantness; Naamah, the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place in Palestine:--Naamah. H5277
Use:
GR Strong:

Naamah = "loveliness"

n pr f
1) daughter of Lamech by his wife Zillah and sister of Tubal-cain in the days before the flood
2) the Ammonite wife of Solomon and mother of king Rehoboam of Judah

n pr f loc
3) a town in the lowlands of Judah in Philistia
Word: נעמי
Pronounc: nah-am-ee`
Strong: H5280
Orig: patronymic from 5283; a Naamanite, or descendant of Naaman (collectively):--Naamites. H5283
Use: Adjective
GR Strong:

Naamites = see Naamah "loveliness"

1) the descendants of Naaman, the grandson of Benjamin
Word: נעמי
Pronounc: no-om-ee`
Strong: H5281
Orig: from 5278; pleasant; Noomi, an Israelitess:--Naomi. H5278
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Naomi = "my delight"

1) wife of Elimelech, mother of Mahlon and Chilion, and mother-in-law of Ruth and Orpah
Word: נעמן
Pronounc: nah-am-awn`
Strong: H5282
Orig: from 5276; pleasantness (plural as concrete):--pleasant. H5276
Use: TWOT-1384c Noun Masculine
GR Strong:

1) pleasantness
Word: נעמן
Pronounc: nah-am-awn`
Strong: H5283
Orig: the same as 5282; Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene:--Naaman. H5282
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3497

Naaman = "pleasantness"

1) son of Bela of the family of Benjamin; he was among the family of Jacob that went down to Egypt
2) commander-in-chief of the army of Syria; stricken with leprosy he went to Elisha, eventually followed his instructions, and was cured
Word: נעמתי
Pronounc: nah-am-aw-thee`
Strong: H5284
Orig: patrial from a place corresponding in name (but not identical) with 5279; a Naamathite, or inhabitant of Naamah:--Naamathite. H5279
Use: Adjective
GR Strong:

Naamathite = see Naamah "pleasantness"

1) an inhabitant of Naamah (site unknown); describes Zophar the friend of Job
Word: נעצוץ
Pronounc: nah-ats-oots`
Strong: H5285
Orig: from an unused root meaning to prick; probably a brier; by implication, a thicket of thorny bushes:--thorn.
Use: TWOT-1386a Noun Masculine
GR Strong:

1) thornbush
Word: נער
Pronounc: nah`-ar
Strong: H5288
Orig: from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age):--babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). H5287
Use: TWOT-1389a Noun Masculine
GR Strong: G1248 G1249 G2877 G3494 G3495 G3501 G3501 G3808 G3813 G3816 G3933

1) a boy, lad, servant, youth, retainer
1a) boy, lad, youth
1b) servant, retainer
Word: נער
Pronounc: nah`-ar
Strong: H5289
Orig: from 5287 in its derivative sense of tossing about; a wanderer:--young one. H5287
Use: TWOT-1388a Noun Masculine
GR Strong:

1) a shaking, scattering
Word: נער
Pronounc: no`-ar
Strong: H5290
Orig: from 5287; (abstractly) boyhood (compare 5288):--child, youth. H5287 H5288
Use: TWOT-1389b Noun Masculine
GR Strong: G3503 G3516

1) youth, boyhood, early life
Word: נער
Pronounc: naw-ar`
Strong: H5286
Orig: a primitive root; to growl:--yell.
Use: TWOT-1387 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to growl
Word: נער
Pronounc: naw-ar`
Strong: H5287
Orig: a primitive root (probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion`s roar); to tumble about:--shake (off, out, self), overthrow, toss up and down. H5286
Use: TWOT-1388 Verb
GR Strong: G660 G660 G1287 G1614 G1621 G1825 G2690 G4650

1) to shake, shake out or off
1a) (Qal) to shake out, show emptiness
1b) (Niphal)
1b1) to be shaken
1b2) to shake oneself
1c) (Piel) to shake off or out
1d) (Hithpael) to shake oneself
Word: נערה
Pronounc: nah-ar-aw`
Strong: H5291
Orig: feminine of 5288; a girl (from infancy to adolescence):--damsel, maid(-en), young (woman). H5288
Use: TWOT-1389c Noun Feminine
GR Strong: G1135 G1399 G1400 G1401 G2324 G2877 G3814 G3816 G3933

1) girl, damsel, female servant
1a) girl, damsel, little girl
1a1) of young woman, marriageable young woman, concubine, prostitute
1b) maid, female attendant, female servant
Word: נערה
Pronounc: nah-ar-aw`
Strong: H5292
Orig: the same as 5291; Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine:--Naarah, Naarath. H5291
Use:
GR Strong:

Naarah or Naarath = "maiden"

n pr f
1) the 2nd wife of Ashur of the tribe of Judah

n pr loc
2) one of the landmarks on the southern boundary of the territory of Ephraim
Word: נערי
Pronounc: nah-ar-ah`-ee
Strong: H5293
Orig: from 5288; youthful; Naarai, an Israelite:--Naarai. H5288
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Naarai = "handmaid"

1) the Arbite, son of Ezbai and one of David`s mighty warriors
Word: נעריה
Pronounc: neh-ar-yaw`
Strong: H5294
Orig: from 5288 and 3050; servant of Jah; Nearjah, the name of two Israelites:--Neariah. H5288 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Neariah = "servant of Jehovah"

1) one of the 6 sons of Shemaiah in the line of the royal family of David of the tribe of Judah in the time after the captivity
2) son of Ishi and one of the captains of the 500 Simeonites who, in the days of king Hezekiah of Judah, drove out the Amalekites from Mount Seir
Word: נערן
Pronounc: nah-ar-awn`
Strong: H5295
Orig: from 5288; juvenile; Naaran, a place in Palestine:--Naaran. H5288
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Naaran = "juvenile"

1) a town on the eastern limit of the territory of Ephraim
Word: נערת
Pronounc: neh-o`-reth
Strong: H5296
Orig: from 5287; something shaken out, i.e. tow (as the refuse of flax):--tow. H5287
Use: TWOT-1388b Noun Feminine
GR Strong: G2562

1) a strand of flax, tow (as shaken from flax when beaten)
Word: נף
Pronounc: nofe
Strong: H5297
Orig: a variation of 4644; Noph, the capital of Upper Egypt:--Noph. H4644
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Noph = "presentability"

1) another name for `Memphis` the capital city of Egypt
Word: נפג
Pronounc: neh`-feg
Strong: H5298
Orig: from an unused root probably meaning to spring forth; a sprout; Nepheg, the name of two Israelites:--Nepheg.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nepheg = "sprout"

1) one of sons of Izhar and grandson of Kohath of the tribe of Levi in the time of the exodus
2) one of the sons of David born to him at Jerusalem
Word: נפה
Pronounc: naw-faw`
Strong: H5299
Orig: from 5130 in the sense of lifting; a height; also a sieve:--border, coast, region, sieve. H5130
Use: TWOT-1331b,1330a Noun Feminine
GR Strong:

1) a lofty place, height
2) sieve, winnowing implement
Word: נפושסים
Pronounc: nef-oo-shes-eem`
Strong: H5300
Orig: for 5304; Nephushesim, a Temple- servant:--Nephisesim (from the margin). H5304
Use: Noun
GR Strong:

Nephishesim or Nephusim = "refreshed of spices"

1) a family of exiles who returned with Zerubbabel
Word: נפח
Pronounc: naw-fakh`
Strong: H5301
Orig: a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem):--blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.
Use: TWOT-1390 Verb
GR Strong: G1720 G2545

1) to breathe, blow, sniff at, seethe, give up or lose (life)
1a) (Qal) to breathe, blow
1b) (Pual) to be blown
1c) (Hiphil) to cause to breathe out
Word: נפח
Pronounc: no`-fakh
Strong: H5302
Orig: from 5301; a gust; Nophach, a place in Moab:--Nophah. H5301
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nophah = "blast"

1) a place in Moab
Word: נפיל
Pronounc: nef-eel`
Strong: H5303
Orig: or nphil nef-eel`; from 5307; properly, a feller, i.e. a bully or tyrant:--giant. H5307
Use: TWOT-1393a Noun Masculine
GR Strong:

1) giants, the Nephilim
Word: נפיסים
Pronounc: nef-ee-seem`
Strong: H5304
Orig: plural from an unused root meaning to scatter; expansions; Nephisim, a Temple-servant:--Nephusim (from the margin).
Use: Proper Name
GR Strong:

Nephusim = "scattered spices"

1) a family of exiles who returned with Zerubbabel
Word: נפיש
Pronounc: naw-feesh`
Strong: H5305
Orig: from 5314; refreshed; Naphish, a son of Ishmael, and his posterity:--Naphish. H5314
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Naphish or Nephish = "refreshment"

1) the next to last son of Ishmael
2) an Arabian tribe
Word: נפך
Pronounc: no`-fek
Strong: H5306
Orig: from an unused root meaning to glisten; shining; a gem, probably the garnet:--emerald.
Use: TWOT-1391 Noun Masculine
GR Strong: G440

1) a precious stone in the high priest`s breastplate
1a) perhaps an emerald, turquoise, ruby, or carbuncle
2) jewels imported from Tyre
Word: נפל
Pronounc: naw-fal`
Strong: H5307
Orig: a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down. H6419
Use: TWOT-1392 Verb
GR Strong: G249 G634 G641 G801 G868 G906 G1096 G1239 G1581 G1601 G1685 G1706 G1707 G1904 G1911 G1968 G1977 G1994 G2007 G2064 G2068 G2523 G2598 G2625 G2667 G2703 G2722 G2730 G2983 G3895 G4016 G4045 G4098 G4141 G4336 G4363 G4369 G4741 G5013 G5015 G5053 G5087 G5343

1) to fall, lie, be cast down, fail
1a) (Qal)
1a1) to fall
1a2) to fall (of violent death)
1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before
1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of
1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result
1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to
1a7) to lie, lie prostrate
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
1b2) to overthrow
1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
1b4) to let drop, cause to fail (fig.)
1b5) to cause to fall
1c) (Hithpael)
1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
1c2) to lie prostrate, prostrate oneself
1d) (Pilel) to fall
Word: נפל
Pronounc: nef-al`
Strong: H5308
Orig: (Aramaic) corresponding to 5307:--fall (down), have occasion. H5307
Use: TWOT-2867 Verb
GR Strong: G1621 G5316

1) to fall
1a) (P`al)
1a1) to fall
1a2) to fall down
Word: נפל
Pronounc: neh`-fel
Strong: H5309
Orig: or nephel nay`-fel; from 5307; something fallen, i.e. an abortion:--untimely birth. H5307
Use: TWOT-1392a Noun Masculine
GR Strong: G1626

1) untimely birth, abortion, miscarriage
Word: נפץ
Pronounc: naw-fats`
Strong: H5310
Orig: a primitive root; to dash to pieces, or scatter:--be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
Use: TWOT-1394 Verb
GR Strong: G859 G1287 G1289 G1474 G1621 G2629 G4937

1) to shatter, break, dash, beat in pieces
1a)(Qal)
1a1) to shatter
1a2) shattering (infinitive)
1b) (Piel) to dash to pieces
1c) (Pual) to pulverise
2) to scatter, disperse, overspread, be scattered
2a) (Qal)
2a1) to be scattered
2a2) dispersed (participle)
Word: נפץ
Pronounc: neh`-fets
Strong: H5311
Orig: from 5310; a storm (as dispersing):--scattering. H5310
Use: TWOT-1394a Noun Masculine
GR Strong:

1) driving storm
Word: נפק
Pronounc: nef-ak`
Strong: H5312
Orig: (Aramaic) a primitive root; to issue; causatively, to bring out:--come (go, take) forth (out).
Use: TWOT-2868 Verb
GR Strong: G1607 G1627 G1831 G5342

1) to go or come out, bring or come forth
1a) (P`al) to go out or forth
1b) (Aphel) to bring forth
Word: נפקא
Pronounc: nif-kaw`
Strong: H5313
Orig: (Aramaic) from 5312; an outgo, i.e. expense:--expense. H5312
Use: TWOT-2868a Noun Feminine
GR Strong: G1160

1) outlay, expense
Word: נפש
Pronounc: naw-fash`
Strong: H5314
Orig: a primitive root; to breathe; passively, to be breathed upon, i.e. (figuratively) refreshed (as if by a current of air):--(be) refresh selves (-ed).
Use: TWOT-1395 Verb
GR Strong: G373 G373 G404 G404 G2664 G3973

1) (Niphal) to take breath, refresh oneself
Word: נפש
Pronounc: neh`-fesh
Strong: H5315
Orig: from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it. H5314
Use: TWOT-1395a Noun Feminine
GR Strong: G435 G1658 G1680 G1798 G2588 G2776 G4157 G4983 G5590

1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious
Word: נפת
Pronounc: neh`-feth
Strong: H5316
Orig: for 5299; a height:--country. H5299
Use: TWOT-1331c Noun Feminine
GR Strong:

1) height
Word: נפת
Pronounc: no`-feth
Strong: H5317
Orig: from 5130 in the sense of shaking to pieces; a dripping i.e. of honey (from the comb):--honeycomb. H5130
Use: TWOT-1396 Noun Masculine
GR Strong: G2781 G3192

1) flowing honey, honey from the comb, a dropping down, honey, honeycomb
Word: נפתוח
Pronounc: nef-to`-akh
Strong: H5318
Orig: from 6605; opened, i.e. a spring; Nephtoach, a place in Palestine:--Neptoah. H6605
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nephtoah = "opening"

1) a spring or source of water on the boundary of the territories of Judah and Benjamin; located northwest of Jerusalem
Word: נפתול
Pronounc: naf-tool`
Strong: H5319
Orig: from 6617; properly, wrestled; but ued (in the plural) transitively, a struggle:--wrestling. H6617
Use: TWOT-1857c Noun Masculine
GR Strong:

1) wrestlings
Word: נפתחים
Pronounc: naf-too-kheem
Strong: H5320
Orig: plural of foreign origin, Naphtuchim, an Egyptian tribe:--Naptuhim.
Use: Proper Name
GR Strong:

Naphtuhim = "openings"

1) an unclear reference to Egypt; perhaps Lower Egypt
Word: נפתלי
Pronounc: naf-taw-lee`
Strong: H5321
Orig: from 6617; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory:--Naphtali. H6617
Use:
GR Strong: G3508

Naphtali = "wrestling"

n pr m
1) the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel
2) the tribe descended from Naphtali the son of Jacob

n pr loc
3) the territory assigned to the tribe of Naphtali
Word: נץ
Pronounc: nayts
Strong: H5322
Orig: from 5340; a flower (from its brilliancy); also a hawk (from it flashing speed); --blossom, hawk. H5340
Use: TWOT-1405b,1406a Noun Masculine
GR Strong:

1) blossom
2) a unclean bird of prey
2a) hawk, falcon
2b) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
Word: נצא
Pronounc: naw-tsaw`
Strong: H5323
Orig: a primitive root; to go away; --flee.
Use: TWOT-1397 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to fly
Word: נצב
Pronounc: naw-tsab`
Strong: H5324
Orig: a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively):--appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
Use: TWOT-1398 Verb
GR Strong: G950 G1265 G1991 G2064 G2186 G2476 G2525 G3648 G3936 G4026 G4078 G4160 G4732 G4741 G5287

1) to stand, take one`s stand, stand upright, be set (over), establish
1a) (Niphal)
1a1) to station oneself, take one`s stand
1a2) to stand, be stationed
1a3) to stand, take an upright position
1a4) to be stationed, be appointed
1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst)
1a6) to stand firm
1b) (Hiphil)
1b1) to station, set
1b2) to set up, erect
1b3) to cause to stand erect
1b4) to fix, establish
1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary
Word: נצב
Pronounc: nits-twawb`
Strong: H5325
Orig: passive participle of 5324; fixed, i.e. a handle:--haft. H5324
Use: TWOT-1398a Noun Masculine
GR Strong:

1) haft, hilt (of sword)
Word: נצבה
Pronounc: nits-baw`
Strong: H5326
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 5324; fixedness, i.e. firmness:--strength. H5324
Use: TWOT-2869 Noun Feminine
GR Strong:

1) firmness
Word: נצה
Pronounc: naw-tsaw`
Strong: H5327
Orig: a primitive root; properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel:--be laid waste, runinous, strive (together).
Use: TWOT-1399,1400,1401 Verb
GR Strong: G381 G1999 G2186 G2507 G3164

1) (Qal) to fly
2) to struggle
2a) (Niphal) to struggle
2b) (Hiphil) to struggle
3) to strip off, make desolate, fall in ruins
3a) (Qal) to fall in ruins
3b) (Niphal) desolated, ruined heaps (participle)
Word: נצה
Pronounc: nits-tsaw`
Strong: H5328
Orig: feminine of 5322; a blossom; --flower. H5322
Use: TWOT-1405c Noun Feminine
GR Strong: G438

1) blossom
Word: נצח
Pronounc: neh`-tsakh
Strong: H5331
Orig: or netsach nay`-tsakh; from 5329; properly, a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); --alway(-s), constantly, end, (+ n-)ever(more), perpetual, strength, victory. H5329
Use: TWOT-1402a Noun Masculine
GR Strong: G129 G165 G3529 G3534 G5056

1) eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness
1a) eminence
1b) enduring of life
1c) endurance in time, perpetual, continual, unto the end
1d) everlastingness, ever
Word: נצח
Pronounc: nay`-tsakh
Strong: H5332
Orig: probably identical with 5331, through the idea of brilliancy of color; juice of the grape (as blood red):--blood, strength. H5331
Use: TWOT-1403a Noun Masculine
GR Strong:

1) juice
1a) juice of grapes
1b) blood, gore (fig.)
Word: נצח
Pronounc: naw-tsakh`
Strong: H5329
Orig: a primitive root; properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); also (as denominative from 5331), to be permanent:--excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward. H5331
Use: TWOT-1402 Verb
GR Strong: G1765 G1983 G1988 G2480 G3528

1) to excel, be bright, be preeminent, be perpetual, be overseer, be enduring
1a) (Niphal) enduring (participle)
1b) (Piel) to act as overseer or superintendent or director or chief
Word: נצח
Pronounc: nets-akh`
Strong: H5330
Orig: (Aramaic) corresponding to 5329; to become chief:--be preferred. H5329
Use: TWOT-2870 Verb
GR Strong:

1) (Ithpael) to excel, distinguish oneself
Word: נציב
Pronounc: nets-eeb`
Strong: H5333
Orig: or ntsib nets-eeb`; from 5324; something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue:--garrison, officer, pillar. H5324
Use: TWOT-1398b Noun Masculine
GR Strong: G2233

1) set over, something placed, pillar, prefect, garrison, post
1a) pillar
1b) prefect, deputy
Word: נציב
Pronounc: nets-eeb`
Strong: H5334
Orig: the same as 5333; station; Netsib, a place in Palestine:--Nezib. H5333
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nezib = "garrison" or "pillar"

1) a city in the lowlands of Judah on the border of Philistia
Word: נציח
Pronounc: nets-ee`-akh
Strong: H5335
Orig: from 5329; conspicuous; Netsiach, a Temple- servant:--Neziah. H5329
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Neziah = "pre-eminent"

1) head of a family of temple slaves returning from exile with Zerubbabel
Word: נציר
Pronounc: naw-tsere`
Strong: H5336
Orig: from 5341; properly, conservative; but used passively, delivered:--preserved. H5341
Use: TWOT-1407a Adjective
GR Strong:

1) preserved
Word: נצל
Pronounc: naw-tsal`
Strong: H5337
Orig: a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
Use: TWOT-1404 Verb
GR Strong: G556 G566 G567 G568 G851 G996 G1807 G2511 G2720 G4014 G4506 G4863 G4982

1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder
1a)(Niphal)
1a1) to tear oneself away, deliver oneself
1a2) to be torn out or away, be delivered
1b) (Piel)
1b1) to strip off, spoil
1b2) to deliver
1c) (Hiphil)
1c1) to take away, snatch away
1c2) to rescue, recover
1c3) to deliver (from enemies or troubles or death)
1c4) to deliver from sin and guilt
1d) (Hophal) to be plucked out
1e) (Hithpael) to strip oneself
Word: נצל
Pronounc: nets-al`
Strong: H5338
Orig: (Aramaic) corresponding to 5337; to extricate:--deliver, rescue. H5337
Use: TWOT-2871 Verb
GR Strong:

1) (Aphel) to rescue, extricate, deliver
Word: נצן
Pronounc: nits-tsawn`
Strong: H5339
Orig: from 5322; a blossom:--flower. H5322
Use: TWOT-1405d Noun Masculine
GR Strong:

1) blossom
Word: נצץ
Pronounc: naw-tsats`
Strong: H5340
Orig: a primitive root; to glare, i.e. be bright- colored:--sparkle.
Use: TWOT-1405 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to shine, sparkle
Word: נצר
Pronounc: naw-tsar`
Strong: H5341
Orig: a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.):-- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
Use: TWOT-1407 Verb
GR Strong: G482 G1290 G1301 G1314 G1567 G1765 G1781 G1807 G1987 G2045 G2212 G2853 G3973 G4023 G4111 G4160 G4506 G4693 G5083 G5438 G5442 G5452

1) to guard, watch, watch over, keep
1a) (Qal)
1a1) to watch, guard, keep
1a2) to preserve, guard from dangers
1a3) to keep, observe, guard with fidelity
1a4) to guard, keep secret
1a5) to be kept close, be blockaded
1a6) watchman (participle)
Word: נצר
Pronounc: nay`-tser
Strong: H5342
Orig: from 5341 in the sense of greenness as a striking color; a shoot; figuratively, a descendant:--branch. H5341
Use: TWOT-1408a Noun Masculine
GR Strong: G438

1) sprout, shoot, branch (always fig.)
Word: נקא
Pronounc: nek-ay`
Strong: H5343
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 5352; clean:--pure. H5352
Use: TWOT-2872 Adjective
GR Strong: G2513 G3022

1) clean, pure
Word: נקב
Pronounc: neh`-keb
Strong: H5346
Orig: the same as 5345; dell; Nekeb, a place in Palestine:--Nekeb. H5345
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Nekeb or Nekeb = "cavern"

1) one of the towns on the boundary of Naphtali
Word: נקב
Pronounc: naw-kab`
Strong: H5344
Orig: a primitive root; to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel):--appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.
Use: TWOT-1409 Verb
GR Strong: G1291 G1941 G2028 G2672 G3687 G4863

1) to pierce, perforate, bore, appoint
1a) (Qal)
1a1) to pierce, bore
1a2) to prick off, designate
1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified
2) (Qal) to curse, blaspheme
Word: נקב
Pronounc: neh`keb
Strong: H5345
Orig: a bezel (for a gem):--pipe.
Use: TWOT-1409a Noun Masculine
GR Strong:

1) groove, socket, hole, cavity, settings
1a) technical term relating to jeweller`s work
Word: נקבה
Pronounc: nek-ay-baw`
Strong: H5347
Orig: from 5344; female (from the sexual form):--female. H5344
Use: TWOT-1409b Noun Feminine
GR Strong: G2338

1) female
1a) woman, female child
1b) female animal
Word: נקד
Pronounc: nik-kood`
Strong: H5350
Orig: from the same as 5348; a crumb (as broken to spots); also a biscuit (as pricked):--cracknel, mouldy. H5348
Use: TWOT-1410b Noun Masculine
GR Strong: G977

1) crumbled thing, thing easily crumbled, crumbs
1a) crumbs
1b) apparently a kind of hard biscuit or cake
Word: נקד
Pronounc: naw-kode`
Strong: H5348
Orig: from an unused root meaning to mark (by puncturing or branding); spotted:--speckled.
Use: TWOT-1410a Adjective
GR Strong: G3022 G4164

1) speckled, marked with points
1a) of sheep and goats
Word: נקד
Pronounc: no-kade`
Strong: H5349
Orig: active participle from the same as 5348; a spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus marks them):-- herdman, sheepmaster. H5348
Use: TWOT-1411a Noun Masculine
GR Strong:

1) sheep-raiser, sheep-dealer, sheep-tender
Word: נקדה
Pronounc: ned-ood-daw`
Strong: H5351
Orig: feminine of 5348; a boss:--stud. H5348
Use: TWOT-1410c Noun Feminine
GR Strong: G4742

1) point, drop
1a) of silver
Word: נקה
Pronounc: naw-kaw`
Strong: H5352
Orig: a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated:--acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, X by no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.
Use: TWOT-1412 Verb
GR Strong: G121 G121 G1439 G1567 G2511 G2512 G2513 G2641

1) to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate, be cut off
1a) (Qal) to be empty, be clean, be pure
1b) (Niphal)
1b1) to be cleaned out, be purged out
1b2) to be clean, be free from guilt, be innocent
1b3) to be free, be exempt from punishment
1b4) to be free, be exempt from obligation
1c) (Piel)
1c1) to hold innocent, acquit
1c2) to leave unpunished
Word: נקודא
Pronounc: nek-o-daw`
Strong: H5353
Orig: feminine of 5348 (in the figurative sense of marked); distinction; Nekoda, a Temple-servant:--Nekoda. H5348
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Nekoda = "distinguished"

1) head of a family of temple slaves returning from exile to Jerusalem with Zerubbabel
2) head of a family of exiles who were from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer and who could not identify their father`s house or their genealogy being of Israel and who returned with Zerubbabel
Word: נקט
Pronounc: naw-kat`
Strong: H5354
Orig: a primitive root; to loathe:--weary.
Use: TWOT-1996 Verb
GR Strong:

1) to loathe, be grieved, feel a loathing
1a) (Qal) to feel a loathing
Word: נקי
Pronounc: naw-kee`
Strong: H5355
Orig: or naqiyi (Joel 4 : 19; Jonah 1 : 14), naw-kee`; from 5352; innocent:--blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit. H4 H19 H1 H14 H5352
Use: TWOT-1412a,1412b Adjective
GR Strong: G121 G228 G273 G338 G1342 G2513

1) clean, free from, exempt, clear, innocent
1a) free from guilt, clean, innocent
1b) free from punishment
1c) free or exempt from obligations
2) innocent
Word: נקיון
Pronounc: nik-kaw-yone`
Strong: H5356
Orig: or niqqayon nik-kaw-yone`; from 5352; clearness (literally or figuratively):--cleanness, innocency. H5352
Use: TWOT-1412c Noun Masculine
GR Strong: G121 G1343

1) innocency
1a) freedom from guilt, innocency
1b) freedom from punishment
1c) cleanness of teeth (physical sense)
Word: נקיק
Pronounc: naw-keek`
Strong: H5357
Orig: from an unused root meaning to bore; a cleft:--hole.
Use: TWOT-1417a Noun Masculine
GR Strong: G5168

1) cleft (of a rock)
Word: נקם
Pronounc: naw-kam`
Strong: H5358
Orig: a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish:--avenge(-r, self), punish, revenge (self), X surely, take vengeance.
Use: TWOT-1413 Verb
GR Strong: G292 G467 G469 G1556 G1559 G1817 G2920 G3886

1) to avenge, take vengeance, revenge, avenge oneself, be avenged, be punished
1a) (Qal)
1a1) to avenge, take vengeance
1a2) to entertain revengeful feelings
1b) (Niphal)
1b1) to avenge oneself
1b2) to suffer vengeance
1c) (Piel) to avenge
1d) (Hophal) to be avenged, vengeance be taken (for blood)
1e) (Hithpael) to avenge oneself
Word: נקם
Pronounc: naw-kawm`
Strong: H5359
Orig: from 5358; revenge:--+ avenged, quarrel, vengeance. H5358
Use: TWOT-1413a Noun Masculine
GR Strong: G1342 G1349 G1557 G2920

1) vengeance
1a) vengeance (by God, by Samson, by enemies of Judah)
Word: נקמה
Pronounc: nek-aw-maw`
Strong: H5360
Orig: feminine of 5359; avengement, whether the act or the passion:--+ avenge, revenge(-ing), vengeance. H5359
Use: TWOT-1413b Noun Feminine
GR Strong:

1) vengeance
1a) vengeance (by God, by Israel, by enemies of Israel)
Word: נקע
Pronounc: naw-kah`
Strong: H5361
Orig: a primitive root; to feel aversion:--be alienated.
Use: TWOT-1414 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be estranged, be alienated
1a) to be severed (fig.)
Word: נקף
Pronounc: naw-kaf`
Strong: H5362
Orig: a primitive root; to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate:--compass (about, -ing), cut down, destroy, go round (about), inclose, round.
Use: TWOT-1415,1416 Verb
GR Strong: G2944 G2945 G4016 G4023 G4033 G4931

1) to strike, strike off
1a) (Piel) to strike off skin
2) to go around, compass, round
2a) (Qal) to go around
2b) (Hiphil)
2b1) to go around, surround, encompass, enclose
2b2) to make the round, complete the circuit
2b3) to make round, round off
Word: נקף
Pronounc: no`-kef
Strong: H5363
Orig: from 5362; a threshing (of olives):--shaking. H5362
Use: TWOT-1415a Noun Masculine
GR Strong:

1) striking off
Word: נקפה
Pronounc: nik-paw`
Strong: H5364
Orig: from 5362; probably a rope (as encircling):--rent. H5362
Use: TWOT-1416a Noun Feminine
GR Strong: G4979

1) tether, rope, encircling rope
Word: נקר
Pronounc: naw-kar`
Strong: H5365
Orig: a primitive root; to bore (penetrate, quarry):--dig, pick out, pierce, put (thrust) out.
Use: TWOT-1418 Verb
GR Strong: G1581 G1846 G3736 G4917

1) to bore, pick, dig, pick out
1a) (Qal) to bore, pick, dig
1b) (Piel) to bore out
1c) (Pual) to be dug out
Word: נקרה
Pronounc: nek-aw-raw`
Strong: H5366
Orig: from 5365, a fissure:--cleft, clift. H5365
Use: TWOT-1418a Noun Feminine
GR Strong: G3692

1) hole, crevice
Word: נקש
Pronounc: naw-kash`
Strong: H5367
Orig: a primitive root; to entrap (with a noose), literally or figuratively:--catch (lay a) snare.
Use: TWOT-1419 Verb
GR Strong: G1567 G2045 G3802 G4815

1) to knock, strike, bring down
1a) (Qal) to strike down
1b) (Niphal) to be thrust after, be impelled
1c) (Piel) to strike at, take aim at
1d) (Hithpael) to be struck
2) (CLBL) to ensnare
2a) (Qal) to ensnare
2b) (Niphal) to be ensnared
2c) (Piel) to lay snares
2d) (Hithpael) to lay snares
Word: נקש
Pronounc: nek-ash`
Strong: H5368
Orig: (Aramaic) corresponding to 5367; but used in the sense of 5362; to knock:--smote. H5367 H5362
Use: TWOT-2873
GR Strong:

1) (P`al) to knock (of knees)
Word: נר
Pronounc: nare
Strong: H5369
Orig: the same as 5216; lamp; Ner, an Israelite:--Ner. H5216
Use: TWOT-1333a Proper Name Masculine
GR Strong:

Ner = "lamp"

1) son of Jehiel, father of Kish, and grandfather of king Saul
2) father of Abner, the uncle of Saul
2a) perhaps the same as 1
Word: נרגל
Pronounc: nare-gal`
Strong: H5370
Orig: of foreign origin; Nergal, a Cuthite deity:--Nergal.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nergal = "hero"

1) one of the chief deities of Assyria and Babylon and worshipped by the men of Cuth
Word: נרגלשראצר
Pronounc: nare-gal` shar-eh`-tser
Strong: H5371
Orig: from 5370 and 8272; Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians:--Nergal-sharezer. H5370 H8272
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nergal-sharezer = "prince of fire"

1) chief soothsayer and a ruler in the army of Nebuchadnezzar
Word: נרגן
Pronounc: neer-gawn`
Strong: H5372
Orig: from an unused root meaning to roll to pieces; a slanderer:--talebearer, whisperer.
Use: TWOT-2115 Verb
GR Strong:

1) to murmur, whisper
1a) murmurers
1b) backbite, slander, talebearer, backbiter
Word: נרד
Pronounc: nayrd
Strong: H5373
Orig: of foreign origin; nard, an aromatic:--spikenard.
Use: TWOT-1420 Noun Masculine
GR Strong: G3487

1) spikenard, nard
1a) an odoriferous aromatic plant from India
Word: נריה
Pronounc: nay-ree-yaw`
Strong: H5374
Orig: or Neriyahuw nay-ree-yaw`-hoo; from 5216 and 3050; light of Jah; Nerijah, an Israelite:--Neriah. H5216 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3518

Neriah = "lamp of Jehovah"

1) son of Maaseiah and father of Baruch and Seraiah
Word: נשא
Pronounc: naw-saw`
Strong: H5375
Orig: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) naw-saw`; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. H4 H6 H7
Use: TWOT-1421 Verb
GR Strong: G140 G142 G142 G142 G153 G308 G310 G337 G352 G353 G399 G447 G450 G482 G498 G501 G515 G522 G565 G667 G837 G851 G863 G906 G941 G994 G1013 G1073 G1107 G1135 G1209 G1325 G1380 G1390 G1392 G1581 G1596 G1614 G1627 G1679 G1808 G1808 G1831 G1863 G1869 G1869 G1870 G1911 G2007 G2068 G2147 G2167 G2172 G2192 G2210 G2296 G2436 G2616 G2638 G2719 G2795 G2865 G2983 G3024 G3089 G3332 G3349 G3403 G3811 G3858 G4060 G4137 G4313 G4327 G4374 G4535 G4593 G4878 G5021 G5087 G5091 G5159 G5159 G5229 G5254 G5297 G5308 G5312 G5342 G5455 G5562

1) to lift, bear up, carry, take
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
Word: נשא
Pronounc: nes-aw`
Strong: H5376
Orig: (Aramaic) corresponding to 5375:--carry away, make insurrection, take. H5375
Use: TWOT-2874 Verb
GR Strong: G4494

1) to lift, bear, take, carry
1a) (P`al) to take
1b) (Ithpael) to make a rising, make an insurrection
Word: נשא
Pronounc: naw-shaw`
Strong: H5377
Orig: a primitive root; to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce:--beguile, deceive, X greatly, X utterly.
Use: TWOT-1425 Verb
GR Strong: G374 G436 G523 G538 G1869 G2064 G3784 G3982

1) to beguile, deceive
1a) (Niphal) to be beguiled
1b) (Hiphil) to beguile, deceive
1c) (Qal) utterly (infinitive)
Word: נשא
Pronounc: naw-shaw`
Strong: H5378
Orig: a primitive root (perhaps identical with 5377, through the idea of imposition); to lend on interest; by implication, to dun for debt:--X debt, exact, giver of usury. H5377
Use: TWOT-1424 Verb
GR Strong:

1) to lend on interest or usury, be a creditor
1a) (Qal) creditor (participle)
1b) (Hiphil) to act as a creditor
Word: נשאת
Pronounc: nis-sayth`
Strong: H5379
Orig: passive participle feminine of 5375; something taken, i.e. a present:--gift. H5375
Use: TWOT-1421 Feminine
GR Strong:

1) gift, portion (as something taken up)
Word: נשב
Pronounc: naw-shab`
Strong: H5380
Orig: a primitive root; to blow; by implication, to disperse:--(cause to) blow, drive away.
Use: TWOT-1426 Verb
GR Strong: G4154

1) to blow
1a) (Qal) to blow
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to blow
1b2) to disperse, to drive away
Word: נשג
Pronounc: naw-sag`
Strong: H5381
Orig: a primitive root; to reach (literally or figuratively):--ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, X surely, (over-)take (hold of, on, upon).
Use: TWOT-1422 Verb
GR Strong: G864 G1842 G1994 G2141 G2147 G2480 G2638 G2983 G4876

1) to reach, overtake, take hold upon
1a) (Hiphil)
1a1) to overtake
1a2) to reach, attain to, cause to reach
1a3) to be able to secure, reach, have enough
Word: נשה
Pronounc: naw-sheh`
Strong: H5384
Orig: from 5382, in the sense of failure; rheumatic or crippled (from the incident to Jacob):--which shrank. H5382
Use: TWOT-1429 Noun Masculine
GR Strong:

1) vein, nerve, tendon (in the thigh)
Word: נשה
Pronounc: naw-shaw`
Strong: H5382
Orig: a primitive root; to forget; figuratively, to neglect; causatively, to remit, remove:--forget, deprive, exact.
Use: TWOT-1428 Verb
GR Strong: G1156 G1157 G1627 G1950 G3783 G3784 G5623

1) to forget, deprive
1a) (Qal) to forget
1b) (Niphal) to be forgotten
1c) (Piel) to cause to forget
1d) (Hiphil) to cause to forget, allow to be forgotten
Word: נשה
Pronounc: naw-shaw`
Strong: H5383
Orig: a primitive root (rather identical with 5382, in the sense of 5378); to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest:--creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury. H5382 H5378
Use: TWOT-1427 Verb
GR Strong:

1) to lend, be a creditor
1a) (Qal)
1a1) to lend
1a2) creditor (participle) (subst)
1b) (Hiphil) to lend
Word: נשואה
Pronounc: nes-oo-aw`
Strong: H5385
Orig: or rather, nsutah nes-oo-aw`; feminine. passive participle of 5375; something borne, i.e. a load:--carriage. H5375
Use: TWOT-1421a Noun Feminine
GR Strong:

1) what is borne or carried about, load
Word: נשי
Pronounc: nesh-ee`
Strong: H5386
Orig: from 5383; a debt:--debt. H5383
Use: TWOT-1427a Noun Masculine
GR Strong: G5110

1) debt
Word: נשיא
Pronounc: naw-see`
Strong: H5387
Orig: or nasi8 naw-see`; from 5375; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist:--captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. H5375
Use: TWOT-1421b,1421c Noun Masculine
GR Strong: G435 G747 G758 G935 G1484 G2233 G3507 G3509

1) one lifted up, chief, prince, captain, leader
2) rising mist, vapour
Word: נשיה
Pronounc: nesh-ee-yaw`
Strong: H5388
Orig: from 5382; oblivion; --forgetfulness. H5382
Use: TWOT-1428a Noun Feminine
GR Strong:

1) forgetfulness, oblivion
Word: נשין
Pronounc: naw-sheen`
Strong: H5389
Orig: (Aramaic) irregular plural feminine of 606:--women. H606
Use: TWOT-2875 Noun Feminine
GR Strong:

1) wives
Word: נשיקה
Pronounc: nesh-ee-kaw`
Strong: H5390
Orig: from 5401; a kiss:--kiss. H5401
Use: TWOT-1435a Noun Feminine
GR Strong: G5370

1) kiss
Word: נשך
Pronounc: naw-shak`
Strong: H5391
Orig: a primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan:--bite, lend upon usury.
Use: TWOT-1430,1430b Verb
GR Strong: G1143 G4141

1) to bite
1a) (Qal) to bite
1b) (Piel) to bite
2) to pay, give interest, lend for interest or usury
2a) (Qal) to give interest
2b) (Hiphil) to make to give interest
Word: נשך
Pronounc: neh`-shek
Strong: H5392
Orig: from 5391; interest on a debt:--usury. H5391
Use: TWOT-1430a Noun Masculine
GR Strong: G5110

1) interest, usury
Word: נשכה
Pronounc: nish-kaw`
Strong: H5393
Orig: for 3957; a cell:--chamber. H3957
Use: TWOT-1431 Noun Feminine
GR Strong:

1) chamber, room, cell
Word: נשל
Pronounc: naw-shal`
Strong: H5394
Orig: a primitive root; to pluck off, i.e. divest, eject or drop:--cast (out), drive, loose, put off (out), slip.
Use: TWOT-1432 Verb
GR Strong: G1544 G1601 G1808 G2654 G3089

1) to slip off, drop off, clear away, draw off
1a) (Qal)
1a1) to slip or drop off
1a2) to draw off
1a3) to clear away
1b) (Piel) to clear out completely, clear entirely
Word: נשם
Pronounc: naw-sham`
Strong: H5395
Orig: a primitive root; properly, to blow away, i.e. destroy:--destroy.
Use: TWOT-1433 Verb
GR Strong:

1) to pant
1a) (Qal) to pant
1a1) of a woman in travail or labour
Word: נשמא
Pronounc: nish-maw`
Strong: H5396
Orig: (Aramaic) corresponding to 5397; vital breath:--breath. H5397
Use: TWOT-2876 Noun Feminine
GR Strong:

1) breath, spirit
Word: נשמה
Pronounc: nesh-aw-maw`
Strong: H5397
Orig: from 5395; a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal:--blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit. H5395
Use: TWOT-1433a Noun Feminine
GR Strong: G2372 G4151 G4157

1) breath, spirit
1a) breath (of God)
1b) breath (of man)
1c) every breathing thing
1d) spirit (of man)
Word: נשף
Pronounc: naw-shaf`
Strong: H5398
Orig: a primitive root; to breeze, i.e. blow up fresh (as the wind):--blow.
Use: TWOT-1434 Verb
GR Strong: G649 G4154

1) (Qal) to blow
Word: נשף
Pronounc: neh`-shef
Strong: H5399
Orig: from 5398; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails):--dark, dawning of the day (morning), night, twilight. H5398
Use: TWOT-1434a Noun Masculine
GR Strong: G3317 G3571 G3796 G4404 G4652 G4655

1) twilight
1a) evening twilight
1b) morning twilight
Word: נשק
Pronounc: naw-sak`
Strong: H5400
Orig: a primitive root; to catch fire:--burn, kindle.
Use: TWOT-2266 Verb
GR Strong: G381 G2545

1) to kindle, burn
1a) (Niphal) to be kindled
1b) (Hiphil) to make a fire, burn
Word: נשק
Pronounc: naw-shak`
Strong: H5401
Orig: a primitive root (identical with 5400, through the idea of fastening up; compare 2388, 2836); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons:--armed (men), rule, kiss, that touched. H5400 H2388 H2836
Use: TWOT-1435,1436 Verb
GR Strong: G1405 G2705 G4352 G5219 G5368

1) to put together, kiss
1a) (Qal) to kiss
1b) (Piel) to kiss
1c) (Hiphil) to touch gently
2) to handle, be equipped with
2a) (Qal) to be equipped
Word: נשק
Pronounc: neh`-shek
Strong: H5402
Orig: or nesheq nay`-shek; from 5401; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal:--armed men, armour(-y), battle, harness, weapon. H5401
Use: TWOT-1436a Noun Masculine
GR Strong: G956 G3696 G4171

1) equipment, weapons, armoury
1a) equipment, weapons
1b) armoury
Word: נשר
Pronounc: nesh-ar`
Strong: H5403
Orig: (Aramaic) corresponding to 5404; an eagle:--eagle. H5404
Use: TWOT-2877 Noun Masculine
GR Strong: G105

1) eagle, vulture, griffon-vulture
Word: נשר
Pronounc: neh`-sher
Strong: H5404
Orig: from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey):--eagle.
Use: TWOT-1437 Noun Masculine
GR Strong: G105

1) eagle, vulture, griffon-vulture
Word: נשת
Pronounc: naw-shath`
Strong: H5405
Orig: a primitive root; properly, to eliminate, i.e. (intransitively) to dry up:--fail.
Use: TWOT-1438 Verb
GR Strong: G2352 G3583 G4095

1) to be dry, be parched
1a) (Qal) to be dry, be parched
1b) (Niphal) to be dried up
Word: נשתון
Pronounc: nish-tev-awn`
Strong: H5406
Orig: probably of Persian origin; an epistle:--letter.
Use: TWOT-1439 Noun Masculine
GR Strong: G1297

1) letter
Word: נשתון
Pronounc: nish-tev-awn`
Strong: H5407
Orig: (Aramaic) corresponding to 5406:--letter. H5406
Use: TWOT-2878 Noun Masculine
GR Strong:

1) letter
Word: נתח
Pronounc: naw-thakh`
Strong: H5408
Orig: a primitive root; to dismember:--cut (in pieces), divide, hew in pieces.
Use: TWOT-1441 Verb
GR Strong: G1244 G1371

1) to cut, cut up, cut in pieces, divide
1a) (Piel) to cut up, cut in pieces, divide by joints
Word: נתח
Pronounc: nay`-thakh
Strong: H5409
Orig: from 5408; a fragment:--part, piece. H5408
Use: TWOT-1441a Noun Masculine
GR Strong: G3196 G3310

1) piece, a piece of flesh or meat
Word: נתיב
Pronounc: naw-theeb`
Strong: H5410
Orig: or (feminine) nthiybah neth-ee-baw`; or nthibah (Jeremiah 6:16) neth-ee-baw`; from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track:--path((-way)), X travel(-ler), way.
Use: TWOT-1440a,1440b Noun
GR Strong: G3598 G5147

1) trodden with the feet, path, pathway
2) path, pathway, traveller
Word: נתין
Pronounc: naw-theen`
Strong: H5411
Orig: or Nathuwn (Ezra 8:17) naw-thoon` (the proper form as passive participle), from 5414; one given, i.e. (in the plural only) the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty):--Nethinims. H5414
Use: TWOT-1443a Noun Masculine
GR Strong: G1325

1) Nethinims
1a) temple slaves assigned to the Levites and priests for service in the sanctuary
Word: נתין
Pronounc: netheen`
Strong: H5412
Orig: (Aramaic) corresponding to 5411:--Nethinims. H5411
Use: TWOT-2879 Noun Masculine
GR Strong:

1) Nethinims
1a) temple slaves assigned to the Levites and priests for service in the sanctuary
Word: נתך
Pronounc: naw-thak`
Strong: H5413
Orig: a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify:--drop, gather (together), melt, pour (forth, out).
Use: TWOT-1442 Verb
GR Strong: G1145 G1572 G1632 G1904 G5080

1) to pour out or forth, drop (or rain), be poured, be poured out, be melted, be molten
1a) (Qal) to pour forth
1b) (Niphal) to be poured, be poured out
1c) (Hiphil) to pour out, melt
1d) (Hophal) to be melted
Word: נתן
Pronounc: naw-thawn`
Strong: H5416
Orig: from 5414; given; Nathan, the name of five Israelites:--Nathan. H5414
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3481

Nathan = "giver"

1) a son of David by Bathsheba
2) the eminent prophet in the time of David and Solomon
3) a man of Zobah, father of one of David`s mighty warriors
4) father of Azariah who was over the officers of Solomon
5) son of Attai and father of Zabad of the tribe of Judah
6) brother of Joel of the tribe of Judah
7) one of the head men who returned from Babylon with Ezra
8) a man with a foreign wife in the time of Ezra
9) head of a family of Israel who shall mourn when they look on Him whom they pierced
Word: נתן
Pronounc: naw-than`
Strong: H5414
Orig: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Use: TWOT-1443 Verb
GR Strong: G71 G154 G306 G450 G591 G649 G661 G863 G1096 G1166 G1184 G1239 G1303 G1325 G1390 G1433 G1439 G1544 G1554 G1620 G1632 G1653 G1685 G1744 G1746 G1869 G1911 G1929 G1945 G2004 G2007 G2022 G2106 G2186 G2192 G2476 G2524 G2525 G2619 G2624 G2698 G2784 G2910 G3481 G3611 G3627 G3860 G3862 G3886 G3908 G4060 G4160 G4272 G4369 G4388 G4741 G4863 G5021 G5087 G5293 G5294 G5342 G5483

1) to give, put, set
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
Word: נתן
Pronounc: neth-an`
Strong: H5415
Orig: (Aramaic) corresponding to 5414; give:--bestow, give pay. H5414
Use: TWOT-2880 Verb
GR Strong:

1) to give
1a) (P`al)
1a1) to give
1a2) to give, allow
1a3) to give, pay
Word: נתנאל
Pronounc: neth-an-ale`
Strong: H5417
Orig: from 5414 and 410; given of God; Nethanel, the name of ten Israelites:--Nethaneel. H5414 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3482

Nethaneel = "given of God"

1) son of Zuar and a chief of the tribe of Issachar at the exodus
2) the 4th son of Jesse and a brother of David
3) a priest in the reign of David who blew the trumpet before the ark when it was brought from the house of Obed-edom
4) a representative of the priestly family of Jedaiah in the time of Joiakim
5) a priest of the family of Pashur who had a foreign wife in the time of Ezra
6) a Levite, father of Shemaiah the scribe in the reign of David
7) a Levite, son of Obed-edom
8) a chief of the Levites in the reign of king Josiah of Judah
9) a prince of Judah in the reign of king Jehoshaphat of Judah who was sent by the king to teach in the cities of the kingdom
10) a Levite of the sons of Asaph who played a musical instrument at the dedication of the wall of Jerusalem
10a) perhaps the same as 5
Word: נתניה
Pronounc: neth-an-yaw`
Strong: H5418
Orig: or Nthanyahuw neth-an-yaw`-hoo; from 5414 and 3050; given of Jah; Nethanjah, the name of four Israelites:--Nethaniah. H5414 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nethaniah = "given of Jehovah"

1) son of Elishama of the royal family of Judah and father of Ishmael who murdered Gedaliah
2) father of Jehudi
3) a Levite, one of the 4 sons of Asaph the minstrel
4) a Levite in the reign of king Jehoshaphat of Judah
Word: נתןמלך
Pronounc: neth-an` meh`-lek
Strong: H5419
Orig: from 5414 and 4428; given of (the) king; Nethan-Melek, an Israelite:--Nathan-melech. H5414 H4428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Nathan-melech = "the gift of the king"

1) an official of Judah in the time of king Josiah
Word: נתס
Pronounc: naw-thas`
Strong: H5420
Orig: a primitive root; to tear up:--mar.
Use: TWOT-1444 Verb
GR Strong:

1) to tear down, break down
1a) (Qal) to break down
Word: נתע
Pronounc: naw-thah`
Strong: H5421
Orig: for 5422; to tear out:--break. H5422
Use: TWOT-1445 Verb
GR Strong:

1) to break, break down, break out
1a) (Niphal) to be broken down
Word: נתץ
Pronounc: naw-thats`
Strong: H5422
Orig: a primitive root; to tear down:--beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.
Use: TWOT-1446 Verb
GR Strong: G853 G1288 G2507 G2598 G2647 G2679 G2690 G4917

1) to pull down, break down, cast down, throw down, beat down, destroy, overthrow, break out (teeth)
1a) (Qal)
1a1) to pull down
1a2) to break down, break off
1b) (Niphal) to be pulled or broken down
1c) (Piel) to tear down
1d) (Pual) to be torn down
1e) (Hophal) to be broken, be broken down
Word: נתק
Pronounc: naw-thak`
Strong: H5423
Orig: a primitive root; to tear off:--break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.
Use: TWOT-1447 Verb
GR Strong: G645 G868 G1288 G1828 G3855 G4486 G4685

1) to pull or tear or draw off or away or apart, draw out, pluck up, break, lift, root out
1a) (Qal)
1a1) to draw away
1a2) to draw or pull off
1a3) to pull or tear away
1b) (Niphal)
1b1) to be drawn away, be drawn out
1b2) to be torn apart or in two, be snapped
1b3) to be separated
1c) (Piel)
1c1) to tear apart, snap
1c2) to tear out, tear up, tear away
1d) (Hiphil)
1d1) to draw away
1d2) to drag away
1e) (Hophal) to be drawn away
Word: נתק
Pronounc: neh`-thek
Strong: H5424
Orig: from 5423; scurf:--(dry) scall. H5423
Use: TWOT-1447a Noun Masculine
GR Strong: G5134

1) scab, skin eruption, scall (of leprosy)
Word: נתר
Pronounc: neh`-ther
Strong: H5427
Orig: from 5425; mineral potash (so called from effervescing with acid):--nitre. H5425
Use: TWOT-1450a Noun Masculine
GR Strong:

1) natron, nitre, soda, carbonate of soda
Word: נתר
Pronounc: naw-thar`
Strong: H5425
Orig: a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie:--drive asunder, leap, (let) loose, X make, move, undo.
Use: TWOT-1448,1449 Verb
GR Strong: G1262 G1265 G1808 G3089 G5442

1) to start up, tremble, shake, spring up
1a) (Qal) to start up
1b) (Piel) to leap
1c) (Hiphil) to cause to start up
2) to loose, let loose, undo, be free, be loose
2a) (Hiphil)
2a1) to unfasten, loosen
2a2) to set free, unbind
Word: נתר
Pronounc: neth-ar`
Strong: H5426
Orig: (Aramaic) corresponding to 5425:--shake off. H5425
Use: TWOT-2881 Verb
GR Strong: G1301 G1621 G4741 G4933

1) to strip off
1a) (Aphel) to strip off
Word: נתש
Pronounc: naw-thash`
Strong: H5428
Orig: a primitive root; to tear away:--destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), X utterly.
Use: TWOT-1451 Verb
GR Strong: G447 G515 G645 G654 G660 G683 G863 G1459 G1474 G1544 G1578 G1581 G1587 G1610 G1614 G1615 G1632 G1808 G1911 G2507 G2598 G2622 G2827

1) to pull up, expel, root out, pluck up
1a) (Qal) to pull or pluck up
1b) (Niphal) to be plucked up
1c) (Hophal) to be plucked up
Word: סאה
Pronounc: seh-aw`
Strong: H5429
Orig: from an unused root meaning to define; a seah, or certain measure (as determinative) for grain:--measure.
Use: TWOT-1452 Noun Feminine
GR Strong: G3355 G3358 G4568

1) seah, a measure of flour or grain
1a) probably equal to 1/3 ephah
Word: סאון
Pronounc: seh-own`
Strong: H5430
Orig: from 5431; perhaps a military boot (as a protection from mud:--battle. H5431
Use: TWOT-1453a Noun Masculine
GR Strong:

1) sandal, boot (of soldier)
Word: סאן
Pronounc: saw-an`
Strong: H5431
Orig: a primitive root; to be miry; used only as denominative from 5430; to shoe, i.e. (active participle) a soldier shod:--warrior. H5430
Use: TWOT-1453 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to tread, tramp
Word: סאסאה
Pronounc: sah-seh-aw`
Strong: H5432
Orig: for 5429; measurement, i.e. moderation:--measure. H5429
Use: TWOT-1452 Verb
GR Strong:

1) (Pilpel) to drive away
Word: סבא
Pronounc: so`-beh
Strong: H5435
Orig: from 5433; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal):--drink, drunken, wine. H5433
Use: TWOT-1455a Noun Masculine
GR Strong: G3630 G3631

1) drink, liquor, wine
Word: סבא
Pronounc: saw-baw`
Strong: H5433
Orig: a primitive root; to quaff to satiety, i.e. become tipsy:--drunkard, fill self, Sabean, (wine-)bibber.
Use: TWOT-1455 Verb
GR Strong:

1) to drink heavily or largely, imbibe
1a) (Qal)
1a1) to imbibe
1a2) wine-bibber, drunkard (participle) (subst)
Word: סבא
Pronounc: seb-aw`
Strong: H5434
Orig: of foreign origin; Seba, a son of Cush, and the country settled by him:--Seba.
Use:
GR Strong:

Seba = "drink thou"

n pr m
1) a son of Cush

n pr loc
2) a nation south of Palestine, perhaps Ethiopia
Word: סבאי
Pronounc: seb-aw-ee`
Strong: H5436
Orig: patrial from 5434; a Sebaite, or inhabitant of Seba:--Sabean. H5434
Use: Noun
GR Strong:

Sabeans = "drunkards"

1) the people of Seba
Word: סבב
Pronounc: saw-bab`
Strong: H5437
Orig: a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows):--bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
Use: TWOT-1456 Verb
GR Strong: G158 G159 G402 G654 G1330 G1578 G1607 G1994 G2007 G2625 G2944 G2944 G3344 G3928 G4013 G4014 G4022 G4026 G4033 G4160 G4317 G4762 G5087

1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction
1a) (Qal)
1a1) to turn, turn about, be brought round, change
1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself, close round, turn round
1b2) to be turned over to
1c) (Piel) to turn about, change, transform
1d) (Poel)
1d1) to encompass, surround
1d2) to come about, assemble round
1d3) to march, go about
1d4) to enclose, envelop
1e) (Hiphil)
1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
1e2) to cause to go around, surround, encompass
1f) (Hophal)
1f1) to be turned
1f2) to be surrounded
Word: סבה
Pronounc: sib-baw`
Strong: H5438
Orig: from 5437; a (providential) turn (of affairs):--cause. H5437
Use: TWOT-1456a Noun Feminine
GR Strong:

1) turn of events, turn of affairs
Word: סביב
Pronounc: saw-beeb`
Strong: H5439
Orig: or (feminine) cbiybah seb-ee-baw`; from 5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:--(place, round) about, circuit, compass, on every side. H5437
Use: TWOT-1456b
GR Strong: G2943 G2943 G2945 G4040

subst

1) places round about, circuit, round about

adv
2) in a circuit, a circuit, round about

prep
3) in the circuit, from every side
Word: סבך
Pronounc: seb-awk`
Strong: H5442
Orig: from 5440, a copse:--thick(-et). H5440
Use: TWOT-1457a Noun Masculine
GR Strong: G1350

1) thicket
Word: סבך
Pronounc: saw-bak`
Strong: H5440
Orig: a primitive root; to entwine:--fold together, wrap.
Use: TWOT-1457 Verb
GR Strong: G2837

1) to interweave
1a) (Qal)
1a1) to interweave
1a2) interwoven (participle)
1b) (Pual) to be interwoven
Word: סבך
Pronounc: so`-bek
Strong: H5441
Orig: from 5440; a copse:--thicket. H5440
Use: TWOT-1457b Noun Masculine
GR Strong:

1) thicket
Word: סבכא
Pronounc: sab-bek-aw`
Strong: H5443
Orig: (Aramaic) or sabbka: (Aramaic) sab-bek- aw`; from a root corresponding to 5440; a lyre:--sackbut. H5440
Use: TWOT-3003 Noun Feminine
GR Strong:

1) trigon, musical instrument
1a) a triangular musical instrument with four strings, similar to a lyre
Word: סבכי
Pronounc: sib-bek-ah`-ee
Strong: H5444
Orig: from 5440; copse-like; Sibbecai, an Israelite:--Sibbecai, Sibbechai. H5440
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sibbecai or Sibbechai = "weaver"

1) one of David`s guard and 8th captain for the 8th month of 24,000 men of the king`s army; a Judaite, descendant of Zerah and called the `Hushathite`
Word: סבל
Pronounc: saw-bal`
Strong: H5445
Orig: a primitive root; to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid:--bear, be a burden, carry, strong to labour.
Use: TWOT-1458 Verb
GR Strong: G353 G399 G430 G1679 G3975 G4327 G4328 G5254

1) to bear, bear a load, drag oneself along
1a) (Qal) to bear (a load)
1b) (Pual) laden (participle)
1c)(Hithpael) to make oneself a burden, drag oneself along
Word: סבל
Pronounc: seb-al`
Strong: H5446
Orig: (Aramaic) corresponding to 5445; to erect:--strongly laid. H5445
Use: TWOT-2882 Verb
GR Strong: G5087

1) to bear a load
1a) (Poal) laid (participle)
Word: סבל
Pronounc: say`-bel
Strong: H5447
Orig: from 5445; a load (literally or figuratively):--burden, charge. H5445
Use: TWOT-1458a Noun Masculine
GR Strong:

1) load, burden
Word: סבל
Pronounc: so`-bel
Strong: H5448
Orig: (only in the form cubbal soob-bawl`; from 5445; a load (figuratively):--burden. H5445
Use: TWOT-1458a Noun Masculine
GR Strong: G2218 G2749

1) burden, load
Word: סבל
Pronounc: sab-bawl`
Strong: H5449
Orig: from 5445; a porter:--(to bear, bearer of) burden(-s). H5445
Use: TWOT-1458b Noun Masculine
GR Strong:

1) burden-bearer
Word: סבלה
Pronounc: seb-aw-law`
Strong: H5450
Orig: from 5447; porterage:--burden. H5447
Use: TWOT-1458c Noun Feminine
GR Strong: G2041 G4192

1) burden, forced labour, compulsory service, burden bearing
Word: סבלת
Pronounc: sib-bo`-leth
Strong: H5451
Orig: for 7641; an ear of grain:--Sibboleth. H7641
Use: TWOT-1458d Noun Feminine
GR Strong:

1) an ear of grain or wheat
Word: סבר
Pronounc: seb-ar`
Strong: H5452
Orig: (Aramaic) a primitive root; to bear in mind, i.e. hope:--think.
Use: TWOT-2883 Verb
GR Strong: G4327

1) (P`al) to think, intend
Word: סברים
Pronounc: sib-rah`-yim
Strong: H5453
Orig: dual from a root corresponding to 5452; double hope; Sibrajim, a place in Syria:--Sibraim. H5452
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sibraim = "twofold hope"

1) town between the borders of Damascus and that of Hamath
Word: סבתא
Pronounc: sab-taw`
Strong: H5454
Orig: or Cabtah sab-taw`; probably of foreign derivation; Sabta or Sabtah, the name of a son of Cush, and the country occupied by his posterity:--Sabta, Sabtah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sabta or Sabtah = "striking"

1) the 3rd son of Cush
Word: סבתכא
Pronounc: sab-tek-aw`
Strong: H5455
Orig: probably of foreign derivation; Sabteca, the name of a son of Cush, and the region settled by him:--Sabtecha, Sabtechah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sabtecha = "striking"

1) the 5th son of Cush
Word: סגד
Pronounc: saw-gad`
Strong: H5456
Orig: a primitive root; to prostrate oneself (in homage):--fall down.
Use: TWOT-1459 Verb
GR Strong: G2955 G4352

1) (Qal) to prostrate oneself (in worship)
Word: סגד
Pronounc: seg-eed`
Strong: H5457
Orig: (Aramaic) corresponding to 5456:--worship. H5456
Use: TWOT-2884 Verb
GR Strong:

1) to prostrate oneself, do homage, worship
1a) (P`al) to do homage
Word: סגור
Pronounc: seg-ore`
Strong: H5458
Orig: from 5462; properly, shut up, i.e. the breast (as inclosing the heart); also gold (as generally shut up safely):--caul, gold. H5462
Use: TWOT-1462a Noun Masculine
GR Strong:

1) enclosure, encasement, fine gold
Word: סגלה
Pronounc: seg-ool-law`
Strong: H5459
Orig: feminine passive participle of an unused root meaning to shut up; wealth (as closely shut up):--jewel, peculiar (treasure), proper good, special.
Use: TWOT-1460a Noun Feminine
GR Strong: G4041 G4046 G4047

1) possession, property
1a) valued property, peculiar treasure
1b) treasure
Word: סגן
Pronounc: seg-an`
Strong: H5460
Orig: (Aramaic) corresponding to 5461:--governor. H5461
Use: TWOT-2885 Noun Masculine
GR Strong:

1) prefect, governor
Word: סגן
Pronounc: saw-gawn`
Strong: H5461
Orig: from an unused root meaning to superintend; a prefect of a province:--prince, ruler.
Use: TWOT-1461 Noun Masculine
GR Strong: G758 G935 G2233 G4755 G4755

1) ruler, prefect, governor, a subordinate ruler
1a) prefects (of Assyria and Babylon)
1b) petty rulers or officials
Word: סגר
Pronounc: saw-gar`
Strong: H5462
Orig: a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender:--close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.
Use: TWOT-1462 Verb
GR Strong: G378 G608 G873 G1808 G2513 G2638 G2808 G3860 G4886

1) to shut, close
1a) (Qal)
1a1) to shut
1a2) to close, close up
1a3) closed up, closely joined, shut up
1b) (Niphal)
1b1) to be shut up
1b2) to be shut or closed
1c) (Piel) to shut up, deliver up
1d) (Pual) to be shut up
1e) (Hiphil)
1e1) to deliver up
1e2) to shut up, imprison
Word: סגר
Pronounc: seg-ar`
Strong: H5463
Orig: (Aramaic) corresponding to 5462:--shut up. H5462
Use: TWOT-2886 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to shut
2) (TWOT) shirt
Word: סגריד
Pronounc: sag-reed`
Strong: H5464
Orig: probably from 5462 in the sense of sweeping away; a pouring rain:--very rainy. H5462
Use: TWOT-1463a Noun Masculine
GR Strong:

1) steady or persistent rain
Word: סד
Pronounc: sad
Strong: H5465
Orig: from an unused root meaning to estop; the stocks:--stocks.
Use: TWOT-1464 Noun Masculine
GR Strong: G3586

1) stocks (for feet)
Word: סדין
Pronounc: saw-deen`
Strong: H5466
Orig: from an unused root meaning to envelop; a wrapper, i.e. shirt:--fine linen, sheet.
Use: TWOT-1466 Noun Masculine
GR Strong: G1040 G3608 G4616

1) linen wrapper
1a) rectangular piece of fine linen worn as outer, or at night, as a sole garment
Word: סדם
Pronounc: sed-ome`
Strong: H5467
Orig: from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea:-- Sodom.
Use: TWOT-1465 Proper Name Location
GR Strong: G4670

Sodom = "burning"

1) a Canaanite city, usually paired with Gomorrah, located in the area of the Dead Sea and the Jordan river; both cities destroyed by God in judgment
Word: סדר
Pronounc: seh`-der
Strong: H5468
Orig: from an unused root meaning to arrange; order:--order.
Use: TWOT-1467a Noun Masculine
GR Strong:

1) arrangement, order
Word: סהר
Pronounc: cah`-har
Strong: H5469
Orig: from an unused root meaning to be round; roundness:--round.
Use: TWOT-1468a Noun Masculine
GR Strong:

1) roundness
Word: סהר
Pronounc: so`-har
Strong: H5470
Orig: from the same as 5469; a dungeon (as surrounded by walls):--prison. H5469
Use: TWOT-1468b Noun Masculine
GR Strong:

1) house of roundness, roundhouse, prison
1a) name of a prison
Word: סוֺא
Pronounc: so
Strong: H5471
Orig: of foreign derivation; So, an Egyptian king:--So.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

So = "concealed"

1) a king of Egypt (perhaps only the vizier of the king)
Word: סוג
Pronounc: soog
Strong: H5472
Orig: a primitive root; properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize):--backslider, drive, go back, turn (away, back).
Use: TWOT-1469 Verb
GR Strong: G483 G654 G672 G683 G868 G1578 G1593 G1994 G3332 G3334 G3346 G5233 G5420

1) to move, go, turn back, move away, backslide
1a) (Qal) to backslide, prove recreant to
1b) (Niphal)
1b1) to turn oneself away, turn back
1b2) to be turned or driven back, be repulsed
Word: סוג
Pronounc: soog
Strong: H5473
Orig: a primitive root (probably rather identical with 5472 through the idea of shrinking from a hedge; compare 7735); to hem in, i.e. bind:--set about. H5472 H7735
Use: TWOT-1470 Verb
GR Strong:

1) to fence about
1a) (Qal)
1a1) to fence about
1a2) fenced about (participle)
Word: סוגר
Pronounc: soo-gar`
Strong: H5474
Orig: from 5462; an inclosure, i.e. cage (for an animal):--ward. H5462
Use: TWOT-1462b Noun Masculine
GR Strong:

1) cage, prison, cage with hooks
Word: סוד
Pronounc: sode
Strong: H5475
Orig: from 3245; a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret:--assembly, consel, inward, secret (counsel). H3245
Use: TWOT-1471a Noun Masculine
GR Strong: G1012 G1106 G1984 G4864 G4892 G4963 G5287

1) council, counsel, assembly
1a) council (of familiar conversation)
1a1) divan, circle (of familiar friends)
1a2) assembly, company
1b) counsel
1b1) counsel (itself)
1b2) secret counsel
1b3) familiar converse, intimacy (with God)
Word: סודי
Pronounc: so-dee`
Strong: H5476
Orig: from 5475; a confidant; Sodi, an Israelite:--Sodi. H5475
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sodi = "acquaintance"

1) father of Gaddiel, the spy selected from the tribe of Zebulun
Word: סוח
Pronounc: soo`-akh
Strong: H5477
Orig: from an unused root meaning to wipe away; sweeping; Suach, an Israelite:--Suah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Suah = "sweeping"

1) an Asherite, son of Zophah
Word: סוחה
Pronounc: soo-khaw`
Strong: H5478
Orig: from the same as 5477; something swept away, i.e. filth:--torn. H5477
Use: TWOT-1473a Noun Feminine
GR Strong: G2874

1) offal
Word: סוטי
Pronounc: so-tah`-ee
Strong: H5479
Orig: from 7750; roving; Sotai, one of the Nethinim:--Sotai. H7750
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sotai = "changeful"

1) ancestor of a family of Solomon`s servants who returned from exile with Zerubbabel
Word: סוך
Pronounc: sook
Strong: H5480
Orig: a primitive root; properly, to smear over (with oil), i.e. anoint:--anoint (self), X at all.
Use: TWOT-1474 Verb
GR Strong: G218 G1637 G5420 G5548

1) to anoint, pour in anointing
1a) (Qal) to anoint
1a1) to anoint oneself
1a2) to anoint (another)
1a3) to be poured
1b) (Hiphil) to anoint
Word: סומפוניה
Pronounc: soom-po-neh-yaw`
Strong: H5481
Orig: (Aramaic) or cuwmponyah (Aramaic) soom-po-neh-yaw`; or ciyphonya: (Dan. 3:10) (Aramaic) see-fo-neh-yaw`; of Greek origin; a bagpipe (with a double pipe):--dulcimer.
Use: TWOT-2887 Noun Feminine
GR Strong:

1) a musical instrument, wind instrument, bagpipe, double pipe, panpipes
1a) perhaps dulcimer, panpipes
Word: סונה
Pronounc: sev-ay-nay`
Strong: H5482
Orig: (rather to be written Cvenah sev-ay`-naw; for Cven sev-ane`; i.e to Seven); of Egyptian derivation; Seven, a place in Upper Egypt:--Syene.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Syene = "her veiling (?)"

1) a town of Egypt on the frontier of Cush or Ethiopia
Word: סוס
Pronounc: soos
Strong: H5483
Orig: or cuc soos; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight):--crane, horse((-back, -hoof)). Compare 6571. H6571
Use: TWOT-1476,1477 Noun Masculine
GR Strong: G1980 G2167 G2460 G2462

1) swallow, swift
2) horse
2a) chariot horses
Word: סוסה
Pronounc: soo-saw`
Strong: H5484
Orig: feminine of 5483; a mare:--company of horses. H5483
Use: TWOT-1477 Noun Feminine
GR Strong:

1) mare
Word: סוסי
Pronounc: soo-see`
Strong: H5485
Orig: from 5483; horse-like; Susi, an Israelite:--Susi. H5483
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Susi = "my horse"

1) father of Gaddi, the spy for the tribe of Manasseh
Word: סוף
Pronounc: soof
Strong: H5486
Orig: a primitive root; to snatch away, i.e. terminate:--consume, have an end, perish, X be utterly.
Use: TWOT-1478 Verb
GR Strong: G355 G1587 G2063 G2078 G2654 G4931 G5055

1) to cease, come to an end
1a) (Qal) to come to an end
1b) (Hiphil) to make an end
Word: סוף
Pronounc: soof
Strong: H5487
Orig: (Aramaic) corresponding to 5486; to come to an end:-- consume, fulfill. H5486
Use: TWOT-2888 Verb
GR Strong: G853 G3039

1) to be fulfilled, be completed, come to an end
1a) (P`al) to be fulfilled, be completed
1b) (Aphel) to put an end to
Word: סוף
Pronounc: soof
Strong: H5488
Orig: probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus:--flag, Red (sea), weed. Compare 5489. H5489
Use: TWOT-1479 Noun Masculine
GR Strong:

1) reed, rush, water plant
1a) rushes
1b) sea of rushes
1b1) of Red Sea
1b2) of arms of Red Sea
1b3) of Gulf of Suez
1b4) of sea from straits to Gulf of Akaba
Word: סוף
Pronounc: soof
Strong: H5489
Orig: for 5488 (by ellipsis of 3220); the Reed (Sea):--Red Sea. H5488 H3220
Use: TWOT-1479 Proper Name Location
GR Strong:

Suph = "sea weed"

1) a place opposite the site of the giving of the Deuteronomic law
Word: סוף
Pronounc: sofe
Strong: H5490
Orig: from 5486; a termination:--conclusion, end, hinder participle H5486
Use: TWOT-1478a Noun Masculine
GR Strong: G206 G2692 G4009 G5056

1) end, conclusion
Word: סוף
Pronounc: sofe
Strong: H5491
Orig: (Aramaic) corresponding to 5490:--end. H5490
Use: TWOT-2888a Noun Masculine
GR Strong:

1) end, conclusion
Word: סופה
Pronounc: soo-faw`
Strong: H5492
Orig: from 5486; a hurricane:--Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea. H5486
Use: TWOT-1478b
GR Strong: G1105 G2692 G2978 G3601 G3709

n f
1) storm-wind

Suphah = "honeycomb: overflow"

n pr loc
2) a place east of the Jordan
Word: סור
Pronounc: soor
Strong: H5495
Orig: the same as 5494; Sur, a gate of the temple:--Sur. H5494
Use: Noun
GR Strong:

Sur = "turning aside"

1) a temple gate
Word: סור
Pronounc: soor
Strong: H5493
Orig: or suwr (Hosea 9:12) soor; a primitive root; to turn off (literal or figurative):--be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
Use: TWOT-1480 Verb
GR Strong: G114 G138 G140 G142 G344 G525 G565 G566 G567 G568 G601 G649 G654 G757 G851 G868 G1259 G1282 G1291 G1316 G1576 G1578 G1587 G1593 G1601 G1628 G1765 G1808 G1821 G1994 G2090 G2507 G2795 G2983 G3112 G3179 G3329 G3332 G3845 G3928 G4014 G4059 G4105 G4317 G4531

1) to turn aside, depart
1a) (Qal)
1a1) to turn aside, turn in unto
1a2) to depart, depart from way, avoid
1a3) to be removed
1a4) to come to an end
1b) (Polel) to turn aside
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose
1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish
1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Word: סור
Pronounc: soor
Strong: H5494
Orig: probably passive participle of 5493; turned off, i.e. deteriorated:--degenerate. H5493
Use: TWOT-1480
GR Strong:

1) degenerate
Word: סות
Pronounc: sooth
Strong: H5496
Orig: perhaps denominative from 7898; properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce:--entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away. H7898
Use: TWOT-1481 Verb
GR Strong: G538 G654 G1311 G3346 G3870 G4820

1) to incite, allure, instigate, entice
1a) (Hiphil)
1a1) to incite (to a request)
1a2) to allure, lure
1a3) to instigate (bad sense)
Word: סות
Pronounc: sooth
Strong: H5497
Orig: probably from the same root as 4533; covering, i.e. clothing:--clothes. H4533
Use: TWOT-1472a Noun Masculine
GR Strong:

1) garment, vesture
Word: סחב
Pronounc: saw-khab`
Strong: H5498
Orig: a primitive root; to trail along:--draw (out), tear.
Use: TWOT-1482 Verb
GR Strong: G4951

1) (Qal) to drag
Word: סחבה
Pronounc: seh-khaw-baw`
Strong: H5499
Orig: from 5498; a rag:--cast clout. H5498
Use: TWOT-1482a Noun Feminine
GR Strong: G4470

1) rag, clout (stuff pulled or dragged about)
Word: סחה
Pronounc: saw-khaw`
Strong: H5500
Orig: a primitive root; to sweep away:--scrape.
Use: TWOT-1483 Verb
GR Strong: G3039

1) to scrape
1a) (Piel) to scrape clean, scour
Word: סחי
Pronounc: seh-khee`
Strong: H5501
Orig: from 5500; refuse (as swept off):--offscouring. H5500
Use: TWOT-1483a Noun Masculine
GR Strong:

1) offscourings
Word: סחף
Pronounc: saw-khaf`
Strong: H5502
Orig: a primitive root; to scrape off:--sweep (away).
Use: TWOT-1485 Verb
GR Strong:

1) to prostrate, beat down
1a) (Qal) prostrating (participle)
1b) (Niphal) to be prostrated
Word: סחר
Pronounc: saw-khar`
Strong: H5503
Orig: a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate:--go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.
Use: TWOT-1486 Verb
GR Strong: G1710 G1711 G1713 G2038 G4198 G5015

1) to go around, go about, travel about in, go about in trade
1a) (Qal)
1a1) to go about to and fro (in business)
1a2) trader, trafficker (participle)
1b) (Pilpel) to palpitate
Word: סחר
Pronounc: sakh`-ar
Strong: H5504
Orig: from 5503; profit (from trade):--merchandise. H5503
Use: TWOT-1486a Noun Masculine
GR Strong:

1) traffic, gain, profit, gain from merchandise
1a) traffic, gain from traffic
Word: סחר
Pronounc: saw-khar`
Strong: H5505
Orig: from 5503; an emporium; abstractly, profit (from trade):--mart, merchandise. H5503
Use: TWOT-1486a Noun Masculine
GR Strong:

1) traffic, gain, profit, gain from merchandise
1a) traffic, gain from traffic
Word: סחרה
Pronounc: sekh-o-raw`
Strong: H5506
Orig: from 5503: traffic:--merchandise. H5503
Use: TWOT-1486b Noun Feminine
GR Strong:

1) merchandise
Word: סחרה
Pronounc: so-khay-raw`
Strong: H5507
Orig: properly, active participle feminine of 5503; something surrounding the person, i.e. a shield:--buckler. H5503
Use: TWOT-1486c Noun Feminine
GR Strong: G2944

1) buckler, shield
Word: סחרת
Pronounc: so-kheh`-reth
Strong: H5508
Orig: similar to 5507; probably a (black) tile (or tessara) for laying borders with:--black marble. H5507
Use: TWOT-1486e Noun Feminine
GR Strong:

1) a stone used in paving (with marble)
Word: סיג
Pronounc: seeg
Strong: H5509
Orig: or cuwg (Ezek. 22:18) soog; from 5472 in the sense of refuse; scoria:--dross. H5472
Use: TWOT-1469a Noun Masculine
GR Strong: G96

1) a moving back or away
2) dross (usually of silver)
Word: סיון
Pronounc: see-vawn`
Strong: H5510
Orig: probably of Persian origin; Sivan, the third Heb. month:--Sivan.
Use: TWOT-1487 Noun
GR Strong:

Sivan = "their covering"

1) the 3rd month in the Jewish calendar corresponding to May-Jun
Word: סיחון
Pronounc: see-khone`
Strong: H5511
Orig: or Ciychon see-khone`; from the same as 5477; tempestuous; Sichon, an Amoritish king:--Sihon. H5477
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sihon = "warrior"

1) king of the Amorites at the time of the conquest and defeated by Moses in Transjordan
Word: סין
Pronounc: seen
Strong: H5512
Orig: of uncertain derivation; Sin the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining:--Sin.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sin = "thorn" or "clay"

1) a town in eastern Egypt
2) the tract of wilderness between Elim and Sinai
Word: סיני
Pronounc: see-nee`
Strong: H5513
Orig: from an otherwise unknown name of a man; a Sinite, or descendant of one of the sons of Canaan:--Sinite.
Use: Adjective
GR Strong:

Sinite = see Sin "thorn" or "clay"

1) a tribe of the Canaanites descended from Canaan inhabiting the northern part of the Lebanon district
Word: סיני
Pronounc: see-nah`-ee
Strong: H5514
Orig: of uncertain derivation; Sinai, mountain of Arabia:--Sinai.
Use: TWOT-1488 Proper Name Location
GR Strong: G4614

Sinai = "thorny"

1) the mountain where Moses received the Law from Jehovah; located at the southern end of the Sinai peninsula between the horns of the Red Sea; exact site unknown
Word: סינים
Pronounc: see-neem`
Strong: H5515
Orig: plural of an otherwise unknown name; Sinim, a distant Oriental region:--Sinim.
Use: Adjective
GR Strong:

Sinim = "thorns"

1) a people living at the extremity of the known world; may be identified with the inhabitants of southern China
Word: סיסרא
Pronounc: see-ser-aw`
Strong: H5516
Orig: of uncertain derivation; Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim:--Sisera.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sisera = "battle array"

1) the conquering general under king Jabin of Hazor and slain by Jael
2) ancestor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: סיעא
Pronounc: see-ah`
Strong: H5517
Orig: or Ciyeahai see-ah-haw`; from an unused root meaning to converse; congregation; Sia or Siaha, one of the Nethinim:-- Sia, Siaha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sia or Siaha = "departing"

1) ancestor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: סיר
Pronounc: seer
Strong: H5518
Orig: or (feminine) ciyrah see-raw`; or cirah (Jeremiah 52:18) see-raw`; from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook:--caldron, fishhook, pan, ((wash-))pot, thorn.
Use: TWOT-1489,1490 Noun Masculine
GR Strong: G173 G174 G4647 G5473

1) pot
1a) pot (household utensil)
1b) pot (of temple)
2) thorn, hook, brier
2a) thorns
2b) hooks
Word: סך
Pronounc: sawk
Strong: H5519
Orig: from 5526; properly, a thicket of men, i.e. a crowd:-- multitude. H5526
Use: TWOT-1492c Noun Masculine
GR Strong: G5117

1) throng, multitude
Word: סך
Pronounc: soke
Strong: H5520
Orig: from 5526; a hut (as of entwined boughs); also a lair:-- covert, den, pavilion, tabernacle. H5526
Use: TWOT-1492d Noun Masculine
GR Strong: G2646 G2798 G4633 G4638 G5413

1) thicket, lair, covert, booth
Word: סכה
Pronounc: sook-kaw`
Strong: H5521
Orig: fem of 5520; a hut or lair:--booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent. H5520
Use: TWOT-1492d Noun Feminine
GR Strong: G4633 G4634 G4638 G5208

1) thicket, covert, booth
1a) thicket
1b) booth (rude or temporary shelter)
Word: סכות
Pronounc: sik-kooth`
Strong: H5522
Orig: feminine of 5519; an (idolatrous) booth:--tabernacle. H5519
Use: TWOT-1491 Proper Name Feminine
GR Strong:

Sikkuth = "tent"

1) a Babylonian deity
2) (TWOT) Tabernacle
Word: סכות
Pronounc: sook-kohth`
Strong: H5523
Orig: or Cukkoth sook-kohth`; plural of 5521; booths; Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestine:-- Succoth. H5521
Use: TWOT-1492e Noun
GR Strong:

Succoth = "booths"

1) the site where Jacob put up booths for his cattle and built a house for himself; apparently east of the Jordan near the ford of the torrent Jabbok and later allotted to the tribe of Gad
2) the first stopping place of the Israelites when they left Egypt
Word: סכותבנות
Pronounc: sook-kohth` ben-ohth`
Strong: H5524
Orig: from 5523 and the (irreg.) plural of 1323; booths of (the) daughters; brothels, i.e. idoalatrous tents for impure purpose:--Succoth-benoth. H5523 H1323
Use: Noun
GR Strong:

Succoth-benoth = "the daughter`s booth"

1) Assyrian or Babylonian deity worshipped by the Babylonians in Samaria
Word: סכי
Pronounc: sook-kee`
Strong: H5525
Orig: patrial from an unknown name (perhaps 5520); a Sukkite, or inhabitant of some place near Egypt (i.e. hut-dwellers):-- Sukkiims. H5520
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sukkiims = "booth dwellers"

1) a people who supplied warriors for the Egyptian army under Shishak
Word: סכך
Pronounc: saw-kak`
Strong: H5526
Orig: or sakak (Exod. 33:22) saw-kak`; a primitive root; properly, to entwine as a screen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect:--cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
Use: TWOT-1475,1492,2259,2260 Verb
GR Strong: G1892 G1982 G2521 G2681 G4028 G5420

1) (Qal) to hedge, fence about, shut in
2) to block, overshadow, screen, stop the approach, shut off, cover
2a) (Qal)
2a1) to screen, cover
2a2) to cover oneself
2a3) protector (participle)
2b) (Hiphil)
2b1) to screen, cover
2b2) to cover, defecate (euphemism)
3) (Qal) to cover, lay over
4) to weave together
4a) (Qal) to weave together
4b) (Pilpel) to weave, weave together
Word: סככה
Pronounc: sek-aw-kaw`
Strong: H5527
Orig: from 5526; inclosure; Secacah, a place in Palestine:--Secacah. H5526
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Secacah = "thicket"

1) one of the 6 cities of Judah located in the wilderness bordering on the Dead Sea
Word: סכל
Pronounc: saw-kawl`
Strong: H5530
Orig: from 5528; silly:--fool(-ish), sottish. H5528
Use: TWOT-1493a Noun Masculine
GR Strong:

1) fool
Word: סכל
Pronounc: saw-kal`
Strong: H5528
Orig: for 3688; to be silly:--do (make, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness). H3688
Use: TWOT-1493 Verb
GR Strong:

1) to be foolish, be a fool
1a) (Piel) to make foolish, turn into foolishness
1b) (Niphal) to act or do foolishly
1c) (Hiphil) to do foolishly, play the fool
Word: סכל
Pronounc: seh`-kal
Strong: H5529
Orig: from 5528; silliness; concretely and collectively, dolts:--folly. H5528
Use: TWOT-1493b Noun Masculine
GR Strong:

1) folly
Word: סכלות
Pronounc: sik-looth`
Strong: H5531
Orig: or sikluwth (Eccl. 1:17) sik-looth`; from 5528; silliness:--folly, foolishness. H5528
Use: TWOT-1493c,1493d Noun Masculine
GR Strong: G2167

1) folly, foolishness
Word: סכן
Pronounc: saw-kan`
Strong: H5532
Orig: a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary:--acquaint (self), be advantage, X ever, (be, (un-))profit(-able), treasurer, be wont.
Use: TWOT-1494 Verb
GR Strong: G1321 G1984 G2282 G4276

1) to be of use or service or profit or benefit
1a) (Qal)
1a1) to be of use or service
1a2) servitor, steward (participle)
1a3) to benefit, profit
1b) (Hiphil) to be used, be wont, exhibit use or habit, show harmony with, be familiar with, know intimately
Word: סכן
Pronounc: saw-kan`
Strong: H5533
Orig: probably a denominative from 7915; properly, to cut, i.e. damage; also to grow (causatively, make) poor:--endanger, impoverish. H7915
Use: TWOT-1495,1496 Verb
GR Strong: G2793

1) to incur danger
1a) (Niphal) to endanger oneself
2) to be poor
2a) (Pual) to be impoverished
Word: סכר
Pronounc: saw-kar`
Strong: H5534
Orig: a primitive root; to shut up; by implication, to surrender:--stop, give over. See also 5462, 7936. H5462 H7936
Use: TWOT-1497,1498 Verb
GR Strong: G3860

1) to shut up, stop up
1a) (Niphal) to be stopped, be shut up
1b) (Piel) to shut up, give over
Word: סכת
Pronounc: saw-kath`
Strong: H5535
Orig: a primitive root to be silent; by implication, to observe quietly:--take heed.
Use: TWOT-1499 Verb
GR Strong: G4623

1) to be silent
1a) (Hiphil) to keep silence, show silence
Word: סל
Pronounc: sal
Strong: H5536
Orig: from 5549; properly, a willow twig (as pendulous), i.e. an osier; but only as woven into a basket:--basket. H5549
Use: TWOT-1507a Noun Masculine
GR Strong: G2894

1) basket
Word: סלא
Pronounc: saw-law`
Strong: H5537
Orig: a primitive root; to suspend in a balance, i.e. weigh:--compare.
Use: TWOT-1500 Verb
GR Strong: G1869

1) to weigh, compare
1a) (Pual)
1a1) to be weighed
1a2) weighed (participle)
Word: סלא
Pronounc: sil-law`
Strong: H5538
Orig: from 5549; an embankment; Silla, a place in Jerusalem:--Silla. H5549
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Silla = "a highway"

1) the scene of the murder of king Joash of Judah; site unknown
Word: סלד
Pronounc: saw-lad`
Strong: H5539
Orig: a primitive root; probably to leap (with joy), i.e. exult:--harden self.
Use: TWOT-1501 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to leap, jump, spring, leap for joy
Word: סלד
Pronounc: seh`-led
Strong: H5540
Orig: from 5539; exultation; Seled, an Israelite:--Seled. H5539
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Seled = "exultation"

1) one of the sons of Nadab, a descendant of Jerahmeel
Word: סלה
Pronounc: saw-law`
Strong: H5541
Orig: a primitive root; to hang up, i.e. weigh, or (figuratively) contemn:--tread down (under foot), value.
Use: TWOT-1502,1503 Verb
GR Strong: G1808

1) to make light of, toss aside
1a) (Qal) to make light of
1b) (Piel) to flout, reject
2) to weigh, balance
2a) (Pual) to be weighed
Word: סלה
Pronounc: seh`-law
Strong: H5542
Orig: from 5541; suspension (of music), i.e. pause:--Selah. H5541
Use: TWOT-1506a Verb
GR Strong:

1) to lift up, exalt
1a) Selah
1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
Word: סלו
Pronounc: sal-loo`
Strong: H5543
Orig: or Calluw; sal-loo`; or Caluw sal-loo`; or Callay sal-lah`-ee; from 5541; weighed; Sallu or Sallai, the name of two Israelites:--Sallai, Sallu, Salu. H5541
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sallu or Salu or Sallai = "weighed"

1) a priest in the time of Zerubbabel
2) father of Zimri, the prince of the Simeonites, who was slain by Phinehas
3) a post exilic Benjamite
Word: סלון
Pronounc: sil-lone`
Strong: H5544
Orig: or callown sal-one`; from 5541; a prickle (as if pendulous); brier, thorn. H5541
Use: TWOT-1504 Noun Masculine
GR Strong: G4647

1) brier, thorn
Word: סלח
Pronounc: saw-lakh`
Strong: H5545
Orig: a primitive root; to forgive:--forgive, pardon, spare.
Use: TWOT-1505 Verb
GR Strong: G851 G863 G2433 G2436 G2511 G3403

1) to forgive, pardon
1a) (Qal) to forgive, pardon
1b) (Niphal) to be forgiven
Word: סלח
Pronounc: saw-lawkh`
Strong: H5546
Orig: from 5545; placable: ready to forgive. H5545
Use: TWOT-1505a Adjective
GR Strong: G1933

1) ready to forgive, forgiving
Word: סליחה
Pronounc: sel-ee-khaw`
Strong: H5547
Orig: from 5545; pardon:--forgiveness, pardon. H5545
Use: TWOT-1505b Noun Feminine
GR Strong: G2434

1) forgiveness
Word: סלכה
Pronounc: sal-kaw`
Strong: H5548
Orig: from an unused root. meaning to walk; walking; Salcah, a place East of the Jordan:--Salcah, Salchah.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Salcah or Salchah = "migration"

1) a town or district at the extreme eastern limit of Bashan and allocated to the tribe of Gad; modern `Sulkhad` which is 56 miles (90 km) east of the Jordan at the southern extremity of the Hauran mountain range
Word: סלל
Pronounc: saw-lal`
Strong: H5549
Orig: a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam):-- cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.
Use: TWOT-1506 Verb
GR Strong: G2045 G3596

1) to lift up, cast up, exalt
1a) (Qal)
1a1) to cast up a highway
1a2) to cast up a way
1a3) to lift up (of song)
1b) (Pilpel) to exalt, esteem highly, prize
1c) (Hithpoel) to exalt oneself
Word: סללה
Pronounc: so-lel-aw`
Strong: H5550
Orig: or cowllah so-lel-aw`; active participle feminine of 5549, but used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers:--bank, mount. H5549
Use: TWOT-1506b Noun Feminine
GR Strong: G5482

1) mound
Word: סלם
Pronounc: sool-lawm`
Strong: H5551
Orig: from 5549; a stair-case:--ladder. H5549
Use: TWOT-1506c Noun Masculine
GR Strong:

1) ladder
Word: סלסלה
Pronounc: sal-sil-law`
Strong: H5552
Orig: from 5541; a twig (as pendulous):--basket. H5541
Use: TWOT-1507b Noun Feminine
GR Strong:

1) basket
1a) perhaps or probably shoot, branch, tendril
Word: סלע
Pronounc: seh`-lah
Strong: H5553
Orig: from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress):--(ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
Use: TWOT-1508a Noun Masculine
GR Strong: G2911 G4073 G4733

1) crag, cliff, rock
1a) crag, cliff
1b) as stronghold of Jehovah, of security (fig.)
Word: סלע
Pronounc: seh`-lah
Strong: H5554
Orig: the same as 5553; Sela, the rock-city of Idumaea:--rock, Sela(-h). H5553
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sela = "the rock"

1) a place in Edom
1a) perhaps an early name for `Petra`
Word: סלעהמחלקות
Pronounc: seh`-lah ham-makh-lek-oth`
Strong: H5555
Orig: from 5553 and the plural of 4256 with the article interposed; rock of the divisions; Sela- ham-Machlekoth, a place in Palestine:--Sela-hammalekoth. H5553 H4256
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sela-hammahlekoth = "the cliff of escapes" or "the cliff of divisions"

1) a rock or cliff in the wilderness of Maon, southeast of Hebron, the scene of an escape of David from Saul
Word: סלעם
Pronounc: sol-awm`
Strong: H5556
Orig: apparently from the same as 5553 in the sense of crushing as with a rock, i.e. consuming; a kind of locust (from its destructiveness):--bald locust. H5553
Use: TWOT-1509 Noun Masculine
GR Strong:

1) locust
1a) an edible winged locust
Word: סלף
Pronounc: saw-laf`
Strong: H5557
Orig: a primitive root; properly, to wrench, i.e. (figuratively) to subvert:--overthrow, pervert.
Use: TWOT-1510 Verb
GR Strong: G1808 G2690 G3075 G5337

1) to twist, pervert, distort, overturn, ruin
1a) (Piel)
1a1) to pervert (of bribery)
1a2) to subvert, turn upside down, ruin
Word: סלף
Pronounc: seh`-lef
Strong: H5558
Orig: from 5557; distortion, i.e. (figuratively) viciousness:--perverseness. H5557
Use: TWOT-1510a Noun Masculine
GR Strong:

1) crookedness, perverseness, crooked dealing
Word: סלק
Pronounc: sel-eek`
Strong: H5559
Orig: (Aramaic) a primitive root; to ascend:--come (up).
Use: TWOT-2889 Verb
GR Strong: G305 G305 G399

1) to ascend, come up
1a) (P`al) to come up
1b) (P`il) to come up
Word: סלת
Pronounc: so`-leth
Strong: H5560
Orig: from an unused root meaning to strip; flour (as chipped off):--(fine) flour, meal.
Use: TWOT-1512 Noun Feminine
GR Strong: G4585

1) fine flour
Word: סם
Pronounc: sam
Strong: H5561
Orig: from an unused root meaning to smell sweet; an aroma:-- sweet (spice).
Use: TWOT-1516a Noun Masculine
GR Strong: G2368

1) spice
1a) a spice used in incense
Word: סמגרנבו
Pronounc: sam-gar` neb-o`
Strong: H5562
Orig: of foreign origin; Samgar-Nebo, a Babylonian general:--Samgar-nebo.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Samgar-nebo = "sword of Nebo"

1) one of the princes or generals of king Nebuchadnezzar of Babylon
Word: סמדר
Pronounc: sem-aw-dar`
Strong: H5563
Orig: of uncertain derivation; a vine blossom; used also adverbially, abloom:--tender grape.
Use: TWOT-1513 Noun Masculine
GR Strong:

1) grape blossom, grape bud
Word: סמך
Pronounc: saw-mak`
Strong: H5564
Orig: a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense):--bear up, establish, (up-)hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.
Use: TWOT-1514 Verb
GR Strong: G482 G1991 G2007 G2186 G2476 G4317 G4741

1) to lean, lay, rest, support, put, uphold, lean upon
1a) (Qal)
1a1) to lean or lay upon, rest upon, lean against
1a2) to support, uphold, sustain
1b) (Niphal) to support or brace oneself
1c) (Piel) to sustain, refresh, revive
Word: סמכיהו
Pronounc: sem-ak-yaw`-hoo
Strong: H5565
Orig: from 5564 and 3050; supported of Jah; Semakjah, an Israelite:--Semachiah. H5564 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Semachiah = "Jehovah has sustained"

1) a Korahite Levite, one of the sons of Shemaiah
Word: סמל
Pronounc: seh`-mel
Strong: H5566
Orig: or cemel say`-mel; from an unused root meaning to resemble; a likeness:--figure, idol, image.
Use: TWOT-1515 Noun Masculine
GR Strong:

1) image, statue, idol
Word: סמן
Pronounc: saw-man`
Strong: H5567
Orig: a primitive root; to designate:--appointed.
Use: TWOT-1517 Verb
GR Strong:

1) to mark off
1a) (Niphal) appointed, determined (participle)
Word: סמר
Pronounc: saw-mar`
Strong: H5568
Orig: a primitive root; to be erect, i.e. bristle as hair:--stand up, tremble.
Use: TWOT-1518 Verb
GR Strong: G5425

1) to bristle up, shiver, stand up
1a) (Qal) to bristle up, shiver
1b) (Piel) to bristle up, stand up
Word: סמר
Pronounc: saw-mar`
Strong: H5569
Orig: from 5568; bristling, i.e. shaggy:--rough. H5568
Use: TWOT-1518a Adjective
GR Strong:

1) bristling, rough
Word: סנאה
Pronounc: sen-aw-aw`
Strong: H5570
Orig: from an unused root meaning to prick; thorny; Senaah, a place in Palestine:--Senaah, Hassenaah (with the article).
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Senaah or Hassenaah [with the article] = "thorny"

1) ancestor of a family who returned from exile with Zerubbabel
Word: סנבלט
Pronounc: san-bal-lat`
Strong: H5571
Orig: of foreign origin; Sanballat, a Persian satrap of Samaria:--Sanballat.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sanballat = "strength"

1) a Moabite of Horonaim and the opponent of Nehemiah and the returned exiles in their goal of rebuilding the walls of Jerusalem
Word: סנה
Pronounc: sen-eh`
Strong: H5572
Orig: from an unused root meaning to prick; a bramble:--bush.
Use: TWOT-1520 Noun Masculine
GR Strong: G942

1) a bush, thorny bush
1a) the burning bush of Moses
1b) perhaps a blackberry bush
Word: סנה
Pronounc: seh-neh`
Strong: H5573
Orig: the same s 5572; thorn; Seneh, a crag in Palestine:--Seneh. H5572
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Seneh = "thorny"

1) a rocky height with crags which stood in the passage of Michmash 6.5 miles (10.4 km) north of Jerusalem; Jonathan attacked the Philistine outpost on this height
Word: סנואה
Pronounc: sen-oo-aw`
Strong: H5574
Orig: or Cnu.ah sen-oo-aw` from the same as 5570; pointed; (used with the article as a proper name) Senuah, the name of two Israelites:--Hasenuah (including the art), Senuah. H5570
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Senuah or Hasenuah [with the art] = "bristling"

1) a Benjamite
Word: סנור
Pronounc: san-vare`
Strong: H5575
Orig: of uncertain derivation; (in plural) blindness:--blindness.
Use: TWOT-1521 Noun Masculine
GR Strong:

1) sudden blindness
Word: סנחריב
Pronounc: san-khay-reeb`
Strong: H5576
Orig: of foreign origin; Sancherib, an Assyrian king:--Sennacherib.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sennacherib = "Sin multiplied brothers" (Sin = the moon)

1) son of Sargon, father of Esarhaddon, and king of Assyria from 705-681 BC; attacked Judah during the reign of king Hezekiah and Judah was delivered when in response to the prayer of Hezekiah an angel smote 185,000 Assyrian soldiers
Word: סנסן
Pronounc: san-seen`
Strong: H5577
Orig: from an unused root meaning to be pointed; a twig (as tapering):--bough.
Use: TWOT-1522 Noun Masculine
GR Strong:

1) bough, fruit-stalk (of date tree)
Word: סנסנה
Pronounc: san-san-naw`
Strong: H5578
Orig: feminine of a form of 5577; a bough; Sansannah, a place in Palestine:--Sansannah. H5577
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Sansannah = "palm branch"

1) a town in southern Judah
Word: סנפיר
Pronounc: sen-ap-peer`
Strong: H5579
Orig: of uncertain derivation; a fin (collectively):--fins.
Use: TWOT-1523 Noun Masculine
GR Strong: G4419

1) fin
Word: סס
Pronounc: sawce
Strong: H5580
Orig: from the same as 5483; a moth (from the agility of the fly):--moth. H5483
Use: TWOT-1524 Noun Masculine
GR Strong: G4597

1) moth
Word: ססמי
Pronounc: sis-mah`-ee
Strong: H5581
Orig: of uncertain derivation; Sismai, an Israelite:--Sisamai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sisamai = "water crane" or "swallow"

1) a descendant of Sheshan in the line of Jerahmeel
Word: סעד
Pronounc: saw-ad`
Strong: H5582
Orig: a primitive root; to support (mostly figurative):--comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden.
Use: TWOT-1525 Verb
GR Strong: G482 G709 G2068 G4033 G4741

1) to support, sustain, stay, establish, strengthen, comfort
1a) (Qal) to support, sustain
1a1) to sustain, stay (of heart)
1a2) to support, uphold (of throne)
Word: סעד
Pronounc: seh-ad`
Strong: H5583
Orig: (Aramaic) corresponding to 5582; to aid:--helping. H5582
Use: TWOT-2890 Verb
GR Strong: G997

1) (Aphel) to support, sustain
Word: סעה
Pronounc: saw-aw`
Strong: H5584
Orig: a primitive root; to rush:--storm.
Use: TWOT-1526 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to rush (of storm wind)
Word: סעיף
Pronounc: saw-eef`
Strong: H5585
Orig: from 5586; a fissure (of rocks); also a bough (as subdivided):--(outmost) branch, clift, top. H5586
Use: TWOT-1527a Noun Masculine
GR Strong:

1) cleft, branch
1a) cleft (of a crag)
1b) branches, boughs
Word: סעף
Pronounc: say-afe`
Strong: H5588
Orig: from 5586; divided (in mind), i.e. (concretely) a skeptic:--thought. H5586
Use: TWOT-1527e Adjective
GR Strong: G3601

1) ambivalent, divided, half-hearted
Word: סעף
Pronounc: saw-af`
Strong: H5586
Orig: a primitive root; properly, to divide up; but used only as denominative from 5585, to disbranch (a tree):--lop. H5585
Use: TWOT-1527c Verb
GR Strong:

1) (Piel) to cut off, lop off boughs
Word: סעף
Pronounc: saw-eef`
Strong: H5587
Orig: or samiph saw-eef`; from 5586; divided (in mind), i.e. (abstractly) a sentiment:--opinion. H5586
Use: TWOT-1527f Noun Feminine
GR Strong:

1) ambivalence, division, divided opinion
Word: סעפה
Pronounc: seh-ap-paw`
Strong: H5589
Orig: feminine of 5585; a twig:--bough, branch. Compare 5634. H5585 H5634
Use: TWOT-1527b Noun Feminine
GR Strong:

1) bough, branch
Word: סער
Pronounc: saw-ar`
Strong: H5590
Orig: a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative):--be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.
Use: TWOT-1528b Verb
GR Strong: G1544 G1808 G1825 G1839 G2666 G2702 G3039 G4579 G4863 G5425

1) to storm, rage
1a) (Qal)
1a1) to storm
1a2) stormy, growing storm (participle)
1b) (Niphal) to be enraged
1c) (Piel) to storm away
1d) (Pual) to be driven by storm
Word: סער
Pronounc: sah`-ar
Strong: H5591
Orig: or (feminine) ctarah seh-aw-raw`; from 5590; a hurricane:--storm(-y), tempest, whirlwind. H5590
Use: TWOT-1528 Noun
GR Strong: G1105 G2978 G3709 G4535 G4578 G5342

1) tempest, storm, whirlwind
1a) tempest
Word: סף
Pronounc: saf
Strong: H5592
Orig: from 5605, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine):--bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold. H5605
Use: TWOT-1538a,1538b Noun Masculine
GR Strong: G833 G1529 G2374 G4439 G4440

1) a spreading out, basin, goblet, bowl
1a) basin, goblet
2) threshold, sill
2a) threshold, sill, door-keeper
Word: סף
Pronounc: saf
Strong: H5593
Orig: the same as 5592; Saph, a Philistine:--Saph. Compare 5598. H5592 H5598
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Saph = "tall"

1) one of the sons of the Philistine giant slain by Sibbechai the Hushathite
Word: ספד
Pronounc: saw-fad`
Strong: H5594
Orig: a primitive root; properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail:--lament, mourn(-er), wail.
Use: TWOT-1530 Verb
GR Strong: G2799 G2875

1) to wail, lament, mourn
1a) (Qal)
1a1) to wail, lament
1a2) wailers (participle)
1b) (Niphal) to be lamented, be bewailed
Word: ספה
Pronounc: saw-faw`
Strong: H5595
Orig: a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish):--add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.
Use: TWOT-1531 Verb
GR Strong: G622 G851 G853 G1808 G2798 G3692 G4369 G4693 G4863 G4881 G5168

1) to sweep or snatch away, catch up, destroy, consume
1a) (Qal)
1a1) to be snatched away
1a2) to sweep or snatch away
1b) (Niphal)
1b1) to be swept away, be destroyed
1b2) to be caught up, be captured
1c) (Hiphil) to catch up, gather
Word: ספח
Pronounc: saw-fakh`
Strong: H5596
Orig: or saphach (Isaiah 3:17) saw-fakh`; a primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association):--abiding, gather together, cleave, smite with the scab.
Use: TWOT-1532,1534 Verb
GR Strong: G4369 G4741

1) to join, attach to, join together
1a) (Qal) to join, attach to
1b) (Niphal) to attach oneself
1c) (Piel) joining (participle)
1d) (Pual) to be joined together, hold oneself together
1e) (Hithpael) to join oneself
2) (Piel) to cause a scab upon, smite with scab
Word: ספחת
Pronounc: sap-pakh`-ath
Strong: H5597
Orig: from 5596; the mange (as making the hair fall off):--scab. H5596
Use: TWOT-1534a Noun Feminine
GR Strong:

1) eruption, scab, lesion
1a) either malignant or benign
Word: ספי
Pronounc: sip-pah`-ee
Strong: H5598
Orig: from 5592; bason-like; Sippai, a Philistine:--Sippai. Compare 5593. H5592 H5593
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sippai = "threshold"

1) one of the sons of the Philistine giant slain by Sibbechai the Hushathite
Word: ספיח
Pronounc: saw-fee`-akh
Strong: H5599
Orig: from 5596; something (spontaneously) falling off, i.e. a self-sown crop; figuratively, a freshet:--(such) things as (which) grow (of themselves), which groweth of its own accord (itself). H5596
Use: TWOT-1533a,1533b Noun Masculine
GR Strong: G305 G844

1) outpouring
2) growth from spilled kernels, after-growth, volunteer plants
Word: ספינה
Pronounc: sef-ee-naw`
Strong: H5600
Orig: from 5603; a (sea-going) vessel (as ceiled with a deck):--ship. H5603
Use: TWOT-1537b Noun Feminine
GR Strong: G4143

1) ship, vessel
Word: ספיר
Pronounc: sap-peer`
Strong: H5601
Orig: from 5608; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire:--sapphire. H5608
Use: TWOT-1535 Noun Masculine
GR Strong: G4552

1) sapphire, lapis lazuli
Word: ספל
Pronounc: say`-fel
Strong: H5602
Orig: from an unused root meaning to depress; a basin (as deepened out):--bowl, dish.
Use: TWOT-1536 Noun Masculine
GR Strong:

1) bowl, basin
Word: ספן
Pronounc: saw-fan`
Strong: H5603
Orig: a primitive root; to hide by covering; specifically, to roof (passive participle as noun, a roof) or wainscot; figuratively, to reserve:--cieled, cover, seated.
Use: TWOT-1537 Verb
GR Strong: G1712

1) to cover, cover in, wainscotted, covered with boards or panelling
1a) (Qal)
1a1) to cover in, panel
1a2) covered, panelled (participle)
Word: ספן
Pronounc: sip-poon`
Strong: H5604
Orig: from 5603; a wainscot:--cieling. H5603
Use: TWOT-1537a Noun Masculine
GR Strong: G1385

1) cover, cover in, panel, wainscotting
Word: ספף
Pronounc: saw-faf`
Strong: H5605
Orig: a primitive root; properly, to snatch away, i.e. terminate; but used only as denominative from 5592 (in the sense of a vestibule), to wait at the threshold:--be a doorkeeper. H5592
Use: TWOT-1538c Verb
GR Strong:

1) (Hithpoel) to stand at or guard the threshold
Word: ספק
Pronounc: saw-fak`
Strong: H5606
Orig: or saphaq (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6) saw-fak`; a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit:--clap, smite, strike, suffice, wallow.
Use: TWOT-1539 Verb
GR Strong:

1) to clap, slap
1a)(Qal)
1a1) to slap, clap
1a2) to slap, chastise
1a3) to splash, throw up
1b) (Hiphil) to cause to clap
Word: ספק
Pronounc: say`-fek
Strong: H5607
Orig: or sepheq (Job 20:22; 36:18) seh`-fek; from 5606; chastisement; also satiety:--stroke, sufficiency. H5606
Use: TWOT-1539a Noun Masculine
GR Strong:

1) handclapping, mocking, mockery, scorn
1a) meaning dubious
Word: ספר
Pronounc: saw-far`
Strong: H5608
Orig: a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate:--commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
Use: TWOT-1540,1540c
GR Strong: G312 G518 G705 G1122 G1229 G1334 G1555 G1804 G1834 G2980 G3004 G4863 G5263 G5585

v
1) to count, recount, relate
1a) (Qal)
1a1) to count (things)
1a2) to number, take account of, reckon
1b) (Niphal) to be counted, be numbered
1c) (Piel) to recount, rehearse, declare
1c1) to recount (something), rehearse
1c2) to talk
1c3) to count exactly or accurately
1d) (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related

n m
2) enumerator, muster-officer, secretary, scribe
2a) enumerator, muster-officer, secretary
2b) learned man, scribe
Word: ספר
Pronounc: sef-ar`
Strong: H5609
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 5608; a book:--book, roll. H5608
Use: TWOT-2891a Noun Masculine
GR Strong:

1) book
Word: ספר
Pronounc: sef-awr`
Strong: H5610
Orig: from 5608; a census:--numbering. H5608
Use: TWOT-1540d Noun Masculine
GR Strong: G706

1) census, enumeration
Word: ספר
Pronounc: sef-awr`
Strong: H5611
Orig: the same as 5610; Sephar, a place in Arabia:--Sephar. H5610
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sephar = "a numbering"

1) a place in southern Arabia
Word: ספר
Pronounc: say`-fer
Strong: H5612
Orig: or (feminine) ciphrah (Psa. 56:8 (9)) sif-raw`; from 5608; properly, writing (the art or a document); by implication, a book:--bill, book, evidence, X learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. H9 H5608
Use: TWOT-1540a,1540b
GR Strong: G975 G976 G1121 G1860 G1992 G3056

n f
1) book

n m
2) missive, document, writing, book
2a) missive
2a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree
2b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign
2c) book, scroll
2c1) book of prophecies
2c2) genealogical register
2c3) law-book
2c4) book (of poems)
2c5) book (of kings)
2c6) books of the canon, scripture
2c7) record book (of God)
2d) book-learning, writing
2d1) be able to read (after verb `to know`)
Word: ספר
Pronounc: saw-fare`
Strong: H5613
Orig: (Aramaic) from the same as 5609; a scribe (secular or sacred):--scribe. H5609
Use: TWOT-2891b Noun Masculine
GR Strong:

1) scribe, secretary
Word: ספרד
Pronounc: sef-aw-rawd`
Strong: H5614
Orig: of foreign derivation; Sepharad, a region of Assyria:--Sepharad.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sepharad = "separated"

1) a place where Israelites were exiled; site unknown
Word: ספרה
Pronounc: sef-o-raw`
Strong: H5615
Orig: from 5608; a numeration:--number. H5608
Use: TWOT-1540e Noun Feminine
GR Strong:

1) number
Word: ספרוי
Pronounc: sef-ar-vee`
Strong: H5616
Orig: patrial from 5617; a Sepharvite or inhabitant of Sepharvain:--Sepharvite. H5617
Use: TWOT - Adjective
GR Strong:

Sepharvites see Sepharvaim = "enumeration"

1) an inhabitant of Sepharvaim
Word: ספרוים
Pronounc: sef-ar-vah`-yim
Strong: H5617
Orig: (dual) or Cphariym (plural) sef-aw-reem’; of foreign derivation; Sepharvajim or Sepharim, a place in Assyria:— Sepharviam.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sepharvaim = "the two Sipparas"

1) a city in Syria conquered by the king of Assyria
1a) perhaps near the modern `Mosaib` and on the Euphrates above Babylon
Word: ספרת
Pronounc: so-feh`-reth
Strong: H5618
Orig: feminine active participle of 5608; a scribe (properly, female); Sophereth, a temple servant:--Sophereth. H5608
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Sophereth = "writing"

1) an ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel
Word: סקל
Pronounc: saw-kal`
Strong: H5619
Orig: a primitive root; properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation):--(cast, gather out, throw) stone(-s), X surely.
Use: TWOT-1541 Verb
GR Strong: G3034 G3036 G3037

1) to stone (to death), put to death by stoning
1a) (Qal) to pelt with stones, stone to death
1b) (Niphal) to be stoned to death
1c) (Piel)
1c1) to stone, pelt with stones
1c2) to free from stones (of vineyard, highway)
1d) (Pual) to be stoned to death
Word: סר
Pronounc: sar
Strong: H5620
Orig: contracted from 5637; peevish:--heavy, sad. H5637
Use: TWOT-1549a Adjective
GR Strong:

1) stubborn, implacable, rebellious, resentful, sullen
Word: סרב
Pronounc: saw-rawb`
Strong: H5621
Orig: from an unused root meaning to sting; a thistle:--brier.
Use: TWOT-1542 Noun Masculine
GR Strong:

1) brier, rebel
1a) meaning dubious
Word: סרבל
Pronounc: sar-bal`
Strong: H5622
Orig: (Aramaic) of uncertain derivation; a cloak:--coat.
Use: TWOT-2892 Noun Masculine
GR Strong:

1) mantle, coat
1a) meaning dubious; perhaps also `a babouche` (oriental slipper)
Word: סרגון
Pronounc: sar-gone`
Strong: H5623
Orig: of foreign derivation; Sargon, an Assyrian king:--Sargon.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sargon = "prince of the sun"

1) king of Assyria, son of Shalmaneser, and father of Sennacherib; ruled from 721-702 BC; conqueror of Samaria
Word: סרד
Pronounc: seh`-red
Strong: H5624
Orig: from a primitive root meaning to tremble; trembling; Sered, an Israelite:--Sered.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sered = "fear"

1) the 1st son of Zebulun
Word: סרדי
Pronounc: sar-dee`
Strong: H5625
Orig: patron from 5624; a Seredite (collectively) or descendants of Sered:--Sardites. H5624
Use: TWOT - Adjective
GR Strong:

Sardites = see Sered "fright"

1) descendants of Sered, the 1st born son of Zebulun
Word: סרה
Pronounc: see-raw`
Strong: H5626
Orig: from 5493; departure; Sirah, a cistern so-called:--Sirah. See also 5518. H5493 H5518
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sirah = "the turning"

1) a well or cistern; apparently on the road north from Hebron
Word: סרה
Pronounc: saw-raw`
Strong: H5627
Orig: from 5493; apostasy, crime; figuratively, remission:--X continual, rebellion, revolt((-ed)), turn away, wrong. H5493
Use: TWOT-1480a Noun Feminine
GR Strong: G458 G459 G763

1) apostasy, defection, turning aside, withdrawal
1a) defection (of moral or legal offenses)
1b) apostasy
1c) withdrawal (negated)
Word: סרח
Pronounc: saw-rakh`
Strong: H5628
Orig: a primitive root; to extend (even to excess):--exceeding, hand, spread, stretch self, banish.
Use: TWOT-1543 Verb
GR Strong: G1943

1) to go free, be unrestrained, be overrun, exceed, overhang, grow luxuriously
1a) (Qal)
1a1) to go free, be unrestrained, sprawl
1a1a) overrunning, spreading (participle)
1a2) to overhang
1b) (Niphal) to be let loose or dismissed or gone
Word: סרח
Pronounc: seh`-rakh
Strong: H5629
Orig: from 5628; a redundancy:--remnant. H5628
Use: TWOT-1543a Noun Masculine
GR Strong:

1) excess, overhanging
Word: סרין
Pronounc: sir-yone`
Strong: H5630
Orig: for 8302; a coat of mail:--brigandine. H8302
Use: TWOT-1544 Noun Masculine
GR Strong: G2382 G3696

1) armour
Word: סריס
Pronounc: saw-reece`
Strong: H5631
Orig: or caric saw-reece`; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state:--chamberlain, eunuch, officer. Compare 7249. H7249
Use: TWOT-1545 Noun Masculine
GR Strong: G1413 G2135

1) official, eunuch
Word: סרך
Pronounc: saw-rake`
Strong: H5632
Orig: (Aramaic) of foreign origin; an emir:--president.
Use: TWOT-2893 Noun Masculine
GR Strong:

1) chief, overseer
Word: סרן
Pronounc: seh`-ren
Strong: H5633
Orig: from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer:--lord, plate.
Use: TWOT-1546,1547 Noun Masculine
GR Strong: G758 G4755

1) lord, ruler, tyrant
2) axle
Word: סרעפה
Pronounc: sar-ap-paw`
Strong: H5634
Orig: for 5589; a twig:--bough. H5589
Use: TWOT-1527d Noun Feminine
GR Strong: G2798

1) bough
Word: סרף
Pronounc: saw-raf`
Strong: H5635
Orig: a primitive root; to cremate, i.e. to be (near) of kin (such being privileged to kindle the pyre):--burn.
Use: TWOT-2292 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to burn
Word: סרפּד
Pronounc: sar-pawd`
Strong: H5636
Orig: from 5635; a nettle (as stinging like a burn):--brier. H5635
Use: TWOT-1548 Noun Masculine
GR Strong:

1) an unidentified desert plant
1a) meaning doubtful; perhaps brier, nettle
Word: סרר
Pronounc: saw-rar`
Strong: H5637
Orig: a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory:--X away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.
Use: TWOT-1549 Verb
GR Strong: G544 G545 G3170 G3893 G3912 G4646

1) to rebel, be stubborn, be rebellious, be refractory
1a) (Qal)
1a1) to be stubborn
1a2) stubborn, rebel (subst)
Word: סתו
Pronounc: seth-awv`
Strong: H5638
Orig: from an unused root meaning to hide; winter (as the dark season):--winter.
Use: TWOT-1549.1 Noun Masculine
GR Strong: G5494

1) winter, rainy season
Word: סתור
Pronounc: seth-oor`
Strong: H5639
Orig: from 5641; hidden; Sethur, an Israelite:--Sethur. H5641
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sethur = "hidden"

1) son of Michael, the spy from the tribe of Asher
Word: סתם
Pronounc: saw-tham`
Strong: H5640
Orig: or satham (Numbers 24:15) saw-tham`; a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret:--closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.
Use: TWOT-1550 Verb
GR Strong: G1758 G2572 G2598 G2619 G3146 G4972 G5420

1) to stop up, shut up, keep close
1a) (Qal)
1a1) to stop up
1a2) to shut up, keep close
1a3) secret (participle)
1b) (Niphal) to be stopped up
1c) (Piel) to stop up
Word: סתר
Pronounc: say`-ther
Strong: H5643
Orig: or (feminine) cithrah (Deut. 32:38), sith-raw`; from 5641; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense):--backbiting, covering, covert, X disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place). H5641
Use: TWOT-1551a,1551b
GR Strong: G614 G998 G1388 G2042 G2977

n m
1) covering, shelter, hiding place, secrecy
1a) covering, cover
1b) hiding place, shelter, secret place
1c) secrecy
1c1) secrecy (of tongue being slanderous)

n f
2) shelter, protection
Word: סתר
Pronounc: saw-thar`
Strong: H5641
Orig: a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively:--be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.
Use: TWOT-1551 Verb
GR Strong: G305 G525 G613 G654 G868 G2927 G2928 G2931

1) to hide, conceal
1a) (Niphal)
1a1) to hide oneself
1a2) to be hidden, be concealed
1b) (Piel) to hide carefully
1c) (Pual) to be hidden carefully, be concealed
1d) (Hiphil) to conceal, hide
1e) (Hithpael) to hide oneself carefully
Word: סתר
Pronounc: seth-ar`
Strong: H5642
Orig: (Aramaic) corresponding to 5641; to conceal; figuratively, to demolish:--destroy, secret thing. H5641
Use: TWOT-2894 Verb
GR Strong: G2647 G3089 G3313 G4652

1) (Pael) to hide, remove from sight
2) (P`al) destroy
Word: סתרי
Pronounc: sith-ree`
Strong: H5644
Orig: from 5643; protective; Sithri, an Israelite,: --Zithri. H5643
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zithri = "protection of Jehovah"

1) son of Uzziel and grandson of Kohath the son of Levi
1a) more properly `Sithri`
Word: עב
Pronounc: awb
Strong: H5645
Orig: (masculine and feminine); from 5743; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chron. 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse:--clay, (thick) cloud, X thick, thicket. Compare 5672. H5743 H5672
Use: TWOT-1574a Noun Masculine
GR Strong:

1) darkness, cloud, thicket
1a) dark cloud
1b) cloud mass
1c) thicket (as refuge)
Word: עב
Pronounc: awb
Strong: H5646
Orig: or sob obe; from an unused root meaning to cover; properly, equivalent to 5645; but used only as an architectural term, an architrave (as shading the pillars):--thick (beam, plant). H5645
Use: TWOT-1552a Noun Masculine
GR Strong:

1) an architectural term
1a) meaning dubious; perhaps projecting roof, landing, thick beam, plank, threshold
Word: עבד
Pronounc: ab-bad`
Strong: H5649
Orig: (Aramaic) from 5648; a servant:--servant. H5648
Use: TWOT-2896a Noun Masculine
GR Strong:

1) servant, slave
Word: עבד
Pronounc: eh`-bed
Strong: H5650
Orig: from 5647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. H5647
Use: TWOT-1553a Noun Masculine
GR Strong: G32 G444 G758 G1397 G1399 G1400 G1401 G1411 G1484 G2039 G2322 G2323 G2324 G2476 G2992 G3610 G3624 G3808 G3813 G3816 G4576 G5257

1) slave, servant
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)
Word: עבד
Pronounc: eh`-bed
Strong: H5651
Orig: the same as 5650; Ebed, the name of two Israelites:--Ebed. H5650
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ebed = "servant"

1) father of Gaal in the time of the judges
2) son of Jonathan and one of the sons of Adin who returned from exile with Ezra
Word: עבד
Pronounc: ab-awd`
Strong: H5652
Orig: from 5647; a deed:--work. H5647
Use: TWOT-1553b Noun Masculine
GR Strong:

1) work
Word: עבד
Pronounc: aw-bad`
Strong: H5647
Orig: a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
Use: TWOT-1553 Verb
GR Strong: G142 G599 G615 G622 G683 G684 G853 G1092 G1096 G1398 G1399 G1400 G1401 G1402 G1554 G1587 G1806 G1808 G1842 G2038 G2038 G2041 G2041 G2615 G2616 G2679 G2716 G3000 G3008 G4060 G4160 G4352 G4921 G5255

1) to work, serve
1a) (Qal)
1a1) to labour, work, do work
1a2) to work for another, serve another by labour
1a3) to serve as subjects
1a4) to serve (God)
1a5) to serve (with Levitical service)
1b) (Niphal)
1b1) to be worked, be tilled (of land)
1b2) to make oneself a servant
1c) (Pual) to be worked
1d) (Hiphil)
1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
1d2) to cause to serve as subjects
1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
Word: עבד
Pronounc: ab-bad`
Strong: H5648
Orig: (Aramaic) corresponding to 5647; to do, make, prepare, keep, etc.:--X cut, do, execute, go on, make, move, work. H5647
Use: TWOT-2896 Verb
GR Strong:

1) to make, do
1a)(P`al)
1a1) to make, create
1a2) to do, perform
1b) (Ithp`al)
1b1) to be made into
1b2) to be done, be wrought, be performed, be executed, be carried out
Word: עבדא
Pronounc: ab-daw`
Strong: H5653
Orig: from 5647; work; Abda, the name of two Israelites:--Abda H5647
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abda = "servant of Jehovah"

1) father of Adoniram
2) a Levite, son of Shammua; also called `Obadiah`
Word: עבדאדום
Pronounc: o-bade` ed-ome`
Strong: H5654
Orig: from the active participle of 5647 and 123; worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites: --Obed-edom. H5647 H123
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Obed-edom = "servant of Edom"

1) a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem
2) a Merarite Levite and a singer and gatekeeper
2a) the family descended from him
Word: עבדאל
Pronounc: ab-deh-ale`
Strong: H5655
Orig: from 5647 and 410; serving God; Abdeel, an Israelite: Abdeel. Compare 5661. H5647 H410 H5661
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abdeel = "servant of God"

1) father of Shelemiah of Judah in the time of Jeremiah
Word: עבדה
Pronounc: ab-o-daw`
Strong: H5656
Orig: or mabowdah ab-o-daw`; from 5647; work of any kind:--act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, X wrought. H5647
Use: TWOT-1553c Noun Feminine
GR Strong: G2039 G2041 G2041 G2520 G2902 G2999 G3009 G3010 G3904 G5078

1) labour, service
1a) labour, work
1b) labour (of servant or slave)
1c) labour, service (of captives or subjects)
1d) service (of God)
Word: עבדה
Pronounc: ab-ood-daw`
Strong: H5657
Orig: passive participle of 5647; something wrought, i.e. (concretely) service:--household, store of servants. H5647
Use: TWOT-1553d Noun Feminine
GR Strong: G1091

1) service, household servants
Word: עבדון
Pronounc: ab-dohn`
Strong: H5658
Orig: from 5647; servitude; Abdon, the name of a place in Palestine and of four Israelites:--Abdon. Compare 5683. H5647 H5683
Use:
GR Strong:

Abdon = "servile"

n pr m
1) a judge of Israel in the time of the judges; perhaps the same as `Bedan`
2) a Benjamite, son of Shashak
3) a Gibeonite, son of Jehiel and a grandson of Gideon
4) son of Micah in the time of king Josiah of Judah; also `Achbor`

n pr loc
5) a city in Asher allotted to the Gershonite Levites; located 10 miles (16 km) north of Accho; modern `Abdeh`
Word: עבדות
Pronounc: ab-dooth`
Strong: H5659
Orig: from 5647; servitude:--bondage. H5647
Use: TWOT-1553e Noun Feminine
GR Strong:

1) servitude, bondage
Word: עבדי
Pronounc: ab-dee`
Strong: H5660
Orig: from 5647; serviceable; Abdi, the name of two Israelites:--Abdi. H5647
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abdi = "servant of Jehovah"

1) a Merarite Levite and ancestor of Ethan the singer
2) a Merarite Levite, father of Kish, in the time of king Hezekiah of Judah
3) one of the family of Elam who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: עבדיאל
Pronounc: ab-dee-ale`
Strong: H5661
Orig: from 5650 and 410; servant of God; Abdiel, an Israelite:--Abdiel. Compare 5655. H5650 H410 H5655
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abdiel = "servant of God"

1) a Gadite, son of Guni and father of Ahi and one who settled in the land of Bashan in the time of king Jotham of Judah
Word: עבדיה
Pronounc: o-bad-yaw`
Strong: H5662
Orig: or mObadyahuw o-bad-yaw`-hoo; active participle of 5647 and 3050; serving Jah; Obadjah, the name of thirteen Israelites:--Obadiah. H5647 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Obadiah = "servant of Jehovah"

1) the 4th of the 12 minor prophets; nothing personal is known of him but it is probable that he was contemporary with Jeremiah, Ezekiel, and Daniel
1a) the prophetic book by him; prophesies against Edom
2) father of Ishmaiah, one of the chiefs of Zebulun in the time of David
3) a Merarite Levite overseer of the work of restoring the temple in the time of king Josiah of Judah
4) chief of the household of king Ahab of Israel; an devout worshipper of Jehovah who at risk to his own life hid over 100 prophets during the persecution of Jezebel
5) a descendant of David
6) a chief of the tribe of Issachar
7) a Benjamite, one of the 6 sons of Azel and a descendant of king Saul
8) a Levite, son of Shemaiah and a descendant of Jeduthun
9) a Gadite chief, the 2nd of the lion-faced Gadites who joined David at Ziklag
10) a prince of Judah in the time of king Jehoshaphat of Judah
11) a priest, son of Jehiel of the sons of Joab who returned from exile with Ezra
12) a gatekeeper in the time of Nehemiah
13) one of the men who sealed the covenant with Nehemiah
13a) perhaps the same as 12
Word: עבדמלך
Pronounc: eh`-bed meh`-lek
Strong: H5663
Orig: from 5650 and 4428; servant of a king; Ebed-Melek, a eunuch of Zedekeah:--Ebed-melech. H5650 H4428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ebed-melech = "servant of the king"

1) an Ethiopian eunuch in the service of king Zedekiah, through whose interference Jeremiah was released from prison
Word: עבדנגו
Pronounc: ab-ade` neg-o`
Strong: H5664
Orig: the same as 5665; Abed-Nego, the Babylonian name of one of Daniel`s companions:--Abed-nego. H5665
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abed-nego = "servant of Nebo"

1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) also, `Azariah` ( H5838 or H05839)
Word: עבדנגו
Pronounc: ab-ade` neg-o`
Strong: H5665
Orig: (Aramaic) of foreign origin; Abed-Nego, the name of Azariah:--Abed-nego.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Abed-nego = "servant of Nebo"

1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) also, `Azariah` ( H5838 or H05839)
Word: עבה
Pronounc: aw-baw`
Strong: H5666
Orig: a primitive root; to be dense:--be (grow) thick(-er).
Use: TWOT-1554 Verb
GR Strong:

1) to be thick, be fat, be gross
1a) (Qal) to be fat, be thick, be gross
Word: עבוט
Pronounc: ab-ote`
Strong: H5667
Orig: or rabot ab-ote`; from 5670; a pawn:--pledge. H5670
Use: TWOT-1555a Noun Masculine
GR Strong:

1) pledge, a thing given as security, article pledged as security for debt
Word: עבור
Pronounc: aw-boor`
Strong: H5668
Orig: or rabur aw-boor`; passive participle of 5674; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that:--because of, for (...`s sake), (intent) that, to. H5674
Use: TWOT-1556g
GR Strong:

prep

1) for the sake of, on account of, because of, in order to

conj
2) in order that
Word: עבור
Pronounc: aw-boor`
Strong: H5669
Orig: the same as 5668; passed, i.e. kept over; used only of stored grain:--old corn. H5668
Use: TWOT-1556f Noun Masculine
GR Strong: G4621

1) produce, yield
Word: עבט
Pronounc: aw-bat`
Strong: H5670
Orig: a primitive root; to pawn; causatively, to lend (on security); figuratively, to entangle:--borrow, break (ranks), fetch (a pledge), lend, X surely.
Use: TWOT-1555 Verb
GR Strong:

1) to take a pledge, give a pledge (for a debt)
1a) (Qal) to take a pledge, give a pledge (for a debt)
1b)(Piel) to interchange
1c) (Hiphil) to cause to give a pledge
Word: עבטיט
Pronounc: ab-teet`
Strong: H5671
Orig: from 5670; something pledged, i.e. (collectively) pawned goods:--thick clay (by a false etym.). H5670
Use: TWOT-1555b Noun Masculine
GR Strong:

1) weight of pledges, heavy debts
Word: עבי
Pronounc: ab-ee`
Strong: H5672
Orig: or mobiy ob-ee`; from 5666; density, i.e. depth or width:--thick(-ness). Compare 5645. H5666 H5645
Use: TWOT-1554a Noun Masculine
GR Strong: G4114

1) thickness
Word: עבידה
Pronounc: ab-ee-daw`
Strong: H5673
Orig: (Aramaic) from 5648; labor or business:--affairs, service, work. H5648
Use: TWOT-2896b Noun Feminine
GR Strong: G4229

1) work, service, ritual, worship
1a) work, administration
1b) ritual, service
Word: עבר
Pronounc: ay`-ber
Strong: H5676
Orig: from 5674; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east):--X against, beyond, by, X from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight. H5674
Use: TWOT-1556a Noun Masculine
GR Strong: G1445 G3313 G4008 G4420

1) region beyond or across, side
1a) region across or beyond
1b) side, opposite side
Word: עבר
Pronounc: aw-bar`
Strong: H5674
Orig: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Use: TWOT-1556 Verb
GR Strong: G305 G306 G307 G373 G399 G520 G565 G654 G851 G868 G873 G1096 G1224 G1229 G1236 G1276 G1279 G1330 G1353 G1384 G1525 G1531 G1544 G1578 G1607 G1806 G1808 G1825 G1831 G1863 G1904 G1911 G1975 G2064 G2240 G2476 G2476 G2512 G2647 G3845 G3853 G3855 G3878 G3899 G3911 G3928 G3930 G3938 G3947 G4013 G4014 G4022 G4134 G4198 G4281 G4313 G4317 G4334 G4912 G5229 G5233 G5342

1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
1a) (Qal)
1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
1a2) to pass beyond
1a3) to pass through, traverse
1a3a) passers-through (participle)
1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant)
1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by
1a4a) passer-by (participle)
1a4b) to be past, be over
1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
1a6) to pass away
1a6a) to emigrate, leave (one`s territory)
1a6b) to vanish
1a6c) to perish, cease to exist
1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree)
1a6e) to be alienated, pass into other hands
1b) (Niphal) to be crossed
1c) (Piel) to impregnate, cause to cross
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
1d2) to cause to pass through
1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by
1d4) to cause to pass away, cause to take away
1e) (Hithpael) to pass over
Word: עבר
Pronounc: ab-ar`
Strong: H5675
Orig: (Aramaic) corresponding to 5676:--beyond, this side. H5676
Use: TWOT-2897 Noun Masculine
GR Strong:

1) region beyond or across
Word: עבר
Pronounc: ay`-ber
Strong: H5677
Orig: the same as 5676; Eber, the name of two patriarchs and four Israelites:--Eber, Heber. H5676
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1443

Eber or Heber = "the region beyond"

1) son of Salah, great grandson of Shem, father of Peleg and Joktan
2) a Gadite chief
3) a Benjamite, son of Elpaal and descendant of Sharahaim
4) a Benjamite, son of Shashak
5) a priest in the days of Joiakim the son of Jeshua
Word: עברה
Pronounc: eb-raw`
Strong: H5678
Orig: feminine of 5676; an outburst of passion:--anger, rage, wrath. H5676
Use: TWOT-1556d Noun Feminine
GR Strong: G32 G622 G2372 G3709 G3731

1) outpouring, overflow, excess, fury, wrath, arrogance
1a) overflow, excess, outburst
1b) arrogance
1c) overflowing rage or fury
Word: עברה
Pronounc: ab-aw-raw`
Strong: H5679
Orig: from 5674; a crossing-place:--ferry, plain (from the margin). H5674
Use: TWOT-1556c Noun Feminine
GR Strong: G3688 G962

1) ford
Word: עברי
Pronounc: ib-ree`
Strong: H5680
Orig: patronymic from 5677; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber:--Hebrew(-ess, woman). H5677
Use:
GR Strong:

Hebrew = "one from beyond"

n pr
1) a designation of the patriarchs and the Israelites

adj
2) a designation of the patriarchs and the Israelites
Word: עברי
Pronounc: ib-ree`
Strong: H5681
Orig: the same as 5680; Ibri, an Israelite:--Ibri. H5680
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ibri = "Hebrew"

1) a Merarite Levite of the family of Jaaziah in the time of David
Word: עברים
Pronounc: ab-aw-reem`
Strong: H5682
Orig: plural of 5676; regions beyond; Abarim, a place in Palestine:--Abarim, passages. H5676
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Abarim = "regions beyond"

1) a mountain or range of mountains on the east of the Jordan, in the land of Moab, opposite to Jericho; Mount Nebo is part of this range
Word: עברן
Pronounc: eb-rone`
Strong: H5683
Orig: from 5676; transitional; Ebron, a place in Palestine:--Hebron. Perhaps a clerical error for 5658. H5676 H5658
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Hebron = "alliance"

1) a city of Judah located in the mountains 20 (32 km) miles south of Jerusalem and 20 (32 km) miles north of Beersheba
Word: עברנה
Pronounc: eb-raw-naw`
Strong: H5684
Orig: feminine of 5683; Ebronah, place in the Desert:--Ebronah. H5683
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Ebronah = "passage"

1) one of the stations of the Israelites in the wilderness immediately preceding Ezion-geber
Word: עבש
Pronounc: aw-bash`
Strong: H5685
Orig: a primitive root; to dry up:--be rotten.
Use: TWOT-1557 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to shrivel, waste away
Word: עבת
Pronounc: aw-bath`
Strong: H5686
Orig: a primitive root; to interlace, i.e. (figuratively) to pervert:--wrap up.
Use: TWOT-1558 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to wind, weave, weave together
Word: עבת
Pronounc: aw-both`
Strong: H5687
Orig: or rabowth aw-both`; from 5686; intwined, i.e. dense:--thick. H5686
Use: TWOT-1558a Adjective
GR Strong:

1) having interwoven foliage, leafy, dense with foliage
Word: עבת
Pronounc: ab-oth`
Strong: H5688
Orig: or rabowth ab-oth`; or (feminine) tabothah ab- oth-aw`; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage:--band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain). H5687
Use: TWOT-1558b Noun
GR Strong: G1199 G2218 G2438 G2440 G3507 G4120

1) cord, rope, cordage, foliage, interwoven foliage
1a) cord, rope, cordage, chain
1b) interwoven foliage
Word: עגב
Pronounc: aw-gab`
Strong: H5689
Orig: a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually):--dote, lover.
Use: TWOT-1559 Verb
GR Strong: G2007 G25

1) (Qal) to have inordinate affection or lust
1a) lust (participle)
1b) paramours (participle as subst)
Word: עגב
Pronounc: eh`-gheb
Strong: H5690
Orig: from 5689; love (concretely), i.e. amative words:--much love, very lovely. H5689
Use: TWOT-1559a Noun Masculine
GR Strong:

1) (sensuous) love
Word: עגבה
Pronounc: ag-aw-baw`
Strong: H5691
Orig: from 5689; love (abstractly), i.e. amorousness:--inordinate love. H5689
Use: TWOT-1559b Noun Feminine
GR Strong: G1936

1) lustfulness
Word: עגה
Pronounc: oog-gaw`
Strong: H5692
Orig: from 5746; an ash-cake (as round):--cake (upon the hearth). H5746
Use: TWOT-1575a Noun Feminine
GR Strong:

1) disc or cake (of bread)
1a) cake of hot stones (cake baked on hot stones)
Word: עגור
Pronounc: aw-goor`
Strong: H5693
Orig: passive part (but with active sense) of an unused root meaning to twitter: probably the swallow:--swallow.
Use: TWOT-1563a Noun Masculine
GR Strong:

1) name of a bird
1a) perhaps a thrush, swallow, crane
Word: עגיל
Pronounc: aw-gheel`
Strong: H5694
Orig: from the same as 5696; something round, i.e. a ring (for the ears):--earring. H5696
Use: TWOT-1560e Noun Masculine
GR Strong:

1) hoop, ring, earring
1a) adornment for men or women
Word: עגל
Pronounc: ay-ghel
Strong: H5695
Orig: from the same as 5696; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer):--bullock, calf. H5696
Use: TWOT-1560a Noun Masculine
GR Strong: G1151 G3448

1) calf, bull-calf
Word: עגל
Pronounc: aw-gole`
Strong: H5696
Orig: or magowl aw-gole`; from an unused root meaning to revolve, circular:--round.
Use: TWOT-1560c Adjective
GR Strong:

1) round
Word: עגלה
Pronounc: ag-aw-law`
Strong: H5699
Orig: from the same as 5696; something revolving, i.e. a wheeled vehicle:--cart, chariot, wagon H5696
Use: TWOT-1560d Noun Feminine
GR Strong: G2375

1) cart, wagon
Word: עגלה
Pronounc: eg-law`
Strong: H5697
Orig: feminine of 5695; a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer):--calf, cow, heifer. H5695
Use: TWOT-1560b Noun Feminine
GR Strong: G1151

1) heifer
Word: עגלה
Pronounc: eg-law`
Strong: H5698
Orig: the same as 5697; Eglah, a wife of David:--Eglah. H5697
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G4765

Eglah = "a heifer"

1) a wife of David and mother of Ithream
Word: עגלון
Pronounc: eg-lawn`
Strong: H5700
Orig: from 5695; vituline; Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king:--Eglon. H5695
Use:
GR Strong:

Eglon = "calf-like"

n pr m
1) king of Moab who oppressed the children of Israel for 18 years before he was killed by the judge Ehud

n pr loc
2) a royal city in Canaan that opposed the conquest; located in the low lands of Judah
Word: עגם
Pronounc: aw-gam`
Strong: H5701
Orig: a primitive root; to be sad:--grieve.
Use: TWOT-1561 Verb
GR Strong: G3076 G4727

1) (Qal) to be grieved
Word: עגן
Pronounc: aw-gan`
Strong: H5702
Orig: a primitive root; to debar, i.e. from marriage:--stay.
Use: TWOT-1562 Verb
GR Strong: G2722

1) (Niphal) to shut oneself in or off or up
Word: עד
Pronounc: ad
Strong: H5703
Orig: from 5710; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition):--eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end. H5710
Use: TWOT-1565a Noun Masculine
GR Strong: G165

1) perpetuity, for ever, continuing future
1a) ancient (of past time)
1b) for ever (of future time)
1b1) of continuous existence
1c) for ever (of God`s existence)
Word: עד
Pronounc: ad
Strong: H5704
Orig: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. H5703
Use: TWOT-1565c
GR Strong: G1900 G2094 G2540 G3029 G4206 G4208 G4404 G4970 G4970 G5056 G5101 G5550 G5550

prep

1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with `min` -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like

conj
2) until, while, to the point that, so that even
Word: עד
Pronounc: ad
Strong: H5705
Orig: (Aramaic) corresponding to 5704; X and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within. H5704
Use: TWOT-2899
GR Strong:

prep

1) even to, until, up to, during

conj
2) until, up to the time that, ere that
Word: עד
Pronounc: ad
Strong: H5706
Orig: the same as 5703 in the sense of the aim of an attack; booty:--prey. H5703
Use: TWOT-1565b Noun Masculine
GR Strong:

1) booty, prey
Word: עד
Pronounc: ayd
Strong: H5707
Orig: contracted from 5749 ; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince:--witness. H5749
Use: TWOT-1576b Noun Masculine
GR Strong: G3140 G3141 G3142 G3144

1) witness
1a) witness, testimony, evidence (of things)
1b) witness (of people)
Word: עד
Pronounc: ayd
Strong: H5708
Orig: from an unused root meaning to set a period (compare 5710, 5749); the menstrual flux (as periodical); by implication (in plural) soiling:--filthy. H5710 H5749
Use: TWOT-1564a Noun Feminine
GR Strong:

1) menstruation
1a) filthy rag, stained garment (fig. of best deeds of guilty people)
Word: עדא
Pronounc: ad-aw`
Strong: H5709
Orig: (Aramaic) or adah (Aramaic) ad-aw`; corresponding to 5710:--alter, depart, pass (away), remove, take (away). H5710
Use: TWOT-2898 Verb
GR Strong:

1) to pass on, pass away
1a)(P`al)
1a1) to pass on, pass over
1a2) to pass away
1b) (Aphel) to take away, remove, depose
Word: עדה
Pronounc: aw-daw`
Strong: H5710
Orig: a primitive root; to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon):--adorn, deck (self), pass by, take away.
Use: TWOT-1565 Verb
GR Strong: G142 G353 G851 G868 G1949 G2064 G2885 G2983 G3179 G3306 G3928 G4060

1) to pass on, advance, go on, pass by, remove
1a) (Qal) to pass on, put on
1b) (Hiphil) to remove
Word: עדה
Pronounc: aw-daw`
Strong: H5711
Orig: from 5710; ornament; Adah, the name of two women:--Adah. H5710
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Adah = "ornament"

1) the 1st of the 2 wives of Lamech and mother of Jabal and Jubal
2) a Hittitess, 1 of the 3 wives of Esau and mother of Eliphaz
2a) also called `Bashemath`
Word: עדה
Pronounc: ay-daw`
Strong: H5712
Orig: feminine of 5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd):--assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare 5713. H5707 H5713
Use: TWOT-878a Noun Feminine
GR Strong: G1999 G3925 G4864 G4963

1) congregation, gathering
Word: עדה
Pronounc: ay-daw`
Strong: H5713
Orig: feminine of 5707 in its techn. sense; testimony:-- testimony, witness. Compare 5712. H5707 H5712
Use: TWOT-1576c,1576e Noun Feminine
GR Strong: G3142

1) testimony, witness
1a) always plural and always of laws as divine testimonies
Word: עדו
Pronounc: id-do`
Strong: H5714
Orig: or iIddowo id-do`; or tIddiy id-dee`; from 5710; timely; Iddo (or Iddi), the name of five Israelites:--Iddo. Compare 3035, 3260. H5710 H3035 H3260
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Iddo = "His witness"

1) father of Abinadab, an officer of Solomon
2) grandfather of the prophet Zechariah
3) a Gershonite Levite, son of Joah
4) a priest in the time of Nehemiah
5) a seer in the time of king Jeroboam of the northern kingdom of Israel
6) son of Zechariah, ruler of the tribe of Manasseh in the time of David
7) a chief of the temple slaves who assembled at Casiphia at the time of the 2nd caravan from Babylon
Word: עדות
Pronounc: ay-dooth`
Strong: H5715
Orig: feminine of 5707; testimony:--testimony, witness. H5707
Use: TWOT-1576f Noun Feminine
GR Strong: G1242 G2401 G3141 G3142

1) testimony
Word: עדי
Pronounc: ad-ee`
Strong: H5716
Orig: from 5710 in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall:--X excellent, mouth, ornament. H5710
Use: TWOT-1566a Noun Masculine
GR Strong: G1939 G2889 G2889 G4749 G78

1) ornaments
1a) ornaments
1b) trappings (of horses)
Word: עדיאל
Pronounc: ad-ee-ale`
Strong: H5717
Orig: from 5716 and 410; ornament of God; Adiel, the name of three Israelites:--Adiel. H5716 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adiel = "ornament of God"

1) a prince of the Simeon of the family of Shimei in the time of king Hezekiah of Judah
2) a priest, ancestor of Maasiai
3) ancestor of Azmaveth, the treasurer of David
Word: עדיה
Pronounc: ad-aw-yaw`
Strong: H5718
Orig: or mAdayahuw ad-aw-yaw`-hoo; from 5710 and 3050; Jah has adorned; Adajah, the name of eight Israelites:--Adaiah. H5710 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adaiah = "Jehovah has adorned Himself"

1) maternal grandfather of king Josiah of Judah and native of Boscath in the lowlands of Judah
2) a Gershonite Levite and ancestor of Asaph
3) a Benjamite, son of Shimhi
4) a priest, son of Jehoram
5) ancestor of Maaseiah, one of the captains who supported Jehoiada
6) a descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
7) a descendant of another Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
8) a descendant of Pharez of the tribe of Judah
Word: עדין
Pronounc: aw-deen`
Strong: H5719
Orig: from 5727; voluptuous:--given to pleasures. H5727
Use: TWOT-1567c Adjective
GR Strong:

1) voluptuous
Word: עדין
Pronounc: aw-deen`
Strong: H5720
Orig: the same as 5719; Adin, the name of two Israelites:--Adin. H5719
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adin = "dainty" or "delicate"

1) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel
2) a chief among the returned exiles who signed the covenant with Nehemiah
Word: עדינא
Pronounc: ad-ee-naw`
Strong: H5721
Orig: from 5719; effeminacy; Adina, an Israelite:--Adina. H5719
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adina = "slender"

1) a chief of the Reubenites, and a captain of David
Word: עדינו
Pronounc: ad-ee-no`
Strong: H5722
Orig: probably from 5719 in the original sense of slender (i.e. a spear); his spear:--Adino. H5719
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adino = "his ornament"

1) one of David`s mighty warriors
Word: עדיתים
Pronounc: ad-ee-thah`-yim
Strong: H5723
Orig: dual of a feminine of 5706; double prey; Adithajim, a place in Palestine:--Adithaim. H5706
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Adithaim = "double ornament"

1) a town in the lowland of Judah
Word: עדלי
Pronounc: ad-lah`-ee
Strong: H5724
Orig: probably from an unused root of uncertain meaning; Adlai, an Israelite:--Adlai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adlai = "justice of Jehovah"

1) ancestor of Shaphat, the overseer of David`s herds
Word: עדלם
Pronounc: ad-ool-lawm`
Strong: H5725
Orig: probably from the passive participle of the same as 5724; Adullam, a place in Palestine:--Adullam. H5724
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Adullam = "justice of the people"

1) a town of the Canaanites allotted to Judah and lying in the lowlands; site of the cave where David hid
Word: עדלמי
Pronounc: ad-ool-law-mee`
Strong: H5726
Orig: patrial from 5725; an Adullamite or native of Adullam:--Adullamite. H5725
Use: TWOT - Adjective
GR Strong:

Adullamite = see Adullam "justice of the people"

1) an inhabitant of Adullam
Word: עדן
Pronounc: eh`-den
Strong: H5729
Orig: from 5727; pleasure; Eden, a place in Mesopotamia:--Eden. H5727
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Eden = "pleasure"

1) a place conquered by Assyria; probably located in the northwest of Mesopotamia
Word: עדן
Pronounc: aw-dan`
Strong: H5727
Orig: a primitive root; to be soft or pleasant; figuratively and reflexively, to live voluptuously:--delight self.
Use: TWOT-1567 Verb
GR Strong: G1792 G5171

1) (Hithpael) to luxuriate, delight oneself
Word: עדן
Pronounc: ad-en`
Strong: H5728
Orig: or radennah ad-en`-naw; from 5704 and 2004; till now:--yet. H5704 H2004
Use: TWOT-1565c? Adverb
GR Strong: G3568

1) hitherto, still, yet
Word: עדן
Pronounc: ay`-den
Strong: H5730
Orig: or (feminine) aednah ed-naw`; from 5727; pleasure:--delicate, delight, pleasure. See also 1040. H5727 H1040
Use: TWOT-1567a Noun
GR Strong: G1199

1) luxury, dainty, delight, finery
2) delight
Word: עדן
Pronounc: ay`-den
Strong: H5731
Orig: the same as 5730 (masculine); Eden, the region of Adam`s home:--Eden. H5730
Use: TWOT-1568
GR Strong: G3857

Eden= "pleasure"

n pr m loc
1) the first habitat of man after the creation; site unknown

n pr m
2) a Gershonite Levite, son of Joah in the days of king Hezekiah of Judah
Word: עדן
Pronounc: id-dawn`
Strong: H5732
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to that of 5708; a set time; technically, a year:--time. H5708
Use: TWOT-2900 Noun Masculine
GR Strong: G2540 G5610

1) time
1a) time (of duration)
1b) year
Word: עדנא
Pronounc: ad-naw`
Strong: H5733
Orig: from 5727; pleasure; Adna, the name of two Israelites:--Adna. H5727
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adna = "rest" or "pleasure"

1) one of the family of Pahath-moab who returned with Ezra and married a foreign wife
2) a priest, descendant of Harim in the days of Joiakim, the son of Jeshua
Word: עדנה
Pronounc: ad-naw`
Strong: H5734
Orig: from 5727; pleasure; Adnah, the name of two Israelites:--Adnah. H5727
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adnah = "pleasure"

1) a Manassite who deserted from Saul and joined David at Ziklag
2) a captain in charge of over 300,000 men of Judah in the time of Jehoshaphat
Word: עדעדה
Pronounc: ad-aw-daw`
Strong: H5735
Orig: from 5712; festival; Adadah, a place in Palestine:--Adadah. H5712
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Adadah = "festival" or "boundary"

1) one of the towns in the extreme south of Judah
Word: עדף
Pronounc: aw-daf`
Strong: H5736
Orig: a primitive root; to be (causatively, have) redundant:--be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.
Use: TWOT-1569 Verb
GR Strong: G4121 G5242 G5275

1) to remain over, be in excess
1a) (Qal)
1a1) to be in excess
1a1a) excess (subst)
1a1b) surplus (participle)
1b) (Hiphil) to have a surplus
Word: עדר
Pronounc: aw-dar`
Strong: H5737
Orig: a primitive root; to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting):--dig, fail, keep (rank), lack.
Use: TWOT-1570,1571,1572 Verb
GR Strong: G142 G622 G722 G1392 G2990 G4626

1) to help
1a) (Qal) to help
2) to hoe
2a) (Niphal) to be hoed
3) to be lacking, fail
3a)(Niphal)
3b1) to be lacking
3b1) to leave lacking
3b) (Piel) to leave lacking
Word: עדר
Pronounc: eh`-der
Strong: H5738
Orig: from 5737; an arrangement (i.e. drove); Eder, an Israelite:--Ader. H5737
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ader = "flock"

1) a Benjamite, son of Beriah, chief of the inhabitants of Aijalon
1a) also `Eder`
Word: עדר
Pronounc: ay`-der
Strong: H5739
Orig: from 5737; an arrangement, i.e. muster (of animals):--drove, flock, herd. H5737
Use: TWOT-1572a Noun Masculine
GR Strong: G34 G4167 G4168

1) flock, herd
1a) flock
1b) herds, flocks and herds
Word: עדר
Pronounc: ay`-der
Strong: H5740
Orig: the same as 5739; Eder, the name of an Israelite and of two places in Palestine:--Edar, Eder. H5739
Use:
GR Strong:

Eder = "a flock"

n pr m
1) a Merarite Levite in the time of David

n pr loc
2) a town in the extreme south of Judah on the border of Edom; site unknown
Word: עדריאל
Pronounc: ad-ree-ale`
Strong: H5741
Orig: from 5739 and 410; flock of God; Adriel, an Israelite:--Adriel. H5739 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Adriel = "flock of God"

1) son of Barzillai, and the man to whom Saul gave his daughter Merab in marriage although she was already promised to David
Word: עדש
Pronounc: aw-dawsh`
Strong: H5742
Orig: from an unused root of uncertain meaning; a lentil:--lentile.
Use: TWOT-1573 Noun Feminine
GR Strong:

1) lentil
Word: עוב
Pronounc: oob
Strong: H5743
Orig: a primitive root; to be dense or dark, i.e. to becloud:--cover with a cloud.
Use: TWOT-1574 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to becloud
Word: עובד
Pronounc: o-bade`
Strong: H5744
Orig: active participle of 5647; serving; Obed, the name of five Israelites:--Obed. H5647
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G5601

Obed = "serving"

1) son of Boaz by Ruth and the grandfather of David
2) a Judaite, a descendant of Jarha, the Egyptian slave of Sheshan, in the line of Jerahmeel
3) a Judaite, father of Azariah, one of the captains of hundreds who joined with Jehoiada in the revolution by which Athaliah fell
4) one of David`s mighty warriors
5) son of Shemaiah and a gatekeeper of the temple
Word: עובל
Pronounc: o-bawl`
Strong: H5745
Orig: of foreign derivation; Obal, a son of Joktan:--Obal.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Obal = "stripped bare"

1) a son of Joktan and the founder of an Arab tribe
Word: עוג
Pronounc: oog
Strong: H5746
Orig: a primitive root; properly, to gyrate; but used only as a denominative from 5692, to bake (round cakes on the hearth):--bake. H5692
Use: TWOT-1575 Verb
GR Strong: G1470

1) (Qal) to bake, bake a cake
Word: עוג
Pronounc: ogue
Strong: H5747
Orig: probably from 5746; round; Og, a king of Bashan:--Og. H5746
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Og = "long-necked"

1) the Amorite king of Bashan and one of the last representatives of the giants of Rephaim
Word: עוגב
Pronounc: oo-gawb`
Strong: H5748
Orig: or buggab oog-gawb`; from 5689 in the original sense of breathing; a reed-instrument of music:--organ. H5689
Use: TWOT-1559c Noun Masculine
GR Strong: G2788 G5568

1) a musical instrument
1a) perhaps a flute, reed-pipe, or panpipes
Word: עוד
Pronounc: ode
Strong: H5751
Orig: (Aramaic) corresponding to 5750:--while. H5750
Use: TWOT-2901 Adverb
GR Strong:

1) still, while, yet
Word: עוד
Pronounc: ood
Strong: H5749
Orig: a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication):--admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.
Use: TWOT-1576,1576d Verb
GR Strong: G353 G461 G1263 G2649 G3140

1) to return, repeat, go about, do again
1a) (Piel) to surround, go round and round
1b) (Pilel) to restore, relieve
1c) (Hithpalel) to be restored
2) to bear witness
2a) (Qal) to bear witness, say again and again
2b) (Hiphil)
2b1) to testify, bear witness
2b2) to cause to testify, take or call as witness, invoke
2b3) to protest, affirm solemnly, warn, exhort or enjoin solemnly, admonish, charge
2c) (Hophal) to protest, give warning
Word: עוד
Pronounc: ode
Strong: H5750
Orig: or rod ode; from 5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:--again, X all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). H5749
Use: TWOT-1576a
GR Strong: G165 G243 G2087 G3503 G3765 G3825

subst

1) a going round, continuance

adv
2) still, yet, again, besides
2a) still, yet (of continuance or persistence)
2b) still, yet, more (of addition or repetition)
2c) again
2d) still, moreover, besides
Word: עודד
Pronounc: o-dade`
Strong: H5752
Orig: or mOded o-dade`; from 5749; reiteration; Oded, the name of two Israelites:--Oded. H5749
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Oded = "restorer"

1) father of Azariah the prophet in the reign of king Asa of Judah
2) a prophet of Jehovah in Samaria at the time of Pekah`s invasion of Judah
Word: עוה
Pronounc: iv-vaw`
Strong: H5755
Orig: or eAvvae (2 Kings 17:24) av-vaw`; for 5754; Ivvah or Avva, a region of Assyria:--Ava, Ivah. H5754
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ava or Ivah = "ruin"

1) a city conquered by the Assyrians
Word: עוה
Pronounc: aw-vaw`
Strong: H5753
Orig: a primitive root; to crook, literally or figuratively (as follows):--do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, X turn, do wickedly, do wrong.
Use: TWOT-1577 Verb
GR Strong: G91 G93 G93 G140 G191 G343 G764 G818 G1013 G1262 G2064 G2106 G2309 G2309 G2554 G3975 G4337 G5003 G5015

1) to bend, twist, distort
1a) (Niphal) to be bent, be bowed down, be twisted, be perverted
1b) (Piel) to twist, distort
1c) (Hiphil) to do perversely
2) to commit iniquity, do wrong, pervert
2a) (Qal) to do wrong, commit iniquity
2b) (Hiphil) to commit iniquity
Word: עוה
Pronounc: av-vaw`
Strong: H5754
Orig: intensive from 5753 abbreviated; overthrow:--X overturn. H5753
Use: TWOT-1577b Noun Feminine
GR Strong:

1) distortion, ruin
Word: עוז
Pronounc: ooz
Strong: H5756
Orig: a primitive root; to be strong; causatively, to strengthen, i.e. (figuratively) to save (by flight):--gather (self, self to flee), retire.
Use: TWOT-1578 Verb
GR Strong: G997 G1765 G4863

1) (Hiphil) to take refuge, bring to refuge, seek refuge
Word: עוי
Pronounc: av-vee`
Strong: H5757
Orig: patrial from 5755; an Avvite or native of Avvah (only plural):--Avims, Avites. H5755
Use: TWOT - Adjective
GR Strong:

Avims or Avites = "perverters"

1) inhabitants of Ava or Ivah
Word: עויא
Pronounc: iv-yaw`
Strong: H5758
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 5753; perverseness:--iniquity. H5753
Use: TWOT-2902 Noun Feminine
GR Strong:

1) perversity, iniquity
Word: עויל
Pronounc: av-eel`
Strong: H5759
Orig: from 5764; a babe:--young child, little one. H5764
Use: TWOT-1579b Noun Masculine
GR Strong: G94

1) young male or man or boy, boy
Word: עויל
Pronounc: av-eel`
Strong: H5760
Orig: from 5765; perverse (morally):--ungodly. H5765
Use: TWOT-1580d Noun Masculine
GR Strong:

1) perverse one, unjust one
Word: עוים
Pronounc: av-veem`
Strong: H5761
Orig: plural of 5757; Avvim (as inhabited by Avvites), a place in Palestine (with the article prefix):--Avim. H5757
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Avim = "ruins"

n pr m
1) a people among the early inhabitants of Palestine located in the southwest corner of the seacoast

n pr loc
2) a city in Benjamin
Word: עוית
Pronounc: av-veeth`
Strong: H5762
Orig: or (perhaps Ayowth ah-yoth`, as if plural of 5857) cAyuwth ah-yoth`; from 5753; ruin; Avvith (or Avvoth), a place in Palestine:--Avith. H5857 H5753
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Avith = "ruins"

1) the city of Hadad Ben-Bedad, one of the kings of Edom
Word: עול
Pronounc: ool
Strong: H5763
Orig: a primitive root; to suckle, i.e. give milk:--milch, (ewe great) with young.
Use: TWOT-1579 Verb
GR Strong:

1) to give suck, suckle, nurse
1a) (Qal) giving suck (participle)
Word: עול
Pronounc: ool
Strong: H5764
Orig: from 5763; a babe:--sucking child, infant. H5763
Use: TWOT-1579a Noun Masculine
GR Strong: G1064 G2478 G3813

1) suckling, sucking child
Word: עול
Pronounc: aw-val`
Strong: H5765
Orig: a primitive root; to distort (morally):--deal unjustly, unrighteous.
Use: TWOT-1580 Verb
GR Strong: G3891 G4160

1) to act wrongfully or unjustly, deviate from
1a) (Piel) to act wrongfully
Word: עול
Pronounc: eh`-vel
Strong: H5766
Orig: or lavel aw`-vel; and (feminine) lavlah av-law`; or owlah o-law`; or .olah o-law`; from 5765; (moral) evil:--iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness). H5765
Use: TWOT-1580a,1580b Noun
GR Strong: G92 G93 G93 G94 G94 G459 G1386 G2556 G5337

1) injustice, unrighteousness, wrong
1a) violent deeds of injustice
1b) injustice (of speech)
1c) injustice (generally)
Word: עול
Pronounc: av-vawl`
Strong: H5767
Orig: intensive from 5765; evil (morally):--unjust, unrighteous, wicked. H5765
Use: TWOT-1580c Noun Masculine
GR Strong:

1) unjust one, perverse one, unrighteous one
Word: עולל
Pronounc: o-lale`
Strong: H5768
Orig: or lolal o-lawl`; from 5763; a suckling:--babe, (young) child, infant, little one. H5763
Use: TWOT-1579c Noun Masculine
GR Strong: G3516 G5043

1) child, boy
Word: עולם
Pronounc: o-lawm`
Strong: H5769
Orig: or lolam o-lawm`; from 5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703. H5956 H5331 H5703
Use: TWOT-1631a Noun Masculine
GR Strong: G104 G165 G166 G746

1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Word: עון
Pronounc: aw-van`
Strong: H5770
Orig: denominative from 5869; to watch (with jealosy):--eye. H5869
Use: TWOT-1612 Verb
GR Strong:

1) to eye, look at
1a) (Qal) to eye, look at
Word: עון
Pronounc: aw-vone`
Strong: H5771
Orig: or oavown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (7)) aw-vone`; from 5753; perversity, i.e. (moral) evil:--fault, iniquity, mischief, punishment (of iniquity), sin. H7 H5753
Use: TWOT-1577a Noun Masculine
GR Strong: G52 G92 G93 G156 G264 G265 G266 G458 G459 G763 G819 G3892

1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity
1a) iniquity
1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
1c) consequence of or punishment for iniquity
Word: עונה
Pronounc: o-naw`
Strong: H5772
Orig: from an unused root apparently meaning to dwell together; sexual (cohabitation):--duty of marriage.
Use: TWOT-1650a Noun Feminine
GR Strong: G3657

1) cohabitation, conjugal rights
Word: עועה
Pronounc: av-eh`
Strong: H5773
Orig: from 5753; perversity:--X perverse. H5753
Use: TWOT-1577c Noun Masculine
GR Strong:

1) distorting, perverting, warping
Word: עוף
Pronounc: oof
Strong: H5774
Orig: a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from 5775) to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning):--brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), X set, shine forth, weary. H5775
Use: TWOT-1582,1583,1583c
GR Strong: G649 G1590 G1600 G1634 G2186 G2872 G4072

v
1) to fly, fly about, fly away
1a)(Qal)
1a1) to fly, hover
1a2) to fly away
1b) (Hiphil) to cause to fly, light upon
1c) (Polel)
1c1) to fly about or to and fro
1c2) to cause to fly to and fro, brandish
1d) (Hithpolel) to fly away
2) (Qal) to cover, be dark

n f
3) gloom
Word: עוף
Pronounc: ofe
Strong: H5775
Orig: from 5774; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively:--bird, that flieth, flying, fowl. H5774
Use: TWOT-1582a Noun Masculine
GR Strong: G3732 G4071

1) flying creatures, fowl, insects, birds
1a) fowl, birds
1b) winged insects
Word: עוף
Pronounc: ofe
Strong: H5776
Orig: (Aramaic) corresponding to 5775:--fowl. H5775
Use: TWOT-2903 Noun Masculine
GR Strong:

1) fowl
Word: עופי
Pronounc: o-fah`-ee
Strong: H5778
Orig: from 5775; birdlike; Ephai, an Israelite:--Ephai (from margin). H5775
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ephai = "gloomy"

1) a Netophathite, whose sons were among the captains of the forces left in Judah after the deportation to Babylon
Word: עופרת
Pronounc: o-feh`-reth
Strong: H5777
Orig: or mophereth o-feh`-reth; feminine participle active of 6080; lead (from its dusty color):--lead. H6080
Use: TWOT-1665b Noun Masculine
GR Strong:

1) lead
Word: עוץ
Pronounc: oots
Strong: H5779
Orig: a primitive root; to consult:--take advice ((counsel) together).
Use: TWOT-1584 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to counsel, plan
Word: עוץ
Pronounc: oots
Strong: H5780
Orig: apparently from 5779; consultation; Uts, a son of Aram, also a Seirite, and the regions settled by them.:--Uz. H5779
Use:
GR Strong:

Uz = "wooded"

n pr m
1) son of Aram and grandson of Seth
2) son of Nahor by Milcah
3) an Edomite, son of Dishan and grandson of Seir

n pr loc
4) the country of Job; probably east and southeast of Palestine somewhere in the Arabian desert
Word: עוק
Pronounc: ook
Strong: H5781
Orig: a primitive root; to pack:--be pressed.
Use: TWOT-1585 Verb
GR Strong: G2947

1) (Hiphil) to totter, cause to totter, crush
1a) meaning dubious
Word: עור
Pronounc: oor
Strong: H5784
Orig: (Aramaic) chaff (as the naked husk):--chaff.
Use: TWOT-2904 Noun Masculine
GR Strong:

1) chaff
Word: עור
Pronounc: ore
Strong: H5785
Orig: from 5783; skin (as naked); by implication, hide, leather:--hide, leather, skin. H5783
Use: TWOT-1589a Noun Masculine
GR Strong:

1) skin, hide
1a) skin (of men)
1b) hide (of animals)
Word: עור
Pronounc: aw-var`
Strong: H5786
Orig: a primitive root (rather denominatively from 5785 through the idea of a film over the eyes); to blind:--blind, put out. See also 5895. H5785 H5895
Use: TWOT-1586 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to blind, make blind, put out the eyes of
Word: עור
Pronounc: iv-vare`
Strong: H5787
Orig: intensive from 5786; blind (literally or figuratively):--blind (men, people). H5786
Use: TWOT-1586a Adjective
GR Strong: G5185 G5186

1) blind
1a) blind (physically)
1b) blind (fig.)
Word: עור
Pronounc: oor
Strong: H5782
Orig: a primitive root (rather identical with 5783 through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively):--(a- )wake(-n, up), lift up (self), X master, raise (up), stir up (self). H5783
Use: TWOT-1587 Verb
GR Strong: G69 G1325 G1330 G1572 G1584 G1607 G1808 G1825 G1852 G1881 G1881 G1892 G1914 G2014 G2090 G3403 G4685 G4891

1) to rouse oneself, awake, awaken, incite
1a) (Qal) to rouse oneself, awake
1b) (Niphal) to be roused
1c) (Polel) to stir up, rouse, incite
1d) (Hithpolel) to be excited, be triumphant
1e) (Hiphil)
1e1) to rouse, stir up
1e2) to act in an aroused manner, awake
Word: עור
Pronounc: oor
Strong: H5783
Orig: a primitive root; to (be) bare:--be made naked.
Use: TWOT-1588 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to be exposed, be bared, be laid bare
Word: עורון
Pronounc: iv-vaw-rone`
Strong: H5788
Orig: and (feminine) avvereth av-veh`-reth; from 5787; blindness:--blind(-ness). H5787
Use: TWOT-1586b,1586c Noun Masculine
GR Strong:

1) blindness
Word: עוש
Pronounc: oosh
Strong: H5789
Orig: a primitive root; to hasten:--assemble self.
Use: TWOT-1590 Verb
GR Strong: G4867

1) (Qal) to lend aid, come to help, hasten
Word: עות
Pronounc: ooth
Strong: H5790
Orig: for 5789; to hasten, i.e. succor:--speak in season. H5789
Use: TWOT-1592 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to hasten to, help, succour
1a) meaning dubious
Word: עות
Pronounc: aw-vath`
Strong: H5791
Orig: a primitive root; to wrest:--bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.
Use: TWOT-1591 Verb
GR Strong: G91 G853 G1155 G1156 G1294 G1578 G1807 G2613 G5015

1) to be bent, be crooked, bend, make crooked, pervert
1a)(Piel)
1a1) to make crooked, falsify, pervert, subvert
1a2) to bend, make crooked
1b) (Pual) thing bent (participle)
1c) (Hithpael) to bend oneself
Word: עותה
Pronounc: av-vaw-thaw`
Strong: H5792
Orig: from 5791; oppression:--wrong. H5791
Use: TWOT-1591a Noun Feminine
GR Strong: G5016

1) subversion, bending
Word: עותי
Pronounc: oo-thah`-ee
Strong: H5793
Orig: from 5790; succoring; Uthai, the name of two Israelites:--Uthai. H5790
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Uthai = "helpful"

1) son of Ammihud and a descendant of Pharez of Judah
2) one of the sons of Bigvai who returned from exile with the 2nd caravan with Ezra
Word: עז
Pronounc: aze
Strong: H5796
Orig: (Aramaic) corresponding to 5795:--goat. H5795
Use: TWOT-2920a Noun Feminine
GR Strong:

1) she-goat
Word: עז
Pronounc: oze
Strong: H5797
Orig: or (fully) rowz oze; from 5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise):--boldness, loud, might, power, strength, strong. H5810
Use: TWOT-1596b Noun Masculine
GR Strong: G42 G136 G484 G718 G996 G998 G1391 G1411 G2479 G2904 G3794 G5092 G5308

1) might, strength
1a) material or physical
1b) personal or social or political
Word: עז
Pronounc: az
Strong: H5794
Orig: from 5810; strong, vehement, harsh:--fierce, + greedy, mighty, power, roughly, strong. H5810
Use: TWOT-1596a Adjective
GR Strong: G746 G829 G972 G1415 G2250 G2478 G2479 G2900 G3778 G4642

1) strong, mighty, fierce
Word: עז
Pronounc: aze
Strong: H5795
Orig: from 5810; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used ellipt. for goat`s hair):--(she) goat, kid. H5810
Use: TWOT-1654a Noun Feminine
GR Strong: G122 G2055 G2056

1) female goat, she-goat, goat, kid
Word: עזא
Pronounc: ooz-zaw`
Strong: H5798
Orig: or (Uzzah ooz-zaw`; feminine of 5797; strength; Uzza or Uzzah, the name of five Israelites:--Uzza, Uzzah. H5797
Use:
GR Strong:

Uzza or Uzzah = "strength"

n pr m
1) a man slain by Jehovah for touching the sacred ark
2) a Benjamite of the sons of Ehud
3) ancestor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
4) a Merarite Levite

n pr loc
5) the garden where kings Manasseh and Amon of Judah were buried
Word: עזאזל
Pronounc: az-aw-zale`
Strong: H5799
Orig: from 5795 and 235; goat of departure; the scapegoat:--scapegoat. H5795 H235
Use: TWOT-1593 Noun Masculine
GR Strong: G859

1) entire removal, scapegoat
1a) refers to the goat used for sacrifice for the sins of the people
1b) meaning dubious
Word: עזב
Pronounc: aw-zab`
Strong: H5800
Orig: a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:--commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
Use: TWOT-1594,1595 Verb
GR Strong: G620 G863 G1283 G1459 G1587 G1994 G2010 G2641 G3935 G4868 G4891 G5275

1) to leave, loose, forsake
1a) (Qal) to leave
1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone
1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise
1a3) to let loose, set free, let go, free
1b) (Niphal)
1b1) to be left to
1b2) to be forsaken
1c) (Pual) to be deserted
2) to restore, repair
2a) (Qal) to repair
Word: עזבון
Pronounc: iz-zaw-bone`
Strong: H5801
Orig: from 5800 in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue):--fair, ware. H5800
Use: TWOT-1594b Noun Masculine
GR Strong: G58 G3408

1) wares, goods
Word: עזבוק
Pronounc: az-book`
Strong: H5802
Orig: from 5794 and the root of 950; stern depopulator; Azbuk, an Israelite:--Azbuk. H5794 H950
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azbuk = "strong devastation"

1) father of Nehemiah, leader of half the district of Beth Zur, and a repairer of the walls of Jerusalem under another Nehemiah
Word: עזגד
Pronounc: az-gawd`
Strong: H5803
Orig: from 5794 and 1409; stern troop; Azgad, an Israelite:--Azgad. H5794 H1409
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azgad = "Gad is mighty"

1) ancestor of a family of laymen who returned from exile with Zerubbabel
2) a man who sealed the covenant with Nehemiah
Word: עזה
Pronounc: az-zaw`
Strong: H5804
Orig: feminine of 5794; strong; Azzah, a place in Palestine:--Azzah, Gaza. H5794
Use: Noun Feminine
GR Strong: G1048

Azzah = "the strong"

1) another name for `Gaza`, a city of the Philistines located in the extreme southwest of Palestine close to the Mediterranean
Word: עזובה
Pronounc: az-oo-baw`
Strong: H5805
Orig: feminine passive participle of 5800; desertion (of inhabitants):--forsaking. H5800
Use: TWOT-1594a Noun Feminine
GR Strong:

1) forsakenness, desolation
Word: עזובה
Pronounc: az-oo-baw`
Strong: H5806
Orig: the same as 5805; Azubah, the name of two Israelitesses:--Azubah. H5805
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Azubah = "forsaken"

1) wife of Caleb, the son of Hezron
2) daughter of Shilhi, wife of king Asa, and mother of king Jehoshaphat of Judah
Word: עזוז
Pronounc: ez-ooz`
Strong: H5807
Orig: from 5810; forcibleness:--might, strength. H5810
Use: TWOT-1596c Noun Masculine
GR Strong:

1) strength, fierceness, might
Word: עזוז
Pronounc: iz-zooz`
Strong: H5808
Orig: from 5810; forcible; collectively and concretely, an army:--power, strong. H5810
Use: TWOT-1596d Adjective
GR Strong:

1) powerful, mighty
Word: עזור
Pronounc: az-zoor`
Strong: H5809
Orig: or mAzzur az-zoor`; from 5826; helpful; Azzur, the name of three Israelites:--Azur, Azzur. H5826
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G107

Azur or Azzur = "he that assists"

1) a Benjamite of Gibeon, father of the false prophet Hananiah
2) father of Jaazaniah, one of the princes against whom Ezekiel was commanded to prophecy
Word: עזז
Pronounc: aw-zaz`
Strong: H5810
Orig: a primitive root; to be stout (literally or figuratively):--harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.
Use: TWOT-1596 Verb
GR Strong: G804 G1412 G1743 G2480 G2729 G2901 G5087

1) to be strong
1a) (Qal) to be strong, prevail
1b) (Hiphil) to make firm, strengthen
Word: עזז
Pronounc: aw-zawz`
Strong: H5811
Orig: from 5810; strong; Azaz, an Israelite:--Azaz. H5810
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azaz = "strong"

1) a Reubenite, father of Bela
Word: עזזיהו
Pronounc: az-az-yaw`-hoo
Strong: H5812
Orig: from 5810 and 3050; Jah has strengthened; Azazjah, the name of three Israelites:--Azaziah. H5810 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azaziah = "Jehovah is mighty"

1) a Levite musician in the reign of David who played the harp in the procession which brought the ark from Obed-edom to Jerusalem
2) a Levite in the reign of king Hezekiah of Judah in charge of the tithes
3) father of Hoshea, prince of the tribe of Ephraim when David took the census
Word: עזי
Pronounc: ooz-zee`
Strong: H5813
Orig: from 5810; forceful; Uzzi, the name of six Israelites:--Uzzi. H5810
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Uzzi = "strong"

1) a Levite, son of Bukki and father of Zerahiah in the line of the high priest although apparently never high priest himself
2) son of Tola and grandson of Issachar
3) a Benjamite, son of Bela and head of a family of Benjamin
4) son of Michri and father of Elah and an ancestor of a family of returned exiles settling in Jerusalem. Maybe same as 3
5) a Levite, son of Bani, and an overseer of the Levites in Jerusalem in the time of Nehemiah
6) a priest, chief of the father`s house of Jedaiah, in the time of Joiakim the high priest
7) one of the priests who helped Ezra in the dedication of the wall of Jerusalem. Maybe same as 6
Word: עזיא
Pronounc: ooz-zee-yaw`
Strong: H5814
Orig: perhaps for 5818; Uzzija, an Israelite:--Uzzia. H5818
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Uzzia = "strength of Jehovah"

1) one of David`s mighty warriors
Word: עזיאל
Pronounc: az-ee-ale`
Strong: H5815
Orig: from 5756 and 410; strengthened of God; Aziel, an Israelite:--Aziel. Compare 3268. H5756 H410 H3268
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aziel = "whom God comforts"

1) a Levite; also `Jaaziel`
Word: עזיאל
Pronounc: ooz-zee-ale`
Strong: H5816
Orig: from 5797 and 410; strength of God; Uzziel, the name of six Israelites:--Uzziel. H5797 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Uzziel = "my strength is God"

1) the 4th son of Kohath and grandson of Levi, uncle of Moses and Aaron
2) a Simeonite captain, son of Ishi, in the days of king Hezekiah of Judah
3) descendant of Bela, head of a family in the tribe of Benjamin
4) a musician of the sons of Heman in the time of David
5) a Levite of the sons of Jeduthun in the days of king Hezekiah of Judah
6) son of Harhaiah, probably a priest and a goldsmith, who took part in repairing the wall under Nehemiah
Word: עזיאלי
Pronounc: oz-zee-ay-lee`
Strong: H5817
Orig: patronymically from 5816; an Uzzielite (collectively) or descendants of Uzziel:--Uzzielites. H5816
Use: TWOT - Adjective
GR Strong:

Uzzielites = see Uzziel "my strength is God"

1) descendants of Uzziel
Word: עזיה
Pronounc: ooz-zee-yaw`
Strong: H5818
Orig: or Uzziyahuw ooz-zee-yaw`-hoo; from 5797 and 3050; strength of Jah; Uzzijah, the name of five Israelites:--Uzziah. H5797 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G3604

Uzziah = "my strength is Jehovah"

1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also `Azariah`
2) a Kohathite Levite and ancestor of Samuel
3) a priest of the sons of Harim who took a foreign wife in the time of Ezra
4) a Judaite, father of Athaiah or Uthai
5) father of Jehonathan, one of David`s overseers
Word: עזיזא
Pronounc: az-ee-zaw`
Strong: H5819
Orig: from 5756; strengthfulness; Aziza, an Israelite:--Aziza. H5756
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aziza = "strong"

1) a layman of the family of Zattu who took a foreign wife in the time of Ezra
Word: עזמות
Pronounc: az-maw`-veth
Strong: H5820
Orig: from 5794 and 4194; strong one of death; Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in Palestine:--Azmaveth. See also 1041. H5794 H4194 H1041
Use:
GR Strong:

Azmaveth = "strong unto death"

n pr m
1) one of David`s mighty warriors
2) a descendant of Mephibosheth, the son of Jonathan and grandson of king Saul
3) a Benjamite, father of Jeziel and Pelet who were two of David`s men who joined him at Ziklag
4) overseer of the royal treasures in the reign of David

n pr loc
5) a place in Benjamin; also `Beth-azmeveth`
Word: עזן
Pronounc: az-zawn`
Strong: H5821
Orig: from 5794; strong one; Azzan, an Israelite:--Azzan. H5794
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azzan = "very strong"

1) father of Paltiel prince of the tribe of Issachar who represented his tribe in the division of the promised land
Word: עזניה
Pronounc: oz-nee-yaw`
Strong: H5822
Orig: probably feminine of 5797; probably the sea-eagle (from its strength):--ospray. H5797
Use: TWOT-1596e Noun Feminine
GR Strong:

1) an unclean bird of prey
1a) osprey, black eagle, buzzard
1b) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
Word: עזק
Pronounc: aw-zak`
Strong: H5823
Orig: a primitive root; to grub over:--fence about.
Use: TWOT-1597 Verb
GR Strong: G4060 G5418

1) (Piel) to dig about
Word: עזקא
Pronounc: iz-kaw`
Strong: H5824
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 5823; a signet-ring (as engraved):--signet. H5823
Use: TWOT-2905 Noun Feminine
GR Strong: G1146

1) signet-ring
Word: עזקה
Pronounc: az-ay-kaw`
Strong: H5825
Orig: from 5823; tilled; Azekah, a place in Palestine:--Azekah. H5823
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Azekah = "dug over"

1) a town in the lowlands of Judah
Word: עזר
Pronounc: ay`-zer
Strong: H5828
Orig: from 5826; aid:--help. H5826
Use: TWOT-1598a Noun Masculine
GR Strong: G996 G997

1) help, succour
1a) help, succour
1b) one who helps
Word: עזר
Pronounc: ay`-zer
Strong: H5829
Orig: the same as 5828; Ezer, the name of four Israelites:--Ezer. Compare 5827. H5828 H5827
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezer = "treasure"

1) father of Hushah of the sons of Hur
2) a Gadite chief who fought with David
3) a Levite who aided in repairing the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
Word: עזר
Pronounc: aw-zar`
Strong: H5826
Orig: a primitive root; to surround, i.e. protect or aid:--help, succour.
Use: TWOT-1598 Verb
GR Strong: G997

1) to help, succour, support
1a) (Qal) to help
1b) (Niphal) to be helped
1c) (Hiphil) to help
Word: עזר
Pronounc: eh`-zer
Strong: H5827
Orig: from 5826; help; Ezer, the name of two Israelites:--Ezer. Compare 5829. H5826 H5829
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezer = "treasure"

1) son of Ephraim who was slain by inhabitants of Gath
2) a priest who helped at the dedication of the walls of Jerusalem under Nehemiah
Word: עזרא
Pronounc: ez-raw`
Strong: H5830
Orig: a variation of 5833; Ezra, an Israelite:--Ezra. H5833
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezra = "help"

1) the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah
2) a priest with Zerubbabel
3) another post-exilic Jew
Word: עזרא
Pronounc: ez-raw`
Strong: H5831
Orig: (Aramaic) corresponding to 5830; Ezra, an Israelite --Ezra. H5830
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezra = "help"

1) the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah
Word: עזראל
Pronounc: az-ar-ale`
Strong: H5832
Orig: from 5826 and 410; God has helped; Azarel, the name of five Israelites:--Azarael, Azareel. H5826 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azarael or Azareel = "God has helped"

1) a Korhite warrior of David who joined him at Ziklag
2) a Levite musician of the family of Heman in the time of David
3) a Danite, son of Jeroham and a prince of the tribe at the census of David
4) one of the sons of Bani who took a foreign wife in the time of Ezra
5) a priest, ancestor of Maasiai or Amashai, a priest in Jerusalem after the return from exile
6) a priest and musician in the time of Nehemiah
Word: עזרה
Pronounc: ez-raw`
Strong: H5833
Orig: or mezrath (Psa. 60:11 (13); 108:12 (13)) ez-rawth`; feminine of 5828; aid:--help(-ed, -er). H13 H13 H5828
Use: TWOT-1598b Noun Feminine
GR Strong: G484 G1680

1) help, succour, assistance
1a) help, succour
1b) one who helps
Word: עזרה
Pronounc: ez-raw`
Strong: H5834
Orig: the same as 5833; Ezrah, an Israelite:--Ezrah. H5833
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezra = "help"

1) a Judaite, father of Jether, Mered, Epher, and Jalon
Word: עזרה
Pronounc: az-aw-raw`
Strong: H5835
Orig: from 5826 in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border:--court, settle. H5826
Use: TWOT-1599a Noun Feminine
GR Strong: G833 G2413 G2435

1) enclosure
1a) ledge (surrounding Ezekiel`s altar)
1b) court (outer one of temple)
Word: עזרי
Pronounc: ez-ree`
Strong: H5836
Orig: from 5828; helpful; Ezri, an Israelite:--Ezri. H5828
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ezri = "help of Jehovah"

1) son of Chelub and superintendent of king David`s farm labourers
Word: עזריאל
Pronounc: az-ree-ale`
Strong: H5837
Orig: from 5828 and 410; help of God; Azriel, the name of three Israelites:--Azriel. H5828 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azriel = "my help is God"

1) a head of a house of the half-tribe of Manasseh beyond the Jordan
2) a Naphtalite, ancestor of Jerimoth, the head of the tribe at the time of the census of David
3) father of Seraiah, an officer of king Jehoiakim of Judah
Word: עזריה
Pronounc: az-ar-yaw`
Strong: H5838
Orig: or mAzaryahuw az-ar-yaw`-hoo; from 5826 and 3050; Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites:--Azariah. H5826 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azariah = "Jehovah has helped"

1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also `Uzziah`
2) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
2a) also, `Abednego` ( H5664 or H05665)
3) son of Nathan and an officer of Solomon; perhaps David`s grandson and Solomon`s nephew
4) a prophet in the days of king Asa of Judah
5) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 5
6) another son of king Jehoshaphat of Judah and brother to 4
7) a priest, son of Ahimaaz, grandson of Zadok and high priest in the reign of king Solomon
8) the high priest in the reign of king Uzziah of Judah
9) a priest who sealed the covenant with Nehemiah; probably same as 18
10) a Kohathite Levite, father of Joel in the reign of king Hezekiah of Judah
11) a Merarite Levite, son of Jehalelel in the reign of king Hezekiah of Judah
12) a Kohathite Levite, son of Zephaniah and ancestor of Samuel the prophet
13) a Levite who helped Ezra in instructing the people in the law
14) son of Jeroham and one of the temple captains of Judah in the time of queen Athaliah; probably the same as 21
15) son of Maaseiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
16) one of the leaders who returned from Babylon with Zerubbabel
17) a man who assisted in the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah; probably the same as 10
18) son of Johanan, one of the captains of Ephraim in the reign of king Ahaz of Judah
19) a Judaite, son of Ethan of the sons of Zerah
20) a Judaite, son of Jehu of the family of the Jerahmeelites and descended from Jarha the Egyptian slave of Sheshan; probably one of the captains of the time of queen Athaliah and the same as 15
21) a priest, son of Hilkiah
22) a priest, son of Johanan
23) son of king Jehoram of Judah; probably clerical error for `Ahaziah`
24) son of Meraioth
25) son of Hoshaiah and one of the proud men who confronted Jeremiah
Word: עזריה
Pronounc: az-ar-yaw`
Strong: H5839
Orig: (Aramaic) corresponding to 5838; Azarjah, one of Daniel`s companions:--Azariah. H5838
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azariah = "Jehovah has helped"

1) the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) also, `Abednego` ( H5664 or H05665)
Word: עזריקם
Pronounc: az-ree-kawm`
Strong: H5840
Orig: from 5828 and active participle of 6965; help of an enemy; Azrikam, the name of four Israelites:--Azrikam. H5828 H6965
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Azrikam = "help against the enemy"

1) son of Neariah and descendant of Zerubbabel of the royal line of Judah
2) a Benjamite, eldest son of Azel and descendant of Saul
3) a Levite, ancestor of Shemaiah in the time of Nehemiah
4) governor of the palace of king Ahaz of Judah and victim of murder by Zichri
Word: עזתי
Pronounc: az-zaw-thee`
Strong: H5841
Orig: patrial from 5804; an Azzathite or inhabitant of Azzah:--Gazathite, Gazite. H5804
Use: TWOT - Adjective
GR Strong:

Gazathites or Gazites = see Gaza "the strong"

1) an inhabitant of the city of Gaza
Word: עט
Pronounc: ate
Strong: H5842
Orig: from 5860 (contracted) in the sense of swooping, i.e. side-long stroke; a stylus or marking stick:--pen. H5860
Use: TWOT-1600 Noun Masculine
GR Strong:

1) stylus
1a) iron stylus with diamond tip used to write on stone or metal
1b) reed pen used on a roll
Word: עטא
Pronounc: ay-taw`
Strong: H5843
Orig: (Aramaic) from 3272; prudence:--counsel. H3272
Use: TWOT-2772b Noun Feminine
GR Strong:

1) counsel
Word: עטה
Pronounc: aw-taw`
Strong: H5844
Orig: a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil, cloth, or roll:--array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, X surely, turn aside.
Use: TWOT-1601,1602 Verb
GR Strong: G71 G306 G1325 G1904 G2064 G2073 G2240 G2250 G2400 G2540 G2635 G2708 G3568 G3568 G3918 G4016 G5342

1) to cover, enwrap, wrap oneself, envelop oneself
1a) (Qal)
1a1) to wrap, envelop oneself
1a2) to cover (the beard in mourning)
1a3) mourner, one who covers (participle)
1b) (Hiphil) to cover, enwrap, envelop
2) to grasp
2a) (Qal) to grasp
Word: עטין
Pronounc: at-een`
Strong: H5845
Orig: from an unused root meaning apparently to contain; a receptacle (for milk, i.e. pail; figuratively, breast):--breast.
Use: TWOT-1604a Noun Masculine
GR Strong:

1) bucket, pail
Word: עטישה
Pronounc: at-ee-shaw`
Strong: H5846
Orig: from an unused root meaning to sneeze; sneezing:--sneezing.
Use: TWOT-1609a Noun Feminine
GR Strong:

1) sneezing
Word: עטלף
Pronounc: at-al-lafe`
Strong: H5847
Orig: of uncertain derivation; a bat:--bat.
Use: TWOT-1603 Noun Masculine
GR Strong:

1) bat
Word: עטף
Pronounc: aw-taf`
Strong: H5848
Orig: a primitive root; to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish:-- cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Use: TWOT-1605,1606,1607 Verb
GR Strong: G767 G1587 G1590 G1831 G4016 G4129

1) to turn aside
1a) (Qal) to turn aside, turn (in order to cover)
2) to envelop oneself
2a) (Qal) to envelop oneself, cover
3) to be feeble, be faint, grow weak
3a) (Qal) to be feeble, be faint
3b) (Niphal) to faint
3c) (Hiphil) to show feebleness
3d) (Hithpael) to faint, faint away
Word: עטר
Pronounc: aw-tar`
Strong: H5849
Orig: a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively):--compass, crown.
Use: TWOT-1608,1608b Verb
GR Strong:

1) to surround
1a) (Qal) to surround
2) to crown, give a crown
2a) (Piel) to crown
2b) (Hiphil) crown-bestower (participle)
Word: עטרה
Pronounc: at-aw-raw`
Strong: H5850
Orig: from 5849; a crown:--crown. H5849
Use: TWOT-1608a Noun Feminine
GR Strong: G4735

1) crown, wreath
Word: עטרה
Pronounc: at-aw-raw`
Strong: H5851
Orig: the same as 5850; Atarah, an Israelitess:--Atarah. H5850
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Atarah = "a crown"

1) wife of Jerahmeel and mother of Onam
Word: עטרות
Pronounc: at-aw-roth`
Strong: H5852
Orig: or Ataroth at-aw-roth`; plural of 5850; Ataroth, the name (thus simply) of two places in Palestine:--Ataroth. H5850
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ataroth = "crowns"

1) a town east of the Jordan in Gilead, taken and built by the tribe of Gad
2) a place on the boundary of Ephraim and Manasseh
3) a place between Ephraim and Benjamin
Word: עטרותאדר
Pronounc: at-roth` ad-dawr`
Strong: H5853
Orig: from the same as 5852 and 146; crowns of Addar; Atroth-Addar, a place in Palestine: --Ataroth-adar(-addar). H5852 H146
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ataroth-adar or Ataroth-addar = "crowns of glory"

1) a Gadite town on the west border of Benjamin
Word: עטרותביתיואב
Pronounc: at-roth` bayth yo-awb`
Strong: H5854
Orig: from the same as 5852 and 1004 and 3097; crowns of the house of Joab; Atroth-beth-Joab, a place in Palestine:--Ataroth the house of Joab. H5852 H1004 H3097
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ataroth = "the crowns of"

1) the house of Joab, a place in Judah
Word: עטרותשופן
Pronounc: at-roth` sho-fawn`
Strong: H5855
Orig: from the same as 5852 and a name otherwise unused (being from the same as 8226) meaning hidden; crowns of Shophan; Atroth-Shophan, a place in Palestine:--Atroth, Shophan (as if two places). H5852 H8226
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Atroth-shophan = "crowns of their rapine"

1) a town in the territory of Gad
Word: עי
Pronounc: ee
Strong: H5856
Orig: from 5753; a ruin (as if overturned):--heap. H5753
Use: TWOT-1577d Noun Masculine
GR Strong:

1) ruin, heap of ruins
Word: עי
Pronounc: ah`ee
Strong: H5857
Orig: or (feminine) uAya( (Neh. 11:31) ah-yaw`; or eAyath (Isaiah 10:28) ah-yawth`; for 5856; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine:--Ai, Aija, Aijath, Hai. H5856
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ai or Aija or Aiath or Hai = "heap of ruins"

1) a city lying east of Bethel and beside Bethaven near Jericho and the second city taken on the invasion of Canaan
2) a city of the Ammonites on the east of the Jordan and apparently attached to Heshbon
Word: עיבל
Pronounc: ay-bawl`
Strong: H5858
Orig: perhaps from an unused root probably meaning to be bald; bare; Ebal, a mountain of Palestine:--Ebal.
Use:
GR Strong:

Ebal = "stone" or "bare mountain"

n pr m
1) a son of Shobal

n pr loc
2) mountain of cursing, north of Shechem and opposite Mount Gerizim
Word: עיון
Pronounc: ee-yone`
Strong: H5859
Orig: from 5856; ruin; Ijon, a place in Palestine:--Ijon. H5856
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ijon = "a ruin"

1) a place in the north of Palestine belonging to the tribe of Naphtali
Word: עיט
Pronounc: eet
Strong: H5860
Orig: a primitive root; to swoop down upon (literally or figuratively):--fly, rail.
Use: TWOT-1610,1610b Verb
GR Strong: G2827 G3729

1) to scream, shriek
1a) (Qal) to scream
2) to dart greedily, swoop upon, rush upon
2a) (Qal) to dart greedily
Word: עיט
Pronounc: ah`-yit
Strong: H5861
Orig: from 5860; a hawk or other bird of prey:--bird, fowl, ravenous (bird). H5860
Use: TWOT-1610a Noun Masculine
GR Strong: G3732 G4071

1) bird of prey, a swooper
Word: עיטם
Pronounc: ay-tawm`
Strong: H5862
Orig: from 5861; hawk-ground; Etam, a place in Palestine:--Etam. H5861
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Etam = "lair of wild beasts"

1) a village of the tribe of Simeon
2) a town in Judah fortified and garrisoned by king Rehoboam of Judah and located between Bethlehem and Tekoa
3) a cliff; site uncertain
Word: עייהעברים
Pronounc: ee-yay` haw-ab-aw-reem`
Strong: H5863
Orig: from the plural of 5856 and the plural of the active participle of 5674 with the article interposed; ruins of the passers; Ije-ha-Abarim, a place near Palestine:--Ije-abarim. H5856 H5674
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ije-abarim = "ruins of Abarim"

1) a station of Israel in the wilderness on the southeast side of Moab
2) a town in Judah
Word: עיים
Pronounc: ee-yeem`
Strong: H5864
Orig: plural of 5856; ruins; Ijim, a place in the Desert.:--Iim. H5856
Use: Neuter
GR Strong:

Iim = "ruins"

1) a station of Israel in the wilderness on the southeast side of Moab
2) a town in Judah
Word: עילום
Pronounc: ay-lome`
Strong: H5865
Orig: for 5769:--ever. H5769
Use: TWOT-1631a Noun Masculine
GR Strong:

1) for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world
Word: עילי
Pronounc: ee-lah`-ee
Strong: H5866
Orig: from 5927; elevated; Ilai, an Israelite:--Ilai. H5927
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ilai = "exalted"

1) an Ahohite, one of David`s mighty warriors
Word: עילם
Pronounc: ay-lawm`
Strong: H5867
Orig: or mOwlam (Ezra 10:2; Jeremiah 49:36) o-lawm`; probably from 5956; hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites:--Elam. H5956
Use:
GR Strong: G1639

Elam = "eternity"

n pr m
1) a Korhite Levite in the time of David
2) a chief man of the tribe of Benjamin
3) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel
4) a chief of the people who signed the covenant with Nehemiah
5) another ancestor of another family of exiles who returned with Zerubbabel
6) a priest who assisted at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) another head of a family of returning exiles

n pr loc
8) a province east of Babylon and northeast of the lower Tigris
Word: עים
Pronounc: ah-yawm`
Strong: H5868
Orig: of doubtful origin and authenticity; probably meaning strength:--mighty.
Use: TWOT-1611 Noun Masculine
GR Strong: G972

1) glow, heat
1a) meaning dubious
Word: עין
Pronounc: ah`-yin
Strong: H5871
Orig: the same as 5869; fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine:--Ain. H5869
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ain = "spring"

1) one of the landmarks on the eastern boundary of Palestine
2) one of the southernmost cities of Judah in the Nekeb and allotted to the tribe of Simeon and given to the priests
Word: עין
Pronounc: ah`-yin
Strong: H5869
Orig: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Use: TWOT-1612a,1613 Noun
GR Strong: G137 G421 G521 G562 G770 G890 G1491 G3659 G3667 G3706 G3765 G3788 G3799 G4077 G4383 G5316

1) eye
1a) eye
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
2) spring, fountain
Word: עין
Pronounc: ah`-yin
Strong: H5870
Orig: (Aramaic) corresponding to 5869; an eye:--eye. H5869
Use: TWOT-2906 Noun Feminine
GR Strong: G991

1) eye
Word: עיןגדי
Pronounc: ane geh`-dee
Strong: H5872
Orig: from 5869 and 1423; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine:--En-gedi. H5869 H1423
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-gedi = "fount of the kid"

1) a town in the wilderness of Judah on the western shore of the Dead Sea
Word: עיןגנים
Pronounc: ane gan-neem`
Strong: H5873
Orig: from 5869 and the plural of 1588; fountain of gardens; En-Gannim, a place in Palestine:--En-gannim. H5869 H1588
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-gannim = "fountain of the garden"

1) a city in the low country of Judah
2) a city on the border of Issachar and allotted to the Gershonite Levites
Word: עיןדאר
Pronounc: ane-dore`
Strong: H5874
Orig: or mEyn Dowr ane dore; or Eyn-Dor ane-dore`; from 5869 and 1755; fountain of dwelling; En-Dor, a place in Palestine:--En-dor. H1755
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-dor = "fountain of Dor"

1) a place in the territory of Issachar yet possessed by Manasseh; located 4 miles (6.5 km) north of Tabor
1a) place of residence of the spiritist consulted by king Saul
Word: עיןהקורא
Pronounc: ane-hak-ko-ray`
Strong: H5875
Orig: from 5869 and the active participle of 7121; fountain of One calling; En-hak-Kore, a place near Palestine:--En-hakhore. H5869 H7121
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-hakkore = "spring of One calling"

1) the spring which the Lord brought forth in response to Samson`s complaint of being thirsty after he had just killed 1000 men with the jawbone of an ass
Word: עיןחדה
Pronounc: ane khad-daw`
Strong: H5876
Orig: from 5869 and the feminine of a derivative from 2300; fountain of sharpness; En-Chaddah, a place in Palestine:--En-haddah. H5869 H2300
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-haddah = "swift fountain"

1) one of the cities on the border of Issachar
Word: עיןחצור
Pronounc: ane khaw-tsore`
Strong: H5877
Orig: from 5869 and the same as 2674; fountain of a village; En-Chatsor, a place in Palestine:--En-hazor. H5869 H2674
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-hazor = "fount of Hazor"

1) one of the fenced cities in the territory of Naphtali
Word: עיןחרד
Pronounc: ane khar-ode`
Strong: H5878
Orig: from 5869 and a derivative of 2729; fountain of trembling; En-Charod, a place in Palestine:--well of Harod. H5869 H2729
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-harod = "spring of Herod"

1) a camping place of Gideon and Israel near the hill of Moreh
Word: עינים
Pronounc: ay-nah`-yim
Strong: H5879
Orig: or mEynam ay-nawm`; dual of 5869; double fountain; Enajim or Enam, a place in Palestine:--Enaim, openly (Genesis 38:21). H5869
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Enam = "double spring"

1) a city in the lowlands of Judah
Word: עיןמשפט
Pronounc: ane mish-pawt`
Strong: H5880
Orig: from 5869 and 4941; fountain of judgment; En-Mishpat, a place near Palestine:--En-mishpat. H5869 H4941
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-mishpat = "spring of judgment"

1) a place near southern Palestine coincident or the same place as Kadesh
Word: עינן
Pronounc: ay-nawn`
Strong: H5881
Orig: from 5869; having eyes; Enan, an Israelite:--Enan. Compare 2704. H5869 H2704
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Enan = "having eyes"

1) a prince of the tribe of Naphtali at the census at Mount Sinai
Word: עיןעגלים
Pronounc: ane eg-lah`-yim
Strong: H5882
Orig: 5869 and the dual of 5695; fountain of two calves; En-Eglajim, a place in Palestine:--En-eglaim. H5869 H5695
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-eglaim = "fountain of the two calves"

1) a place on the Dead Sea; site uncertain
Word: עיןרגל
Pronounc: ane ro-gale`
Strong: H5883
Orig: from 5869 and the active participle of 7270; fountain of a traveller; En-Rogel, a place near Jerusalem: --En-rogel. H5869 H7270
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-rogel = "fount of the fuller"

1) a place near Jerusalem on the border between Judah and Benjamin and from which the permanent source of the pool of Siloam comes
Word: עיןרמון
Pronounc: ane rim-mone`
Strong: H5884
Orig: from 5869 and 7416; fountain of a pomegranate; En-Rimmon, a place in Palestine:--En-rimmon. H5869 H7416
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-rimmon = "fount of the pomegranate"

1) one of the places that the returning exiles reinhabited in Judah
Word: עיןשמש
Pronounc: ane sheh`-mesh
Strong: H5885
Orig: from 5869 and 8121; fountain of the sun; En-Shemesh, a place in Palestine:--En-shemesh. H5869 H8121
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-shemesh = "fountain of the sun"

1) a spring on the boundary of Judah on the south and Benjamin on the north
Word: עיןתנים
Pronounc: ane tan-neem`
Strong: H5886
Orig: from 5869 and the plural of 8565; fountain of jackals; En-Tannim, a pool near Jerusalem:--dragon well. H5869 H8565
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-tannim = "fountain of the jackal"

1) a spring near Jerusalem
Word: עיןתפוח
Pronounc: ane tap-poo`-akh
Strong: H5887
Orig: from 5869 and 8598; fountain of an apple-tree; En-Tappuach, a place in Palestine:--En-tappuah. H5869 H8598
Use: Proper Name Location
GR Strong:

En-tappuah = "fountain of the apple-city"

1) a place on the border between Ephraim and Manasseh
Word: עיף
Pronounc: aw-yafe`
Strong: H5888
Orig: a primitive root; to languish:--be wearied.
Use: TWOT-1614a Verb
GR Strong: G1372 G1587 G2872 G3983

1) to be faint, be weary
1a) (Qal) to be faint, be weary
Word: עיף
Pronounc: aw-yafe`
Strong: H5889
Orig: from 5888; languid:--faint, thirsty, weary. H5888
Use: TWOT-1614a Adjective
GR Strong: G504

1) faint, exhausted, weary
Word: עיפה
Pronounc: ay-faw`
Strong: H5890
Orig: feminine from 5774; obscurity (as if from covering):--darkness. H5774
Use: TWOT-1583d Noun Feminine
GR Strong:

1) darkness
Word: עיפה
Pronounc: ay-faw`
Strong: H5891
Orig: the same as 5890; Ephah, the name of a son of Midian, and of the region settled by him; also of an Israelite and of an Israelitess:--Ephah. H5890
Use:
GR Strong:

Ephah = "gloomy"

n pr m
1) a son of Midian
2) a Judaite, son of Jahdai

n pr f
3) a concubine of Caleb in the line of Judah
Word: עיר
Pronounc: eer
Strong: H5892
Orig: or (in the plural) par awr; or ayar (Judges 10:4) aw-yar`; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. H5782
Use: TWOT-1587a,1615 Noun Masculine
GR Strong: G32 G1093 G2968 G3390 G3390 G4172 G5156

1) excitement, anguish
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
Word: עיר
Pronounc: eer
Strong: H5893
Orig: the same as 5892; Ir, an Israelite:--Ir. H5892
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ir = "belonging to a city"

1) son of Bela and father of Huppim and Shuppim
Word: עיר
Pronounc: eer
Strong: H5894
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 5782; a watcher, i.e. an angel (as guardian):--watcher. H5782
Use: TWOT-2907 Noun Masculine
GR Strong:

1) waking, watchful, wakeful one, watcher, angel
Word: עיר
Pronounc: ah`-yeer
Strong: H5895
Orig: from 5782 in the sense of raising (i.e. bearing a burden); properly, a young ass (as just broken to a load); hence an ass-colt:--(ass) colt, foal, young ass. H5782
Use: TWOT-1616a Noun Masculine
GR Strong: G3688 G4454

1) he-ass, male ass
Word: עירא
Pronounc: ee-raw`
Strong: H5896
Orig: from 5782; wakefulness; Ira, the name of three Israelites:--Ira. H5782
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ira = "watchful of a city"

1) the Jairite, one of David`s great officers
2) one of David`s mighty warriors
3) a Tekoite, son of Ikkesh, and another of David`s mighty warriors
Word: עירד
Pronounc: ee-rawd`
Strong: H5897
Orig: from the same as 6166; fugitive; Irad, an antediluvian:--Irad. H6166
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Irad = "fleet"

1) son of Enoch, grandson of Cain, and father of Mehujael
Word: עירהמלח
Pronounc: eer ham-meh`-lakh
Strong: H5898
Orig: from 5892 and 4417 with the article of substance interp.; city of (the) salt; Ir-ham-Melach, a place near Palestine:--the city of salt. H5892 H4417
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ir-hammelech = "the city of salt"

1) a place in the desert of Judah
Word: עיר התּמרים
Pronounc: eer hat-tem-aw-reem`
Strong: H5899
Orig: from 5892 and the plural of 8558 with the article interpolated; city of the palmtrees; Ir-hat-Temarim, a place in Palestine:--the city of palmtrees. H5892 H8558
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ir-hatmarim = "the city of palmtrees"

1) another name for `Jericho`
Word: עירו
Pronounc: ee-roo`
Strong: H5900
Orig: from 5892; a citizen; Iru, an Israelite:--Iru. H5892
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Iru = "watch"

1) son of Caleb and grandson of Jephunneh
Word: עירי
Pronounc: ee-ree`
Strong: H5901
Orig: from 5892; urbane; Iri, an Israelite:--Iri. H5892
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Iri = "belonging to a city"

1) a Benjamite, son of Bela
Word: עירם
Pronounc: ee-rawm`
Strong: H5902
Orig: from 5892; city-wise; Iram, an Idumaean:--Iram. H5892
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Iram = "belonging to a city"

1) a leader of the Edomites
Word: עירם
Pronounc: ay-rome`
Strong: H5903
Orig: or merom ay-rome`; from 6191; nudity:--naked(- ness). H6191
Use: TWOT-1588b
GR Strong: G1132

adj
1) naked

n m
2) nakedness
Word: עירנחש
Pronounc: eer naw-khawsh`
Strong: H5904
Orig: from 5892 and 5175; city of a serpent; Ir-Nachash, a place in Palestine:--Ir-nahash. H5892 H5175
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ir-nahash = "city of a serpent"

1) a Judaite
Word: עירשמש
Pronounc: eer sheh`-mesh
Strong: H5905
Orig: from 5892 and 8121; city of the sun; Ir-Shemesh, a place in Palestine:--Ir-shemesh. H5892 H8121
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ir-shemesh = "city of the sun-god"

1) a city in Dan; probably the same as `Beth-shemesh`
Word: עיש
Pronounc: ah`-yish
Strong: H5906
Orig: or mAsh awsh; from 5789; the constellation of the Great Bear (perhaps from its migration through the heavens):-- Arcturus. H5789
Use: TWOT-1617 Noun Feminine
GR Strong:

1) a constellation
1a) Great Bear, Ursa Major
1b) (TWOT) Arcturus
Word: עכבור
Pronounc: ak-bore`
Strong: H5907
Orig: probably for 5909; Akbor, the name of an Idumaean and of two Israelites:--Achbor. H5909
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Achbor = "mouse"

1) father of king Baal-hanan of Edom
2) son of Michaiah and contemporary of king Josiah of Judah
Word: עכביש
Pronounc: ak-kaw-beesh`
Strong: H5908
Orig: probably from an unused root in the literal sense of entangling; a spider (as weaving a network):--spider.
Use: TWOT-1619 Noun Masculine
GR Strong:

1) spider
1a) spider
1b) web (house of spider)
Word: עכבר
Pronounc: ak-bawr`
Strong: H5909
Orig: probably from the same as 5908 in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling):--mouse. H5908
Use: TWOT-1618 Noun Masculine
GR Strong:

1) mouse
Word: עכו
Pronounc: ak-ko`
Strong: H5910
Orig: apparently from an unused root meaning to hem in; Akko (from its situation on a bay):--Accho.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Accho = "his straitness"

1) a seaport town in Asher north of Mount Carmel and south or Tyre
Word: עכור
Pronounc: aw-kore`
Strong: H5911
Orig: from 5916; troubled; Akor, the name of a place in Palestine:--Achor. H5916
Use: TWOT-1621a Noun Masculine
GR Strong:

1) trouble, disturbance
1a) Achor-as the valley of trouble where Achan and his family were stoned
Word: עכן
Pronounc: aw-kawn`
Strong: H5912
Orig: from an unused root meaning to trouble; troublesome; Akan, an Israelite:--Achan. Compare 5917. H5917
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Achan = "troubler"

1) a Judaite who violated God`s specific ban on taking any loot from the captured city of Jericho and was stoned to death along with his family for this violation
Word: עכס
Pronounc: aw-kas`
Strong: H5913
Orig: a primitive root; properly, to tie, specifically, with fetters; but used only as denominative from 5914; to put on anklets:--make a tinkling ornament. H5914
Use: TWOT-1620 Verb
GR Strong: G3815

1) (Piel) to shake bangles, rattle, tinkle
Word: עכס
Pronounc: eh`-kes
Strong: H5914
Orig: from 5913; a fetter; hence, an anklet:--stocks, tinkling ornament. H5913
Use: TWOT-1620a Noun Masculine
GR Strong: G2441 G2965

1) anklet, bangle
Word: עכסה
Pronounc: ak-saw`
Strong: H5915
Orig: feminine of 5914; anklet; Aksah, an Israelitess:--Achsah. H5914
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Achsah = "ankle chain" or "anklet"

1) the daughter of Caleb and wife of Caleb`s brother Othniel to whom she was given as a reward for capturing Debir
Word: עכר
Pronounc: aw-kar`
Strong: H5916
Orig: a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict:--trouble, stir.
Use: TWOT-1621 Verb
GR Strong: G340 G525 G622 G1294 G1842 G3645 G5017

1) to trouble, stir up, disturb, make (someone) taboo
1a) (Qal) to disturb, trouble
1b) (Niphal)
1b1) to be disturbed, be stirred up
1b2) disturbance, calamity (participle)
Word: עכר
Pronounc: aw-kawr`
Strong: H5917
Orig: from 5916; troublesome; Akar, an Israelite:--Achar. Compare 5912. H5916 H5912
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Achar = "troubler"

1) a Judaite who violated God`s specific ban on taking any loot from the captured city of Jericho and was stoned to death along with his family for this violation
1a) alternate spelling for `Achan`
Word: עכרן
Pronounc: ok-rawn`
Strong: H5918
Orig: from 5916; muddler; Okran, an Israelite:--Ocran. H5916
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ocran = "troubled"

1) an Asherite, father of Pagiel
Word: עכשוב
Pronounc: ak-shoob`
Strong: H5919
Orig: probably from an unused root meaning to coil; an asp (from lurking coiled up):--adder.
Use: TWOT-1622 Noun Masculine
GR Strong:

1) asp, viper
1a) asp, viper
1b) perhaps spider
Word: על
Pronounc: al
Strong: H5920
Orig: from 5927; properly, the top; specifically, the highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah:--above, high, most High. H5927
Use: TWOT-1624p
GR Strong:

subst

1) height

adv
2) above, upwards, on high
Word: על
Pronounc: al
Strong: H5921
Orig: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. H5920
Use: TWOT-1624p
GR Strong: G1122 G1847 G1883 G1883 G1883 G2192 G2212 G2945 G3365 G3623 G3864 G4057 G4133 G4383 G5231

prep

1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)

conj
2) because that, because, notwithstanding, although
Word: על
Pronounc: al
Strong: H5922
Orig: (Aramaic) corresponding to 5921:--about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. H5921
Use: TWOT-2908 Preposition
GR Strong:

1) upon, over, on account of, above, to, against
1a) upon, over, on account of, regarding, concerning, on behalf of
1b) over (with verbs of ruling)
1c) above, beyond (in comparison)
1d) to, against (of direction)
Word: על
Pronounc: ole
Strong: H5923
Orig: or mowl ole; from 5953; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively:--yoke. H5953
Use: TWOT-1628a Noun Masculine
GR Strong: G2218

1) yoke
Word: עלא
Pronounc: ale-law`
Strong: H5924
Orig: (Aramaic) from 5922; above:--over. H5922
Use: TWOT-2909a Adverb
GR Strong:

1) above
Word: עלא
Pronounc: ool-law`
Strong: H5925
Orig: feminine of 5923; burden; Ulla, an Israelite:--Ulla. H5923
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ulla = "yoke"

1) an Asherite, head of a family in his tribe
Word: עלג
Pronounc: il-layg`
Strong: H5926
Orig: from an unused root meaning to stutter; stuttering:--stammerer.
Use: TWOT-1623a Adjective
GR Strong:

1) speaking inarticulately, stammering
Word: עלה
Pronounc: aw-leh`
Strong: H5929
Orig: from 5927; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage:--branch, leaf. H5927
Use: TWOT-1624a Noun Masculine
GR Strong: G5444

1) leaf, leafage
Word: עלה
Pronounc: o-law`
Strong: H5930
Orig: or mowlah o-law`; feminine active participle of 5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke):--ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766. H5927 H5766
Use: TWOT-1624c,1624d Noun Feminine
GR Strong: G93 G2378 G3646

1) whole burnt offering
2) ascent, stairway, steps
Word: עלה
Pronounc: aw-law`
Strong: H5927
Orig: a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Use: TWOT-1624 Verb
GR Strong: G71 G91 G305 G307 G321 G353 G381 G385 G399 G450 G565 G643 G685 G868 G1096 G1125 G1224 G1525 G1531 G1544 G1684 G1744 G1746 G1806 G1831 G1831 G1844 G1863 G1869 G1904 G1910 G1911 G2007 G2064 G2240 G2325 G2354 G2476 G2545 G2671 G2983 G3727 G3728 G3928 G4160 G4198 G4319 G4374 G4863 G4872 G5087 G5229 G5251 G5306 G5307 G5342 G5453

1) to go up, ascend, climb
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself
Word: עלה
Pronounc: al-law`
Strong: H5928
Orig: (Aramaic) corresponding to 5930; a holocaust:--burnt offering. H5930
Use: TWOT-2909e Noun Feminine
GR Strong:

1) burnt offering, holocaust
Word: עלה
Pronounc: il-law`
Strong: H5931
Orig: (Aramaic) feminine from a root corresponding to 5927; a pretext (as arising artificially):--occasion. H5927
Use: TWOT-2910 Noun Feminine
GR Strong: G266 G4392

1) matter, affair, occasion
Word: עלוה
Pronounc: al-vaw`
Strong: H5932
Orig: for 5766; moral perverseness:--iniquity. H5766
Use: TWOT-1580b Noun Feminine
GR Strong:

1) injustice, unrighteousness, iniquity
Word: עלוה
Pronounc: al-vaw`
Strong: H5933
Orig: or Alyah al-yaw`; the same as 5932; Alvah or Aljah, an Idumaean:--Aliah, Alvah. H5932
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aliah or Alvah = "evil"

1) a duke of Edom
Word: עלום
Pronounc: aw-loom`
Strong: H5934
Orig: passive participle of 5956 in the denominative sense of 5958; (only in plural as abstract) adolescence; figuratively, vigor:--youth. H5956 H5958
Use: TWOT-1630c Noun Masculine
GR Strong: G3503

1) youth, youthful, vigour
Word: עלון
Pronounc: al-vawn`
Strong: H5935
Orig: or sAlyan al-yawn`; from 5927; lofty; Alvan or Aljan, an Idumaean:--Alian, Alvan. H5927
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G1563

Alian or Alvan = "tall"

1) a Horite, son of Shobal
Word: עלוקה
Pronounc: al-oo-kaw`
Strong: H5936
Orig: feminine passive participle of an unused root meaning to suck; the leech:--horse-leech.
Use: TWOT-1636a Noun Feminine
GR Strong:

1) leech
Word: עלז
Pronounc: aw-laz`
Strong: H5937
Orig: a primitive root; to jump for joy, i.e. exult:--be joyful, rejoice, triumph.
Use: TWOT-1625 Verb
GR Strong: G21 G330 G1309 G2125 G2620 G2744 G5195 G5312 G5463

1) (Qal) to exult, rejoice, triumph
Word: עלז
Pronounc: aw-laze`
Strong: H5938
Orig: from 5937; exultant:--that rejoiceth. H5937
Use: TWOT-1625a Adjective
GR Strong: G3061

1) exultant, jubilant
Word: עלטה
Pronounc: al-aw-taw`
Strong: H5939
Orig: feminine from an unused root meaning to cover; dusk:--dark, twilight.
Use: TWOT-1626 Noun Feminine
GR Strong:

1) thick darkness
Word: עלי
Pronounc: il-lee`
Strong: H5942
Orig: from 5927; high; i.e. comparative:--upper. H5927
Use: TWOT-1624e Adjective
GR Strong:

1) upper
Word: עלי
Pronounc: il-lah`-ee
Strong: H5943
Orig: (Aramaic) corresponding to 5942; supreme (i.e. God):--(most) high. H5942
Use: TWOT-2909d Adjective
GR Strong: G2316

1) highest, the Most High
Word: עלי
Pronounc: el-ee`
Strong: H5940
Orig: from 5927; a pestle (as lifted):--pestle. H5927
Use: TWOT-1624b Noun Masculine
GR Strong: G2241

1) pestle
Word: עלי
Pronounc: ay-lee`
Strong: H5941
Orig: from 5927; lofty; Eli, an Israelite high-priest:--Eli. H5927
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2242

Eli = "ascension"

1) descendant of Aaron through Ithamar and high priest and judge of Israel when Samuel entered service as a child
Word: עליה
Pronounc: al-ee-yaw`
Strong: H5944
Orig: feminine from 5927; something lofty, i.e. a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky:--ascent, (upper) chamber, going up, loft, parlour. H5927
Use: TWOT-1624f Noun Feminine
GR Strong: G1574

1) roof-room, roof chamber
Word: עליון
Pronounc: el-yone`
Strong: H5945
Orig: from 5927; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme:--(Most, on) high(-er, -est), upper(-most). H5927
Use: TWOT-1624g,1624h
GR Strong: G511 G1883 G2082 G5231 G5308 G5310

adj
1) high, upper
1a) of Davidic king exalted above monarchs

n m
2) Highest, Most High
2a) name of God
2b) of rulers, either monarchs or angel-princes
Word: עליון
Pronounc: el-yone`
Strong: H5946
Orig: (Aramaic) corresponding to 5945; the Supreme:--Most high. H5945
Use: TWOT-2909c Adjective
GR Strong:

1) the Most High
1a) of God
Word: עליז
Pronounc: al-leez`
Strong: H5947
Orig: from 5937; exultant:--joyous, (that) rejoice(-ing) H5937
Use: TWOT-1625b Adjective
GR Strong: G765 G4145 G5196

1) exultant, jubilant
Word: עליל
Pronounc: al-eel`
Strong: H5948
Orig: from 5953 in the sense of completing; probably a crucible (as working over the metal):--furnace. H5953
Use: TWOT-1628b Noun Masculine
GR Strong: G1383

1) furnace, crucible
Word: עלילה
Pronounc: al-ee-law`
Strong: H5949
Orig: or malilah al-ee-law`; from 5953 in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity:--act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work. H5953
Use: TWOT-1627c Noun Feminine
GR Strong: G266 G458 G763 G1741 G2041 G2108 G2307 G3167 G4392

1) wantonness, deed, doing
1a) wantonness
1b) deed
1c) practices, evil deeds
Word: עליליה
Pronounc: al-ee-lee-yaw`
Strong: H5950
Orig: for 5949; (miraculous) execution:--work. H5949
Use: TWOT-1627d Noun Feminine
GR Strong: G5253

1) deed
Word: עליצות
Pronounc: al-ee-tsooth`
Strong: H5951
Orig: from 5970; exultation:--rejoicing. H5970
Use: TWOT-1635a Noun Feminine
GR Strong:

1) exultation
Word: עלית
Pronounc: al-leeth`
Strong: H5952
Orig: from 5927; a second-story room:--chamber. Compare 5944. H5927 H5944
Use: Noun Feminine
GR Strong:

1) roof-room, roof chamber
Word: עלל
Pronounc: aw-lal`
Strong: H5953
Orig: a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal):--abuse, affect, X child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).
Use: TWOT-1627,1627b,1628 Verb
GR Strong: G1096 G1531 G1702 G2064

1) to act severely, deal with severely, make a fool of someone
1a) (Poel) to act severely
1b) (Poal) to be severely dealt with
1c) (Hithpael) to busy oneself, divert oneself, deal wantonly, deal ruthlessly, abuse (by thrusting through)
1d) (Hithpoel) to practise practices, thrust forth (in wickedness)
2) (Poel) to glean
3) (Poel) to act or play the child
4) (Poel) to insert, thrust, thrust in, thrust upon
Word: עלל
Pronounc: al-al`
Strong: H5954
Orig: (Aramaic) corresponding to 5953 (in the sense of thrusting oneself in), to enter; causatively, to introduce:--bring in, come in, go in. H5953
Use: TWOT-2911 Verb
GR Strong: G1521 G1525 G1533 G2564

1) to thrust in, go in, come in
1a) (P`al) to go in, come in
1b) (Aphel) to bring in
1c) (Hophal) to be brought in
Word: עללה
Pronounc: o-lay-law`
Strong: H5955
Orig: feminine active participle of 5953; only in plural gleanings; by extens. gleaning-time:--(gleaning) (of the) grapes, grapegleanings. H5953
Use: TWOT-1627a Noun Feminine
GR Strong: G2562 G2640

1) gleaning
Word: עלם
Pronounc: eh`-lem
Strong: H5958
Orig: from 5956; properly, something kept out of sight (compare 5959), i.e. a lad:--young man, stripling. H5956 H5959
Use: TWOT-1630a Noun Masculine
GR Strong: G3495

1) young man
Word: עלם
Pronounc: aw-lam`
Strong: H5956
Orig: a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively):--X any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
Use: TWOT-1629 Verb
GR Strong: G216 G613 G654 G880 G1968 G2660 G2928 G2990 G3871 G3891 G3928 G4623 G4912 G5237

1) to conceal, hide, be hidden, be concealed, be secret
1a) (Qal) secret (participle)
1b) (Niphal)
1b1) to be concealed
1b2) concealed, dissembler (participle)
1c) (Hiphil) to conceal, hide
1d) (Hithpael) to hide oneself
Word: עלם
Pronounc: aw-lam`
Strong: H5957
Orig: (Aramaic) corresponding to 5769; remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever:--for ((n-))ever (lasting), old. H5769
Use: TWOT-2912 Noun Masculine
GR Strong:

1) perpetuity, antiquity, for ever
Word: עלמה
Pronounc: al-maw`
Strong: H5959
Orig: feminine of 5958; a lass (as veiled or private):--damsel, maid, virgin. H5958
Use: TWOT-1630b Noun Feminine
GR Strong: G3933

1) virgin, young woman
1a) of marriageable age
1b) maid or newly married
++++
There is no instance where it can be proved that this word designates a young woman who is not a virgin. (TWOT)
Word: עלמון
Pronounc: al-mone`
Strong: H5960
Orig: from 5956; hidden; Almon, a place in Palestine See also 5963. H5956 H5963
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Almon = "concealed"

1) a town in Benjamin allotted to the priests
Word: עלמות
Pronounc: al-aw-moth`
Strong: H5961
Orig: plural of 5959; properly, girls, i.e. the soprano or female voice, perhaps falsetto:--Alamoth. H5959
Use: Noun Feminine
GR Strong:

1) young women, soprano?
1b) a term in psalm heading-Alamoth
Word: עלמי
Pronounc: al-mee`
Strong: H5962
Orig: (Aramaic) patrial from a name corresponding to 5867 contracted; an Elamite or inhabitant of Elam:--Elamite.
Use: Noun
GR Strong:

Elamites = see Elam "their heaps"

1) a native of Elam
Word: עלמןדבלתימה
Pronounc: al-mone` dib-law-thaw`-yem-aw
Strong: H5963
Orig: from the same as 5960 and the dual of 1690 (compare 1015) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place in Moab: --Almon-dilathaim. H5960 H1690 H1015
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Almon-diblathaim = "concealing the two cakes"

1) a station of the Israelites in the wilderness of Moab
Word: עלמת
Pronounc: aw-leh`-meth
Strong: H5964
Orig: from 5956; a covering; Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites:--Alameth, Alemeth. H5956
Use:
GR Strong:

Alameth or Alemeth = "covering"

n pr m
1) a Benjamite, son of Jehoadah or Jerah and descended from Saul through Jonathan
2) a town in Benjamin
Word: עלס
Pronounc: aw-las`
Strong: H5965
Orig: a primitive root; to leap for joy, i.e. exult, wave joyously:--X peacock, rejoice, solace self.
Use: TWOT-1632 Verb
GR Strong:

1) to rejoice
1a) (Qal) to rejoice
1b) (Niphal) to exult
1b1) to flap joyously (of ostrich)
1c) (Hithpael) to delight oneself
Word: עלע
Pronounc: aw-lah`
Strong: H5966
Orig: a prim root; to sip up:--suck up.
Use: TWOT-1633 Verb
GR Strong: G402 G2928 G4125

1) to suck up (meaning uncertain)
1a) (Piel) to drink
Word: עלע
Pronounc: al-ah`
Strong: H5967
Orig: (Aramaic) corresponding to 6763; a rib:--rib. H6763
Use: TWOT-2913 Noun Feminine
GR Strong:

1) rib
Word: עלף
Pronounc: aw-laf`
Strong: H5968
Orig: a primitive root; to veil or cover; figuratively, to be languid:--faint, overlaid, wrap self.
Use: TWOT-1634 Verb
GR Strong: G639 G1587

1) to cover
1a) (Pual) covered, encrusted (participle)
1b) (Hithpael) to enwrap oneself, disguise oneself, faint
Word: עלפה
Pronounc: ool-peh`
Strong: H5969
Orig: from 5968; an envelope, i.e. (figuratively) mourning:--fainted. H5968
Use: TWOT-1634
GR Strong: G1590 G1839

1) wilted, fainted
Word: עלץ
Pronounc: aw-lats`
Strong: H5970
Orig: a primitive root; to jump for joy, i.e. exult:--be joyful, rejoice, triumph.
Use: TWOT-1635 Verb
GR Strong: G2606 G2744 G4732

1) to rejoice, exult
1a) (Qal) to exult
Word: עם
Pronounc: am
Strong: H5971
Orig: from 6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people. H6004
Use: TWOT-1640a,1640e Noun Masculine
GR Strong: G435 G444 G1074 G1085 G1093 G1218 G1399 G1400 G1401 G1411 G1484 G2233 G2992 G3793 G3816 G4128 G4864 G4864

1) nation, people
1a) people, nation
1b) persons, members of one`s people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
Word: עם
Pronounc: am
Strong: H5972
Orig: (Aramaic) corresponding to 5971:--people. H5971
Use: TWOT-2914 Noun Masculine
GR Strong:

1) people
Word: עם
Pronounc: eem
Strong: H5973
Orig: from 6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al). H6004
Use: TWOT-1640b Preposition
GR Strong: G2192 G3326 G3694 G4133

1) with
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of
Word: עם
Pronounc: eem
Strong: H5974
Orig: (Aramaic) corresponding to 5973:--by, from, like, to(-ward), with. H5973
Use: TWOT-2915 Preposition
GR Strong:

1) with
1a) together with, with
1b) with, during
Word: עמד
Pronounc: o`-med
Strong: H5977
Orig: from 5975; a spot (as being fixed):--place, (+ where) stood, upright. H5975
Use: TWOT-1637a Noun Masculine
GR Strong: G4768 G5117

1) standing place
Word: עמד
Pronounc: im-mawd`
Strong: H5978
Orig: prol. for 5973; along with:--against, by, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.) H5973
Use: TWOT-1640b Preposition
GR Strong:

1) with
Word: עמד
Pronounc: aw-mad`
Strong: H5975
Orig: a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
Use: TWOT-1637 Verb
GR Strong: G71 G305 G436 G450 G868 G997 G1096 G1127 G1224 G1265 G1301 G1325 G1330 G1817 G1839 G1881 G1910 G2186 G2192 G2240 G2476 G2525 G2936 G3306 G3887 G3899 G3928 G3930 G3936 G4104 G4160 G4714 G4863 G4921 G5021 G5275

1) to stand, remain, endure, take one`s stand
1a) (Qal)
1a1) to stand, take one`s stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease
1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
1a4) to make a stand, hold one`s ground
1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
1a7) to stand with, take one`s stand, be appointed, grow flat, grow insipid
1b) (Hiphil)
1b1) to station, set
1b2) to cause to stand firm, maintain
1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect
1b4) to present (one) before (king)
1b5) to appoint, ordain, establish
1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Word: עמד
Pronounc: aw-mad`
Strong: H5976
Orig: for 4571; to shake:--be at a stand. H4571
Use: TWOT-1637 Verb
GR Strong:

1) to be at a stand, stand, remain, endure
Word: עמדה
Pronounc: em-daw`
Strong: H5979
Orig: from 5975; a station, i.e. domicile:--standing. H5975
Use: TWOT-1637b Noun Feminine
GR Strong:

1) standing ground
Word: עמה
Pronounc: oom-maw`
Strong: H5980
Orig: from 6004; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with:--(over) against, at, beside, hard by, in points. H6004
Use: TWOT-1640f Noun Feminine
GR Strong:

1) juxtaposition
1a) used only as a prep
1a1) close by, side by side with, alongside of, parallel with
1a2) agreeing with, corresponding to, exactly as, close beside
1a3) correspondingly to
Word: עמה
Pronounc: oom-maw`
Strong: H5981
Orig: the same as 5980; association; Ummah, a place in Palestine:--Ummah. H5980
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ummah = "union"

1) one of the cities of Asher; also probably `Acco`
Word: עמוד
Pronounc: am-mood`
Strong: H5982
Orig: or ammud am-mood`; from 5975; a column (as standing); also a stand, i.e. platform:--X apiece, pillar. H5975
Use: TWOT-1637c Noun Masculine
GR Strong: G4714 G4768

1) pillar, column
1a) pillar
1b) column, upright
1c) column (of smoke)
Word: עמון
Pronounc: am-mone`
Strong: H5983
Orig: from 5971; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country:--Ammon, Ammonites. H5971
Use: TWOT-1642 Proper Name Masculine
GR Strong:

Ammon = "tribal"

1) a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi
Word: עמוני
Pronounc: am-mo-nee`
Strong: H5984
Orig: patronymically from 5983; an Ammonite or (the adjective) Ammonitish:--Ammonite(-s). H5983
Use: TWOT-1642a Adjective
GR Strong:

Ammonite = see Ammon "tribal"

1) descendants of Ammon and inhabitants of Ammon
Word: עמונית
Pronounc: am-mo-neeth`
Strong: H5985
Orig: feminine of 5984; an Ammonitess:--Ammonite(-ss). H5984
Use: Adjective
GR Strong:

Ammonitess = see Ammon "tribal"

1) a woman of Ammon
Word: עמוס
Pronounc: aw-moce`
Strong: H5986
Orig: from 6006; burdensome; Amos, an Israelite prophet:--Amos. H6006
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amos = "burden"

1) a prophet of the Lord who prophesied in the northern kingdom; native of Tekoa in Judah near Bethlehem and a shepherd by trade; author of the prophetic book by his name
Word: עמוק
Pronounc: aw-moke`
Strong: H5987
Orig: from 6009; deep; Amok, an Israelite:--Amok. H6009
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amok = "to be deep"

1) a priest who returned with Zerubbabel
Word: עמיאל
Pronounc: am-mee-ale`
Strong: H5988
Orig: from 5971 and 410; people of God; Ammiel, the name of three or four Israelites:--Ammiel. H5971 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ammiel = "my kinsman is God"

1) the spy from the tribe of Dan who perished in the plague for his evil report
2) father of Machir of Lo-debar
3) father of Bathsheba; also `Eliam`
4) the 6th son of Obed-edom and doorkeeper of the temple
Word: עמיהוד
Pronounc: am-mee-hood`
Strong: H5989
Orig: from 5971 and 1935; people of splendor; Ammihud, the name of three Israelites:--Ammihud. H5971 H1935
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ammihud = "my kinsman is majesty"

1) an Ephraimite, father of Elishama, the chief of the tribe at the time of the exodus
2) a Simeonite, father of Shemuel
3) father of Pedahel, prince of the tribe of Naphtali
4) father of king Talmai of Geshur
5) a descendant of Judah through his son Pharez
Word: עמיזבד
Pronounc: am-mee-zaw-bawd`
Strong: H5990
Orig: from 5971 and 2064; people of endowment; Ammizabad, an Israelite:--Ammizabad. H5971 H2064
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ammizabad = "my people have bestowed"

1) son of Benaiah, who commanded the 3rd division of David`s army
Word: עמיחור
Pronounc: am-mee-khoor`
Strong: H5991
Orig: from 5971 and 2353; people of nobility; Ammichur, a Syrian prince:--Ammihud (from the margin). H5971 H2353
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ammihud = "people of majesty"

1) a ruler of Syria
Word: עמינדב
Pronounc: am-mee-naw-dawb`
Strong: H5992
Orig: from 5971 and 5068; people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites:--Amminadab. H5971 H5068
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G284

Amminadab = "my kinsman is noble"

1) son of Ram or Aram and father of Nahshon or Naasson and an ancestor of Jesus; father-in-law of Aaron
2) a Kohathite Levite and chief of the sons of Uzziel
3) a Levite, son of Kohath; also `Izhar`
Word: עמינדיב
Pronounc: am-mee` naw-deeb`
Strong: H5993
Orig: from 5971 and 5081; my people (is) liberal; Ammi-Nadib, probably an Israelite:--Amminadib. H5971 H5081
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amminadib = "my people are willing"

1) an unknown person noted for the swiftness of his chariots
1a) possibly not a person but should be translated `my willing people`
Word: עמיק
Pronounc: am-eek`
Strong: H5994
Orig: (Aramaic) corresponding to 6012; profound, i.e. unsearchable, deep. H6012
Use: TWOT-2916
GR Strong: G901

adj
1) deep

subst
2) deep things, deep mysteries
Word: עמיר
Pronounc: aw-meer`
Strong: H5995
Orig: from 6014; a bunch of grain:--handful, sheaf. H6014
Use: TWOT-1645c Noun Masculine
GR Strong: G2562

1) swath, a row of fallen grain
Word: עמישדי
Pronounc: am-mee-shad-dah`ee
Strong: H5996
Orig: from 5971 and 7706; people of (the) Almighty; Ammishaddai, an Israelite:--Ammishaddai. H5971 H7706
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ammishaddai = "my kinsman is Almighty"

1) father of Ahiezer, prince of the tribe of Dan at the time of the exodus
Word: עמית
Pronounc: aw-meeth`
Strong: H5997
Orig: from a primitive root meaning to associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man:--another, fellow, neighbour.
Use: TWOT-1638a Noun Masculine
GR Strong: G4177

1) relation, neighbour, associate, fellow
Word: עמל
Pronounc: aw-mal`
Strong: H5998
Orig: a primitive root; to toil, i.e. work severely and with irksomeness:--(take) labour (in).
Use: TWOT-1639 Verb
GR Strong:

1) to labour, toil
1a) (Qal) to labour
Word: עמל
Pronounc: aw-mawl`
Strong: H5999
Orig: from 5998; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind:--grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness. H5998
Use: TWOT-1639a Noun
GR Strong: G770 G1587 G2553 G2556 G2758 G2872 G2873 G3449 G3601 G3996 G4160 G4189 G4192

1) toil, trouble, labour
1a) trouble
1b) trouble, mischief
1c) toil, labour
Word: עמל
Pronounc: aw-mawl`
Strong: H6000
Orig: the same as 5999; Amal, an Israelite:--Amal. H5999
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amal = "labour"

1) an Asherite, son of Helem
Word: עמל
Pronounc: aw-male`
Strong: H6001
Orig: from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful:--that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman. H5998
Use: TWOT-1639b,1639c
GR Strong: G4088 G4192

n m
1) labourer, sufferer, wretched one
1a) labourer, workman
1b) sufferer

adj v
2) toiling
Word: עמלק
Pronounc: am-aw-lake`
Strong: H6002
Orig: probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country:--Amalek.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amalek = "dweller in a valley"

1) son of Eliphaz by his concubine Timnah, grandson of Esau, and progenitor of a tribe of people in southern Canaan
2) descendants of Amalek
Word: עמלקי
Pronounc: am-aw-lay-kee`
Strong: H6003
Orig: patronymically from 6002; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek: --Amalekite(-s). H6002
Use: Adjective
GR Strong:

Amalekite = see Amalek "people of lapping"

1) descendants of Amalek, the grandson of Esau
Word: עמם
Pronounc: aw-mam`
Strong: H6004
Orig: a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together):--become dim, hide.
Use: TWOT-1641 Verb
GR Strong: G142 G281 G2298 G2309 G3982 G4100 G4104

1) to dim, darken, grow dark
1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark
1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
Word: עמנואל
Pronounc: im-maw-noo-ale`
Strong: H6005
Orig: from 5973 and 410 with a pronominal suffix inserted; with us (is) God; Immanuel, a type name of Isaiah`s son:--Immanuel. H5973 H410
Use: TWOT-1640d Proper Name Masculine
GR Strong: G1694

Immanuel = "God with us" or "with us is God"

1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be `God with us`
Word: עמס
Pronounc: aw-mas`
Strong: H6006
Orig: or mamas aw-mas`; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction):--be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.
Use: TWOT-1643 Verb
GR Strong: G142 G2007 G2611 G2662 G3811

1) to load, carry, carry a load
1a) (Qal)
1a1) to load
1a2) to carry a load
1b)(Hiphil) to lay a load on
Word: עמסיה
Pronounc: am-as-yaw`
Strong: H6007
Orig: from 6006 and 3050; Jah has loaded; Amasjah, an Israelite:--Amasiah. H6006 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amasiah = "Jehovah is strength"

1) son of Zichri and captain of 200,000 warriors of Judah in the reign of king Jehoshaphat of Judah
Word: עמעד
Pronounc: am-awd`
Strong: H6008
Orig: from 5971 and 5703; people of time; Amad, a place in Palestine:--Amad. H5971 H5703
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Amad = "enduring"

1) a town in Asher on the border between Alammelech and Misheal
Word: עמק
Pronounc: o`-mek
Strong: H6011
Orig: from 6009; depth:--depth. H6009
Use: TWOT-1644b Noun Masculine
GR Strong:

1) depth
Word: עמק
Pronounc: aw-make`
Strong: H6012
Orig: from 6009; deep (literally or figuratively):--deeper, depth, strange. H6009
Use: TWOT-1644c Adjective
GR Strong:

1) deep, unfathomable
1a) unintelligible (of speech)
Word: עמק
Pronounc: aw-moke`
Strong: H6013
Orig: from 6009; deep (literally or figuratively):--(X exceeding) deep (thing). H6009
Use: TWOT-1644d Adjective
GR Strong: G899 G5011

1) deep, mysterious, depths
1a) deep
1b) unsearchable
Word: עמק
Pronounc: aw-mak`
Strong: H6009
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively):--(be, have, make, seek) deep(-ly), depth, be profound.
Use: TWOT-1644 Verb
GR Strong: G899 G900 G901

1) to be deep, be profound, make deep
1a) (Qal) to be deep
1b) (Hiphil) to make deep, make profound
Word: עמק
Pronounc: ay`-mek
Strong: H6010
Orig: from 6009; a vale (i.e. broad depression):--dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also 1025. H6009 H1025
Use: TWOT-1644a Noun Masculine
GR Strong: G1093 G5327

1) valley, vale, lowland, open country
Word: עמר
Pronounc: aw-mar`
Strong: H6014
Orig: a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain:--bind sheaves, make merchandise of. H6016
Use: TWOT-1645,1646 Verb
GR Strong: G4816

1) to bind sheaves
1a) (Piel) to gather
2) to manipulate, deal tyrannically with
2a) (Hithpael) to treat as a slave
Word: עמר
Pronounc: am-ar`
Strong: H6015
Orig: (Aramaic) corresponding to 6785; wool:--wool. H6785
Use: TWOT-2917 Noun Masculine
GR Strong:

1) wool
Word: עמר
Pronounc: o`-mer
Strong: H6016
Orig: from 6014; properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure:--omer, sheaf. H6014
Use: TWOT-1645b,1645a Noun Masculine
GR Strong:

1) omer
1a) a dry measure of 1/10 ephah (about 2 litres)
2) sheaf
Word: עמרה
Pronounc: am-o-raw`
Strong: H6017
Orig: from 6014; a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine:--Gomorrah. H6014
Use: Proper Name Location
GR Strong: G1116

Gomorrah = "submersion"

1) the twin-city in evil with Sodom, both destroyed in judgment by God with fire from heaven
1a) of iniquity (fig.)
Word: עמרי
Pronounc: om-ree`
Strong: H6018
Orig: from 6014; heaping; Omri, an Israelite:--Omri. H6014
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Omri = "pupil of Jehovah"

1) king of the northern kingdom of Israel, successor to king Elah for whom he was the captain of the army; ruled for 12 years and succeeded by his infamous son Ahab
2) one of the sons of Becher the son of Benjamin
3) a descendant of Pharez the son of Judah
4) son of Michael and chief of the tribe of Issachar in the time of David
Word: עמרם
Pronounc: am-rawm`
Strong: H6019
Orig: probably from 5971 and 7311; high people; Amram, the name of two Israelites:--Amram. H5971 H7311
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amram = "exalted people"

1) a descendant of Kohath and Levi and father of Moses
2) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: עמרמי
Pronounc: am-raw-mee`
Strong: H6020
Orig: from 6019; an Amramite or descendant of Amram:--Amramite. H6019
Use: Adjective
GR Strong:

Amramites = see Aram "exalted"

1) a branch of the Kohathite family of the tribe of Levi and descendants of Amram, the father of Moses
Word: עמשא
Pronounc: am-aw-saw`
Strong: H6021
Orig: from 6006; burden; Amasa, the name of two Israelites:--Amasa. H6006
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amasa = "burden"

1) son of Ithra or Jether by Abigail the sister of David and general of the army of Absalom
2) son of Hadlai and a prince of Ephraim in the reign of king Ahaz
Word: עמשי
Pronounc: am-aw-sah`-ee
Strong: H6022
Orig: from 6006; burdensome; Amasai, the name of three Israelites:--Amasai. H6006
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amasai = "burdensome"

1) a warrior and chief of the captains of Judah and Benjamin who joined David at Ziklag
2) a Kohathite Levite, father of Mahath and ancestor of Samuel
3) a priest who blew the trumpet before the ark
4) another Kohathite Levite in the reign of king Hezekiah of Judah
Word: עמשסי
Pronounc: am-ash-sah`-ee
Strong: H6023
Orig: probably from 6006; burdensome; Amashsay, an Israelite:--Amashai. H6006
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Amashai = "burdensome"

1) a priest, son of Azareel in the time of Nehemiah
Word: ענב
Pronounc: an-awb`
Strong: H6024
Orig: from the same as 6025; fruit; Anab, a place in Palestine:--Anab. H6025
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Anab = "fruit"

1) a city in the mountains of southern Judah, 18 miles southwest of Hebron
Word: ענב
Pronounc: ay-nawb`
Strong: H6025
Orig: from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape:--(ripe) grape, wine.
Use: TWOT-1647a Noun Masculine
GR Strong: G4718

1) grape(s)
Word: ענג
Pronounc: aw-nogue`
Strong: H6028
Orig: from 6026; luxurious:--delicate. H6026
Use: TWOT-1648b Adjective
GR Strong:

1) dainty, delicate
Word: ענג
Pronounc: aw-nag`
Strong: H6026
Orig: a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious:--delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.
Use: TWOT-1648 Verb
GR Strong: G1792 G3955 G5171

1) to be soft, be delicate, be dainty
1a) (Pual) to be delicate
1b) (Hithpael)
1b1) to be of dainty habit, be pampered
1b2) to be happy about, take exquisite delight
1b3) to make merry over, make sport of
Word: ענג
Pronounc: o`-neg
Strong: H6027
Orig: from 6026; luxury:--delight, pleasant. H6026
Use: TWOT-1648a Noun Masculine
GR Strong:

1) exquisite delight, daintiness, delight, pleasantness
Word: ענד
Pronounc: aw-nad`
Strong: H6029
Orig: a primitive root; to lace fast:--bind, tie.
Use: TWOT-1649 Verb
GR Strong:

1) to bind, tie up, bind around or upon
1a) (Qal) to tie up
Word: ענה
Pronounc: aw-naw`
Strong: H6030
Orig: a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043. H6031 H6031 H1042 H1043
Use: TWOT-1650,1653 Verb
GR Strong: G191 G436 G470 G471 G478 G611 G612 G700 G757 G1501 G1522 G1788 G1863 G1873 G1905 G2559 G2559 G2561 G2639 G2649 G3140 G3365 G3860 G3947 G4049 G4226 G4334 G4531 G4727 G5013 G5013 G5101 G5219 G5271 G5274 G5350 G5576

1) to answer, respond, testify, speak, shout
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
Word: ענה
Pronounc: aw-naw`
Strong: H6031
Orig: a primitive root (possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):--abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for 6030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for 6030), speak (by mistake for 6030), submit self, weaken, X in any wise. H6030 H6030 H6030 H6030
Use: TWOT-1651,1652 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be occupied, be busied with
2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down
2a) (Qal)
2a1) to be put down, become low
2a2) to be depressed, be downcast
2a3) to be afflicted
2a4) to stoop
2b) (Niphal)
2b1) to humble oneself, bow down
2b2) to be afflicted, be humbled
2c) (Piel)
2c1) to humble, mishandle, afflict
2c2) to humble, be humiliated
2c3) to afflict
2d4) to humble, weaken oneself
2d) (Pual)
2d1) to be afflicted
2d2) to be humbled
2e) (Hiphil) to afflict
2f) (Hithpael)
2f1) to humble oneself
2f2) to be afflicted
Word: ענה
Pronounc: an-aw`
Strong: H6032
Orig: (Aramaic) corresponding to 6030:--answer, speak. H6030
Use: TWOT-2918 Verb
GR Strong:

1) to answer, respond
1a) (P`al)
1a1) to answer, make reply
1a2) to respond
Word: ענה
Pronounc: an-aw`
Strong: H6033
Orig: (Aramaic) corresponding to 6031:--poor. H6031
Use: TWOT-2919a
GR Strong:

v
1) (P`al) to be humble, be low

adj
2) poor, needy
Word: ענה
Pronounc: an-aw`
Strong: H6034
Orig: probably from 6030; an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess:--Anah. H6030
Use:
GR Strong:

Anah = "answer"

n pr m
1) son of Zibeon and father of Aholibamah, a wife of Esau
2) a Horite chief

n pr f
3) daughter of Zibeon
Word: ענו
Pronounc: aw-nawv`
Strong: H6035
Orig: or (by intermixture with 6041) Aanayv aw-nawv`; from 6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly):--humble, lowly, meek, poor. Compare 6041. H6041 H6031 H6041
Use: TWOT-1652a Noun Masculine
GR Strong: G3993 G4235 G4239

1) poor, humble, afflicted, meek
1a) poor, needy
1b) poor and weak
1c) poor, weak and afflicted
1d) humble, lowly, meek
Word: ענוב
Pronounc: aw-noob`
Strong: H6036
Orig: passive participle from the same as 6025; borne (as fruit); Anub, an Israelite:--Anub. H6025
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Anub = "confederate"

1) son of Coz, descendant of Judah and Caleb through Ashur, the father of Tekoa
Word: ענוה
Pronounc: an-vaw`
Strong: H6037
Orig: feminine of 6035; mildness (royal); also (concretely) oppressed:--gentleness, meekness. H6035
Use: TWOT-1652b Noun Feminine
GR Strong: G4236 G4240

1) humility, meekness
1a) humility, meekness
1b) condescension
Word: ענוה
Pronounc: an-aw-vaw`
Strong: H6038
Orig: from 6035; condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency):--gentleness, humility, meekness. H6035
Use: TWOT-1652b Noun Feminine
GR Strong: G3809 G5218

1) humility, meekness
Word: ענות
Pronounc: en-ooth`
Strong: H6039
Orig: from 6031; affliction:--affliction. H6031
Use: TWOT-1652c Noun Feminine
GR Strong: G1162

1) affliction
Word: עני
Pronounc: on-ee`
Strong: H6040
Orig: from 6031; depression, i.e. misery: --afflicted(-ion), trouble. H6031
Use: TWOT-1652e Noun Masculine
GR Strong: G529 G1715 G1726 G1727 G2080 G2081 G2233 G2347 G3601 G3694 G3908 G4143 G4253 G4285 G4313 G4432 G5014 G5158

1) affliction, poverty, misery
1a) affliction
1b) poverty
Word: עני
Pronounc: aw-nee`
Strong: H6041
Orig: from 6031; depressed, in mind or circumstances (practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective):--afflicted, humble, lowly, needy, poor. H6031 H6035 H6035 H6041
Use: TWOT-1652d Adjective
GR Strong: G93 G102 G772 G1601 G2561 G3491 G3993 G3998 G4235 G4239 G4434 G5011

1) poor, afflicted, humble, wretched
1a) poor, needy
1b) poor and weak
1c) poor, weak, afflicted, wretched
1d) humble, lowly
Word: עני
Pronounc: oon-nee`
Strong: H6042
Orig: from 6031; afflicted; Unni, the name of two Israelites:--Unni. H6031
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Unni = "afflicted"

1) a Levite doorkeeper in the time of David
2) a Levite concerned in the sacred office after the return from exile in Babylon
Word: עניה
Pronounc: an-aw-yaw`
Strong: H6043
Orig: from 6030; Jah has answered; Anajah, the name of two Israelites:--Anaiah. H6030
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Anaiah = "Jehovah has answered"

1) a priest who helped Ezra and signed the covenant with Nehemiah
Word: ענים
Pronounc: aw-neem`
Strong: H6044
Orig: for plural of 5869; fountains; Anim, a place in Palestine:--Anim. H5869
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Anim = "fountains"

1) a town in the mountains of southern Judah
Word: ענין
Pronounc: in-yawn`
Strong: H6045
Orig: from 6031; ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair:--business, travail. H6031
Use: TWOT-1651a Noun Masculine
GR Strong: G1799 G3986

1) occupation, task, job
Word: ענם
Pronounc: aw-name`
Strong: H6046
Orig: from the dual of 5869; two fountains; Anem, a place in Palestine: Anem. H5869
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Anem = "fountains"

1) a Levitical city in Issachar allotted to the Gershonites
Word: ענמים
Pronounc: an-aw-meem`
Strong: H6047
Orig: as if plural of some Egyptian word; Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country:--Anamim.
Use: Noun
GR Strong:

Anamim = "affliction of the waters"

1) a tribe of Egyptians
Word: ענמלך
Pronounc: an-am-meh`-lek
Strong: H6048
Orig: of foreign origin; Anammelek, an Assyrian deity:--Anammelech.
Use: Proper Name
GR Strong:

Anammelech = "image of the king"

1) an Assyrian false god introduced to Israel during the monarchy; worshipped with rites resembling those of Molech; companion god of `Adrammelech`
Word: ענן
Pronounc: aw-nan`
Strong: H6049
Orig: a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic:--X bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer. H6051
Use: TWOT-1655,1656 Verb
GR Strong: G459 G578 G669 G822 G991 G1105 G3509 G4655

1) (Piel) to make appear, produce, bring (clouds)
2) (Poel) to practise soothsaying, conjure
2a) to observe times, practice soothsaying or spiritism or magic or augury or witchcraft
2b) soothsayer, enchanter, sorceress, diviner, fortuneteller, barbarian, Meonenim (participle)
Word: ענן
Pronounc: an-an`
Strong: H6050
Orig: (Aramaic) corresponding to 6051:--cloud. H6051
Use: TWOT-2921 Noun Masculine
GR Strong:

1) cloud
Word: ענן
Pronounc: aw-nawn`
Strong: H6051
Orig: from 6049; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud:--cloud(-y). H6049
Use: TWOT-1655a Noun Masculine
GR Strong: G3507

1) cloud, cloudy, cloud-mass
1a) cloud-mass (of theophanic cloud)
1b) cloud
Word: ענן
Pronounc: aw-nawn`
Strong: H6052
Orig: the same as 6051; cloud; Anan, an Israelite:--Anan. H6051
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Anan = "cloud"

1) one of the heads of the people who signed the covenant with Nehemiah
Word: עננה
Pronounc: an-aw-naw`
Strong: H6053
Orig: feminine of 6051; cloudiness:--cloud. H6051
Use: TWOT-1655a Noun Feminine
GR Strong:

1) cloud, cloudy
Word: ענני
Pronounc: an-aw-nee`
Strong: H6054
Orig: from 6051; cloudy; Anani, an Israelite:--Anani. H6051
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Anani = "my cloud"

1) the 7th son of Elioenai, descendant of David
Word: ענניה
Pronounc: an-an-yaw`
Strong: H6055
Orig: from 6049 and 3050; Jah has covered; Ananjah, the name of an Israelite and of a place in Palestine:--Ananiah. H6049 H3050
Use:
GR Strong:

Ananiah = "Jehovah clouds"

n pr m
1) ancestor of Azariah who assisted in rebuilding the city wall in the time of Nehemiah

n pr loc
2) a city northwest of Jerusalem to which some Benjamite exiles returned
Word: ענף
Pronounc: an-af`
Strong: H6056
Orig: (Aramaic) or deneph (Aramaic) eh`-nef; corresponding to 6057:--bough, branch. H6057
Use: TWOT-2922 Noun Masculine
GR Strong:

1) bough, branch
Word: ענף
Pronounc: aw-nawf`
Strong: H6057
Orig: from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs):--bough, branch.
Use: TWOT-1657a Noun Masculine
GR Strong: G2798 G2814 G4383

1) bough, branch
Word: ענף
Pronounc: aw-nafe`
Strong: H6058
Orig: from the same as 6057; branching:--full of branches. H6057
Use: TWOT-1657b Adjective
GR Strong: G1863 G1869 G2373 G3710 G3947

1) full of branches, dense
Word: ענק
Pronounc: aw-nawk`
Strong: H6061
Orig: the same as 6060; Anak, a Canaanite:--Anak. H6060
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Anak = "neck"

1) progenitor of a family, or tribe of the giant people in Canaan
Word: ענק
Pronounc: aw-nak`
Strong: H6059
Orig: a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies:--compass about as a chain, furnish, liberally. H6060
Use: TWOT-1658c Verb
GR Strong:

1) to serve as a necklace, adorn with a neck ornament
1a) (Qal) to serve as a necklace
1b) (Hiphil) to make a necklace
Word: ענק
Pronounc: aw-nawk`
Strong: H6060
Orig: from 6059; a necklace (as if strangling):--chain. H6059
Use: TWOT-1658b,1658a Noun Masculine
GR Strong:

1) necklace, neck-pendant
2) (TWOT) neck
Word: ענקי
Pronounc: an-aw-kee`
Strong: H6062
Orig: patronymically from 6061; an Anakite or descendant of Anak:--Anakim. H6061
Use: Adjective
GR Strong:

Anakims = "long-necked"

1) a tribe of giants, descendants of Anak, which dwelled in southern Canaan
Word: ענר
Pronounc: aw-nare`
Strong: H6063
Orig: probably for 5288; Aner, a Amorite, also a place in Palestine:--Aner. H5288
Use:
GR Strong:

Aner = "boy"

n pr m
1) one of the Amorite chiefs who aided Abraham in the pursuit of the 4 invading kings

n pr loc
2) a Levitical city west of the Jordan in Manasseh allotted to the Kohathite Levites
Word: ענש
Pronounc: o`-nesh
Strong: H6066
Orig: from 6064; a fine:--punishment, tribute. H6064
Use: TWOT-1659a Noun Masculine
GR Strong: G2209

1) fine, penalty, indemnity
Word: ענש
Pronounc: aw-nash`
Strong: H6064
Orig: a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine:--amerce, condemn, punish, X surely.
Use: TWOT-1659 Verb
GR Strong: G972 G1911 G2209 G2210 G4731 G5099 G5411

1) to fine, amerce, punish, condemn, mulct
1a) (Qal) to fine, punish
1b) (Niphal) to be fined, be punished, be mulcted
Word: ענש
Pronounc: an-ash`
Strong: H6065
Orig: (Aramaic) corresponding to 6066; a mulct:--confiscation. H6066
Use: TWOT-2923 Verb
GR Strong:

v
1) (CLBL) to fine
2) (BDB/TWOT) confiscation, fining, amercing
Word: ענת
Pronounc: an-awth`
Strong: H6067
Orig: from 6030; answer; Anath, an Israelite:--Anath. H6030
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Anath = "answer"

1) father of Shamgar
Word: ענתות
Pronounc: an-aw-thoth`
Strong: H6068
Orig: plural of 6067; Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal:--Anathoth. H6067
Use:
GR Strong:

Anathoth = "answers to prayer"

n pr m
1) son of Becher and grandson of Benjamin
2) one of the heads of the people who signed the covenant with Nehemiah

n pr loc
3) a city of Benjamin allotted to the priest; located approximately 3 miles (5 km) from Jerusalem; birthplace of the prophet Jeremiah
Word: ענתתי
Pronounc: an-tho-thee`
Strong: H6069
Orig: or rAnnthowthiy an-ne-tho-thee`; patrial from 6068; a Antothite or inhabitant of Anathoth:--of Anathoth, Anethothite, Anetothite, Antothite. H6068
Use: Adjective
GR Strong:

Anethothite = see Anathoth "affliction"

1) a descendant or inhabitant of Anathoth
Word: ענתתיה
Pronounc: an-tho-thee-yaw`
Strong: H6070
Orig: from the same as 6068 and 3050; answers of Jah; Anthothijah, an Israelite:--Antothijah. H6068 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Antothijah = "Jehovah`s answer"

1) a Benjamite, one of the sons of Jeroham
Word: עסיס
Pronounc: aw-sees`
Strong: H6071
Orig: from 6072; must or fresh grape-juice (as just trodden out):--juice, new (sweet) wine. H6072
Use: TWOT-1660a Noun Masculine
GR Strong: G3178 G3501 G3631

1) sweet wine, wine, pressed out juice
Word: עסס
Pronounc: aw-sas`
Strong: H6072
Orig: a primitive root; to squeeze out juice; figuratively, to trample:--tread down.
Use: TWOT-1660 Verb
GR Strong: G2662

1) to press, crush, press by treading, tread down or out, press (grapes)
1a) (Qal) to press
Word: עפא
Pronounc: of-eh`
Strong: H6073
Orig: from an unused root meaning to cover; a bough (as covering the tree):--branch.
Use: TWOT-1661 Noun Masculine
GR Strong:

1) branch, foliage
Word: עפי
Pronounc: of-ee`
Strong: H6074
Orig: (Aramaic) corresponding to 6073; a twig; bough, i.e. (collectively) foliage:--leaves. H6073
Use: TWOT-2924 Noun Masculine
GR Strong: G5444

1) leafage, foliage
Word: עפל
Pronounc: aw-fal`
Strong: H6075
Orig: a primitive root; to swell; figuratively, be elated:--be lifted up, presume.
Use: TWOT-1662,1663 Verb
GR Strong: G5288

1) to lift up, swell, be lifted up
1a) (Pual) to swell
1b) (Hiphil) to be bold, be swelled
2) to presume, be heedless
2a) (Hiphil) to be heedless, show heedlessness
Word: עפל
Pronounc: o`-fel
Strong: H6076
Orig: from 6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress:--emerod, fort, strong hold, tower. H6075
Use: TWOT-1662a,1662b Noun Masculine
GR Strong:

1) hill, mound, fort, stronghold, Ophel
2) tumour, hemorrhoid
Word: עפל
Pronounc: o`-fel
Strong: H6077
Orig: the same as 6076; Ophel, a ridge in Jerusalem:--Ophel. H6076
Use: TWOT-1662a Proper Name Location
GR Strong:

Ophel = "hill"

1) a ridge of hills in Jerusalem, fortified for defense of the city
Word: עפני
Pronounc: of-nee`
Strong: H6078
Orig: from an unused noun (denoting a place in Palestine; from an unused root of uncertain meaning); an Ophnite (collectively) or inhabitants of Ophen:--Ophni.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ophni = "mouldy"

1) a town of Benjamin located 2.5 (4.5 km) miles northwest of Bethel; modern `Jifna`
Word: עפעף
Pronounc: af-af`
Strong: H6079
Orig: from 5774; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray:--dawning, eye-lid. H5774
Use: TWOT-1582b Noun Masculine
GR Strong: G393 G1491 G3788

1) eyelid
1a) eyelid
1b) of dawn, rays of sun (fig.)
Word: עפר
Pronounc: o`-fer
Strong: H6082
Orig: from 6080; a fawn (from the dusty color):--young roe (hart). H6080
Use: TWOT-1665a Noun Masculine
GR Strong:

1) deer, fawn, stag, young hart
Word: עפר
Pronounc: aw-fawr`
Strong: H6083
Orig: from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud:--ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. H6080
Use: TWOT-1664a Noun Masculine
GR Strong: G285 G1093 G1475 G2868 G4081 G5529

1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish
1a) dry or loose earth
1b) debris
1c) mortar
1d) ore
Word: עפר
Pronounc: aw-far`
Strong: H6080
Orig: : a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from 6083, to be dust:--cast (dust). H6083
Use: TWOT-1664 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to dust, powder
Word: עפר
Pronounc: ay`-fer
Strong: H6081
Orig: probably a variation of 6082; gazelle; Epher, the name of an Arabian and of two Israelites:--Epher. H6082
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Epher = "a calf"

1) the 2nd son of Midian
2) a son of Ezra, among the descendants of Judah
3) one of the heads of the families of Manasseh on the east of the Jordan
Word: עפרה
Pronounc: of-raw`
Strong: H6084
Orig: feminine of 6082; female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine:--Ophrah. H6082
Use:
GR Strong:

Ophrah = "fawn"

n pr m
1) a Judaite, son of Meonothai

n pr loc
2) a town of Benjamin approximately 5 miles (8 km) east of Bethel
3) a place in Manasseh, native place of Gideon; probably located close to Shechem
Word: עפרון
Pronounc: ef-rone`
Strong: H6085
Orig: from the same as 6081; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine:--Ephron, Ephrain (from the margin). H6081
Use:
GR Strong: G2187

Ephron = "fawn-like"

n pr m
1) a Hittite, son of Zohar and the one from whom Abraham bought the field and cave of Machpelah

n pr loc
2) a city on the borders of Benjamin
3) a mountain on the northern border of Judah
Word: עץ
Pronounc: ates
Strong: H6086
Orig: from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):--+ carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. H6095
Use: TWOT-1670a Noun Masculine
GR Strong: G1186 G2748 G3585 G3586 G4464

1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows
1a) tree, trees
1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
Word: עצב
Pronounc: eh`-tseb
Strong: H6089
Orig: from 6087; an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind): grievous, idol, labor, sorrow. H6087
Use: TWOT-1666a,1667a Noun Masculine
GR Strong: G3077 G3309 G3601 G4192

1) pain, hurt, toil, sorrow, labour, hardship
1a) pain
1b) hurt, offense
1c) toil, hardship
2) vessel, creation, object
3) (TWOT) idol
Word: עצב
Pronounc: o`-tseb
Strong: H6090
Orig: a variation of 6089; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental):--idol, sorrow, X wicked. H6089
Use: TWOT-1666b,1667b Noun Masculine
GR Strong: G458 G1497

1) pain, sorrow
2) idol
Word: עצב
Pronounc: aw-tsab`
Strong: H6087
Orig: a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger:-- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.
Use: TWOT-1666,1667 Verb
GR Strong: G948 G1278 G2352 G2660 G2667 G3076 G3947 G3949 G4111 G4160 G5013

1) to hurt, pain, grieve, displease, vex, wrest
1a) (Qal) to hurt, pain
1b)(Niphal) to be in pain, be pained, be grieved
1c) (Piel) to vex, torture
1d) (Hiphil) to cause pain
1e) (Hithpael) to feel grieved, be vexed
2) to shape, fashion, make, form, stretch into shape, (TWOT) worship
2a) (Piel) to shape, form
2b) (Hiphil) to form, copy, fashion
Word: עצב
Pronounc: ats-ab`
Strong: H6088
Orig: (Aramaic) corresponding to 6087; to afflict:--lamentable. H6087
Use: TWOT-2925 Verb
GR Strong:

1) to pain, grieve
1a) (P`al) pained (participle)
Word: עצב
Pronounc: aw-tsawb`
Strong: H6091
Orig: from 6087; an (idolatrous) image:--idol, image. H6087
Use: TWOT-1667c Noun Masculine
GR Strong: G2316 G2478 G2805 G3173

1) idol, image
Word: עצב
Pronounc: aw-tsabe`
Strong: H6092
Orig: from 6087; a (hired) workman:--labour. H6087
Use: TWOT-1666c Noun Masculine
GR Strong:

1) labourer, toiler, labour
Word: עצבון
Pronounc: its-tsaw-bone`
Strong: H6093
Orig: from 6087; worrisomeness, i.e. labor or pain:--sorrow, toil. H6087
Use: TWOT-1666e Noun Masculine
GR Strong:

1) pain, labour, hardship, sorrow, toil
Word: עצבת
Pronounc: ats-tseh`-beth
Strong: H6094
Orig: from 6087; a idol; also, a pain or wound:--sorrow, wound. H6087
Use: TWOT-1666d Noun Feminine
GR Strong: G769 G4938

1) pain, hurt, injury, sorrow, wound
Word: עצה
Pronounc: ay-tsaw`
Strong: H6097
Orig: feminine of 6086; timber:--trees. H6086
Use: TWOT-1670b Noun Feminine
GR Strong:

1) trees, wood
Word: עצה
Pronounc: ay-tsaw`
Strong: H6098
Orig: from 3289; advice; by implication, plan; also prudence:--advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose. H3289
Use: TWOT-887a Noun Feminine
GR Strong: G1012 G1013 G2041 G5609

1) counsel, advice, purpose
Word: עצה
Pronounc: aw-tsaw`
Strong: H6095
Orig: a primitive root; properly, to fasten (or make firm), i.e. to close (the eyes):--shut.
Use: TWOT-1669 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to shut
Word: עצה
Pronounc: aw-tseh`
Strong: H6096
Orig: from 6095; the spine (as giving firmness to the body):--backbone. H6095
Use: TWOT-1671a Noun Masculine
GR Strong:

1) spine, backbone, os sacrum
1a) either spine or os sacrum
1a1) bone close to fat-tail
Word: עצום
Pronounc: aw-tsoom`
Strong: H6099
Orig: or matsum aw-tsoom`; passive participle of 6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous:--+ feeble, great, mighty, must, strong. H6105
Use: TWOT-1673d Adjective
GR Strong: G926 G1413 G1415 G2478 G3173 G4128

1) mighty, vast, numerous
1a) mighty, strong (in number)
1b) numerous, countless
Word: עציוןגבר
Pronounc: ets-yone` gheh`ber
Strong: H6100
Orig: (shorter) Etsyon Geber, from 6096 and 1397; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea:--Ezion-geber. H6096 H1397
Use: Proper Name Location
GR Strong: G2039

Ezion-geber = "backbone of a man"

1) the last station during the exodus of the Israelites before they came to the wilderness of Zin; located near Elath at the head of the Gulf of Akaba
Word: עצל
Pronounc: aw-tsal`
Strong: H6101
Orig: a primitive root; to lean idly, i.e. to be indolent or slack:--be slothful.
Use: TWOT-1672 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to be sluggish
Word: עצל
Pronounc: aw-tsale`
Strong: H6102
Orig: from 6101; indolent:--slothful, sluggard. H6101
Use: TWOT-1672a Adjective
GR Strong: G43 G878 G1451 G2192 G3636 G3892

1) sluggish, lazy
1a) sluggard (subst)
Word: עצלה
Pronounc: ats-law`
Strong: H6103
Orig: feminine of 6102; (as abstractly) indolence:--slothfulness. H6102
Use: TWOT-1672b Noun Feminine
GR Strong: G1167

1) sluggishness, laziness
Word: עצלות
Pronounc: ats-looth`
Strong: H6104
Orig: rom 6101; indolence:--idleness. H6101
Use: TWOT-1672c Noun Feminine
GR Strong:

1) sluggishness, laziness
Word: עצם
Pronounc: eh`-tsem
Strong: H6107
Orig: the same as 6106; bone; Etsem, a place in Palestine:--Azem, Ezem. H6106
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Azem or Ezem = "bone"

1) a city in the Nekeb of Judah afterwards allotted to Simeon
Word: עצם
Pronounc: o`-tsem
Strong: H6108
Orig: from 6105; power; hence, body:--might, strong, substance. H6105
Use: TWOT-1673a Noun Masculine
GR Strong:

1) power, bones, might
1a) might
1b) bones
Word: עצם
Pronounc: aw-tsam`
Strong: H6105
Orig: a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones:--break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er). H6106
Use: TWOT-1673,1674 Verb
GR Strong: G1415 G2480 G2576 G2729 G2900 G2901 G4129 G4732

1) to be vast, be numerous, be mighty
1a)(Qal)
1a1) to be mighty
1a2) to be numerous
1b) (Hiphil) to make strong, make mighty
2) to shut (the eyes), close (the eyes)
2a) (Qal) to shut (the eyes)
2b) (Piel) to shut tightly (the eyes)
Word: עצם
Pronounc: eh`tsem
Strong: H6106
Orig: from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame:--body, bone, X life, (self-)same, strength, X very. H6105
Use: TWOT-1673c Noun Feminine
GR Strong: G1491 G2540 G2904 G3747 G4125

1) bone, essence, substance
1a) bone
1a1) body, limbs, members, external body
1b) bone (of animal)
1c) substance, self
Word: עצמה
Pronounc: ots-maw`
Strong: H6109
Orig: feminine of 6108; powerfulness; by extension, numerousness:--abundance, strength. H6108
Use: TWOT-1673b Noun Feminine
GR Strong: G2479

1) power, strength, might
Word: עצמה
Pronounc: ats-tsoo-maw`
Strong: H6110
Orig: feminine of 6099; a bulwark, i.e. (figuratively) argument:--strong. H6099
Use: TWOT-1674b Noun Feminine
GR Strong: G1012

1) defence, argument, strong
Word: עצמון
Pronounc: ats-mone`
Strong: H6111
Orig: or iAtsmon ats-mone`; from 6107; bone-like; Atsmon, a place near Palestine:--Azmon. H6107
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Azmon = "strong"

1) a place on the extreme southern border of Canaan
Word: עצן
Pronounc: ay`-tsen
Strong: H6112
Orig: from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear:--Eznite (from the margin).
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) sharp, strong, spear
1a) meaning uncertain
Word: עצר
Pronounc: o`-tser
Strong: H6115
Orig: from 6113; closure; also constraint:--X barren, oppression, X prison. H6113
Use: TWOT-1675b Noun Masculine
GR Strong: G2347 G5014

1) restraint, coercion
1a) restraint, coercion
1b) barrenness (of womb)
Word: עצר
Pronounc: aw-tsar`
Strong: H6113
Orig: a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble:--X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).
Use: TWOT-1675 Verb
GR Strong: G566 G567 G568 G757 G971 G1210 G1410 G1781 G1907 G2192 G2343 G2480 G2638 G2722 G2729 G2869 G2902 G2967 G3973 G4723 G4863 G4912 G5442

1) to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain
1a) (Qal)
1a1) to restrain, halt, stop
1a2) to retain
1b) (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint
Word: עצר
Pronounc: eh`-tser
Strong: H6114
Orig: from 6113; restraint:--+ magistrate. H6113
Use: TWOT-1675a Noun Masculine
GR Strong:

1) restraint, oppression
Word: עצרה
Pronounc: ats-aw-raw`
Strong: H6116
Orig: or matsereth ats-eh`-reth; from 6113; an assembly, especially on a festival or holiday:--(solemn) assembly (meeting). H6113
Use: TWOT-1675c Noun Feminine
GR Strong: G2322 G3831

1) assembly, solemn assembly
1a) assembly (sacred or festive meeting)
1b) assemblage, company, group
Word: עקב
Pronounc: aw-kab`
Strong: H6117
Orig: a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel):--take by the heel, stay, supplant, X utterly. H6119
Use: TWOT-1676 Verb
GR Strong:

1) to supplant, circumvent, take by the heel, follow at the heel, assail insidiously, overreach
1a) (Qal) to supplant, overreach, attack at the heel
1b) (Piel) to hold back
Word: עקב
Pronounc: ay`-keb
Strong: H6118
Orig: from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of:--X because, by, end, for, if, reward. H6117 H6119
Use: TWOT-1676e
GR Strong: G469 G4133

n m
1) consequence
1a) consequence
1b) consequence, gain, reward
1c) end

adv
2) as a consequence, because, consequently

conj
3) as a consequence of, that, because
Word: עקב
Pronounc: aw-kabe`
Strong: H6119
Orig: or (feminine) hiqqbah ik-keb-aw`; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army):--heel, (horse-)hoof, last, lier in wait (by mistake for 6120), (foot- )step. H6117 H6120
Use: TWOT-1676a Noun Masculine
GR Strong: G2487 G4228 G4418

1) heel, rear, footprint, hinder part, hoof, rear of a troop, footstep
1a) heel
1b) mark of heel, footprint
1c) hinder part, rear
Word: עקב
Pronounc: aw-kabe`
Strong: H6120
Orig: from 6117 in its denominative sense; a lier in wait:--heel (by mistake for 6119). H6117 H6119
Use: TWOT-1676b Adjective
GR Strong:

1) overreacher, supplanter
Word: עקב
Pronounc: aw-kobe`
Strong: H6121
Orig: from 6117; in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked:--crooked, deceitful, polluted. H6117
Use: TWOT-1676c Adjective
GR Strong: G901 G3022 G4646

1) deceitful, sly, insidious
1a) deceitful, sly, insidious, slippery
1b) foot-tracked
2) steep, hilly
Word: עקבה
Pronounc: ok-baw`
Strong: H6122
Orig: feminine of an unused form from 6117 meaning a trick; trickery:--subtilty. H6117
Use: TWOT-1676d Noun Feminine
GR Strong:

1) subtlety, insidiousness, craftiness
Word: עקד
Pronounc: aw-kad`
Strong: H6123
Orig: a primitive root; to tie with thongs:--bind.
Use: TWOT-1677 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to bind, tie
Word: עקד
Pronounc: aw-kode`
Strong: H6124
Orig: from 6123; striped (with bands):--ring straked. H6123
Use: TWOT-1678a Adjective
GR Strong:

1) streaked, striped
Word: עקה
Pronounc: aw-kaw`
Strong: H6125
Orig: from 5781; constraint:--oppression. H5781
Use: TWOT-1585a Noun Feminine
GR Strong: G2347

1) oppression, pressure
Word: עקוב
Pronounc: ak-koob`
Strong: H6126
Orig: from 6117; insidious; Akkub, the name of five Israelites:--Akkub. H6117
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Akkub = "insidious"

1) son of Elioenai and descendant of David through Zerubbabel
2) a head of a family returning from exile
3) head of a family of temple slaves returning from exile
4) a Levite gatekeeper
5) a Levite who helped Ezra expound the law to the people
6) a Levite gatekeeper after the return from exile
Word: עקל
Pronounc: aw-kal`
Strong: H6127
Orig: a primitive root; to wrest:--wrong.
Use: TWOT-1680 Verb
GR Strong: G1294

1) to bend, twist
1a) (Pual) to be bent out of shape, be distorted, be crooked
Word: עקלקל
Pronounc: ak-al-kal`
Strong: H6128
Orig: from 6127; winding:--by(-way), crooked way. H6127
Use: TWOT-1680a Adjective
GR Strong:

1) winding, devious, crooked
Word: עקלתוֺן
Pronounc: ak-al-law-thone`
Strong: H6129
Orig: from 6127; tortuous:--crooked. H6127
Use: TWOT-1680b Adjective
GR Strong: G4646

1) crooked
Word: עקן
Pronounc: aw-kawn`
Strong: H6130
Orig: from an unused root meaning to twist; tortuous; Akan, an Idummaean:--Akan. Compare 3292. H3292
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Akan = "sharp-sighted"

1) son of Ezer, descendant of Seir, and one of the chiefs of the Horites of Edom
Word: עקר
Pronounc: ay`-ker
Strong: H6133
Orig: from 6131. figuratively, a transplanted person, i.e. naturalized citizen:--stock. H6131
Use: TWOT-1681a Noun Masculine
GR Strong: G1079

1) member, offspring, offshoot
Word: עקר
Pronounc: ay`-ker
Strong: H6134
Orig: the same as 6133; Eker, an Israelite:--Eker. H6133
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eker = "offspring"

1) a descendant of Judah
Word: עקר
Pronounc: aw-kawr`
Strong: H6135
Orig: from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs):--(X male or female) barren (woman). H6131
Use: TWOT-1682a Adjective
GR Strong: G4723

1) barren, sterile
Word: עקר
Pronounc: aw-kar`
Strong: H6131
Orig: a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate:--dig down, hough, pluck up, root up.
Use: TWOT-1681,1682 Verb
GR Strong: G1610 G3886

1) to pluck up, root up
1a) (Qal) to pluck up, root up
1b) (Niphal) to be plucked up
2) to cut, hamstring
2a) (Piel) to cut, hamstring
Word: עקר
Pronounc: ak-ar`
Strong: H6132
Orig: (Aramaic) corresponding to 6131:--pluck up by the roots. H6131
Use: TWOT-2926 Verb
GR Strong: G576

1) to pluck, be rooted up
1a) (Ithp`al) to be rooted up
Word: עקר
Pronounc: ik-kar`
Strong: H6136
Orig: (Aramaic) from 6132; a stock:--stump. H6132
Use: TWOT-2926a Noun Masculine
GR Strong:

1) root, stock
Word: עקרב
Pronounc: ak-rawb`
Strong: H6137
Orig: of uncertain derivation; a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip:--scorpion.
Use: TWOT-1683 Noun Masculine
GR Strong: G4651

1) scorpion
Word: עקרון
Pronounc: ek-rone`
Strong: H6138
Orig: from 6131; eradication; Ekron, a place in Palestine:--Ekron. H6131
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ekron = "emigration" or "torn up by the roots"

1) the most northerly of the 5 principal cities of the Philistines; located in the lowlands of Judah and later given to Dan
Word: עקרוני
Pronounc: ek-ro-nee`
Strong: H6139
Orig: or mEqroniy ek-ro-nee`; patrial from 6138; an Ekronite or inhabitant of Ekron:--Ekronite. H6138
Use: Adjective
GR Strong:

Ekronites = see Ekron "emigration"

1) an inhabitant of Ekron
Word: עקש
Pronounc: ik-kashe`
Strong: H6142
Orig: the same as 6141; perverse; Ikkesh, an Israelite:--Ikkesh. H6141
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ikkesh = "twisted"

1) father of Ira, the Tekoite, and one of David`s mighty warriors
Word: עקש
Pronounc: aw-kash`
Strong: H6140
Orig: a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse):--make crooked, (prove, that is) perverse(-rt).
Use: TWOT-1684 Verb
GR Strong: G1294 G4646

1) to be perverse, twist, pervert, make crooked, prove perverse, declare perverse
1a) (Niphal) to be crooked
1b) (Piel) to twist, distort, pervert, make crooked
1c) (Hiphil) to declare crooked
1d) (Qal) perverse
Word: עקש
Pronounc: ik-kashe`
Strong: H6141
Orig: from 6140; distorted; hence, false:--crooked, froward, perverse. H6140
Use: TWOT-1684a Adjective
GR Strong: G4646 G4646

1) twisted, distorted, crooked, perverse, perverted
Word: עקשות
Pronounc: ik-kesh-ooth`
Strong: H6143
Orig: from 6141; perversity:--X froward. H6141
Use: TWOT-1684b Noun Feminine
GR Strong: G18

1) distortion, crookedness
Word: ער
Pronounc: awr
Strong: H6144
Orig: the same as 5892; a city; Ar, a place in Moab:--Ar. H5892
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ar = "a city"

1) a city of Moab located south of the Arnon river; perhaps the capital
Word: ער
Pronounc: awr
Strong: H6145
Orig: from 5782; a foe (as watchful for mischief):--enemy. H5782
Use: TWOT-1684+ Noun Masculine
GR Strong:

1) enemy, adversary, foe
Word: ער
Pronounc: awr
Strong: H6146
Orig: (Aramaic) corresponding to 6145:--enemy. H6145
Use: TWOT-2930a Noun Masculine
GR Strong: G2190

1) enemy, adversary, foe
Word: ער
Pronounc: ayr
Strong: H6147
Orig: from 5782; watchful; Er, the name of two Israelites:--Er. H5782
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2262

Er = "awake"

1) the eldest son of Judah
2) son of Shelah and grandson of Judah
Word: ערב
Pronounc: aw-rab`
Strong: H6148
Orig: a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange):--engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.
Use: TWOT-1686 Verb
GR Strong: G700 G1325 G1551 G1735 G1747 G2073 G2190 G2234 G2340 G2841 G3396 G3855 G3973

1) to pledge, exchange, mortgage, engage, occupy, undertake for, give pledges, be or become surety, take on pledge, give in pledge
1a) (Qal)
1a1) to take on pledge, go surety for
1a2) to give in pledge
1a3) to exchange
1a4) to pledge
1b) (Hithpael)
1b1) to exchange pledges
1b2) to have fellowship with, share
Word: ערב
Pronounc: aw-rabe`
Strong: H6149
Orig: a primitive root (identical with 6148 through the idea of close association); to be agreeable:--be pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet. H6148
Use: TWOT-1687a Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be pleasant, be sweet, be pleasing
1a) (TWOT) sweet, pleasant
Word: ערב
Pronounc: aw-rab`
Strong: H6150
Orig: a primitive root (identical with 6148 through the idea of covering with a texture); to grow dusky at sundown:--be darkened, (toward) evening. H6148
Use: TWOT-1689 Verb
GR Strong:

1) to become evening, grow dark
1a) (Qal) to become evening, grow dark
1b) (Hiphil) to spend the evening, do at evening
Word: ערב
Pronounc: ar-ab`
Strong: H6151
Orig: (Aramaic) corresponding to 6148; to commingle:--mingle (self), mix. H6148
Use: TWOT-2927 Verb
GR Strong:

1) to mix, join together
1a) (Pael) mixed (participle)
1b) (Ithpael) mixed (participle)
Word: ערב
Pronounc: ar-awb`
Strong: H6152
Orig: or mArab ar-ab`; from 6150 in the figurative sense of sterility; Arab (i.e. Arabia), a country East of Palestine:--Arabia. H6150
Use: TWOT-1688a,1688c Proper Name
GR Strong: G688

1) steppe-dwellers
1a) the people inhabiting the country east and south of Canaan, the nomadic desert Bedouins
1b) Arabians, Arabs
Word: ערב
Pronounc: eh`-reb
Strong: H6153
Orig: from 6150; dusk:--+ day, even(-ing, tide), night. H6150
Use: TWOT-1689a Noun Masculine
GR Strong: G2073 G2073 G2250 G3796

1) evening, night, sunset
1a) evening, sunset
1b) night
Word: ערב
Pronounc: ay`-reb
Strong: H6154
Orig: or mereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), eh`-reb; from 6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race):--Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof. H6148
Use: TWOT-1685a,1685b Noun Masculine
GR Strong:

1) woof
1a) as mixed, interwoven
1b) knitted material
2) mixture, mixed people, mixed company
Word: ערב
Pronounc: aw-rawb`
Strong: H6155
Orig: from 6148; a willow (from the use of osiers as wattles):--willow. H6148
Use: TWOT-1690b Noun Feminine
GR Strong:

1) poplar, willow
1a) a tree characterised by dark wood
Word: ערב
Pronounc: aw-rabe`
Strong: H6156
Orig: from 6149; pleasant:--sweet. H6149
Use: TWOT-1687a Adjective
GR Strong:

1) sweet, pleasant
Word: ערב
Pronounc: aw-robe`
Strong: H6157
Orig: from 6148; a mosquito (from its swarming):--divers sorts of flies, swarm. H6148
Use: TWOT-1685c Noun Masculine
GR Strong:

1) swarm
1a) probable meaning from `mixture` and `incessant or involved motion`
Word: ערב
Pronounc: o-rabe`
Strong: H6158
Orig: or mowreb o-rabe`; from 6150; a raven (from its dusky hue):--raven. H6150
Use: TWOT-1690a Noun Masculine
GR Strong: G2189 G2876

1) raven
Word: ערב
Pronounc: o-rabe`
Strong: H6159
Orig: or mOwreb o-rabe`; the same as 6158; Oreb, the name of a Midianite and of the cliff near the Jordan:--Oreb. H6158
Use:
GR Strong:

Oreb = "raven"

n pr m
1) one of the chieftains of the Midianite army defeated by Gideon

n pr loc
2) a rock east of the Jordan where Oreb and part of his army fell to the Ephraimites
Word: ערבה
Pronounc: ar-aw-baw`
Strong: H6160
Orig: from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea:--Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also 1026. H6150 H1026
Use: TWOT-1688d Noun Feminine
GR Strong: G552 G1093 G1372 G1424 G2048

1) desert plain, steppe, desert, wilderness
Word: ערבה
Pronounc: ar-oob-baw`
Strong: H6161
Orig: feminine passive participle of 6048 in the sense of a bargain or exchange; something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman:--pledge, surety. H6048
Use: TWOT-1686a Noun Feminine
GR Strong:

1) pledge, token, bond, surety, thing exchanged
Word: ערבון
Pronounc: ar-aw-bone`
Strong: H6162
Orig: from 6148 (in the sense of exchange); a pawn (given as security):--pledge. H6148
Use: TWOT-1686b Noun Masculine
GR Strong: G728

1) pledge, security
Word: ערבי
Pronounc: ar-aw-bee`
Strong: H6163
Orig: or mArbiy ar-bee`; patrial from 6152; an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia):--Arabian. H6152
Use: Adjective
GR Strong:

Arabian = see Arabia "mixed"

1) an inhabitant of Arabia
1a) steppe-dweller
Word: ערבתי
Pronounc: ar-baw-thee`
Strong: H6164
Orig: patrial from 1026; an Arbathite or inhabitant of (Beth-)Arabah:--Arbahite. H1026
Use: Adjective
GR Strong:

Arbathite = see Betharabah "desert house"

1) an inhabitant of Beth-arabah
Word: ערג
Pronounc: aw-rag`
Strong: H6165
Orig: a primitive root; to long for:--cry, pant.
Use: TWOT-1691 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to long for, pant after
Word: ערד
Pronounc: ar-awd`
Strong: H6166
Orig: from an unused root meaning to sequester itself; fugitive; Arad, the name of a place near Palestine, also of a Canaanite and an Israelite:--Arad.
Use:
GR Strong:

Arad = "a wild ass"

n pr m
1) a Benjamite, son of Beriah, who drove out the inhabitants of Gath

n pr loc
2) a royal city of the Canaanites north of the wilderness of Judah
Word: ערד
Pronounc: ar-awd`
Strong: H6167
Orig: (Aramaic) corresponding to 6171; an onager:--wild ass. H6171
Use: TWOT-2928 Noun Masculine
GR Strong:

1) wild ass
Word: ערה
Pronounc: aw-raw`
Strong: H6168
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish:--leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
Use: TWOT-1692 Verb
GR Strong: G343 G601 G1869 G1904 G2064 G3860 G5166 G5515

1) to be bare, be nude, uncover, leave destitute, discover, empty, raze, pour out
1a) (Piel)
1a1) to bare, lay bare
1a2) to lay bare by emptying, empty
1a3) to pour out
1b) (Hiphil)
1b1) to make naked, strip bare (of sexual offences)
1b2) to pour out
1c) (Niphal) to be poured out, be exposed
1d) (Hithpael)
1d1) to expose oneself, make oneself naked
1d2) pouring oneself, spreading oneself (participle)
Word: ערה
Pronounc: aw-raw`
Strong: H6169
Orig: feminine from 6168; a naked (i.e. level) plot:--paper reed. H6168
Use: TWOT-1692a Noun Feminine
GR Strong:

1) bare place
Word: ערוגה
Pronounc: ar-oo-gaw`
Strong: H6170
Orig: or iarugah ar-oo-gaw`; feminine passive participle of 6165; something piled up (as if (figuratively) raised by mental aspiration), i.e. a paterre:--bed, furrow. H6165
Use: TWOT-1691a Noun Feminine
GR Strong: G5357

1) garden terrace or bed
Word: ערוד
Pronounc: aw-rode`
Strong: H6171
Orig: from the same as 6166; an onager (from his lonesome habits):--wild ass. H6166
Use: TWOT-1693 Noun Masculine
GR Strong:

1) wild ass
Word: ערוה
Pronounc: er-vaw`
Strong: H6172
Orig: from 6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish):--nakedness, shame, unclean(-ness). H6168
Use: TWOT-1692b Noun Feminine
GR Strong: G152 G602 G808 G809 G2487

1) nakedness, nudity, shame, pudenda
1a) pudenda (implying shameful exposure)
1b) nakedness of a thing, indecency, improper behaviour
1c) exposed, undefended (fig.)
Word: ערוה
Pronounc: ar-vaw`
Strong: H6173
Orig: (Aramaic) corresponding to 6172; nakedness, i.e. (figuratively) impoverishment:--dishonor. H6172
Use: TWOT-2929 Noun Feminine
GR Strong:

1) dishonour, nakedness
1a) dishonour (metaphor of nakedness)
Word: ערום
Pronounc: aw-rome`
Strong: H6174
Orig: or marom aw-rome`; from 6191 (in its original sense); nude, either partially or totally:--naked. H6191
Use: TWOT-1588c Adjective
GR Strong: G1131

1) naked, bare
Word: ערום
Pronounc: aw-room`
Strong: H6175
Orig: passive participle of 6191; cunning (usually in a bad sense):--crafty, prudent, subtil. H6191
Use: TWOT-1698c Adjective
GR Strong: G3835 G4908 G5429

1) subtle, shrewd, crafty, sly, sensible
1a) crafty
1b) shrewd, sensible, prudent
Word: ערוער
Pronounc: ar-o-ayr`
Strong: H6176
Orig: or sarear ar-awr`; from 6209 reduplicated; a juniper (from its nudity of situation):--heath. H6209
Use: TWOT-1705b,1705c Noun Masculine
GR Strong:

1) naked, stripped, destitute
2) tree or bush
2a) probably juniper or cypress
Word: ערוער
Pronounc: ar-o-ayr`
Strong: H6177
Orig: or `Aro`er ar-o-ayr`; or `Ar`owr ar-ore`; the same as 6176; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine:--Aroer. H6176
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Aroer = "ruins"

1) a city on the north bank of the river Arnon, the southern point of the territory of Sihon the king of the Amorites and later of Reuben; modern `Arair`
2) a city in Ammon near the Jabbok belonging to Gad
3) a town in southern Judah
Word: ערוץ
Pronounc: aw-roots`
Strong: H6178
Orig: passive participle of 6206; feared, i.e. (concretely) a horrible place or chasm:--cliffs. H6206
Use: TWOT-1702a Adjective
GR Strong:

1) dreadful
2) (CLBL) chasm, ravine, steep slope
Word: ערי
Pronounc: ay-ree`
Strong: H6179
Orig: from 5782; watchful; Eri, an Israelite:--Eri. H5782
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eri = "watchful"

1) son of Gad and progenitor of the family of Erites
Word: ערי
Pronounc: ay-ree`
Strong: H6180
Orig: patronymically of 6179; a Erite (collectively) or descendants of Eri:--Erites. H6179
Use: Adjective
GR Strong:

Erites = see Erites "watchful"

1) descendants of Eri, the son of Gad
Word: עריה
Pronounc: er-yaw`
Strong: H6181
Orig: for 6172; nudity:--bare, naked, X quite. H6172
Use: TWOT-1692c Noun Feminine
GR Strong: G153 G807

1) nudity, nakedness
Word: עריסה
Pronounc: ar-ee-saw`
Strong: H6182
Orig: from an unused root meaning to comminute; meal:--dough.
Use: TWOT-1699a Noun Feminine
GR Strong: G4621 G5445

1) dough, meal, coarse meal, kneading trough
1a) meaning dubious
Word: עריף
Pronounc: aw-reef`
Strong: H6183
Orig: from 6201; the sky (as dropping at the horizon):--heaven. H6201
Use: TWOT-1701a Noun Masculine
GR Strong: G640

1) cloud, mist
Word: עריץ
Pronounc: aw-reets`
Strong: H6184
Orig: from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical:--mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent. H6206
Use: TWOT-1702b Adjective
GR Strong: G91 G459 G1413 G2478 G2480 G2616 G2900 G3061 G5244 G5251 G5401

1) awe-inspiring, terror-striking, awesome, terrifying, ruthless, mighty
Word: ערירי
Pronounc: ar-e-ree`
Strong: H6185
Orig: from 6209; bare, i.e. destitute (of children):--childless. H6209
Use: TWOT-1705a Adjective
GR Strong: G815

1) stripped, childless, bare of children
Word: ערך
Pronounc: aw-rak`
Strong: H6186
Orig: a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications):--put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.
Use: TWOT-1694 Verb
GR Strong: G142 G353 G430 G997 G1166 G2007 G2010 G2090 G2092 G2545 G2885 G3112 G3114 G3306 G3666 G3903 G3936 G4023 G4115 G4121 G4129 G4369 G4388 G5091 G5242 G5312 G5465

1) to arrange, set or put or lay in order, set in array, prepare, order, ordain, handle, furnish, esteem, equal, direct, compare
1a) (Qal)
1a1) to arrange or set or lay in order, arrange, state in order, set forth (a legal case), set in place
1a2) to compare, be comparable
2) (Hiphil) to value, tax
Word: ערך
Pronounc: eh`rek
Strong: H6187
Orig: from 6186; a pile, equipment, estimate:--equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest. H6186
Use: TWOT-1694a Noun Masculine
GR Strong: G2201 G2473 G3115 G4286 G4749 G5092

1) order, row, estimate, things that are set in order, layer, pile
1a) order, row
1b) estimate, valuation
Word: ערל
Pronounc: aw-rale`
Strong: H6188
Orig: a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from 6189; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using):--count uncircumcised, foreskin to be uncovered. H6189
Use: TWOT-1695 Verb
GR Strong:

1) to remain uncircumcised, count uncircumcised, count as foreskin
1a) (Qal)
1a1) to regard as uncircumcised
1a2) to remain unharvested (fig.)
1b) (Niphal) to be counted as uncircumcised
Word: ערל
Pronounc: aw-rale`
Strong: H6189
Orig: rom 6188; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed):--uncircumcised (person). H6188
Use: TWOT-1695b Noun Masculine
GR Strong: G564

1) uncircumcised, having foreskin
Word: ערלה
Pronounc: or-law`
Strong: H6190
Orig: feminine of 6189; the prepuce:--foreskin, + uncircumcised. H6189
Use: TWOT-1695a Noun Feminine
GR Strong: G167 G203

1) foreskin, uncircumcised
Word: ערם
Pronounc: o`-rem
Strong: H6193
Orig: from 6191; a stratagem:--craftiness. H6191
Use: TWOT-1698a Noun Masculine
GR Strong:

1) subtlety, shrewdness, craftiness
Word: ערם
Pronounc: aw-rame`
Strong: H6194
Orig: (Jer. 50:26or (feminine) aremah ar-ay-maw`; from 6192; a heap; specifically, a sheaf:--heap (of corn), sheaf. H6192
Use: TWOT-1696a Noun Feminine
GR Strong: G2310

1) heap, pile
Word: ערם
Pronounc: aw-ram`
Strong: H6191
Orig: a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense):--X very, beware, take crafty (counsel), be prudent, deal subtilly.
Use: TWOT-1698 Verb
GR Strong: G246 G1339 G3835

1) to be subtle, be shrewd, be crafty, beware, take crafty counsel, be prudent
1a) (Qal) to be crafty, be subtle
1b) (Hiphil) to be crafty, be or become shrewd
Word: ערם
Pronounc: aw-ram`
Strong: H6192
Orig: a primitive root; to pile up:--gather together.
Use: TWOT-1696 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to heap up, pile, be heaped up
Word: ערמה
Pronounc: or-maw`
Strong: H6195
Orig: feminine of 6193; trickery; or (in a good sense) discretion:--guile, prudence, subtilty, wilily, wisdom. H6193
Use: TWOT-1698b Noun Feminine
GR Strong: G1012 G1388 G3834 G5428

1) shrewdness, craftiness, prudence
Word: ערמון
Pronounc: ar-mone`
Strong: H6196
Orig: probably from 6191; the plane tree (from its smooth and shed bark):--chestnut tree. H6191
Use: TWOT-1697a Noun Masculine
GR Strong:

1) plane-tree
1a) as stripped of bark
Word: ערן
Pronounc: ay-rawn`
Strong: H6197
Orig: probably from 5782; watchful; Eran, an Israelite:--Eran. H5782
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eran = "watcher"

1) the eldest son of Ephraim
Word: ערני
Pronounc: ay-raw-nee`
Strong: H6198
Orig: patronymically from 6197; an Eranite or descendant (collectively) of Eran:--Eranites. H6197
Use: Adjective
GR Strong:

Eranites = see Eran "watcher"

1) the descendants of Eran, the son of Ephraim
Word: ערער
Pronounc: ar-awr`
Strong: H6199
Orig: from 6209; naked, i.e. (figuratively) poor:--destitute. See also 6176. H6209 H6176
Use: TWOT-1705b Adjective
GR Strong:

1) stripped, destitute
Word: ערערי
Pronounc: ar-o-ay-ree`
Strong: H6200
Orig: patronymically from 6177; an Aroerite or inhabitant of Aroer:--Aroerite. H6177
Use: Adjective
GR Strong:

Aroerite = see Aroer "destitute"

1) an inhabitant of Aroer
Word: ערף
Pronounc: o-ref`
Strong: H6203
Orig: from 6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative):-- back ((stiff-)neck((-ed). H6202
Use: TWOT-1700a Noun Masculine
GR Strong: G2588 G2864 G3577 G5137

1) neck, back of the neck, back
1a) back of the neck
1a1) of fleeing foe
1a2) of apostasy (fig.)
1b) stiff of neck, obstinate (fig.)
Word: ערף
Pronounc: aw-raf`
Strong: H6201
Orig: a primitive root; to droop; hence, to drip:--drop (down).
Use: TWOT-1701 Verb
GR Strong:

1) to drop, drip
1a) (Qal) to drop, trickle
Word: ערף
Pronounc: aw-raf`
Strong: H6202
Orig: a primitive root (identical with 6201 through the idea of sloping); properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy:--that is beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck. H6201 H6203
Use: TWOT-1700 Verb
GR Strong: G615 G2679 G3084

1) (Qal) to break the neck (of an animal)
Word: ערפה
Pronounc: or-paw`
Strong: H6204
Orig: feminine of 6203; mane; Orpah, a Moabites:--Orpah. H6203
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Orpah = "gazelle"

1) a Moabite woman, wife of Chilion, the son of Naomi, and sister-in- law of Ruth
Word: ערפל
Pronounc: ar-aw-fel`
Strong: H6205
Orig: probably from 6201; gloom (as of a lowering sky):--(gross, thick) dark (cloud, -ness). H6201
Use: TWOT-1701b Noun Masculine
GR Strong: G1105 G2366 G3509 G4655

1) cloud, heavy or dark cloud, darkness, gross darkness, thick darkness
Word: ערץ
Pronounc: aw-rats`
Strong: H6206
Orig: a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass:--be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.
Use: TWOT-1702 Verb
GR Strong: G1168 G1578 G1740 G2125 G2352 G3166 G4422 G5015 G5399

1) to tremble, dread, fear, oppress, prevail, break, be terrified, cause to tremble
1a) (Qal)
1a1) to cause to tremble, terrify
1b2) to tremble, feel dread
1b) (Niphal) to be awesome, be terrible
1c) (Hiphil)
1c1) to regard or treat with awe, regard or treat as awful
1c2) to inspire with awe, terrify
Word: ערק
Pronounc: aw-rak`
Strong: H6207
Orig: a primitive root; to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain:--fleeing, sinew.
Use: TWOT-1703 Verb
GR Strong: G5343

1) (Qal) to gnaw, chew
Word: ערקי
Pronounc: ar-kee`
Strong: H6208
Orig: patrial from an unused name meaning a tush; an Arkite or inhabitant of Erek:--Arkite.
Use: Adjective
GR Strong:

Arkite = see Arki "gnawing"

1) an inhabitant of Arki or Arka
Word: ערר
Pronounc: aw-rar`
Strong: H6209
Orig: a primitive root; to bare; figuratively, to demolish:--make bare, break, raise up (perhaps by clerical error for raze), X utterly.
Use: TWOT-1705 Verb
GR Strong: G2679

1) to strip, make bare, strip oneself
1a) (Qal) to strip, strip oneself
1b) (Poel) to lay bare
1c) (Hithpalpel) to be utterly stripped, be utterly laid bare
1d) (Pilpel) break
Word: ערש
Pronounc: eh`res
Strong: H6210
Orig: from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy):--bed(-stead), couch.
Use: TWOT-1706a Noun Feminine
GR Strong: G2825

1) couch, divan, bed
Word: עש
Pronounc: awsh
Strong: H6211
Orig: from 6244; a moth:--moth. See also 5906. H6244 H5906
Use: TWOT-1715a,1617,2931 Noun
GR Strong: G4597

1) moth
2) herbage, grass
Word: עשב
Pronounc: eh`seb
Strong: H6212
Orig: from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot):--grass, herb.
Use: TWOT-1707a Noun Masculine
GR Strong: G1008 G5515 G5527 G5528

1) herb, herbage, grass, green plants
Word: עשה
Pronounc: aw-saw`
Strong: H6213
Orig: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Use: TWOT-1708,1709 Verb
GR Strong: G25 G71 G264 G390 G399 G435 G576 G622 G622 G997 G1090 G1096 G1122 G1325 G1653 G1873 G1941 G2005 G2007 G2038 G2041 G2090 G2323 G2680 G2716 G2827 G2875 G2932 G3309 G3539 G3618 G3878 G4017 G4111 G4160 G4231 G4238 G4355 G4374 G4732 G4819 G4931 G5048 G5055 G5087 G5342 G5442 G5452 G5530

1) to do, fashion, accomplish, make
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
Word: עשהאל
Pronounc: as-aw-ale`
Strong: H6214
Orig: from 6213 and 410; God has made; Asahel, the name of four Israelites:--Asahel. H6213 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Asahel = "God-made"

1) nephew of David, son of David`s sister Zeruiah, and brother of Joab and Abishai; swift of foot he was killed by Abner when he pursued him in battle and caught him
2) a Levite in the reign of king Jehoshaphat of Judah who went through the kingdom giving instruction in the law
3) a Levite in the reign of king Hezekiah of Judah in charge of the tithes and dedicated things in the temple
4) a priest, father of Jonathan, in the time of Ezra
Word: עשו
Pronounc: ay-sawv`
Strong: H6215
Orig: apparently a form of the passive participle of 6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity:--Esau. H6213
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2269

Esau = "hairy"

1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples
Word: עשוק
Pronounc: aw-shoke`
Strong: H6216
Orig: from 6231; oppressive (as noun, a tyrant):--oppressor. H6231
Use: TWOT-1713c Noun Masculine
GR Strong:

1) oppressor, extortioner
Word: עשוק
Pronounc: aw-shook`
Strong: H6217
Orig: or mashuq aw-shook`; passive participle of 6231; used in plural masculine as abstractly, tyranny:--oppressed(-ion). (Doubtful.) H6231
Use: TWOT-1713d Noun Masculine
GR Strong:

1) oppression, extortion
Word: עשור
Pronounc: aw-sore`
Strong: H6218
Orig: or masor aw-sore`; from 6235; ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord:--(instrument of) ten (strings, -th). H6235
Use: TWOT-1711d Noun Masculine
GR Strong: G1181 G1182

1) ten, decade
1a) ten, tenth
1b) ten-stringed, harp
Word: עשות
Pronounc: aw-shoth`
Strong: H6219
Orig: from 6245; shining, i.e. polished:--bright. H6245
Use: TWOT-1716b Adjective
GR Strong: G2038

1) smooth, shiny
Word: עשות
Pronounc: ash-vawth`
Strong: H6220
Orig: for 6219; bright; Ashvath, an Israelite:--Ashvath. H6219
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ashvath = "sleek"

1) one of the sons of Japhlet of the tribe of Asher
Word: עשיאל
Pronounc: as-ee-ale`
Strong: H6221
Orig: from 6213 and 410; made of God; Asiel, an Israelite:--Asiel. H6213 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Asiel = "made by God"

1) a Simeonite and ancestor of Jehu
Word: עשיה
Pronounc: aw-saw-yaw`
Strong: H6222
Orig: from 6213 and 3050; Jah has made; Asajah, the name of three or four Israelites:--Asaiah. H6213 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Asaiah or Asahiah = "made by Jehovah"

1) a prince of the tribe of Simeon in the time of king Hezekiah of Judah
2) a servant of king Josiah of Judah
3) a Merarite Levite, chief of his family, in the time of David
Word: עשיר
Pronounc: aw-sheer`
Strong: H6223
Orig: from 6238; rich, whether literal or figurative (noble):--rich (man). H6238
Use: TWOT-1714b
GR Strong: G4145

adj
1) rich, wealthy

n
2) the rich, the wealthy, rich man
Word: עשירי
Pronounc: as-ee-ree`
Strong: H6224
Orig: from 6235; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part:--tenth (part). H6235
Use: TWOT-1711f Adjective
GR Strong:

1) ordinal number
1a) a tenth
Word: עשן
Pronounc: aw-shawn`
Strong: H6227
Orig: from 6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger):--smoke(-ing). H6225
Use: TWOT-1712a Noun Masculine
GR Strong: G822 G2586

1) smoke
1a) smoke
1b) in metaphor, simile
1c) smoke (fig.)
Word: עשן
Pronounc: aw-shawn`
Strong: H6228
Orig: the same as 6227; Ashan, a place in Palestine:--Ashan. H6227
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ashan = "smoke"

1) a city in the lowland of Judah later mentioned as belonging to Simeon
Word: עשן
Pronounc: aw-shan`
Strong: H6225
Orig: a primitive root; to smoke, whether literal or figurative:--be angry (be on a) smoke.
Use: TWOT-1712 Verb
GR Strong:

1) to smoke, be angry, be wroth
1a) (Qal)
1a1) to smoke
1a2) to fume, be wroth, be furious
Word: עשן
Pronounc: aw-shane`
Strong: H6226
Orig: from 6225; smoky:--smoking. H6225
Use: TWOT-1712b Adjective
GR Strong: G1572 G3710

1) smoking
Word: עשק
Pronounc: aw-sak
Strong: H6229
Orig: a primitive root (identical with 6231); to press upon, i.e. quarrel; --strive with. H6231
Use: TWOT-1710 Verb
GR Strong: G91

1) (Hithpael) to strive, contend, quarrel
Word: עשק
Pronounc: ay`sek
Strong: H6230
Orig: from 6229; strife:--Esek. H6229
Use: Noun
GR Strong: G93

Esek = "contention"

1) a well which the herdsmen of Isaac dug in the valley of Gerar
Word: עשק
Pronounc: aw-shak`
Strong: H6231
Orig: a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow:--get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress((-ion)), -or), do violence (wrong). H6229
Use: TWOT-1713 Verb
GR Strong: G71 G91 G156 G650 G764 G1283 G2346 G2616 G4132 G4811

1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort
1a) (Qal)
1a1) to oppress, wrong, extort
1a2) to oppress
1b) (Pual) to be exploited, be crushed
Word: עשק
Pronounc: ay-shek`
Strong: H6232
Orig: from 6231; oppression; Eshek, an Israelite:--Eshek. H6231
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Eshek = "oppressor"

1) a Benjamite, late descendant of Saul
Word: עשק
Pronounc: o`-shek
Strong: H6233
Orig: from 6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain:--cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten). H6231
Use: TWOT-1713a Noun Masculine
GR Strong: G92 G93 G94 G2347

1) oppression, extortion, injury
1a) oppression
1b) extortion
1c) gain by extortion
Word: עשקה
Pronounc: osh-kaw`
Strong: H6234
Orig: feminine of 6233; anguish:--oppressed. H6233
Use: TWOT-1713b Noun Feminine
GR Strong:

1) oppression, abuse, distress
Word: עשר
Pronounc: aw-sar`
Strong: H6237
Orig: a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth:--X surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly. H6238 H6235
Use: TWOT-1711c Verb
GR Strong: G1183

1) to tithe, take the tenth part of, give a tithe, take a tithe
1a) (Qal) to tithe
1b) (Piel) to give a tithe
1c) (Hiphil) to take a tithe
Word: עשר
Pronounc: aw-shar`
Strong: H6238
Orig: a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich:--be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make (1 Kings 22:48 marg). See 6240. H6240
Use: TWOT-1714 Verb
GR Strong: G4147 G4148

1) to be or become rich or wealthy, enrich, pretend to be rich
1a) (Qal) to be or become rich
1b) (Hiphil)
1b1) to make rich
1b2) to gain riches
1c) (Hithpael) to enrich oneself, pretend to be rich
Word: עשר
Pronounc: o`-sher
Strong: H6239
Orig: from 6238; wealth:--X far (richer), riches. H6238
Use: TWOT-1714a Noun Masculine
GR Strong: G4149

1) wealth, riches
Word: עשר
Pronounc: aw-sawr`
Strong: H6240
Orig: for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:--(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). H6235
Use: TWOT-1711b Noun
GR Strong:

1) ten, -teen (in combination with other numbers)
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
Word: עשר
Pronounc: eh`ser
Strong: H6235
Orig: masculine of term aasarah as-aw-raw`; from 6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits):--ten, (fif-, seven-)teen. H6237
Use: TWOT-1711a Noun
GR Strong:

1) ten
1a) ten
1b) with other numbers
Word: עשר
Pronounc: as-ar`
Strong: H6236
Orig: (Aramaic) masculine aasrah (Aramaic). as-raw`; corresponding to 6235; ten:--ten, + twelve. H6235
Use: TWOT-2932 Noun
GR Strong:

1) ten
Word: עשרון
Pronounc: is-saw-rone`
Strong: H6241
Orig: or oissaron is-saw-rone`; from 6235; (fractional) a tenth part:--tenth deal. H6235
Use: TWOT-1711h Noun Masculine
GR Strong:

1) tenth part, tithe
Word: עשׂרים
Pronounc: es-reem`
Strong: H6242
Orig: from 6235; twenty; also (ordinal) twentieth:--(six-)score, twenty(-ieth). H6235
Use: TWOT-1711e Noun
GR Strong:

1) twenty, twentieth
Word: עשרין
Pronounc: es-reen`
Strong: H6243
Orig: (Aramaic) corresponding to 6242:--twenty. H6242
Use: TWOT-2932a Noun
GR Strong:

1) twenty
Word: עשש
Pronounc: aw-shaysh`
Strong: H6244
Orig: a primitive root; probably to shrink, i.e. fail:--be consumed.
Use: TWOT-1715 Verb
GR Strong: G5015

1) (Qal) to waste away, fail
Word: עשת
Pronounc: eh`-sheth
Strong: H6247
Orig: from 6245; a fabric:--bright. H6245
Use: TWOT-1716a Noun Masculine
GR Strong:

1) plate, slab, something fabricated
Word: עשת
Pronounc: aw-shath`
Strong: H6245
Orig: a primitive root; probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind):--shine, think.
Use: TWOT-1716,1717 Verb
GR Strong: G1295

1) (Qal) to be smooth, be shiny, gleam
2) (Hithpael) to think
Word: עשת
Pronounc: ash-eeth`
Strong: H6246
Orig: (Aramaic) corresponding to 6245; to purpose:--think. H6245
Use: TWOT-2933 Verb
GR Strong: G1011

1) (P`al) to think, plan
Word: עשתות
Pronounc: ash-tooth`
Strong: H6248
Orig: from 6245; cogitation:--thought. H6245
Use: TWOT-1717a Noun Feminine
GR Strong:

1) thought, idea
Word: עשתי
Pronounc: ash-tay`
Strong: H6249
Orig: apparently masculine plural construction of 6247 in the sense of an afterthought (used only in connection with 6240 in lieu of 259) eleven or (ordinal) eleventh:--+ eleven(-th). H6247 H6240 H259
Use: TWOT-1717c Noun
GR Strong:

1) one, eleven, eleventh
1a) one as combined with ten ( H06240)
Word: עשתנה
Pronounc: esh-to-naw`
Strong: H6250
Orig: from 6245; thinking:--thought. H6245
Use: TWOT-1717b Noun Feminine
GR Strong: G1261

1) thought
Word: עשתרה
Pronounc: ash-ter-aw`
Strong: H6251
Orig: probably from 6238; increase:--flock. H6238
Use: TWOT-1718a Noun Feminine
GR Strong:

1) ewe, flock, increase, young
Word: עשתרות
Pronounc: ash-taw-roth`
Strong: H6252
Orig: or bAshtaroth ash-taw-roth`; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan:--Asharoth, Astaroth. See also 1045, 6253, 6255. H6251 H1045 H6253 H6255
Use: TWOT-1718b
GR Strong:

Ashtaroth or Astaroth = "star"

n pr f deity
1) false goddesses in the Canaanite religion, usually related to fertility cult

n pr loc
2) a city in Bashan east of the Jordan given to Manasseh
2a) same as H6255
Word: עשתרת
Pronounc: ash-to`reth
Strong: H6253
Orig: probably for 6251; Ashtoreth, the Phoenician goddess of love (and increase):--Ashtoreth. H6251
Use: TWOT-1718 Proper Name Feminine
GR Strong: G4168

Ashtoreth = "star"

1) the principal female deity of the Phoenicians worshipped in war and fertility
1a) also `Ishtar` of Assyria and `Astarte` by the Greeks and Romans
Word: עשתרתי
Pronounc: ash-ter-aw-thee`
Strong: H6254
Orig: patrial from 6252; an Ashterathite or inhabitant of Ashtaroth:--Ashterathite. H6252
Use: Adjective
GR Strong:

Ashterathite = see Astaroth "star"

1) an inhabitant of the city of Ashtaroth
Word: עשתרתקרנים
Pronounc: ash-ter-oth` kar-nah`-yim
Strong: H6255
Orig: from 6252 and the dual of 7161; Ashtaroth of (the) double horns (a symbol of the deity); Ashteroth-Karnaim, a place East of the Jordan:--Ashtoreth Karnaim. H6252 H7161
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ashtoreth-karnaim = "Ashtoreth of the two horns or peaks"

1) a city in Bashan east of the Jordan given to Manasseh
1a) same as H6252
Word: עת
Pronounc: ayth
Strong: H6256
Orig: from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when. H5703
Use: TWOT-1650b Noun Feminine
GR Strong: G723 G1565 G1622 G1883 G2120 G2121 G2192 G2250 G2540 G2563 G3314 G3326 G3348 G4009 G5550 G5610

1) time
1a) time (of an event)
1b) time (usual)
1c) experiences, fortunes
1d) occurrence, occasion
Word: עתד
Pronounc: aw-thad`
Strong: H6257
Orig: a primitive root; to prepare:--make fit, be ready to become.
Use: TWOT-1719 Verb
GR Strong: G2090 G3903

1) to be ready, make ready, prepare
1a) (Piel) to make ready
1b) (Hithpael) to be prepared
Word: עתה
Pronounc: at-taw`
Strong: H6258
Orig: from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive:--henceforth, now, straightway, this time, whereas. H6256
Use: TWOT-1650c Adverb
GR Strong: G737

1) now
1a) now
1b) in phrases
Word: עתוד
Pronounc: aw-thood`
Strong: H6259
Orig: passive participle of 6257; prepared:--ready. H6257
Use: TWOT-1719a Adjective
GR Strong:

1) ready, prepared
Word: עתוד
Pronounc: at-tood`
Strong: H6260
Orig: or sattud at-tood`; from 6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people:--chief one, (he) goat, ram. H6257
Use: TWOT-1719b Noun Masculine
GR Strong: G286 G757 G758 G1404 G2055 G2056 G2092 G2479 G5131

1) ram, he-goat, chief one
Word: עתי
Pronounc: it-tee`
Strong: H6261
Orig: from 6256; timely:--fit. H6256
Use: TWOT-1650d Adjective
GR Strong:

1) timely, ready
Word: עתי
Pronounc: at-tah`ee
Strong: H6262
Orig: for 6261; Attai, the name of three Israelites:--Attai. H6261
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Attai = "opportune"

1) a Judaite, grandson of Sheshan the Jerahmeelite by daughter Ahlai whom he gave in marriage to Jarha, his Egyptian slave; his grandson Zabad was one of David`s mighty warriors
2) one of the lion-faced warriors of Gad, captains of the host, who joined David in the wilderness
3) the 2nd son of king Rehoboam of Judah by Maachah, the daughter of Absalom
Word: עתיד
Pronounc: ath-eed`
Strong: H6263
Orig: (Aramaic) corresponding to 6264; prepared:--ready. H6264
Use: TWOT-2934 Adjective
GR Strong:

1) ready, prepared
Word: עתיד
Pronounc: aw-theed`
Strong: H6264
Orig: from 6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure:--things that shall come, ready, treasures. H6257
Use: TWOT-1719a Adjective
GR Strong: G3195

1) ready, prepared
1a) ready
1b) ready, skilled
1c) prepared, impending
1d) prepared, stored up, treasure
Word: עתיה
Pronounc: ath-aw-yaw`
Strong: H6265
Orig: from 5790 and 3050; Jah has helped; Athajah, an Israelite:--Athaiah. H5790 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Athaiah = "Jehovah has helped"

1) a descendant of Judah through Perez; dwelt at Jerusalem after the return from exile in Babylon
Word: עתיק
Pronounc: aw-theek`
Strong: H6266
Orig: from 6275; properly, antique, i.e. venerable or splendid:--durable. H6275
Use: TWOT-1721c Adjective
GR Strong:

1) eminent, surpassing, choice, splendid
2) (TWOT) durable
Word: עתיק
Pronounc: at-teek`
Strong: H6267
Orig: from 6275; removed, i.e. weaned; also antique:--ancient, drawn. H6275
Use: TWOT-1721d Adjective
GR Strong:

1) removed, weaned, old, ancient, taken away
1a) removed, weaned
1b) old, ancient
Word: עתיק
Pronounc: at-teek`
Strong: H6268
Orig: (Aramaic) corresponding to 6267; venerable:--ancient. H6267
Use: TWOT-2935 Adjective
GR Strong: G645 G3820 G4745

1) ancient, advanced, aged, old, taken away
Word: עתך
Pronounc: ath-awk`
Strong: H6269
Orig: from an unused root meaning to sojourn; lodging; Athak, a place in Palestine:--Athach.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Athach = "lodging place"

1) a town in Judah
Word: עתלי
Pronounc: ath-lah`ee
Strong: H6270
Orig: from an unused root meaning to compress; constringent; Athlai, an Israelite:--Athlai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Athlai = "whom Jehovah afflicts"

1) one of the sons of Bebai and one who put away his foreign wife in the time of Ezra
Word: עתליה
Pronounc: ath-al-yaw`
Strong: H6271
Orig: or mAthalyahuw ath-al-yaw`-hoo; from the same as 6270 and 3050; Jah has constrained; Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites:--Athaliah. H6270 H3050
Use:
GR Strong:

Athaliah = "afflicted of the Lord"

n pr m
1) son of Jeroham of the tribe of Benjamin
2) father of Jeshaiah of the sons of Elam who was one of the heads of a family who returned with Ezra from exile

n pr f
3) the daughter of Ahab and Jezebel and the wife of king Jehoram of Judah; killer of all the members of the royal family of Judah with the exception of one baby named Joash who was hidden by the high priest Jehoiada until 6 years had passed and Jehoiada led the revolution to put him on the throne, overthrowing Athaliah and putting her to death
Word: עתם
Pronounc: aw-tham
Strong: H6272
Orig: a primitive root; probably to glow, i.e. (figuratively) be desolated:--be darkened.
Use: TWOT-1720 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to be burned up, be scorched
1a) meaning dubious
Word: עתני
Pronounc: oth-nee`
Strong: H6273
Orig: from an unused root meaning to force; forcible; Othni, an Israelite:--Othni.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Othni = "lion of Jehovah"

1) a Levite, son of Shemaiah, the first-born of Obed-edom
Word: עתניאל
Pronounc: oth-nee-ale`
Strong: H6274
Orig: from the same as 6273 and 410; force of God; Othniel, an Israelite:--Othniel. H6273 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Othniel = "lion of God"

1) son of Kenaz, younger brother of Caleb, and husband of Achsah the daughter of Caleb and his own niece; first judge of Israel, who after the death of Joshua, delivered the Israelites from the oppression of Chushanrishathaim
Word: עתק
Pronounc: aw-thak`
Strong: H6275
Orig: a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe:--copy out, leave off, become (wax) old, remove.
Use: TWOT-1721 Verb
GR Strong: G93 G458 G522 G868 G2690 G3822

1) to move, proceed, advance, move on, become old, be removed
1a) (Qal)
1a1) to move
1a2) to advance (in years), grow old and weak
1b) (Hiphil)
1b1) to move forward, proceed, move on
1b2) to remove
1b3) to transcribe
Word: עתק
Pronounc: aw-thake`
Strong: H6276
Orig: from 6275; antique, i.e. valued:--durable. H6275
Use: TWOT-1721b Adjective
GR Strong:

1) handed forward, advanced, enduring, durable, valuable, eminent, surpassing
Word: עתק
Pronounc: aw-thawk`
Strong: H6277
Orig: from 6275 in the sense of license; impudent:--arrogancy, grievous (hard) things, stiff. H6275
Use: TWOT-1721a Adjective
GR Strong:

1) forward, bold, arrogant
1a) of speech
Word: עתקצין
Pronounc: ayth kaw-tseen`
Strong: H6278
Orig: from 6256 and 7011; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine:--Ittah-kazin (by including directive enclitic). H6256 H7011
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ittah-kazin = "time of the judge"

1) one of the landmarks of the boundary of Zebulun; site unknown
Word: עתר
Pronounc: eh`ther
Strong: H6281
Orig: from 6280; abundance; Ether, a place in Palestine:--Ether. H6280
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ether = "abundant"

1) a town in the lowlands of Judah allotted to Simeon
Word: עתר
Pronounc: aw-thawr`
Strong: H6282
Orig: from 6280; incense (as increasing to a volume of smoke); hence (from 6279) a worshipper:--suppliant, thick. H6280 H6279
Use: TWOT-1722a,1724a Noun Masculine
GR Strong:

1) suppliant, worshipper
2) odour, incense (odoriferous smoke)
Word: עתר
Pronounc: aw-thar`
Strong: H6279
Orig: a primitive root (rather denominative from 6281); to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer):--intreat, (make) pray(-er). H6281
Use: TWOT-1722 Verb
GR Strong: G1522 G1595 G1873 G2172 G4016 G4336 G4737 G4912 G5117

1) to pray, entreat, supplicate
1a) (Qal) to pray, entreat
1b) (Niphal) to be supplicated, be entreated
1c) (Hiphil) to make supplication, plead
Word: עתר
Pronounc: aw-thar`
Strong: H6280
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) abundant:--deceitful, multiply.
Use: TWOT-1723 Verb
GR Strong:

1) to be abundant
1a) (Niphal) to be plentiful
1b) (Hiphil) to multiply, become abundant
Word: עתרת
Pronounc: ath-eh`-reth
Strong: H6283
Orig: from 6280; copiousness:--abundance. H6280
Use: TWOT-1723a Noun Feminine
GR Strong:

1) abundance, excess, copiousness
Word: פאה
Pronounc: paw-aw`
Strong: H6284
Orig: a primitive root; to puff, i.e. blow away:--scatter into corners.
Use: TWOT-1725 Verb
GR Strong: G1289 G2594

1) to cleave in pieces, break into pieces, shatter
1a) (Hiphil) to cleave in pieces, dash to pieces
Word: פאה
Pronounc: pay-aw`
Strong: H6285
Orig: feminine of 6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity:--corner, end, quarter, side. H6311
Use: TWOT-1725a Noun Feminine
GR Strong: G747 G2326 G2864 G3062 G3063 G3064 G3313 G3568 G3725 G3799 G4383

1) corner, edge, side, quarter, extremity
1a) corner
1b) side
Word: פאר
Pronounc: paw-ar`
Strong: H6286
Orig: a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree:--beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self. H6288
Use: TWOT-1726,1727 Verb
GR Strong: G455 G1272 G1391 G1392 G1740 G1741 G2744 G5021 G5312

1) to glorify, beautify, adorn
1a) (Piel) to glorify, beautify
1b) (Hithpael)
1b1) to glorify oneself
1b2) to get glory to oneself, be glorified
2) (Piel) to go over the boughs
Word: פאר
Pronounc: peh-ayr`
Strong: H6287
Orig: from 6286; an embellishment, i.e. fancy head-dress:--beauty, bonnet, goodly, ornament, tire. H6286
Use: TWOT-1726a Noun Masculine
GR Strong: G2864

1) head-dress, ornament, turban
Word: פארה
Pronounc: peh-o-raw`
Strong: H6288
Orig: or pora`h po-raw`; or pu`rah poo-raw`; from 6286; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green:--bough, branch, sprig. H6286
Use: TWOT-1727a Noun Feminine
GR Strong: G2798 G3355

1) bough, branch, shoot
Word: פארור
Pronounc: paw-roor`
Strong: H6289
Orig: from 6286; properly, illuminated, i.e. a glow; as noun, a flush (of anxiety):--blackness. H6286
Use: TWOT-1727b Noun Masculine
GR Strong:

1) glow, heat
1a) meaning dubious
Word: פארן
Pronounc: paw-rawn`
Strong: H6290
Orig: from 6286; ornamental; Paran, a desert of Arabia:--Paran. H6286
Use: TWOT-1728 Proper Name Location
GR Strong:

Paran = "place of caverns"

1) wilderness area bounded on the north by Palestine, on the west by the wilderness of Etham, on the south by the desert of Sinai, and on the east by the valley of Arabah; the exodus was through this area and probably all 18 stops were in this area
Word: פג
Pronounc: pag
Strong: H6291
Orig: from an unused root meaning to be torpid, i.e. crude; an unripe fig:--green fig.
Use: TWOT-1729a Noun Masculine
GR Strong: G3653 G967

1) green fig, early fig
Word: פגול
Pronounc: pig-gool`
Strong: H6292
Orig: or piggul pig-gool`; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially):--abominable(-tion, thing).
Use: TWOT-1730a Noun Masculine
GR Strong: G952 G3393 G3435

1) foul thing, refuse
1a) unclean sacrificial flesh (only use)
Word: פגע
Pronounc: paw-gah`
Strong: H6293
Orig: a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity:--come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.
Use: TWOT-1731 Verb
GR Strong: G337 G482 G528 G615 G1330 G1706 G2064 G2289 G2980 G3860 G4334 G4876 G5294

1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession
1a) (Qal)
1a1) to meet, light upon, join
1a2) to meet (of kindness)
1a3) to encounter, fall upon (of hostility)
1a4) to encounter, entreat (of request)
1a5) to strike, touch (of boundary)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to light upon
1b2) to cause to entreat
1b3) to make entreaty, interpose
1b4) to make attack
1b5) to reach the mark
Word: פגע
Pronounc: peh`-gah
Strong: H6294
Orig: from 6293; impact (casual):--chance, occurent. H6293
Use: TWOT-1731a Noun Masculine
GR Strong:

1) occurrence, happening, chance
Word: פגעיאל
Pronounc: pag-ee-ale`
Strong: H6295
Orig: from 6294 and 410; accident of God; Pagiel, an Israelite:--Pagiel. H6294 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pagiel = "event of God"

1) son of Ocran and chief of the tribe of Asher at the time of the exodus
Word: פגר
Pronounc: paw-gar`
Strong: H6296
Orig: a primitive root; to relax, i.e. become exhausted:--be faint.
Use: TWOT-1732 Verb
GR Strong: G1590 G2523

1) (Piel) to be exhausted, be faint
Word: פגר
Pronounc: peh`gher
Strong: H6297
Orig: from 6296; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image:--carcase, corpse, dead body. H6296
Use: TWOT-1732a Noun Masculine
GR Strong: G2966 G3498 G4098 G4430 G4431 G4983 G5408

1) corpse, carcass, monument, stela
1a) corpse (of man)
1b) carcass (of animals)
Word: פגש
Pronounc: paw-gash`
Strong: H6298
Orig: a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur:--meet (with, together).
Use: TWOT-1733 Verb
GR Strong: G528 G1706 G4876 G4905

1) to meet, join, encounter
1a) (Qal) to meet, encounter
1b) (Niphal) to meet together, meet each other
1c) (Piel) to meet, encounter
Word: פדה
Pronounc: paw-daw`
Strong: H6299
Orig: a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve:--X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.
Use: TWOT-1734 Verb
GR Strong: G236 G873 G3084 G3085 G4506 G4863 G4982

1) to ransom, redeem, rescue, deliver
1a) (Qal) to ransom
1b) (Niphal) to be ransomed
1c) (Hiphil) to allow one to be ransomed
1d) (Hophal) redeemed
Word: פדהאל
Pronounc: ped-ah-ale`
Strong: H6300
Orig: from 6299 and 410; God has ransomed; Pedahel, an Israelite:--Pedahel. H6299 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pedahel = "ransomed by God"

1) son of Ammihud and prince of the tribe of Naphtali
Word: פדהצור
Pronounc: ped-aw-tsoor`
Strong: H6301
Orig: from 6299 and 6697; a rock (i.e. God) has ransomed; Pedahtsur, an Israelite:--Pedahzur. H6299 H6697
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pedahzur = "the Rock has ransomed"

1) father of Gamaliel who was the chief of the tribe of Manasseh at the time of the exodus
Word: פדוי
Pronounc: paw-doo`ee
Strong: H6302
Orig: passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom:--(that are) to be (that were) redeemed. H6299 H6299
Use: TWOT-1734a Noun Masculine
GR Strong:

1) ransom
Word: פדון
Pronounc: paw-done`
Strong: H6303
Orig: from 6299; ransom; Padon, one of the Nethinim. -- Padon. H6299
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Padon = "ransom"

1) an head or ancestor of a family of temple slaves who returned with Zerubbabel
Word: פדות
Pronounc: ped-ooth`
Strong: H6304
Orig: or pduth ped-ooth`; from 6929; distinction; also deliverance:--division, redeem, redemption. H6929
Use: TWOT-1734b Noun Feminine
GR Strong: G1293 G3085

1) ransom
Word: פדיה
Pronounc: ped-aw-yaw`
Strong: H6305
Orig: or Pdayahuw ped-aw-yaw`-hoo; from 6299 and 3050; Jah has ransomed; Pedajah, the name of six Israelites:--Pedaiah. H6299 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2090

Pedaiah = "Jehovah has ransomed"

1) father of Zebudah, the wife of king Josiah and the mother of king Jehoiakim both of Judah
2) father of Zerubbabel and brother of Shealtiel who is usually called the father of Zerubbabel probably because of a lack of an heir from Shealtiel who was in the direct line of succession
Word: פדיום
Pronounc: pid-yome`
Strong: H6306
Orig: or pidyom pid-yome`; also pidyown pid-yone`; or pidyon pid-yone`; from 6299; a ransom; --ransom, that were redeemed, redemption. H6299
Use: TWOT-1734c Noun Masculine
GR Strong: G3083 G3085

1) ransom, redemption
Word: פדן
Pronounc: pad-dawn`
Strong: H6307
Orig: from an unused root meaning to extend; a plateau; or Paddan pAram pad-dan` ar-awm`; from the same and 758; the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria:--Padan, Padan-aram. H758
Use: TWOT-1735 Proper Name Location
GR Strong:

Padan or Padan-aram = "field"

1) a plain or tableland in northern Mesopotamia in Aram, a region of Syria
Word: פדע
Pronounc: paw-dah`
Strong: H6308
Orig: a primitive root; to retrieve:--deliver.
Use: TWOT-1736 Verb
GR Strong: G472

1) (Qal) to deliver
1a) meaning uncertain
Word: פדר
Pronounc: peh`der
Strong: H6309
Orig: from an unused root meaning to be greasy; suet:--fat.
Use: TWOT-1737 Noun Masculine
GR Strong:

1) fat, suet
Word: פה
Pronounc: peh
Strong: H6310
Orig: from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word. H6284
Use: TWOT-1738 Noun Masculine
GR Strong: G1035 G1100 G1411 G2372 G3056 G4383 G4487 G4750 G5408 G5456 G5491

peh

1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Word: פה
Pronounc: po
Strong: H6311
Orig: or po6 (Job 38:11) po; or pow po; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence:--here, hither, the one (other, this, that) side. H1931
Use: TWOT-1739 Adverb
GR Strong: G847 G1782 G1782 G1782 G5602

1) here, from here, hither
1a) here
1b) hither
Word: פואה
Pronounc: poo-aw`
Strong: H6312
Orig: or Puvvah poov-vaw`; from 6284; a blast; Puah or Puvvah, the name of two Israelites:--Phuvah, Pua, Puah. H6284
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Puah or Pua or Phuvah = "splendid"

1) son of Issachar
1a) also `Pua` and `Phuvah`
2) man of Issachar, father of Tola, the judge of Israel after Abimelech
Word: פוג
Pronounc: poog
Strong: H6313
Orig: a primitive root; to be sluggish:--cease, be feeble, faint, be slacked.
Use: TWOT-1740 Verb
GR Strong: G1839 G2559

1) to grow numb, be feeble, be benumbed
1a) (Qal) to be feeble
1b) (Niphal) to be benumbed
Word: פוגה
Pronounc: poo-gaw`
Strong: H6314
Orig: from 6313; intermission:--rest. H6313
Use: TWOT-1740b Noun Feminine
GR Strong:

1) benumbing, cessation, rest, relief
Word: פוח
Pronounc: poo`akh
Strong: H6315
Orig: a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff:--blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.
Use: TWOT-1741 Verb
GR Strong: G393 G1458 G1572 G1720 G1925 G2634

1) to breathe, blow
1a) (Qal) to breathe
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to exhale or breathe
1b2) to puff, snort
1b3) to excite, inflame
1b4) to puff, pant for it
1b5) to breathe out, utter
1b6) to blow, blast
Word: פוט
Pronounc: poot
Strong: H6316
Orig: of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe:--Phut, Put.
Use: Proper Name
GR Strong:

Phut or Put = "a bow"

1) a nation and people of northern Africa; probably Libyans
Word: פוטיאל
Pronounc: poo-tee-ale`
Strong: H6317
Orig: from an unused root (probably meaning to disparage) and 410; contempt of God; Putiel, an Israelite:--Putiel. H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Putiel = "afflicted of God"

1) father of the wife of Eleazar, the son of Aaron
Word: פוטיפר
Pronounc: po-tee-far`
Strong: H6318
Orig: of Egyptian derivation: Potiphar, an Egyptian:--Potiphar.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Potiphar = "belonging to the sun"

1) an officer of Pharaoh, chief of the executioners, and the master to whom Joseph was sold as a slave
Word: פוטיפרע
Pronounc: po-tee feh`-rah
Strong: H6319
Orig: of Egyptian derivation; Poti-Phera, an Egyptian:--Poti-pherah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Poti-pherah = "he whom the Ra gave"

1) an Egyptian, priest of On, father of Asenath, the wife whom Pharaoh gave to Joseph
Word: פוך
Pronounc: pook
Strong: H6320
Orig: from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes):--fair colours, glistering, paint(-ed) (-ing).
Use: TWOT-1742 Noun Masculine
GR Strong: G4185

1) antimony, stibium, black paint
1a) eye cosmetic
Word: פול
Pronounc: pole
Strong: H6321
Orig: from an unused root meaning to be thick; a bean (as plump):--beans.
Use: TWOT-1743 Noun Masculine
GR Strong:

1) beans
Word: פול
Pronounc: pool
Strong: H6322
Orig: of foreign origin; Pul, the name of an Assyrian king and of an Ethiopian tribe:--Pul.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pul = "distinguishing"

1) the Babylonian name for Tiglath-pileser III, king of Assyria
Word: פון
Pronounc: poon
Strong: H6323
Orig: a primitive root meaning to turn, i.e. be perplexed:--be distracted.
Use: TWOT-1744 Verb
GR Strong: G1820

1) (Qal) to be perplexed, be distracted
1a) meaning dubious
Word: פוני
Pronounc: poo-nee`
Strong: H6324
Orig: patronymically from an unused name meaning a turn; a Punite (collectively) or descendants of an unknown Pun:--Punites.
Use: Adjective
GR Strong:

Punites = see Puah "scattered"

1) descendants of Puah, the son of Issachar
Word: פונן
Pronounc: poo-none`
Strong: H6325
Orig: from 6323; perplexity; Punon, a place in the Desert:--Punon. H6323
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Punon = "darkness"

1) a station of Israel in their wilderness wanderings
Word: פועה
Pronounc: poo-aw`
Strong: H6326
Orig: from an unused root meaning to glitter; brilliancy; Puah, an Israelitess:--Puah.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Puah = "splendid"

1) one of the 2 midwives of the Hebrews ordered by Pharaoh to kill all the male children born to Israel; time of Moses
Word: פוץ
Pronounc: poots
Strong: H6327
Orig: a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse):--break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
Use: TWOT-1745,1746,1800 Verb
GR Strong: G649 G1272 G1287 G1288 G1289 G1720 G2875 G4650 G4687

1) to scatter, be dispersed, be scattered
1a) (Qal) to be dispersed, be scattered
1b) (Niphal)
1b1) to be scattered
1b2) to be spread abroad
1c) (Hiphil) to scatter
1d) Hithpael) scatter
2) (Qal) to flow, overflow
3) to break
3a) (Polel) to shatter
3b) (Pilpel) to dash to pieces
Word: פוק
Pronounc: pook
Strong: H6328
Orig: a primitive root; to waver:--stumble, move.
Use: TWOT-1747 Verb
GR Strong: G1459

1) to reel, totter, stumble
1a) (Qal) to reel
1b) (Hiphil)
1b1) to totter, wobble
1b2) to cause tottering
Word: פוק
Pronounc: pook
Strong: H6329
Orig: a primitive root (identical with 6328 through the idea of dropping out; compare 5312); to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed:--afford, draw out, further, get, obtain. H6328 H5312
Use: TWOT-1748 Verb
GR Strong: G1325 G2090 G2147 G2795 G2983

1) to bring out, furnish, promote, go out, issue
1a) (Hiphil)
1a1) to produce, furnish
1a2) to bring out, elicit, obtain, cause to come out from
1a3) to promote
1a4) to cause to go out to
Word: פוקה
Pronounc: poo-kaw`
Strong: H6330
Orig: from 6328; a stumbling-block:--grief. H6328
Use: TWOT-1747a Noun Feminine
GR Strong:

1) tottering, staggering, stumbling
1a) of qualm of conscience (fig.)
Word: פור
Pronounc: poor
Strong: H6331
Orig: a primitive root; to crush:--break, bring to nought, X utterly take.
Use: TWOT-1750 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to break, crush
Word: פור
Pronounc: poor
Strong: H6332
Orig: also (plural) Puwriym poo-reem`; or Puriym poo-reem`; from 6331; a lot (as by means of a broken piece):--Pur, Purim. H6331
Use: TWOT-1749 Noun Masculine
GR Strong:

Pur or Purim = "lot" or "piece"

1) lot
1a) a special feast among the post-exilic Jews, to celebrate their deliverance from Haman`s destruction through queen Esther`s heroic actions
Word: פורה
Pronounc: poo-raw`
Strong: H6333
Orig: from 6331; a wine-press (as crushing the grapes):--winepress. H6331
Use: TWOT-1750a Noun Feminine
GR Strong:

1) winepress
Word: פורתא
Pronounc: po-raw-thaw`
Strong: H6334
Orig: of Persian origin; Poratha, a son of Haman:--Poratha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Poratha = "fruitfulness" or "frustration"

1) one of the ten sons of Haman, the enemy of Mordecai and Esther
Word: פוש
Pronounc: poosh
Strong: H6335
Orig: a primitive root; to spread; figuratively, act proudly:--grow up, be grown fat, spread selves, be scattered.
Use: TWOT-1751,1752 Verb
GR Strong: G522 G4640

1) to spring about
1a) (Qal) to frisk, act proudly (fig.)
2) (Niphal) to be scattered, be spread
Word: פותי
Pronounc: poo-thee`
Strong: H6336
Orig: patronymically from an unused name meaning a hinge; a Puthite (collectively) or descendants of an unknown Puth:--Puhites (as if from 6312). H6312
Use: Adjective
GR Strong:

Puhites = "openess"

1) a family of Judah
Word: פז
Pronounc: pawz
Strong: H6337
Orig: from 6338; pure (gold); hence, gold itself (as refined):--fine (pure) gold. H6338
Use: TWOT-1753a Noun Masculine
GR Strong: G3037 G5093 G5116 G5552 G5553

1) refined or pure gold
Word: פזז
Pronounc: paw-zaz`
Strong: H6338
Orig: a primitive root; to refine (gold):--best (gold).
Use: TWOT-1753 Verb
GR Strong: G1384

1) to refine, be refined
1a) (Hophal) to be refined
Word: פזז
Pronounc: paw-zaz`
Strong: H6339
Orig: a primitive root (identical with 6338); to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs):--leap, be made strong. H6338
Use: TWOT-1754 Verb
GR Strong: G1590 G3738

1) to bound, be agile, be supple
1a) (Qal) to be nimble
1b) (Piel) to leap, show agility
Word: פזר
Pronounc: paw-zar`
Strong: H6340
Orig: a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty:--disperse, scatter (abroad).
Use: TWOT-1755 Verb
GR Strong: G1287 G1289 G4105 G4650 G4687

1) to scatter, disperse
1a) (Qal)
1a1) to scatter
1a2) scattered (participle)
1b) (Niphal) to be scattered
1c) (Piel) to scatter
1d) (Pual) to be scattered
Word: פח
Pronounc: pakh
Strong: H6341
Orig: from 6351; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina):--gin, (thin) plate, snare. H6351
Use: TWOT-1759a,1759b Noun Masculine
GR Strong: G3013 G3803 G5132

1) bird trap, trap, snare
1a) bird trap (literal)
1b) of calamities, plots, source or agent of calamity (fig.)
2) plate (of metal)
Word: פחד
Pronounc: paw-kkad`
Strong: H6342
Orig: a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general:--be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.
Use: TWOT-1756 Verb
GR Strong: G868 G1168 G1286 G1788 G1839 G2125 G3871 G4422 G5399 G5431

1) to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread
1a) (Qal)
1a1) to be in dread
1a2) to be in awe
1b) (Piel) to be in great dread
1c) (Hiphil) to cause to dread
Word: פחד
Pronounc: pakh`-ad
Strong: H6343
Orig: from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling):--dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror. H6342
Use: TWOT-1756a Noun Masculine
GR Strong: G870 G1611 G2285 G2351 G3639 G4423 G5156 G5401

1) terror, dread
1a) dread
1b) object of dread
Word: פחד
Pronounc: pakh`-ad
Strong: H6344
Orig: the same as 6343; a testicle (as a cause of shame akin to fear):--stone. H6343
Use: TWOT-1756c Noun Masculine
GR Strong:

1) thigh
Word: פחדה
Pronounc: pakh-daw`
Strong: H6345
Orig: feminine of 6343; alarm (i.e. awe):--fear. H6343
Use: TWOT-1756b Noun Feminine
GR Strong: G2106

1) dread, fear, awe, religious awe
Word: פחה
Pronounc: peh-khaw`
Strong: H6346
Orig: of foreign origin; a prefect (of a city or small district):--captain, deputy, governor.
Use: TWOT-1757 Noun Masculine
GR Strong: G758 G2232 G2233

1) governor
Word: פחה
Pronounc: peh-khaw`
Strong: H6347
Orig: (Aramaic) corresponding to 6346:--captain, governor. H6346
Use: TWOT-2936 Noun Masculine
GR Strong: G3623

1) governor
Word: פחז
Pronounc: paw-khaz`
Strong: H6348
Orig: a primitive root; to bubble up or froth (as boiling water), i.e. (figuratively) to be unimportant:--light.
Use: TWOT-1758 Verb
GR Strong: G2284

1) (Qal) to be wanton, be reckless, be frothy
Word: פחז
Pronounc: pakh`-az
Strong: H6349
Orig: from 6348; ebullition, i.e. froth (figuratively, lust):--unstable. H6348
Use: TWOT-1758a Noun Masculine
GR Strong:

1) recklessness, wantonness, unbridled license, frothiness
Word: פחזות
Pronounc: pakh-az-ooth`
Strong: H6350
Orig: from 6348; frivolity:--lightness. H6348
Use: TWOT-1758b Noun Feminine
GR Strong:

1) recklessness, extravagance, frivolity
Word: פחח
Pronounc: paw-khakh`
Strong: H6351
Orig: a primitive root; to batter out; but used only as denominative from 6341, to spread a net:--be snared. H6341
Use: TWOT-1759 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to ensnare, trap
Word: פחם
Pronounc: peh-khawm`
Strong: H6352
Orig: perhaps from an unused root probably meaning to be black; a coal, whether charred or live:--coals.
Use: TWOT-1760a Noun Masculine
GR Strong: G440

1) coal, charcoal, ember
Word: פחר
Pronounc: peh-khawr`
Strong: H6353
Orig: (Aramaic) from an unused root probably meaning to fashion; a potter:--potter.
Use: TWOT-2937 Noun Masculine
GR Strong: G2764

1) potter
Word: פחת
Pronounc: pakh`-ath
Strong: H6354
Orig: probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals:--hole, pit, snare.
Use: TWOT-1761a Noun Masculine
GR Strong: G999 G5490

1) pit, hole
Word: פחתמואב
Pronounc: pakh`-ath mo-awb`
Strong: H6355
Orig: from 6354 and 4124; pit of Moab; Pachath-Moab, an Israelite:--Pahath-moab. H6354 H4124
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pahath-moab = "pit of Moab"

1) ancestor of one or two families of Israel who returned from exile in Babylon
2) a leader of the people, father of the wall rebuilder Hashub, and one who signed the covenant with Nehemiah
Word: פחתת
Pronounc: pekh-eh`-theth
Strong: H6356
Orig: from the same as 6354; a hole (by mildew in a garment):--fret inward. H6354
Use: TWOT-1761b Noun Feminine
GR Strong:

1) a boring or eating out, hole, hollow
1a) of leprous decay in garment
Word: פטדה
Pronounc: pit-daw`
Strong: H6357
Orig: of foreign derivation; a gem, probably the topaz:--topaz.
Use: TWOT-1762 Noun Feminine
GR Strong: G5116

1) topaz or chrysolite
1a) a precious stone
Word: פטור
Pronounc: paw-toor`
Strong: H6358
Orig: passive participle of 6362; opened, i.e. (as noun) a bud:--open. H6362
Use: TWOT-1764
GR Strong:

1) opened
1a) (Qal) dismissed
1b) (Hiphil) shoot out
Word: פטיר
Pronounc: paw-teer`
Strong: H6359
Orig: from 6362; open, i.e. unoccupied:--free. H6362
Use: TWOT-1764 Adjective
GR Strong:

1) unoccupied, free to work
Word: פטיש
Pronounc: pat-teesh`
Strong: H6360
Orig: intensively from an unused root meaning to pound; a hammer:--hammer.
Use: TWOT-1763 Noun Masculine
GR Strong:

1) forge hammer, hammer
Word: פטיש
Pronounc: pat-teesh`
Strong: H6361
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to that of 6360; a gown (as if hammered out wide):--hose. H6360
Use: TWOT-2938 Noun Masculine
GR Strong:

1) a garment, coat, tunic
1a) meaning dubious
Word: פטר
Pronounc: paw-tar`
Strong: H6362
Orig: a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape):--dismiss, free, let (shoot) out, slip away.
Use: TWOT-1764 Verb
GR Strong:

1) to separate, set free, remove, open, escape, burst through
1a) (Qal)
1a1) to remove (oneself), escape
1a2) to set free, let out
Word: פטר
Pronounc: peh`-ter
Strong: H6363
Orig: or pitrah pit-raw`; from 6362; a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix):--firstling, openeth, such as open. H6362
Use: TWOT-1764a,1764b Noun Masculine
GR Strong: G1272 G4416

1) firstborn, firstling, that which separates or first opens
Word: פיבסת
Pronounc: pee beh`-seth
Strong: H6364
Orig: of Egyptian origin; Pi-Beseth, a place in Egypt:--Pi-beseth.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Pi-beseth = "mouth of loathing"

1) a town of lower Egypt located on the west bank of the Pelusiac branch of the Nile about 40 miles from Memphis
1a) same as `Bubastis` named after the goddess of the same name
Word: פיד
Pronounc: peed
Strong: H6365
Orig: from an unused root probably meaning to pierce; (figuratively) misfortune:--destruction, ruin.
Use: TWOT-1765a Noun Masculine
GR Strong: G4430 G5098

1) ruin, disaster, destruction
Word: פיה
Pronounc: pay-aw`
Strong: H6366
Orig: or piyah pee-yaw`; feminine of 6310; an edge:-- (two-)edge(-d). H6310
Use: TWOT-1738 Noun Feminine
GR Strong: G1366

1) edge (of a sword)
Word: פיהחירת
Pronounc: pee hah-khee-roth`
Strong: H6367
Orig: from 6310 and the feminine plural of a noun (from the same root as 2356), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: --Pi-hahiroth. (In Numbers 14:19 without Pi-.) H6310 H2356
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Pi-hahiroth = "place where sedge grows"

1) the 3rd encampment of the Israelites after leaving Goshen in Egypt and the last one before crossing the Red Sea
Word: פיח
Pronounc: pee`-akh
Strong: H6368
Orig: from 6315; a powder (as easily puffed away), i.e. ashes or dust:--ashes. H6315
Use: TWOT-1741a Noun Masculine
GR Strong:

1) soot, ashes
Word: פיכל
Pronounc: pee-kole`
Strong: H6369
Orig: apparently from 6310 and 3605; mouth of all; Picol, a Philistine:--Phichol. H6310 H3605
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Phichol = "strong"

1) chief captain of the army of king Abimelech of the Philistines of Gerar in the days of Abraham and Isaac
Word: פילגש
Pronounc: pee-leh`-ghesh
Strong: H6370
Orig: or pilegesh pee-leh`-ghesh; of uncertain derivation; a concubine; also (masculine) a paramour:--concubine, paramour.
Use: TWOT-1770 Noun Feminine
GR Strong: G1135

1) concubine, paramour
1a) concubine
1b) paramour
Word: פימה
Pronounc: pee-maw`
Strong: H6371
Orig: probably from an unused root meaning to be plump; obesity:--collops.
Use: TWOT-1766a Noun Feminine
GR Strong:

1) super abundance (of fat), excessive fat
Word: פינחס
Pronounc: pee-nekh-aws`
Strong: H6372
Orig: apparently from 6310 and a variation of 5175; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites:--Phinehas. H6310 H5175
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Phinehas = "mouth of brass"

1) son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family
2) a priest and the son of the priest Eli
3) the father of a helper of Ezra
Word: פינן
Pronounc: pee-none`
Strong: H6373
Orig: probably the same as 6325; Pinon, an Idumaean:--Pinon. H6325
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pinon = "darkness"

1) one of the chiefs of Edom
Word: פיפיה
Pronounc: pee-fee-yaw`
Strong: H6374
Orig: for 6366; an edge or tooth:--tooth, X two-edged. H6366
Use: TWOT-1738 Noun Feminine
GR Strong:

1) tooth, edge, mouth
Word: פיק
Pronounc: peek
Strong: H6375
Orig: from 6329; a tottering:--smite together. H6329
Use: TWOT-1747b Noun Masculine
GR Strong:

1) tottering, staggering, stagger, stumble
Word: פישון
Pronounc: pee-shone`
Strong: H6376
Orig: from 6335; dispersive; Pishon, a river of Eden:--Pison. H6335
Use: Noun
GR Strong:

Pison = "increase"

1) one of the four rivers used to describe the location of the garden of Eden
Word: פיתון
Pronounc: pee-thone`
Strong: H6377
Orig: probably from the same as 6596; expansive; Pithon, an Israelite:--Pithon. H6596
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pithon = "harmless"

1) son of Micah, grandson of Mephibosheth, descendant of Saul
Word: פך
Pronounc: pak
Strong: H6378
Orig: from 6379; a flask (from which a liquid may flow):--box, vial. H6379
Use: TWOT-1767a Noun Masculine
GR Strong:

1) vial, flask
Word: פכה
Pronounc: paw-kaw`
Strong: H6379
Orig: a primitive root; to pour:--run out.
Use: TWOT-1767b Verb
GR Strong: G2702

1) to trickle, pour
1a) (Piel) to trickle, drop down (water)
Word: פכרתצביים
Pronounc: po-keh`-reth tseb-aw-yeem`
Strong: H6380
Orig: from the active participle (of the same form as the first word) feminine of an unused root (meaning to entrap) and plural of 6643; trap of gazelles; Pokereth-Tsebajim, one of the "servants of Solomon":--Pochereth of Zebaim. H6643
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pochereth of Zebaim = "here the cutting off"

1) a servant of Solomon whose descendants returned from exile with Zerubbabel
Word: פלא
Pronounc: paw-law`
Strong: H6381
Orig: a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful:--accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
Use: TWOT-1768 Verb
GR Strong: G101 G102 G1291 G1316 G1411 G1741 G2172 G2297 G2298 G3170 G3171 G3173 G3346 G3539

1) to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action
1a) (Niphal)
1a1) to be beyond one`s power, be difficult to do
1a2) to be difficult to understand
1a3) to be wonderful, be extraordinary
1a3a) marvellous (participle)
1b) (Piel) to separate (an offering)
1c) (Hiphil)
1c1) to do extraordinary or hard or difficult thing
1c2) to make wonderful, do wondrously
1d) (Hithpael) to show oneself wonderful or marvellous
Word: פלא
Pronounc: peh`-leh
Strong: H6382
Orig: from 6381; a miracle:--marvellous thing, wonder(-ful, -fully). H6381
Use: TWOT-1768a Noun Masculine
GR Strong: G2298 G5059 G5246

1) wonder, marvel
1a) wonder (extraordinary, hard to understand thing)
1b) wonder (of God`s acts of judgment and redemption)
Word: פלאי
Pronounc: pil-ee`
Strong: H6383
Orig: or paliy1 paw-lee`; from 6381; remarkable:--secret, wonderful. H6381
Use: TWOT-1768b Adjective
GR Strong:

1) wonderful, incomprehensible, extraordinary
Word: פלאי
Pronounc: pal-loo-ee`
Strong: H6384
Orig: patronymically from 6396; a Palluite (collectively) or descendants of Pallu:--Palluites. H6396
Use: Adjective
GR Strong:

Palluites = see Pallu "wonderful"

1) descendants of Pallu, the 2nd son of Reuben
Word: פלג
Pronounc: paw-lag`
Strong: H6385
Orig: a primitive root; to split (literally or figuratively):--divide.
Use: TWOT-1769 Verb
GR Strong: G1266

1) to divide, split
1a) (Niphal) to be split, be divided
1b) (Piel)
1b1) to split, cleave
1b2) to divide
Word: פלג
Pronounc: pel-ag`
Strong: H6386
Orig: (Aramaic) corresponding to 6385:--divided. H6385
Use: TWOT-2939 Verb
GR Strong: G1244 G2255

1) to divide
1a) (P`al) to be divided
Word: פלג
Pronounc: pel-ag`
Strong: H6387
Orig: (Aramaic) from 6386; a half:--dividing. H6386
Use: TWOT-2939a Noun Masculine
GR Strong:

1) half
Word: פלג
Pronounc: peh`-leg
Strong: H6388
Orig: from 6385; a rill (i.e. small channel of water, as in irrigation):--river, stream. H6385
Use: TWOT-1769a Noun Masculine
GR Strong: G859 G1279 G1327 G3730 G3731 G4215

1) channel, canal
Word: פלג
Pronounc: peh`-leg
Strong: H6389
Orig: the same as 6388; earthquake; Peleg, a son of Shem:--Peleg. H6388
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G5317

Peleg = "division"

1) son of Eber and brother of Joktan
Word: פלגה
Pronounc: pel-oog-gaw`
Strong: H6392
Orig: (Aramaic) corresponding to 6391:--division. H6391
Use: TWOT-2939b Noun Feminine
GR Strong:

1) division, section
Word: פלגה
Pronounc: pel-ag-gaw`
Strong: H6390
Orig: from 6385; a runlet, i.e. gully:--division, river. H6385
Use: TWOT-1769b Noun Feminine
GR Strong: G1243 G3310

1) stream, division, river
1a) stream
1b) divisions, sections
Word: פלגה
Pronounc: pel-oog-gaw`
Strong: H6391
Orig: from 6385; a section:--division. H6385
Use: TWOT-1769c Noun Feminine
GR Strong:

1) division
Word: פלדה
Pronounc: pel-aw-daw`
Strong: H6393
Orig: from an unused root meaning to divide; a cleaver, i.e. iron armature (of a chariot):--torch.
Use: TWOT-1771 Noun Feminine
GR Strong:

1) iron, steel
Word: פלדש
Pronounc: pil-dawsh`
Strong: H6394
Orig: of uncertain derivation; Pildash, a relative of Abraham:--Pildash.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pildash = "flame of fire"

1) one of the 8 sons of Nahor, the brother of Abraham, by Milcah his wife or niece
Word: פלה
Pronounc: paw-law`
Strong: H6395
Orig: a primitive root; to distinguish (literally or figuratively):--put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully.
Use: TWOT-1772 Verb
GR Strong: G1740

1) to be distinct, marked out, be separated, be distinguished
1a) (Niphal)
1a1) to be distinct, be separated, be distinguished
1a2) to be wonderful
1b) (Hiphil) to make separate, set apart
Word: פלוא
Pronounc: pal-loo`
Strong: H6396
Orig: from 6395; distinguished; Pallu, an Israelite:--Pallu, Phallu. H6395
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pallu or Phallu = "distinguished"

1) the 2nd son of Reuben, father of Eliab, and progenitor of a family of Israel
Word: פלוני
Pronounc: pel-o-nee`
Strong: H6397
Orig: patronymically from an unused name (from 6395) meaning separate; a Pelonite or inhabitant of an unknown Palon:-- Pelonite. H6395
Use: Adjective
GR Strong:

Pelonite = "a certain one"

1) the inhabitants of a presently unknown place
Word: פלח
Pronounc: peh`-lakh
Strong: H6400
Orig: from 6398; a slice:--piece. H6398
Use: TWOT-1773a Noun Feminine
GR Strong: G2801 G3011 G3458

1) cleavage, mill-stone, cut, slice, part cut off
1a) mill-stone
1b) cleavage, slice
Word: פלח
Pronounc: paw-lakh`
Strong: H6398
Orig: a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce:--bring forth, cleave, cut, shred, strike through.
Use: TWOT-1773 Verb
GR Strong: G1685 G4141

1) to cleave, slice
1a) (Qal) to cleave, plow
1b) (Piel)
1b1) to cleave open or through
1b2) to cause to cleave open
1b3) to slice, pierce
Word: פלח
Pronounc: pel-akh`
Strong: H6399
Orig: (Aramaic) corresponding to 6398; to serve or worship:--minister, serve. H6398
Use: TWOT-2940 Verb
GR Strong: G1398 G3000 G5293 G5399

1) to serve, worship, revere, minister for, pay reverence to
1a) (P`al)
1a1) to pay reverence to
1a2) to serve
Word: פלחא
Pronounc: pil-khaw`
Strong: H6401
Orig: from 6400; slicing; Pilcha, an Israelite:--Pilcha. H6400
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pileha = "slicing"

1) a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah
Word: פלחן
Pronounc: pol-khawn`
Strong: H6402
Orig: (Aramaic) from 6399; worship:--service. H6399
Use: TWOT-2940a Noun Masculine
GR Strong: G3009

1) service, worship
Word: פלט
Pronounc: paw-lat`
Strong: H6403
Orig: a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver:--calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.
Use: TWOT-1774 Verb
GR Strong: G1295 G1544 G1806 G1807 G3084 G4506 G4982

1) to escape, save, deliver, slip away
1a) (Qal) to escape
1b) (Piel)
1b1) to bring into security, deliver
1b2) to cause to escape, cast forth
1b3) to be delivered
1b4) to slip away
1c) (Hiphil) to bring into security, bring to safety
Word: פלט
Pronounc: peh`-let
Strong: H6404
Orig: from 6403; escape; Pelet, the name of two Israelites:--Pelet. See also 1046. H6403 H1046
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pelet = "deliverance"

1) son of Jahdai and a descendant of Caleb
2) son of Azmaveth and one of David`s mighty warriors who joined him at Ziklag
Word: פלט
Pronounc: pal-late`
Strong: H6405
Orig: from 6403; escape:--deliverance, escape. H6403
Use: TWOT-1774a Noun Masculine
GR Strong:

1) deliverance, escape
Word: פלטי
Pronounc: pil-tah`-ee
Strong: H6408
Orig: for 6407; Piltai, an Israelite:--Piltai. H6407
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Piltai = "my deliverances"

1) a priest, representative of the priestly house of Moadiah; an exile who returned with Zerubbabel
Word: פלטי
Pronounc: pal-tee`
Strong: H6406
Orig: from 6403; delivered; Palti, the name of two Israelites:--Palti, Phalti. H6403
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Palti or Phalti = "my deliverance"

1) son of Raphu, the spy chosen from the tribe of Benjamin
2) son of Laish, the man to whom king Saul gave his daughter Michal in marriage even though she was already married to David
Word: פלטי
Pronounc: pal-tee`
Strong: H6407
Orig: patronymically from 6406; a Paltite or descendant of Palti:--Paltite. H6406
Use: Adjective
GR Strong:

Paltite = "escape"

1) a descendant of Palti or an inhabitant of Beth-palet
Word: פלטיאל
Pronounc: pal-tee-ale`
Strong: H6409
Orig: from the same as 6404 and 410; deliverance of God; Paltiel, the name of two Israelites:--Paltiel, Phaltiel. H6404 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Paltiel or Phaltiel = "God delivers"

1) son of Azzan and prince of the tribe of Issachar appointed as one of the 12 to apportion the land of Canaan
2) son of Laish of Gallim to whom Saul gave Michal in marriage after his mad jealousy had driven David forth as an outlaw
Word: פלטיה
Pronounc: pel-at-yaw`
Strong: H6410
Orig: or Platyahuw pel-at-yaw`-hoo; from 6403 and 3050; Jah has delivered; Pelatjah, the name of four Israelites:--Pelatiah. H6403 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pelatiah = "Jehovah delivers"

1) son of Hananiah and grandson of Zerubbabel
2) a Simeonite in the days of king Hezekiah of Judah who was one of the captains of 500 men who defeated the Amalekites who had escaped
3) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
4) son of Benaiah and one of the princes of the people against whom Ezekiel was ordered to prophesy doom
Word: פליה
Pronounc: pel-aw-yaw`
Strong: H6411
Orig: or Pla.yah pel-aw-yaw`; from 6381 and 3050; Jah has distinguished; Pelajah, the name of three Israelites:--Pelaiah. H6381 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pelaiah = "Jehovah does wonders"

1) son of Elioenai and a descendant of David in the royal line
2) a priest who helped Ezra to expound the law to the people and also sealed the covenant with Nehemiah
Word: פליט
Pronounc: paw-leet`
Strong: H6412
Orig: or paleyt paw-late`; or palet paw-late`; from 6403; a refugee:--(that have) escape(-d, -th), fugitive. H6403
Use: TWOT-1774b,1774c Noun Masculine
GR Strong: G1309

1) refugee, fugitive, escaped one
Word: פליטה
Pronounc: pel-ay-taw`
Strong: H6413
Orig: or pletah pel-ay-taw`; feminine of 6412; deliverance; concretely, an escaped portion:--deliverance, (that is) escape(-d), remnant. H6412
Use: TWOT-1774d Noun Feminine
GR Strong: G2641 G4991

1) escape, deliverance
1a) escape, deliverance
1b) escaped remnant
Word: פליל
Pronounc: paw-leel`
Strong: H6414
Orig: from 6419; a magistrate:--judge. H6419
Use: TWOT-1776b Noun Masculine
GR Strong:

1) judge, assessment, estimate
Word: פלילה
Pronounc: pel-ee-law`
Strong: H6415
Orig: feminine of 6414; justice:--judgment. H6414
Use: TWOT-1776c Noun Feminine
GR Strong:

1) office of judge or umpire
2) (CLBL) judgment, decision
Word: פלילי
Pronounc: pel-ee-lee`
Strong: H6416
Orig: from 6414; judicial:--judge. H6414
Use: TWOT-1776d Adjective
GR Strong:

1) for a judge, calling for judgment, judicial, assessable, criminal
Word: פליליה
Pronounc: pel-ee-lee-yaw`
Strong: H6417
Orig: feminine of 6416; judicature:--judgment. H6416
Use: TWOT-1776e Noun Feminine
GR Strong:

1) the giving a decision, pronouncement of judgment, reasoning
Word: פלך
Pronounc: peh`-lek
Strong: H6418
Orig: from an unused root meaning to be round; a circuit (i.e. district); also a spindle (as whirled); hence, a crutch:--(di-)staff, participle
Use: TWOT-1775a Noun Masculine
GR Strong: G3313 G4066

1) whirl of spindle, stick, district
1a) whirl of spindle, stick
1b) district, circuit
Word: פלל
Pronounc: paw-lal`
Strong: H6419
Orig: a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray:--intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
Use: TWOT-1776 Verb
GR Strong: G1311 G2172 G4336

1) to intervene, interpose, pray
1a) (Piel) to mediate, judge
1b)(Hithpael)
1b1) to intercede
1b2) to pray
Word: פלל
Pronounc: paw-lawl`
Strong: H6420
Orig: from 6419; judge; Palal, an Israelite:--Palal. H6419
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Palal = "judge"

1) son of Uzai and one who assisted in restoring the walls of Jerusalem in the time of Nehemiah
Word: פלליה
Pronounc: pel-al-yaw`
Strong: H6421
Orig: from 6419 and 3050; Jah has judged; Pelaljah, an Israelite:--Pelaliah. H6419 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pelaliah = "Jehovah has judged"

1) son of Amzi and ancestor of Adaiah the priest in the time of Nehemiah
Word: פלמוני
Pronounc: pal-mo-nee`
Strong: H6422
Orig: probably for 6423; a certain one, i.e. so-and-so:--certain. H6423
Use: TWOT-1772a
GR Strong:

1) a certain one
Word: פלני
Pronounc: pel-o-nee`
Strong: H6423
Orig: from 6395; such a one, i.e. a specified person:--such. H6395
Use: TWOT-1772a
GR Strong:

1) a certain one
Word: פלס
Pronounc: paw-las`
Strong: H6424
Orig: a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally):--make, ponder, weigh.
Use: TWOT-1777 Verb
GR Strong: G1904 G3596 G3717 G3903

1) (Piel) to weigh, make level, balance
1a) to weigh out
1b) to make level or smooth
Word: פלס
Pronounc: peh`-les
Strong: H6425
Orig: from 6424; a balance:--scales, weight. H6424
Use: TWOT-1777a Noun Masculine
GR Strong: G4493

1) balance, scale
Word: פלעתי
Pronounc: peh-ool-leh-thah`-ee
Strong: H6469
Orig: from 6468; laborious; Peullethai, an Israelite:--Peulthai. H6468
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Peulthai = "work"

1) a Levite gatekeeper, the 8th son of Obed-edom; also `Peullethai`
Word: פלץ
Pronounc: paw-lats`
Strong: H6426
Orig: a primitive root; properly, perhaps to rend, i.e. (by implication) to quiver:--tremble.
Use: TWOT-1778 Verb
GR Strong: G4531

1) (Hithpael) to shudder, tremble
Word: פּלצוּת
Pronounc: pal-law-tsooth`
Strong: H6427
Orig: from 6426; affright:--fearfulness, horror, trembling. H6426
Use: TWOT-1778a Noun Feminine
GR Strong: G2285 G3601

1) shuddering, trembling
Word: פלש
Pronounc: paw-lash`
Strong: H6428
Orig: a primitive root; to roll (in dust):--roll (wallow) self.
Use: TWOT-1779 Verb
GR Strong: G2875 G4766 G5291

1) to roll
1a) (Hithpael) to roll in ashes or dust (as an act of mourning)
Word: פלשת
Pronounc: pel-eh`-sheth
Strong: H6429
Orig: from 6428; rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria:--Palestina, Palestine, Philistia, Philistines. H6428
Use: Noun
GR Strong: G246

Philistia = "land of sojourners"

1) the general territory on the west coast of Canaan or the entire country of Palestine
Word: פלשתי
Pronounc: pel-ish-tee`
Strong: H6430
Orig: patrial from 6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:--Philistine. H6429
Use: Adjective
GR Strong:

Philistine = "immigrants"

1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
Word: פלת
Pronounc: peh`-leth
Strong: H6431
Orig: from an unused root meaning to flee; swiftness; Peleth, the name of two Israelites:--Peleth.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Peleth = "swiftness"

1) a Reubenite, father of On who rebelled with Dathan and Abiram in the days of the wilderness wanderings
2) son of Jonathan and a descendant of Jerahmeel of Judah
Word: פלתי
Pronounc: pel-ay-thee`
Strong: H6432
Orig: from the same form as 6431; a courier (collectively) or official messenger:--Pelethites. H6431
Use: Adjective
GR Strong:

Pelethites = "couriers"

1) a collective name for the guardsmen of David
1a) probably descendants of an unknown person, perhaps Philistine mercenaries
Word: פם
Pronounc: poom
Strong: H6433
Orig: (Aramaic) probably for 6310; the mouth (literally or figuratively):--mouth. H6310
Use: TWOT-2941 Noun Masculine
GR Strong: G4750

1) mouth
Word: פן
Pronounc: pane
Strong: H6434
Orig: from an unused root meaning to turn; an angle (of a street or wall):--corner.
Use: TWOT-1783a Noun Masculine
GR Strong:

1) corner
1a) corner (of square objects)
1b) corner (of ruler or chief-fig.)
Word: פן
Pronounc: pane
Strong: H6435
Orig: from 6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest:--(lest) (peradventure), that...not. H6437
Use: TWOT-1780
GR Strong:

conj

1) lest, not, beware lest

adv
2) lest
Word: פנג
Pronounc: pan-nag`
Strong: H6436
Orig: of uncertain derivation; probably pastry:--Pannag.
Use: TWOT-1781 Noun Masculine
GR Strong:

1) Pannag-an edible food, perhaps pastry
1a) meaning dubious
Word: פנה
Pronounc: paw-naw`
Strong: H6437
Orig: a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.:--appear, at (even-)tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right (early).
Use: TWOT-1782 Verb
GR Strong: G190 G308 G390 G578 G643 G654 G991 G1578 G1587 G1593 G1689 G1781 G1811 G1872 G1914 G1994 G2014 G2090 G2597 G2827 G3179 G3596 G3708 G3729 G4017 G4105 G4337 G4762 G4887 G5290 G5342

1) to turn
1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back
Word: פנה
Pronounc: pin-naw`
Strong: H6438
Orig: feminine of 6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain:--bulwark, chief, corner, stay, tower. H6434
Use: TWOT-1783a Noun Feminine
GR Strong: G204 G1137 G2824

1) corner
1a) corner (of square objects)
1b) corner (of ruler or chief-fig.)
Word: פנואל
Pronounc: pen-oo-ale`
Strong: H6439
Orig: or (more properly,) Pniylel pen-oo-ale`; from 6437 and 410; face of God; Penuel or Peniel, a place East of Jordan; also (as Penuel) the name of two Israelites:--Peniel, Penuel. H6437 H410
Use:
GR Strong: G5323

Penuel or Peniel = "facing God"

n pr m
1) a Benjamite, son of Shashak, brother of Iphedeiah of the family of Saul
2) son of Hur, father of Gedor, and a descendant of Judah

n pr loc
3) the place named by Jacob when he wrestled with God and located on the north bank of the Jabbok close to the Jordan
Word: פנים
Pronounc: paw-neem`
Strong: H6440
Orig: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh paw-neh`; from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you. H6437
Use: TWOT-1782a Noun Masculine
GR Strong: G746 G991 G1715 G1799 G2082 G3788 G4286 G4295 G4376 G4383 G4383 G4383 G4383 G4383 G4386 G5222 G5288

1) face
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Word: פנימה
Pronounc: pen-ee`-maw
Strong: H6441
Orig: from 6440 with directive enclitic; faceward, i.e. indoors:--(with-)in(-ner part, -ward). H6440
Use: TWOT-1782c Adverb
GR Strong: G2080 G4383

1) toward the inside, within, faceward
Word: פנימי
Pronounc: pen-ee-mee`
Strong: H6442
Orig: from 6440; interior:--(with-)in(-ner, - ward). H6440
Use: TWOT-1782d Adjective
GR Strong: G2082

1) inner
Word: פנין
Pronounc: paw-neen`
Strong: H6443
Orig: or paniy paw-nee`; from the same as 6434; probably a pearl (as round):--ruby. H6434
Use: TWOT-1783b Noun Masculine
GR Strong: G3037 G3037 G4185

1) a precious stone
1a) perhaps corals, rubies, jewels
Word: פננה
Pronounc: pen-in-naw`
Strong: H6444
Orig: probably feminine from 6443 contr.; Peninnah, an Israelitess:--Peninnah. H6443
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Peninnah = "jewel"

1) the other wife of Elkanah besides Hannah
Word: פנק
Pronounc: paw-nak`
Strong: H6445
Orig: a primitive root; to enervate:--bring up.
Use: TWOT-1784 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to indulge, pamper, bring up, treat delicately
Word: פס
Pronounc: pas
Strong: H6446
Orig: from 6461; properly, the palm (of the hand) or sole (of the foot) (compare 6447); by implication (plural) a long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e. of many breadths):--(divers) colours. H6461 H6447
Use: TWOT-1789a Noun Masculine
GR Strong:

1) flat (of the hand or foot), palm, sole
1a) of the tunic reaching to palms and soles (fig.)
Word: פס
Pronounc: pas
Strong: H6447
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 6461; the palm (of the hand, as being spread out):--participle H6461
Use: TWOT-2942 Noun Masculine
GR Strong: G4164

1) palm of the hand
Word: פסג
Pronounc: paw-sag`
Strong: H6448
Orig: a primitive root; to cut up, i.e. (figuratively) contemplate:--consider.
Use: TWOT-1785 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to pass between or within
1a) meaning dubious
Word: פסגה
Pronounc: pis-gaw`
Strong: H6449
Orig: from 6448; a cleft; Pisgah, a mt. East of Jordan:--Pisgah. H6448
Use: Proper Name Location
GR Strong: G2991

Pisgah = "cleft"

1) mountain in Moab on the northeast shore of the Dead Sea; site uncertain
Word: פסדמים
Pronounc: pas dam-meem`
Strong: H6450
Orig: from 6446 and the plural of 1818; palm (i.e. dell) of bloodshed; Pas-Dammim, a place in Palestine:--Pas-dammim. Compare 658. H6446 H1818 H658
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Pas-dammim = "boundary of blood"

1) a place in western Judah
Word: פסה
Pronounc: pis-saw`
Strong: H6451
Orig: from 6461; expansion, i.e. abundance:--handful. H6461
Use: TWOT-1789b Noun Feminine
GR Strong:

1) abundance, fulness, plenty
1a) meaning dubious
Word: פסח
Pronounc: pis-say`-akh
Strong: H6455
Orig: from 6452; lame:--lame. H6452
Use: TWOT-1787a Adjective
GR Strong: G5560

1) lame
Word: פסח
Pronounc: paw-say`-akh
Strong: H6454
Orig: from 6452; limping; Paseach, the name of two Israelites:--Paseah, Phaseah. H6452
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Paseah or Phaseah = "limper"

1) son of Eshton of the tribe of Judah
2) ancestor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
3) father of Jehoiada, one who helped repair the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
Word: פסח
Pronounc: peh`-sakh
Strong: H6453
Orig: from 6452; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim):--passover (offering). H6452
Use: TWOT-1786a Noun Masculine
GR Strong: G3957

1) passover
1a) sacrifice of passover
1b) animal victim of the passover
1c) festival of the passover
Word: פסח
Pronounc: paw-sakh`
Strong: H6452
Orig: a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance:--halt, become lame, leap, pass over.
Use: TWOT-1786,1787 Verb
GR Strong: G3928 G4046

1) to pass over, spring over
1a) (Qal) to pass over
1b) (Piel) to skip, pass over
2) to limp
2a) (Qal) to limp
2b) (Niphal) to be lame
2c) (Piel) to limp
Word: פסיל
Pronounc: pes-eel`
Strong: H6456
Orig: from 6458; an idol:--carved (graven) image, quarry. H6458
Use: TWOT-1788b Noun Masculine
GR Strong:

1) image, idol, graven image
Word: פסך
Pronounc: paw-sak`
Strong: H6457
Orig: from an unused root meaning to divide; divider; Pasak, an Israelite:--Pasach.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pasach = "cut off"

1) son of Japhlet of the tribe of Asher
Word: פסל
Pronounc: peh`-sel
Strong: H6459
Orig: from 6458; an idol:--carved (graven) image. H6458
Use: TWOT-1788a Noun Masculine
GR Strong: G1497

1) idol, image
Word: פסל
Pronounc: paw-sal`
Strong: H6458
Orig: a primitive root; to carve, whether wood or stone:--grave, hew.
Use: TWOT-1788 Verb
GR Strong:

1) to cut, hew, hew into shape
1a) (Qal) to hew, hew out, quarry
Word: פסנטרין
Pronounc: pis-an-tay-reen`
Strong: H6460
Orig: (Aramaic) or pcanteriyn pes-an-tay-reen`; a transliteration of the Gr. psalterion; a lyre:--psaltery.
Use: TWOT-2943 Noun Masculine
GR Strong:

1) a stringed instrument (triangular)
1a) perhaps a lyre or a harp
Word: פסס
Pronounc: paw-sas`
Strong: H6461
Orig: a primitive root; probably to disperse, i.e. (intransitive) disappear:--cease.
Use: TWOT-1790 Verb
GR Strong:

1) to disappear, vanish, cease, fail
1a) (Qal) to vanish
Word: פספה
Pronounc: pis-paw`
Strong: H6462
Orig: perhaps from 6461; dispersion; Pispah, an Israelite:--Pispah. H6461
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pispah = "disappearance"

1) a son of Jether from the tribe of Asher
Word: פעה
Pronounc: paw-aw`
Strong: H6463
Orig: a primitive root; to scream:--cry.
Use: TWOT-1791 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to groan, cry out, scream
Word: פעו
Pronounc: paw-oo`
Strong: H6464
Orig: or Pamiy paw-ee`; from 6463; screaming; Pau or Pai, a place in Edom:--Pai, Pau. H6463
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Pai or Pau = "bleating"

1) the capital of king Hadar of Edom; site uncertain
Word: פעור
Pronounc: peh-ore`
Strong: H6465
Orig: from 6473; a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also (for 1187) a deity worshipped there:--Peor. See also 1047. H6473 H1187 H1047
Use:
GR Strong:

Peor = "cleft"

n pr loc
1) a mountain peak in Moab belonging to the Abarim range and near Pisgah

n pr deity
2) a false god worshipped in Moab; corresponds to Baal
Word: פעל
Pronounc: po`-al
Strong: H6467
Orig: from 6466; an act or work (concretely):--act, deed, do, getting, maker, work. H6466
Use: TWOT-1792a Noun Masculine
GR Strong: G91 G2039 G2041 G3408 G4161 G4234 G5010

1) work, deed, doing
1a) deed, thing done
1b) work, thing made
1c) wages of work
1d) acquisition (of treasure)
Word: פעל
Pronounc: paw-al`
Strong: H6466
Orig: a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise:--commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
Use: TWOT-1792 Verb
GR Strong: G1754 G1863 G2005 G2038 G2041 G2675 G2716 G4160 G4238

1) to do, make
1a) (Qal)
1a1) to do
1a2) to make
Word: פעלה
Pronounc: peh-ool-law`
Strong: H6468
Orig: feminine passive participle of 6466; (abstractly) work:--labour, reward, wages, work. H6466
Use: TWOT-1792b Noun Feminine
GR Strong: G1397 G3009 G3449 G4192

1) work, recompense, reward
1a) work
1b) wages
Word: פעם
Pronounc: paw-am`
Strong: H6470
Orig: a primitive root; to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate:--move, trouble.
Use: TWOT-1793 Verb
GR Strong:

1) to thrust, impel, push, beat persistently
1a) (Qal) to impel
1b) (Niphal) to be beaten, be disturbed
1c) (Hithpael) to be disturbed
Word: פעם
Pronounc: pah`-am
Strong: H6471
Orig: or (feminine) pa;amah pah-am-aw`; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):--anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel. H6470
Use: TWOT-1793a Noun Feminine
GR Strong: G530 G1839 G2487 G2540 G2795 G3313 G3568 G4228 G5015 G5550

1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence
1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep
1b) anvil
1c) occurrence, time, stroke, beat
1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
Word: פעמן
Pronounc: pah-am-one`
Strong: H6472
Orig: from 6471; a bell (as struck):--bell. H6471
Use: TWOT-1793b Noun Masculine
GR Strong:

1) bell
1a) on high priest`s robe
Word: פער
Pronounc: paw-ar`
Strong: H6473
Orig: a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively):--gape, open (wide).
Use: TWOT-1794 Verb
GR Strong:

1) to open wide, gape
1a) (Qal) to gape
Word: פערי
Pronounc: pah-ar-ah`-ee
Strong: H6474
Orig: from 6473; yawning; Paarai, an Israelite:--Paarai. H6473
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Paarai = "gaping"

1) the Arbite, son of Ezbai and one of David`s mighty warriors
Word: פצה
Pronounc: paw-tsaw`
Strong: H6475
Orig: a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth):--deliver, gape, open, rid, utter.
Use: TWOT-1795 Verb
GR Strong: G455 G471 G1272 G1291 G1807 G3084 G4506

1) to part, open, separate, set free
1a) (Qal)
1a1) to open (mouth), utter
1a2) to snatch away, set free
Word: פצח
Pronounc: paw-tsakh`
Strong: H6476
Orig: a primitive root; to break out (in joyful sound):--break (forth, forth into joy), make a loud noise.
Use: TWOT-1796 Verb
GR Strong: G103 G994 G1814 G4486 G4917

1) to cause to break or burst forth, break forth with, break out
1a) (Qal) to break out, break forthwith
1b) (Piel) to break up
Word: פצירה
Pronounc: pets-ee-raw`
Strong: H6477
Orig: from 6484; bluntness:--+ file. H6484
Use: TWOT-1801a Noun Feminine
GR Strong:

1) price, charge
1a) meaning dubious
1b) perhaps (CLBL) sharpening or (BDB) bluntness
Word: פצל
Pronounc: paw-tsal`
Strong: H6478
Orig: a primitive root; to peel:--pill.
Use: TWOT-1797 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to peel
Word: פצלה
Pronounc: pets-aw-law`
Strong: H6479
Orig: from 6478; a peeling:--strake. H6478
Use: TWOT-1797a Noun Feminine
GR Strong:

1) stripe, peeled spot or stripe or strip
Word: פצם
Pronounc: paw-tsam`
Strong: H6480
Orig: a primitive root; to rend (by earthquake):--break.
Use: TWOT-1798 Verb
GR Strong:

1) to split or break open
1a) (Qal) to crack
Word: פצע
Pronounc: paw-tsah`
Strong: H6481
Orig: a primitive root; to split, i.e. wound:--wound.
Use: TWOT-1799 Verb
GR Strong: G4937 G4938 G5134 G5135

1) to bruise, wound, wound by bruising
1a) (Qal) to wound by crushing
Word: פצע
Pronounc: peh`-tsah
Strong: H6482
Orig: from 6481; a wound:--wound(-ing). H6481
Use: TWOT-1799a Noun Masculine
GR Strong:

1) bruise, wound
Word: פצץ
Pronounc: pits-tsates`
Strong: H6483
Orig: from an unused root meaning to dissever; dispersive; Pitstsets, a priest:--Apses (including the article).
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Aphses = "to break"

1) a priest, chief of the 18th course in the service of the temple in the time of David
Word: פצר
Pronounc: paw-tsar`
Strong: H6484
Orig: a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull:--press, urge, stubbornness.
Use: TWOT-1801 Verb
GR Strong: G770 G971 G1863

1) to press, push
1a) (Qal) to push, press
1b) (Hiphil) be insolent, display pushing (arrogance, presumption)
Word: פקד
Pronounc: paw-kad`
Strong: H6485
Orig: a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.:--appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.
Use: TWOT-1802 Verb
GR Strong: G467 G591 G705 G706 G747 G1530 G1556 G1557 G1567 G1685 G1781 G1863 G1934 G1980 G1983 G1984 G1984 G1985 G2007 G2090 G2186 G2212 G2525 G2641 G3403 G3908 G4921 G4929 G5087

v
1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for
1a) (Qal)
1a1) to pay attention to, observe
1a2) to attend to
1a3) to seek, look about for
1a4) to seek in vain, need, miss, lack
1a5) to visit
1a6) to visit upon, punish
1a7) to pass in review, muster, number
1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
1b) (Niphal)
1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking
1b2) to be visited
1b3) to be visited upon
1b4) to be appointed
1b5) to be watched over
1c) (Piel) to muster, call up
1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
1e) (Hiphil)
1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer
1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit
1f) (Hophal)
1f1) to be visited
1f2) to be deposited
1f3) to be made overseer, be entrusted
1g) (Hithpael) numbered
1h) (Hothpael) numbered

n m pl abstr
2) musterings, expenses
Word: פּקדה
Pronounc: pek-ood-daw`
Strong: H6486
Orig: feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official):--account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation. H6485
Use: TWOT-1802a Noun Feminine
GR Strong: G758 G1984 G2041 G2377

1) oversight, care, custody, mustering, visitation, store
1a) visitation, punishment
1b) oversight, charge, office, overseer, class of officers
1c) mustering
1d) store
Word: פקדון
Pronounc: pik-kaw-done`
Strong: H6487
Orig: from 6485; a deposit:--that which was delivered (to keep), store. H6485
Use: TWOT-1802f Noun Masculine
GR Strong: G3866 G5442

1) deposit, store, supply
Word: פקדת
Pronounc: pek-ee-dooth`
Strong: H6488
Orig: from 6496; supervision:--ward. H6496
Use: TWOT-1802d Noun Feminine
GR Strong:

1) oversight, overseer, guard
Word: פקוד
Pronounc: pek-ode`
Strong: H6489
Orig: from 6485; punishment; Pekod, a symbolic name for Bab.:--Pekod. H6485
Use: Proper Name
GR Strong:

Pekod = "visitation"

1) a people in the Babylonian army and a tribe in southeast Babylonia bordering Elam
Word: פקוד
Pronounc: pik-kood`
Strong: H6490
Orig: or piqqud pik-kood`; from 6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law):--commandment, precept, statute. H6485
Use: TWOT-1802e Noun Masculine
GR Strong: G1345 G1785

1) precept, statute
Word: פקח
Pronounc: pik-kay`-akh
Strong: H6493
Orig: from 6491; clear-sighted; figuratively, intelligent:--seeing, wise. H6491
Use: TWOT-1803a Adjective
GR Strong: G991

1) seeing, clear-sighted
Word: פקח
Pronounc: paw-kakh`
Strong: H6491
Orig: a primitive root; to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant:--open.
Use: TWOT-1803 Verb
GR Strong: G455 G1272

1) to open (the eyes)
1a) (Qal)
1a1) to open (the eyes)
1a2) to open (the ears)
1b) (Niphal) to be opened
Word: פקח
Pronounc: peh`-kakh
Strong: H6492
Orig: from 6491; watch; Pekach, an Israelite king:--Pekah. H6491
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pekah = "opened"

1) son of Remaliah, originally a captain of king Pekahiah of Israel, murdered Pekahiah, usurped the throne and became the 18th king of the northern kingdom of Israel
Word: פקחיה
Pronounc: pek-akh-yaw`
Strong: H6494
Orig: from 6491 and 3050; Jah has observed; Pekachjah, an Israelite king:--Pekahiah. H6491 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pekahiah = "Jehovah sees"

1) son of king Menahem of the northern kingdom of Israel, succeeded to the throne as the 17th king and ruled for 2 years when he was murdered by one of the captains of his army, Pekah
Word: פקחקוח
Pronounc: pek-akh-ko`-akh
Strong: H6495
Orig: from 6491 redoubled; opening (of a dungeon), i.e. jail-delivery (figuratively, salvation for sin):--opening of the prison. H6491
Use: TWOT-1803b Noun Masculine
GR Strong: G309

1) opening (of eyes), wide
Word: פקיד
Pronounc: paw-keed`
Strong: H6496
Orig: from 6485; a superintendent (civil, military or religious):--which had the charge, governor, office, overseer, (that) was set. H6485
Use: TWOT-1802c Noun Masculine
GR Strong: G1988

1) commissioner, deputy, overseer, officer
Word: פקע
Pronounc: peh`-kah
Strong: H6497
Orig: from an unused root meaning to burst; only used as an architectural term of an ornament similar to 6498, a semi-globe:--knop. H6498
Use: TWOT-1804a Noun Masculine
GR Strong:

1) knob-shaped or ball-shaped or gourd-shaped carved wood or metal ornament
Word: פקעה
Pronounc: pak-koo-aw`
Strong: H6498
Orig: from the same as 6497; the wild cucumber (from splitting open to shed its seeds):--gourd. H6497
Use: TWOT-1804b Noun Feminine
GR Strong:

1) gourds
Word: פר
Pronounc: par
Strong: H6499
Orig: or par pawr; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof):--(+ young) bull(-ock), calf, ox. H6565
Use: TWOT-1831a Noun Masculine
GR Strong: G1016 G1151 G3448 G5022

1) young bull, steer, bullock
Word: פרא
Pronounc: paw-raw`
Strong: H6500
Orig: a primitive root; to bear fruit:--be fruitful.
Use: TWOT-1805 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to bear fruit, be fruitful
Word: פרא
Pronounc: peh`-reh
Strong: H6501
Orig: or pereh (Jeremiah 2:24) peh`-reh; from 6500 in the secondary sense of running wild; the onager:--wild (ass). H6500
Use: TWOT-1805a Noun Masculine
GR Strong: G66 G3688

1) wild ass
Word: פראם
Pronounc: pir-awm`
Strong: H6502
Orig: from 6501; wildly; Piram, a Canaanite:--Piram. H6501
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Piram = "like a wild ass"

1) the Amorite king of Jarmuth at the time of the conquest
Word: פרבר
Pronounc: par-bawr`
Strong: H6503
Orig: or Parvar par-vawr`; of foreign origin; Parbar or Parvar, a quarter of Jerusalem:--Parbar, suburb.
Use: Proper Name Location
GR Strong: G1237

Parbar = "open apartment"

1) a structure or building attached to the west side of Solomon`s temple
Word: פרד
Pronounc: paw-rad`
Strong: H6504
Orig: a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself):--disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
Use: TWOT-1806 Verb
GR Strong: G645 G873 G1287 G1289 G1291 G1316 G1339 G1614 G3007 G3007 G3724 G4650 G5015 G5563

1) to separate, divide
1a) (Qal) to divide
1b) (Niphal)
1b1) to divide, separate
1b2) to be divided, be separated
1c) (Piel) to be separated
1d) (Pual) to be divided
1e) (Hiphil)
1e1) to divide, separate
1e2) to make a division, make a separation
1f) (Hithpael) to be divided, be separated, get separated
Word: פרד
Pronounc: peh`-red
Strong: H6505
Orig: from 6504; a mule (perhaps from his lonely habits):--mule. H6504
Use: TWOT-1807a Noun Masculine
GR Strong:

1) mule
Word: פרדה
Pronounc: pir-daw`
Strong: H6506
Orig: feminine of 6505; a she-mule:--mule. H6505
Use: TWOT-1807b Noun Feminine
GR Strong:

1) she-mule, mule
Word: פרדה
Pronounc: per-oo-daw`
Strong: H6507
Orig: feminine passive participle of 6504; something separated, i.e. a kernel:--seed. H6504
Use: TWOT-1806a Noun Feminine
GR Strong:

1) seed, grain of seed
Word: פרדס
Pronounc: par-dace`
Strong: H6508
Orig: of foreign origin; a park:--forest, orchard.
Use: TWOT-1808 Noun Masculine
GR Strong: G3857

1) park, preserve, enclosed garden, forest
Word: פרה
Pronounc: paw-raw`
Strong: H6511
Orig: the same as 6510; Parah, a place in Palestine:--Parah. H6510
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Parah = "heifer-town"

1) a town in Benjamin
Word: פרה
Pronounc: pay-raw`
Strong: H6512
Orig: from 6331; a hole (as broken, i.e. dug):--+ mole. Compare 2661. H6331 H2661
Use: TWOT-714a Noun Feminine
GR Strong:

1) mole
Word: פרה
Pronounc: poo-raw`
Strong: H6513
Orig: for 6288; foliage; Purah, an Israelite:--Phurah. H6288
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Phurah = "bough"

1) the servant of Gideon, probably his armour-bearer
Word: פרה
Pronounc: paw-raw`
Strong: H6509
Orig: a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively):--bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.
Use: TWOT-1809 Verb
GR Strong: G305 G837 G985 G5312 G5453

1) to bear fruit, be fruitful, branch off
1a) (Qal) to bear fruit, be fruitful
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to bear fruit
1b2) to make fruitful
1b3) to show fruitfulness, bear fruit
Word: פרה
Pronounc: paw-raw`
Strong: H6510
Orig: feminine of 6499; a heifer:--cow, heifer, kine. H6499
Use: TWOT-1831b Noun Feminine
GR Strong: G1080 G1151

1) cow, heifer
Word: פרודא
Pronounc: per-oo-daw`
Strong: H6514
Orig: or Priyda per-ee-daw`; from 6504; dispersion; Peruda or Perida, one of "Solomon`s servants":--Perida, Peruda. H6504
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Peruda or Perida = "grain" or "kernel"

1) an ancestor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: פרוח
Pronounc: paw-roo`-akh
Strong: H6515
Orig: passive participle of 6524; blossomed; Paruach, an Israelite:--Paruah. H6524
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Paruah = "sprout"

1) father of Jehoshaphat, Solomon`s commissariat officer in Issachar
Word: פרוים
Pronounc: par-vah`-yim
Strong: H6516
Orig: of foreign origin; Parvajim, an Oriental region:--Parvaim.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Parvaim = "oriental regions"

1) a region known for its gold output, perhaps in Arabia
Word: פרור
Pronounc: paw-roor`
Strong: H6517
Orig: passive participle of 6565 in the sense of spreading out (compare 6524); a skillet (as flat or deep):--pan, pot. H6565 H6524
Use: TWOT-1750b,1810 Noun Masculine
GR Strong:

1) pan, pot
Word: פרז
Pronounc: paw-rawz`
Strong: H6518
Orig: from an unused root meaning to separate, i.e. decide; a chieftain:--village.
Use: TWOT-1812? Noun Masculine
GR Strong:

1) chieftain, leader, warrior
1a) meaning dubious
Word: פרזה
Pronounc: per-aw-zaw`
Strong: H6519
Orig: from the same as 6518; an open country:--(unwalled) town (without walls), unwalled village. H6518
Use: TWOT-1812a Noun Feminine
GR Strong: G1854

1) open region, hamlet, unwalled village, open country
Word: פרזון
Pronounc: per-aw-zone`
Strong: H6520
Orig: from the same as 6518; magistracy, i.e. leadership (also concretely, chieftains):--village. H6518
Use: TWOT-1812b Noun Masculine
GR Strong: G1415 G1765

1) rural population, rustics, rural people, people of unwalled villages
1a) meaning dubious
Word: פרזי
Pronounc: per-aw-zee`
Strong: H6521
Orig: or prowziy per-o-zee`; from 6519; a rustic:--village. H6519
Use: TWOT-1812c Noun Masculine
GR Strong: G1289

1) villager, rural dweller, hamlet-dweller
2) (TWOT) open region
Word: פרזי
Pronounc: per-iz-zee`
Strong: H6522
Orig: for 6521; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes:--Perizzite. H6521
Use: Adjective
GR Strong:

Perizzite = "belonging to a village"

1) a people who inhabited southern Canaan prior to the conquest
Word: פרזל
Pronounc: par-zel`
Strong: H6523
Orig: (Aramaic) corresponding to 1270; iron:--iron. H1270
Use: TWOT-2944 Noun Masculine
GR Strong: G4603 G4604

1) iron
Word: פרח
Pronounc: paw-rakh`
Strong: H6524
Orig: a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish:--X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).
Use: TWOT-1813,1814,1815 Verb
GR Strong: G330 G393 G985 G1817 G2476 G2592

1) to bud, sprout, shoot, bloom
1a) (Qal) to bud, sprout, send out shoots, blossom
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to bud or sprout
1b2) to show buds or sprouts
2) (Qal) to break out (of leprosy)
3) (Qal) to fly
Word: פרח
Pronounc: peh`-rakh
Strong: H6525
Orig: from 6524; a calyx (natural or artificial); generally, bloom:--blossom, bud, flower. H6524
Use: TWOT-1813a Noun Masculine
GR Strong: G438 G2918

1) bud, sprout
Word: פרחח
Pronounc: pir-khakh`
Strong: H6526
Orig: from 6524; progeny, i.e. a brood:--youth. H6524
Use: TWOT-1813b Noun Masculine
GR Strong:

1) brood
Word: פרט
Pronounc: paw-rat`
Strong: H6527
Orig: a primitive root; to scatter words, i.e. prate (or hum):--chant.
Use: TWOT-1816 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to improvise carelessly, chant, stammer
1a) meaning dubious
Word: פרט
Pronounc: peh`-ret
Strong: H6528
Orig: from 6527; a stray or single berry:--grape. H6527
Use: TWOT-1816a Noun Masculine
GR Strong:

1) the broken off, something scattered
1a) fallen grapes
Word: פרי
Pronounc: per-ee`
Strong: H6529
Orig: from 6509; fruit (literally or figuratively):--bough, ((first-)) fruit((-ful)), reward. H6509
Use: TWOT-1809a Noun Masculine
GR Strong: G1549 G1588 G2129 G2590 G2593 G5043

1) fruit
1a) fruit, produce (of the ground)
1b) fruit, offspring, children, progeny (of the womb)
1c) fruit (of actions) (fig.)
Word: פריץ
Pronounc: per-eets`
Strong: H6530
Orig: from 6555; violent, i.e. a tyrant:--destroyer, ravenous, robber. H6555
Use: TWOT-1826b Noun Masculine
GR Strong: G3027 G3061 G4642

1) violent one, breaker
1a) robber, murderer
Word: פרך
Pronounc: peh`-rek
Strong: H6531
Orig: from an unused root meaning to break apart; fracture, i.e. severity:--cruelty, rigour.
Use: TWOT-1817a Noun Masculine
GR Strong: G970 G3449

1) harshness, severity, cruelty
Word: פרכת
Pronounc: po-reh`-keth
Strong: H6532
Orig: feminine active participle of the same as 6531; a separatrix, i.e. (the sacred) screen:--vail. H6531
Use: TWOT-1818a Noun Feminine
GR Strong: G2665

1) curtain, veil
Word: פרם
Pronounc: paw-ram`
Strong: H6533
Orig: a primitive root; to tear:--rend.
Use: TWOT-1819 Verb
GR Strong: G3886

1) (Qal) to tear, rend garment, rip
Word: פרמשתא
Pronounc: par-mash-taw`
Strong: H6534
Orig: of Persian origin; Parmashta, a son of Haman:--Parmasta.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Parmashta = "superior"

1) one of the 10 sons of Haman, the enemy of Mordecai and queen Esther
Word: פרנך
Pronounc: par-nak`
Strong: H6535
Orig: of uncertain derivation; Parnak, an Israelite:--Parnach.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Parnach = "delicate"

1) father of Elizaphan, prince of the tribe of Zebulun chosen to help apportion the promised land between the tribes
Word: פרס
Pronounc: peh`-res
Strong: H6538
Orig: from 6536; a claw; also a kind of eagle:--claw, ossifrage. H6536
Use: TWOT-1821a Noun Masculine
GR Strong: G5329

1) bird of prey
1a) perhaps bearded vulture or ossifrage
1b) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: פרס
Pronounc: paw-ras`
Strong: H6539
Orig: of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants:--Persia, Persians.
Use: TWOT-1820 Proper Name
GR Strong:

Persia = "pure" or "splendid"

1) the empire Persia; encompassed the territory from India on the east to Egypt and Thrace on the west, and included, besides portions of Europe and Africa, the whole of western Asia between the Black Sea, the Caucasus, the Caspian and the Jaxartes on the north, the Arabian desert, the Persian Gulf and the Indian Ocean on the south
1a) Persia proper was bounded on the west by Susiana or Elam, on the north by Media, on the south by the Persian Gulf and on the east by Carmania

Persian = see Persia "pure" or "splendid"

2) the people of the Persian empire
Word: פרס
Pronounc: paw-ras`
Strong: H6540
Orig: (Aramaic) corresponding to 6539:--Persia, Persians. H6539
Use: Proper Name
GR Strong:

Persia = "pure" or "splendid"

1) the empire Persia; encompassed the territory from India on the east to Egypt and Thrace on the west, and included, besides portions of Europe and Africa, the whole of western Asia between the Black Sea, the Caucasus, the Caspian and the Jaxartes on the north, the Arabian desert, the Persian Gulf and the Indian Ocean on the south
1a) Persia proper was bounded on the west by Susiana or Elam, on the north by Media, on the south by the Persian Gulf and on the east by Carmania

Persian = see Persia "pure" or "splendid"

2) the people of the Persian empire
Word: פרס
Pronounc: paw-ras`
Strong: H6536
Orig: a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute:--deal, divide, have hoofs, part, tear.
Use: TWOT-1821 Verb
GR Strong:

1) to divide, break in two
1a) (Qal) to break, break up
1b) (Hiphil) to be divided (of hoofs)
Word: פרס
Pronounc: per-as`
Strong: H6537
Orig: (Aramaic) corresponding to 6536; to split up:--divide, (U-)pharsin. H6536
Use: TWOT-2945
GR Strong: G1244

v
1) (P`al) to break in two, divide

n m
2) half-mina, half-shekel
2a) a unit of measure and weight
Word: פרסה
Pronounc: par-saw`
Strong: H6541
Orig: feminine of 6538; a claw or split hoof:--claw, (cloven-)footed, hoof. H6538
Use: TWOT-1821b Noun Feminine
GR Strong: G2487 G4228

1) hoof
1a) of ruminants
1b) of horses (undivided hooves)
Word: פרסי
Pronounc: par-see`
Strong: H6542
Orig: patrial from 6539; a Parsite (i.e. Persian), or inhabitant of Peres:--Persian. H6539
Use: Adjective
GR Strong:

Persian = see Persia "pure" or "splendid"

1) an inhabitant of Persia
Word: פרסי
Pronounc: par-see`
Strong: H6543
Orig: (Aramaic) corresponding to 6542:--Persian. H6542
Use: Adjective
GR Strong:

Persian = see Persia "pure" or "splendid"

1) an inhabitant of Persia
Word: פרע
Pronounc: paw-rah`
Strong: H6544
Orig: a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin:--avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.
Use: TWOT-1822,1823,1824 Verb
GR Strong: G177 G601 G683 G757 G851 G1291 G1291 G1294

1) to lead, act as leader
2) to let go, let loose, ignore, let alone
2a) (Qal)
2a1) to let go, let loose
2a2) to let alone, avoid, neglect
2a3) to loosen
2b) (Niphal) to be let loose, be loosened of restraint
2c) (Hiphil)
2c1) to cause to refrain
2c2) to show lack of restraint
2c3) to let loose restraints
Word: פרע
Pronounc: peh`-rah
Strong: H6545
Orig: from 6544; the hair (as dishevelled):--locks. H6544
Use: TWOT-1823a,1822a Noun Masculine
GR Strong: G747 G758 G2864

1) hair, long hair (of head), locks
2) leader
Word: פרעה
Pronounc: par-aw`
Strong: H6546
Orig: feminine of 6545 (in the sense of beginning); leadership (plural concretely, leaders):--+ avenging, revenge. H6545
Use: TWOT-1822a Noun Masculine
GR Strong:

1) leader, commander
Word: פרעה
Pronounc: par-o`
Strong: H6547
Orig: of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:--Pharaoh.
Use: TWOT-1825 Noun Masculine
GR Strong: G5328

Pharaoh = "great house"

1) the common title of the king of Egypt
Word: פרעהחפרע
Pronounc: par-o` khof-rah`
Strong: H6548
Orig: of Egyptian derivation; Paroh- Chophra, an Egyptian king:--Pharaoh-hophra.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pharaoh-hophra = "the great house -covering evil"

1) the Pharaoh of Egypt at the time of the conquest by Nebuchadnezzar
Word: פרעהנכה
Pronounc: par-o` nek-o`
Strong: H6549
Orig: or Parpoh Nkow par-o` nek-o`; of Egyptian derivation; Paroh-Nekoh (or -Neko), an Egyptian king: --Pharaoh-necho, Pharaoh-nechoh.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pharaoh-necho = "great house-he is smitten"

1) the Pharaoh of Egypt who fought king Josiah of Judah at Megiddo and killed him
Word: פרעש
Pronounc: par-oshe`
Strong: H6550
Orig: probably from 6544 and 6211; a flea (as the isolated insect):--flea. H6544 H6211
Use: TWOT-1825.1 Noun Masculine
GR Strong:

1) flea
Word: פרעש
Pronounc: par-oshe`
Strong: H6551
Orig: the same as 6550; Parosh, the name of our Israelite:--Parosh, Pharosh. H6550
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Parosh or Pharosh = "flea"

1) ancestor of a family who returned from exile with Zerubbabel and a 2nd group who returned with Ezra
2) a leader of the people who signed the covenant with Nehemiah
Word: פרעתון
Pronounc: pir-aw-thone`
Strong: H6552
Orig: from 6546; chieftaincy; Pirathon, a place in Palestine:--Pirathon. H6546
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Pirathon = "princely"

1) a town in Ephraim in the mount of the Amalekite
1a) perhaps modern `Ferata` located 1.5 miles (2.5 km) south from Jaffa on the road to Nablus
Word: פרעתוני
Pronounc: pir-aw-tho-nee`
Strong: H6553
Orig: or Pirathoniy pir-aw-tho-nee`; patrial from 6552; a Pirathonite or inhabitant of Pirathon:--Pirathonite. H6552
Use:
GR Strong:

Pirathonite = see Pirathon "princely"

1) an inhabitant of Pirathon
Word: פרפר
Pronounc: par-par`
Strong: H6554
Orig: probably from 6565 in the sense of rushing; rapid; Parpar, a river of Syria:--Pharpar. H6565
Use: Proper Name
GR Strong:

Pharpar = "swift"

1) a stream in the district of Damascus identified with the modern `Awaj`; rises on the southeast slopes of Mount Hermon and flows into the southernmost lake of Damascus
Word: פרץ
Pronounc: peh`-rets
Strong: H6557
Orig: the same as 6556; Perets, the name of two Israelites:--Perez, Pharez. H6556
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G5329

Perez or Pharez = "breach"

1) twin son with Zarah of Judah by Tamar and ancestor of two families of Judah, the Hezronites and Hamulites; from the Hezronites came the royal line of David and Christ
Word: פרץ
Pronounc: paw-rats`
Strong: H6555
Orig: a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative):--X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.
Use: TWOT-1826 Verb
GR Strong: G402 G622 G837 G971 G1291 G1600 G2137 G2352 G2480 G2507 G2598 G2679 G2720 G4115 G4129 G4147

1) to break through or down or over, burst, breach
1a) (Qal)
1a1) to break or burst out (from womb or enclosure)
1a2) to break through or down, make a breach in
1a3) to break into
1a4) to break open
1a5) to break up, break in pieces
1a6) to break out (violently) upon
1a7) to break over (limits), increase
1a8) to use violence
1a9) to burst open 1a10) to spread, distribute
1b) (Niphal) to be broken through
1c) (Pual) to be broken down
1d) (Hithpael) to break away
Word: פרץ
Pronounc: peh`-rets
Strong: H6556
Orig: from 6555; a break (literally or figuratively):--breach, breaking forth (in), X forth, gap. H6555
Use: TWOT-1826a Noun Masculine
GR Strong: G4098 G4430 G5418

1) breach, gap, bursting forth
1a) bursting forth, outburst
1b) breach
1c) broken wall
1d) outburst (fig. of God`s wrath)
Word: פרצי
Pronounc: par-tsee`
Strong: H6558
Orig: patronymically from 6557; a Partsite (collectively) or descendants of Perets:--Pharzites. H6557
Use: Adjective
GR Strong:

Pharzites = see Pharez "breach"

1) the descendants of Pharez, the son of Judah by Tamar
Word: פרצים
Pronounc: per-aw-tseem`
Strong: H6559
Orig: plural of 6556; breaks; Peratsim, a mountain in Palestine:--Perazim. H6556
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Perazim = "breaches"

1) a mountain in Palestine
1a) possibly the same as `Baal-perazim` which was the scene of a victory of David over the Philistines located in the valley of Rephaim, south of Jerusalem, on the road to Bethlehem
Word: פרץעזא
Pronounc: peh`-rets ooz-zaw`
Strong: H6560
Orig: from 6556 and 5798; break of Uzza; Perets-Uzza, a place in Palestine:--Perez-uzza. H6556 H5798
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Perez-uzza or Perezuzzah = "breach of Uzza"

1) the place where Uzzah was slain by God for touching the Ark; located close to Jerusalem
Word: פרק
Pronounc: peh`-rek
Strong: H6563
Orig: from 6561; rapine; also a fork (in roads):--crossway, robbery. H6561
Use: TWOT-1828a Noun Masculine
GR Strong: G93

1) parting of ways, breaking in upon, plunder, crossroad
Word: פרק
Pronounc: paw-rawk`
Strong: H6564
Orig: from 6561; soup (as full of crumbed meat):--broth. See also 4832. H6561 H4832
Use: TWOT-1828b Noun Masculine
GR Strong:

1) fragment, broken crumb, broth
Word: פרק
Pronounc: paw-rak`
Strong: H6561
Orig: a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver:--break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.
Use: TWOT-1828 Verb
GR Strong: G1262 G1590 G1612 G3084 G4014

1) to tear apart or away, tear off, break away
1a) (Qal) to tear away, snatch, rescue
1b) (Piel) to tear off
1c) (Hithpael) to tear off from oneself, be broken off, be broken in pieces
Word: פרק
Pronounc: per-ak`
Strong: H6562
Orig: (Aramaic) corresponding to 6561; to discontinue:--break off. H6561
Use: TWOT-2946 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to tear away, break off (sins)
Word: פרר
Pronounc: paw-rar`
Strong: H6565
Orig: a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate:--X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.
Use: TWOT-1829,1830,1831 Verb
GR Strong: G142 G639 G640 G654 G1259 G1696 G2819 G2901 G3306 G3845 G4014

1) to break, frustrate
1a) (Hiphil)
1a1) to break, violate
1a2) to frustrate, make ineffectual
1b) (Hophal)
1b1) to be frustrated
1b2) to be broken
1b3) to break
1c) (Pilpel) to break to bits, shatter
2) to split, divide
2a) (Qal) to split, crack through
2b) (Poel) to break apart
2c) (Hithpoel) to be split, be cracked through
Word: פרש
Pronounc: paw-ras`
Strong: H6566
Orig: a primitive root; to break apart, disperse, etc.:--break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
Use: TWOT-1832 Verb
GR Strong: G142 G380 G447 G455 G906 G1272 G1289 G1291 G1600 G1614 G1911 G1943 G2806 G3935 G4016

1) to spread, spread out, stretch, break in pieces
1a) (Qal)
1a1) to spread out, display
1a2) to spread over
1b) (Niphal) to be scattered, be spread out
1c) (Piel)
1c1) to spread out
1c1) to scatter
Word: פרש
Pronounc: paw-rash`
Strong: H6567
Orig: a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound:-- scatter, declare, distinctly, shew, sting.
Use: TWOT-1833,1834 Verb
GR Strong: G1252 G1316 G1321 G2447 G5330

1) to make distinct, declare, distinguish, separate
1a) (Qal) to declare, clarify
1b) (Pual) to be distinctly declared
2) (Hiphil) to pierce, sting
3) (Niphal) scatter
Word: פרש
Pronounc: per-ash`
Strong: H6568
Orig: (Aramaic) corresponding to 6567; to specify:--distinctly. H6567
Use: TWOT-2947 Verb
GR Strong:

1) (Pael) to specify, distinguish, make distinct
Word: פרש
Pronounc: peh`-resh
Strong: H6569
Orig: from 6567; excrement (as eliminated):--dung. H6567
Use: TWOT-1835a Noun Masculine
GR Strong:

1) faecal matter, dung, offal
Word: פרש
Pronounc: peh`-resh
Strong: H6570
Orig: the same as 6569; Peresh, an Israelite:--Peresh. H6569
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Peresh = "dung"

1) son of Machir by his wife Maachah
Word: פרש
Pronounc: paw-rawsh`
Strong: H6571
Orig: from 6567; a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting (compare 5483)); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry:--horseman. H6567 H5483
Use: TWOT-1836a Noun Masculine
GR Strong: G2460 G2462

1) horse, steed, warhorse
2) horseman
Word: פרשגן
Pronounc: par-sheh`-ghen
Strong: H6572
Orig: or pathshegen path-sheh`-gen; of foreign origin; a transcript:--copy.
Use: TWOT-1837 Noun Masculine
GR Strong: G1296

1) copy
Word: פרשגן
Pronounc: par-sheh`-ghen
Strong: H6573
Orig: (Aramaic) corresponding to 6572:--copy. H6572
Use: TWOT-2948 Noun Masculine
GR Strong:

1) copy
Word: פרשדן
Pronounc: par-shed-one`
Strong: H6574
Orig: perhaps by compounding 6567 and 6504 (in the sense of straddling) (compare 6576); the crotch (or anus):--dirt. H6567 H6504 H6576
Use: TWOT-1838 Noun Masculine
GR Strong:

1) excrement, faeces
1a) meaning dubious
Word: פרשה
Pronounc: paw-raw-shaw`
Strong: H6575
Orig: from 6567; exposition:--declaration, sum. H6567
Use: TWOT-1833a Noun Feminine
GR Strong: G1860

1) exact statement, declaration
Word: פרשז
Pronounc: par-shaze`
Strong: H6576
Orig: a root apparently formed by compounding 6567 and that of 6518 (compare 6574); to expand:--spread. H6567 H6574
Use: TWOT-1832
GR Strong: G1600

1) (Pilel) spreading (verbal)
Word: פרשנדתא
Pronounc: par-shan-daw-thaw`
Strong: H6577
Orig: of Persian origin; Parshandatha, a son of Haman:--Parshandatha.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Parshandatha = "given by prayer"

1) one of the 10 sons of Haman the enemy of Mordecai and queen Esther
Word: פרת
Pronounc: per-awth`
Strong: H6578
Orig: from an unused root meaning to break forth; rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East:--Euphrates.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2166

Euphrates = "fruitfulness"

1) the largest and longest river of western Asia; rises from two chief sources in the Armenian mountains and flows into the Persian Gulf
Word: פרתם
Pronounc: par-tam`
Strong: H6579
Orig: of Persian origin; a grandee:--(most) noble, prince.
Use: TWOT-1839 Noun Masculine
GR Strong: G1741

1) noble, nobleman
Word: פש
Pronounc: pash
Strong: H6580
Orig: probably from an unused root meaning to disintegrate; stupidity (as a result of grossness or of degeneracy):--extremity.
Use: TWOT-1843 Noun Masculine
GR Strong:

1) folly, weakness, stupidity
Word: פשה
Pronounc: paw-saw`
Strong: H6581
Orig: a primitive root; to spread:--spread.
Use: TWOT-1840 Verb
GR Strong: G3328

1) (Qal) to spread
Word: פשח
Pronounc: paw-shakh`
Strong: H6582
Orig: a primitive root; to tear in pieces:--pull in pieces.
Use: TWOT-1844 Verb
GR Strong:

1) to tear, rip, tear in pieces
1a) (Piel) to tear in pieces
Word: פשחור
Pronounc: pash-khoor`
Strong: H6583
Orig: probably from 6582; liberation; Pashchur, the name of four Israelites:--Pashur. H6582
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pashur = "freedom"

1) a priest, son of Malchiah and one of the chief princes in the reign of king Zedekiah of Judah
2) a priest, son of Immer, chief governor of the temple, and the one who struck and then put the prophet Jeremiah into the stocks in the reign of king Jehoiakim of Judah
3) son of Malchijah, father of Zechariah, and ancestor of Adaiah who did the work of the temple in the time of Nehemiah. Probably same as 1
4) father of Gedaliah; probably the same as 1
5) head of a family of returned exiles
Word: פשט
Pronounc: paw-shat`
Strong: H6584
Orig: a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.):--fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).
Use: TWOT-1845 Verb
GR Strong: G851 G1194 G1562 G1614 G1632 G2007 G2944 G3729

1) to strip, invade, strip off, make a dash, raid, spread out
1a) (Qal)
1a1) to strip off, put off
1a2) to put off (one`s shelter), make a dash
1b) (Piel) to strip
1c) (Hiphil)
1c1) to strip of
1c2) to strip off
1c3) to flay
1d) (Hithpael) to strip oneself of
Word: פשע
Pronounc: paw-sah`
Strong: H6585
Orig: a primitive root; to stride (from spreading the legs), i.e. rush upon:--go.
Use: TWOT-1841 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to step, march, step forward
Word: פשע
Pronounc: paw-shah`
Strong: H6586
Orig: a primitive root (identical with 6585 through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel:--offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or). H6585
Use: TWOT-1846 Verb
GR Strong: G91 G114 G264 G266 G458 G459 G764 G765 G868 G3845 G4105 G4160

1) to rebel, transgress, revolt
1a) (Qal)
1a1) to rebel, revolt
1a2) to transgress
1b) (Niphal) to be rebelled against
Word: פשע
Pronounc: peh`-sah
Strong: H6587
Orig: from 6585; a stride:--step. H6585
Use: TWOT-1841a Noun Masculine
GR Strong:

1) step
Word: פשע
Pronounc: peh`-shah
Strong: H6588
Orig: from 6586; a revolt (national, moral or religious):--rebellion, sin, transgression, trespass. H6586
Use: TWOT-1846a Noun Masculine
GR Strong: G52 G92 G93 G115 G265 G266 G458 G763 G3900 G4106

1) transgression, rebellion
1a1) transgression (against individuals)
1a2) transgression (nation against nation)
1a3) transgression (against God)
1a3a) in general
1a3b) as recognised by sinner
1a3c) as God deals with it
1a3d) as God forgives
1a4) guilt of transgression
1a5) punishment for transgression
1a6) offering for transgression
Word: פשק
Pronounc: paw-sak`
Strong: H6589
Orig: a primitive root; to dispart (the feet or lips), i.e. become licentious:--open (wide).
Use: TWOT-1842 Verb
GR Strong: G71 G1236 G4312

1) to part, open wide
1a) (Qal)
1a1) to open wide
1a2) to be talkative (of the mouth)
1b) (Piel) to open wide
Word: פשר
Pronounc: pay`-sher
Strong: H6592
Orig: corresponding to 6591:--interpretation. H6591
Use: TWOT-1847 Noun Masculine
GR Strong: G3080

1) interpretation, solution
Word: פשר
Pronounc: pesh-ar`
Strong: H6590
Orig: (Aramaic) corresponding to 6622; to interpret:--make (interpretations), interpreting. H6622
Use: TWOT-2949 Verb
GR Strong:

1) to interpret
1a) (P`al) to interpret
1b) (Pael) to interpret
Word: פשר
Pronounc: pesh-ar`
Strong: H6591
Orig: (Aramaic) from 6590; an interpretation:--interpretation. H6590
Use: TWOT-2949a Noun Masculine
GR Strong: G1538 G2917 G2920

1) interpretation (of dream)
Word: פשתה
Pronounc: pish-teh`
Strong: H6593
Orig: from the same as 6580 as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded):--flax, linen. H6580
Use: TWOT-1848 Noun Feminine
GR Strong: G3043 G3608

1) flax, linen
1a) fibre used as material for garments
Word: פשתה
Pronounc: pish-taw`
Strong: H6594
Orig: feminine of 6593; flax; by implication, a wick:--flax, tow. H6593
Use: TWOT-1849 Noun Feminine
GR Strong: G3043

1) flax
1a) flax (of the plant)
1b) as wick for lamp
Word: פת
Pronounc: path
Strong: H6595
Orig: from 6626; a bit:--meat, morsel, piece. H6626
Use: TWOT-1862a Noun Feminine
GR Strong: G740 G1163 G1173 G2801

1) fragment, bit, morsel (of bread), piece
Word: פת
Pronounc: pohth
Strong: H6596
Orig: or pothah (Ezek. 13:19) po-thaw`; from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda:--hinge, secret participle
Use: TWOT-1850 Noun Feminine
GR Strong: G4976

1) sockets, hinges, secret parts (meaning dubious)
1a) sockets
1b) secret parts
Word: פתאום
Pronounc: pith-ome`
Strong: H6597
Orig: or pith.om pith-ome`; from 6621; instantly:--straightway, sudden(-ly). H6621
Use: TWOT-1859a
GR Strong: G869 G1810 G1819 G1904 G2112 G3916

adv
1) suddenly, surprisingly

subst
2) suddenness
Word: פתבג
Pronounc: pathbag`
Strong: H6598
Orig: of Persian origin; a dainty:--portion (provision) of meat.
Use: TWOT-1851 Noun Masculine
GR Strong:

1) portion of food for king, delicacies
Word: פתגם
Pronounc: pith-gawm`
Strong: H6599
Orig: of Persian origin; a (judicial) sentence:--decree, sentence.
Use: TWOT-1852 Noun Masculine
GR Strong:

1) edict, decree
Word: פתגם
Pronounc: pith-gawm`
Strong: H6600
Orig: (Aramaic) corresponding to 6599; a word, answer, letter or decree:--answer, letter, matter, word. H6599
Use: TWOT-2950 Noun Masculine
GR Strong: G2003 G3056 G3551 G4487

1) command, work, affair, decree
1a) word, report
1b) decree
Word: פתה
Pronounc: paw-thaw`
Strong: H6601
Orig: a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude:--allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).
Use: TWOT-1853 Verb
GR Strong: G25 G538 G1811 G4105 G4115

1) to be spacious, be open, be wide
1a) (Qal) to be spacious or open or wide
1b) (Hiphil) to make spacious, make open
2) to be simple, entice, deceive, persuade
2a) (Qal)
2a1) to be open-minded, be simple, be naive
2a2) to be enticed, be deceived
2b) (Niphal) to be deceived, be gullible
2c) (Piel)
2c) (Piel)
2c1) to persuade, seduce
2c2) to deceive
2d) (Pual)
2d1) to be persuaded
2d2) to be deceived
Word: פתואל
Pronounc: peth-oo-ale`
Strong: H6602
Orig: from 6601 and 410; enlarged of God; Pethuel, an Israelite:--Pethuel. H6601 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pethuel = "vision of God"

1) father of the prophet Joel
Word: פתוח
Pronounc: pit-too`-akh
Strong: H6603
Orig: or pittuach pit-too`-akh; passive participle of 6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio):--carved (work) (are, en-)grave(-ing, -n). H6605
Use: TWOT-1855a Noun Masculine
GR Strong:

1) engraving, carving
Word: פתור
Pronounc: peth-ore`
Strong: H6604
Orig: of foreign origin; Pethor, a place in Mesopotamia:--Pethor.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Pethor = "soothsayer"

1) a town of Mesopotamia and the home of Balaam; located on a river; site unknown
Word: פתח
Pronounc: peh`-thakh
Strong: H6607
Orig: from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way:--door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. H6605
Use: TWOT-1854a Noun Masculine
GR Strong: G833 G1529 G2374 G2376 G4439 G4440

1) opening, doorway, entrance
Word: פתח
Pronounc: pay`-thakh
Strong: H6608
Orig: from 6605; opening (figuratively) i.e. disclosure:--entrance. H6605
Use: TWOT-1854b Noun Masculine
GR Strong:

1) opening, unfolding, entrance, doorway
Word: פתח
Pronounc: paw-thakh`
Strong: H6605
Orig: a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:--appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
Use: TWOT-1854,1855 Verb
GR Strong: G191 G393 G455 G851 G863 G1272 G1562 G1572 G1590 G3089 G3736 G3886 G4685

1) to open
1a) (Qal) to open
1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open
1c) (Piel)
1c1) to free
1c2) to loosen
1c3) to open, open oneself
1d) (Hithpael) to loose oneself
2) to carve, engrave
2a) (Piel) to engrave
2b) (Pual) to be engraved
Word: פתח
Pronounc: peth-akh`
Strong: H6606
Orig: (Aramaic) corresponding to 6605; to open:--open. H6605
Use: TWOT-2951 Verb
GR Strong: G2188

1) to open
1a) (P`il) to open
Word: פּתחה
Pronounc: peth-ee-khaw`
Strong: H6609
Orig: from 6605; something opened, i.e. a drawn sword:--drawn sword. H6605
Use: TWOT-1854d Noun Feminine
GR Strong: G1002

1) drawn sword, sword
Word: פתחון
Pronounc: pith-khone`
Strong: H6610
Orig: from 6605; opening (the act):--open(-ing). H6605
Use: TWOT-1854c Noun Masculine
GR Strong:

1) opening
Word: פתחיה
Pronounc: peth-akh-yaw`
Strong: H6611
Orig: from 6605 and 3050; Jah has opened; Pethachjah, the name of four Israelites:--Pethakiah. H6605 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Pethahiah = "freed by Jehovah"

1) a priest, in charge of the 19th course, in the time of David
2) a Levite and returning exile who had married a foreign wife; probably the same as 3
3) a Levite who helped lead in the confession of the people in the time of Ezra; probably the same as 2
4) son of Meshezabeel, descendant of Zerah the son of Judah; deputy of the king in all matters concerning the people
Word: פתי
Pronounc: peth-ee`
Strong: H6612
Orig: or pethiy peh`-thee; or pthaeiy peth-aw-ee`; from 6601; silly (i.e. seducible):--foolish, simple(-icity, one). H6601
Use: TWOT-1853a
GR Strong: G172 G877 G878 G1343 G3516

n f
1) simplicity, naivete

adj
2) simple, foolish, open-minded
Word: פתי
Pronounc: peth-ah`-ee
Strong: H6613
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 6601; open, i.e. (as noun) width:--breadth. H6601
Use: TWOT-2952 Noun Masculine
GR Strong: G4114

1) width, breadth
Word: פתיגיל
Pronounc: peth-eeg-eel`
Strong: H6614
Orig: of uncertain derivation; probably a figured mantle for holidays:--stomacher.
Use: TWOT-1856 Noun Masculine
GR Strong:

1) rich or expensive robe
Word: פתיות
Pronounc: peth-ah-yooth`
Strong: H6615
Orig: from 6612; silliness (i.e. seducibility):--simple. H6612
Use: TWOT-1853a Noun Feminine
GR Strong:

1) simplicity, naivete
Word: פתיל
Pronounc: paw-theel`
Strong: H6616
Orig: from 6617; twine:--bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire. H6617
Use: TWOT-1857a Noun Masculine
GR Strong: G2355 G4912

1) cord, thread (twisted)
Word: פתל
Pronounc: paw-thal`
Strong: H6617
Orig: a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous:--(shew self) froward, shew self unsavoury, wrestle.
Use: TWOT-1857 Verb
GR Strong: G1294 G4646 G4761

1) to twist
1a) (Niphal)
1a1) to be twisted
1a2) to wrestle
1b) (Hithpael) to be twisted
Word: פתלתל
Pronounc: peth-al-tole`
Strong: H6618
Orig: from 6617; tortuous (i.e. crafty):--crooked. H6617
Use: TWOT-1857b Adjective
GR Strong: G995 G1162 G2906 G5456

1) twisted, tortuous
Word: פתם
Pronounc: pee-thome`
Strong: H6619
Orig: of Egyptian derivation; Pithom, a place in Egypt:--Pithom.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Pithom = "the city of justice"

1) one of the store-cities which the Pharaoh made the Israelites build
Word: פתן
Pronounc: peh`-then
Strong: H6620
Orig: from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions):--adder.
Use: TWOT-1858a Noun Masculine
GR Strong: G785 G935 G1404

1) a snake, venomous serpent
1a) perhaps the cobra, adder, or viper
Word: פתע
Pronounc: peh`-thah
Strong: H6621
Orig: from an unused root meaning to open (the eyes); a wink, i.e. moment (compare 6597) (used only (with or without preposition) adverbially, quickly or unexpectedly):--at an instant, suddenly, X very. H6597
Use: TWOT-1859
GR Strong: G1810 G1819 G3916 G4743

1) suddenness, in an instant
Word: פתר
Pronounc: paw-thar`
Strong: H6622
Orig: a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream):--interpret(-ation, -er).
Use: TWOT-1860 Verb
GR Strong: G518 G868 G1299 G2647

1) (Qal) to interpret (dreams)
Word: פתרון
Pronounc: pith-rone`
Strong: H6623
Orig: or pithron pith-rone`; from 6622; interpretation (of a dream):--interpretation. H6622
Use: TWOT-1860a Noun Masculine
GR Strong:

1) interpretation
Word: פתרוס
Pronounc: path-roce`
Strong: H6624
Orig: of Egyptian derivation; Pathros, a part of Egypt:--Pathros.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Pathros = "region of the south"

1) a part of Egypt and the home country of the Pathrusim people; probably located in upper Egypt
Word: פתרסי
Pronounc: path-roo-see`
Strong: H6625
Orig: patrial from 6624; a Pathrusite, or inhabitant of Pathros:--Pathrusim. H6624
Use: Adjective
GR Strong:

Pathrusim = see Pathros "region of the south"

1) inhabitants of Pathros
Word: פתת
Pronounc: paw-thath`
Strong: H6626
Orig: a primitive root; to open, i.e. break:--participle
Use: TWOT-1862 Verb
GR Strong:

1) to break up, crumble
1a) (Qal) to crumble
Word: צאה
Pronounc: tsaw-aw`
Strong: H6627
Orig: from 3318; issue, i.e. (human) excrement:--that (which) cometh from (out). H3318
Use: TWOT-1884a Noun Feminine
GR Strong: G808

1) filth, human excrement, excrement, faeces
Word: צאל
Pronounc: tseh`-el
Strong: H6628
Orig: from an unused root meaning to be slender; the lotus tree:--shady tree.
Use: TWOT-1863 Noun Masculine
GR Strong: G1186

1) a kind of lotus
1a) a thorny lotus shrub
Word: צאן
Pronounc: tsone
Strong: H6629
Orig: or tsaown (Psalm 144:13) tseh-one`; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):--(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).
Use: TWOT-1864a Noun Feminine
GR Strong: G286 G2934 G2992 G4168 G4262 G4263

1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks
1a) small cattle (usually of sheep and goats)
1b) of multitude (simile)
1c) of multitude (metaphor)
Word: צאנן
Pronounc: tsah-an-awn`
Strong: H6630
Orig: from the same as 6629 used denominatively; sheep pasture; Zaanan, a place in Palestine:--Zaanan. H6629
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zaanan = "pointed"

1) a town in the low country of Judah
Word: צאצא
Pronounc: tseh-ets-aw`
Strong: H6631
Orig: from 3318; issue, i.e. produce, children:--that which cometh forth (out), offspring. H3318
Use: TWOT-893b Noun Masculine
GR Strong: G1549 G5043

1) offspring, produce, issue
1a) offspring (of men)
1b) produce (of earth)
1c) descendants (metaphorical)
Word: צב
Pronounc: tsawb
Strong: H6632
Orig: from an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast):--covered, litter, tortoise.
Use: TWOT-1866a,1867a Noun Masculine
GR Strong:

1) a carrying vehicle, litter, covered wagon
2) an unclean lizard
2a) perhaps a tortoise
2b) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: צבא
Pronounc: tsaw-baw`
Strong: H6635
Orig: or (feminine) tsbadah tseb-aw-aw`; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):--appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). H6633
Use: TWOT-1865a,1865b Noun Masculine
GR Strong: G39 G706 G792 G798 G979 G1411 G1484 G2889 G3009 G3163 G4128 G4171 G4752 G4756 G4519

1) that which goes forth, army, war, warfare, host
1a) army, host
1a1) host (of organised army)
1a2) host (of angels)
1a3) of sun, moon, and stars
1a4) of whole creation
1b) war, warfare, service, go out to war
1c) service
Word: צבא
Pronounc: tsaw-baw`
Strong: H6633
Orig: a primitive root; to mass (an army or servants):--assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.
Use: TWOT-1865 Verb
GR Strong: G1754 G1831 G3008 G3936 G4757

1) to go forth, wage war, fight, serve
1a) (Qal)
1a1) to wage war, fight, go forth to war
1a2) to serve (at sacred tent)
1b) (Hiphil) to cause to go forth, muster
Word: צבא
Pronounc: tseb-aw`
Strong: H6634
Orig: (Aramaic) corresponding to 6623 in the figurative sense of summoning one`s wishes; to please:--will, would. H6623
Use: TWOT-2953 Verb
GR Strong: G1013 G1380 G2212 G2307 G2309 G923

1) to desire, be inclined, be willing, be pleased
1a) (P`al)
1a1) to desire
1a2) to be pleased
1a3) to will (without hindrance) (of God)
Word: צבאים
Pronounc: tseb-o-eem`
Strong: H6636
Orig: or (more correctly) Tsbiyiym tseb-ee-yeem`; or Tsbiyim tseb-ee-yeem`; plural of 6643; gazelles; Tseboim or Tsebijim, a place in Palestine:--Zeboiim, Zeboim. H6643
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zeboim or Zeboiim = "gazelles"

1) one of the 5 cities in the plain which included Sodom and Gomorrah
Word: צבבה
Pronounc: tso-bay-baw`
Strong: H6637
Orig: feminine active participle of the same as 6632; the canopier (with the article); Tsobebah, an Israelitess:--Zobebah. H6632
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zobebah = "the slow"

1) son of Coz of the tribe of Judah
Word: צבה
Pronounc: tsaw-baw`
Strong: H6638
Orig: a primitive root; to amass, i.e. grow turgid; specifically, to array an army against:--fight swell.
Use: TWOT-1868 Verb
GR Strong:

1) to swell, swell up
1a) (Qal) to swell (of adulteress` belly)
1b) (Hiphil) to cause to swell (of adulteress` belly)
Word: צבה
Pronounc: tsaw-beh`
Strong: H6639
Orig: from 6638; turgid:--swell. H6638
Use: TWOT-1868a Adjective
GR Strong:

1) swelling, swollen
Word: צבו
Pronounc: tseb-oo`
Strong: H6640
Orig: (Aramaic) from 6634; properly, will; concretely, an affair (as a matter of determination):--purpose. H6634
Use: TWOT-2953a Noun Masculine
GR Strong: G4229

1) thing, anything, matter
1a) apparently thing desired
1b) as a matter of determination
Word: צבוע
Pronounc: tsaw-boo`-ah
Strong: H6641
Orig: passive participle of the same as 6648; dyed (in stripes), i.e. the hyena:--speckled. H6648
Use: TWOT-1872b Adjective
GR Strong:

1) coloured, variegated, speckled
Word: צבט
Pronounc: tsaw-bat`
Strong: H6642
Orig: a primitive root; to grasp, i.e. hand out:--reach.
Use: TWOT-1871 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to reach, hold out
Word: צבי
Pronounc: tseb-ee`
Strong: H6643
Orig: from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful):--beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck). H6638
Use: TWOT-1869a,1870a Noun Masculine
GR Strong: G1391 G1588 G1680 G1741 G2308

1) beauty, glory, honour
1a) beauty, decoration
1b) honour
2) roebuck, gazelle
2a) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: צביא
Pronounc: tsib-yaw`
Strong: H6644
Orig: for 6645; Tsibja, an Israelite:--Zibia. H6645
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zibia = "roe"

1) a Benjamite, son of Shaharaim by wife Hodesh
Word: צביה
Pronounc: tsib-yaw`
Strong: H6645
Orig: for 6646; Tsibjah, an Israelitess:--Zibiah. H6646
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Zibiah = "roe"

1) a native of Beersheba, wife of king Ahaziah and mother of king Joash both of Judah
Word: צביה
Pronounc: tseb-ee-yaw`
Strong: H6646
Orig: feminine of 6643; a female gazelle:--roe. H6643
Use: TWOT-1870b Noun Feminine
GR Strong: G5000

1) gazelle, doe
Word: צבע
Pronounc: tseb-ah`
Strong: H6647
Orig: (Aramaic) a root corresponding to that of 6648; to dip:--wet. H6648
Use: TWOT-2954 Verb
GR Strong: G835 G911

1) to dip, wet (something)
1a) (Pael) to wet
1b) (Ithpael) to be wet
Word: צבע
Pronounc: tseh`-bah
Strong: H6648
Orig: from an unused root meaning to dip (into coloring fluid); a dye:--divers, colours.
Use: TWOT-1872a Noun Masculine
GR Strong:

1) dye, dyed stuff, something dyed, coloured cloth
Word: צבעון
Pronounc: tsib-one`
Strong: H6649
Orig: from the same as 6648; variegated; Tsibon, an Idumaean:--Zibeon. H6648
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zibeon = "coloured"

1) father of Anah, whose daughter Aholibamah married Esau
2) son of Seir the Horite
2a) maybe same as 1
Word: צבעים
Pronounc: tseb-o-eem`
Strong: H6650
Orig: plural of 6641; hyenas; Tseboim, a place in Palestine:--Zeboim. H6641
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zeboim = "speckled"

1) city and surrounding valley in Benjamin between Jericho and Jerusalem
Word: צבר
Pronounc: tsaw-bar`
Strong: H6651
Orig: a primitive root; to aggregate:--gather (together), heap (up), lay up.
Use: TWOT-1874 Verb
GR Strong: G906 G2343 G4863

1) (Qal) to heap up, pile up
1a) of grain, dust, silver
Word: צבר
Pronounc: tsib-boor`
Strong: H6652
Orig: from 6551; a pile:--heap. H6551
Use: TWOT-1874a Noun Masculine
GR Strong: G1015

1) heap, pile
Word: צבת
Pronounc: tseh`-beth
Strong: H6653
Orig: from an unused root apparently meaning to grip; a lock of stalks:--handful.
Use: TWOT-1875a Noun Masculine
GR Strong:

1) bundles
1a) of grain
Word: צד
Pronounc: tsad
Strong: H6654
Orig: contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary:--(be-)side.
Use: TWOT-1876a Noun Masculine
GR Strong: G3313 G4125 G5606

1) side
Word: צד
Pronounc: tsad
Strong: H6655
Orig: (Aramaic) corresponding to 6654; used adverbially (with preposition) at or upon the side of:--against, concerning. H6654
Use: TWOT-2955 Noun Masculine
GR Strong:

1) side
2) (CLBL) beside
Word: צדא
Pronounc: tsed-aw`
Strong: H6656
Orig: (Aramaic) from an unused root corresponding to 6658 in the sense of intentness; a (sinister) design:--true. H6658
Use: TWOT-2956
GR Strong: G230

n m
1) purpose

adj
2) (CLBL) true
Word: צדד
Pronounc: tsed-awd`
Strong: H6657
Orig: from the same as 6654; a siding; Tsedad, a place near Palestine:--Zedad. H6654
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zedad = "mountain side"

1) one of the landmarks on the northern border of Israel as promised by Moses and restated by Ezekiel
Word: צדה
Pronounc: tsaw-daw`
Strong: H6658
Orig: a primitive root; to chase; by implication, to desolate:--destroy, hunt, lie in wait.
Use: TWOT-1877,1878 Verb
GR Strong: G1195 G1587

1) (Qal) to lie in wait
2) to lay waste
2a) (Niphal) to be laid waste
Word: צדוק
Pronounc: tsaw-doke`
Strong: H6659
Orig: from 6663; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites:--Zadok. H6663
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4524

Zadok = "righteous"

1) the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and 11th in descent from Aaron; joined David after Saul`s death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king
2) a priest, son of Meraioth, father of Meshullam of the house of Ahitub; apparently a nephew of 1
3) father of Jerusha, the wife of king Uzziah and mother of king Jotham of Judah
4) son of Baana and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
5) son of Immer and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
6) a leader of the people in the time of Nehemiah
7) a scribe appointed by Nehemiah as one of the treasurers over the storehouse
8) a valiant warrior of the tribe of Benjamin who joined David at Hebron. Same as 1?
Word: צדיה
Pronounc: tsed-ee-yaw`
Strong: H6660
Orig: from 6658; design (compare 6656):--lying in wait. H6658 H6656
Use: TWOT-1877a Noun Feminine
GR Strong:

1) lying in wait, ambushing
Word: צדים
Pronounc: tsid-deem`
Strong: H6661
Orig: plural of 6654; sides; Tsiddim (with the article), a place in Palestine:--Ziddim. H6654
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ziddim = "the declivities"

1) a fortified town in the territory of Naphtali
Word: צדיק
Pronounc: tsad-deek`
Strong: H6662
Orig: from 6663; just:--just, lawful, righteous (man). H6663
Use: TWOT-1879c Adjective
GR Strong: G95 G227 G1342 G1343 G2152 G4103

1) just, lawful, righteous
1a) just, righteous (in government)
1b) just, right (in one`s cause)
1c) just, righteous (in conduct and character)
1d) righteous (as justified and vindicated by God)
1e) right, correct, lawful
Word: צדק
Pronounc: tsaw-dak`
Strong: H6663
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense):--cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
Use: TWOT-1879 Verb
GR Strong: G273 G398 G1342 G1342 G1342 G1344 G2511

1) to be just, be righteous
1a) (Qal)
1a1) to have a just cause, be in the right
1a2) to be justified
1a3) to be just (of God)
1a4) to be just, be righteous (in conduct and character)
1b) (Niphal) to be put or made right, be justified
1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous
1d) (Hiphil)
1d1) to do or bring justice (in administering law)
1d2) to declare righteous, justify
1d3) to justify, vindicate the cause of, save
1d4) to make righteous, turn to righteousness
1e) (Hithpael) to justify oneself
Word: צדק
Pronounc: tseh`-dek
Strong: H6664
Orig: from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity:--X even, (X that which is altogether) just(-ice), ((un-))right(-eous) (cause, -ly, - ness). H6663
Use: TWOT-1879a Noun Masculine
GR Strong: G1343 G1346 G1654 G2920

1) justice, rightness, righteousness
1a) what is right or just or normal, rightness, justness (of weights and measures)
1b) righteousness (in government)
1b1) of judges, rulers, kings
1b2) of law
1b3) of Davidic king, Messiah
1b4) of Jerusalem as seat of just government
1b5) of God`s attribute
1c) righteousness, justice (in case or cause)
1d) rightness (in speech)
1e) righteousness (as ethically right)
1f) righteousness (as vindicated), justification (in controversy), deliverance, victory, prosperity
1f1) of God as covenant-keeping in redemption
1f2) in name of Messianic king
1f3) of people enjoying salvation
1f4) of Cyrus
Word: צדקה
Pronounc: tsid-kaw`
Strong: H6665
Orig: (Aramaic) corresponding to 6666; beneficence:-- righteousness. H6666
Use: TWOT-2957 Noun Feminine
GR Strong:

1) right doing, doing right, righteousness
Word: צדקה
Pronounc: tsed-aw-kaw`
Strong: H6666
Orig: from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity):--justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). H6663
Use: TWOT-1879b Noun Feminine
GR Strong: G1345 G1654 G1656 G2167 G2917

1) justice, righteousness
1a) righteousness (in government)
1a1) of judge, ruler, king
1a2) of law
1a3) of Davidic king Messiah
1b) righteousness (of God`s attribute)
1c) righteousness (in a case or cause)
1d) righteousness, truthfulness
1e) righteousness (as ethically right)
1f) righteousness (as vindicated), justification, salvation
1f1) of God
1f2) prosperity (of people)
1g) righteous acts
Word: צדקיה
Pronounc: tsid-kee-yaw`
Strong: H6667
Orig: or Tsidqiyahuw tsid-kee-yaw`-hoo; from 6664 and 3050; right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites:--Zedekiah, Zidkijah. H6664 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zedekiah = "Jehovah is righteous"

1) the last king of Judah renamed from `Mattaniah` by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity
2) false prophet at the court of king Ahab of the northern kingdom of Israel
3) son of Maaseiah, a false prophet in Babylon
4) son of Hananiah, one of the princes of Judah in the time of Jeremiah
5) a priest who sealed the covenant with Nehemiah
6) son of king Jehoiakim of Judah
Word: צהב
Pronounc: tsaw-hab`
Strong: H6668
Orig: a primitive root; to glitter, i.e. be golden in color:--X fine.
Use: TWOT-1880 Verb
GR Strong: G4744

1) to gleam, shine
1a) (Hophal) to gleam
Word: צהב
Pronounc: tsaw-obe`
Strong: H6669
Orig: from 6668; golden in color:--yellow. H6668
Use: TWOT-1880a Adjective
GR Strong:

1) gleaming, yellow (of hair)
Word: צהל
Pronounc: tsaw-hal`
Strong: H6670
Orig: a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions):--bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.
Use: TWOT-1881,1882 Verb
GR Strong: G21 G994 G5015

1) to neigh, cry shrilly
1a) (Qal)
1a1) to neigh (of men as stallions-fig.)
1a2) (Piel) to cry shrilly (in distress)
2) (Hiphil) to make shining
Word: צהר
Pronounc: tsaw-har`
Strong: H6671
Orig: a primitive root; to glisten; used only as denominative from 3323, to press out oil:--make oil. H3323
Use: TWOT-1883d Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to press oil, press out oil, glisten
Word: צהר
Pronounc: tso`-har
Strong: H6672
Orig: from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon:--midday, noon(-day, -tide), window. H6671
Use: TWOT-1883a,1883b
GR Strong: G3314

n m
1) noon, midday
1a) noon (as specific time of day)
1b) noon (in simile as bright of happiness, blessing)

n f
2) roof
2a) meaning dubious
Word: צו
Pronounc: tsav
Strong: H6673
Orig: or tsav tsawv; from 6680; an injunction:--commandment, precept. H6680
Use: TWOT-1887c Noun Masculine
GR Strong:

1) command, ordinance, oracle (meaning dubious)
1a) used in mocking mimicry of Isaiah`s words and thus not a true divine command
Word: צוא
Pronounc: tso
Strong: H6674
Orig: or tsov tso; from an unused root meaning to issue; soiled (as if excrementitious):--filthy.
Use: TWOT-1884
GR Strong: G4508

adj
1) (BDB) filthy

n m
2) (CLBL) filth
Word: צואה
Pronounc: tso-aw`
Strong: H6675
Orig: or tsovah tso-aw`: feminine of 6674; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution:--dung, filth(-iness). Marg. for 2716. H6674 H2716
Use: TWOT-1884b Noun Feminine
GR Strong: G1841 G4509

1) filth, excrement
Word: צואר
Pronounc: tsav-var`
Strong: H6676
Orig: (Aramaic) corresponding to 6677:--neck. H6677
Use: TWOT-2958 Noun Masculine
GR Strong: G5137

1) neck
Word: צואר
Pronounc: tsav-vawr`
Strong: H6677
Orig: or tsavvar (Nehemiah 3:5) tsav-vawr`; or tsavvaron (Song of Solomon 4:9) tsav-vaw-rone`; or (feminine) tsavva.rah (Micah 2:3) tsav-vaw-raw`; intensively from 6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound):--neck. H6696
Use: TWOT-1897a Noun Masculine
GR Strong:

1) neck, back of neck
1a) neck, back of neck (of man)
1b) neck (of animals)
Word: צובא
Pronounc: tso-baw`
Strong: H6678
Orig: or Tsowbah tso-baw`; or Tsobah tso-baw`; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria:--Zoba, Zobah.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zoba or Zobah = "station"

1) the name of a portion of Syria which formed a separate kingdom in the times of Saul, David, and Solomon; located northeast of Damascus
Word: צוד
Pronounc: tsood
Strong: H6679
Orig: a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from 6718) to victual (for a journey):--chase, hunt, sore, take (provision). H6718
Use: TWOT-1885 Verb
GR Strong: G1294 G1612 G2340

1) to hunt
1a) (Qal) to hunt
1b) (Poel) to hunt, hunt eagerly or keenly
1c) (Hithpael) take provision
Word: צוה
Pronounc: tsaw-vaw`
Strong: H6680
Orig: a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin:--appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Use: TWOT-1887 Verb
GR Strong: G649 G1303 G1325 G1627 G1760 G1781 G2004 G2525 G2729 G2980 G4367 G4921 G4929 G5021 G5087

1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded
Word: צוח
Pronounc: tsaw-vakh`
Strong: H6681
Orig: a primitive root; to screech (exultingly):--shout.
Use: TWOT-1888 Verb
GR Strong: G994

1) (Qal) to shout, cry aloud, cry out
Word: צוחה
Pronounc: tsev-aw-khaw`
Strong: H6682
Orig: from 6681; a screech (of anguish): --cry(-ing). H6681
Use: TWOT-1888a Noun Feminine
GR Strong: G2906 G3649

1) outcry, shout
Word: צולה
Pronounc: tsoo-law`
Strong: H6683
Orig: from an unused root meaning to sink: an abyss (of the sea):--deep.
Use: TWOT-1889a Noun Feminine
GR Strong: G12

1) ocean-deep, deep, ocean depth
Word: צום
Pronounc: tsoom
Strong: H6684
Orig: a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast:--X at all, fast.
Use: TWOT-1890 Verb
GR Strong: G3522

1) (Qal) to abstain from food, fast
Word: צום
Pronounc: tsome
Strong: H6685
Orig: or tsom tsome; from from 6684; a fast: --fast(-ing). H6684
Use: TWOT-1890a Noun Masculine
GR Strong: G3521

1) fast, fasting
Word: צוער
Pronounc: tsoo-awr`
Strong: H6686
Orig: from 6819; small; Tsuar, an Israelite:--Zuar. H6819
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zuar = "littleness"

1) father of Nethaneel, the chief of the tribe of Issachar at the time of the exodus and an assistant of Moses
Word: צוף
Pronounc: tsoof
Strong: H6687
Orig: a primitive root; to overflow:--(make to over-)flow, swim.
Use: TWOT-1892 Verb
GR Strong: G2346 G2716 G3926

1) to flow, overflow, flood, float
1a) (Qal) to flood
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to flow over
1b2) to cause to float
Word: צוף
Pronounc: tsoof
Strong: H6688
Orig: from 6687; comb of honey (from dripping):--honeycomb. H6687
Use: TWOT-1892a Noun Masculine
GR Strong: G2781

1) honeycomb
Word: צוף
Pronounc: tsoof
Strong: H6689
Orig: or Tsowphay tso-fah`-ee; or Tsiyph tseef; from 6688; honey-comb; Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine:--Zophai, Zuph. H6688
Use:
GR Strong:

Zuph or Zophai = "honeycomb"

n pr m
1) a Kohathite Levite, ancestor of Elkanah and Samuel

n pr loc
2) a district northwest of Jerusalem where Saul encountered Samuel
Word: צופח
Pronounc: tso-fakh`
Strong: H6690
Orig: from an unused root meaning to expand, breadth; Tsophach, an Israelite:--Zophah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zophah = "a cruse"

1) an Asherite, son of Helem and father of Suah, Harnepher, Shual, Beri, and Imrah
Word: צופר
Pronounc: tso-far`
Strong: H6691
Orig: from 6852; departing; Tsophar, a friend of Job:--Zophar. H6852
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zophar = "sparrow"

1) the 3rd friend of Job
Word: צוץ
Pronounc: tsoots
Strong: H6692
Orig: a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish):--bloom, blossom, flourish, shew self.
Use: TWOT-1893,1894 Verb
GR Strong: G985

1) to blossom, shine, sparkle
1a) (Qal)
1a1) to flourish
1a2) to shine, gleam
1b) (Hiphil) to blossom, put forth blossoms, produce blossoms
2) (Hiphil) to gaze, peep, glance, make the eyes sparkle
Word: צוק
Pronounc: tsoke
Strong: H6695
Orig: or (feminine) tsuwqah tsoo-kaw`; from 6693; a strait, i.e. (figuratively) distress:--anguish, X troublous. H6693
Use: TWOT-1895a,1895b
GR Strong: G4730

n m
1) constraint, distress, strait
1a) distress, anguish (fig.)

n f
2) pressure, distress
Word: צוק
Pronounc: tsook
Strong: H6693
Orig: a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress:--constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten.
Use: TWOT-1895 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to constrain, press, bring into straits, straiten, oppress
Word: צוק
Pronounc: tsook
Strong: H6694
Orig: a primitive root (identical with 6693 through the idea of narrowness (of orifice)); to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter:--be molten, pour. H6693
Use: TWOT-1896 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to pour out, melt
Word: צור
Pronounc: tsoor
Strong: H6696
Orig: a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile):--adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.
Use: TWOT-1898,1899,1900 Verb
GR Strong: G64 G480 G906 G1210 G2523 G2983 G4111 G4776 G4912

1) to bind, besiege, confine, cramp
1a) (Qal)
1a1) to confine, secure
1a2) to shut in, beseige
1a3) to shut up, enclose
2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe
3) (Qal) to form, fashion, delineate
Word: צור
Pronounc: tsoor
Strong: H6697
Orig: or tsur tsoor; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous):--edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also 1049. H6696 H1049
Use: TWOT-1901a Noun Masculine
GR Strong: G39 G998 G2316 G2962 G3173 G3735 G4073 G4731 G5441

1) rock, cliff
1a) rocky wall, cliff
1b) rock (with flat surface)
1c) block of stone, boulder
1d) rock (specific)
1e) rock (of God)
1f) rock (of heathen gods) n pr dei
1g) Rock
Word: צור
Pronounc: tsoor
Strong: H6698
Orig: the same as 6697; rock; Tsur, the name of a Midianite and of an Israelite:--Zur. H6697
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zur = "rock"

1) father of Cozbi and one of the 5 Midianite princes who were slain when Balaam fell
2) son of Jehiel, the father or leader of Gibeon
Word: צורה
Pronounc: tsoo-raw`
Strong: H6699
Orig: feminine of 6697; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out):--form, rock. H6697
Use: TWOT-1900a Noun Feminine
GR Strong: G1345

1) form, fashion, design
Word: צוריאל
Pronounc: tsoo-ree-ale`
Strong: H6700
Orig: from 6697 and 410; rock of God; Tsuriel, an Israelite:--Zuriel. H6697 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zuriel = "my rock is God"

1) son of Abihail and chief of the Merarite Levites at the time of the exodus
Word: צורישדי
Pronounc: tsoo-ree-shad-dah`-ee
Strong: H6701
Orig: from 6697 and 7706; rock of (the) Almighty; Tsurishaddai, an Israelite:--Zurishaddai. H6697 H7706
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zurishaddai = "my rock is almighty"

1) father of Shelumiel, the chief of the Simeonites at the time of the exodus
Word: צות
Pronounc: tsooth
Strong: H6702
Orig: a primitive root; to blaze:--burn.
Use: TWOT-899 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to kindle, burn, set on fire
Word: צח
Pronounc: tsakh
Strong: H6703
Orig: from 6705; dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident:--clear, dry, plainly, white. H6705
Use: TWOT-1903a Adjective
GR Strong: G1515 G3022

1) dazzling, glowing, clear, bright
Word: צחה
Pronounc: tsee-kheh`
Strong: H6704
Orig: from an unused root meaning to glow; parched:--dried up.
Use: TWOT-1902a Adjective
GR Strong:

1) parched
Word: צחח
Pronounc: tsaw-khakh`
Strong: H6705
Orig: a primitive root; to glare, i.e. be dazzling white:--be whiter.
Use: TWOT-1903 Verb
GR Strong: G2989

1) (Qal) to be dazzling, be aglow, glow
Word: צחיח
Pronounc: tsekh-ee`-akh
Strong: H6706
Orig: from 6705; glaring, i.e. exposed to the bright sun:--higher place, top. H6705
Use: TWOT-1903b Noun Masculine
GR Strong:

1) shining or glaring surface, glow
Word: צחיחה
Pronounc: tsekh-ee-khaw`
Strong: H6707
Orig: feminine of 6706; a parched region, i.e. the desert:--dry land. H6706
Use: TWOT-1903c Noun Feminine
GR Strong:

1) scorched land, parched, scorched
Word: צחיחי
Pronounc: tsekh-ee-khee`
Strong: H6708
Orig: from 6706; bare spot, i.e. in the glaring sun:--higher place. H6706
Use: TWOT-1903b Noun Masculine
GR Strong:

1) shining or glaring surface, bare places
Word: צחנה
Pronounc: tsakh-an-aw`
Strong: H6709
Orig: from an unused root meaning to putrefy; stench:--ill savour.
Use: TWOT-1904a Noun Feminine
GR Strong:

1) stench, foul odour
Word: צחצחה
Pronounc: tsakh-tsaw-khaw`
Strong: H6710
Orig: from 6705; a dry place, i.e. desert:--drought. H6705
Use: TWOT-1903d Noun Feminine
GR Strong:

1) scorched region, parched land
Word: צחק
Pronounc: tsaw-khak`
Strong: H6711
Orig: a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport:--laugh, mock, play, make sport.
Use: TWOT-1905 Verb
GR Strong: G1070 G1702 G3815

1) to laugh, mock, play
1a) (Qal) to laugh
1b) (Piel)
1b1) to jest
1b2) to sport, play, make sport, toy with, make a toy of
Word: צחק
Pronounc: tsekh-oke`
Strong: H6712
Orig: from 6711; laughter (in pleasure or derision):--laugh(-ed to scorn). H6711
Use: TWOT-1905a Noun Masculine
GR Strong: G1071

1) laughter, laughing stock
Word: צחר
Pronounc: tsakh`-ar
Strong: H6713
Orig: from an unused root meaning to dazzle; sheen, i.e. whiteness:--white.
Use: TWOT-1906a Noun Masculine
GR Strong:

1) reddish-gray, tawny
Word: צחר
Pronounc: tso`-khar
Strong: H6714
Orig: from the same as 6713; whiteness; Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite:--Zohar. Compare 3328. H6713 H3328
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zohar = "tawny"

1) a Judaite, son of Ashur by wife Helah
2) father of Ephron the Hittite
3) one of the sons of Simeon; also `Zerah`
Word: צחר
Pronounc: tsaw-khore`
Strong: H6715
Orig: from the same as 6713; white:--white. H6713
Use: TWOT-1906b Adjective
GR Strong:

1) tawny
Word: צי
Pronounc: tsee
Strong: H6716
Orig: from 6680; a ship (as a fixture):--ship. H6680
Use: TWOT-1907 Noun Masculine
GR Strong: G4143

1) ship
Word: ציבא
Pronounc: tsee-baw`
Strong: H6717
Orig: from the same as 6678; station; Tsiba, an Israelite:--Ziba. H6678
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ziba = "statue"

1) a servant of Saul whom David made steward of Jonathan`s son Mephibosheth
Word: ציד
Pronounc: tsah`-yid
Strong: H6718
Orig: from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey):--X catcheth, food, X hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals. H6679
Use: TWOT-1885a,1886a Noun Masculine
GR Strong: G2339

1) hunting, game
1a) hunting
1b) game hunted
2) provision, food
2a) provision, food, food-supply
Word: ציד
Pronounc: tsah`-yawd
Strong: H6719
Orig: from the same as 6718; a huntsman:--hunter. H6718
Use: TWOT-1885b Noun Masculine
GR Strong: G966

1) hunter
Word: צידה
Pronounc: tsay-daw`
Strong: H6720
Orig: or tsedah tsay-daw`; feminine of 6718; food:--meat, provision, venison, victuals. H6718
Use: TWOT-1886b Noun Feminine
GR Strong: G1979

1) provision, food
Word: צידון
Pronounc: tsee-done`
Strong: H6721
Orig: or Tsiydon tsee-done`; from 6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine:--Sidon, Zidon. H6679
Use: Proper Name Location
GR Strong: G4605

Sidon = "hunting"

1) ancient Phoenician city, on Mediterranean coast north of Tyre
Word: צידני
Pronounc: tsee-do-nee`
Strong: H6722
Orig: patrial from 6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon:--Sidonian, of Sidon, Zidonian. H6721
Use: Adjective
GR Strong:

Sidonians = see hunting "hunting"

1) an inhabitant of Sidon
Word: ציה
Pronounc: tsee-yaw`
Strong: H6723
Orig: from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert:--barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
Use: TWOT-1909a Noun Feminine
GR Strong: G504 G1372 G2048 G3584

1) dryness, drought, desert
Word: ציון
Pronounc: tsee-yone`
Strong: H6724
Orig: from the same as 6723; a desert:--dry place. H6723
Use: TWOT-1909b Noun Masculine
GR Strong:

1) dryness, parched land or ground
Word: ציון
Pronounc: tsee-yoon`
Strong: H6725
Orig: from the same as 6723 in the sense of conspicuousness (compare 5329); a monumental or guiding pillar:--sign, title, waymark. H6723 H5329
Use: TWOT-1887a Noun Masculine
GR Strong: G4592

1) signpost, monument, market
Word: ציון
Pronounc: tsee-yone`
Strong: H6726
Orig: the same (regularly) as 6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem:--Zion. H6725
Use: TWOT-1910 Proper Name Location
GR Strong: G4622

Zion = "parched place"

1) another name for Jerusalem especially in the prophetic books
Word: ציחא
Pronounc: tsee-khaw`
Strong: H6727
Orig: or Tsicha( tsee-khaw`; as if feminine of 6704; drought; Tsicha, the name of two Nethinim:--Ziha. H6704
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ziha = "parched"

1) ancestor of a family of temple slaves who returned from exile in Babylon with Zerubbabel
2) a chief of the temple slaves in Ophel in the time of Nehemiah
Word: ציי
Pronounc: tsee-ee`
Strong: H6728
Orig: from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast:--wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness. H6723
Use: TWOT-1908 Noun Masculine
GR Strong: G1140 G2342

1) a wild beast, desert-dweller, crier, yelper
1a) a specific wild beast but not certainly identified
Word: צינק
Pronounc: tsee-noke`
Strong: H6729
Orig: from an unused root meaning to confine; the pillory:--stocks.
Use: TWOT-1941a Noun Masculine
GR Strong:

1) pillory, stocks
Word: ציער
Pronounc: tsee-ore`
Strong: H6730
Orig: from 6819; small; Tsior, a place in Palestine:--Zior. H6819
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zior = "smallness"

1) a town in the mountains of Judah belonging to the same group as Hebron
Word: ציץ
Pronounc: tseets
Strong: H6731
Orig: or tsits tseets; from 6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air):--blossom, flower, plate, wing. H6692
Use: TWOT-1911 Noun Masculine
GR Strong: G438

1) flower, bloom
1a) flower, bloom
1b) shining thing (of gold plate on high priest`s mitre) (metaph.)
2) feather, wing
2a) meaning dubious
Word: ציץ
Pronounc: tseets
Strong: H6732
Orig: the same as 6731; bloom; Tsits, a place in Palestine:--Ziz. H6731
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ziz = "flower"

1) a pass going from the shores of the Dead Sea to the wilderness of Judah near Tekoa
Word: ציצה
Pronounc: tsee-tsaw`
Strong: H6733
Orig: feminine of 6731; a flower:--flower. H6731
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) blossom, flower
Word: ציצת
Pronounc: tsee-tseeth`
Strong: H6734
Orig: feminine of 6731; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel:--fringe, lock. H6731
Use: TWOT-1912 Noun Feminine
GR Strong: G2899

1) fringe, tassel, lock
Word: ציר
Pronounc: tsaw-yar`
Strong: H6737
Orig: a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself:--make as if...had been ambassador. H6735
Use: Verb
GR Strong:

1) (BDB) (Hithpael) to supply oneself with provisions, take as one`s provision
2) (CLBL) to act as envoy
Word: ציר
Pronounc: tseer
Strong: H6735
Orig: from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal):--ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare 6736. H6696 H6736
Use: TWOT-1913a,1914a,1914b Noun Masculine
GR Strong: G32 G5604

1) envoy, messenger
2) pivot of door, hinge
3) pang, distress
Word: ציר
Pronounc: tseer
Strong: H6736
Orig: the same as 6735; a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image:--beauty, idol. H6735
Use: TWOT-1900b Noun Masculine
GR Strong:

1) image, idol
Word: צל
Pronounc: tsale
Strong: H6738
Orig: from 6751; shade, whether literal or figurative:--defence, shade(-ow). H6751
Use: TWOT-1921a Noun Masculine
GR Strong: G803 G2540 G4639 G4721

1) shadow, shade
1a) shadow (on dial)
1b) shadow, shade (as protection)
1c) shadow (symbolic of transitoriness of life)
Word: צלא
Pronounc: tsel-aw`
Strong: H6739
Orig: (Aramaic) probably corresponding to 6760 in the sense of bowing; pray:--pray. H6760
Use: TWOT-2959 Verb
GR Strong: G4336

1) (Pael) to pray
Word: צלה
Pronounc: tsaw-law`
Strong: H6740
Orig: a primitive root; to roast:--roast.
Use: TWOT-1915 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to roast
Word: צלה
Pronounc: tsil-law`
Strong: H6741
Orig: feminine of 6738; Tsillah, an antediluvian woman:--Zillah. H6738
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Zillah = "shade"

1) the 2nd wife of Lamech and mother of Tubal-cain, an instructor of every craftsman in bronze and iron
Word: צלול
Pronounc: tsel-ool`
Strong: H6742
Orig: from 6749 in the sense of rolling; a (round or flattened) cake:--cake. H6749
Use: TWOT-1922a Noun Masculine
GR Strong:

1) cake, round loaf, round, rolling
Word: צלח
Pronounc: tsaw-lakh`
Strong: H6743
Orig: or tsaleach tsaw-lay`-akh; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive):--break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, - ously).
Use: TWOT-1916,1917 Verb
GR Strong: G242 G837 G2013 G2106 G2137 G2177 G2720 G4098 G5530 G5539

1) (Qal) to rush
2) to advance, prosper, make progress, succeed, be profitable
2a) (Qal) to prosper
2b) (Hiphil)
2b1) to make prosperous, bring to successful issue, cause to prosper
2b2) to show or experience prosperity, prosper
Word: צלח
Pronounc: tsel-akh`
Strong: H6744
Orig: (Aramaic) corresponding to 6743; to advance (transitive or intransitive):--promote, prosper. H6743
Use: TWOT-2960 Verb
GR Strong: G758

1) to prosper
1a) (Aphel)
1a1) to cause to prosper
1a2) show prosperity, be prosperous, have success, be successful
Word: צלחה
Pronounc: tsay-law-khaw`
Strong: H6745
Orig: from 6743; something protracted or flattened out, i.e. a platter:--pan. H6743
Use: TWOT-1918a Noun Feminine
GR Strong:

1) cooking pot, pot
Word: צלחית
Pronounc: tsel-o-kheeth`
Strong: H6746
Orig: from 6743; something prolonged or tall, i.e. a vial or salt-cellar:--cruse. H6743
Use: TWOT-1918c Noun Feminine
GR Strong:

1) jar, bowl
Word: צלחת
Pronounc: tsal-lakh`-ath
Strong: H6747
Orig: from 6743; something advanced or deep, i.e. a bowl; figuratively, the bosom:--bosom, dish. H6743
Use: TWOT-1918b Noun Feminine
GR Strong: G2859

1) dish, bowl
Word: צלי
Pronounc: tsaw-lee`
Strong: H6748
Orig: passive participle of 6740; roasted:--roast. H6740
Use: TWOT-1915a
GR Strong: G3702

n m
1) roasted, roast

adj
2) (CLBL) roasted
Word: צלל
Pronounc: tsaw-lal`
Strong: H6749
Orig: a primitive root; properly, to tumble down, i.e. settle by a waving motion:--sink. Compare 6750, 6751. H6750 H6751
Use: TWOT-1920 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to sink, be submerged
Word: צלל
Pronounc: tsaw-lal`
Strong: H6750
Orig: a primitive root (identical with 6749 through the idea of vibration); to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear):--quiver, tingle. H6749
Use: TWOT-1919 Verb
GR Strong: G1416 G2278 G2525

1) to tingle, quiver
1a) (Qal)
1a1) to tingle (of ears)
1a2) to quiver (of fear)
Word: צלל
Pronounc: tsaw-lal`
Strong: H6751
Orig: a primitive root (identical with 6749 through the idea of hovering over (compare 6754)); to shade, as twilight or an opaque object:--begin to be dark, shadowing. H6749 H6754
Use: TWOT-1921 Verb
GR Strong:

1) to be or become or grow dark
1a) (Qal) to become or grow dark
1b) (Hiphil) to shadow
Word: צלל
Pronounc: tsay`-lel
Strong: H6752
Orig: from 6751; shade:--shadow. H6751
Use: TWOT-1921a Noun Masculine
GR Strong:

1) shadow, shade
1a) shadow (on dial)
1b) shadow, shade (as protection)
1c) shadow (symbolic of transitoriness of life)
Word: צללפוני
Pronounc: tsel-el-po-nee`
Strong: H6753
Orig: from 6752 and the active participle of 6437; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess:--Hazelelponi (including the article). H6752 H6437
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Hazelelponi = "facing the shade"

1) sister of the sons of Etam in the genealogies of Judah
Word: צלם
Pronounc: tseh`-lem
Strong: H6754
Orig: from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol:--image, vain shew.
Use: TWOT-1923a Noun Masculine
GR Strong: G1497 G1504 G3444 G3667 G3799 G5179

1) image
1a) images (of tumours, mice, heathen gods)
1b) image, likeness (of resemblance)
1c) mere, empty, image, semblance (fig.)
Word: צלם
Pronounc: tseh`-lem
Strong: H6755
Orig: (Aramaic) or tslem (Aramaic) tsel-em`; corresponding to 6754; an idolatrous figure:--form, image. H6754
Use: TWOT-2961 Noun Masculine
GR Strong:

1) image, idol
Word: צלמון
Pronounc: tsal-mone`
Strong: H6756
Orig: from 6754; shady; Tsalmon, the name of a place in Palestine and of an Israelite:--Zalmon. H6754
Use:
GR Strong:

Zalmon = "shady"

n pr m
1) an Ahohite, one of David`s mighty warriors

n pr loc
2) a wooded hill in Samaria near Shechem
Word: צלמות
Pronounc: tsal-maw`-veth
Strong: H6757
Orig: from 6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity):--shadow of death. H6738 H4194
Use: TWOT-1921b Noun Masculine
GR Strong: G86 G175 G2288 G4639 G4655

1) death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death
1a) death-shadow
1b) death-shadow, deep shadow, darkness
1c) death-shadow (of distress, extreme danger) (fig)
1d) death-shadow (of place of the dead) (fig)
Word: צלמנה
Pronounc: tsal-mo-naw`
Strong: H6758
Orig: feminine of 6757; shadiness; Tsalmonah, a place in the Desert:--Zalmonah. H6757
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zalmonah = "shady"

1) a station of Israel during the wilderness wanderings located on the east side of Edom
Word: צלמנע
Pronounc: tsal-moon-naw`
Strong: H6759
Orig: from 6738 and 4513; shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite:--Zalmunna. H6738 H4513
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zalmunna = "deprived of protection"

1) a Midianite king slain by Gideon
Word: צלע
Pronounc: tsaw-lah`
Strong: H6760
Orig: a primitive root: probably to curve; used only as denominative from 6763, to limp (as if one-sided):--halt. H6763
Use: TWOT-1925 Verb
GR Strong: G4937

1) to limp, be lame
1a) (Qal)
1a1) to limp
1a2) to be lame
Word: צלע
Pronounc: tseh`-lah
Strong: H6761
Orig: from 6760; a limping or full (figuratively):--adversity, halt(-ing). H6760
Use: TWOT-1925a Noun Masculine
GR Strong:

1) limping, stumbling
Word: צלע
Pronounc: tseh`-lah
Strong: H6762
Orig: the same as 6761; Tsela, a place in Palestine:--Zelah. H6761
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zelah = "a rib"

1) a city in Benjamin containing the family burial place of Saul
Word: צלע
Pronounc: tsay-law`
Strong: H6763
Orig: or (feminine) tsalTah tsal-aw`; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring):--beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber). H6760
Use: TWOT-1924a Noun Feminine
GR Strong: G3148 G3313 G3586 G4009 G4125

1) side, rib, beam
1a) rib (of man)
1b) rib (of hill, ridge, etc)
1c) side-chambers or cells (of temple structure)
1d) rib, plank, board (of cedar or fir)
1e) leaves (of door)
1f) side (of ark)
Word: צלף
Pronounc: tsaw-lawf`
Strong: H6764
Orig: from an unused root of unknown meaning; Tsalaph, an Israelite:--Zalaph.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zalaph = "wound"

1) father of Hanun who assisted in rebuilding the city wall of Jerusalem after the return from exile
Word: צלפחד
Pronounc: tsel-of-chawd`
Strong: H6765
Orig: from the same as 6764 and 259; Tselophchad, an Israelite:--Zelophehad. H6764 H259
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zelophehad = "first-born"

1) a Manassite, son of Hepher and grandson of Gilead; came out of Egypt with Moses and died in the wilderness leaving only five daughters as heirs; their right to the inheritance was confirmed by divine direction
Word: צלצח
Pronounc: tsel-tsakh`
Strong: H6766
Orig: from 6738 and 6703; clear shade; Tseltsach, a place in Palestine:--Zelzah. H6738 H6703
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zelzah = "shadow"

1) a place on the boundary of Benjamin, close to Rachel`s tomb, 5 miles (8 km) southwest of Jerusalem
Word: צלצל
Pronounc: tsel-aw-tsal`
Strong: H6767
Orig: from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging):--cymbal, locust, shadowing, spear. H6750
Use: TWOT-1919a,1919b,1919c Noun Masculine
GR Strong: G836 G2950

1) whirring, buzzing
2) spear
3) whirring locust
Word: צלק
Pronounc: tseh`-lek
Strong: H6768
Orig: from an unused root meaning to split; fissure; Tselek, an Israelite:--Zelek.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zelek = "fissure"

1) an Ammonite and a warrior for David
Word: צלתי
Pronounc: tsil-leth-ah`-ee
Strong: H6769
Orig: from the feminine of 6738; shady; Tsillethai, the name of two Israelites:--Zilthai. H6738
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zilthai = "dark"

1) a Benjamite of the sons of Shimhi
2) a Manassite and commander of thousands who came to David at Ziklag
Word: צמא
Pronounc: tsaw-maw`
Strong: H6772
Orig: from 6770; thirst (literally or figuratively):--thirst(-y). H6770
Use: TWOT-1926a Noun Masculine
GR Strong: G1373

1) thirst
Word: צמא
Pronounc: tsaw-may`
Strong: H6770
Orig: a primitive root; to thirst (literally or figuratively):--(be a-, suffer) thirst(-y).
Use: TWOT-1926 Verb
GR Strong: G1372

1) (Qal) to be thirsty
Word: צמא
Pronounc: tsaw-may`
Strong: H6771
Orig: from 6770; thirsty (literally or figuratively):--(that) thirst(-eth, -y). H6770
Use: TWOT-1926b Adjective
GR Strong: G361 G1373

1) thirsty
Word: צמאה
Pronounc: tsim-aw`
Strong: H6773
Orig: feminine of 6772; thirst (figuratively, of libidinousnes):--thirst. H6772
Use: TWOT-1926c Noun Feminine
GR Strong:

1) parched condition, thirst, dehydration
Word: צמאון
Pronounc: tsim-maw-one`
Strong: H6774
Orig: from 6771; a thirsty place, i.e. desert:--drought, dry ground, thirsty land. H6771
Use: TWOT-1926d Noun Masculine
GR Strong:

1) thirsty ground
Word: צמד
Pronounc: tsaw-mad`
Strong: H6775
Orig: a primitive root; to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive:--fasten, frame, join (self).
Use: TWOT-1927 Verb
GR Strong: G5055

1) to bind, join, fasten
1a) (Niphal) to join, join or attach oneself to
1b) (Pual) to be fastened, be bound
1c)(Hiphil) to combine, fit together, hitch up
Word: צמד
Pronounc: tseh`-med
Strong: H6776
Orig: a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day`s task for a yoke of cattle to plough):--acre, couple, X together, two (donkeys), yoke (of oxen).
Use: TWOT-1927a Noun Masculine
GR Strong: G1016 G1091 G2201

1) couple, pair, team, yoke
1a) couple, pair, span (usually of animals)
1b) acre
1b1) the amount of land a span of oxen could plow in one day
Word: צמה
Pronounc: tsam-maw`
Strong: H6777
Orig: from an unused root meaning to fasten on; a veil:--locks.
Use: TWOT-1929a Noun Feminine
GR Strong:

1) veil, woman`s veil
Word: צמוק
Pronounc: tsam-mook`
Strong: H6778
Orig: from 6784; a cake of dried grapes:--bunch (cluster) of raisins. H6784
Use: TWOT-1930a Noun Masculine
GR Strong:

1) bunch of raisins, raisin-bunch
Word: צמח
Pronounc: tsaw-makh`
Strong: H6779
Orig: a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative):--bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).
Use: TWOT-1928 Verb
GR Strong: G393 G985 G1816 G5453

1) to sprout, spring up, grow up
1a)(Qal)
1a1) to sprout, spring up
1a1a) of plants
1a1b) of hair
1a1c) of speech (fig.)
1b) (Piel) to grow abundantly or thickly
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to grow
1c2) to cause to sprout
Word: צמח
Pronounc: tseh`-makh
Strong: H6780
Orig: from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative:--branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing). H6779
Use: TWOT-1928a Noun Masculine
GR Strong: G395 G438 G2479

1) sprout, growth, branch
1a) sprouting, growth, sprout
1b) growth (of process)
1c) sprout, shoot (of Messiah from Davidic tree)
Word: צמיד
Pronounc: tsaw-meed`
Strong: H6781
Orig: or tsamid tsaw-meed`; from 6775; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid:--bracelet, covering. H6775
Use: TWOT-1927b,1927c Noun Masculine
GR Strong: G1199 G2611

1) bracelet
2) cover (of vessel)
Word: צמים
Pronounc: tsam-meem`
Strong: H6782
Orig: from the same as 6777; a noose (as fastening); figuratively, destruction:--robber. H6777
Use: TWOT-1929b Noun Masculine
GR Strong:

1) snare, trap, noose
1a) meaning doubtful
Word: צמיתת
Pronounc: tsem-ee-thooth`
Strong: H6783
Orig: or tsmithuth tsem-ee-thooth`; from 6789; excision, i.e. destruction; used only (adverbially) with prepositional prefix to extinction, i.e. perpetually:--ever. H6789
Use: TWOT-1932a Noun Feminine
GR Strong: G951

1) completion, finality, in perpetuity
Word: צמק
Pronounc: tsaw-mak`
Strong: H6784
Orig: a primitive root; to dry up:--dry.
Use: TWOT-1930 Verb
GR Strong: G3584

1) to dry, dry up, shrivel
1a) (Qal) to shrivel (of women`s breasts)
Word: צמר
Pronounc: tseh`-mer
Strong: H6785
Orig: from an unused root probably meaning to be shaggy; wool:--wool(-len).
Use: TWOT-1931a Noun Masculine
GR Strong: G2053 G2440

1) wool
1a) wool
1b) whiteness (metaph.)
1c) wool (in garments)
Word: צמרי
Pronounc: tsem-aw-ree`
Strong: H6786
Orig: patrial from an unused name of a place in Palestine; a Tsemarite or branch of the Canaanites:--Zemarite.
Use: Adjective
GR Strong:

Zemarite = see Zemaraim "double woolens"

1) one of the Hamite tribes descended from Canaan and inhabitants of an unknown Canaanite city
Word: צמרים
Pronounc: tsem-aw-rah`-yim
Strong: H6787
Orig: dual of 6785; double fleece; Tsemarajim, a place in Palestine:--Zemaraim. H6785
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zemaraim = "double fleece of wool"

1) a city in northern Benjamin near Bethel
2) a hill in Ephraim
Word: צמרת
Pronounc: tsam-meh`-reth
Strong: H6788
Orig: from the same as 6785; fleeciness, i.e. foliage:--highest branch, top. H6785
Use: TWOT-1931b Noun Feminine
GR Strong: G746 G1588

1) treetop
Word: צמת
Pronounc: tsaw-math`
Strong: H6789
Orig: a primitive root; to extirpate (literally or figuratively):--consume, cut off, destroy, vanish.
Use: TWOT-1932 Verb
GR Strong: G615 G853 G1559 G1842 G2190 G2289 G5015

1) to put an end to, cut off, destroy, exterminate, extirpate
1a) (Qal) to put an end to, terminate
1b) (Niphal) to be ended, be annihilated, be exterminated
1c) (Piel) to put an end to
1d) (Pilel) to be exterminated, be annihilated
1e) (Hiphil) to exterminate, annihilate
Word: צן
Pronounc: tseen
Strong: H6790
Orig: from an unused root meaning to prick; a crag; Tsin, a part of the Desert:--Zin.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zin = "flat"

1) name given to a portion of the desert tract between the Dead Sea and Arabah on the east in which Kadesh-barnea was located
Word: צן
Pronounc: tsane
Strong: H6791
Orig: from an unused root meaning to be prickly; a thorn; hence, a cactus-hedge:--thorn.
Use: TWOT-1936a Noun Masculine
GR Strong: G1002 G5146

1) thorn, barb
1a) meaning dubious
Word: צנא
Pronounc: tso-nay`
Strong: H6792
Orig: or tsoneh tso-neh`; for 6629; a flock:--sheep. H6629
Use: TWOT-1864a,1933 Noun Masculine
GR Strong: G2934

1) flock, sheep
Word: צנה
Pronounc: tsin-naw`
Strong: H6793
Orig: feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing):-- buckler, cold, hook, shield, target. H6791
Use: TWOT-1936b,1937a,1938a Noun Feminine
GR Strong: G1841 G2375 G3696

1) something piercing, hook, barb
1a) meaning dubious
2) coolness, cold (of snow)
3) shield, large shield, buckler
3a) shield
Word: צנור
Pronounc: tsin-noor`
Strong: H6794
Orig: from an unused root perhaps meaning to be hollow; a culvert:--gutter, water-spout.
Use: TWOT-1942a Noun Masculine
GR Strong:

1) pipe, spout, conduit, water conduit
Word: צנח
Pronounc: tsaw-nakh`
Strong: H6795
Orig: a primitive root; to alight; (transitive) to cause to descend, i.e. drive down:--fasten, light (from off).
Use: TWOT-1934 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to go down, descend
Word: צנין
Pronounc: tsaw-neen`
Strong: H6796
Orig: or tsanin tsaw-neen`; from the same as 6791; a thorn:--thorn. H6791
Use: TWOT-1936c Noun Masculine
GR Strong:

1) thorn, prick
Word: צניף
Pronounc: tsaw-neef`
Strong: H6797
Orig: or tsanowph tsaw-nofe`; or (feminine) tsaniyphah tsaw-nee-faw`; from 6801; a head-dress (i.e. piece of cloth wrapped around):--diadem, hood, mitre. H6801
Use: TWOT-1940a Noun Masculine
GR Strong: G1238

1) turban, headdress
Word: צנם
Pronounc: tsaw-nam`
Strong: H6798
Orig: a primitive root; to blast or shrink:--withered.
Use: TWOT-1935 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to dry up, harden, wither
Word: צנן
Pronounc: tsen-awn`
Strong: H6799
Orig: probably for 6630; Tsenan, a place near Palestine:--Zenan. H6630
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zenan = "pointed"

1) a town in the low country of Judah
Word: צנע
Pronounc: tsaw-nah`
Strong: H6800
Orig: a primitive root; to humiliate:--humbly, lowly.
Use: TWOT-1939 Verb
GR Strong: G2092 G5011

1) to be humble, be modest, be lowly
1a) (Qal) to show humility
2) (Hiphil) modest
Word: צנף
Pronounc: tsaw-naf`
Strong: H6801
Orig: a primitive root; to wrap, i.e. roll or dress:--be attired, X surely, violently turn.
Use: TWOT-1940 Verb
GR Strong: G4060

1) (Qal) to wrap, wrap or wind up together, wind around
Word: צנפה
Pronounc: tsen-ay-faw`
Strong: H6802
Orig: from 6801; a ball:--X toss. H6801
Use: TWOT-1940b Noun Feminine
GR Strong:

1) winding, thing wrapped, ball
Word: צנצנת
Pronounc: tsin-tseh`-neth
Strong: H6803
Orig: from the same as 6791; a vase (probably a vial tapering at the top):--pot. H6791
Use: TWOT-1938b Noun Feminine
GR Strong: G4713

1) jar, pot, receptacle
Word: צנתרה
Pronounc: tsan-taw-raw`
Strong: H6804
Orig: probably from the same as 6794; a tube:--pipe. H6794
Use: TWOT-1942b Noun Feminine
GR Strong:

1) pipe
1a) pipes feeding lamps with oil
Word: צעד
Pronounc: tsaw-ad`
Strong: H6805
Orig: a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl:-- bring, go, march (through), run over.
Use: TWOT-1943 Verb
GR Strong: G318 G522 G1224 G1910 G4198

1) to step, march, stride
1a) (Qal) to step, march
1b) (Hiphil) to cause to march
Word: צעד
Pronounc: tsah`-ad
Strong: H6806
Orig: from 6804; a pace or regular step:--pace, step. H6804
Use: TWOT-1943a Noun Masculine
GR Strong: G2487 G4197

1) step, pace, stride
1a) step, pace
1b) step, steps (of course of life) (fig)
Word: צעדה
Pronounc: tseh-aw-daw`
Strong: H6807
Orig: feminine of 6806; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain:--going, ornament of the legs. H6806
Use: TWOT-1943b,1943c Noun Feminine
GR Strong:

1) marching
2) armlet, anklet, stepping chains
Word: צעה
Pronounc: tsaw-aw`
Strong: H6808
Orig: a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus):--captive exile, travelling, (cause to) wander(-er).
Use: TWOT-1944 Verb
GR Strong: G2827

1) to stoop, bend, incline
1a) (Qal)
1a1) to stoop, bend
1a2) to incline, tip
1b) (Piel) to tip over
Word: צעיף
Pronounc: tsaw-eef`
Strong: H6809
Orig: from an unused root meaning to wrap over; a veil:--vail.
Use: TWOT-1946a Noun Masculine
GR Strong:

1) wrapper, shawl, veil
Word: צעיר
Pronounc: tsaw-eer`
Strong: H6810
Orig: or tsanowr tsaw-ore`; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble:--least, little (one), small (one), + young(-er, -est). H6819
Use: TWOT-1948a Adjective
GR Strong: G721 G1640 G3398 G3501

1) little, insignificant, young
1a) little, insignificant
1b) insignificant, mean
1c) young, younger, youngest
Word: צעיר
Pronounc: tsaw-eer`
Strong: H6811
Orig: the same as 6810; Tsair, a place in Idumaea:--Zair. H6810
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zair = "small"

1) a city in Edom
Word: צעירה
Pronounc: tseh-ee-raw`
Strong: H6812
Orig: feminine of 6810; smallness (of age), i.e. juvenility:--youth. H6810
Use: TWOT-1948b Noun Feminine
GR Strong: G3503

1) youth
Word: צען
Pronounc: tsaw-an`
Strong: H6813
Orig: a primitive root; to load up (beasts), i.e. to migrate:--be taken down.
Use: TWOT-1945 Verb
GR Strong: G4531 G4579

1) (Qal) to wander, travel
Word: צען
Pronounc: tso`-an
Strong: H6814
Orig: of Egyptian derivation; Tsoan, a place in Egypt:--Zoan.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zoan = "place of departure"

1) an ancient city of lower Egypt called Tanis by the Greeks; located on the eastern bank of the Tanitic branch of the Nile; the capital of the Shepherd dynasty, built 7 years after Hebron and existing before Abraham and the dwelling place of the Pharaoh at the time of the exodus
1a) modern `San`
Word: צעננים
Pronounc: tsah-an-an-neem`
Strong: H6815
Orig: or (dual) Tsaeanayim tsah-an-ah`-yim; plural from 6813; removals; Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine:--Zaannannim, Zaanaim. H6813
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zaanannim or Zaanaim = "removings"

1) a place in Naphtali near Kedesh
Word: צעצע
Pronounc: tsah-tsoo`-ah
Strong: H6816
Orig: from an unused root meaning to bestrew with carvings; sculpture:--image (work).
Use: TWOT-1891a Noun Masculine
GR Strong:

1) things formed, images, sculpted figures
Word: צעק
Pronounc: tsaw-ak`
Strong: H6817
Orig: a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly):--X at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
Use: TWOT-1947 Verb
GR Strong: G305 G310 G994 G2896 G3853 G4863

1) to cry, cry out, call, cry for help
1a) (Qal)
1a1) to cry, cry out (for help)
1a2) to cry, cry out (in distress or need)
1a3) to make outcry, clamour
1b) (Niphal) to be summoned
1c) (Piel) to cry aloud (in grief)
1d) (Hiphil) to call together
Word: צעקה
Pronounc: tsah-ak-aw`
Strong: H6818
Orig: from 6817; a shriek:--cry(-ing). H6817
Use: TWOT-1947a Noun Feminine
GR Strong:

1) cry, outcry
1a) outcry (against)
1b) cry of distress (especially as heard by God)
Word: צער
Pronounc: tsaw-ar`
Strong: H6819
Orig: a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble:--be brought low, little one, be small.
Use: TWOT-1948 Verb
GR Strong: G1642 G3641

1) to be or grow insignificant, grow small
1a) (Qal) to ge insignificant
Word: צער
Pronounc: tso`ar
Strong: H6820
Orig: from 6819; little; Tsoar, a place East of the Jordan:--Zoar. H6819
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zoar = "insignificance"

1) a city at the southeast end of the Dead Sea grouped with Sodom and Gomorrah as being one of the 5 cities slated for destruction by God; spared at Lot`s plea as his place of refuge
Word: צפד
Pronounc: tsaw-fad`
Strong: H6821
Orig: a primitive root; to adhere:--cleave.
Use: TWOT-1949 Verb
GR Strong: G4078

1) to draw together, contract, draw up
1a) (Qal) to draw up, contract, shrivel
Word: צפה
Pronounc: tsaw-faw`
Strong: H6824
Orig: from 6823; an inundation (as covering):--X swimmest. H6823
Use: TWOT-1892b Noun Feminine
GR Strong:

1) outflow, overflow, discharge
Word: צפה
Pronounc: tsaw-faw`
Strong: H6822
Orig: a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await:-- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).
Use: TWOT-1950 Verb
GR Strong: G1914 G2572 G2657 G2885 G4023 G4649 G5442

1) to look out or about, spy, keep watch, observe, watch
1a)(Qal) to keep watch, spy
1b) (Piel) to watch, watch closely
Word: צפה
Pronounc: tsaw-faw`
Strong: H6823
Orig: a primitive root (probably identical with 6822 through the idea of expansion in outlook, transferring to action); to sheet over (especially with metal):--cover, overlay. H6822
Use: TWOT-1951 Verb
GR Strong: G5558

1) to lay out, lay over, overlay, cover
1a) (Piel) to overlay, plate, stud
1b) (Pual) to be laid over
Word: צפו
Pronounc: tsef-o`
Strong: H6825
Orig: or Tsphiy tsef-ee`; from 6822; observant; Tsepho or Tsephi, an Idumaean:--Zephi, Zepho. H6822
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zepho or Zephi = "watch-tower"

1) son of Eliphaz and grandson of Esau and one of the chiefs of the Edomites
Word: צפוי
Pronounc: tsip-poo`-ee
Strong: H6826
Orig: from 6823; encasement (with metal):--covering, overlaying. H6823
Use: TWOT-1951a Noun Masculine
GR Strong:

1) plating (of metal), metal plating
Word: צפון
Pronounc: tsef-one`
Strong: H6827
Orig: probably for 6837; Tsephon, an Israelite:--Zephon. H6837
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zephon = "treasure"

1) a son of Gad and progenitor of the family of Zephonites
Word: צפון
Pronounc: tsaw-fone`
Strong: H6828
Orig: or tsaphon tsaw-fone`; from 6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown):--north(-ern, side, -ward, wind). H6845
Use: TWOT-1953b Noun Feminine
GR Strong: G1005 G2176

1) north (of direction), northward
1a) north
1b) northward
Word: צפון
Pronounc: tsaw-fone`
Strong: H6829
Orig: the same as 6828; boreal; Tsaphon, a place in Palestine:--Zaphon. H6828
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zaphon = "north"

1) a city in Gad east of the Sea of Galilee on the east bank of the Jordan
Word: צפוני
Pronounc: tsef-o-nee`
Strong: H6830
Orig: from 6828; northern:--northern. H6828
Use: TWOT-1953c
GR Strong:

adj
1) northern

n m
2) northern one, northerner (subst)
Word: צפוני
Pronounc: tsef-o-nee`
Strong: H6831
Orig: patronymically from 6827; a Tsephonite, or (collectively) descendants of Tsephon:--Zephonites. H6827
Use: Adjective
GR Strong:

Zephonites = see Zephon "treasure"

1) descendants of Zephon, the son of Gad
Word: צפוע
Pronounc: tsef-oo`-ah
Strong: H6832
Orig: from the same as 6848; excrement (as protruded):--dung. H6848
Use: TWOT-1955a Noun Masculine
GR Strong:

1) dung (of cattle), manure, cattle dung
Word: צפור
Pronounc: tsip-pore`
Strong: H6833
Orig: or tsippor tsip-pore`; from 6852; a little bird (as hopping):--bird, fowl, sparrow. H6852
Use: TWOT-1959a Noun Feminine
GR Strong: G3732 G4071 G4765

1) bird, fowl
1a) bird (singular)
1b) birds (coll)
Word: צפור
Pronounc: tsip-pore`
Strong: H6834
Orig: the same as 6833; Tsippor, a Moabite:--Zippor. H6833
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zippor = "sparrow"

1) father of Balak the king of Moab at the time of the exodus
Word: צפחת
Pronounc: tsap-pakh`-ath
Strong: H6835
Orig: from an unused root meaning to expand; a saucer (as flat):--cruse.
Use: TWOT-1952a Noun Feminine
GR Strong:

1) jar, jug (for liquids)
Word: צפיה
Pronounc: tsef-ee-yaw`
Strong: H6836
Orig: from 6822; watchfulness:--watching. H6822
Use: TWOT-1950a Noun Feminine
GR Strong:

1) lookout post, lookout, watchtower
Word: צפיון
Pronounc: tsif-yone`
Strong: H6837
Orig: from 6822; watch-tower; Tsiphjon, an Israelite:--Ziphion. Compare 6827. H6822 H6827
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ziphion = "lookout"

1) a son of Gad and progenitor of the family of Zephonites
1a) also `Zephon`
Word: צפיחת
Pronounc: tsap-pee-kheeth`
Strong: H6838
Orig: from the same as 6835; a flat thin cake:--wafer. H6835
Use: TWOT-1952b Noun Feminine
GR Strong:

1) flat cake, wafer
Word: צפים
Pronounc: tso-feem`
Strong: H6839
Orig: plural of active participle of 6822; watchers; Tsophim, a place East of the Jordan:--Zophim. H6822
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zophim = "watchers"

1) a spot on or near the top of Pisgah, the site of Balaam`s oracles
Word: צפין
Pronounc: tsaw-feen`
Strong: H6840
Orig: from 6845; a treasure (as hidden):--hid. H6845
Use: TWOT-1953a Noun Masculine
GR Strong:

1) treasure, a hidden thing
Word: צפיר
Pronounc: tsef-eer`
Strong: H6841
Orig: (Aramaic) corresponding to 6842; a he-goat:--he (goat). H6842
Use: TWOT-2963 Noun Masculine
GR Strong:

1) he-goat
Word: צפיר
Pronounc: tsaw-feer`
Strong: H6842
Orig: from 6852; a male goat (as prancing):--(he) goat. H6852
Use: TWOT-1962a Noun Masculine
GR Strong: G5131

1) he-goat
Word: צפירה
Pronounc: tsef-ee-raw`
Strong: H6843
Orig: feminine formed like 6842; a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap):--diadem, morning. H6842
Use: TWOT-1960a Noun Feminine
GR Strong: G4120

1) plait, chaplet, wreath, crown
1a) plait, coronet, diadem
Word: צפית
Pronounc: tsaw-feeth`
Strong: H6844
Orig: from 6822; a sentry:--watchtower. H6822
Use: TWOT-1951b Noun Feminine
GR Strong:

1) rug, carpet
2) (CLBL) watch
Word: צפן
Pronounc: tsaw-fan`
Strong: H6845
Orig: a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk:--esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).
Use: TWOT-1953 Verb
GR Strong: G39 G578 G1325 G1470 G1587 G1984 G2192 G2343 G2928 G5083

1) to hide, treasure, treasure or store up
1a)(Qal)
1a1) to hide, treasure, treasure up
1a2) to lie hidden, lurk
1b) (Niphal) to be hidden, be stored up
1c) (Hiphil) to hide, hide from discovery
Word: צפניה
Pronounc: tsef-an-yaw`
Strong: H6846
Orig: or Tsphanyahuw tsef-an-yaw`-hoo; from 6845 and 3050; Jah has secreted; Tsephanjah, the name of four Israelites:--Zephaniah. H6845 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zephaniah = "Jehovah has treasured"

1) the 9th in order of the 12 minor prophets; descendant of king Hezekiah of Judah and prophet in the time of king Josiah of Judah
2) son of Maaseiah and second priest in the reign of king Zedekiah of Judah; succeeded Jehoiada and an officer of the temple; slain at Riblah on the capture of Jerusalem
3) father of Josiah and Hen in the time of the prophet Zechariah
4) a Levite
Word: צפנתפענח
Pronounc: tsof-nath` pah-nay`-akh
Strong: H6847
Orig: of Egyptian derivation; Tsophnath-Paneach, Joseph`s Egyptian name:--Zaphnath-paaneah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zaphnath-paaneah = "treasury of the glorious rest"

1) a name given by Pharaoh to Joseph
Word: צפע
Pronounc: tseh`-fah
Strong: H6848
Orig: from an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing):--adder, cockatrice.
Use: TWOT-1954a,1954b Noun Masculine
GR Strong: G785 G2289

1) poisonous serpent
1a) a viper snake or adder
Word: צפעה
Pronounc: tsef-ee-aw`
Strong: H6849
Orig: feminine from the same as 6848; an outcast thing:--issue. H6848
Use: TWOT-1953a Noun Feminine
GR Strong:

1) offshoot, leaf, shoot
1a) meaning dubious
Word: צפף
Pronounc: tsaw-faf`
Strong: H6850
Orig: a primitive root; to coo or chirp (as a bird):--chatter, peep, whisper.
Use: TWOT-1957 Verb
GR Strong: G471 G770 G1093 G5455

1) (Pilpel) to chirp, peep
1a) of birds
1b) of ghosts
Word: צפצפה
Pronounc: tsaf-tsaw-faw`
Strong: H6851
Orig: from 6687; a willow (as growing in overflowed places):--willow tree. H6687
Use: TWOT-1957a Noun Feminine
GR Strong: G1914

1) a kind of willow, willow tree
Word: צפר
Pronounc: tsaw-far`
Strong: H6852
Orig: a primitive root; to skip about, i.e. return:--depart early.
Use: TWOT-1958 Verb
GR Strong: G1633

1) (Qal) to go early, depart early
1a) meaning dubious
Word: צפר
Pronounc: tsef-ar`
Strong: H6853
Orig: (Aramaic) corresponding to 6833; a bird. -- bird. H6833
Use: TWOT-2962 Noun Masculine
GR Strong:

1) bird
Word: צפרדע
Pronounc: tsef-ar-day`-ah
Strong: H6854
Orig: from 6852 and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. frog:--frog. H6852
Use: TWOT-1963 Noun Feminine
GR Strong: G944

1) frogs
Word: צפרה
Pronounc: tsip-po-raw`
Strong: H6855
Orig: feminine of 6833; bird; Tsipporah, Moses` wife:--Zipporah. H6833
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Zipporah = "bird"

1) daughter of Reuel or Jethro, wife of Moses, and mother of Gershom and Eliezer
Word: צפרן
Pronounc: tsip-po`-ren
Strong: H6856
Orig: from 6852 (in the denominative sense (from 6833) of scratching); properly, a claw, i.e. (human) nail; also the point of a style (or pen, tipped with adamant):--nail, point. H6852 H6833
Use: TWOT-1961a Noun Masculine
GR Strong:

1) fingernail, stylus point
1a) finger-nail
1b) point (of a diamond)
Word: צפת
Pronounc: tsef-ath`
Strong: H6857
Orig: from 6822; watch-tower; Tsephath, a place in Palestine:--Zephath. H6822
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zephath = "watch-tower"

1) a Canaanite city in Simeon renamed Hormah by the Israelites
Word: צפת
Pronounc: tseh`-feth
Strong: H6858
Orig: from an unused root meaning to encircle; a capital of a column:--chapiter.
Use: TWOT-1951c Noun Feminine
GR Strong:

1) plated capital (of pillar)
Word: צפתה
Pronounc: tsef-aw`-thaw
Strong: H6859
Orig: the same as 6857; Tsephathah, a place in Palestine:--Zephathah. H6857
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zephathah = "watch-tower"

1) a valley in western Judah
Word: צקלג
Pronounc: tsik-lag`
Strong: H6860
Orig: or Tsiyqlag (1 Chronicles 12:1,20) tsee-kel-ag`; of uncertain derivation: Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine:--Ziklag. H20
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ziklag = "winding"

1) a town in the south of Judah, later allotted to Simeon; noted for its having been the city of David given to him by king Achish of Gath and his residence when he was joined by many of his mighty warriors and when he received word of the death of Saul
Word: צקלן
Pronounc: tsik-lone`
Strong: H6861
Orig: from an unused root meaning to wind; a sack (as tied at the mouth):--husk.
Use: TWOT-1964 Noun Masculine
GR Strong:

1) sack, bag
1a) meaning dubious
Word: צר
Pronounc: tsar
Strong: H6862
Orig: or tsar tsawr; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding):--adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. H6887 H6864
Use: TWOT-1973a,1973b,1974a,1975a Adjective
GR Strong: G318 G972 G1228 G1587 G2190 G2346 G2347 G2556 G4728 G4731 G5227

1) narrow, tight
2) straits, distress
3) adversary, foe, enemy, oppressor
4) hard pebble, flint
Word: צר
Pronounc: tsare
Strong: H6863
Orig: from 6887; rock; Tser, a place in Palestine:--Zer. H6887
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zer = "flint"

1) fortified town in Naphtali, probably in the area of the Sea of Galilee
Word: צר
Pronounc: tsore
Strong: H6864
Orig: from 6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife:--flint, sharp stone. H6696
Use: TWOT-1975b Noun Masculine
GR Strong: G5586

1) flint, hard pebble
1a) used as a knife
Word: צר
Pronounc: tsore
Strong: H6865
Orig: or Tsowr tsore; the same as 6864; a rock; Tsor, a place in Palestine:--Tyre, Tyrus. H6864
Use: TWOT-1965 Proper Name Location
GR Strong: G5184 G4947

Tyre or Tyrus = "a rock"

1) the Phoenician city on the Mediterranean coast
Word: צרב
Pronounc: tsaw-rab`
Strong: H6866
Orig: a primitive root; to burn:--burn.
Use: TWOT-1966 Verb
GR Strong: G2618

1) to burn, scorch
1a) (Niphal) to be scorched
Word: צרבת
Pronounc: tsaw-reh`-beth
Strong: H6867
Orig: from 6686; conflagration (of fire or disease):--burning, inflammation. H6686
Use: TWOT-1966a,1966b
GR Strong: G5481

n f
1) scab, scar of a sore

adj
2) burning, scorching
Word: צרדה
Pronounc: tser-ay-daw`
Strong: H6868
Orig: or Tsredathah tser-ay-daw`-thaw; apparently from an unused root meaning to pierce; puncture; Tseredah, a place in Palestine:--Zereda, Zeredathah.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zereda or Zeredathah = "fortress"

1) a town or territory in Manasseh and the home of Jeroboam
Word: צרה
Pronounc: tsaw-raw`
Strong: H6869
Orig: feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:--adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. H6862
Use: TWOT-1973c,1974b Noun Feminine
GR Strong: G640 G2347 G4726

1) straits, distress, trouble
2) vexer, rival wife
Word: צרויה
Pronounc: tser-oo-yaw`
Strong: H6870
Orig: feminine passive participle from the same as 6875; wounded; Tserujah, an Israelitess:--Zeruiah. H6875
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Zeruiah = "balsam"

1) sister of David and mother of the 3 leading heroes of David`s army-Abishai, Joab, and Asahel
Word: צרועה
Pronounc: tser-oo-aw`
Strong: H6871
Orig: feminine passive participle of 6879; leprous; Tseruah, an Israelitess:--Zeruah. H6879
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Zeruah = "full breasted"

1) wife of Nebat and mother of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel
Word: צרור
Pronounc: tser-ore`
Strong: H6872
Orig: or (shorter) tsror tser-ore`; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package):--bag, X bendeth, bundle, least grain, small stone. H6887
Use: TWOT-1973e,1975c Noun Masculine
GR Strong: G905 G1199 G3037

1) bundle, parcel, pouch, bag (as packed)
2) pebble
Word: צרח
Pronounc: tsaw-rakh`
Strong: H6873
Orig: a primitive root; to be clear (in tone, i.e. shrill), i.e. to whoop:--cry, roar.
Use: TWOT-1968 Verb
GR Strong: G994

1) to cry, roar, make a shrill or clear sound
1a) (Qal) to roar
1b) (Hiphil) to utter a roar, cry out (a battle cry)
Word: צרי
Pronounc: tso-ree`
Strong: H6876
Orig: patrial from 6865; a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian):--(man) of Tyre. H6865
Use: Adjective
GR Strong:

Tyrian = see Tyre "to distress"

1) an inhabitant of Tyre
Word: צרי
Pronounc: tser-ee`
Strong: H6874
Orig: the same as 6875; Tseri, an Israelite:--Zeri. Compare 3340. H6875 H3340
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zeri = "built"

1) son of Jeduthun and a musician in the court of David
Word: צרי
Pronounc: tser-ee`
Strong: H6875
Orig: or tsoriy tsor-ee`; from an unused root meaning to crack (as by pressure), hence, to leak; distillation, i.e. balsam:--balm.
Use: TWOT-1967a Noun Masculine
GR Strong:

1) a kind of balsam, balm, salve
1a) as merchandise
1b) as medicine
Word: צריח
Pronounc: tser-ee`-akh
Strong: H6877
Orig: from 6873 in the sense of clearness of vision; a citadel:--high place, hold. H6873
Use: TWOT-1969a Noun Masculine
GR Strong: G3794

1) excavation, underground chamber, cellar, underground room
1a) meaning uncertain
Word: צרך
Pronounc: tso`-rek
Strong: H6878
Orig: from an unused root meaning to need; need:--need.
Use: TWOT-1970a Noun Masculine
GR Strong: G5532

1) need
Word: צרע
Pronounc: tsaw-rah`
Strong: H6879
Orig: a primitive root; to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy:--leper, leprous.
Use: TWOT-1971 Verb
GR Strong: G3015

1) to be diseased of skin, be leprous
1a) (Qal) to be a leper
1b) (Pual) to have leprosy
Word: צרעה
Pronounc: tsir-aw`
Strong: H6880
Orig: from 6879; a wasp (as stinging):--hornet. H6879
Use: TWOT-1971b Noun Feminine
GR Strong:

1) hornets
Word: צרעה
Pronounc: tsor-aw`
Strong: H6881
Orig: apparently another form for 6880; Tsorah, a place in Palestine:--Zareah, Zorah, Zoreah. H6880
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zareah or Zoreah or Zorah = "hornet"

1) a town in Dan, residence of Manoah and the home town of Samson
Word: צרעי
Pronounc: tsor-ee`
Strong: H6882
Orig: or Tsortathiy tsor-aw-thee`; patrial from 6881; a Tsorite or Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah:--Zorites, Zareathites, Zorathites. H6881
Use: Adjective
GR Strong:

Zorites or Zorathites = see Zorah "hornet"

1) the inhabitants of Zorah
Word: צרעת
Pronounc: tsaw-rah`-ath
Strong: H6883
Orig: from 6879; leprosy:--leprosy. H6879
Use: TWOT-1971a Noun Feminine
GR Strong: G3014

1) leprosy
1a) in people, malignant skin disease (Le 13:1-14:57)
1b) in clothing, a mildew or mould (Le 13:47-52)
1c) in buildings, a mildew or mould (Le 14:34-53)
Word: צרף
Pronounc: tsaw-raf`
Strong: H6884
Orig: a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively):--cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.
Use: TWOT-1972 Verb
GR Strong: G695 G1381 G1571 G2511 G2680 G4448 G5471

1) to smelt, refine, test
1a) (Qal)
1a1) to smelt, refine
1a2) to test
1a3) to test (and prove true)
1a4) smelter, refiner, goldsmith (participle)
1b) (Niphal) to be refined
1c) (Piel) to be a refiner
1c1) refiner (participle)
Word: צרפי
Pronounc: tso-ref-ee`
Strong: H6885
Orig: from 6884; refiner; Tsorephi (with the article), an Israelite:--goldsmith`s. H6884
Use: TWOT-1972a Noun Masculine
GR Strong:

1) goldsmiths
Word: צרפת
Pronounc: tsaq-ref-ath`
Strong: H6886
Orig: from 6884; refinement; Tsarephath, a place in Palestine:--Zarephath. H6884
Use: Proper Name Location
GR Strong: G4558

Zarephath = "refinery"

1) a city on the coast south of Sidon and the residence of Elijah during the last part of the drought; modern `Sura-fend`
Word: צרר
Pronounc: tsaw-rar`
Strong: H6887
Orig: a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows):--adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
Use: TWOT-1973,1974 Verb
GR Strong: G436 G480 G639 G1195 G1228 G2190 G2346 G2662 G3404 G3960 G4170 G4729 G4912 G4962 G4963 G5605

1) to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound
1a) (Qal)
1a1) to bind, tie up, shut up
1a2) to be scant, be cramped, be in straits
1b) (Pual) to be bound, be tied up
1c) (Hiphil)
1c1) to make narrow for, cause distress to, press hard upon
1c2) to suffer distress
2) to show hostility toward, vex
1a) (Qal)
1a1) to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass
1a2) vexer, harasser (participle)
Word: צררה
Pronounc: tser-ay-raw`
Strong: H6888
Orig: apparently by erroneous transcription for 6868; Tsererah for Tseredah:--Zererath. H6868
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zererath = "oppression"

1) a town or territory in Manasseh and the home of Jeroboam
1a) same as H6868
Word: צרת
Pronounc: tseh`-reth
Strong: H6889
Orig: perhaps from 6671; splendor; Tsereth, an Israelite:--Zereth. H6671
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Zereth = "splendour"

1) son of Ashur, the founder of Tekoa, by his wife Helah
Word: צרתהשחר
Pronounc: tseh`-reth hash-shakh`-ar
Strong: H6890
Orig: from the same as 6889 and 7837 with the article interposed; splendor of the dawn; Tsereth-hash-Shachar, a place in Palestine:--Zareth-shahar. H6889 H7837
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zareth-shahar = "splendour of the dawn"

1) a town in Reuben
Word: צרתן
Pronounc: tsaw-reth-awn`
Strong: H6891
Orig: perhaps for 6868; Tsarethan, a place in Palestine:--Zarthan. H6868
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Zarthan or Zaretan = "their distress"

1) a place in the Jordan valley where the river parted for Israel to pass over for the conquest of Canaan
1a) site unknown
Word: קא
Pronounc: kay
Strong: H6892
Orig: or qiys kee; from 6958; vomit:--vomit. H6958
Use: TWOT-2013a,2013b Noun Masculine
GR Strong: G1692

1) vomit, what is vomited up
Word: קאת
Pronounc: kaw-ath`
Strong: H6893
Orig: from 6958; probably the pelican (from vomiting):--cormorant. H6958
Use: TWOT-1976 Noun Feminine
GR Strong: G3732

1) a ceremonially unclean bird
1a) perhaps pelican or cormorant
1b) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
Word: קב
Pronounc: kab
Strong: H6894
Orig: from 6895; a hollow, i.e. vessel used as a (dry) measure:--cab. H6895
Use: TWOT-1977a Noun Masculine
GR Strong:

1) a dry measure-cab, kab
1a) about 1.5 litres, 1/6 of a seah, or 1/18 of an ephah
Word: קבב
Pronounc: kaw-bab`
Strong: H6895
Orig: a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words):--X at all, curse.
Use: TWOT-1978 Verb
GR Strong: G2671 G2672

1) to curse, utter a curse against
1a) (Qal) to curse
Word: קבה
Pronounc: kay-baw`
Strong: H6896
Orig: from 6895; the paunch (as a cavity) or first stomach of ruminants:--maw. H6895
Use: TWOT-1979a Noun Feminine
GR Strong:

1) stomach, belly, maw
1a) stomach (of sacrificial victim)
1b) belly (of woman)
Word: קבה
Pronounc: ko`-baw
Strong: H6897
Orig: from 6895; the abdomen (as a cavity):--belly. H6895
Use: TWOT-1979a Noun Feminine
GR Strong: G3388

1) stomach, belly, maw
1a) stomach (of sacrificial victim)
1b) belly (of woman)
Word: קבה
Pronounc: koob-baw`
Strong: H6898
Orig: from 6895; a pavilion (as a domed cavity):--tent. H6895
Use: TWOT-1977b Noun Feminine
GR Strong: G2575

1) large vaulted tent, tent
Word: קבוץ
Pronounc: kib-boots`
Strong: H6899
Orig: from 6908; a throng:--company. H6908
Use: TWOT-1983a Noun Masculine
GR Strong:

1) assemblage, assembly, gathering
2) (BDB) heap
Word: קבורה
Pronounc: keb-oo-raw`
Strong: H6900
Orig: or qburah keb-oo-raw`; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre:--burial, burying place, grave, sepulchre. H6912
Use: TWOT-1984b Noun Feminine
GR Strong: G3418 G3419

1) grave, burial, burial site
1a) grave
1b) burial
Word: קבל
Pronounc: keb-ale`
Strong: H6903
Orig: (Aramaic) or qobel (Aramaic) kob-ale`; (corresponding to 6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence:--+ according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore. H6905
Use: TWOT-2965
GR Strong:

subst

1) front

prep
2) in front of, before, because of, in view of, by reason of, because of this, therefore

conj
3) because that, inasmuch as, although, according as, before

adv
4) accordingly, then
Word: קבל
Pronounc: kaw-bal`
Strong: H6901
Orig: a primitive root; to admit, i.e. take (literally or figuratively):--choose, (take) hold, receive, (under-)take.
Use: TWOT-1980 Verb
GR Strong: G496 G1209 G1586 G3982 G4327 G5297

1) to take, receive, be before
1a) (Piel)
1a1) to take, choose, receive
1a2) to accept
1a3) to accept, assume
1b) (Hiphil)
1b1) to show oppositeness
1b2) to correspond, receive one to the other
Word: קבל
Pronounc: keb-al`
Strong: H6902
Orig: (Aramaic) corresponding to 6901; to acquire:--receive, take. H6901
Use: TWOT-2964 Verb
GR Strong: G218 G2983 G3880

1) (Pael) to receive
Word: קבל
Pronounc: ko`-bel
Strong: H6904
Orig: from 6901 in the sense of confronting (as standing opposite in order to receive); a battering-ram:--war. H6901
Use: TWOT-1980a Noun Masculine
GR Strong:

1) something in front, attacking engine, something before
1a) before
1b) siege-engine, battering-ram
Word: קבל
Pronounc: kaw-bawl`
Strong: H6905
Orig: from 6901 in the sense of opposite (see 6904); the presence, i.e. (adverbially) in front of:--before. H6901 H6904
Use: TWOT-1980a
GR Strong:

n m
1) something in front, attacking engine, something before
1a) before
1b) siege-engine, battering-ram

adv
1) (CLBL) before
Word: קבע
Pronounc: kaw-bah`
Strong: H6906
Orig: a primitive root; to cover, i.e. (figuratively) defraud:--rob, spoil.
Use: TWOT-1981 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to rob
1a) meaning dubious
Word: קבעת
Pronounc: koob-bah`-ath
Strong: H6907
Orig: from 6906; a goblet (as deep like a cover):--dregs. H6906
Use: TWOT-1982 Noun Feminine
GR Strong: G4221

1) cup
Word: קבץ
Pronounc: kaw-bats`
Strong: H6908
Orig: a primitive root; to grasp, i.e. collect:--assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, X surely, take up.
Use: TWOT-1983 Verb
GR Strong: G654 G1523 G1551 G1586 G1653 G1951 G2064 G4863 G4864 G4867 G4867 G4876 G4905 G4962

1) to gather, assemble
1a) (Qal) to gather, collect, assemble
1b) (Niphal)
1b1) to assemble, gather
1b2) to be gathered
1c) (Piel) to gather, gather together, take away
1d) (Pual) to be gathered together
1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
Word: קבצאל
Pronounc: kab-tseh-ale`
Strong: H6909
Orig: from 6908 and 410; God has gathered; Kabtseel, a place in Palestine:--Kabzeel. Compare 3343. H6908 H410 H3343
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kabzeel = "God gathers"

1) the most remote city of Judah; located in southern Judah on the border of Edom
Word: קבצה
Pronounc: keb-oo-tsaw`
Strong: H6910
Orig: feminine passive participle of 6908; a hoard:--X gather. H6908
Use: TWOT-1983b Noun Feminine
GR Strong:

1) gathering, assembly
Word: קבצים
Pronounc: kib-tsah`-yim
Strong: H6911
Orig: dual from 6908; a double heap; Kibtsajim, a place in Palestine:--Kibzaim. H6908
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kibzaim = "two gatherings"

1) a Kohathite Levitical city in Ephraim at Mount Ephraim
Word: קבר
Pronounc: kaw-bar`
Strong: H6912
Orig: a primitive root; to inter:--X in any wise, bury(-ier).
Use: TWOT-1984 Verb
GR Strong: G2290 G2875 G5027

1) to bury
1a) (Qal) to bury
1b) (Niphal) to be buried
1c) (Piel) to bury, bury (in masses)
1d) (Pual) to be buried
Word: קבר
Pronounc: keh`-ber
Strong: H6913
Orig: or (feminine) qibrah kib-raw`; from 6912; a sepulchre:--burying place, grave, sepulchre. H6912
Use: TWOT-1984a Noun Masculine
GR Strong: G2288 G3418 G3419 G5027 G5028

1) grave, sepulchre, tomb
Word: קברותהתאוה
Pronounc: kib-roth` hat-tah-av-aw`
Strong: H6914
Orig: from the feminine plural of 6913 and 8378 with the article interposed; graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert:--Kibroth-hattaavah. H6913 H8378
Use:
GR Strong:

Kibroth-hattaavah = "graves of lust"

1) a station of Israel in the wilderness 3 campsites away from Sinai near the gulf of Akabah
Word: קדד
Pronounc: kaw-dad`
Strong: H6915
Orig: a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference:--bow (down) (the) head, stoop.
Use: TWOT-1985 Verb
GR Strong: G1119 G2106 G2578 G2955 G4098

1) (Qal) to bow down
Word: קדה
Pronounc: kid-daw`
Strong: H6916
Orig: from 6915; cassia bark (as in shrivelled rolls):--cassia. H6915
Use: TWOT-1986b Noun Feminine
GR Strong: G2463

1) a spice-cassia
Word: קדום
Pronounc: kaw-doom`
Strong: H6917
Orig: passive participle of 6923; a pristine hero:--ancient. H6923
Use: TWOT-1988g Noun Masculine
GR Strong:

1) antiquity, ancient, onrushing
1a) meaning dubious
Word: קדוש
Pronounc: kaw-doshe`
Strong: H6918
Orig: or qadosh kaw-doshe`; from 6942; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary:--holy (One), saint. H6942
Use: TWOT-1990b Adjective
GR Strong: G37 G39 G2513

1) sacred, holy, Holy One, saint, set apart
Word: קדח
Pronounc: kaw-dakh`
Strong: H6919
Orig: a primitive root to inflame:--burn, kindle.
Use: TWOT-1987 Verb
GR Strong: G1572 G2545

1) to kindle, be kindled
1a) (Qal)
1a1) to kindle
1a2) to be kindled
Word: קדחת
Pronounc: kad-dakh`-ath
Strong: H6920
Orig: from 6919; inflammation, i.e. febrile disease:--burning ague, fever. H6919
Use: TWOT-1987a Noun Feminine
GR Strong: G4446

1) fever
Word: קדים
Pronounc: kaw-deem`
Strong: H6921
Orig: or qadim kaw-deem`; from 6923; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind):--east(-ward, wind). H6923
Use: TWOT-1988d Noun Masculine
GR Strong: G395 G972 G1726 G1727 G2742 G3558 G4151

1) east, east wind
1a) east (of direction)
1b) east wind
Word: קדיש
Pronounc: kad-deesh`
Strong: H6922
Orig: (Aramaic) corresponding to 6918. --holy (One), saint. H6918
Use: TWOT-2967 Adjective
GR Strong: G39

1) holy, separate
2) (TWOT) angels, saints
Word: קדם
Pronounc: kod-awm`
Strong: H6925
Orig: (Aramaic) or qdam (Aramaic) (Daniel 7:l3) ked-awm`; corresponding to 6924; before:--before, X from, X I (thought), X me, + of, X it pleased, presence. H6924
Use: TWOT-2966a Preposition
GR Strong: G3936

1) before, in front of
1a) before
1b) from before
Word: קדם
Pronounc: kaw-dam`
Strong: H6923
Orig: a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help):--come (go, (flee)) before, + disappoint, meet, prevent.
Use: TWOT-1988 Verb
GR Strong: G436 G906 G1096 G1911 G2638 G4198 G4313 G4399 G4876

1) to meet, come or be in front, confront, go before
1a) (Piel)
1a1) to meet, confront, come to meet, receive
1a2) to go before, go in front, be in front
1a3) to lead, be beforehand, anticipate, forestall
1b) (Hiphil)
1b1) to come in front
1b2) to confront, anticipate
Word: קדם
Pronounc: keh`-dem
Strong: H6924
Orig: or qedmah kayd`-maw; from 6923; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward):--aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever(-lasting), forward, old, past. Compare 6926. H6923 H6926
Use: TWOT-1988a
GR Strong: G165 G395 G744 G746 G1715 G2246

n m
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east

adv
2) eastward, to or toward the East
Word: קדמה
Pronounc: kad-maw`
Strong: H6928
Orig: (Aramaic) corresponding to 6927; former time:-- afore(-time), ago. H6927
Use: TWOT-2966b Noun Feminine
GR Strong:

1) former time or situation, as before
Word: קדמה
Pronounc: kayd`-maw
Strong: H6929
Orig: from 6923; precedence; Kedemah, a son of Ishmael:--Kedemah. H6923
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kedemah = "original"

1) the youngest son of Ishmael
Word: קדמה
Pronounc: kid-maw`
Strong: H6926
Orig: feminine of 6924; the forward part (or relatively) East (often adverbially, on the east or in front):--east(-ward). H6924
Use: TWOT-1988a Noun Feminine
GR Strong:

1) forward, front, east, antiquity, East
1a) in front of, over against, front
1b) on the east of, east
Word: קדמה
Pronounc: kad-maw`
Strong: H6927
Orig: from 6923; priority (in time); also used adverbially (before):--afore, antiquity, former (old) estate. H6923
Use: TWOT-1988c Noun Feminine
GR Strong:

1) antiquity, former state or estate or situation, before, origin
1a) antiquity, beginning, origin
1b) former state or situation conj
1c) before
Word: קדמון
Pronounc: kad-mone`
Strong: H6930
Orig: from 6923; eastern:--east. H6923
Use: TWOT-1988e Adjective
GR Strong:

1) eastern
Word: קדמוני
Pronounc: kad-mo-nee`
Strong: H6931
Orig: or qadmoniy kad-mo-nee`; from 6930; (of time) anterior or (of place) oriental:--ancient, they that went before, east, (thing of) old. H6930
Use: TWOT-1988f Adjective
GR Strong:

1) former, ancient, eastern
1a) former, ancient
1b) eastern
Word: קדמות
Pronounc: ked-ay-mothe`
Strong: H6932
Orig: from 6923; beginnings; Kedemoth, a place in eastern Palestine:--Kedemoth. H6923
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kedemoth = "eastern"

1) one of the towns in the district east of the Dead Sea allotted to the tribe of Reuben and given to the Merarite Levites
Word: קדמי
Pronounc: kad-mah`-ee
Strong: H6933
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 6923; first:--first. H6923
Use: TWOT-2966c Adjective
GR Strong:

1) former, first
1a) first
1b) former
Word: קדמיאל
Pronounc: kad-mee-ale`
Strong: H6934
Orig: from 6924 and 410; presence of God; Kadmiel, the name of three Israelites:--Kadmiel. H6924 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kadmiel = "God is the ancient one"

1) a Levite, descendant of Hodaviah, and head of a family of returning exiles; also oversaw the work on the temple and also was one of the leaders of the people who led the people in the public confession
Word: קדמני
Pronounc: kad-mo-nee`
Strong: H6935
Orig: the same as 6931; ancient, i.e. aboriginal; Kadmonite (collectively), the name of a tribe in Palestine:-- Kadmonites. H6931
Use: Adjective
GR Strong:

Kadmonites = "easterners"

1) a people who occupied the land of Canaan when God promised it to Abram
Word: קדקד
Pronounc: kod-kode`
Strong: H6936
Orig: from 6915; the crown of the head (as the part most bowed):--crown (of the head), pate, scalp, top of the head. H6915
Use: TWOT-1986a Noun Masculine
GR Strong: G758 G2776

1) head, crown of head, top of head, hairy crown, scalp
Word: קדר
Pronounc: kaw-dar`
Strong: H6937
Orig: a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments):--be black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.
Use: TWOT-1989 Verb
GR Strong: G622 G640 G3996 G4656

1) to mourn, be dark
1a) (Qal) to be dark
1b) (Hiphil)
1b1) to darken
1b2) to cause to mourn
1c) (Hithpael) to grow dark
Word: קדר
Pronounc: kay-dawr`
Strong: H6938
Orig: from 6937; dusky (of the skin or the tent); Kedar, a son of Ishmael; also (collectively) Bedouin (as his descendants or representatives):--Kedar. H6937
Use:
GR Strong:

Kedar = "dark"

n pr m
1) a son of Ishmael

n pr people
2) the descendants of Kedar
Word: קדרון
Pronounc: kid-rone`
Strong: H6939
Orig: from 6937; dusky place; Kidron, a brook near Jerusalem:--Kidron. H6937
Use: Proper Name
GR Strong: G2748

Kidron = "dark"

1) a stream east of Jerusalem
Word: קדרות
Pronounc: kad-rooth`
Strong: H6940
Orig: from 6937; duskiness:--blackness. H6937
Use: TWOT-1989a Noun Feminine
GR Strong: G4655

1) darkness, gloom
Word: קדרנית
Pronounc: ked-o-ran-neeth`
Strong: H6941
Orig: adverb from 6937; blackish ones (i.e. in sackcloth); used adverbially, in mourning weeds:--mournfully. H6937
Use: TWOT-1989b Adverb
GR Strong:

1) mournfully
Word: קדש
Pronounc: ko`-desh
Strong: H6944
Orig: from 6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:--consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary. H6942
Use: TWOT-1990a Noun Masculine
GR Strong: G37 G38 G39 G40 G42 G48 G1391 G2316 G3624

1) apartness, holiness, sacredness, separateness
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
Word: קדש
Pronounc: kaw-dashe`
Strong: H6945
Orig: from 6942; a (quasi) sacred person, i.e. (technically) a (male) devotee (by prostitution) to licentious idolatry:-- sodomite, unclean. H6942
Use: TWOT-1990c Noun Masculine
GR Strong: G1863 G4203 G4204 G5055

1) male temple prostitute
Word: קדש
Pronounc: kaw-dashe`
Strong: H6946
Orig: the same as 6945; sanctuary; Kadesh, a place in the Desert:--Kadesh. Compare 6947. H6945 H6947
Use: TWOT-1990e Proper Name Location
GR Strong:

Kadesh = "holy"

1) a city in the extreme south of Judah
1a) same as `Kedesh` and `Kadesh-barnea`
Word: קדש
Pronounc: kaw-dash`
Strong: H6942
Orig: a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally):--appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.
Use: TWOT-1990 Verb
GR Strong: G37 G38 G39 G48 G307 G1291 G1392 G1521 G2511 G3903

1) to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate
1a) (Qal)
1a1) to be set apart, be consecrated
1a2) to be hallowed
1a3) consecrated, tabooed
1b) (Niphal)
1b1) to show oneself sacred or majestic
1b2) to be honoured, be treated as sacred
1b3) to be holy
1c) (Piel)
1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate
1c2) to observe as holy, keep sacred
1c3) to honour as sacred, hallow
1c4) to consecrate
1d) (Pual)
1d1) to be consecrated
1d2) consecrated, dedicated
1e) (Hiphil)
1e1) to set apart, devote, consecrate
1e2) to regard or treat as sacred or hallow
1e3) to consecrate
1f) (Hithpael)
1f1) to keep oneself apart or separate
1f2) to cause Himself to be hallowed (of God)
1f3) to be observed as holy
1f4) to consecrate oneself
Word: קדש
Pronounc: keh`-desh
Strong: H6943
Orig: from 6942; a sanctum; Kedesh, the name of four places in Palestine:--Kedesh. H6942
Use: TWOT-1990d Proper Name Location
GR Strong:

Kedesh = "holy place"

1) a city in the extreme south of Judah
1a) same as `Kadesh` and `Kadesh-barnea`
2) a city of Issachar allotted to the Gershonite Levites
3) a fortified Canaanite city allotted to Naphtali
4) a city of refuge in Naphtali
Word: קדשברנע
Pronounc: kaw-dashe` bar-nay`-ah
Strong: H6947
Orig: from the same as 6946 and an otherwise unused word (apparently compounded of a correspondent to 1251 and a derivative of 5128) meaning desert of a fugitive; Kadesh of (the) Wilderness of Wandering; Kadesh-Barnea, a place in the Desert:--Kadesh-barnea. H6946 H1251 H5128
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kadesh-barnea = "holy"

1) a city in the extreme south of Judah
1a) same as `Kedesh` and `Kadesh`
Word: קדשה
Pronounc: ked-ay-shaw`
Strong: H6948
Orig: feminine of 6945; a female devotee (i.e. prostitute):--harlot, whore. H6945
Use: TWOT 1990c Noun Feminine
GR Strong:

1) female temple prostitute, harlot
Word: קהה
Pronounc: kaw-haw`
Strong: H6949
Orig: a primitive root; to be dull:--be set on edge, be blunt.
Use: TWOT-1990.1 Verb
GR Strong: G1601

1) to be blunt, be dull
1a) (Qal) to be blunt, be dull
1b) (Piel) to be blunt
Word: קהל
Pronounc: ` kaw-hal`
Strong: H6950
Orig: a primitive root; to convoke:--assemble (selves) (together), gather (selves) (together).
Use: TWOT-1991 Verb
GR Strong: G4863 G4867 G4867 G4921

1) to assemble, gather
1a) (Niphal) to assemble
1a1) for religious reasons
1a2) for political reasons
1b) (Hiphil) to summon an assembly
1b1) for war, judgment
1b2) for religious purposes
Word: קהל
Pronounc: kaw-hawl`
Strong: H6951
Orig: from 6950; assemblage (usually concretely):--assembly, company, congregation, multitude. H6950
Use: TWOT-1991a Noun Masculine
GR Strong: G1577 G2992 G3624 G3793 G4128 G4864 G4892

1) assembly, company, congregation, convocation
1a) assembly
1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes
1b) company (of returning exiles)
1c) congregation
1c1) as organised body
Word: קהלה
Pronounc: keh-hil-law`
Strong: H6952
Orig: from 6950; an assemblage:--assembly, congregation. H6950
Use: TWOT-1991b Noun Feminine
GR Strong:

1) assembly, congregation
Word: קהלת
Pronounc: ko-heh`-leth
Strong: H6953
Orig: feminine of active participle from 6950; a (female) assembler (i.e. lecturer): abstractly, preaching (used as a "nom de plume", Koheleth):--preacher. H6950
Use: TWOT-1991c Noun Masculine
GR Strong:

1) collector (of sentences), preacher, public speaker, speaker in an assembly, Qoheleth
Word: קהלתה
Pronounc: keh-hay-law`-thaw
Strong: H6954
Orig: from 6950; convocation; Kehelathah, a place in the Desert:--Kehelathah. H6950
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kehelathah = "assembly"

1) a station of the Israelites during their wilderness wanderings
Word: קהת
Pronounc: keh-hawth`
Strong: H6955
Orig: from an unused root meaning to ally oneself; allied; Kehath, an Israelite:--Kohath.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kohath = "assembly"

1) the 2nd of the 3 sons of Levi and progenitor of a family in the tribe of Levi
Word: קהתי
Pronounc: ko-haw-thee`
Strong: H6956
Orig: patronymically from 6955; a Kohathite (collectively) or descendants of Kehath:--Kohathites. H6955
Use: Adjective
GR Strong:

Kohathites = see Kohath "assembly"

1) the descendants of Kohath, the 2nd son of Levi
Word: קו
Pronounc: kav
Strong: H6957
Orig: or qav kawv; from 6960 (compare 6961); a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord:--line. Compare 6978. H6960 H6961 H6978
Use: TWOT-1992,1994a Noun Masculine
GR Strong: G1680 G3358 G5353

1) cord, line, measuring-line
1a) cord
1b) measuring-line
2) (BDB) onomatapoetic mimicry of Isaiah`s words, perhaps senseless
Word: קוא
Pronounc: ko
Strong: H6958
Orig: or qayah (Jer. 25:27) kaw-yaw`; a primitive root; to vomit:--spue (out), vomit (out, up, up again).
Use: TWOT-2014 Verb
GR Strong: G1544 G4360

1) to vomit up, spue out, disgorge
1a) (Qal) to vomit
1b) (Hiphil) to vomit up
1b1) of land spewing out its inhabitants (fig)
1b2) vomiting, disgorging
Word: קובע
Pronounc: ko`-bah or ko-bah`
Strong: H6959
Orig: a form collateral to 3553; a helmet:--helmet. H3553
Use: TWOT-1993 Noun Masculine
GR Strong: G4030

1) helmet
Word: קוה
Pronounc: kaw-vaw`
Strong: H6960
Orig: a primitive root; to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect:--gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).
Use: TWOT-1994,1995 Verb
GR Strong: G362 G1448 G1679 G1907 G3306 G3982 G4037 G4328 G4863 G5278

1) to wait, look for, hope, expect
1a) (Qal) waiting (participle)
1b) (Piel)
1b1) to wait or look eagerly for
1b2) to lie in wait for
1b3) to wait for, linger for
2) to collect, bind together
2a) (Niphal) to be collected
Word: קוה
Pronounc: kaw-veh`
Strong: H6961
Orig: from 6960; a (measuring) cord (as if for binding):--line. H6960
Use: TWOT-1994a Noun Masculine
GR Strong:

1) line
Word: קוט
Pronounc: koot
Strong: H6962
Orig: a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest:--begrieved, loathe self.
Use: TWOT-1996 Verb
GR Strong: G2577 G2875 G4360

1) to loathe, be grieved, feel a loathing
1a) (Qal) to feel a loathing
1b) (Niphal)
1b1) to feel loathing against self
1b2) to detest
1c) (Hithpolel) to loathe oneself
Word: קול
Pronounc: kole
Strong: H6963
Orig: or qol kole; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:--+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
Use: TWOT-1998a,2028b Noun Masculine
GR Strong: G995 G1785 G2372 G2782 G2906 G3056 G4335 G5456

1) voice, sound, noise
1a) voice
1b) sound (of instrument)
2) lightness, frivolity
Word: קוליה
Pronounc: ko-law-yaw`
Strong: H6964
Orig: from 6963 and 3050; voice of Jah; Kolajah, the name of two Israelites:--Kolaiah. H6963 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kolaiah = "voice of Jehovah"

1) father of the false prophet Ahab
2) a Benjamite whose descendants settled in Jerusalem after the return from captivity
3) a Levite in the time of Ezra
Word: קום
Pronounc: koom
Strong: H6965
Orig: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):--abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
Use: TWOT-1999 Verb
GR Strong: G305 G386 G393 G436 G450 G450 G478 G482 G950 G1096 G1303 G1453 G1454 G1525 G1696 G1817 G1825 G1881 G1892 G1904 G2004 G2186 G2190 G2240 G2250 G2476 G2525 G2891 G2902 G2964 G2983 G3306 G3404 G4104 G4160 G5083 G5087 G5227 G5278

1) to rise, arise, stand, rise up, stand up
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
Word: קום
Pronounc: koom
Strong: H6966
Orig: (Aramaic) corresponding to 6965:--appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up). H6965
Use: TWOT-2968 Verb
GR Strong: G1325 G2891

1) to arise, stand
1a) (P`al)
1a1) to arise from
1a2) to come on the scene (fig)
1a3) to arise (out of inaction)
1a4) to stand
1a5) to endure
1b) (Pael) to set up, establish
1c) (Aphel)
1c1) to set up
1c2) to lift up
1c3) to establish
1c4) to appoint
1d) (Hophal) to be made to stand
Word: קומה
Pronounc: ko-maw`
Strong: H6967
Orig: from 6965; height:--X along, height, high, stature, tall. H6965
Use: TWOT-1999a Noun Feminine
GR Strong: G2244 G3174 G5247 G5311

1) height
1a) height, stature
1b) height
Word: קוממיות
Pronounc: ko-mem-ee-yooth`
Strong: H6968
Orig: from 6965; elevation, i.e. (adverbially) erectly (figuratively): upright. H6965
Use: TWOT-1999e Noun Feminine
GR Strong:

1) uprightness (as adv)
Word: קון
Pronounc: koon
Strong: H6969
Orig: a primitive root; to strike a musical note, i.e. chant or wail (at a funeral):--lament, mourning woman.
Use: TWOT-2018 Verb
GR Strong:

1) to chant a dirge, chant, wail, lament
1a) (Polel) to lament
Word: קוע
Pronounc: ko`-ah
Strong: H6970
Orig: probably from 6972 in the original sense of cutting off; curtailment; Koa, a region of Bab.:--Koa. H6972
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Koa = "he-camel"

1) a territory in Mesopotamia, east of the Tigris, on border of Elam and Media
Word: קוף
Pronounc: kofe
Strong: H6971
Orig: or qoph kofe; probably of foreign origin; a monkey:--ape.
Use: TWOT-2000 Noun Masculine
GR Strong:

1) ape
Word: קוץ
Pronounc: koots
Strong: H6972
Orig: a primitive root; to clip off; used only as denominative from 7019; to spend the harvest season:--summer. H7019
Use: Verb
GR Strong:

1) (Qal) to spend the summer
Word: קוץ
Pronounc: koots
Strong: H6973
Orig: a primitive root (identical with 6972 through the idea of severing oneself from (compare 6962)); to be (causatively, make) disgusted or anxious:--abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary. H6972 H6962
Use: TWOT-2002 Verb
GR Strong: G948 G1590 G4360 G4863

1) to be grieved, loathe, abhor, feel a loathing or abhorrence or sickening dread
1a) (Qal)
1a1) to feel a loathing at, abhor
1a2) to feel a sickening dread
1b) (Hiphil)
1b1) to cause sickening dread
1b2) to cause loathing
Word: קוץ
Pronounc: koots
Strong: H6974
Orig: a primitive root (identical with 6972 through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare 3364)); to awake (literally or figuratively):--arise, (be) (a-)wake, watch. H6972 H3364
Use: TWOT-904a,2019 Verb
GR Strong: G450 G1817

1) to awake, wake up
1a) (Hiphil) to awaken, arouse, show signs of waking, awake
Word: קוץ
Pronounc: kotse
Strong: H6975
Orig: or qots kotse; from 6972 (in the sense of pricking); a thorn:--thorn. H6972
Use: TWOT-2003a Noun Masculine
GR Strong: G173

1) thorn, thornbush
1a) thornbush
1b) thorn
Word: קוץ
Pronounc: kotse
Strong: H6976
Orig: the same as 6975; Kots, the name of two Israelites:--Koz, Hakkoz (including the article). H6975
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Koz = "thorn"

1) a descendant of Judah
2) a priest who returned from exile with Zerubbabel
Word: קוצה
Pronounc: kev-oots-tsaw`
Strong: H6977
Orig: feminine passive participle of 6972 in its original sense; a forelock (as shorn):--lock. H6972
Use: TWOT-2003b Noun Feminine
GR Strong:

1) lock, locks of hair
Word: קוקו
Pronounc: kav-kav`
Strong: H6978
Orig: from 6957 (in the sense of a fastening); stalwart:--X meted out. H6957
Use: TWOT-1994b Noun Masculine
GR Strong:

1) might
Word: קור
Pronounc: koor
Strong: H6979
Orig: a primitive root; to trench; by implication, to throw forth; also (denominative from 7023) to wall up, whether literal (to build a wall) or figurative (to estop):--break down, cast out, destroy, dig. H7023
Use: TWOT-2004,2077 Verb
GR Strong: G5087 G5594

1) (Qal) to bore, dig, dig for water
2) to be cold
2a) (Hiphil) to make or keep cool
3) (Pilpel) destroy, break down
Word: קור
Pronounc: koor
Strong: H6980
Orig: from 6979; (only plural) trenches, i.e. a web (as if so formed):--web. H6979
Use: TWOT-2005a Noun Masculine
GR Strong:

1) thread, film, web
Word: קורא
Pronounc: ko-ray`
Strong: H6981
Orig: or Qore7 (1 Chronicles 26:1) ko-ray`; active participle of 7121; crier; Kore, the name of two Israelites:--Kore. H7121
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kore = "crier"

1) a Korahite Levite, ancestor of Shallum and Meshelemiah, chief porters in the reign of David
2) a Levite, son of Imnah, in the reign of king Hezekiah of Judah
Word: קורה
Pronounc: ko-raw`
Strong: H6982
Orig: or qorah ko-raw`; from 6979; a rafter (forming trenches as it were); by implication, a roof:--beam, roof. H6979
Use: TWOT-2068d Noun Feminine
GR Strong: G1385

1) rafter, beam
Word: קוש
Pronounc: koshe
Strong: H6983
Orig: a primitive root; to bend; used only as denominative for 3369, to set a trap:--lay a snare. H3369
Use: TWOT-2006 Verb
GR Strong: G4348 G5087

1) (Qal) to lay bait or lure, lay a snare, lure
Word: קושיהו
Pronounc: koo-shaw-yaw`-hoo
Strong: H6984
Orig: from the passive participle of 6983 and 3050; entrapped of Jah; Kushajah, an Israelite:--Kushaiah. H6983 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kushaiah = "bow of Jehovah"

1) father of Ethan the Merarite
1a) same as `Kish` or `Kishi`
Word: קט
Pronounc: kat
Strong: H6985
Orig: from 6990 in the sense of abbreviation; a little, i.e. (adverbially) merely:--very. H6990
Use: TWOT-2006.1 Adjective
GR Strong:

1) a small thing, little, merely (adv)
1a) meaning dubious
Word: קטב
Pronounc: keh`-teb
Strong: H6986
Orig: from an unused root meaning to cut off; ruin:--destroying, destruction.
Use: TWOT-2007a Noun Masculine
GR Strong: G970 G2702

1) destruction
Word: קטב
Pronounc: ko`-teb
Strong: H6987
Orig: from the same as 6986; extermination:--destruction. H6986
Use: TWOT-2007a Noun Masculine
GR Strong: G2759

1) destruction
Word: קטורה
Pronounc: ket-o-raw`
Strong: H6988
Orig: from 6999; perfume:--incense. H6999
Use: TWOT-2011a Noun Masculine
GR Strong:

1) smoke of sacrifice, incense
Word: קטורה
Pronounc: ket-oo-raw`
Strong: H6989
Orig: feminine passive participle of 6999; perfumed; Keturah, a wife of Abraham:--Keturah. H6999
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Keturah = "incense"

1) wife of Abraham after Sarah`s death
Word: קטט
Pronounc: kaw-tat`
Strong: H6990
Orig: a primitive root; to clip off, i.e. (figuratively) destroy:--be cut off.
Use: TWOT-1997 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be cut off, break, snap
1a) meaning dubious
Word: קטל
Pronounc: keh`-tel
Strong: H6993
Orig: from 6991; a violent death:--slaughter. H6991
Use: TWOT-2008a Noun Masculine
GR Strong: G4967

1) slaughter
Word: קטל
Pronounc: kaw-tal`
Strong: H6991
Orig: a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) put to death:--kill, slay.
Use: TWOT-2008 Verb
GR Strong: G615

1) (Qal) to slay, kill
Word: קטל
Pronounc: ket-al`
Strong: H6992
Orig: (Aramaic) corresponding to 6991; to kill:--slay. H6991
Use: TWOT-2969 Verb
GR Strong: G337 G1806 G4881

1) to slay, kill
1a) (P`al) to be slain
1b) (Pael) to slay
1c) (Ithp`al) to be slain
1d) (Ithpael) to be slain
Word: קטן
Pronounc: kaw-tawn`
Strong: H6996
Orig: or qaton kaw-tone`; from 6962; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance):--least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est). H6962
Use: TWOT-2009a,2009b Adjective
GR Strong: G1024 G1640 G1645 G3398 G3398 G3398 G3398 G3501 G4434

1) young, small, insignificant, unimportant
1a) small
1b) insignificant
1c) young
1d) unimportant
Word: קטן
Pronounc: kaw-tawn`
Strong: H6997
Orig: the same as 6996; small; Katan, an Israelite:--Hakkatan (including the article). H6996
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Hakkatan = "the small"

1) father of Johanan, the chief of the Bene-Azgad who returned from exile with Ezra
Word: קטן
Pronounc: kaw-tone`
Strong: H6994
Orig: a primitive root (rather denominative from 6996); to diminish, i.e. be (causatively, make) diminutive or (figuratively) of no account:--be a (make) small (thing), be not worthy. H6996
Use: TWOT-2009 Verb
GR Strong: G2427

1) to be small, be insignificant
1a) (Qal) to be insignificant
1b) (Hiphil) to make small, reduce significantly
Word: קטן
Pronounc: ko`-ten
Strong: H6995
Orig: from 6994; a pettiness, i.e. the little finger:--little finger. H6994
Use: TWOT-2009c Noun Masculine
GR Strong: G1147 G3398

1) little finger
Word: קטף
Pronounc: kaw-taf`
Strong: H6998
Orig: a primitive root; to strip off:--crop off, cut down (up), pluck.
Use: TWOT-2010 Verb
GR Strong: G2325 G3954 G4816 G4863

1) to pluck off or out, cut off
1a) (Qal) to pluck off
1b) (Niphal) to be plucked off
Word: קטר
Pronounc: kaw-tar`
Strong: H6999
Orig: a primitive root (identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship):--burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). H7000
Use: TWOT-2011,2011e,2011g
GR Strong: G399 G2005 G2007 G2368 G2370 G2380 G4374

v
1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke
1a) (Piel)
1a1) to make sacrifices smoke
1a2) to sacrifice
1b) (Pual) to smoke a sacrifice
1c) (Hiphil)
1c1) to make sacrifices smoke
1c2) to cause incense to smoke, offer incense
1c3) to make smoke upon
1d) (Hophal) to be made to smoke

n m
2) incense

n f
3) incense-altar
Word: קטר
Pronounc: kaw-tar`
Strong: H7000
Orig: a primitive root; to inclose:--join.
Use: TWOT-2012 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to shut in, enclose, join
1a) meaning dubious
Word: קטר
Pronounc: ket-ar`
Strong: H7001
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 7000; a knot (as tied up), i.e. (figuratively) a riddle; also a vertebra (as if a knot):--doubt, joint. H7000
Use: TWOT-2970 Noun Masculine
GR Strong: G4886

1) knot, joint, problem
1a) joints (of the hip)
1b) difficulties, doubts (fig)
Word: קטר
Pronounc: kit-tare`
Strong: H7002
Orig: from 6999; perfume:--incense. H6999
Use: TWOT-2011c Noun Feminine
GR Strong:

1) incense
Word: קטרון
Pronounc: kit-rone`
Strong: H7003
Orig: from 6999; fumigative; Kitron, a place in Palestine:--Kitron. H6999
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kitron = "incense"

1) a town in Zebulun
Word: קטרת
Pronounc: ket-o`-reth
Strong: H7004
Orig: from 6999; a fumigation:--(sweet) incense, perfume. H6999
Use: TWOT-2011a Noun Feminine
GR Strong: G2368

1) incense, smoke, odour of (burning) sacrifice
1a) sweet smoke of sacrifice
1b) incense
1c) perfume
Word: קטת
Pronounc: kat-tawth`
Strong: H7005
Orig: from 6996; littleness; Kattath, a place in Palestine:--Kattath. H6996
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kattath = "small"

1) a town in Zebulun
Word: קיה
Pronounc: kaw-yaw`
Strong: H7006
Orig: a primitive root; to vomit:--spue.
Use: TWOT-2013,2013b Verb
GR Strong:

1) (Qal) to vomit, vomit up, disgorge
Word: קיט
Pronounc: kah`-yit
Strong: H7007
Orig: (Aramaic) corresponding to 7019; harvest:--summer. H7019
Use: TWOT-2971 Noun Masculine
GR Strong:

1) summer
Word: קיטור
Pronounc: kee-tore`
Strong: H7008
Orig: or qiytor kee-tore`; from 6999; a fume, i.e. cloud:--smoke, vapour. H6999
Use: TWOT-2011b Noun Masculine
GR Strong: G822 G2930 G5395

1) thick smoke, smoke
Word: קים
Pronounc: kah-yawm`
Strong: H7011
Orig: (Aramaic) from 6966; permanent (as rising firmly):--stedfast, sure. H6966
Use: TWOT-2968b Adjective
GR Strong: G4933

1) secure, enduring
Word: קים
Pronounc: keem
Strong: H7009
Orig: from 6965; an opponent (as rising against one), i.e. (collectively) enemies:--substance. H6965
Use: TWOT-1999c Noun Masculine
GR Strong:

1) adversary
Word: קים
Pronounc: keh-yawm`
Strong: H7010
Orig: (Aramaic) from 6966; an edict (as arising in law):--decree, statute. H6966
Use: TWOT-2968a Noun Masculine
GR Strong: G4714

1) decree, statute
Word: קימה
Pronounc: kee-maw`
Strong: H7012
Orig: from 6965; an arising:--rising up. H6965
Use: TWOT-1999d Noun Feminine
GR Strong: G386

1) rising up
Word: קין
Pronounc: kah`-yin
Strong: H7013
Orig: from 6969 in the original sense of fixity; a lance (as striking fast):--spear. H6969
Use: TWOT-2015a Noun Masculine
GR Strong: G2535

1) spear
Word: קין
Pronounc: kah`-yin
Strong: H7014
Orig: the same as 7013 (with a play upon the affinity to 7069); Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe:--Cain, Kenite(-s). H7013 H7069
Use: TWOT-2017,2016
GR Strong: G2535

Cain = "possession"

n pr m
1) eldest son of Adam and Eve and the first murderer having murdered his brother Abel

Kenite = "smiths"

n pr gent
2) the tribe from which the father-in-law of Moses was a member and which lived in the area between southern Palestine and the mountains of Sinai
Word: קינה
Pronounc: kee-naw`
Strong: H7015
Orig: from 6969; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments):--lamentation. H6969
Use: TWOT-2018a Noun Feminine
GR Strong: G2354

1) lamentation, dirge, elegy
Word: קינה
Pronounc: kee-naw`
Strong: H7016
Orig: the same as 7015; Kinah, a place in Palestine:--Kinah. H7015
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kinah = "lamentation"

1) a town on the extreme southern boundary of Judah next to Edom
Word: קיני
Pronounc: kay-nee`
Strong: H7017
Orig: or Qiyniy (1 Chron. 2:55) kee-nee`; patronymic from 7014; a Kenite or member of the tribe of Kajin:--Kenite. H7014
Use: TWOT-2016 Adjective
GR Strong:

Kenite = "smiths"

1) the tribe from which the father-in-law of Moses was a member and which lived in the area between southern Palestine and the mountains of Sinai
Word: קינן
Pronounc: kay-nawn`
Strong: H7018
Orig: from the same as 7064; fixed; Kenan, an antediluvian:--Cainan, Kenan. H7064
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2536

Kenan = "possession"

1) son of Enosh and father of Mahalaleel
1a) also `Cainan`
Word: קיץ
Pronounc: kah`-yits
Strong: H7019
Orig: from 6972; harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season:--summer (fruit, house). H6972
Use: TWOT-2020a Noun Masculine
GR Strong: G2326 G2330 G2738 G3703

1) summer, summer-fruit
1a) summer
1b) summer-fruit
Word: קיצון
Pronounc: kee-tsone`
Strong: H7020
Orig: from 6972; terminal:--out- (utter-)most. H6972
Use: TWOT-2060b Adjective
GR Strong: G1857

1) at the end, outermost, outer
Word: קיקיון
Pronounc: kee-kaw-yone`
Strong: H7021
Orig: perhaps from 7006; the gourd (as nauseous):--gourd. H7006
Use: TWOT-2021 Noun Masculine
GR Strong:

1) a plant
1a) perhaps a gourd, castor-oil plant, bottle-gourd
Word: קיקלון
Pronounc: kee-kaw-lone`
Strong: H7022
Orig: from 7036; intense disgrace:--shameful spewing. H7036
Use: TWOT-2028f Noun Masculine
GR Strong:

1) disgrace, shame
Word: קיר
Pronounc: keer
Strong: H7023
Orig: or qir (Isa. 22:5) keer; or (feminine) qiyrah kee-raw`; from 6979; a wall (as built in a trench):--+ mason, side, town, X very, wall. H6979
Use: TWOT-2022 Noun Masculine
GR Strong: G145 G939 G1385 G5038 G5109

1) wall, side
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
Word: קיר
Pronounc: keer
Strong: H7024
Orig: the same as 7023; fortress; Kir, a place in Assyrian; also one in Moab:--Kir. Compare 7025. H7023 H7025
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kir = "wall"

1) a place in Mesopotamia
Word: קירחרש
Pronounc: keer kheh`-res
Strong: H7025
Orig: or (feminine of the latter word) Qiyr Chareseth keer khar-eh`-seth; from 7023 and 2789; fortress of earthenware; Kir-Cheres or Kir-Chareseth, a place in Moab:--Kir-haraseth, Kir-hareseth, Kir-haresh, Kir-heres. H7023 H2789
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kir-hareseth or Kir-hares or Kir-haresh = "wall of potsherds"

1) one of the two chief strongholds of Moab
Word: קירס
Pronounc: kay-roce`
Strong: H7026
Orig: or Qeroc kay-roce`; from the same as 7166; ankled; Keros, one of the Nethinim:--Keros. H7166
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Keros = "ankle"

1) head of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: קיש
Pronounc: keesh
Strong: H7027
Orig: from 6983; a bow; Kish, the name of five Israelites:--Kish. H6983
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2797

Kish = "bent"

1) a Benjamite of the family of Matri, father of king Saul
2) an ancestor of Mordecai
3) son of Gibeon and brother of Abdon, Zur, Baal, Ner, Nadab, Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth; uncle of Kish the father of king Saul
4) a Merarite Levite, son of Mahli and grandson of Merari the progenitor of the family
5) a Merarite Levite, son of Abdi in the time of king Hezekiah of Judah
Word: קישון
Pronounc: kee-shone`
Strong: H7028
Orig: from 6983; winding; Kishon, a river of Palestine:--Kishon, Kison. H6983
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kishon = "winding"

1) a river in central Palestine; scene of the defeat of Sisera by the Israelites in the time of the judges and the destruction of the prophets of Baal by Elijah
Word: קישי
Pronounc: kee-shee`
Strong: H7029
Orig: from 6983; bowed; Kishi, an Israelite:--Kishi. H6983
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kishi = "bow of Jehovah"

1) a Merarite Levite, father or ancestor of Ethan the minstrel in the time of David
Word: קיתרס
Pronounc: kee-thaw-roce`
Strong: H7030
Orig: (Aramaic) of Greek origin; a lyre:--harp.
Use: TWOT-2972 Noun Masculine
GR Strong: G2788

1) a musical instrument
1a) probably the lyre or zither
Word: קל
Pronounc: kal
Strong: H7031
Orig: contracted from 7043; light; (by implication) rapid (also adverbial):--light, swift(-ly). H7043
Use: TWOT-2028a Adjective
GR Strong: G1645 G3691

1) swift, light, fleet
1a) swift
1b) one who is swift
Word: קל
Pronounc: kawl
Strong: H7032
Orig: (Aramaic) corresponding to 6963:--sound, voice. H6963
Use: TWOT-2973 Noun Masculine
GR Strong:

1) voice, sound
Word: קלה
Pronounc: kaw-law`
Strong: H7033
Orig: a primitive root (rather identical with 7034 through the idea of shrinkage by heat); to toast, i.e. scorch partially or slowly:--dried, loathsome, parch, roast. H7034
Use: TWOT-2023 Verb
GR Strong:

1) to roast, parch
1a) (Qal) to roast
1b) (Niphal)
1b1) to be burned
1b2) burning (participle)
Word: קלה
Pronounc: kaw-law`
Strong: H7034
Orig: a primitive root; to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt):--base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile.
Use: TWOT-2024 Verb
GR Strong: G807 G818 G819 G820 G1701 G1741

1) to disgrace, dishonour, be lightly esteemed, be dishonoured, be despised
1a) (Niphal) to be dishonoured, be despised, be lightly esteemed
1b) (Hiphil) to treat with contempt, dishonour, treat shamefully
Word: קלה
Pronounc: kaw-lah`
Strong: H7035
Orig: for 6950; to assemble:--gather together. H6950
Use: TWOT-1991 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to assemble, be gathered together
Word: קלון
Pronounc: kaw-lone`
Strong: H7036
Orig: from 7034; disgrace; (by implication) the pudenda:-- confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame. H7034
Use: TWOT-2024a Noun Masculine
GR Strong: G458 G819

1) shame, disgrace, dishonour, ignominy
1a) ignominy (of nation)
1b) dishonour, disgrace (personal)
Word: קלחת
Pronounc: kal-lakh`-ath
Strong: H7037
Orig: apparently but a form for 6747; a kettle:--caldron. H6747
Use: TWOT-2025 Noun Feminine
GR Strong: G5473 G5475

1) caldron, pot, kettle
Word: קלט
Pronounc: kaw-lat`
Strong: H7038
Orig: a primitive root; to maim:--lacking in his parts.
Use: TWOT-2027 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be stunted, be handicapped, be deformed (of a sacrificial animal lacking body parts)
Word: קלי
Pronounc: kaw-lee`
Strong: H7039
Orig: or qaliyi kaw-lee`; from 7033; roasted ears of grain:--parched corn. H7033
Use: TWOT-2023a Noun Masculine
GR Strong:

1) parched grain, roasted grain
1a) a common food
Word: קלי
Pronounc: kal-lah`-ee
Strong: H7040
Orig: from 7043; frivolous; Kallai, an Israelite:--Kallai. H7043
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kallai = "swift"

1) a priest of the family of Sallai in the time of Nehemiah
Word: קליה
Pronounc: kay-law-yaw`
Strong: H7041
Orig: from 7034; insignificance; Kelajah, an Israelite:--Kelaiah. H7034
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kelaiah = "Jehovah has dishonoured"

1) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra
1a) also `Kelita`
Word: קליטא
Pronounc: kel-ee-taw`
Strong: H7042
Orig: from 7038; maiming; Kelita, the name of three Israelites:--Kelita. H7038
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kelita = "crippled"

1) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra
1a) also `Kelaiah`
Word: קלל
Pronounc: kaw-lal`
Strong: H7043
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.):--abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.
Use: TWOT-2028 Verb
GR Strong: G447 G601 G821 G863 G1814 G1823 G2425 G2551 G2560 G2672 G2869 G2893 G3398 G4744 G5015 G5195

1) to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light
1a) (Qal)
1a1) to be slight, be abated (of water)
1a2) to be swift
1a3) to be trifling, be of little account
1b) (Niphal)
1b1) to be swift, show oneself swift
1b2) to appear trifling, be too trifling, be insignificant
1b3) to be lightly esteemed
1c) (Piel)
1c1) to make despicable
1c2) to curse
1d) (Pual) to be cursed
1e) (Hiphil)
1e1) to make light, lighten
1e2) to treat with contempt, bring contempt or dishonour
1f) (Pilpel)
1f1) to shake
1f2) to whet
1g) (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro
Word: קלל
Pronounc: kaw-lawl`
Strong: H7044
Orig: from 7043; brightened (as if sharpened):--burnished, polished. H7043
Use: TWOT-2028c Adjective
GR Strong: G1645

1) burnished, polished
Word: קללה
Pronounc: kel-aw-law`
Strong: H7045
Orig: from 7043; vilification:--(ac-)curse(-d, - ing). H7043
Use: TWOT-2028d Noun Feminine
GR Strong: G685 G2671

1) curse, vilification, execration
Word: קלס
Pronounc: kaw-las`
Strong: H7046
Orig: a primitive root; to disparage, i.e. ridicule:--mock, scoff, scorn.
Use: TWOT-2029 Verb
GR Strong: G1702 G1792

1) to mock, scoff
1a) (Piel) to scoff at
1b) (Hithpael) to mock, deride, make fun of
Word: קלס
Pronounc: keh`-les
Strong: H7047
Orig: from 7046; a laughing-stock:--derision. H7046
Use: TWOT-2029a Noun Masculine
GR Strong:

1) derision, ridicule
Word: קלסה
Pronounc: kal-law-saw`
Strong: H7048
Orig: intensive from 7046; ridicule:--mocking. H7046
Use: TWOT-2029b Noun Feminine
GR Strong: G1701

1) mocking, derision
Word: קלע
Pronounc: kaw-lah`
Strong: H7049
Orig: a primitive root: to sling: also to carve (as if a circular motion, or into light forms):--carve, sling (out).
Use: TWOT-2030,2031 Verb
GR Strong: G906 G1125

1) to sling, hurl forth
1a) (Qal)
1a1) to sling
1a2) slinger (participle)
1b) (Piel) to sling
2) (Qal) to carve
Word: קלע
Pronounc: keh`-lah
Strong: H7050
Orig: from 7049; a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself:--hanging, leaf, sling. H7049
Use: TWOT-2030a,2030c Noun Masculine
GR Strong:

1) sling, slingstones
2) curtain, drape, hanging
Word: קלע
Pronounc: kal-law`
Strong: H7051
Orig: intensive from 7049; a slinger:--slinger. H7049
Use: TWOT-2030b Noun Masculine
GR Strong:

1) slinger
Word: קלקל
Pronounc: kel-o-kale`
Strong: H7052
Orig: from 7043; insubstantial:--light. H7043
Use: TWOT-2028e Adjective
GR Strong:

1) contemptible, worthless
Word: קלשון
Pronounc: kil-lesh-one`
Strong: H7053
Orig: from an unused root meaning to prick; a prong, i.e. hay-fork:--fork.
Use: TWOT-2032 Noun Masculine
GR Strong:

1) forks, three-pronged pitchfork, goad
1a) meaning dubious
Word: קמה
Pronounc: kuw-maw`
Strong: H7054
Orig: feminine of active participle of 6965; something that rises, i.e. a stalk of grain:--(standing) corn, grown up, stalk. H6965
Use: TWOT-1999b Noun Feminine
GR Strong: G3717 G4719

1) standing grain
Word: קמואל
Pronounc: kem-oo-ale`
Strong: H7055
Orig: from 6965 and 410; raised of God; Kemuel, the name of a relative of Abraham, and of two Israelites:--Kemuel. H6965 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kemuel = "raised of God"

1) son of Nahor by Milcah and father of Aram
2) son of Shiphtan, prince of the tribe of Ephraim, and one of the 12 men selected to apportion the promised land between the tribes
3) Levite, father of Hashabiah, prince of the tribe in the time of David
Word: קמון
Pronounc: kaw-mone`
Strong: H7056
Orig: from 6965; an elevation; Kamon, a place East of the Jordan:--Camon. H6965
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Camon = "raised"

1) the place in Gilead where the judge Jair was buried
Word: קמוש
Pronounc: kim-moshe`
Strong: H7057
Orig: or qiymowsh kee-moshe`; from an unused root meaning to sting; a prickly plant:--nettle. Compare 7063. H7063
Use: TWOT-2037a Noun Masculine
GR Strong: G3639

1) thistles or nettles, a thorny or useless plant
Word: קמח
Pronounc: keh`-makh
Strong: H7058
Orig: from an unused root probably meaning to grind; flour:--flour, meal.
Use: TWOT-2033a Noun Masculine
GR Strong: G224 G4585

1) flour, meal, meal flour
Word: קמט
Pronounc: kaw-mat`
Strong: H7059
Orig: a primitive root; to pluck, i.e. destroy:--cut down, fill with wrinkles.
Use: TWOT-2034 Verb
GR Strong: G1949 G4815

1) to seize
1a) (Qal) to seize
1b) (Pual) to be snatched away prematurely
Word: קמל
Pronounc: kaw-mal`
Strong: H7060
Orig: a primitive root; to wither:--hew down, wither.
Use: TWOT-2035 Verb
GR Strong: G18

1) to be decayed, be withered
1a) (Qal) to moulder, be withered
Word: קמץ
Pronounc: kaw-mats`
Strong: H7061
Orig: a primitive root; to grasp with the hand:--take an handful.
Use: TWOT-2036 Verb
GR Strong: G1405

1) (Qal) to grasp, enclose with the hand, take a handful
Word: קמץ
Pronounc: ko`mets
Strong: H7062
Orig: from 7061; a grasp, i.e. handful:--handful. H7061
Use: TWOT-2036a Noun Masculine
GR Strong:

1) closed hand, fist, handful
Word: קמשון
Pronounc: kim-maw-shone`
Strong: H7063
Orig: from the same as 7057; a prickly plant:--thorn. H7057
Use: TWOT-2037a Noun Masculine
GR Strong:

1) thistles or nettles, a thorny or useless plant
Word: קן
Pronounc: kane
Strong: H7064
Orig: contracted from 7077; a nest (as fixed), sometimes including the nestlings; figuratively, a chamber or dwelling:--nest, room. H7077
Use: TWOT-2042a Noun Masculine
GR Strong: G3502 G3555

1) nest
1a) nest (of bird)
1b) cells (like nests in Noah`s ark)
Word: קנא
Pronounc: kan-naw`
Strong: H7067
Orig: from 7065; jealous:--jealous. Compare 7072. H7065 H7072
Use: TWOT-2038b Adjective
GR Strong: G2207 G2208 G2581

1) jealous (only of God)
Word: קנא
Pronounc: kaw-naw`
Strong: H7065
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious:--(be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), X very, (be) zeal(-ous).
Use: TWOT-2038 Verb
GR Strong: G2206 G3863 G3947 G3949

1) to envy, be jealous, be envious, be zealous
1a) (Piel)
1a1) to be jealous of
1a2) to be envious of
1a3) to be zealous for
1a4) to excite to jealous anger
1b) (Hiphil) to provoke to jealous anger, cause jealousy
Word: קנא
Pronounc: ken-aw`
Strong: H7066
Orig: (Aramaic) corresponding to 7069; to purchase:--buy. H7069
Use: TWOT-2974 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to acquire, buy, purchase
Word: קנאה
Pronounc: kin-aw`
Strong: H7068
Orig: from 7065; jealousy or envy:--envy(-ied), jealousy, X sake, zeal. H7065
Use: TWOT-2038a Noun Feminine
GR Strong: G2205 G2355 G2372

1) ardour, zeal, jealousy
1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband)
1a1) sexual passion
1b) ardour of zeal (of religious zeal)
1b1) of men for God
1b2) of men for the house of God
1b3) of God for his people
1c) ardour of anger
1c1) of men against adversaries
1c2) of God against men
1d) envy (of man)
1e) jealousy (resulting in the wrath of God)
Word: קנה
Pronounc: kaw-naw`
Strong: H7071
Orig: feminine of 7070; reediness; Kanah, the name of a stream and of a place in Palestine:--Kanah. H7070
Use: Proper Name Location
GR Strong: G2580

Kanah = "reed"

1) a stream flowing into the Mediterranean Sea that marked the boundary between Ephraim on the south and Manasseh on the north
2) a town marking the boundary of Asher
Word: קנה
Pronounc: kaw-naw`
Strong: H7069
Orig: a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own:--attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
Use: TWOT-2039 Verb
GR Strong: G25 G59 G1081 G2932 G2936 G3084

1) to get, acquire, create, buy, possess
1a) (Qal)
1a1) to get, acquire, obtain
1a1a) of God originating, creating, redeeming His people
1a1a1) possessor
1a1b) of Eve acquiring
1a1c) of acquiring knowledge, wisdom
1a2) to buy
1b) (Niphal) to be bought
1c) (Hiphil) to cause to possess
Word: קנה
Pronounc: kaw-neh`
Strong: H7070
Orig: from 7069; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard):--balance, bone, branch, calamus, cane, reed, X spearman, stalk. H7069
Use: TWOT-2040a Noun Masculine
GR Strong: G2218 G2368 G2563 G2583 G4083

1) reed, stalk, bone, balances
1a) stalk
1b) water-plant, reed
1c) calamus (aromatic reed)
1d) derived meanings
1d1) measuring-rod
1d2) reed (as unit of measure-6 cubits)
1d3) beam (of scales-for scales themselves)
1d4) shaft (of lampstand)
1d5) branches (of lampstand)
1d6) shoulder-joint
Word: קנוא
Pronounc: kan-no`
Strong: H7072
Orig: for 7067; jealous or angry:--jealous. H7067
Use: TWOT-2038c Adjective
GR Strong: G2207 G2208

1) jealous
Word: קנז
Pronounc: ken-az`
Strong: H7073
Orig: probably from an unused root meaning to hunt; hunter; Kenaz, the name of an Edomite and of two Israelites:--Kenaz.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kenaz = "hunter"

1) son of Eliphaz and grandson of Esau; one of the dukes of Edom
2) a brother of Caleb and father of Othniel
Word: קנזי
Pronounc: ken-iz-zee`
Strong: H7074
Orig: patronymic from 7073, a Kenizzite or descendant of Kenaz:--Kenezite, Kenizzites. H7073
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kenezite or Kenizzites = "descendant of Kenaz"

1) descendants of Kenaz
Word: קנין
Pronounc: kin-yawn`
Strong: H7075
Orig: from 7069; creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth:--getting, goods, X with money, riches, substance. H7069
Use: TWOT-2039a Noun Masculine
GR Strong: G2934 G2937

1) thing acquired, acquisition, possession, purchased property, wealth
1a) thing acquired (by purchase)
1b) creatures (more general)
Word: קנמון
Pronounc: kin-naw-mone`
Strong: H7076
Orig: from an unused root (meaning to erect); cinnamon bark (as in upright rolls):--cinnamon.
Use: TWOT-2041 Noun Masculine
GR Strong:

1) cinnamon
1a) fragrant bark used as spice
Word: קנן
Pronounc: kaw-nan`
Strong: H7077
Orig: a primitive root; to erect; but used only as denominative from 7064; to nestle, i.e. build or occupy as a nest:-- make...nest. H7064
Use: TWOT-2042 Verb
GR Strong:

1) to make a nest
1a) (Piel) to make a nest
1b) (Pual) to be nested
Word: קנץ
Pronounc: keh`-nets
Strong: H7078
Orig: from an unused root probably meaning to wrench; perversion:--end.
Use: TWOT-2043a Noun Masculine
GR Strong:

1) snare, net
1a) meaning dubious
Word: קנת
Pronounc: ken-awth`
Strong: H7079
Orig: from 7069; possession; Kenath, a place East of the Jordan:--Kenath. H7069
Use: Proper Name Location
GR Strong: G206 G3310 G3313 G3319 G4009

Kenath = "possession"

1) a city in Gilead east of the Jordan taken possession of by a certain Nobah and renamed in his own honour
Word: קסם
Pronounc: kaw-sam`
Strong: H7080
Orig: a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine:--divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).
Use: TWOT-2044 Verb
GR Strong: G669 G3132

1) (Qal) to practice divination, divine
1a) of diviners of the nations, Balaam
1b) of false prophets of Israel
1c) prohibited
Word: קסם
Pronounc: keh`-sem
Strong: H7081
Orig: from 7080; a lot: also divination (including its fee), oracle:--(reward of) divination, divine sentence, witchcraft. H7080
Use: TWOT-2044a Noun Masculine
GR Strong: G2973

1) divination, witchcraft
1a) of the nations, Balaam
1b) of false prophets
1c) in a good sense (king`s lips as oracles)
Word: קסס
Pronounc: kaw-sas`
Strong: H7082
Orig: a primitive root; to lop off:--cut off.
Use: TWOT-2045 Verb
GR Strong:

1) (Poel) to strip off, cut off
Word: קסת
Pronounc: keh`-seth
Strong: H7083
Orig: from the same as 3563 (or as 7185); properly, a cup, i.e. an ink-stand:--inkhorn. H3563 H7185
Use: TWOT-2080b Noun Feminine
GR Strong: G2223 G5357

1) pot (for ink), inkhorn, inkwell
Word: קעילה
Pronounc: keh-ee-law`
Strong: H7084
Orig: perhaps from 7049 in the sense of inclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine:--Keilah. H7049
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Keilah = "fortress"

1) a city in the lowlands of Judah northwest of Hebron
Word: קעקע
Pronounc: kah-ak-ah`
Strong: H7085
Orig: from the same as 6970; an incision or gash:--+ mark. H6970
Use: TWOT-2046a Noun Masculine
GR Strong:

1) incision, imprintment, tattoo, mark
Word: קערה
Pronounc: keh-aw-raw`
Strong: H7086
Orig: probably from 7167; a bowl (as cut out hollow):--charger, dish. H7167
Use: TWOT-2047a Noun Feminine
GR Strong: G5165

1) dish, platter
Word: קפא
Pronounc: kaw-faw`
Strong: H7087
Orig: a primitive root; to shrink, i.e. thicken (as unracked wine, curdled milk, clouded sky, frozen water):--congeal, curdle, dark, settle.
Use: TWOT-2048,2048a
GR Strong: G4078

v
1) to thicken, condense, congeal, settle, become dense
1a) (Qal) to be condensed
1a1) thickening (participle)
1b) (Hiphil) to cause to curdle

n m
2) congelation
Word: קפד
Pronounc: kaw-fad`
Strong: H7088
Orig: a primitive root; to contract, i.e. roll together:--cut off.
Use: TWOT-2049 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to gather together, roll up, harvest
Word: קפדה
Pronounc: kef-aw-daw`
Strong: H7089
Orig: from 7088; shrinking, i.e., terror:--destruction. H7088
Use: TWOT-2049b Noun Feminine
GR Strong:

1) shuddering, anguish
Word: קפוד
Pronounc: kip-pode`
Strong: H7090
Orig: or qippod kip-pode`; from 7088; a species of bird, perhaps the bittern (from its contracted form):--bittern. H7088
Use: TWOT-2049a Noun Masculine
GR Strong:

1) porcupine, hedgehog
1a) a shrinking animal
Word: קפוז
Pronounc: kip-poze`
Strong: H7091
Orig: from an unused root meaning to contract, i.e. spring forward; an arrow-snake (as darting on its prey):--great owl.
Use: TWOT-2050a Noun Masculine
GR Strong:

1) arrow snake, owl
1a) meaning dubious
Word: קפץ
Pronounc: kaw-fats`
Strong: H7092
Orig: a primitive root; to draw together, i.e. close; by implication, to leap (by contracting the limbs); specifically, to die (from gathering up the feet):--shut (up), skip, stop, take out of the way.
Use: TWOT-2051 Verb
GR Strong: G4863 G4912

1) to draw together, close, shut, shut up, stop up
1a) (Qal) to shut
1b) (Niphal)
1b1) to draw oneself together (of death)
1b2) to be shut up to death
1c) (Piel) springing, skipping (participle)
Word: קץ
Pronounc: kates
Strong: H7093
Orig: contracted from 7112; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after:--+ after, (utmost) border, end, (in-)finite, X process. H7112
Use: TWOT-2060a Noun Masculine
GR Strong: G378 G746 G1581 G2078 G2540 G3725 G4009 G4137 G5010 G5056 G5550

1) end
1a) end, at the end of (of time)
1b) end (of space)
Word: קצב
Pronounc: kaw-tsab`
Strong: H7094
Orig: a primitive root; to clip, or (generally) chop:--cut down, shorn.
Use: TWOT-2052 Verb
GR Strong: G2751

1) (Qal) to cut off, shear
Word: קצב
Pronounc: keh`-tseb
Strong: H7095
Orig: from 7094; shape (as if cut out); base (as if there cut off):--bottom, size. H7094
Use: TWOT-2052a Noun Masculine
GR Strong:

1) cut, shape, extremity, form, base
1a) cut, shape
1b) extremity
Word: קצה
Pronounc: kaw-tsaw`
Strong: H7098
Orig: feminine of 7097; a termination (used like 7097):--coast, corner, (selv-)edge, lowest, (uttermost) participle H7097 H7097
Use: TWOT-2053b Noun
GR Strong: G4419

1) end, extremity
1a) end
1b) from the whole of, from among (of what is included between extremities)
Word: קצה
Pronounc: kaw-tsaw`
Strong: H7096
Orig: a primitive root; to cut off; (figuratively) to destroy; (partially) to scrape off:--cut off, cut short, scrape (off).
Use: TWOT-2053 Verb
GR Strong:

1) to cut off
1a) (Qal) to cut off
1b) (Piel) to cut off
1c) (Hiphil) to scrape, scrape off
Word: קצה
Pronounc: kaw-tseh`
Strong: H7097
Orig: or (negative only) qetseh kay`-tseh; from 7096; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare 7093):--X after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part). H7096 H7093
Use: TWOT-2053a,2053c Noun Masculine
GR Strong: G706

1) end, extremity
1a) end, mouth, extremity
1b) border, outskirts
1c) the whole (condensed term for what is included within extremities)
1d) at the end of (a certain time)
Word: קצו
Pronounc: keh`-tsev
Strong: H7099
Orig: and (feminine) qitsvah kits-vaw`; from 7096; a limit (used like 7097, but with less variety):--end, edge, uttermost participle H7096 H7097
Use: TWOT-2053d Noun Masculine
GR Strong:

1) end, border, boundary
Word: קצח
Pronounc: keh`-tsakh
Strong: H7100
Orig: from an unused root apparently meaning to incise; fennelflower (from its pungency):--fitches.
Use: TWOT-2055a Noun Masculine
GR Strong:

1) black cummin
1a) a plant with small black acrid seeds used as a condiment
Word: קצין
Pronounc: kaw-tseen`
Strong: H7101
Orig: from 7096 in the sense of determining; a magistrate (as deciding) or other leader:--captain, guide, prince, ruler. Compare 6278. H7096 H6278
Use: TWOT-2054a Noun Masculine
GR Strong: G747 G758 G935 G1728 G2233

1) chief, ruler, commander
1a) chief, commander (in war)
1b) dictator
1c) ruler (of one in authority)
Word: קציעה
Pronounc: kets-ee-aw`
Strong: H7102
Orig: from 7106; cassia (as peeled; plural the bark):--cassia. H7106
Use: TWOT-2056a Noun Feminine
GR Strong:

1) cassia
1a) a spice; a powdered bark like cinnamon
Word: קציעה
Pronounc: kets-ee-aw`
Strong: H7103
Orig: the same as 7102; Ketsiah, a daughter of Job:--Kezia. H7102
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kezia = "cassia"

1) the 2nd of the daughters born to Job after his trial
Word: קציץ
Pronounc: kets-eets`
Strong: H7104
Orig: from 7112; abrupt; Keziz, a valley in Palestine:--Keziz. H7112
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Keziz = "cut off"

1) a town on Benjamin and the eastern border of the tribe
Word: קציר
Pronounc: kaw-tseer`
Strong: H7105
Orig: from 7114; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage):--bough, branch, harvest (man). H7114
Use: TWOT-2062a,2062b Noun Masculine
GR Strong: G68 G2326 G2330 G2814 G4863

1) harvest, harvesting
1a) process of harvesting
1b) crop, what is harvested or reaped
1c) time of harvest
2) boughs, branches
Word: קצע
Pronounc: kaw-tsah`
Strong: H7106
Orig: a primitive root; to strip off, i.e. (partially) scrape; by implication, to segregate (as an angle):--cause to scrape, corner.
Use: TWOT-2056,2057 Verb
GR Strong:

1) to scrape, scrape off, cut off
1a) (Hiphil) to scrape
2) to be cornered, be set in corners
2a) (Hophal) to cut off places, make corners
Word: קצף
Pronounc: kets-af`
Strong: H7109
Orig: (Aramaic) from 7108; rage:--wrath. H7108
Use: TWOT-2975a Noun Masculine
GR Strong:

1) wrath (of God), anger
Word: קצף
Pronounc: keh`-tsef
Strong: H7110
Orig: from 7107; a splinter (as chipped off); figuratively, rage or strife:--foam, indignation, X sore, wrath. H7107
Use: TWOT-2058a,2059b Noun Masculine
GR Strong: G265 G2372 G3709 G3730 G3948 G3950 G5434

1) wrath, anger
1a) of God
1b) of man
2) splinter, twig, broken twig
2a) meaning dubious
Word: קצף
Pronounc: kaw-tsaf`
Strong: H7107
Orig: a primitive root; to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage:--(be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
Use: TWOT-2058 Verb
GR Strong: G2372 G2373 G3076 G3709 G3709 G3710 G3947 G3949 G4087

1) to be displeased, be angry, fret oneself, be wroth
1a) (Qal) to be wroth, to be full of wrath, to be furious
1b) (Hiphil) to provoke to wrath or anger
1c) (Hithpael) to put oneself in a rage, anger oneself
Word: קצף
Pronounc: kets-af`
Strong: H7108
Orig: (Aramaic) corresponding to 7107; to become enraged:--be furious. H7107
Use: TWOT-2975 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to be or become angry, be wroth
Word: קצפה
Pronounc: kets-aw-faw`
Strong: H7111
Orig: from 7107; a fragment:--bark(-ed). H7107
Use: TWOT-2059a Noun Feminine
GR Strong:

1) snapping or splintering, something fragmented or splintered
Word: קצץ
Pronounc: kaw-tsats`
Strong: H7112
Orig: a primitive root; to chop off (literally or figuratively):--cut (asunder, in pieces, in sunder, off), X utmost.
Use: TWOT-2060 Verb
GR Strong: G609 G2629 G2751 G2856

1) to cut off
1a) (Qal) to cut off
1b) (Piel) to cut or hew off, cut in two, cut in pieces
1c) (Pual) to be cut or hewn off
Word: קצץ
Pronounc: kets-ats`
Strong: H7113
Orig: (Aramaic) corresponding to 7112:--cut off. H7112
Use: Verb
GR Strong:

1) (Pael) to cut off
Word: קצר
Pronounc: kaw-tsare`
Strong: H7116
Orig: from 7114; short (whether in size, number, life, strength or temper):--few, hasty, small, soon. H7114
Use: TWOT-2061a Adjective
GR Strong: G2373 G2480 G2480

1) short, impatient
1a) in size, number, life, strength, etc
Word: קצר
Pronounc: kaw-tsar`
Strong: H7114
Orig: a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain):--X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
Use: TWOT-2061,2062 Verb
GR Strong: G1551 G2325 G3949 G4729 G5166

1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved
1a) (Qal) to be short
1b) (Piel) to shorten
1c) (Hiphil) to shorten
2) to reap, harvest
2a) (Qal) to reap, harvest
2b) (Hiphil) to reap, harvest
Word: קצר
Pronounc: ko`-tser
Strong: H7115
Orig: from 7114; shortness (of spirit), i.e. impatience:--anguish. H7114
Use: TWOT-2061b Noun Masculine
GR Strong:

1) shortness, impatience, anguish
Word: קצת
Pronounc: kets-awth`
Strong: H7117
Orig: from 7096; a termination (literally or figuratively); also (by implication) a portion; adverbially (with prepositional prefix) after:--end, part, X some. H7096
Use: TWOT-2053e Noun Feminine
GR Strong:

1) end, part
1a) end
1a1) of corners, of earth
1b) from the end of
1c) at the end of
Word: קצת
Pronounc: kets-awth`
Strong: H7118
Orig: (Aramaic) corresponding to 7117:--end, partly. H7117
Use: TWOT-2976 Noun Feminine
GR Strong:

1) end, part
Word: קר
Pronounc: kar
Strong: H7119
Orig: contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet:--cold, excellent (from the margin).
Use: TWOT-2077a Adjective
GR Strong: G5593

1) cool
1a) cool, calm, self-possessed (of spirit)
Word: קר
Pronounc: kore
Strong: H7120
Orig: from the same as 7119; cold:--cold. H7119
Use: TWOT-2077b Noun Masculine
GR Strong: G5592

1) cold
Word: קרא
Pronounc: kaw-raw`
Strong: H7121
Orig: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say. H7122
Use: TWOT-2063 Verb
GR Strong: G71 G310 G312 G314 G349 G455 G472 G480 G518 G528 G529 G994 G1284 G1291 G1458 G1521 G1525 G1533 G1715 G1726 G1727 G1863 G1941 G1941 G1949 G2028 G2028 G2564 G2784 G2799 G2820 G2821 G2822 G2896 G2980 G2983 G3049 G3306 G3333 G3522 G3581 G3687 G3870 G4046 G4341 G4486 G4819 G4876 G4977 G5222 G5455

1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim
1a) (Qal)
1a1) to call, cry, utter a loud sound
1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God)
1a3) to proclaim
1a4) to read aloud, read (to oneself), read
1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
1a6) to call, name, give name to, call by
1b) (Niphal)
1b1) to call oneself
1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Word: קרא
Pronounc: kaw-raw`
Strong: H7122
Orig: a primitive root: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner:--befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.
Use: TWOT-2064 Verb
GR Strong:

1) to encounter, befall, meet
1a) (Qal)
1a1) to meet, encounter
1a2) to befall (fig)
1b) (Niphal) to meet, meet unexpectedly
1c) (Hiphil) to cause to meet
Word: קרא
Pronounc: ker-aw`
Strong: H7123
Orig: (Aramaic) corresponding to 7121:--call, cry, read. H7121
Use: TWOT-2977 Verb
GR Strong:

1) to call, read aloud, read out, shout
1a) (P`al)
1a1) to call, proclaim
1a2) to read aloud, read out
1b)(Ithp`el) to be summoned, be called
Word: קרא
Pronounc: ko-ray`
Strong: H7124
Orig: properly, active participle of 7121; a caller, i.e. partridge (from its cry):--partridge. See also 6981. H7121 H6981
Use: TWOT-2063a Noun Masculine
GR Strong:

1) partridge
Word: קראה
Pronounc: keer-aw`
Strong: H7125
Orig: from 7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite):--X against (he come), help, meet, seek, X to, X in the way. H7122
Use: TWOT-2064
GR Strong:

n m
1) (BDB) to encounter, befall, meet
1a) (Qal)
1a1) to meet, encounter
1a2) to befall (fig)
Word: קרב
Pronounc: kaw-rab`
Strong: H7126
Orig: a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:--(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
Use: TWOT-2065 Verb
GR Strong: G399 G680 G681 G1448 G1451 G1525 G1679 G2064 G2476 G2749 G2983 G4198 G4313 G4317 G4331 G4334 G4337 G4355 G4365 G4374 G4863

1) to come near, approach, enter into, draw near
1a) (Qal) to approach, draw near
1b) (Niphal) to be brought near
1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near
1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
Word: קרב
Pronounc: ker-abe`
Strong: H7127
Orig: (Aramaic) corresponding to 7126:--approach, come (near, nigh), draw near. H7126
Use: TWOT-2978 Verb
GR Strong:

1) to approach, come near
1a) (P`al) to approach
1b) (Pael) to offer, draw near
1c) (Aphel) to be summoned
Word: קרב
Pronounc: ker-awb`
Strong: H7128
Orig: from 7126; hostile encounter:--battle, war. H7126
Use: TWOT-2063b Noun Masculine
GR Strong: G4171

1) battle, war
Word: קרב
Pronounc: ker-awb`
Strong: H7129
Orig: (Aramaic) corresponding to 7128:--war. H7128
Use: TWOT-2978a Noun Masculine
GR Strong:

1) war
Word: קרב
Pronounc: keh`-reb
Strong: H7130
Orig: from 7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition):--X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self. H7126
Use: TWOT-2066a Noun Masculine
GR Strong: G1064 G1271 G1793 G2588 G2836 G3319 G3918

1) midst, among, inner part, middle
1a) inward part
1a1) physical sense
1a2) as seat of thought and emotion
1a3) as faculty of thought and emotion
1b) in the midst, among, from among (of a number of persons)
1c) entrails (of sacrificial animals)
Word: קרב
Pronounc: kaw-rabe`
Strong: H7131
Orig: from 7126; near:--approach, come (near, nigh), draw near. H7126
Use: TWOT-2065a Adjective
GR Strong:

1) near, approaching
Word: קרבה
Pronounc: ker-aw-baw`
Strong: H7132
Orig: from 7126; approach:--approaching, draw near. H7126
Use: TWOT-2065c Noun Feminine
GR Strong: G4347

1) an approach, a drawing near
Word: קרבן
Pronounc: kor-bawn`
Strong: H7133
Orig: or qurban koor-bawn`; from 7126; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present:--oblation, that is offered, offering. H7126
Use: TWOT-2065e Noun Masculine
GR Strong: G1433 G1435 G2819 G2878

1) offering, oblation
Word: קרדם
Pronounc: kar-dome`
Strong: H7134
Orig: perhaps from 6923 in the sense of striking upon; an axe:--ax. H6923
Use: TWOT-2067 Noun Masculine
GR Strong: G513

1) axe
Word: קרה
Pronounc: kaw-reh`
Strong: H7137
Orig: from 7136; an (unfortunate) occurrence, i.e. some accidental (ceremonial) disqualification:--uncleanness that chanceth. H7136
Use: TWOT-2068a Noun Masculine
GR Strong: G4511

1) chance, accident
1a) of nocturnal pollution requiring temporary exodus from camp
Word: קרה
Pronounc: kaw-raw`
Strong: H7135
Orig: feminine of 7119; coolness:--cold. H7119
Use: TWOT-2077c Noun Feminine
GR Strong:

1) cold
Word: קרה
Pronounc: kaw-raw`
Strong: H7136
Orig: a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor):--appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, (hap) was, happen (unto), meet, send good speed.
Use: TWOT-2068,2068e Verb
GR Strong: G436 G528 G1096 G1291 G1905 G2137 G3860 G4045 G4341 G4819 G4876 G5221 G5316 G5592

1) to encounter, meet, befall, happen, come to meet
1a) (Qal)
1a1) to encounter, meet
1a2) to befall
1b) (Niphal)
1b1) to encounter, meet (without pre-arrangement)
1b2) to chance to be present
1b3) to come to meet
1c) (Hiphil) to cause to meet, appoint
2) to build with beams
2a) (Piel) to lay the beams of, furnish with beams
Word: קרוב
Pronounc: kaw-robe`
Strong: H7138
Orig: or qarob kaw-robe`; from 7126; near (in place, kindred or time):--allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfolk(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly). H7126
Use: TWOT-2065d Adjective
GR Strong: G1451 G5035 G5036

1) near
1a) of place
1b) of time
1c) of personal relationship
1c1) kinship
Word: קרח
Pronounc: kaw-rakh`
Strong: H7139
Orig: a primitive root; to depilate:--make (self) bald.
Use: TWOT-2069 Verb
GR Strong: G3587

1) to be bald, make bald
1a) (Qal) to make bald, make a baldness
1b) (Niphal) to make oneself bald
1c) (Hiphil) to make oneself bald
1d)(Hophal) to make bald
Word: קרח
Pronounc: keh`-rakh
Strong: H7140
Orig: or qorach ko`-rakh; from 7139; ice (as if bald, i.e. smooth); hence, hail; by resemblance, rock crystal:--crystal, frost, ice. H7139
Use: TWOT-2070a Noun Masculine
GR Strong: G2879 G2930

1) frost, ice, ice crystal
1a) frost (of night)
1b) ice
Word: קרח
Pronounc: ko`rakh
Strong: H7141
Orig: from 7139; ice; Korach, the name of two Edomites and three Israelites:--Korah. H7139
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2879

Korah = "bald"

1) son of Izhar, grandson of Kohath, great grandson of Levi and leader of the rebellion of the Israelites against Moses and Aaron while in the wilderness; punished and died by an earthquake and flames of fire
2) the 3rd son of Esau by Aholibamah and one of the dukes of Edom
3) son of Eliphaz by Adah, duke of Edom, and nephew of 1
4) one of the `sons` of Hebron
Word: קרח
Pronounc: kay-ray`-akh
Strong: H7142
Orig: from 7139; bald (on the back of the head):--bald (head). H7139
Use: TWOT-2069a Adjective
GR Strong:

1) bald
Word: קרח
Pronounc: kaw-ray`-akh
Strong: H7143
Orig: from 7139; bald; Kareach, an Israelite:--Careah, Kareah. H7139
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Kareah = "bald"

1) father of Johanan and Jonathan who supported Gedaliah`s authority and avenged his murder
Word: קרחה
Pronounc: kor-khaw`
Strong: H7144
Orig: or qorcha; (Ezek. 27:31) kor-khaw`; from 7139; baldness:--bald(-ness), X utterly. H7139
Use: TWOT-2069b Noun Feminine
GR Strong:

1) baldness, bald
Word: קרחי
Pronounc: kor-khee`
Strong: H7145
Orig: patronymic from 7141; a Korchite (collectively) or descendants of Korach:--Korahite, Korathite, sons of Kore, Korhite. H7141
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Korahite = "one of Korah"

1) descendants of Korah the son of Levi
Word: קרחת
Pronounc: kaw-rakh`-ath
Strong: H7146
Orig: from 7139; a bald spot (on the back of the head); figuratively, a threadbare spot (on the back side of the cloth):--bald head, bare within. H7139
Use: TWOT-2069c Noun Feminine
GR Strong:

1) baldness of head, back baldness, bald spot
Word: קרי
Pronounc: ker-ee`
Strong: H7147
Orig: from 7136; hostile encounter:--contrary. H7136
Use: TWOT-2068b Noun Masculine
GR Strong: G2372

1) opposition, contrariness, encounter, contrary or hostile encounter
Word: קריא
Pronounc: kaw-ree`
Strong: H7148
Orig: from 7121; called, i.e. select:--famous, renowned. H7121
Use: TWOT-2063b Adjective
GR Strong:

1) called, summoned, called one
Word: קריא
Pronounc: keer-yaw`
Strong: H7149
Orig: (Aramaic) or qiryah (Aramaic) keer-yaw`; corresponding to 7151:--city. H7151
Use: TWOT-2979 Noun Feminine
GR Strong: G2968 G3390 G4172

1) city
Word: קריאה
Pronounc: ker-ee-aw`
Strong: H7150
Orig: from 7121; a proclamation:--preaching. H7121
Use: TWOT-2063c Noun Feminine
GR Strong: G2782

1) proclamation, preaching
Word: קריה
Pronounc: kir-yaw`
Strong: H7151
Orig: from 7136 in the sense of flooring, i.e. building; a city:--city. H7136
Use: TWOT-2068g Noun Feminine
GR Strong:

1) city, town
1a) in general
1b) in specific
1c) collective
1d) indefinite
Word: קריות
Pronounc: ker-ee-yoth`
Strong: H7152
Orig: plural of 7151; buildings; Kerioth, the name of two places in Palestine:--Kerioth, Kirioth. H7151
Use: Proper Name Location
GR Strong: G2469

Kerioth = "cities"

1) a town in the southern district of Judah
2) a city in Moab
Word: קריתבעל
Pronounc: keer-yath` bah`-al
Strong: H7154
Orig: from 7151 and 1168; city of Baal; Kirjath-Baal, a place in Palestine:--Kirjath-baal. H7151 H1168
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kirjath-baal = "city of Baal"

1) a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin
1a) also `Kirjath-jearim` and `Baalah`
Word: קריתחצות
Pronounc: keer-yath` khoo-tsoth`
Strong: H7155
Orig: from 7151 and the feminine plural of 2351; city of streets; Kirjath-Chutsoth, a place in Moab:--Kirjath-huzoth. H7151 H2351
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kirjath-huzoth = "city of streets"

1) a city in Moab
Word: קריתים
Pronounc: keer-yaw-thah`-yim
Strong: H7156
Orig: dual of 7151; double city; Kirjathaim, the name of two places in Palestine:--Kiriathaim, Kirjathaim. H7151
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kiriathaim = "two cities"

1) a city east of the Jordan in Moab
2) a town in Naphtali allotted to the Gershonite Levites
Word: קריתיערים
Pronounc: keer-yath` yeh-aw-reem`
Strong: H7157
Orig: or (Jer. 26:20) with the article interposed; or (Josh. 18:28) simply the former part of the word; or Qiryath tAriym keer-yath` aw-reem`; from 7151 and the plural of 3293 or 5892; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine:--Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim. H7151 H3293 H5892
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kirjath-jearim = "city of forests"

1) a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin
1a) also `Kirjath-baal` and `Baalah`
Word: קריתסנה
Pronounc: keer-yath` san-naw`
Strong: H7158
Orig: or Qiryath Cepher keer-yath` say-fer; from 7151 and a simpler feminine from the same as 5577, or (for the latter name) 5612; city of branches, or of a book; Kirjath-Sannah or Kirjath-Sepher, a place in Palestine:--Kirjath-sannah, Kirjath-sepher. H7151 H5577 H5612
Use: Neuter
GR Strong:

Kirjath-sepher or Kirjath-sannah = "city of the book"

1) a town in the mountains of Judah to the west of Hebron
Word: קריתערבע
Pronounc: keer-yath` ar-bah`
Strong: H7153
Orig: or (with the article interposed) Qiryath ha- Arbaw (Neh. 11:25) keer-yath` haw-ar-bah`; from 7151 and 704 or 702; city of Arba, or city of the four (giants); Kirjath-Arba or Kirjath-ha-Arba, a place in Palestine:--Kirjath-arba. H7151 H704 H702
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kirjath-arba = "city of Arba"

1) early name of the city which after the conquest was called `Hebron`
Word: קרם
Pronounc: kaw-ram`
Strong: H7159
Orig: a primitive root; to cover:--cover.
Use: TWOT-2071 Verb
GR Strong: G305 G1614

1) to spread or lay something over, cover, spread over
1a) (Qal) to be spread over
Word: קרן
Pronounc: keh`-ren
Strong: H7162
Orig: (Aramaic) corresponding to 7161; a horn (literally or for sound):--horn, cornet. H7161
Use: TWOT-2980 Noun Feminine
GR Strong:

1) horn
1a) as musical instrument
1b) symbolic (in visions)
1c) of an animal
Word: קרן
Pronounc: kaw-ran`
Strong: H7160
Orig: a primitive root; to push or gore; used only as denominative from 7161, to shoot out horns; figuratively, rays:--have horns, shine. H7161
Use: TWOT-2072 Verb
GR Strong: G1392 G1627 G2768

1) to shine
1a) (Qal) to send out rays
1b) (Hiphil) to display or grow horns, be horned
Word: קרן
Pronounc: keh`-ren
Strong: H7161
Orig: from 7160; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant`s tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power:--X hill, horn. H7160
Use: TWOT-2072a
GR Strong: G2768 G2776 G4536

n f
1) horn
1a) horn
1b) of strength (fig)
1c) flask (container for oil)
1d) horn (as musical instrument)
1e) horn (of horn-like projections on the altar)
1f) of rays of light
1g) hill

n pr loc
2) (BDB) a place conquered by Israel probably in Bashan
Word: קרןהפוך
Pronounc: keh`-ren hap-pook`
Strong: H7163
Orig: from 7161 and 6320; horn of cosmetic; Keren-hap-Puk, one of Job`s daughters:--Keren-happuch. H7161 H6320
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Keren-happuch = "horn of antimony"

1) one of the daughters of Job born after his trial
Word: קרס
Pronounc: kaw-ras`
Strong: H7164
Orig: a primitive root; properly, to protrude; used only as denominative from 7165 (for alliteration with 7167), to hunch, i.e. be hump-backed:--stoop. H7165 H7167
Use: TWOT-2073 Verb
GR Strong: G4937

1) (Qal) to bend down, stoop, crouch
Word: קרס
Pronounc: keh`-res
Strong: H7165
Orig: from 7164; a knob or belaying-pin (from its swelling form):--tache. H7164
Use: TWOT-2073a Noun Masculine
GR Strong:

1) hook
Word: קרסל
Pronounc: kar-sole`
Strong: H7166
Orig: from 7164; an ankle (as a protuberance or joint):--foot. H7164
Use: TWOT-2073b Noun Feminine
GR Strong:

1) ankle
Word: קרע
Pronounc: kaw-rah`
Strong: H7167
Orig: a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them):--cut out, rend, X surely, tear.
Use: TWOT-2074 Verb
GR Strong: G1472

1) to tear, tear in pieces
1a) (Qal)
1a1) to tear, rend
1a2) to tear away or out
1a3) to tear, rend asunder
1a3a) to make wide or large (of eyes)
1a3b) to rend open (of heavens)
1a4) to tear, rend (of wild beasts)
1b) (Niphal) to be rent, be split asunder
Word: קרע
Pronounc: keh`-rah
Strong: H7168
Orig: from 7167; a rag:--piece, rag. H7167
Use: TWOT-2074a Noun Masculine
GR Strong: G4485

1) rag, torn pieces of garment or fabric
Word: קרץ
Pronounc: keh`-rets
Strong: H7171
Orig: from 7169; extirpation (as if by constriction):--destruction. H7169
Use: TWOT-2075a Noun Masculine
GR Strong:

1) nipping, nipper, stinger
1a) nipping or stinging insect, gadfly
Word: קרץ
Pronounc: kaw-rats`
Strong: H7169
Orig: a primitive root; to pinch, i.e. (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of malice), or (fully) to squeeze off (a piece of clay in order to mould a vessel from it):--form, move, wink.
Use: TWOT-2075 Verb
GR Strong: G1269 G1770 G3724

1) to narrow, form, nip, pinch, squeeze, wink, purse
1a) (Qal) to pinch
1b) (Pual) to be nipped or pinched off, be formed
Word: קרץ
Pronounc: ker-ats`
Strong: H7170
Orig: (Aramaic) corresponding to 7171 in the sense of a bit (to "eat the morsels of" any one, i.e. chew him up (figuratively) by slander):--+ accuse. H7171
Use: TWOT-2981 Noun Masculine
GR Strong:

1) piece
1a) denounce, slander, accuse maliciously, chew on (idiom)
Word: קרקע
Pronounc: kar-kah`
Strong: H7172
Orig: from 7167; floor (as if a pavement of pieces or tesseroe), of a building or the sea:--bottom, (X one side of the) floor. H7167
Use: TWOT-2076 Noun Masculine
GR Strong: G899 G1475 G2080

1) floor, bottom
Word: קרקע
Pronounc: kar-kah`
Strong: H7173
Orig: the same as 7172; ground-floor; Karka (with the article prefix), a place in Palestine:--Karkaa. H7172
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Karkaa = "floor"

1) a landmark on the southern boundary of Judah
1a) site unknown
Word: קרקר
Pronounc: kar-kore`
Strong: H7174
Orig: from 6979; foundation; Karkor, a place East of the Jordan:--Karkor. H6979
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Karkor = "foundation"

1) a place east of the Jordan in Gilead where Zebah and Zalmunna were again routed by Gideon
Word: קרש
Pronounc: keh`-resh
Strong: H7175
Orig: from an unused root meaning to split off; a slab or plank; by implication, a deck of a ship:--bench, board.
Use: TWOT-2079a Noun Masculine
GR Strong: G2777 G4768

1) board, boards, plank
1a) board
1b) boards
Word: קרת
Pronounc: keh`-reth
Strong: H7176
Orig: from 7136 in the sense of building; a city:--city. H7136
Use: TWOT-2068h Noun Feminine
GR Strong: G2487 G4628

1) city, town
Word: קרתה
Pronounc: kar-taw`
Strong: H7177
Orig: from 7176; city; Kartah, a place in Palestine:--Kartah. H7176
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kartah = "city"

1) a town in Zebulun allotted to the Merarite Levites
Word: קרתן
Pronounc: kar-tawn`
Strong: H7178
Orig: from 7176; city-plot; Kartan, a place in Palestine:--Kartan. H7176
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kartan = "two cities"

1) a town in Naphtali allotted to the Gershonite Levites
1a) also `Kirjathaim`
Word: קש
Pronounc: kash
Strong: H7179
Orig: from 7197; straw (as dry):--stubble. H7197
Use: TWOT-2091a Noun Masculine
GR Strong: G2562 G5434 G5528

1) stubble, chaff
Word: קשא
Pronounc: kish-shoo`
Strong: H7180
Orig: from an unused root (meaning to be hard); a cucumber (from the difficulty of digestion):--cucumber.
Use: TWOT-2083a Noun Feminine
GR Strong:

1) cucumber
Word: קשב
Pronounc: kaw-shab`
Strong: H7181
Orig: a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken:--attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
Use: TWOT-2084 Verb
GR Strong: G191 G1325 G1522 G1873 G4337 G5219

1) to hear, be attentive, heed, incline (of ears), attend (of ears), hearken, pay attention, listen
1a) (Qal) incline, attend (of ears), hearken, pay attention, listen
1b) (Hiphil) to pay attention, give attention
Word: קשב
Pronounc: keh`-sheb
Strong: H7182
Orig: from 7181; a hearkening:--X diligently, hearing, much heed, that regarded. H7181
Use: TWOT-2084a Noun Masculine
GR Strong:

1) attentiveness, attention
Word: קשב
Pronounc: kash-shawb`
Strong: H7183
Orig: or qashshub kash-shoob`; from 7181; hearkening:--attent(-ive). H7181
Use: TWOT-2084b,2084c Adjective
GR Strong:

1) attentive
Word: קשה
Pronounc: kaw-sheh`
Strong: H7186
Orig: from 7185; severe (in various applications):--churlish, cruel, grievous, hard((-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff((necked)), stubborn, + in trouble. H7185
Use: TWOT-2085a Adjective
GR Strong:

1) hard, cruel, severe, obstinate
1a) hard, difficult
1b) severe
1c) fierce, intense, vehement
1d) stubborn, stiff of neck, stiff-necked
1e) rigorous (of battle)
Word: קשה
Pronounc: kaw-saw`
Strong: H7184
Orig: or qasvah kas-vaw`; from an unused root meaning to be round; a jug (from its shape):--cover, cup.
Use: TWOT-2080,2080a Noun Feminine
GR Strong:

1) a kind of jug, jar
Word: קשה
Pronounc: kaw-shaw`
Strong: H7185
Orig: a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications):--be cruel, be fiercer, make grievous, be ((ask a), be in, have, seem, would) hard(-en, (labour), -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, (-necked)).
Use: TWOT-2085 Verb
GR Strong: G4642 G4642 G4642 G4645 G5246

1) to be hard, be severe, be fierce, be harsh
1a) (Qal)
1a1) to be hard, be difficult
1a2) to be hard, be severe
1b) (Niphal)
1b1) to be ill-treated
1b2) to be hard pressed
1c) (Piel) to have severe labour (of women)
1d) (Hiphil)
1d1) to make difficult, make difficulty
1d2) to make severe, make burdensome
1d3) to make hard, make stiff, make stubborn
1d3a) of obstinacy (fig)
1d4) to show stubbornness
Word: קשוט
Pronounc: kesh-ote`
Strong: H7187
Orig: (Aramaic) or qshot (Aramaic) kesh-ote`; corresponding to 7189; fidelity:--truth. H7189
Use: TWOT-2982 Noun Masculine
GR Strong: G225 G228

1) truth
Word: קשח
Pronounc: kaw-shakh`
Strong: H7188
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) unfeeling:--harden.
Use: TWOT-2087 Verb
GR Strong: G4645

1) to make hard, treat hardly, treat severely
1a) (Hiphil)
1a1) to make hard, make stubborn
1a2) to treat hardly, treat roughly
Word: קשט
Pronounc: ko`-shet
Strong: H7189
Orig: or qosht kosht; from an unused root meaning to balance; equity (as evenly weighed), i.e. reality:--truth.
Use: TWOT-2088,2089a Noun Masculine
GR Strong: G227

1) bow
2) truth, balanced verity
Word: קשי
Pronounc: kesh-ee`
Strong: H7190
Orig: from 7185; obstinacy:--stubbornness. H7185
Use: TWOT-2085b Noun Masculine
GR Strong: G4643

1) stubbornness, obstinacy
Word: קשיון
Pronounc: kish-yone`
Strong: H7191
Orig: from 7190; hard ground; Kishjon, a place in Palestine:--Kishion, Keshon. H7190
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Kishion = "hard"

1) a town on the boundary of Issachar allotted to the Gershonite Levites
Word: קשיטה
Pronounc: kes-ee-taw`
Strong: H7192
Orig: from an unused root (probably meaning to weigh out); an ingot (as definitely estimated and stamped for a coin):--piece of money (silver).
Use: TWOT-2081a Noun Feminine
GR Strong: G286

1) a unit of unknown value
1a) perhaps weight, money
Word: קשקשת
Pronounc: kas-keh`-seth
Strong: H7193
Orig: by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal):--mail, scale.
Use: TWOT-2082a Noun Feminine
GR Strong: G3013

1) scale (of fish, water animals)
Word: קשר
Pronounc: kish-shoor`
Strong: H7196
Orig: from 7194; an (ornamental) girdle (for women):--attire, headband. H7194
Use: TWOT-2090b Noun Masculine
GR Strong:

1) bands, sashes, headbands
1a) ornaments that are bound on
Word: קשר
Pronounc: kaw-shar`
Strong: H7194
Orig: a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league):--bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
Use: TWOT-2090 Verb
GR Strong: G1210 G1582 G1978 G2007 G4060 G4776 G4863 G4887 G4934 G4962 G4963

1) to bind, tie, bind together, league together, conspire
1a) (Qal)
1a1) to bind, confine
1a2) to league together, conspire
1b) (Niphal) to be bound, be bound up
1c) (Piel)
1c1) to bind on
1c2) to bind fast
1c3) to bind, tie
1c4) to bind to oneself
1d) (Pual) robust, vigorous (participle)
1e) (Hithpael) to conspire
Word: קשר
Pronounc: keh`-sher
Strong: H7195
Orig: from 7194; an (unlawful) alliance:--confederacy, conspiracy, treason. H7194
Use: TWOT-2090a Noun Masculine
GR Strong: G93 G1199 G1936 G4886 G4963

1) conspiracy, treason, (unlawful) alliance
Word: קשש
Pronounc: kaw-shash`
Strong: H7197
Orig: a primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from 7179; to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble:--gather (selves) (together). H7179
Use: TWOT-2091,2092 Verb
GR Strong: G4816 G4863 G4887

1) to gather, assemble, collect, gather stubble or sticks
1a) (Qal) to gather together
1b) (Poel) to gather stubble
1c) (Hithpoel) to gather oneself together
Word: קשת
Pronounc: keh`-sheth
Strong: H7198
Orig: from 7185 in the original sense (of 6983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris:--X arch(-er), + arrow, bow((-man, -shot)). H7185 H6983
Use: TWOT-2093 Noun Feminine
GR Strong: G5115

1) bow
1a) bow (for hunting, battle)
1b) bowmen, archers
1c) bow (fig. of might)
1d) rainbow
Word: קשת
Pronounc: kash-shawth`
Strong: H7199
Orig: intensive (as denominative) from 7198; a bowman:--X archer. H7198
Use: TWOT-2094 Noun Masculine
GR Strong:

1) bowman, archer
Word: ראה
Pronounc: raw-eh`
Strong: H7202
Orig: from 7200; seeing, i.e. experiencing:--see. H7200
Use: TWOT-2095a Adjective
GR Strong:

1) (Qal) seeing
Word: ראה
Pronounc: ro-eh`
Strong: H7203
Orig: active participle of 7200; a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision:--vision. H7200
Use: TWOT-2095b,2095c Noun Masculine
GR Strong:

1) seer, prophet
2) (prophetic) vision
Word: ראה
Pronounc: ro-ay`
Strong: H7204
Orig: for 7203; prophet; Roeh, an Israelite:--Haroeh (including the article). H7203
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Haroeh = "vision"

1) a man of Judah
Word: ראה
Pronounc: raw-aw`
Strong: H7200
Orig: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Use: TWOT-2095 Verb
GR Strong: G93 G115 G191 G266 G308 G312 G578 G584 G646 G684 G763 G991 G1006 G1096 G1097 G1166 G1213 G1451 G1525 G1689 G1718 G1731 G1788 G1896 G1904 G1914 G1921 G2016 G2041 G2083 G2147 G2300 G2309 G2334 G2347 G2400 G2529 G2549 G2561 G2597 G2628 G2648 G2657 G2684 G2751 G3077 G3598 G3701 G3708 G4166 G4189 G4190 G4191 G4265 G4276 G4920 G4982 G5142 G5263 G5316 G5461

1) to see, look at, inspect, perceive, consider
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face
Word: ראה
Pronounc: raw-aw`
Strong: H7201
Orig: from 7200; a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight):--glede. Compare 1676. H7200 H1676
Use: TWOT-394a Noun Feminine
GR Strong:

1) bird of prey
1a) perhaps kite or hawk
Word: ראובן
Pronounc: reh-oo-bane`
Strong: H7205
Orig: from the imperative of 7200 and 1121; see ye a son; Reuben, a son of Jacob:--Reuben. H7200 H1121
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4502

Reuben = "behold a son"

1) the eldest son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Reuben
3) the territory inhabited by the tribe of Reuben
Word: ראובני
Pronounc: reh-oob-ay-nee`
Strong: H7206
Orig: patronymic from 7205; a Reubenite or descendant of Reuben:--children of Reuben, Reubenites. H7205
Use: Adjective
GR Strong:

Reubenite = see Reuben "behold a son"

1) a descendant of Reuben the son of Jacob
Word: ראוה
Pronounc: rah-av-aw`
Strong: H7207
Orig: from 7200; sight, i.e. satisfaction:--behold. H7200
Use: TWOT-2095 Verb
GR Strong: G3856

1) to behold
Word: ראומה
Pronounc: reh-oo-maw`
Strong: H7208
Orig: feminine passive participle of 7213; raised; Reumah, a Syrian woman:--Reumah. H7213
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Reumah = "elevated"

1) the concubine of Nahor, the brother of Abraham
Word: ראי
Pronounc: reh-ee`
Strong: H7209
Orig: from 7200; a mirror (as seen):--looking glass. H7200
Use: TWOT-2095e Noun Masculine
GR Strong:

1) mirror
Word: ראי
Pronounc: ro-ee`
Strong: H7210
Orig: from 7200; sight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle):--gazingstock, look to, (that) see(-th). H7200
Use: TWOT-2095f Noun Masculine
GR Strong:

1) looking, appearance, seeing, sight
1a) seeing
1b) appearance
1c) sight, spectacle
Word: ראיה
Pronounc: reh-aw-yaw`
Strong: H7211
Orig: from 7200 and 3050; Jah has seen; Reajah, the name of three Israelites:--Reaia, Reaiah. H7200 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Reaia or Reaiah = "Jehovah has seen"

1) a descendant of Shobal the son of Judah
2) a Reubenite, son of Micah and father of Baal
3) a progenitor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: ראית
Pronounc: reh-eeth`
Strong: H7212
Orig: from 7200; sight:--beholding. H7200
Use: TWOT-2095d Noun Feminine
GR Strong:

1) (Qal) look
Word: ראם
Pronounc: raw-am`
Strong: H7213
Orig: a primitive root; to rise:--be lifted up.
Use: TWOT-2096 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to rise
Word: ראם
Pronounc: reh-ame`
Strong: H7214
Orig: or rieym reh-ame`; or reym rame; or rem rame; from 7213; a wild bull (from its conspicuousness):--unicorn. H7213
Use: TWOT-2096a Noun Masculine
GR Strong:

1) probably the great aurochs or wild bulls which are now extinct. The exact meaning is not known.
Word: ראמה
Pronounc: raw-maw`
Strong: H7215
Orig: from 7213; something high in value, i.e. perhaps coral:--coral. H7213
Use: TWOT-2096b Noun Feminine
GR Strong:

1) corals
Word: ראמוֺת
Pronounc: raw-moth`
Strong: H7216
Orig: or Ramoth raw-moth`; plural of 7215; heights; Ramoth, the name of two places in Palestine:--Ramoth. H7215
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ramoth = "heights"

1) a place in Gilead; site dubious
2) a Levitical city in Issachar
Word: ראש
Pronounc: roshe
Strong: H7219
Orig: or rowsh (Deut. 32:32) roshe; apparently the same as 7218; a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents):--gall, hemlock, poison, venom. H7218
Use: TWOT-2098 Noun Masculine
GR Strong:

1) gall, venom, bitter, poisonous
Word: ראש
Pronounc: raysh
Strong: H7217
Orig: (Aramaic) corresponding to 7218; the head; figuratively, the sum:--chief, head, sum. H7218
Use: TWOT-2983 Noun Masculine
GR Strong:

1) chief, head
1a) head (of man)
1b) head (as seat of visions)
1c) chief
1d) sum (essential content)
Word: ראש
Pronounc: roshe
Strong: H7220
Orig: probably the same as 7218; Rosh, the name of an Israelite and of a foreign nation:--Rosh. H7218
Use:
GR Strong:

Rosh = "head"

n pr m
1) a son of Benjamin
Word: ראש
Pronounc: roshe
Strong: H7218
Orig: from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Use: TWOT-2097 Noun Masculine
GR Strong: G206 G435 G438 G706 G744 G746 G747 G757 G758 G1157 G2233 G2372 G2774 G2776 G2777 G3173 G3561 G3966 G3993 G4089 G4416 G5521

1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
Word: ראשה
Pronounc: ree-shaw`
Strong: H7221
Orig: from the same as 7218; a beginning:--beginning. H7218
Use: TWOT-2097a Noun Feminine
GR Strong:

1) beginning time, early time
Word: ראשה
Pronounc: ro-shaw`
Strong: H7222
Orig: feminine of 7218; the head:--head(-stone). H7218
Use: TWOT-2097b Noun Feminine
GR Strong:

1) top, topmost
Word: ראשון
Pronounc: ree-shone`
Strong: H7223
Orig: or riishon ree-shone`; from 7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):--ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. H7221
Use: TWOT-2097c
GR Strong: G744 G1728 G3962 G4386 G4387 G4416

adj
1) first, primary, former
1a) former (of time)
1a1) ancestors
1a2) former things
1b) foremost (of location)
1c) first (in time)
1d) first, chief (in degree)

adv
2) first, before, formerly, at first
Word: ראשית
Pronounc: ray-sheeth`
Strong: H7225
Orig: from the same as 7218; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit):--beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing. H7218
Use: TWOT-2097e Noun Feminine
GR Strong: G536

1) first, beginning, best, chief
1a) beginning
1b) first
1c) chief
1d) choice part
Word: ראשני
Pronounc: ree-sho-nee`
Strong: H7224
Orig: from 7223; first:--first. H7223
Use: TWOT-2097d Adjective
GR Strong:

1) first
Word: ראשת
Pronounc: rah-ash-oth`
Strong: H7226
Orig: from 7218; a pillow (being for the head):--bolster. H7218
Use: TWOT-2097f Noun Feminine
GR Strong:

1) head place, place at the head
Word: רב
Pronounc: rab
Strong: H7229
Orig: (Aramaic) corresponding to 7227:--captain, chief, great, lord, master, stout. H7227
Use: TWOT-2984a
GR Strong:

adj
1) great
1a) great
1b) great (fig of power)

n
2) captain, chief
Word: רב
Pronounc: robe
Strong: H7230
Orig: from 7231; abundance (in any respect):--abundance(- antly), all, X common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very (age). H7231
Use: TWOT-2099c Noun Masculine
GR Strong: G3171 G3173 G4128

1) multitude, abundance, greatness
1a) multitude
1a1) abundance, abundantly
1a2) numerous
1b) greatness
Word: רב
Pronounc: rab
Strong: H7227
Orig: by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). H7231
Use: TWOT-2099a,2099b
GR Strong: G227 G758 G1413 G1415 G2192 G2427 G2923 G3057 G3173 G3623 G4190 G4191 G4461

adj
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than

adv
1i) much, exceedingly

n m
2) captain, chief
Word: רב
Pronounc: rab
Strong: H7228
Orig: by contraction from 7232; an archer (or perhaps the same as 7227):--archer. H7232 H7227
Use: TWOT-2100a Noun Masculine
GR Strong:

1) archer
Word: רבב
Pronounc: raw-bab`
Strong: H7231
Orig: a primitive root; properly, to cast together (compare 7241), i.e. increase, especially in number; also (as denominative from 7233) to multiply by the myriad:--increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands. H7241 H7233
Use: TWOT-2099 Verb
GR Strong:

1) to be or become many, be or become much, be or become great
1a)(Qal)
1a1) to be or become many
1a2) to be or become great
1a3) to be long (of journey)
2) (Pual) ten thousands
Word: רבב
Pronounc: raw-bab`
Strong: H7232
Orig: a primitive root (rather identical with 7231 through the idea of projection); to shoot an arrow:--shoot. H7231
Use: TWOT-2100 Verb
GR Strong: G3170 G4129

1) (Qal) to shoot
Word: רבבה
Pronounc: reb-aw-baw`
Strong: H7233
Orig: from 7231; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite):--many, million, X multiply, ten thousand. H7231
Use: TWOT-2099d Noun Feminine
GR Strong: G3461

1) multitude, myriad, ten thousand
Word: רבד
Pronounc: raw-bad`
Strong: H7234
Orig: a primitive root; to spread:--deck.
Use: TWOT-2102 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to spread, bespread, deck
Word: רבה
Pronounc: rab-baw`
Strong: H7237
Orig: feminine of 7227; great; Rabbah, the name of two places in Palestine, East and West:--Rabbah, Rabbath. H7227
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rabbath = "great"

1) the capital city of the Ammonites located east of the Jordan
2) a town in Judah; site uncertain
Word: רבה
Pronounc: raw-baw`
Strong: H7235
Orig: a primitive root; to increase (in whatever respect):--(bring in) abundance (X -antly), + archer (by mistake for 7232), be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process (of time), sore, store, thoroughly, very. H7232
Use: TWOT-2103,2104 Verb
GR Strong: G461 G837 G1937 G2744 G3112 G3117 G3170 G3173 G3173 G3182 G3656 G3793 G4121 G4129 G4160 G4369 G5312

1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous
1a) (Qal)
1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things)
1a2) to be or grow great
1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many
1c) (Hiphil)
1c1) to make much, make many, have many
1c1a) to multiply, increase
1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly
1c1c) to increase greatly or exceedingly
1c2) to make great, enlarge, do much
2) (Qal) to shoot
Word: רבה
Pronounc: reb-aw`
Strong: H7236
Orig: (Aramaic) corresponding to 7235:--make a great man, grow. H7235
Use: TWOT-2985 Verb
GR Strong:

1) to grow great
1a) (P`al) to grow long, grow tall and large, grow great, increase
1b) (Pael) to make great
Word: רבו
Pronounc: rib-bo`
Strong: H7240
Orig: (Aramaic) corresponding to 7239:--X ten thousand times ten thousand. H7239
Use: TWOT-2984b Noun Feminine
GR Strong:

1) myriad, ten thousand times ten thousand
Word: רבו
Pronounc: reb-oo`
Strong: H7238
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 7235; increase (of dignity):--greatness, majesty. H7235
Use: TWOT-2985a Noun Feminine
GR Strong: G3168 G3172

1) greatness
Word: רבו
Pronounc: rib-bo`
Strong: H7239
Orig: from 7231; or ribbow rib-bo` from 7231; a myriad, i.e. indefinitely, large number:--great things, ten ((eight)-een, (for)-ty, + sixscore, + threescore, X twenty, (twen)-ty) thousand. H7231 H7231
Use: TWOT-2099e Noun Feminine
GR Strong:

1) ten thousand, myriad
Word: רביב
Pronounc: raw-beeb`
Strong: H7241
Orig: from 7231; a rain (as an accumulation of drops):--shower. H7231
Use: TWOT-2099f Noun Masculine
GR Strong: G4140

1) copious showers, heavy showers
1a) as bringing fertility
1b) of prophetic influence (fig)
Word: רביד
Pronounc: raw-beed`
Strong: H7242
Orig: from 7234; a collar (as spread around the neck):--chain. H7234
Use: TWOT-2101a Noun Masculine
GR Strong:

1) chain (ornament for neck-necklace)
Word: רביעי
Pronounc: reb-ee-ee`
Strong: H7243
Orig: or rbiiy reb-ee-ee`; from 7251; fourth; also (fractionally) a fourth:--foursquare, fourth (part). H7251
Use: TWOT-2107c Adjective
GR Strong: G5066 G5067

1) fourth
1a) fourth
1b) four square
1c) fourth part
Word: רביעי
Pronounc: reb-ee-ah`-ee
Strong: H7244
Orig: (Aramaic) corresponding to 7243 -- fourth. H7243
Use: TWOT-2986b Adjective
GR Strong:

1) fourth
Word: רבית
Pronounc: rab-beeth`
Strong: H7245
Orig: from 7231; multitude; Rabbith, a place in Palestine:--Rabbith. H7231
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rabbith = "multitude"

1) a town in Issachar
Word: רבך
Pronounc: raw-bak`
Strong: H7246
Orig: a primitive root; to soak (bread in oil):--baken, (that which is) fried.
Use: TWOT-2105 Verb
GR Strong:

1) to mix, stir
1a) (Hophal) to be mixed
Word: רבלה
Pronounc: rib-law`
Strong: H7247
Orig: from an unused root meaning to be fruitful; fertile; Riblah, a place in Syria:--Riblah.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Riblah = "fertility"

1) a place on the eastern boundary of Israel
2) a town in the land of Hamath on the great road between Babylon and Palestine
Word: רבמג
Pronounc: rab-mawg`
Strong: H7248
Orig: from 7227 and a foreign word for a Magian; chief Magian; Rab-Mag, a Bab. official:--Rab-mag. H7227
Use: TWOT-1143 Noun Masculine
GR Strong: G3097

1) soothsayer, magician, chief soothsayer
1a) Rab-mag, chief soothsayer, or chief of princes, an official of Babylonia
Word: רבסריס
Pronounc: rab-saw-reece`
Strong: H7249
Orig: from 7227 and a foreign word for a eunuch; chief chamberlain; Rab-Saris, a Babylonian official:--Rab-saris. H7227
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

1) chief eunuch
1a) Rab-saris, chief eunuch, a high ranking Babylonian official
Word: רבע
Pronounc: raw-bah`
Strong: H7250
Orig: a primitive root; to squat or lie out flat, i.e. (specifically) in copulation:--let gender, lie down.
Use: TWOT-2108 Verb
GR Strong: G5068

1) to lie stretched out, lie down
1a) (Qal)
1a1) to lie down
1a1a) for repose
1a1b) for copulation (of woman with beast)
1b) (Hiphil) to cause to lay down (of cattle breeding)
Word: רבע
Pronounc: raw-bah`
Strong: H7251
Orig: a primitive root (rather identical with 7250 through the idea of sprawling "at all fours" (or possibly the reverse is the order of deriv.); compare 702); properly, to be four (sided); used only as denominative of 7253; to be quadrate:--(four-)square(-d). H7250 H702 H7253
Use: TWOT-2107 Verb
GR Strong:

1) to square, be squared
1a) (Qal) square (participle)
1b) (Pual) square (participle)
Word: רבע
Pronounc: reh`-bah
Strong: H7252
Orig: from 7250; prostration (for sleep):--lying down. H7250
Use: TWOT-2108 Verb
GR Strong:

1) to lie down, lie stretched out
1a) (Qal) lying down (infinitive)
Word: רבע
Pronounc: reh`-bah
Strong: H7253
Orig: from 7251; a fourth (part or side):--fourth part, side, square. H7251
Use: TWOT-2107a Noun Masculine
GR Strong:

1) fourth part, four sides
1a) fourth part
1b) four sides
Word: רבע
Pronounc: reh`-bah
Strong: H7254
Orig: the same as 7253; Reba, a Midianite:--Reba. H7253
Use: TWOT - Noun Masculine
GR Strong:

Reba = "four"

1) one of the 5 kings of Midian slain by the Israelites when Balaam fell
Word: רבע
Pronounc: ro`-bah
Strong: H7255
Orig: from 7251; a quarter:--fourth participle H7251
Use: TWOT-2107b Noun Masculine
GR Strong: G1218 G3313

1) fourth part
Word: רבע
Pronounc: rib-bay`-ah
Strong: H7256
Orig: from 7251; a descendant of the fourth generation, i.e. great great grandchild:--fourth. H7251
Use: TWOT-2107d Adjective
GR Strong: G1074 G5067

1) pertaining to the fourth
Word: רבץ
Pronounc: raw-bats`
Strong: H7257
Orig: a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed:--crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
Use: TWOT-2109 Verb
GR Strong: G372 G373 G1006 G1096 G2090 G2192 G2270 G2282 G2647 G2681 G2837 G2853 G4098 G4875

1) to stretch oneself out, lie down, lie stretched out
1a) (Qal) to lie down, lie
1b)(Hiphil) to cause to lie down
1b1) laying (stones)
Word: רבץ
Pronounc: reh`-bets
Strong: H7258
Orig: from 7257; a couch or place of repose:--where each lay, lie down in, resting place. H7257
Use: TWOT-2109a Noun Masculine
GR Strong:

1) resting or dwelling place, place of lying down
Word: רבקה
Pronounc: rib-kaw`
Strong: H7259
Orig: from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac:-- Rebekah.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G4479

Rebekah = "ensnarer"

1) daughter of Bethuel, sister of Laban, wife of Isaac, and mother of Esau and Jacob
Word: רברב
Pronounc: rab-rab`
Strong: H7260
Orig: (Aramaic) from 7229; huge (in size); domineering (in character):--(very) great (things). H7229
Use: TWOT-2984a Adjective
GR Strong:

adj
1) great
1a) great
1b) great (fig. of power)

n
2) captain, chief
Word: רברבן
Pronounc: rab-reb-awn`
Strong: H7261
Orig: (Aramaic) from 7260; a magnate:--lord, prince. H7260
Use: TWOT-2984c Noun Masculine
GR Strong: G3175

1) lord, noble
Word: רבשקה
Pronounc: rab-shaw-kay`
Strong: H7262
Orig: from 7227 and 8248; chief butler; Rabshakeh, a Bab. official:--Rabshakeh. H7227 H8248
Use: Noun Masculine
GR Strong:

1) chief cupbearer, chief of the officers?
1a) Rabshakeh
Word: רגב
Pronounc: reh`-gheb
Strong: H7263
Orig: from an unused root meaning to pile together; a lump of clay:--clod.
Use: TWOT-2111a Noun Masculine
GR Strong:

1) clod (of earth)
Word: רגז
Pronounc: reg-az`
Strong: H7266
Orig: (Aramaic) from 7265; violent anger:--rage. H7265
Use: TWOT-2987a Noun Masculine
GR Strong: G993

1) rage
Word: רגז
Pronounc: raw-gaz`
Strong: H7264
Orig: a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear):--be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
Use: TWOT-2112 Verb
GR Strong: G2284 G2372 G2373 G3076 G3309 G3601 G3710 G3926 G3947 G3949 G4087 G4422 G4531 G4579 G4863 G5015 G5399

1) tremble, quake, rage, quiver, be agitated, be excited, be perturbed
1a)(Qal) to quake, be disquieted, be excited, be perturbed
1b) (Hiphil) to cause to quake, disquiet, enrage, disturb
1c) (Hithpael) to excite oneself
Word: רגז
Pronounc: reg-az`
Strong: H7265
Orig: (Aramaic) corresponding to 7264:--provoke unto wrath. H7264
Use: TWOT-2987 Verb
GR Strong:

1) (Aphel) to rage, enrage
Word: רגז
Pronounc: ro`-ghez
Strong: H7267
Orig: from 7264; commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger:--fear, noise, rage, trouble(-ing), wrath. H7264
Use: TWOT-2112a Noun Masculine
GR Strong: G3709 G3709

1) agitation, excitement, raging, trouble, turmoil, trembling
1a) turmoil, disquiet, raging
1b) trembling, trepidation
Word: רגז
Pronounc: rag-gawz`
Strong: H7268
Orig: intensive from 7264; timid:--trembling. H7264
Use: TWOT-2112c Adjective
GR Strong: G120

1) trembling, quivering, quaking
Word: רגזה
Pronounc: rog-zaw`
Strong: H7269
Orig: feminine of 7267; trepidation:--trembling. H7267
Use: TWOT-2112b Noun Feminine
GR Strong: G931

1) trembling, quivering, quaking
Word: רגל
Pronounc: reh`-gel
Strong: H7272
Orig: from 7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time. H7270
Use: TWOT-2113a Noun Feminine
GR Strong: G2540 G4228 G4628

1) foot
1a) foot, leg
1b) of God (anthropomorphic)
1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table
1d) according to the pace of (with prep)
1e) three times (feet, paces)
Word: רגל
Pronounc: raw-gal`
Strong: H7270
Orig: a primitive root; to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e. slander); also (as denominative from 7272) to lead about:--backbite, search, slander, (e-)spy (out), teach to go, view. H7272
Use: TWOT-2113 Verb
GR Strong: G1389 G2684 G2685

1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet
1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about
1b) (Piel)
1b1) to slander
1b2) to go about as explorer, spy
1c) (Tiphel) to teach to walk
Word: רגל
Pronounc: reg-al`
Strong: H7271
Orig: (Aramaic) corresponding to 7272:--foot. H7272
Use: TWOT-2988 Noun Feminine
GR Strong:

1) foot
Word: רגלי
Pronounc: rag-lee`
Strong: H7273
Orig: from 7272; a footman (soldier):--(on) foot(- man). H7272
Use: TWOT-2113b Adjective
GR Strong: G3979 G5001

1) on foot
1a) man on foot, footman, foot soldier
Word: רגלים
Pronounc: ro-gel-eem`
Strong: H7274
Orig: plural of active participle of 7270; fullers (as tramping the cloth in washing); Rogelim, a place East of the Jordan:-- Rogelim. H7270
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rogelim = "place of fullers"

1) a place in the highlands east of the Jordan
Word: רגם
Pronounc: raw-gam`
Strong: H7275
Orig: a primitive root (compare 7263, 7321, 7551); to cast together (stones), i.e. to lapidate:--X certainly, stone. H7263 H7321 H7551
Use: TWOT-2114 Verb
GR Strong: G3036 G3037

1) to stone, slay or kill by stoning
1a) (Qal) to stone
Word: רגם
Pronounc: reh`-gem
Strong: H7276
Orig: from 7275; stoneheap; Regem, an Israelite:--Regem. H7275
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Regem = "friend"

1) son of Jahdai and descendant of Caleb
Word: רגמה
Pronounc: rig-maw`
Strong: H7277
Orig: feminine of the same as 7276; a pile (of stones), i.e. (figuratively) a throng:--council. H7276
Use: TWOT-2114a Noun Feminine
GR Strong: G2232

1) heap (of stones)
1a) of crowd (fig)
Word: רגםמלך
Pronounc: reh`-gem meh`-lek
Strong: H7278
Orig: from 7276 and 4428; king`s heap; Regem-Melek, an Israelite:--Regem-melech. H7276 H4428
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Regem-melech = "king`s heap"

1) a man sent by some of the captivity to make enquiries at the temple concerning fasting
Word: רגן
Pronounc: raw-gan`
Strong: H7279
Orig: a primitive root; to grumble, i.e. rebel:--murmur.
Use: TWOT-2115 Verb
GR Strong: G1111 G1234

1) to murmur, whisper
1a) (Qal) murmurer (participle)
1b) (Niphal)
1b1) to murmur
1b2) backbiter (participle)
Word: רגע
Pronounc: raw-gay`-ah
Strong: H7282
Orig: from 7280; restful, i.e. peaceable:--that are quiet. H7280
Use: TWOT-2117a Adjective
GR Strong:

1) restful, quiet
Word: רגע
Pronounc: raw-gah`
Strong: H7280
Orig: a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids):--break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.
Use: TWOT-2116,2117,2118 Verb
GR Strong: G373 G1808 G2664 G2906 G5015 G5030 G5032 G5035 G5036

1) to act in an instant, stir up, disturb
1a) (Qal) to stir up, disturb
1b) (Hiphil) to make a twinkling
2) to rest or repose, be at rest or repose, settle, quiet, give rest
2a) (Niphal)
2a1) to cause to rest (of sword, of the sea)
2a2) to wink (with prep)
2b) (Hiphil)
2b1) to give rest to
2b2) to rest, repose
3) to harden
Word: רגע
Pronounc: reh`-gah
Strong: H7281
Orig: from 7280. a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time:--instant, moment, space, suddenly. H7280
Use: TWOT-2116a
GR Strong: G372 G1810 G1819 G4710 G5034 G5550

n m
1) a moment

adv
2) for a moment, at one moment...at another moment

with prep
3) in a moment
Word: רגש
Pronounc: raw-gash`
Strong: H7283
Orig: a primitive root; to be tumultuous:--rage.
Use: TWOT-2119 Verb
GR Strong: G5433

1) (Qal) to be in a tumult or commotion
2) (TWOT) to conspire, plot
Word: רגש
Pronounc: reg-ash`
Strong: H7284
Orig: (Aramaic) corresponding to 7283; to gather tumultuously:--assemble (together). H7283
Use: TWOT-2989 Verb
GR Strong: G3936 G4334

1) to be in tumult
1a) (Aphel) to gather in a tumultuous throng, show tumultuousness, come thronging
Word: רגש
Pronounc: reh`-ghesh
Strong: H7285
Orig: or (feminine) rigshah rig-shaw`; from 7283; a tumultuous crowd:--company, insurrection. H7283
Use: TWOT-2119a,2119b
GR Strong: G4128

n m
1) throng, in company

n f
2) throng
3) (TWOT) scheming
Word: רדד
Pronounc: raw-dad`
Strong: H7286
Orig: a primitive root; to tread in pieces, i.e. (figuratively) to conquer, or (specifically) to overlay:--spend, spread, subdue.
Use: TWOT-2120 Verb
GR Strong: G1873 G5293

1) to beat down, beat out, subdue
1a) (Qal) to beat down (fig)
1b) (Hiphil) to beat out
Word: רדה
Pronounc: raw-daw`
Strong: H7287
Orig: a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off:--(come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
Use: TWOT-2121,2122 Verb
GR Strong: G757 G758 G1377 G1807 G1825 G1839 G1988 G2609 G2634 G2716 G2961 G3961

1) to rule, have dominion, dominate, tread down
1a) (Qal) to have dominion, rule, subjugate
1b) (Hiphil) to cause to dominate
2) to scrape out
2a) (Qal) to scrape, scrape out
Word: רדי
Pronounc: rad-dah`-ee
Strong: H7288
Orig: intensive from 7287; domineering; Raddai, an Israelite:--Raddai. H7287
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Raddai = "trampling"

1) the 5th son of Jesse and brother of David
Word: רדיד
Pronounc: raw-deed`
Strong: H7289
Orig: from 7286 in the sense of spreading; a veil (as expanded):--vail, veil. H7286
Use: TWOT-2120a Noun Masculine
GR Strong:

1) something spread, wide wrapper or large veil
Word: רדם
Pronounc: raw-dam`
Strong: H7290
Orig: a primitive root; to stun, i.e. stupefy (with sleep or death):--(be fast a-, be in a deep, cast into a dead, that) sleep(-er, -eth).
Use: TWOT-2123 Verb
GR Strong: G1611 G1839 G2284 G2660 G2837 G3573 G4098

1) (Niphal) to be asleep, be unconscious, be in heavy sleep, fall into heavy sleep, be fast asleep
Word: רדף
Pronounc: raw-daf`
Strong: H7291
Orig: a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by):--chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
Use: TWOT-2124 Verb
GR Strong: G480 G1375 G1377 G1559 G2042 G2597 G2608 G2614 G2701

1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after
1a) (Qal)
1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon
1a2) to persecute, harass (fig)
1a3) to follow after, aim to secure (fig)
1a4) to run after (a bribe) (fig)
1b) (Niphal)
1b1) to be pursued
1b2) one pursued (participle)
1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue
1d) (Pual) to be pursued, be chased away
1e) (Hiphil) to pursue, chase
Word: רהב
Pronounc: raw-hab`
Strong: H7292
Orig: a primitive root; to urge severely, i.e. (figuratively) importune, embolden, capture, act insolently:--overcome, behave self proudly, make sure, strengthen.
Use: TWOT-2125 Verb
GR Strong:

1) to behave proudly, act stormily or boisterously or arrogantly
1a) (Qal) to act insolently, storm against, beset, importune
1b) (Hiphil) to disturb, alarm, awe, confuse, make bold or proud
Word: רהב
Pronounc: rah`-hab
Strong: H7293
Orig: from 7292, bluster(-er):--proud, strength. H7292
Use: TWOT-2125c Noun Masculine
GR Strong: G2785 G4350 G5244

1) pride, blusterer
1a) storm, arrogance (but only as names)
1a1) mythical sea monster
1a2) emblematic name of Egypt
Word: רהב
Pronounc: rah`-hab
Strong: H7294
Orig: the same as 7293; Rahab (i.e. boaster), an epithet of Egypt:--Rahab. H7293
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Rahab = "breadth"

1) storm, arrogance (but only as names)
1a) mythical sea monster
1b) emblematic name of Egypt
Word: רהב
Pronounc: raw-hawb`
Strong: H7295
Orig: from 7292; insolent:--proud. H7292
Use: TWOT-2125a Adjective
GR Strong:

1) proud, defiant
Word: רהב
Pronounc: ro`-hab
Strong: H7296
Orig: from 7292; pride:--strength. H7292
Use: TWOT-2125b Noun Masculine
GR Strong:

1) arrogance, pride, object of pride
Word: רהה
Pronounc: raw-haw`
Strong: H7297
Orig: a primitive root; to fear:--be afraid.
Use: TWOT-2126 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to fear
1a) meaning dubious
Word: רהט
Pronounc: rah`-hat
Strong: H7298
Orig: from an unused root apparently meaning to hollow out; a channel or watering-box; by resemblance a ringlet of hair (as forming parallel lines):--gallery, gutter, trough.
Use: TWOT-2127a,2128a Noun Masculine
GR Strong: G3025

1) trough, hollow
2) lock of hair
2a) meaning dubious
Word: רו
Pronounc: rave
Strong: H7299
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 7200; aspect:--form. H7200
Use: TWOT-2990 Noun Masculine
GR Strong: G3706

1) appearance
Word: רוד
Pronounc: rood
Strong: H7300
Orig: a primitive root; to tramp about, i.e. ramble (free or disconsolate):--have the dominion, be lord, mourn, rule.
Use: TWOT-2129 Verb
GR Strong: G2507 G2961 G3076

1) to wander restlessly, roam
1a) (Qal) to roam
1b) (Hiphil) to be restless, show restlessness
Word: רוה
Pronounc: raw-vaw`
Strong: H7301
Orig: a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites):--bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).
Use: TWOT-2130 Verb
GR Strong: G3184

1) to be satiated or saturated, have or drink one`s fill
1a) (Qal) to take one`s fill
1b) (Piel)
1b1) to be drunk, be intoxicated
1b2) to drench, water abundantly, saturate
1c) (Hiphil) to saturate, water, cause to drink
Word: רוה
Pronounc: raw-veh`
Strong: H7302
Orig: from 7301; sated (with drink):--drunkenness, watered. H7301
Use: TWOT-2130b Adjective
GR Strong:

1) watered, saturated
Word: רוהגה
Pronounc: ro-hag-aw`
Strong: H7303
Orig: from an unused root probably meaning to cry out; outcry; Rohagah, an Israelite:--Rohgah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rohgah = "clamour"

1) an Asherite of the sons of Shamer
Word: רוח
Pronounc: roo`-akh
Strong: H7306
Orig: a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy):--accept, smell, X touch, make of quick understanding.
Use: TWOT-2131 Verb
GR Strong: G1705 G3642

1) (Hiphil) to smell, scent, perceive odour, accept
1a) of horse
1b) of delight (metaph)
Word: רוח
Pronounc: roo`-akh
Strong: H7307
Orig: from 7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y). H7306
Use: TWOT-2131a Noun Feminine
GR Strong: G129 G417 G435 G2250 G2372 G3313 G3563 G4151 G4157 G5428 G5590

1) wind, breath, mind, spirit
1a) breath
1b) wind
1b1) of heaven
1b2) quarter (of wind), side
1b3) breath of air
1b4) air, gas
1b5) vain, empty thing
1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
1c1) spirit, animation, vivacity, vigour
1c2) courage
1c3) temper, anger
1c4) impatience, patience
1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
1c7) prophetic spirit
1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals)
1d1) as gift, preserved by God, God`s spirit, departing at death, disembodied being
1e) spirit (as seat of emotion)
1e1) desire
1e2) sorrow, trouble
1f) spirit
1f1) as seat or organ of mental acts
1f2) rarely of the will
1f3) as seat especially of moral character
1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy
1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning
1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power
1g4) as endowing men with various gifts
1g5) as energy of life
1g6) as manifest in the Shekinah glory
1g7) never referred to as a depersonalised force
Word: רוח
Pronounc: roo`-akh
Strong: H7308
Orig: (Aramaic) corresponding to 7307:--mind, spirit, wind. H7307
Use: TWOT-2991a Noun Feminine
GR Strong:

1) spirit, wind
1a) wind
1b) spirit
1b1) of man
1b2) seat of the mind
Word: רוח
Pronounc: raw-vakh`
Strong: H7304
Orig: a primitive root (identical with 7306); properly, to breathe freely, i.e. revive; by implication, to have ample room:--be refreshed, large. H7306
Use: TWOT-2132 Verb
GR Strong:

1) to be wide, be spacious, breathe
1a) (Qal) to breathe easily, be relieved
1b) (Pual) spacious (participle)
Word: רוח
Pronounc: reh`-vakh
Strong: H7305
Orig: from 7304; room, literally (an interval) or figuratively (deliverance):--enlargement, space. H7304
Use: TWOT-2132a Noun Masculine
GR Strong: G996 G1292

1) space
1a) space, interval
1b) respite, relief
Word: רוחה
Pronounc: rev-aw-khaw`
Strong: H7309
Orig: feminine of 7305; relief:--breathing, respite. H7305
Use: TWOT-2132b Noun Feminine
GR Strong: G403 G1162

1) respite, relief
Word: רויה
Pronounc: rev-aw-yaw`
Strong: H7310
Orig: from 7301; satisfaction:--runneth over, wealthy. H7301
Use: TWOT-2130c Noun Feminine
GR Strong:

1) saturation
Word: רום
Pronounc: room
Strong: H7311
Orig: a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):--bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
Use: TWOT-2133 Verb
GR Strong: G142 G337 G522 G851 G873 G1325 G1392 G1614 G1633 G1808 G1869 G2007 G2204 G2476 G2480 G2564 G3349 G3949 G4014 G4374 G5087 G5251 G5308 G5312 G5312

1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy
Word: רום
Pronounc: room
Strong: H7312
Orig: or rum room; from 7311; (literally) elevation or (figuratively) elation:--haughtiness, height, X high. H7311
Use: TWOT-2133a Noun Masculine
GR Strong: G1415 G2478 G5196 G5197 G5243 G5244

1) haughtiness, height, elevation
1a) height, loftiness
1b) haughtiness
Word: רום
Pronounc: room
Strong: H7313
Orig: (Aramaic) corresponding to 7311; (figuratively only):-- extol, lift up (self), set up. H7311
Use: TWOT-2992 Verb
GR Strong:

1) to rise
1a) (P`al) to be lifted up
1b) (Aphel) to exalt
1c) (Hithpolel) to lift oneself up
Word: רום
Pronounc: room
Strong: H7314
Orig: (Aramaic) from 7313; (literally) altitude:--height. H7313
Use: TWOT-2992a Noun Masculine
GR Strong:

1) height
Word: רום
Pronounc: rome
Strong: H7315
Orig: from 7311; elevation, i.e. (adverbially) aloft:--on high. H7311
Use: TWOT-2133b Adverb
GR Strong:

1) on high, upwards
Word: רומה
Pronounc: roo-maw`
Strong: H7316
Orig: from 7311; height; Rumah, a place in Palestine:--Rumah. H7311
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rumah = "height"

1) home of the grandfather of king Jehoiakim of Judah
Word: רומה
Pronounc: ro-maw`
Strong: H7317
Orig: feminine of 7315; elation, i.e. (adverbially) proudly:--haughtily. H7315
Use: TWOT-2133c Adjective
GR Strong: G3717

1) proudly, haughtily
Word: רומם
Pronounc: ro-mawm`
Strong: H7318
Orig: from 7426; exaltation, i.e. (figuratively and specifically) praise:--be extolled. H7426
Use: TWOT-2133f Noun Masculine
GR Strong:

1) (Polal) praise, exaltation, extolling
Word: רוממה
Pronounc: ro-mem-aw`
Strong: H7319
Orig: feminine active participle of 7426; exaltation, i.e. praise:--high. H7426
Use: TWOT-2133f? Noun Feminine
GR Strong:

1) uplifting, arising
Word: רוממתיעזר
Pronounc: ro-mam`-tee eh`-zer
Strong: H7320
Orig: (or Romam from 7311 and 5828; I have raised up a help; Romamti-Ezer, an Israelite:--Romamti- ezer. H7311 H5828
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Romamti-ezer = "I have exalted the Helper"

1) one of the 14 sons of Heman
Word: רוע
Pronounc: roo-ah`
Strong: H7321
Orig: a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy):--blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.
Use: TWOT-2135 Verb
GR Strong: G134 G214 G310 G349 G994 G2784 G2896 G2905 G4537 G4591

1) to shout, raise a sound, cry out, give a blast
1a) (Hiphil)
1a1) to shout a war-cry or alarm of battle
1a2) to sound a signal for war or march
1a3) to shout in triumph (over enemies)
1a4) to shout in applause
1a5) to shout (with religious impulse)
1a6) to cry out in distress
1b) (Polal) to utter a shout
1c) (Hithpolel)
1c1) to shout in triumph
1c2) to shout for joy
2) (Niphal) destroyed
Word: רוף
Pronounc: roof
Strong: H7322
Orig: a primitive root; properly, to triturate (in a mortar), i.e. (figuratively) to agitate (by concussion):--tremble.
Use: TWOT-2201 Verb
GR Strong: G2186

1) (Polel) to shake, rock
Word: רוץ
Pronounc: roots
Strong: H7323
Orig: a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush):--break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
Use: TWOT-2137 Verb
GR Strong: G1377 G1559 G1806 G1831 G2460 G2614 G2701 G2703 G4370 G4390 G4399 G5143

1) to run
1a) (Qal)
1a1) to run
1a2) runners (participle as subst)
1b) (Polel) to run swiftly, dart
1c) (Hiphil)
1c1) to bring or move quickly, hurry
1c2) to drive away from, cause to run away
Word: רוק
Pronounc: rook
Strong: H7324
Orig: a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty:--X arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
Use: TWOT-2161 Verb
GR Strong: G337 G1289 G1311 G1632 G1877 G2022

1) to make empty, empty out
1a) (Hiphil)
1a1) to empty, keep empty or hungry
1a2) to pour out or down
1a3) to empty out
1b) (Hophal) to be emptied out
Word: רור
Pronounc: roor
Strong: H7325
Orig: a primitive root; to slaver (with spittle), i.e. (by analogy) to emit a fluid (ulcerous or natural):--run.
Use: TWOT-2162 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to flow
Word: רוש
Pronounc: roosh
Strong: H7326
Orig: a primitive root; to be destitute:--lack, needy, (make self) poor (man).
Use: TWOT-2138 Verb
GR Strong: G4433 G4434 G5011 G5013

1) to be poor, be in want, lack
1a) (Qal)
1a1) to be poor
1a2) to be in want or hunger
1a3) poor man (subst)
1b)(Hithpolel) one impoverishing himself (participle)
Word: רות
Pronounc: rooth
Strong: H7327
Orig: probably for 7468; friend; Ruth, a Moabitess:--Ruth. H7468
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G4503

Ruth = "friendship"

1) daughter-in-law of Naomi, wife of Boaz, and grandmother of David
Word: רז
Pronounc: rawz
Strong: H7328
Orig: (Aramaic) from an unused root probably meaning to attenuate, i.e. (figuratively) hide; a mystery:--secret.
Use: TWOT-2993 Noun Masculine
GR Strong: G2927 G3466

1) secret
Word: רזה
Pronounc: raw-zaw`
Strong: H7329
Orig: a primitive root; to emaciate, i.e. make (become) thin (literally or figuratively):--famish, wax lean.
Use: TWOT-2139 Verb
GR Strong: G1842

1) to be or become or grow lean
1a) (Qal) to make lean
1b) (Niphal) to be made lean
Word: רזה
Pronounc: raw-zeh`
Strong: H7330
Orig: from 7329; thin:--lean. H7329
Use: TWOT-2139a Adjective
GR Strong: G772 G3935

1) lean
Word: רזון
Pronounc: raw-zone`
Strong: H7333
Orig: from 7336; a dignitary:--prince. H7336
Use: TWOT-2142a Noun Masculine
GR Strong: G819

1) potentate, ruler
Word: רזון
Pronounc: rez-one`
Strong: H7331
Orig: from 7336; prince; Rezon, a Syrian:--Rezon. H7336
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rezon = "prince"

1) son of Eliadah, a Syrian, who lead a band of freebooters and established a petty kingdom at Damascus in the time of David and Solomon
Word: רזון
Pronounc: raw-zone`
Strong: H7332
Orig: from 7329; thinness:--leanness, X scant. H7329
Use: TWOT-2139c Noun Masculine
GR Strong:

1) leanness, scantness, wasting
1a) leanness
1b) wasting (of disease)
1c) scantness (of measure)
Word: רזי
Pronounc: raw-zee`
Strong: H7334
Orig: from 7329; thinness:--leanness. H7329
Use: TWOT-2139b Noun Masculine
GR Strong:

1) leanness, wasting
Word: רזם
Pronounc: raw-zam`
Strong: H7335
Orig: a primitive root; to twinkle the eye (in mockery): wink.
Use: TWOT-2141 Verb
GR Strong: G2018

1) (Qal) to wink, flash (of eyes)
Word: רזן
Pronounc: raw-zan`
Strong: H7336
Orig: a primitive root; probably to be heavy, i.e. (figuratively) honorable:--prince, ruler.
Use: TWOT-2142 Verb
GR Strong: G758 G1413

1) (Qal) to be weighty, be judicious, be commanding
Word: רחב
Pronounc: rekh-obe`
Strong: H7339
Orig: or rchowb rekh-obe`; from 7337; a width, i.e. (concretely) avenue or area:--broad place (way), street. See also 1050. H7337 H1050
Use: TWOT-2143d Noun Feminine
GR Strong: G1886 G3598 G4505

1) broad or open place or plaza
Word: רחב
Pronounc: rekh-obe`
Strong: H7340
Orig: or Rchowb rekh-obe`; the same as 7339; Rechob, the name of a place in Syria, also of a Syrian and an Israelite:--Rehob. H7339
Use:
GR Strong:

Rehob = "broad place"

n pr m
1) father of Hadadezer the king of Zobah who was killed by David
2) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah

n pr loc
3) the northern limit of the exploration of the spies in Canaan; on the road to Hamath
4) a town in Asher
5) a second town by the same name also in Asher
Word: רחב
Pronounc: ro`-khab
Strong: H7341
Orig: from 7337; width (literally or figuratively):--breadth, broad, largeness, thickness, wideness. H7337
Use: TWOT-2143b Noun Masculine
GR Strong: G4114

1) breadth, width, expanse
Word: רחב
Pronounc: raw-khawb`
Strong: H7342
Orig: from 7337; roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively:--broad, large, at liberty, proud, wide. H7337
Use: TWOT-2143c Adjective
GR Strong: G4116 G4460

1) broad, wide
Word: רחב
Pronounc: raw-khawb`
Strong: H7343
Orig: the same as 7342; proud; Rachab, a Canaanitess:--Rahab. H7342
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G4460

Rahab = "wide"

1) a harlot of Jericho who aided the spies to escape; saved from the destruction of Jericho; married Salmon, an ancestor of David and of Christ; commended for her faith in the book of James
Word: רחב
Pronounc: raw-khab`
Strong: H7337
Orig: a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative):--be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.
Use: TWOT-2143 Verb
GR Strong: G455 G1839 G2149 G4115

1) to be or grow wide, be or grow large
1a) (Qal) to be widened, be enlarged
1b) (Niphal) broad or roomy pasture (participle)
1c) (Hiphil)
1c1) to make large
1c2) to enlarge
Word: רחב
Pronounc: rakh`-ab
Strong: H7338
Orig: from 7337; a width:--breadth, broad place. H7337
Use: TWOT-2143a Noun Masculine
GR Strong: G12

1) breadth, broad or wide expanse
Word: רחבות
Pronounc: rekh-o-both`
Strong: H7344
Orig: or Rchoboth rekh-o-both`; plural of 7339; streets; Rechoboth, a place in Assyria and one in Palestine:-- Rehoboth. H7339
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rehoboth = "wide places or streets"

1) the 3rd of a series of wells dug by Isaac in the territory of the Philistines
2) one of the 4 cities built by Asshur or by Nimrod in Asshur located close to Nineveh
3) a city of Saul or Shaul, one of the early kings of the Edomites
Word: רחביה
Pronounc: rekh-ab-yaw`
Strong: H7345
Orig: or Rchabyahuw rek-ab-yaw`-hoo; from 7337 and 3050; Jah has enlarged; Rechabjah, an Israelite:--Rehabiah. H7337 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rehabiah = "Jehovah has enlarged"

1) the only son of Eliezer and grandson of Moses
Word: רחבעם
Pronounc: rekh-ab-awm`
Strong: H7346
Orig: from 7337 and 5971; a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king:--Rehoboam. H7337 H5971
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4497

Rehoboam = "a people has enlarged"

1) son of Solomon and the 1st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel
Word: רחה
Pronounc: ray-kheh`
Strong: H7347
Orig: from an unused root meaning to pulverize; a mill-stone:--mill (stone).
Use: TWOT-2144a Noun Masculine
GR Strong: G3458

1) handmills
1a) a pair of millstones for grinding
Word: רחום
Pronounc: rekh-oom`
Strong: H7348
Orig: a form of 7349; Rechum, the name of a Persian and of three Israelites:--Rehum. H7349
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rehum = "compassion"

1) an man who returned from exile with Zerubbabel
1a) also `Nehum`
2) a commander who wrote a letter to the king Artaxerxes in which he opposed the rebuilding of Jerusalem
3) a Levite of the family of Bani who assisted in rebuilding the walls of Jerusalem
4) one of the chiefs of the people who sealed the covenant with Nehemiah
5) a priest who returned from exile with Zerubbabel
Word: רחום
Pronounc: rakh-oom`
Strong: H7349
Orig: from 7355; compassionate:--full of compassion, merciful. H7355
Use: TWOT-2146c Adjective
GR Strong: G1655 G3629

1) compassionate
1a) always of God with one possible exception
Word: רחוק
Pronounc: raw-khoke`
Strong: H7350
Orig: or rachoq raw-khoke`; from 7368; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition):--(a-)far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come. H7368
Use: TWOT-2151b
GR Strong: G566 G567 G568 G744 G746 G3112 G3112 G3113 G3113 G3117 G3117 G3117 G3819 G4206 G4207 G4207 G4208 G5093

adj
1) remote, far, distant, distant lands, distant ones
1a) of distance, time

n m
2) distance
2a) from a distance (with prep)
Word: רחיט
Pronounc: rekh-eet`
Strong: H7351
Orig: from the same as 7298; a panel (as resembling a trough):--rafter. H7298
Use: TWOT-2128b Noun Masculine
GR Strong:

1) rafters, boards
Word: רחיק
Pronounc: rakh-eek`
Strong: H7352
Orig: (Aramaic) corresponding to 7350:--far. H7350
Use: TWOT-2994 Adjective
GR Strong:

1) far, far off, distant
Word: רחל
Pronounc: raw-kale`
Strong: H7353
Orig: from an unused root meaning to journey; a ewe (the females being the predominant element of a flock) (as a good traveller):--ewe, sheep.
Use: TWOT-2145a Noun Feminine
GR Strong: G286 G2751 G4263

1) ewe
Word: רחל
Pronounc: raw-khale`
Strong: H7354
Orig: the same as 7353; Rachel, a wife of Jacob:--Rachel. H7353
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G4478

Rachel = "ewe"

1) daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin
Word: רחם
Pronounc: rakh`-am
Strong: H7357
Orig: the same as 7356; pity; Racham, an Israelite:--Raham. H7356
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Raham = "belly"

1) a Judaite, son of Shema, father of Jorkoam, and of the descendants of Caleb
Word: רחם
Pronounc: rekh`-em
Strong: H7358
Orig: from 7355; the womb (compare 7356):--matrix, womb. H7355 H7356
Use: TWOT-2146a Noun Masculine
GR Strong: G1064 G2836 G3388

1) womb
1a) womb
1b) womb-man, woman-slave, woman, two women
Word: רחם
Pronounc: rekh-ame`
Strong: H7359
Orig: (Aramaic) corresponding to 7356; (plural) pity:--mercy. H7356
Use: TWOT-2995 Noun Masculine
GR Strong:

1) compassion
Word: רחם
Pronounc: raw-khawm`
Strong: H7360
Orig: or (feminine) rachamah raw-khaw-maw`; from 7355; a kind of vulture (supposed to be tender towards its young):--gier- eagle. H7355
Use: TWOT-2147a Noun Masculine
GR Strong:

1) carrion vulture
1a) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
Word: רחם
Pronounc: raw-kham`
Strong: H7355
Orig: a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate:--have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, X surely.
Use: TWOT-2146 Verb
GR Strong: G25 G1653 G3627 G3870

1) to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion
1a) (Qal) to love
1b) (Piel)
1b1) to have compassion, be compassionate
1b1a) of God, man
1c) (Pual) to be shown compassion, be compassionate
Word: רחם
Pronounc: rakh`-am
Strong: H7356
Orig: from 7355; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden:-- bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb. H7355
Use: TWOT-2146a
GR Strong: G1656 G2436 G3388 G3628 G3813 G4698 G5485

n m
1) womb

n m abs pl intens
2) compassion
Word: רחמה
Pronounc: rakh-am-aw`
Strong: H7361
Orig: feminine of 7356; a maiden:--damsel. H7356
Use: TWOT-2146a Noun Feminine
GR Strong:

1) womb
1a) maiden, girl (by extension)
Word: רחמני
Pronounc: rakh-maw-nee`
Strong: H7362
Orig: from 7355; compassionate:--pitiful. H7355
Use: TWOT-2146d Adjective
GR Strong:

1) compassionate, compassionate women
Word: רחף
Pronounc: raw-khaf`
Strong: H7363
Orig: a primitive root; to brood; by implication, to be relaxed:--flutter, move, shake.
Use: TWOT-2148,2149 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to grow soft, relax
2) (Piel) to hover
Word: רחץ
Pronounc: rakh`-ats
Strong: H7366
Orig: from 7364; a bath:--wash(-pot). H7364
Use: TWOT-2150a Noun Masculine
GR Strong:

1) washing
Word: רחץ
Pronounc: raw-khats`
Strong: H7364
Orig: a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing):--bathe (self), wash (self).
Use: TWOT-2150 Verb
GR Strong: G628 G633 G1680 G3068 G3538 G4150

1) to wash, wash off, wash away, bathe
1a) (Qal)
1a1) to wash, wash off, wash away
1a2) to wash, bathe (oneself)
1b) (Pual) to be washed
1c) (Hithpael) to wash oneself
Word: רחץ
Pronounc: rekh-ats`
Strong: H7365
Orig: (Aramaic) corresponding to 7364 (probably through the accessory idea of ministering as a servant at the bath); to attend upon:--trust. H7364
Use: TWOT-2996 Verb
GR Strong: G1679 G3982

1) to trust
1a) (Hithp`il) to set one`s trust on
Word: רחצה
Pronounc: rakh-tsaw`
Strong: H7367
Orig: feminine of 7366; a bathing place:--washing. H7366
Use: TWOT-2150b Noun Feminine
GR Strong: G3067

1) washing
Word: רחק
Pronounc: raw-khak`
Strong: H7368
Orig: a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation):--(a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, X refrain, very, (be) a good way (off).
Use: TWOT-2151
GR Strong: G396 G566 G566 G567 G567 G568 G568 G683 G851 G868 G868 G1559 G1856 G3112 G3112 G3113 G4206 G4206 G4206 G4208 G4208 G4208

v
1) to be or become far, be or become distant, be removed, go far away
1a) (Qal) to be far, be distant
1b) (Piel) to send far away, extend
1c) (Hiphil)
1c1) to make or exhibit distance, be gone far
1c2) to remove, put far away
2) (Niphal) loose

v inf (as adv)
3) at a distance
Word: רחק
Pronounc: raw-khake`
Strong: H7369
Orig: from 7368; remote:--that are far. H7368
Use: TWOT-2151a,2151b Adjective
GR Strong: G1971 G2018 G4531

1) removing, departing
1a) ones departing (as subst)
2) (TWOT) remote, far
Word: רחש
Pronounc: raw-khash`
Strong: H7370
Orig: a primitive root; to gush:--indite.
Use: TWOT-2152 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to keep moving, stir
Word: רחת
Pronounc: rakh`-ath
Strong: H7371
Orig: from 7306; a winnowing-fork (as blowing the chaff away):--shovel. H7306
Use: TWOT-2153 Noun Feminine
GR Strong:

1) winnowing shovel
Word: רטב
Pronounc: raw-tab`
Strong: H7372
Orig: a primitive root; to be moist:--be wet.
Use: TWOT-2154 Verb
GR Strong: G4129

1) (Qal) to be moist
Word: רטב
Pronounc: raw-tobe`
Strong: H7373
Orig: from 7372; moist (with sap):--green. H7372
Use: TWOT-2154a Adjective
GR Strong: G5200

1) moist, juicy, fresh
Word: רטט
Pronounc: reh`-tet
Strong: H7374
Orig: from an unused root meaning to tremble; terror:--fear.
Use: TWOT-2156a Noun Masculine
GR Strong:

1) trembling, panic
Word: רטפש
Pronounc: roo-taf-ash`
Strong: H7375
Orig: a root compounded from 7373 and 2954; to be rejuvenated:--be fresh. H7373 H2954
Use: TWOT-2157 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to grow fresh, be grown fresh
Word: רטש
Pronounc: raw-tash`
Strong: H7376
Orig: a primitive root; to dash down:--dash (in pieces).
Use: TWOT-2158 Verb
GR Strong: G1474 G4937

1) to dash to pieces
1a) (Piel) to dash in pieces
1b) (Pual) to be dashed in pieces
Word: רי
Pronounc: ree
Strong: H7377
Orig: from 7301; irrigation, i.e. a shower:--watering. H7301
Use: TWOT-2130a Noun Masculine
GR Strong: G1588

1) moisture
Word: ריב
Pronounc: reeb
Strong: H7378
Orig: or ruwb roob; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend:--adversary, chide, complain, contend, debate, X ever, X lay wait, plead, rebuke, strive, X thoroughly.
Use: TWOT-2159 Verb
GR Strong: G476 G483 G1252 G1256 G1344 G1349 G1904 G2980 G3058 G3163 G3164 G3710 G4714

1) to strive, contend
1a) (Qal)
1a1) to strive
1a1a) physically
1a1b) with words
1a2) to conduct a case or suit (legal), sue
1a3) to make complaint
1a4) to quarrel
1b) (Hiphil) to contend against
Word: ריב
Pronounc: reeb
Strong: H7379
Orig: or rib reeb; from 7378; a contest (personal or legal):--+ adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit. H7378
Use: TWOT-2159a Noun Masculine
GR Strong: G93 G485 G626 G1345 G2556 G2725 G2920 G2923 G3059

1) strife, controversy, dispute
1a) strife, quarrel
1b) dispute, controversy, case at law
Word: ריבי
Pronounc: ree-bah`-ee
Strong: H7380
Orig: from 7378; contentious; Ribai, an Israelite:--Ribai. H7378
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ribai = "pleader with Jehovah"

1) father of Ittai the Benjamite of Gibeah
Word: ריח
Pronounc: ray`-akh
Strong: H7381
Orig: from 7306; odor (as if blown):--savour, scent, smell. H7306
Use: TWOT-2131b Noun Masculine
GR Strong: G3744

1) scent, fragrance, aroma, odour
1a) scent, odour
1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God)
Word: ריח
Pronounc: ray`-akh
Strong: H7382
Orig: (Aramaic) corresponding to 7381:--smell. H7381
Use: TWOT-2991b Noun Feminine
GR Strong:

1) smell, odour
Word: ריפה
Pronounc: ree-faw`
Strong: H7383
Orig: or riphah ree-faw`; from 7322; (only plural), grits (as pounded):--ground corn, wheat. H7322
Use: TWOT-2160a Noun Feminine
GR Strong:

1) a grain or fruit (for grinding)
1a) meaning dubious
Word: ריפת
Pronounc: ree-fath`
Strong: H7384
Orig: or (probably by orthographical error) Diyphath dee-fath`; of foreign origin; Riphath, a grandson of Japheth and his descendants:--Riphath.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Riphath = "spoken"

1) the 2nd son of Gomer
Word: ריק
Pronounc: reek
Strong: H7385
Orig: from 7324; emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain:--empty, to no purpose, (in) vain (thing), vanity. H7324
Use: TWOT-2161b Noun Masculine
GR Strong: G2756 G2761 G3153

1) emptiness, vanity, empty, idle, vain
Word: ריק
Pronounc: rake
Strong: H7386
Orig: or (shorter) req rake; from 7324; empty; figuratively, worthless:--emptied(-ty), vain (fellow, man). H7324
Use: TWOT-2161a Adjective
GR Strong: G3061 G3152 G4469

1) empty, vain
1a) empty (of vessels)
1b) empty, idle, worthless (ethically)
Word: ריקם
Pronounc: ray-kawm`
Strong: H7387
Orig: from 7386; emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly:--without cause, empty, in vain, void. H7386
Use: TWOT-2161c Adverb
GR Strong: G2756

1) vainly, emptily
1a) in empty condition, empty, emptily
1b) in vain, without effect, vainly
Word: ריר
Pronounc: reer
Strong: H7388
Orig: from 7325; saliva; by resemblance, broth:--spittle, white (of an egg). H7325
Use: TWOT-2162a Noun Masculine
GR Strong:

1) slime juice or liquid, spittle
Word: ריש
Pronounc: raysh
Strong: H7389
Orig: or resh raysh; or riysh reesh; from 7326; poverty:--poverty. H7326
Use: TWOT-2138a,2138b Noun Masculine
GR Strong:

1) poverty
Word: רך
Pronounc: rak
Strong: H7390
Orig: from 7401; tender (literally or figuratively); by implication, weak:--faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak. H7401
Use: TWOT-2164a Adjective
GR Strong: G527 G772 G1169 G3120

1) tender, soft, delicate, weak
1a) tender, delicate (of flesh)
1b) weak of heart, timid
1c) soft (of words)
1c1) gentle words (subst)
Word: רך
Pronounc: roke
Strong: H7391
Orig: from 7401; softness (figuratively):--tenderness. H7401
Use: TWOT-2164b Noun Masculine
GR Strong:

1) tenderness, delicacy
1a) of woman
Word: רכב
Pronounc: ray-kawb`
Strong: H7394
Orig: from 7392; rider; Rekab, the name of two Arabs and of two Israelites:--Rechab. H7392
Use:
GR Strong:

Rechab = "rider"

n pr m
1) father of Jehonadab in the time of king Jehu of the northern kingdom of Israel
2) father of Malchijah, a leader of the district of Beth Haccerem and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
3) one of the 2 captains whom Ishbosheth took into his service and who conspired to murder him

Rechabites = see Rechab "rider"

adj pr
4) descendants of Rechab
Word: רכב
Pronounc: rak-kawb`
Strong: H7395
Orig: from 7392; a charioteer:--chariot man, driver of a chariot, horseman. H7392
Use: TWOT-2163c Noun Masculine
GR Strong:

1) driver, charioteer, horseman
1a) charioteer
1b) horseman
Word: רכב
Pronounc: raw-kab`
Strong: H7392
Orig: a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch:--bring (on (horse-)back), carry, get (oneself) up, on (horse-)back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
Use: TWOT-2163 Verb
GR Strong: G305 G307 G716 G1330 G1688 G1910 G1913 G1940 G2007 G2460 G2521 G2523

1) to mount and ride, ride
1a) (Qal)
1a1) to mount, mount and sit or ride
1a2) to ride, be riding
1a3) rider (subst)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride
1b2) to cause to draw (plough, etc)
1b3) to cause to ride upon (fig)
Word: רכב
Pronounc: reh`-keb
Strong: H7393
Orig: from 7392; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone:--chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon. H7392
Use: TWOT-2163a Noun Masculine
GR Strong: G2462

1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders
1a) chariotry, chariots
1b) chariot (single)
1c) upper millstone (as riding on lower millstone)
1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders
Word: רכבה
Pronounc: rik-baw`
Strong: H7396
Orig: feminine of 7393; a chariot (collectively):--chariots. H7393
Use: TWOT-2163b Noun Feminine
GR Strong:

1) riding, (act of) riding
Word: רכה
Pronounc: ray-kaw`
Strong: H7397
Orig: probably feminine from 7401; softness; Rekah, a place in Palestine:--Rechah. H7401
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rechah = "uttermost part"

1) a place in Judah
1a) perhaps the village of `Rashiah` 3 miles (5 km) south of Jerusalem
Word: רכוב
Pronounc: rek-oob`
Strong: H7398
Orig: from passive participle of 7392; a vehicle (as ridden on):--chariot. H7392
Use: TWOT-2163d Noun Masculine
GR Strong:

1) chariot
Word: רכוש
Pronounc: rek-oosh`
Strong: H7399
Orig: or rkush rek-oosh`; from passive participle of 7408; property (as gathered):--good, riches, substance. H7408
Use: TWOT-2167b Noun Masculine
GR Strong: G2934 G5223 G5225 G5536

1) property, goods, possessions
1a) property, goods
1a1) general term for all movable goods
1a2) of livestock
1a3) of stores, utensils, etc
Word: רכיל
Pronounc: raw-keel`
Strong: H7400
Orig: from 7402 a scandal-monger (as travelling about):--slander, carry tales, talebearer. H7402
Use: TWOT-2165b Noun Masculine
GR Strong: G1388

1) slander, slanderer, tale bearer, informer
Word: רכך
Pronounc: raw-kak`
Strong: H7401
Orig: a primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively:--(be) faint((-hearted)), mollify, (be, make) soft(-er), be tender.
Use: TWOT-2164 Verb
GR Strong: G770 G1590 G1788 G2007

1) to be tender, be soft, be weak
1a) (Qal)
1a1) to be tender, be weak (of heart)
1a1a) to be timid, be fearful
1a1b) to be softened, be penitent
1a2) to be soft (of treacherous words)
1b) (Pual) to be softened
1c) (Hiphil) to cause to be weak
1d) (Niphal) tender
Word: רכל
Pronounc: raw-kal`
Strong: H7402
Orig: a primitive root; to travel for trading:--(spice) merchant.
Use: TWOT-2165 Verb
GR Strong: G1710 G1711 G1712 G1713

1) to go about (meaning dubious)
1a) (Qal) trafficker, trader (participle) (subst)
Word: רכל
Pronounc: raw-kawl`
Strong: H7403
Orig: from 7402; merchant; Rakal, a place in Palestine:--Rachal. H7402
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rachal = "trade"

1) a town in southern Judah to which David sent presents
Word: רכלה
Pronounc: rek-ool-law`
Strong: H7404
Orig: feminine passive participle of 7402; trade (as peddled):--merchandise, traffic. H7402
Use: TWOT-2165a Noun Feminine
GR Strong: G4149

1) merchandise, traffic, trade
Word: רכס
Pronounc: raw-kas`
Strong: H7405
Orig: a primitive root; to tie:--bind.
Use: TWOT-2166 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to bind
Word: רכס
Pronounc: reh`-kes
Strong: H7406
Orig: from 7405; a mountain ridge (as of tied summits):--rough place. H7405
Use: TWOT-2166a Noun Masculine
GR Strong: G5138

1) roughness or bound up, impeded, the impassable or mountain chain, rough place
1a) meaning dubious
Word: רכס
Pronounc: ro`-kes
Strong: H7407
Orig: from 7405; a snare (as of tied meshes):--pride. H7405
Use: TWOT-2166b Noun Masculine
GR Strong: G5016

1) snares, plots, band, league, conspiracy
1a) meaning dubious
Word: רכש
Pronounc: raw-kash`
Strong: H7408
Orig: a primitive root; to lay up, i.e. collect:--gather, get.
Use: TWOT-2167 Verb
GR Strong: G2932 G4046

1) (Qal) to collect or gather property
Word: רכש
Pronounc: reh`-kesh
Strong: H7409
Orig: from 7408; a relay of animals on a post-route (as stored up for that purpose); by implication, a courser:--dromedary, mule, swift beast. H7408
Use: TWOT-2167a Noun Masculine
GR Strong: G716

1) steeds, horses
Word: רם
Pronounc: rawm
Strong: H7410
Orig: active participle of 7311; high; Ram, the name of an Arabian and of an Israelite:--Ram. See also 1027. H7311 H1027
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G689

Ram = "high" or "exalted"

1) a Judaite, son of Hezron, father of Amminadab, and ancestor of David
2) a Judaite, son of Jerahmeel
3) a kindred of Elihu, the friend of Job
Word: רמה
Pronounc: raw-maw`
Strong: H7413
Orig: feminine active participle of 7311; a height (as a seat of idolatry):--high place. H7311
Use: TWOT-2133d Noun Feminine
GR Strong: G336 G939 G4471 G5401

1) height, high place
1a) as place of illicit worship
Word: רמה
Pronounc: raw-maw`
Strong: H7414
Orig: the same as 7413; Ramah, the name of four places in Palestine:--Ramah. H7413
Use: Proper Name Location
GR Strong: G4471 G707

Ramah = "hill"

1) a town in Benjamin on the border of Ephraim about 5 miles (8 km) from Jerusalem and near to Gibeah
2) the home place of Samuel located in the hill country of Ephraim
3) a fortified city in Naphtali
4) landmark on the boundary of Asher, apparently between Tyre and Zidon
5) a place of battle between Israel and Syria
5a) also `Ramoth-gilead`
6) a place rehabited by the Benjamites after the return from captivity
Word: רמה
Pronounc: rim-maw`
Strong: H7415
Orig: from 7426 in the sense of breeding (compare 7311); a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively:--worm. H7426 H7311
Use: TWOT-2175a Noun Feminine
GR Strong: G4663

1) maggot, worm (as cause and sign of decay)
Word: רמה
Pronounc: raw-maw`
Strong: H7411
Orig: a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall):--beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.
Use: TWOT-2168,2169 Verb
GR Strong: G906 G1748 G3860 G3884

1) to cast, shoot, hurl
1a) (Qal)
1a1) to throw
1a2) bow-shooters, bowmen (participle)
1b) (Piel) to throw down
2) to beguile, deceive, mislead, deal treacherously
2a) (Piel)
2a1) to beguile, deceive, mislead, trick
2a2) to deal treacherously with, betray
Word: רמה
Pronounc: rem-aw`
Strong: H7412
Orig: (Aramaic) corresponding to 7411; to throw, set, (figuratively) assess:--cast (down), impose. H7411
Use: TWOT-2997 Verb
GR Strong: G1685 G2615 G5087

1) to cast, throw
1a) (P`al)
1a1) to cast
1a2) to throw
1a2a) of tribute (fig)
1b) (Peil)
1b1) to be cast
1b2) to be placed, be set
1c) (Ithp`el) to be cast
Word: רמון
Pronounc: rim-mone`
Strong: H7416
Orig: or rimmon rim-mone`; from 7426; a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament):--pomegranate. H7426
Use: TWOT-2170 Noun Masculine
GR Strong:

1) pomegranate
1a) as tree
1b) as fruit
1c) as pomegranate shaped ornaments in temple
Word: רמון
Pronounc: rim-mone`
Strong: H7417
Orig: or (shorter) Rimmon rim-mone`; or Rimmownow (1 Chronicles 6:62 (77)) rim-mo-no`; the same as 7416; Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine:--Remmon, Rimmon. The addition "-methoar" (Josh. 19:13) is ham-mthonar ham-meth-o-awr`; passive participle of 8388 with the article; the (one) marked off, i.e. which pertains; mistaken for part of the name. H77 H7416 H8388
Use: TWOT-2171
GR Strong:

Rimmon = "pomegranate"

n pr dei
1) the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus

n pr m
2) a Benjamite of Beeroth, the father of Rechab and Baanah, the murderers of Ishbosheth

n pr loc
3) the Rock; a cliff or inaccessible natural fastness in which the 600 Benjamites who escaped the slaughter of Gibeah took refuge
4) a town in the southern portion of Judah allotted to Simeon
5) a Levitical city in Zebulun located approximately 6 miles north of Nazareth
Word: רמות
Pronounc: raw-moth`
Strong: H7433
Orig: or Ramoth Giliad (2 Chronicles 22:5) raw-moth` gil-awd`; from the plural of 7413 and 1568; heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan:--Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead. See also 7216. H7413 H1568 H7216
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ramoth = "heights"

n pr m
1) an Israelite who had a foreign wife in the time of Ezra

n pr loc
2) Ramoth-gilead-a place in Gilead
2a) site dubious
Word: רמות
Pronounc: raw-mooth`
Strong: H7419
Orig: from 7311; a heap (of carcases):--height. H7311
Use: TWOT-2133e Noun Feminine
GR Strong:

1) height, lofty stature
2) (CLBL) a heap (of dead bodies), remains, corpses
Word: רמותנגב
Pronounc: raw-moth-neh`-gheb
Strong: H7418
Orig: or Ramath Negeb raw`-math neh`-gheb; from the plural or construct form of 7413 and 5045; heights (or height) of the South; Ramoth-Negeb or Ramath-Negeb, a place in Palestine:--south Ramoth, Ramath of the south. H7413 H5045
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ramoth= "heights"

1) a place in Judah which received presents from David
1a) site dubious
Word: רמח
Pronounc: ro`-makh
Strong: H7420
Orig: from an unused root meaning to hurl; a lance (as thrown); especially the iron point:--buckler, javelin, lancet, spear.
Use: TWOT-2172 Noun Masculine
GR Strong: G3057

1) spear, lance
Word: רמי
Pronounc: ram-mee`
Strong: H7421
Orig: for 761; a Ramite, i.e. Aramaean:--Syrian. H761
Use: Adjective
GR Strong:

Syrian = see Syria "exalted"

1) an inhabitant of Syria
Word: רמיה
Pronounc: rem-ee-yaw`
Strong: H7423
Orig: from 7411; remissness, treachery:--deceit(- ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful. H7411
Use: TWOT-2169a Noun Feminine
GR Strong: G94 G459 G1386 G1388

1) laxness, slackness, slackening, deceit, treachery
Word: רמיה
Pronounc: ram-yaw`
Strong: H7422
Orig: from 7311 and 3050; Jah has raised; Ramjah, an Israelite:--Ramiah. H7311 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Ramiah = "Jehovah has loosened"

1) a man who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: רמך
Pronounc: ram-mawk`
Strong: H7424
Orig: of foreign origin; a brood mare:--dromedary.
Use: TWOT-2173 Noun Feminine
GR Strong:

1) mare
1a) meaning dubious
Word: רמליהו
Pronounc: rem-al-yaw`-hoo
Strong: H7425
Orig: from an unused root and 3050 (perhaps meaning to deck); Jah has bedecked; Remaljah, an Israelite:--Remaliah. H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Remaliah = "protected by Jehovah"

1) father of king Pekah of the northern kingdom of Israel
Word: רמם
Pronounc: raw-mam`
Strong: H7426
Orig: a primitive root; to rise (literally or figuratively):--exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up.
Use: TWOT-2174 Verb
GR Strong:

1) to be exalted, be lifted up
1a) (Qal) to be exalted
1b) (Niphal) to lift oneself
Word: רממת
Pronounc: ro-may-mooth`
Strong: H7427
Orig: from the active participle of 7426; exaltation:--lifting up of self. H7426
Use: TWOT-2133g Verb
GR Strong:

1) uplifting, arising, lifting up of self (participle)
Word: רמןפרץ
Pronounc: rim-mone` peh`-rets
Strong: H7428
Orig: from 7416 and 6556; pomegranate of the breach; Rimmon-Perets, a place in the Desert:--Rimmon-parez. H7416 H6556
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rimmon-parez = "pomegranate of the breach"

1) a station of Israel in the wilderness
Word: רמס
Pronounc: raw-mas`
Strong: H7429
Orig: a primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively):--oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
Use: TWOT-2176 Verb
GR Strong: G1291 G1330 G2062 G2662 G3961 G4937

1) to trample
1a) (Qal)
1a1) to trample
1a2) trampler (participle)
1b) (Niphal) to be trampled
Word: רמש
Pronounc: raw-mas`
Strong: H7430
Orig: a primitive root; properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm:--creep, move.
Use: TWOT-2177 Verb
GR Strong: G2795

1) to creep, move lightly, move about, walk on all fours
1a) (Qal)
1a1) to creep, teem (of all creeping things)
1a2) to creep (of animals)
1a3) to move lightly, glide about (of water animals)
1a4) to move about (of all land animals generally)
Word: רמש
Pronounc: reh`-mes
Strong: H7431
Orig: from 7430; a reptile or any other rapidly moving animal:--that creepeth, creeping (moving) thing. H7430
Use: TWOT-2177a Noun Masculine
GR Strong:

1) creeping things, moving things, creeping organism
1a) creeping things
1b) gliding things (of sea animals)
1c) moving things (of all animals)
Word: רמת
Pronounc: reh`-meth
Strong: H7432
Orig: from 7411; height; Remeth, a place in Palestine:--Remeth. H7411
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Remeth = "height"

1) a town in Issachar
1a) probably the same as `Ramoth` H7433
Word: רמתהמצפה
Pronounc: raw-math` ham-mits-peh`
Strong: H7434
Orig: from 7413 and 4707 with the article interpolated; height of the watch-tower; Ramath-ham- Mitspeh, a place in Palestine:--Ramath-mizpeh. H7413 H4707
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ramath-mizpeh = "high place of the watch tower"

1) a place in Gilead on the northern border of Gad
Word: רמתי
Pronounc: raw-maw-thee`
Strong: H7435
Orig: patronymic of 7414; a Ramathite or inhabitant of Ramah:--Ramathite. H7414
Use: Adjective
GR Strong:

Ramathite = see Ramah "the height"

1) an inhabitant of Ramah
Word: רמתיםצופים
Pronounc: raw-maw-thah`-yim tso-feem`
Strong: H7436
Orig: from the dual of 7413 and the plural of the active participle of 6822; double height of watchers; Ramathajim-Tsophim, a place in Palestine:--Ramathaimzophim. H7413 H6822
Use:
GR Strong:

Ramathaim-zophim = "double height of the watchers"

1) the home place of Samuel located in the hill country of Ephraim
1a) the same as H7414
Word: רמתלחי
Pronounc: raw`-math lekh`-ee
Strong: H7437
Orig: from 7413 and 3895; height of a jaw-bone; Ramath-Lechi, a place in Palestine:--Ramath-lehi. H7413 H3895
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Ramath-lehi = "height of a jawbone"

1) a place by the rock Elam in northern Judah near the border of the Philistines; named by Samson after his slaughter of the 1000 Philistines with the jawbone of an ass
Word: רן
Pronounc: rone
Strong: H7438
Orig: from 7442; a shout (of deliverance):--song. H7442
Use: TWOT-2179a Noun Masculine
GR Strong:

1) ringing cry, shout, cry (of joy)
Word: רנה
Pronounc: raw-naw`
Strong: H7439
Orig: a primitive root; to whiz:--rattle.
Use: TWOT-2178 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to rattle
Word: רנה
Pronounc: rin-naw`
Strong: H7440
Orig: from 7442; properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief):--cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. H7442
Use: TWOT-2179c Noun Feminine
GR Strong: G20 G133 G1162 G5479

1) ringing cry
1a) of entreaty, supplication
1b) in proclamation, joy, praise
Word: רנה
Pronounc: rin-naw`
Strong: H7441
Orig: the same as 7440; Rinnah, an Israelite:--Rinnah. H7440
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rinnah = "shout"

1) a Judaite, son of Shimon
Word: רנן
Pronounc: ran-nane`
Strong: H7444
Orig: intensive from 7442; shouting (for joy):--singing. H7442
Use: TWOT-2179 Verb
GR Strong:

1) cry, shout
Word: רנן
Pronounc: raw-nan`
Strong: H7442
Orig: a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy):--aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
Use: TWOT-2134,2179 Verb
GR Strong: G21 G1839 G2127 G2167 G2744 G5214 G5312 G5463 G5479

1) to overcome
1a) (Hithpolel) to be overcome
2) to cry out, shout for joy, give a ringing cry
2a) (Qal)
2a1) to give a ringing cry (in joy, exaltation, distress)
2a2) to cry aloud (in summons, exhortation of wisdom)
2b) (Piel) to give a ringing cry (in joy, exultation, praise
2c) (Pual) ringing cry, singing out (passive)
2d) (Hiphil) to cause to ring or sing out (for joy)
2e) (Hithpolel) rejoicing (participle)
Word: רנן
Pronounc: reh`-nen
Strong: H7443
Orig: from 7442; an ostrich (from its wail):--X goodly. H7442
Use: TWOT-2179d Noun Masculine
GR Strong:

1) something with a piercing cry
1a) bird of piercing cries
1a1) ostrich
Word: רננה
Pronounc: ren-aw-naw`
Strong: H7445
Orig: from 7442; a shout (for joy):--joyful (voice), singing, triumphing. H7442
Use: TWOT-2179b Noun Feminine
GR Strong:

1) ringing cry, shout (for joy)
Word: רסה
Pronounc: ris-saw`
Strong: H7446
Orig: from 7450; a ruin (as dripping to pieces); Rissah, a place in the Desert:--Rissah. H7450
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rissah = "ruin"

1) a station of Israel in the wilderness
Word: רסיס
Pronounc: raw-sees`
Strong: H7447
Orig: from 7450; properly, dripping to pieces, i.e. a ruin; also a dew-drop:--breach, drop. H7450
Use: TWOT-2181a,2182a Noun Masculine
GR Strong:

1) drop (of dew)
2) fragment
Word: רסן
Pronounc: reh`-sen
Strong: H7448
Orig: from an unused root meaning to curb; a halter (as restraining); by implication, the jaw:--bridle.
Use: TWOT-2180a Noun Masculine
GR Strong: G2382 G5469

1) something that restrains, halter, jaw
1a) halter
1a1) of restraint thrown off (fig)
1b) jaw (of crocodile)
Word: רסן
Pronounc: reh`-sen
Strong: H7449
Orig: the same as 7448; Resen, a place in Assyrian:--Resen. H7448
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Resen = "bridle"

1) a place in Assyria between Nineveh and Calah
Word: רסס
Pronounc: raw-sas`
Strong: H7450
Orig: a primitive root; to comminute; used only as denominative from 7447, to moisten (with drops):--temper. H7447
Use: TWOT-2181 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to moisten
Word: רע
Pronounc: ray`-ah
Strong: H7453
Orig: or reya2 ray`-ah; from 7462; an associate (more or less close):--brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other. H7462
Use: TWOT-2186a Noun Masculine
GR Strong: G80 G1150 G1261 G1581 G2083 G2087 G4177 G4895 G5368 G5373 G5384

1) friend, companion, fellow, another person
1a) friend, intimate
1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense)
1c) other, another (reciprocal phrase)
Word: רע
Pronounc: ray`-ah
Strong: H7454
Orig: from 7462; a thought (as association of ideas):--thought. H7462
Use: TWOT-2187a Noun Masculine
GR Strong:

1) purpose, aim, thought
Word: רע
Pronounc: ro`-ah
Strong: H7455
Orig: from 7489; badness (as marring), physically or morally:--X be so bad, badness, (X be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness. H7489
Use: TWOT-2191b Noun Masculine
GR Strong:

1) badness, evil
1a) badness, bad quality
1b) wilfulness
1c) evil, badness (ethical)
1d) sadness
Word: רע
Pronounc: rah
Strong: H7451
Orig: from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). H7489
Use: TWOT-2191a,2191c
GR Strong: G92 G93 G94 G95 G268 G714 G2100 G2190 G2556 G3061 G4189 G4190 G4191 G4659

adj
1) bad, evil
1a) bad, disagreeable, malignant
1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
1c) evil, displeasing
1d) bad (of its kind-land, water, etc)
1e) bad (of value)
1f) worse than, worst (comparison)
1g) sad, unhappy
1h) evil (hurtful)
1i) bad, unkind (vicious in disposition)
1j) bad, evil, wicked (ethically)
1j1) in general, of persons, of thoughts
1j2) deeds, actions

n m
2) evil, distress, misery, injury, calamity
2a) evil, distress, adversity
2b) evil, injury, wrong
2c) evil (ethical)

n f
3) evil, misery, distress, injury
3a) evil, misery, distress
3b) evil, injury, wrong
3c) evil (ethical)
Word: רע
Pronounc: ray`-ah
Strong: H7452
Orig: from 7321; a crash (of thunder), noise (of war), shout (of joy):--X aloud, noise, shouted. H7321
Use: TWOT-2135a Noun
GR Strong:

1) shouting, roar
1a) meaning dubious
Word: רעב
Pronounc: raw-abe`
Strong: H7456
Orig: a primitive root; to hunger:--(suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry).
Use: TWOT-2183 Verb
GR Strong: G3983

1) to be hungry, be voracious
1a) (Qal) to be hungry
1b) (Hiphil) to allow one to be hungry, allow to hunger
Word: רעב
Pronounc: raw-abe`
Strong: H7457
Orig: from 7456; hungry (more or less intensely):--hunger bitten, hungry. H7456
Use: TWOT-2183b Adjective
GR Strong: G1729

1) hungry
1a) hungry
1b) hungry man (subst)
1c) of failing strength (fig)
Word: רעב
Pronounc: raw-awb`
Strong: H7458
Orig: from 7456; hunger (more or less extensive):--dearth, famine, + famished, hunger. H7456
Use: TWOT-2183a Noun Masculine
GR Strong: G3042

1) famine, hunger
1a) famine (in land, nation)
1a1) of Jehovah`s word (fig)
1b) hunger (of individuals)
Word: רעבון
Pronounc: reh-aw-bone`
Strong: H7459
Orig: from 7456; famine:--famine. H7456
Use: TWOT-2183c Noun Masculine
GR Strong:

1) hunger, lack of food, famine
Word: רעד
Pronounc: raw-ad`
Strong: H7460
Orig: a primitive root: to shudder (more or less violently):--tremble.
Use: TWOT-2184 Verb
GR Strong: G1790 G2351

1) to tremble, quake
1a) (Qal)
1a1) to tremble
1a2) (earth)quake
1b) (Hiphil) trembling (participle)
Word: רעד
Pronounc: rah`-ad
Strong: H7461
Orig: or (feminine) radah reh-aw-daw`; from 7460; a shudder:--trembling. H7460
Use: TWOT-2184a,2184b Noun
GR Strong: G5156 G5156

1) trembling, fear
Word: רעה
Pronounc: ray`-aw
Strong: H7464
Orig: feminine of 7453; a female associate:--companion, fellow. H7453
Use: TWOT-2186c Noun Feminine
GR Strong:

1) female companion, companion, attendant (of maidens)
Word: רעה
Pronounc: ro-aw`
Strong: H7465
Orig: for 7455; breakage:--broken, utterly. H7455
Use: TWOT-2192 Verb
GR Strong: G5016

1) broken
Word: רעה
Pronounc: raw-aw`
Strong: H7462
Orig: a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
Use: TWOT-2185,2186 Verb
GR Strong: G4165

1) to pasture, tend, graze, feed
1a) (Qal)
1a1) to tend, pasture
1a1a) to shepherd
1a1b) of ruler, teacher (fig)
1a1c) of people as flock (fig)
1a1d) shepherd, herdsman (subst)
1a2) to feed, graze
1a2a) of cows, sheep etc (literal)
1a2b) of idolater, Israel as flock (fig)
1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess
2) to associate with, be a friend of (meaning probable)
2a) (Qal) to associate with
2b) (Hithpael) to be companions
3) (Piel) to be a special friend
Word: רעה
Pronounc: ray-eh`
Strong: H7463
Orig: from 7462; a (male) companion:--friend. H7462
Use: TWOT-2186b Noun Masculine
GR Strong:

1) friend, friend of the king (technical sense)
Word: רעו
Pronounc: reh-oo`
Strong: H7466
Orig: for 7471 in the sense of 7453; friend; Reu, a postdiluvian patriarch:--Reu. H7471 H7453
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4466

Reu = "friend"

1) son of Peleg and an ancestor of Abraham
Word: רעואל
Pronounc: reh-oo-ale`
Strong: H7467
Orig: from the same as 7466 and 410; friend of God; Reuel, the name of Moses` father-in-law, also of an Edomite and an Israelite:--Raguel, Reuel. H7466 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Reuel or Raguel = "friend of God"

1) a son of Esau by his wife Bashemath, the sister of Ishmael
2) the father-in-law of Moses
2a) also `Jethro`
3) father of Eliasaph, the leader of the tribe of Gad at the time of the census at Sinai
4) a Benjamite, ancestor of Elah
Word: רעות
Pronounc: reh-ooth`
Strong: H7470
Orig: (Aramaic) corresponding to 7469; desire:--pleasure, will. H7469
Use: TWOT-2998a Noun Feminine
GR Strong:

1) good pleasure, will
Word: רעות
Pronounc: reh-ooth`
Strong: H7468
Orig: from 7462 in the sense of 7453; a female associate; generally an additional one:--+ another, mate, neighbour. H7462 H7453
Use: TWOT-2186e Noun Feminine
GR Strong: G701 G1135 G4050

1) female companion, mate, neighbour woman
Word: רעות
Pronounc: reh-ooth`
Strong: H7469
Orig: probably from 7462; a feeding upon, i.e. grasping after:--vexation. H7462
Use: TWOT-2187b Noun Masculine
GR Strong:

1) longing, striving
Word: רעי
Pronounc: ro-ee`
Strong: H7473
Orig: from active participle of 7462; pastoral; as noun, a shepherd:--shipherd. H7462
Use: Verb
GR Strong:

1) shepherd (subst)
Word: רעי
Pronounc: reh-ee`
Strong: H7471
Orig: from 7462; pasture:--pasture. H7462
Use: TWOT-2185a Noun Masculine
GR Strong:

1) pasture
Word: רעי
Pronounc: ray-ee`
Strong: H7472
Orig: from 7453; social; Rei, an Israelite:--Rei. H7453
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rei = "friendly"

1) a person of David`s court who remained loyal during Adonijah`s rebellion
Word: רעיה
Pronounc: rah-yaw`
Strong: H7474
Orig: feminine of 7453; a female associate:--fellow, love. H7453
Use: TWOT-2186d Noun Feminine
GR Strong:

1) attendant maidens, companion
Word: רעיון
Pronounc: rah-yone`
Strong: H7475
Orig: from 7462 in the sense of 7469; desire:--vexation. H7462 H7469
Use: TWOT-2187c Noun Masculine
GR Strong: G5274 G5283

1) longing, striving
Word: רעיון
Pronounc: rah-yone`
Strong: H7476
Orig: (Aramaic) corresponding to 7475; a grasp. i.e. (figuratively) mental conception:--cogitation, thought. H7475
Use: TWOT-2998b Noun Masculine
GR Strong:

1) thought
Word: רעל
Pronounc: raw-al`
Strong: H7477
Orig: a primitive root; to reel, i.e. (figuratively) to brandish:--terribly shake.
Use: TWOT-2188 Verb
GR Strong: G2350 G4531

1) to quiver, shake, reel
1a) (Hophal) to be made to quiver or shake
Word: רעל
Pronounc: rah`-al
Strong: H7478
Orig: from 7477; a reeling (from intoxication):--trembling. H7477
Use: TWOT-2188a Noun Masculine
GR Strong:

1) reeling
Word: רעלה
Pronounc: rah-al-aw`
Strong: H7479
Orig: feminine of 7478; a long veil (as fluttering):--muffler. H7478
Use: TWOT-2188b Noun Feminine
GR Strong:

1) veil
1a) meaning probable
Word: רעליה
Pronounc: reh-ay-law-yaw`
Strong: H7480
Orig: from 7477 and 3050; made to tremble (i.e. fearful) of Jah; Reelajah, an Israelite:--Reeliah. H7477 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Reelaiah = "bearer of Jehovah"

1) one who returned from exile with Zerubbabel
1a) also `Raamiah`
Word: רעם
Pronounc: raw-am`
Strong: H7481
Orig: a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger):--make to fret, roar, thunder, trouble.
Use: TWOT-2189 Verb
GR Strong: G120 G994 G1145 G2906 G4531

1) to thunder
1a) (Qal)
1a1) to make the sound of thunder, thunder
1a2) to rage
1b) (Hiphil)
1b1) to thunder, cause thunder
1b2) to tremble, cause to tremble (by extension)
Word: רעם
Pronounc: rah`am
Strong: H7482
Orig: from 7481; a peal of thunder:--thunder. H7481
Use: TWOT-2189a Noun Masculine
GR Strong: G1027

1) thunder
Word: רעמה
Pronounc: rah-maw`
Strong: H7483
Orig: feminine of 7482; the mane of a horse (as quivering in the wind):--thunder. H7482
Use: TWOT-2189b Noun Feminine
GR Strong:

1) vibration, quivering, waving, mane (of horse)
1a) meaning uncertain
Word: רעמה
Pronounc: rah-maw`
Strong: H7484
Orig: the same as 7483; Ramah, the name of a grandson of Ham, and of a place (perhaps founded by him):--Raamah. H7483
Use:
GR Strong:

Raamah = "horse`s mane"

n pr m
1) son of Cush and father of Sheba and Dedan

n pr loc
2) a home of traders
Word: רעמיה
Pronounc: rah-am-yaw`
Strong: H7485
Orig: from 7481 and 3050; Jah has shaken; Raamjah, an Israelite:--Raamiah. H7481 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Raamiah = "thunder of Jehovah"

1) one who returned from exile with Zerubbabel
1a) also `Reelaiah`
Word: רעמסס
Pronounc: rah-mes-ace`
Strong: H7486
Orig: or Raamcec rah-am-sace`; of Egyptian origin; Rameses or Raamses, a place in Egypt:--Raamses, Rameses.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Raamses or Rameses = "child of the sun"

1) a city in lower Egypt built by Hebrew slaves; probably in Goshen
Word: רענן
Pronounc: rah-aw-nan`
Strong: H7487
Orig: (Aramaic) corresponding to 7488; green, i.e. (figuratively) prosperous; --flourishing. H7488
Use: TWOT-2999 Adjective
GR Strong:

1) flourishing
Word: רענן
Pronounc: rah-an-awn`
Strong: H7488
Orig: from an unused root meaning to be green; verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous:--green, flourishing.
Use: TWOT-2190a
GR Strong:

v
1) (Palel) to be or grow luxuriant or fresh or green

adj
2) luxuriant, fresh
Word: רעע
Pronounc: raw-ah`
Strong: H7489
Orig: a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally):--afflict, associate selves (by mistake for 7462), break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for 7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse. H7462 H7462
Use: TWOT-2191,2192 Verb
GR Strong: G91 G683 G765 G889 G926 G940 G2554 G2555 G2556 G2559 G3076 G4190 G4190 G4191 G4191 G4931 G5015

1) to be bad, be evil
1a)(Qal)
1a1) to be displeasing
1a2) to be sad
1a3) to be injurious, be evil
1a4) to be wicked, be evil (ethically)
1b) (Hiphil)
1b1) to do an injury or hurt
1b2) to do evil or wickedly
1b3) mischief (participle)
2) to break, shatter
2a) (Qal)
2a1) to break
2a2) broken (participle)
2a3) to be broken
2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder
Word: רעע
Pronounc: reh-ah`
Strong: H7490
Orig: (Aramaic) corresponding to 7489:--break, bruise. H7489
Use: TWOT-3000 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to crush, break, shatter
Word: רעף
Pronounc: raw-af`
Strong: H7491
Orig: a primitive root; to drip:--distil, drop (down).
Use: TWOT-2193 Verb
GR Strong: G4130 G4482

1) to trickle, drip
1a) (Qal) to trickle, drip
1b) (Hiphil) to trickle
Word: רעץ
Pronounc: raw-ats`
Strong: H7492
Orig: a primitive root; to break in pieces; figuratively, harass:--dash in pieces, vex.
Use: TWOT-2194 Verb
GR Strong: G2346 G2352

1) (Qal) to shatter
Word: רעש
Pronounc: raw-ash
Strong: H7493
Orig: a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust):--make afraid, (re-)move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.
Use: TWOT-2195 Verb
GR Strong: G4579 G5015 G5399

1) to quake, shake
1a) (Qal) to quake, shake
1b) (Niphal) to be made to quake
1c)(Hiphil)
1c1) to cause to quake
1c2) to cause to spring or leap (of horse)
Word: רעש
Pronounc: rah`-ash
Strong: H7494
Orig: from 7493; vibration, bounding, uproar:--commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking. H7493
Use: TWOT-2195a Noun Masculine
GR Strong: G1388 G1790 G3601 G4578

1) quaking, rattling, shaking
1a) earthquake
1b) quaking, trembling (of person)
1c) shaking, quivering (of dart)
Word: רפא
Pronounc: raw-faw`
Strong: H7497
Orig: or raphah raw-faw`; from 7495 in the sense of invigorating; a giant:--giant, Rapha, Rephaim(-s). See also 1051. H7495 H1051
Use: TWOT-2198d Proper Name
GR Strong: G2395

1) giants, Rephaim
1a) old tribe of giants
Word: רפא
Pronounc: raw-faw`
Strong: H7498
Orig: or Raphah raw-faw`; probably the same as 7497; giant; Rapha or Raphah, the name of two Israelites:--Rapha. H7497
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rapha = "tall"

1) son of Binea and a descendant of Saul
2) son of Benjamin
Word: רפא
Pronounc: raw-faw`
Strong: H7495
Orig: or raphah raw-faw`; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure:--cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See 7503. H7503
Use: TWOT-2196 Verb
GR Strong: G2390

1) to heal, make healthful
1a) (Qal) to heal
1a1) of God
1a2) healer, physician (of men)
1a3) of hurts of nations involving restored favour (fig)
1a4) of individual distresses (fig)
1b) (Niphal) to be healed
1b1) literal (of persons)
1b2) of water, pottery
1b3) of national hurts (fig)
1b4) of personal distress (fig)
1c) (Piel) to heal
1c1) literal
1c2) of national defects or hurts (fig)
1d) (Hithpael) in order to get healed (infinitive)
Word: רפא
Pronounc: raw-faw`
Strong: H7496
Orig: from 7495 in the sense of 7503; properly, lax, i.e. (figuratively) a ghost (as dead; in plural only):--dead, deceased. H7495 H7503
Use: TWOT-2198c Noun Masculine
GR Strong:

1) ghosts of the dead, shades, spirits
Word: רפאה
Pronounc: ref-oo-aw`
Strong: H7499
Orig: feminine passive participle of 7495; a medicament:--heal(-ed), medicine. H7495
Use: TWOT-2196a Noun Feminine
GR Strong:

1) remedy, medicine
Word: רפאות
Pronounc: rif-ooth`
Strong: H7500
Orig: from 7495; a cure:--health. H7495
Use: TWOT-2196b Noun Feminine
GR Strong:

1) healing
Word: רפאל
Pronounc: ref-aw-ale`
Strong: H7501
Orig: from 7495 and 410; God has cured; Rephael, an Israelite:--Rephael. H7495 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rephael = "healed of God"

1) son of Shemaiah and grandson of Obed-edom
Word: רפד
Pronounc: raw-fad`
Strong: H7502
Orig: a primitive root; to spread (a bed); by implication, to refresh:--comfort, make (a bed), spread.
Use: TWOT-2197 Verb
GR Strong: G4766

1) to spread
1a) (Qal) to spread
1b) (Piel) to spread out, support
Word: רפה
Pronounc: raw-faw`
Strong: H7503
Orig: a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative):--abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See 7495. H7495
Use: TWOT-2198 Verb
GR Strong: G447 G565 G770 G863 G1439 G1459 G1590 G2664 G2827 G3886 G3935 G3973 G4980

1) to sink, relax, sink down, let drop, be disheartened
1a) (Qal)
1a1) to sink down
1a2) to sink, drop
1a3) to sink, relax, abate
1a4) to relax, withdraw
1b) (Niphal) idle (participle)
1c) (Piel) to let drop
1d) (Hiphil)
1d1) to let drop, abandon, relax, refrain, forsake
1d2) to let go
1d3) to refrain, let alone
1d4) to be quiet
1e) (Hithpael) to show oneself slack
Word: רפה
Pronounc: raw-feh`
Strong: H7504
Orig: from 7503; slack (in body or mind):--weak. raphah, Raphah. See 7497, 7498. riphah. See 7383. H7503 H7497 H7498 H7383
Use: TWOT-2198a Adjective
GR Strong: G772

1) slack
Word: רפוא
Pronounc: raw-foo`
Strong: H7505
Orig: passive participle of 7495; cured; Raphu, an Israelite:--Raphu. H7495
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Raphu = "healed"

1) father of Palti, the spy from the tribe of Benjamin
Word: רפח
Pronounc: reh`-fakh
Strong: H7506
Orig: from an unused root apparently meaning to sustain; support; Rephach, an Israelite:--Rephah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rephah = "healing of the breath"

1) son of Ephraim and a ancestor of Joshua
Word: רפידה
Pronounc: ref-ee-daw`
Strong: H7507
Orig: from 7502; a railing (as spread along):--bottom. H7502
Use: TWOT-2197a Noun Feminine
GR Strong:

1) support
Word: רפידים
Pronounc: ref-ee-deem`
Strong: H7508
Orig: plural of the masculine of the same as 7507; ballusters; Rephidim, a place in the Desert:--Rephidim. H7507
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rephidim = "rests" or "stays" or "resting places"

1) a station of Israel in the wilderness between Egypt and Sinai
Word: רפיה
Pronounc: ref-aw-yaw`
Strong: H7509
Orig: from 7495 and 3050; Jah has cured; Rephajah, the name of five Israelites:--Rephaiah. H7495 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4488

Rephaiah = "healed of Jehovah"

1) a descendant of Zerubbabel and David
2) a Simeonite chief in the reign of Hezekiah
3) son of Tola and grandson of Issachar
4) son of Binea and a descendant of Saul
5) son of Hur and a ruler of Jerusalem in the time of Nehemiah
Word: רפיון
Pronounc: rif-yone`
Strong: H7510
Orig: from 7503; slackness:--feebleness. H7503
Use: TWOT-2198b
GR Strong:

n m
1) sinking
Word: רפס
Pronounc: raw-fas`
Strong: H7511
Orig: a primitive root; to trample, i.e. prostrate:--humble self, submit self.
Use: TWOT-2199 Verb
GR Strong: G1576

1) (Hithpael)
1c1) to stamp oneself down, humble oneself
1c2) stamping or tramping down (participle)
Word: רפס
Pronounc: ref-as`
Strong: H7512
Orig: (Aramaic) corresponding to 7511:--stamp. H7511
Use: TWOT-3001 Verb
GR Strong:

1) to tread, trample
1a) (P`al) treading, trampling (participle)
Word: רפסדה
Pronounc: raf-so-daw`
Strong: H7513
Orig: from 7511; a raft (as flat on the water):--flote. H7511
Use: TWOT-2200 Noun Feminine
GR Strong:

1) raft
Word: רפק
Pronounc: raw-fak`
Strong: H7514
Orig: a primitive root; to recline:--lean.
Use: TWOT-2202 Verb
GR Strong: G1991

1) to support
1a) (Hithpael) to support oneself, lean
Word: רפש
Pronounc: raw-fas`
Strong: H7515
Orig: a primitive root; to trample, i.e. roil water:--foul, trouble.
Use: TWOT-2199 Verb
GR Strong: G2662 G5015 G5420

1) to stamp, tread, foul by stamping or treading
1a) (Qal) to tread down, foul by treading, foul with the feet
1b) (Niphal) to be fouled
Word: רפש
Pronounc: reh`-fesh
Strong: H7516
Orig: from 7515; mud (as roiled):--mire. H7515
Use: TWOT-2203a Noun Masculine
GR Strong:

1) mire, mud
Word: רפת
Pronounc: reh`-feth
Strong: H7517
Orig: probably from 7503; a stall for cattle (from their resting there):--stall. H7503
Use: TWOT-2204 Noun Masculine
GR Strong: G5336

1) stable, stall
Word: רץ
Pronounc: rats
Strong: H7518
Orig: contracted from 7533; a fragment:--piece. H7533
Use: TWOT-2212a Noun Masculine
GR Strong:

1) piece, bar
1a) meaning dubious
Word: רצא
Pronounc: raw-tsaw`
Strong: H7519
Orig: a primitive root; to run; also to delight in:--accept, run.
Use: TWOT-2205 Verb
GR Strong: G4327

1) (Qal) to run
Word: רצד
Pronounc: raw-tsad`
Strong: H7520
Orig: a primitive root; probably to look askant, i.e. (figuratively) be jealous:--leap.
Use: TWOT-2206 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to watch stealthily or with envious hostility, watch with enmity, watch with envy
Word: רצה
Pronounc: raw-tsaw`
Strong: H7521
Orig: a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt:--(be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
Use: TWOT-2207 Verb
GR Strong: G25 G1184 G1209 G1259 G1522 G1984 G2106 G2127 G2137 G2309 G3089 G3858 G4327 G4936

1) to be pleased with, be favourable to, accept favourably
1a) (Qal)
1a1) to be pleased with, be favourable to
1a2) to accept
1a3) to be pleased, be determined
1a4) to make acceptable, satisfy
1a5) to please
1b) (Niphal) to be accepted, be pleased with
1c) (Piel) to seek favour of
1d) (Hiphil) to please, pay off
1e) (Hithpael) to make oneself acceptable or pleasing
Word: רצון
Pronounc: raw-tsone`
Strong: H7522
Orig: or ratson raw-tsone`; from 7521; delight (especially as shown):--(be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would. H7521
Use: TWOT-2207a Noun Masculine
GR Strong: G701 G1013 G1184 G1656 G1939 G2107 G2307 G2308 G2431 G2432 G5485

1) pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will
1a) goodwill, favour
1b) acceptance
1c) will, desire, pleasure, self-will
Word: רצח
Pronounc: raw-tsakh`
Strong: H7523
Orig: a primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder:--put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er).
Use: TWOT-2208 Verb
GR Strong: G5407 G5408

1) to murder, slay, kill
1a)(Qal) to murder, slay
1a1) premeditated
1a2) accidental
1a3) as avenger
1a4) slayer (intentional) (participle)
1b) (Niphal) to be slain
1c) (Piel)
1c1) to murder, assassinate
1c2) murderer, assassin (participle) (subst)
1d) (Pual) to be killed
Word: רצח
Pronounc: reh-tsakh
Strong: H7524
Orig: from 7523; a crushing; specifically, a murder-cry:--slaughter, sword. H7523
Use: TWOT-2208a Noun Masculine
GR Strong: G995

1) shattering
Word: רציא
Pronounc: rits-yaw`
Strong: H7525
Orig: from 7521; delight; Ritsjah, an Israelite:--Rezia. H7521
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4406

Rezia = "delight"

1) an Asherite of the sons of Ulla
Word: רצין
Pronounc: rets-een`
Strong: H7526
Orig: probably for 7522; Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite:--Rezin. H7522
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Rezin = "firm"

1) king of Damascus during the reigns of kings Jotham and Ahaz of Judah
2) the progenitor of a family of temple slaves who returned from captivity with Zerubbabel
Word: רצע
Pronounc: raw-tsah`
Strong: H7527
Orig: a primitive root; to pierce:--bore.
Use: TWOT-2209 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to bore, pierce
1a) of the ear
Word: רצף
Pronounc: reh`-tsef
Strong: H7530
Orig: the same as 7529; Retseph, a place in Assyrian:--Rezeph. H7529
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rezeph = "a hot stone"

1) a place conquered by Assyria
Word: רצף
Pronounc: raw-tsaf`
Strong: H7528
Orig: a denominative from 7529; to tessellate, i.e. embroider (as if with bright stones):--pave. H7529
Use: TWOT-2210 Verb
GR Strong: G3038

1) to fit together, fit out, pattern
1a) (Qal) to be fitted out, design
Word: רצף
Pronounc: reh`-tsef
Strong: H7529
Orig: for 7565; a red-hot stone (for baking):--coal. H7565
Use: TWOT-2223a Noun Masculine
GR Strong:

1) hot stone, glowing stone or coal, flame, firebolt, spark
Word: רצפה
Pronounc: rits-paw`
Strong: H7531
Orig: feminine of 7529; a hot stone; also a tessellated pavement:--live coal, pavement. H7529
Use: TWOT-2210a,2211a Noun Feminine
GR Strong: G440 G3038 G4745

1) pavement
2) glowing stone or coal, live coal
Word: רצפה
Pronounc: rits-paw`
Strong: H7532
Orig: the same as 7531; Ritspah, an Israelitess:--Rizpah. H7531
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Rizpah = "pavement"

1) a concubine of king Saul and mother of Armoni and Mephibosheth
Word: רצץ
Pronounc: raw-tsats`
Strong: H7533
Orig: a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively:--break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.
Use: TWOT-2212 Verb
GR Strong: G2352 G2616 G2662 G2806 G3075 G4640 G4917 G4918 G4937

1) to crush, oppress
1a) (Qal)
1a1) to crush, get crushed, be crushed
1a2) to crush, oppress (fig)
1a3) crushed (participle passive)
1b) (Niphal) to be crushed, be broken
1c) (Piel)
1c1) to crush in pieces
1c2) to grievously oppress (fig)
1d) (Poel) to oppress (fig)
1e) (Hiphil) to crush
1f) (Hithpoel) to crush each other
Word: רק
Pronounc: rak
Strong: H7534
Orig: from 7556 in its original sense; emaciated (as if flattened out):--lean((-fleshed)), thin. H7556
Use: TWOT-2218a
GR Strong:

adj
1) thin, lean
Word: רק
Pronounc: rak
Strong: H7535
Orig: the same as 7534 as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although:--but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise. H7534
Use: TWOT-2218a Adverb
GR Strong: G1622 G1960 G2400 G3440 G3441 G4133

1) only, altogether, surely
1a) only
1b) only, nought but, altogether (in limitation)
1c) save, except (after a negative)
1d) only, altogether, surely (with an affirmative)
1e) if only, provided only (prefixed for emphasis)
1f) only, exclusively (for emphasis)
Word: רק
Pronounc: roke
Strong: H7536
Orig: from 7556; spittle:--spit(-ting, -tle). H7556
Use: TWOT-2219a Noun Masculine
GR Strong:

1) spittle
Word: רקב
Pronounc: raw-kab`
Strong: H7537
Orig: a primitive root; to decay (as by worm-eating):--rot.
Use: TWOT-2213 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to rot
Word: רקב
Pronounc: raw-kawb`
Strong: H7538
Orig: from 7537; decay (by caries):--rottenness (thing). H7537
Use: TWOT-2213a Noun Masculine
GR Strong: G4597

1) rottenness, decay (always fig)
Word: רקבון
Pronounc: rik-kaw-bone`
Strong: H7539
Orig: from 7538; decay (by caries):--rotten. H7538
Use: TWOT-2213b Noun Masculine
GR Strong:

1) rottenness, decay, decayed
Word: רקד
Pronounc: raw-kad`
Strong: H7540
Orig: a primitive root; properly, to stamp, i.e. to spring about (wildly or for joy):--dance, jump, leap, skip.
Use: TWOT-2214 Verb
GR Strong: G1814 G3738 G4640

1) to skip about
1a) (Qal) to skip about
1b) (Piel) to dance, leap
1c) (Hiphil) to make to skip
Word: רקה
Pronounc: rak-kaw`
Strong: H7541
Orig: feminine of 7534; properly, thinness, i.e. the side of the head:--temple. H7534
Use: TWOT-2218c Noun Feminine
GR Strong:

1) temple, the temple (of the head)
Word: רקון
Pronounc: rak-kone`
Strong: H7542
Orig: from 7534; thinness; Rakkon, a place in Palestine:--Rakkon. H7534
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rakkon = "the temple"

1) a well-watered place in Dan near Joppa
Word: רקח
Pronounc: raw-kakh`
Strong: H7543
Orig: a primitive root; to perfume:--apothecary, compound, make (ointment), prepare, spice.
Use: TWOT-2215 Verb
GR Strong: G4160

1) to mix, compound
1a) (Qal)
1a1) to mix, compound
1a2) compounder, mixer, perfumer (participle) (subst)
1b) (Pual) mixed (participle)
1c) (Hiphil) to mix
Word: רקח
Pronounc: reh`-kakh
Strong: H7544
Orig: from 7543; properly, perfumery, i.e. (by implication) spicery (for flavor):--spiced. H7543
Use: TWOT-2215a Noun Masculine
GR Strong:

1) spice, spicery
Word: רקח
Pronounc: ro`-kakh
Strong: H7545
Orig: from 7542; an aromatic:--confection, ointment. H7542
Use: TWOT-2215b Noun Masculine
GR Strong: G3464

1) spice-mixture, perfume, ointment
Word: רקח
Pronounc: rak-kawkh`
Strong: H7546
Orig: from 7543; a male perfumer:--apothecary. H7543
Use: TWOT-2215c Noun Masculine
GR Strong:

1) ointment-maker, perfumer
Word: רקח
Pronounc: rak-koo`-akh
Strong: H7547
Orig: from 7543; a scented substance:--perfume. H7543
Use: TWOT-2215e Noun Masculine
GR Strong:

1) perfumery, perfume, unguent
Word: רקחה
Pronounc: rak-kaw-khaw`
Strong: H7548
Orig: feminine of 7547; a female perfumer:--confectioner. H7547
Use: TWOT-2215d Noun Feminine
GR Strong:

1) ointment-maker (female), perfumer (female)
Word: רקיע
Pronounc: raw-kee`-ah
Strong: H7549
Orig: from 7554; properly, an expanse, i.e. the firmament or (apparently) visible arch of the sky:--firmament. H7554
Use: TWOT-2217a Noun Masculine
GR Strong: G3772 G4733

1) extended surface (solid), expanse, firmament
1a) expanse (flat as base, support)
1b) firmament (of vault of heaven supporting waters above)
1b1) considered by Hebrews as solid and supporting `waters` above
Word: רקיק
Pronounc: raw-keek`
Strong: H7550
Orig: from, 7556 in its original sense; a thin cake; -- cake, wafer. H7556
Use: TWOT-2218b Noun Masculine
GR Strong:

1) thin cake, wafer
Word: רקם
Pronounc: raw-kam`
Strong: H7551
Orig: a primitive root; to variegate color, i.e. embroider; by implication, to fabricate:--embroiderer, needlework, curiously work.
Use: TWOT-2216 Verb
GR Strong: G5287 G5307

1) to variegate, mix colours
1a) (Qal) variegator (worker in colours) (participle)
1b) (Pual) to be skilfully wrought or woven
Word: רקם
Pronounc: reh`-kem
Strong: H7552
Orig: from 7551; versi-color; Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite:--Rekem. H7551
Use:
GR Strong:

Rekem = "variegation"

n pr m 1) one of the 5 kings of Midian killed by the Israelites
2) one of the 4 sons of Hebron and the father of Shammai
3) a Manassite, son of Machir by Maachah his wife

n pr loc
4) a town in Benjamin; site unknown
Word: רקמה
Pronounc: rik-maw`
Strong: H7553
Orig: from 7551; variegation of color; specifically, embroidery:--broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides). H7551
Use: TWOT-2216a Noun Feminine
GR Strong: G4164

1) variegated stuff, embroidered
Word: רקע
Pronounc: raw-kah`
Strong: H7554
Orig: a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal):--beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.
Use: TWOT-2217 Verb
GR Strong: G4732

1) to beat, stamp, beat out, spread out, stretch
1a) (Qal)
1a1) to stamp, beat out
1a2) one who beats out (participle)
1b) (Piel) to overlay, beat out (for plating)
1c) (Pual) beaten out (participle)
1d) (Hiphil) to make a spreading (of clouds)
Word: רקע
Pronounc: rik-koo`-ah
Strong: H7555
Orig: from 7554; beaten out, i.e. a (metallic) plate:--broad. H7554
Use: TWOT-2217b Noun Masculine
GR Strong:

1) expansion (of plates)
Word: רקק
Pronounc: raw-kak`
Strong: H7556
Orig: a primitive root; to spit:--spit.
Use: TWOT-2219 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to spit
Word: רקת
Pronounc: rak-kath`
Strong: H7557
Orig: from 7556 in its original sense of diffusing; a beach (as expanded shingle); Rakkath, a place in Palestine:--Rakkath. H7556
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Rakkath = "shore"

1) a fortified city in Naphtali
Word: רשיון
Pronounc: rish-yone`
Strong: H7558
Orig: from an unused root meaning to have leave; a permit:--grant.
Use: TWOT-2220a Noun Masculine
GR Strong:

1) permission
Word: רשם
Pronounc: raw-sham`
Strong: H7559
Orig: a primitive root; to record:--note.
Use: TWOT-2221 Verb
GR Strong:

1) to inscribe, note
1a) (Qal) that which is inscribed (participle)
Word: רשם
Pronounc: resh-am`
Strong: H7560
Orig: (Aramaic) corresponding to 7559:--sign, write. H7559
Use: TWOT-3002 Verb
GR Strong: G1620 G2004 G3724 G5021

1) to inscribe, sign
1a) (P`al) to inscribe, sign
1b) (P`al)
1b1) to be inscribed, be written
1b2) to be signed
Word: רשע
Pronounc: raw-shaw`
Strong: H7563
Orig: from 7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. H7561
Use: TWOT-2222b Adjective
GR Strong: G93 G94 G95 G268 G435 G459 G1413 G1777 G3061 G4190 G4191 G4642

1) wicked, criminal
1a) guilty one, one guilty of crime (subst)
1b) wicked (hostile to God)
1c) wicked, guilty of sin (against God or man)
Word: רשע
Pronounc: raw-shah`
Strong: H7561
Orig: a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate:--condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
Use: TWOT-2222 Verb
GR Strong: G50 G91 G91 G94 G264 G266 G764 G765 G824 G1651 G1777 G2274 G2559 G2607 G2613 G5087

1) to be wicked, act wickedly
1a) (Qal)
1a1) to be wicked, act wickedly
1a2) to be guilty, be condemned
1b) (Hiphil)
1b1) to condemn as guilty (in civil relations)
1b2) to condemn as guilty (in ethical or religious relations)
1b3) to act wickedly (in ethics and religion)
Word: רשע
Pronounc: reh`-shah
Strong: H7562
Orig: from 7561; a wrong (especially moral):--iniquity, wicked(-ness). H7561
Use: TWOT-2222a Noun Masculine
GR Strong: G93 G265 G458 G459 G763 G2556

1) wrong, wickedness, guilt
1a) wickedness (as violence and crime against civil law)
1b) wickedness (of enemies)
1c) wickedness (in ethical relations)
Word: רשעה
Pronounc: rish-aw`
Strong: H7564
Orig: feminine of 7562; wrong (especially moral):--fault, wickedly(-ness). H7562
Use: TWOT-2222c Noun Feminine
GR Strong: G1715

1) wickedness, guilt
1a) wickedness (in civil relations)
1b) wickedness (of enemies)
1c) wickedness (ethical and religious)
Word: רשף
Pronounc: reh`-shef
Strong: H7565
Orig: from 8313; a live coal; by analogy lightning; figuratively, an arrow, (as flashing through the air); specifically, fever:--arrow, (burning) coal, burning heat, + spark, hot thunderbolt. H8313
Use: TWOT-2223a Noun Masculine
GR Strong: G440 G2904 G4442

1) flame, firebolt, spark
1a) flame
1b) fire-bolt
Word: רשף
Pronounc: reh`-shef
Strong: H7566
Orig: the same as 7565; Resheph, an Israelite:--Resheph. H7565
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Resheph = "flame"

1) a son of Ephraim
Word: רשש
Pronounc: raw-shash`
Strong: H7567
Orig: a primitive root; to demolish:--impoverish.
Use: TWOT-2224 Verb
GR Strong: G248 G2690

1) to beat down, shatter
1a) (Poel) to beat down, shatter
1b) (Pual) to be beaten down
Word: רשת
Pronounc: reh`-sheth
Strong: H7568
Orig: from 3423; a net (as catching animals):--net(- work). H3423
Use: TWOT-920c Noun Feminine
GR Strong: G1350 G2339 G3803

1) net
1a) net
1a1) for catching
1a2) of judgment (fig)
1a3) of leaders leading people to sin
1a4) as a trap for man
1b) network (brazen-for altar of tabernacle)
Word: רתוק
Pronounc: rat-toke`
Strong: H7569
Orig: from 7576; a chain:--chain. H7576
Use: TWOT-2227b Noun Masculine
GR Strong:

1) chain
Word: רתח
Pronounc: raw-thakh`
Strong: H7570
Orig: a primitive root; to boil:--boil.
Use: TWOT-2225 Verb
GR Strong: G2204

1) to boil
1a) (Piel) to cause to boil
1b) (Pual) to be made to boil
1c) (Hiphil) to cause to boil
Word: רתח
Pronounc: reh`-thakh
Strong: H7571
Orig: from 7570; a boiling:--X (boil) well. H7570
Use: TWOT-2225a Noun Masculine
GR Strong:

1) boiling
Word: רתיקה
Pronounc: rat-tee-kaw`
Strong: H7572
Orig: from 7576; a chain:--chain. H7576
Use: TWOT-2227b Noun Feminine
GR Strong:

1) chain
Word: רתם
Pronounc: raw-tham`
Strong: H7573
Orig: a primitive root; to yoke up (to the pole of a vehicle):--bind.
Use: TWOT-2226 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to bind, attach
Word: רתם
Pronounc: reh`-them
Strong: H7574
Orig: or rothem ro`-them; from 7573; the Spanish broom (from its pole-like stems):--juniper (tree). H7573
Use: TWOT-2226a Noun Masculine
GR Strong:

1) broom-plant, retem
1a) a kind of broom plant
Word: רתמה
Pronounc: rith-maw`
Strong: H7575
Orig: feminine of 7574; Rithmah, a place in the Desert:--Rithmah. H7574
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Rithmah = "heath"

1) station of Israel in the wilderness, probably northeast of Hazeroth
Word: רתק
Pronounc: raw-thak`
Strong: H7576
Orig: a primitive root; to fasten:--bind.
Use: TWOT-2227 Verb
GR Strong: G396 G1210

1) to bind
1a) (Niphal) to be snapped, be broken
1b) (Pual) to be bound
Word: רתקה
Pronounc: reth-oo-kaw`
Strong: H7577
Orig: feminine passive participle of 7576; something fastened, i.e. a chain:--chain. H7576
Use: TWOT-2227a Noun Feminine
GR Strong:

1) chain
Word: רתת
Pronounc: reth-ayth`
Strong: H7578
Orig: for 7374; terror:--trembling. H7374
Use: TWOT-2228a Noun Masculine
GR Strong: G5156

1) trembling
Word: שאב
Pronounc: sahw-ab`
Strong: H7579
Orig: a primitive root; to bale up water:--(woman to) draw(-er, water).
Use: TWOT-2299.1 Verb
GR Strong: G501 G1986

1) to draw (water)
1a) (Qal)
1a1) to draw (water)
1a2) water-drawing women (participle)
Word: שאג
Pronounc: shaw-ag`
Strong: H7580
Orig: a primitive root; to rumble or moan:--X mightily, roar.
Use: TWOT-2300 Verb
GR Strong: G349 G994 G1825 G2044 G5350 G5537 G5612

1) (Qal) to roar
1a) of lion, conqueror, Jehovah, cry of distress
Word: שאגה
Pronounc: sheh-aw-gaw`
Strong: H7581
Orig: from 7580; a rumbling or moan:--roaring. H7580
Use: TWOT-2300a Noun Feminine
GR Strong: G2896

1) roaring
1a) of lion, the wicked, distress cry
Word: שאה
Pronounc: shaw-aw`
Strong: H7582
Orig: a primitive root; to rush; by implication, to desolate:--be desolate, (make a) rush(-ing), (lay) waste.
Use: TWOT-2301 Verb
GR Strong: G2278 G2641

1) crash, make a din or crash, crash into ruins, be in ruins, be desolated
1a) (Qal) to crash into ruins
1b) (Niphal)
1b1) to be ruined
1b2) to crash
1b3) to be left (a desolation)
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to crash
1c2) to cause to be desolated
Word: שאה
Pronounc: shaw-aw`
Strong: H7583
Orig: a primitive root (identical with 7582 through the idea of whirling to giddiness); to stun, i.e. (intransitively) be astonished:--wonder. H7582
Use: TWOT-2302 Verb
GR Strong:

1) (Hithpael)
1a) to gaze
1b) gazing (participle)
Word: שאוה
Pronounc: shah-av-aw`
Strong: H7584
Orig: from 7582; a tempest (as rushing):--desolation. H7582
Use: TWOT-2301a Noun Feminine
GR Strong:

1) devastating storm
Word: שאול
Pronounc: sheh-ole`
Strong: H7585
Orig: or shol sheh-ole`; from 7592; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates:--grave, hell, pit. H7592
Use: TWOT-2303c Noun Feminine
GR Strong: G86 G2288

1) sheol, underworld, grave, hell, pit
1a) the underworld
1b) Sheol-the OT designation for the abode of the dead
1b1) place of no return
1b2) without praise of God
1b3) wicked sent there for punishment
1b4) righteous not abandoned to it
1b5) of the place of exile (fig)
1b6) of extreme degradation in sin
Word: שאול
Pronounc: shaw-ool`
Strong: H7586
Orig: passive participle of 7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:--Saul, Shaul. H7592
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4549

Saul or Shaul = "desired"

1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel
2) an early king of Edom and a successor of Samlah
3) a son of Simeon
4) a Levite, son of Uzziah
Word: שאולי
Pronounc: shaw-oo-lee`
Strong: H7587
Orig: patronymic from 7856; a Shaulite or descendant of Shaul:--Shaulites. H7856
Use: Adjective
GR Strong:

Shaulites = see Saul "desired"

1) descendants of Saul or Shaul
Word: שאון
Pronounc: shaw-one`
Strong: H7588
Orig: from 7582; uproar (as of rushing); by implication, destruction:--X horrible, noise, pomp, rushing, tumult (X -uous). H7582
Use: TWOT-2301c Noun Masculine
GR Strong: G684 G2279 G2702 G2906 G5004 G5243

1) roar, din, crash, uproar
1a) roar (of water)
1b) uproar (of revellers)
Word: שאט
Pronounc: sheh-awt`
Strong: H7589
Orig: from an unused root meaning to push aside; contempt:--despite(-ful).
Use: TWOT-2345a Noun Masculine
GR Strong:

1) despite, contempt
Word: שאט
Pronounc: shawt
Strong: H7590
Orig: for active part of 7750 (compare 7589); one contemning:--that (which) despise(-d). H7750 H7589
Use: TWOT-2345 Verb
GR Strong:

1) to treat with contempt or despite
1a) (Qal)
1a1) to treat with contempt or despite
1a2) haters (participle)
Word: שאיה
Pronounc: sheh-ee-yaw`
Strong: H7591
Orig: from 7582; desolation:--destruction. H7582
Use: TWOT-2301b Noun Feminine
GR Strong: G1459

1) ruin
Word: שאל
Pronounc: sheh-awl`
Strong: H7594
Orig: from 7592; request; Sheal, an Israelite:--Sheal. H7592
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheal = "asking"

1) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: שאל
Pronounc: shaw-al`
Strong: H7592
Orig: or shael shaw-ale`; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand:--ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.
Use: TWOT-2303 Verb
GR Strong: G154 G782 G1155 G1871 G1905 G1937 G2045 G2045 G2065 G2212 G3868 G5530 G5540

1) to ask, enquire, borrow, beg
1a) (Qal)
1a1) to ask, ask for
1a2) to ask (as a favour), borrow
1a3) to enquire, enquire of
1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle)
1a5) to seek
1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence
1c) (Piel)
1c1) to enquire, enquire carefully
1c2) to beg, practise beggary
1d) (Hiphil)
1d1) to be given on request
1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to
Word: שאל
Pronounc: sheh-ale`
Strong: H7593
Orig: (Aramaic) corresponding to 7592:--ask, demand, require. H7592
Use: TWOT-3012 Verb
GR Strong:

1) to ask
1a) (P`al)
1a1) to ask for, request
1a2) to enquire for or about
Word: שאלא
Pronounc: sheh-ay-law`
Strong: H7595
Orig: (Aramaic) from 7593; properly, a question (at law), i.e. judicial decision or mandate:--demand. H7593
Use: TWOT-3012a Noun Feminine
GR Strong:

1) affair, request
Word: שאלה
Pronounc: sheh-ay-law`
Strong: H7596
Orig: or shelah (1 Samuel 1:17) shay-law`; from 7592; a petition; by implication, a loan:--loan, petition, request. H7592
Use: TWOT-2303a Noun Feminine
GR Strong: G155 G515

1) request, thing asked for, demand
1a) request, petition
1b) thing asked for
Word: שאלתיאל
Pronounc: sheh-al-tee-ale`
Strong: H7597
Orig: or Shaltiy(el shal-tee-ale`; from 7592 and 410; I have asked God; Shealtiel, an Israelite:--Shalthiel, Shealtiel. H7592 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4528

Shealtiel or Salathiel = "I have asked of God"

1) father of Zerubbabel
2) son of king Jehoiachin or Jeconiah or Coniah of Judah and uncle of Zerubbabel
Word: שאלתיאל
Pronounc: sheh-al-tee-ale`
Strong: H7598
Orig: (Aramaic) corresponding to 7597:--Shealtiel. H7597
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shealtiel = "I have asked of God"

1) father of Zerubbabel
Word: שאן
Pronounc: shaw-an`
Strong: H7599
Orig: a primitive root; to loll, i.e. be peaceful:--be at ease, be quiet, rest. See also 1052. H1052
Use: TWOT-2304 Verb
GR Strong: G373 G3973

1) (Pilel) to be at ease, be at peace, rest, rest securely, be quiet
Word: שאנן
Pronounc: shah-an-awn`
Strong: H7600
Orig: from 7599; secure; in a bad sense, haughty:--that is at ease, quiet, tumult. Compare 7946. H7599 H7946
Use: TWOT-2304a
GR Strong: G1847 G2270 G4088 G4145 G4764 G5002

adj
1) at ease, quiet, secure
1a) at ease, secure
1b) at ease, careless, wanton, arrogant

subst
2) security, pride, arrogance
2a) one at ease
2b) arrogance
Word: שאס
Pronounc: shaw-as`
Strong: H7601
Orig: a primitive root; to plunder:--spoil.
Use: TWOT-2426 Verb
GR Strong:

1) to plunder, spoil
1a) (Qal) ones plundering (participle)
Word: שאף
Pronounc: shaw-af`
Strong: H7602
Orig: a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten:--desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.
Use: TWOT-2305,2306 Verb
GR Strong: G1670 G1828 G2662 G3404 G3583 G4151

1) to gasp, pant, pant after, long for, breathe heavily
1a) (Qal)
1a1) to gasp, pant after, snuff up
1a2) to gasp or pant (with desire), pant after, be eager for
1a3) to thirst for one`s blood (from actions of animals) (fig)
2) to crush, trample, trample upon
2a) (Qal) to trample upon, crush
Word: שאר
Pronounc: seh-ore`
Strong: H7603
Orig: from 7604; barm or yeast-cake (as swelling by fermentation):--leaven. H7604
Use: TWOT-2229a Noun Masculine
GR Strong: G2219

1) leaven
Word: שאר
Pronounc: shaw-ar`
Strong: H7604
Orig: a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant:--leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
Use: TWOT-2307,2308 Verb
GR Strong: G620 G1459 G1587 G1952 G1954 G2640 G2641 G2645 G4035 G5275

1) to remain, be left over, be left behind
1a) (Qal) to remain
1b) (Niphal)
1b1) to be left over, be left alive, survive
1b1a) remainder, remnant (participle)
1b2) to be left behind
1c) (Hiphil)
1c1) to leave over, spare
1c2) to leave or keep over
1c3) to have left
1c4) to leave (as a gift)
Word: שאר
Pronounc: sheh-awr`
Strong: H7605
Orig: from 7604; a remainder:--X other, remnant, residue, rest. H7604
Use: TWOT-2307a Noun Masculine
GR Strong: G2640 G2645 G3062 G3063 G3064

1) rest, residue, remnant, remainder
Word: שאר
Pronounc: sheh-awr`
Strong: H7606
Orig: (Aramaic) corresponding to 7605:--X whatsoever more, residue, rest. H7605
Use: TWOT-3013 Noun Masculine
GR Strong:

1) rest, remainder
Word: שאר
Pronounc: sheh-ayr`
Strong: H7607
Orig: from 7604; flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood:-- body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin). H7604
Use: TWOT-2308a Noun Masculine
GR Strong: G1163 G3609 G4561 G4983 G4983 G5132

1) flesh, food, body, near kin, near kinswoman
1a) flesh
1a1) as food
1a2) for physical power (fig)
1b) flesh relation, blood relation
1c) self
Word: שארה
Pronounc: shah-ar-aw`
Strong: H7608
Orig: feminine of 7607; female kindred by blood:--near kinswomen. H7607
Use: TWOT-2308a Noun Feminine
GR Strong:

1) kinswomen
Word: שארה
Pronounc: sheh-er-aw`
Strong: H7609
Orig: the same as 7608; Sheerah, an Israelitess:--Sherah. H7608
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Sherah = "kinswoman"

1) daughter of Ephraim and foundress of the Beth-horons and of a town called after her Uzzen-sherah
Word: שארישוב
Pronounc: sheh-awr`yaw-shoob`
Strong: H7610
Orig: from 7605 and 7725; a remnant will return; Shear-Jashub, the symbolic name of one of Isaiah`s sons:--Shear-jashub. H7605 H7725
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shear-jashub = "a remnant shall return"

1) a symbolical name for the son of Isaiah the prophet
Word: שארית
Pronounc: sheh-ay-reeth`
Strong: H7611
Orig: from 7604; a remainder or residual (surviving, final) portion:--that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest. H7604
Use: TWOT-2307b Noun Feminine
GR Strong: G2640 G2640 G2645 G3005

1) rest, residue, remainder, remnant
1a) rest, what is left
1b) remainder, descendants
Word: שאת
Pronounc: shayth
Strong: H7612
Orig: from 7582; devastation:--desolation. H7582
Use: TWOT-2301d Noun Feminine
GR Strong:

1) ruin, devastation
1a) meaning doubtful
Word: שאת
Pronounc: seh-ayth`
Strong: H7613
Orig: from 5375; an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character:-- be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising. H5375
Use: TWOT-1421j Noun Feminine
GR Strong: G3799 G4762 G5092

1) elevation, exaltation, dignity, swelling, uprising
1a) dignity, exaltation, loftiness
1b) swelling
1c) uprising
Word: שבא
Pronounc: sheb-aw`
Strong: H7614
Orig: of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district:--Sheba, Sabeans.
Use:
GR Strong:

Sheba = "seven" or "an oath"

n pr m
1) son of Joktan and a descendant of Seth
2) son of Raamah, grandson of Cush, and a descendant of Ham
3) son of Jokshan, the son of Abraham by Keturah

n pr loc
4) a nation in southern Arabia
Word: שבאי
Pronounc: sheb-aw-ee`
Strong: H7615
Orig: patronymic from 7614; a Shebaite or descendant of Sheba:--Sabean. H7614
Use: Adjective
GR Strong:

Sabeans = "drunkard" or "he who is coming"

1) the people of the nation of Sheba
Word: שבב
Pronounc: shaw-bawb`
Strong: H7616
Orig: from an unused root meaning to break up; a fragment, i.e. ruin:--broken in pieces.
Use: TWOT-2309a Noun Masculine
GR Strong:

1) splinters, fragment
1a) meaning probable
Word: שבה
Pronounc: shaw-baw`
Strong: H7617
Orig: a primitive root; to transport into captivity:--(bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
Use: TWOT-2311 Verb
GR Strong: G162 G164 G498 G3329

1) to take captive
1a) (Qal)
1a1) to take captive
1a2) captive (participle)
1a3) to lead captive
1b) (Niphal) to be taken captive
Word: שבו
Pronounc: sheb-oo`
Strong: H7618
Orig: from an unused root (probably identical with that of 7617 through the idea of subdivision into flashes or streamers (compare 7632) meaning to flame; a gem (from its sparkle), probably the agate:--agate. H7632
Use: TWOT-2311e Noun Feminine
GR Strong:

1) a precious stone (in the high priest`s breastplate)
1a) probably an agate
Word: שבואל
Pronounc: sheb-oo-ale`
Strong: H7619
Orig: or Shuwbanel shoo-baw-ale`; from 7617 (abbrev.) or 7725 and 410; captive (or returned) of God; Shebuel or Shubael, the name of two Israelites:--Shebuel, Shubael. H7617 H7725 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shebuel or Shubael = "captive of God"

1) son of Gershom and grandson of Moses
2) one of the 14 sons of Heman the musician
Word: שבוע
Pronounc: shaw-boo`-ah
Strong: H7620
Orig: or shabuan shaw-boo`-ah; also (feminine) shbu.ah sheb-oo-aw`; properly, passive participle of 7650 as a denominative of 7651; literal, sevened, i.e. a week (specifically, of years):--seven, week. H7650 H7651
Use: TWOT-2318d Noun Masculine
GR Strong:

1) seven, period of seven (days or years), heptad, week
1a) period of seven days, a week
1a1) Feast of Weeks
1b) heptad, seven (of years)
Word: שבועה
Pronounc: sheb-oo-aw`
Strong: H7621
Orig: feminine passive participle of 7650; properly, something sworn, i.e. an oath:--curse, oath, X sworn. H7650
Use: TWOT-2319a Noun Feminine
GR Strong:

1) oath, curse
1a) oath
1a1) attesting of innocence
1a2) curse
1b) oath (of Jehovah)
Word: שבות
Pronounc: sheb-ooth`
Strong: H7622
Orig: or shbiyth sheb-eeth`; from 7617; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity:-- captive(-ity). H7617
Use: TWOT-2311d Noun Feminine
GR Strong: G161

1) captivity, captives
Word: שבח
Pronounc: shaw-bakh`
Strong: H7623
Orig: a primitive root; properly, to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words):--commend, glory, keep in, praise, still, triumph.
Use: TWOT-2312,2313 Verb
GR Strong: G134 G1867 G1950 G2744

1) to soothe, still, stroke
1a) (Piel) to soothe, still
1b) (Hiphil) stilling (participle)
2) to laud, praise, commend
2a) (Piel)
2a1) to laud, praise (God)
2a2) to commend, congratulate (the dead)
2b) (Hithpael) to boast
Word: שבח
Pronounc: sheb-akh`
Strong: H7624
Orig: (Aramaic) corresponding to 7623; to adulate, i.e. adore:--praise. H7623
Use: TWOT-3014 Verb
GR Strong: G437 G2127

1) (Pael) to laud, praise, adulate, adore
Word: שבט
Pronounc: sheb-awt`
Strong: H7627
Orig: of foreign origin; Shebat, a Jewish month:--Sebat.
Use: Noun
GR Strong:

Sebat = "a rod"

1) 11th month in the post-exilic Jewish calendar corresponding to Jan or Feb
Word: שבט
Pronounc: sheb-at`
Strong: H7625
Orig: (Aramaic) corresponding to 7626; a clan:--tribe. H7626
Use: TWOT-3015 Noun Masculine
GR Strong:

1) clan, tribe
Word: שבט
Pronounc: shay`-bet
Strong: H7626
Orig: from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan:--X correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
Use: TWOT-2314a Noun Masculine
GR Strong: G444 G758 G956 G1218 G2218 G2923 G3056 G3148 G3809 G4127 G4464 G5443

1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe
1a) rod, staff
1b) shaft (of spear, dart)
1c) club (of shepherd`s implement)
1d) truncheon, sceptre (mark of authority)
1e) clan, tribe
Word: שבי
Pronounc: sho-bah`-ee
Strong: H7630
Orig: for 7629; Shobai, an Israelite:--Shobai. H7629
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shobai = "glorious"

1) ancestor of a family of doorkeepers of the temple who returned with Zerubbabel
Word: שבי
Pronounc: sheb-ee`
Strong: H7628
Orig: from 7618; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty:--captive(-ity), prisoners, X take away, that was taken. H7618
Use: TWOT-2311a
GR Strong: G161

n m
1) captivity, captives
1a) (state of) captivity
1b) (act of) capture
1c) captives

n f
2) captive
Word: שבי
Pronounc: sho-bee`
Strong: H7629
Orig: from 7617; captor; Shobi, an Ammonite:--Shobi. H7617
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shobi = "glorious"

1) son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon; supported David during Absalom`s rebellion
Word: שביב
Pronounc: seb-eeb`
Strong: H7631
Orig: (Aramaic) corresponding to 7632:--flame. H7632
Use: TWOT-3016 Noun Masculine
GR Strong:

1) flame
Word: שביב
Pronounc: shaw-beeb`
Strong: H7632
Orig: from the same as 7616; flame (as split into tongues):--spark. H7616
Use: TWOT-2310a Noun Masculine
GR Strong: G5395

1) flame
1a) meaning dubious
Word: שביה
Pronounc: shib-yaw`
Strong: H7633
Orig: feminine of 7628; exile (abstractly or concretely and collectively):--captives(-ity). H7628
Use: TWOT-2311c Noun Feminine
GR Strong:

1) captivity, captives
1a) (state of) captivity
1b) captives
Word: שביה
Pronounc: shob-yaw`
Strong: H7634
Orig: feminine of the same as 7629; captivation; Shobjah, an Israelite:--Shachia (from the margin). H7629
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shachia = "announcement"

1) a Benjamite, son of Shaharaim by his wife Hodesh
Word: שביל
Pronounc: shaw-beel`
Strong: H7635
Orig: from the same as 7640; a track or passage-way (as if flowing along):--path. H7640
Use: TWOT-2316d Noun Masculine
GR Strong: G5147

1) way, path
Word: שביס
Pronounc: shaw-beece`
Strong: H7636
Orig: from an unused root meaning to interweave; a netting for the hair:--caul.
Use: TWOT-2317a Noun Masculine
GR Strong:

1) front band
1a) for woman`s head
Word: שביעי
Pronounc: sheb-ee-ee`
Strong: H7637
Orig: or shbi iy sheb-ee-ee`; ordinal from 7657; seventh:--seventh (time). H7657
Use: TWOT-2318b Adjective
GR Strong: G1442 G2078

1) seventh
1a) ordinal number
Word: שבך
Pronounc: saw-bawk`
Strong: H7638
Orig: from an unused root meaning to intwine; a netting (ornament to the capital of a column):--net.
Use: TWOT-2230 Noun Masculine
GR Strong:

1) network, lattice-work, net, netting
1a) lattice
1b) net-ornament (on pillars)
1c) network, toils (for catching animals)
Word: שבכה
Pronounc: seb-aw-kaw`
Strong: H7639
Orig: feminine of 7638; a net-work, i.e (in hunting) a snare, (in architecture) a ballustrade; also a reticulated ornament to a pillar:--checker, lattice, network, snare, wreath(-enwork). H7638
Use: TWOT-2230b Noun Feminine
GR Strong: G1350

1) network, lattice-work, net, netting
1a) lattice
1b) net-ornament (on pillars)
1c) network, toils (for catching animals)
Word: שבל
Pronounc: show`-bel
Strong: H7640
Orig: from an unused root meaning to flow; a lady`s train (as trailing after her):--leg.
Use: TWOT-2316a Noun Masculine
GR Strong:

1) flowing skirt, train
Word: שבל
Pronounc: shib-bole
Strong: H7641
Orig: or (feminine) shibboleth shib-bo`-leth; from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch:--branch, channel, ear (of corn), ((water-))flood, Shibboleth. Compare 5451. H7640 H5451
Use: TWOT-2316b,2316c Noun Feminine
GR Strong: G2562 G2798 G4719

1) flowing stream
2) ear (of grain), head of grain
2a) as growing
2b) cluster
Word: שבלול
Pronounc: shab-lool`
Strong: H7642
Orig: from the same as 7640; a snail (as if floating in its own slime):--snail. H7640
Use: TWOT-248c Noun Masculine
GR Strong:

1) snail
Word: שבם
Pronounc: seb-awm`
Strong: H7643
Orig: or (feminine) Sibmah sib-maw`; probably from 1313; spice; Sebam or Sibmah, a place in Moab:--Shebam, Shibmah, Sibmah. H1313
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shebam or Shibmah or Sibmah = "fragrance"

1) one of the towns in the pastoral district on the east of the Jordan in Moab; allotted to the tribes of Reuben and Gad
Word: שבנא
Pronounc: sheb-naw`
Strong: H7644
Orig: : or Shebnah sheb-naw`; from an unused root meaning to grow; growth; Shebna or Shebnah, an Israelite:--Shebna, Shebnah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shebna = "vigour"

1) a person of high position in the court of king Hezekiah of Judah; subsequently the secretary of Hezekiah
Word: שבניה
Pronounc: sheb-an-yaw`
Strong: H7645
Orig: or Shbanyahuw sheb-an-yaw`-hoo; from the same as 7644 and 3050; Jah has grown (i.e. prospered); Shebanjah, the name of three or four Israelites:--Shebaniah. H7644 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shebaniah = "increased by Jehovah"

1) a Levite who sealed the covenant with Nehemiah
2) a priest who sealed the covenant with Nehemiah
3) a 2nd Levite who sealed the covenant with Nehemiah
4) a priest appointed by David to blow with the trumpets before the ark of God
Word: שבע
Pronounc: saw-bah`
Strong: H7646
Orig: or sabeay saw-bay`-ah; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively):--have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
Use: TWOT-2231 Verb
GR Strong: G1705 G4129 G4130 G4137 G5526

1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited
1a) (Qal)
1a1) to be sated (with food)
1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one`s fill of (have desire satisfied)
1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with
1a3a) to be weary of (fig)
1b) (Piel) to satisfy
1c) (Hiphil)
1c1) to satisfy
1c2) to enrich
1c3) to sate, glut (with the undesired)
Word: שבע
Pronounc: saw-baw`
Strong: H7647
Orig: from 7646; copiousness:--abundance, plenteous(- ness, -ly). H7646
Use: TWOT-2231c Noun Masculine
GR Strong: G3182 G4134 G4140

1) plenty, satiety
1a) plenty (of breadstuffs)
1b) satiety
Word: שבע
Pronounc: so`-bah
Strong: H7648
Orig: from 7646; satisfaction (of food or (figuratively) joy):--fill, full(-ness), satisfying, be satisfied. H7646
Use: TWOT-2231a Noun Masculine
GR Strong:

1) satiety, abundance, fulness
1a) satiety
1b) abundance
Word: שבע
Pronounc: saw-bay`-ah
Strong: H7649
Orig: from 7646; satiated (in a pleasant or disagreeable sense):--full (of), satisfied (with). H7646
Use:
GR Strong: G4134 G4140

1) sated, satisfied, surfeited
1a) sated, abounding, satisfied
1b) surfeited (bad sense)
Word: שבע
Pronounc: shaw-bah`
Strong: H7650
Orig: a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times):--adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for 7646), take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear. H7651 H7646
Use:
GR Strong: G163 G611 G994 G1843 G1844 G1965 G2896 G3660 G3670 G3726 G3726 G4727

1) to swear, adjure
1a) (Qal) sworn (participle)
1b) (Niphal)
1b1) to swear, take an oath
1b2) to swear (of Jehovah by Himself)
1b3) to curse
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to take an oath
1c2) to adjure
Word: שבע
Pronounc: sheh`-bah
Strong: H7651
Orig: or (masculine) shibrah shib-aw`; from 7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number:--(+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658. H7650 H7658
Use: TWOT-2318 Noun
GR Strong:

1) seven (cardinal number)
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc
Word: שבע
Pronounc: sheh`-bah
Strong: H7652
Orig: the same as 7651; seven; Sheba, the name of a place in Palestine, and of two Israelites:--Sheba. H7651
Use:
GR Strong:

Sheba = "seven"

n pr m
1) Benjamite, son of Bichri and one who led a rebellion against David
2) Gadite, brother of Michael, Meshullam, Jorai, Jachan, Zia, and Heber

n pr loc
3) a town in Simeon
Word: שבעה
Pronounc: shib-aw`
Strong: H7655
Orig: (Aramaic) corresponding to 7651:--seven (times). H7651
Use: TWOT-3017 Noun Feminine
GR Strong: G161 G3727

1) seven
Word: שבעה
Pronounc: shib-aw`
Strong: H7656
Orig: masculine of 7651; seven(-th); Shebah, a well in Palestine:--Shebah. H7651
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shebah = "an oath"

1) the well named by Isaac and near Beersheba
Word: שבעה
Pronounc: sib-aw`
Strong: H7653
Orig: feminine of 7647; satiety:--fulness. H7647
Use: TWOT-2231b Noun Feminine
GR Strong:

1) satisfaction, satiety, one`s fill
Word: שבעה
Pronounc: sob-aw`
Strong: H7654
Orig: feminine of 7648; satiety:--(to have) enough, X till...be full, (un-)satiable, satisfy, X sufficiently. H7648
Use: TWOT-2231b Noun Feminine
GR Strong:

1) satisfaction, satiety, one`s fill
Word: שבעים
Pronounc: shib-eem`
Strong: H7657
Orig: multiple of 7651; seventy:--seventy, threescore and ten (+ -teen). H7651
Use: TWOT-2318b Noun
GR Strong: G1441 G2250

1) seventy
Word: שבענה
Pronounc: shib-aw-naw`
Strong: H7658
Orig: prol. for the masculine of 7651; seven:--seven. H7651
Use: TWOT-2318 Noun
GR Strong:

1) seven
Word: שבעתים
Pronounc: shib-aw-thah`-yim
Strong: H7659
Orig: dual (adverbially) of 7651; seven- times:--seven(-fold, times). H7651
Use: TWOT-2318c Noun Feminine
GR Strong:

1) sevenfold, seven times
1a) sevenfold, seven times as much
1b) seven times
Word: שבץ
Pronounc: shaw-bats`
Strong: H7660
Orig: a primitive root; to interweave (colored) threads in squares; by implication (of reticulation) to inchase gems in gold:--embroider, set.
Use: TWOT-2320 Verb
GR Strong: G4028 G4887

1) to weave in checkered or plaited work or pattern (meaning probable)
1a) (Piel) to weave, plait
1b) (Pual) inwoven, set (participle)
Word: שבץ
Pronounc: shaw-bawts`
Strong: H7661
Orig: from 7660; entanglement, i.e. (figuratively) perplexity:--anguish. H7660
Use: TWOT-2320a Noun Masculine
GR Strong: G4655

1) cramp, agony, anguish
1a) meaning dubious
Word: שבק
Pronounc: sheb-ak`
Strong: H7662
Orig: (Aramaic) corresponding to the root of 7733; to quit, i.e. allow to remain:--leave, let alone. H7733
Use: TWOT-3018 Verb
GR Strong: G863 G1439 G5275 G4518

1) to leave, let alone
1a) (P`al) to leave, let alone
1b) (Ithpael) to be left
Word: שבר
Pronounc: shaw-bar`
Strong: H7665
Orig: a primitive root; to burst (literally or figuratively):--break (down, off, in pieces, up), broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view (by mistake for 7663). H7663
Use: TWOT-2321 Verb
GR Strong: G591 G622 G1049 G1262 G1710 G2049 G2346 G3330 G4458 G4937

1) to break, break in pieces
1a) (Qal)
1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench
1a2) to break, rupture (fig)
1b) (Niphal)
1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked
1b2) to be broken, be crushed (fig)
1c) (Piel) to shatter, break
1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth
1e) (Hophal) to be broken, be shattered
Word: שבר
Pronounc: shaw-bar`
Strong: H7666
Orig: denominative from 7668; to deal in grain:--buy, sell. H7668
Use: TWOT-2322 Verb
GR Strong: G59

1) to buy or purchase grain
1a) (Qal) to buy grain
1b) (Hiphil) to sell grain
Word: שבר
Pronounc: saw-bar`
Strong: H7663
Orig: erroneously shabar (Nehemiah 2:13, 15) shaw-bar`; a primitive root; to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience):--hope, tarry, view, wait. H15
Use: TWOT-2232 Verb
GR Strong:

1) to inspect, examine, wait, hope, wait upon
1a) (Qal) examined (participle)
1b) (Piel)
1b1) to wait (for), wait upon
1b2) to hope (for)
Word: שבר
Pronounc: say`-ber
Strong: H7664
Orig: from 7663; expectation:--hope. H7663
Use: TWOT-2232a Noun Masculine
GR Strong: G1680 G4329

1) hope
Word: שבר
Pronounc: sheh`-ber
Strong: H7667
Orig: or sheber shay`-ber; from 7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream):--affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation. H7665
Use: TWOT-2321a Noun Masculine
GR Strong: G161 G4430 G4621 G4938 G5004

1) breaking, fracture, crushing, breach, crash, ruin, shattering
1a) breaking, fracture, shattering, crushing
1b) crashing
1c) breaking (of a dream), interpretation
1d) quarries
Word: שבר
Pronounc: sheh`-ber
Strong: H7668
Orig: the same as 7667; grain (as if broken into kernels):--corn, victuals. H7667
Use: TWOT-2322a Noun Masculine
GR Strong:

1) grain, corn (as foodstuff)
Word: שבר
Pronounc: sheh`-ber
Strong: H7669
Orig: the same as 7667; Sheber, an Israelite:--Sheber. H7667
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheber = "breaking"

1) a Judaite, son of Caleb by his concubine Maachah and of the family of Hezron
Word: שברון
Pronounc: shib-rone`
Strong: H7670
Orig: from 7665; rupture, i.e. a pang; figuratively, ruin:--breaking, destruction. H7665
Use: TWOT-2321b Noun Masculine
GR Strong:

1) destruction, breaking, shattering, crushing
Word: שברים
Pronounc: sheb-aw-reem`
Strong: H7671
Orig: plural of 7667; ruins; Shebarim, a place in Palestine:--Shebarim. H7667
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shebarim = "the breaches"

1) one of the points in the flight from Ai
Word: שבש
Pronounc: sheb-ash`
Strong: H7672
Orig: (Aramaic) corresponding to 7660; to entangle, i.e. perplex:--be astonished. H7660
Use: TWOT-3019 Verb
GR Strong:

1) to confuse, be perplexed
1a) (Ithpael) to be perplexed
Word: שבת
Pronounc: sheh`-beth
Strong: H7675
Orig: infinitive of 3427; properly, session; but used also concretely, an abode or locality:--place, seat. Compare 3429. H3427 H3429
Use: TWOT-922a Noun Feminine
GR Strong:

1) (Qal) seat, dwelling, place
Word: שבת
Pronounc: shaw-bath`
Strong: H7673
Orig: a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific):--(cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
Use: TWOT-2323, 2323c Verb
GR Strong: G142 G373 G526 G622 G654 G851 G853 G1587 G2270 G2616 G2618 G2647 G2664 G3870 G3973 G4937

1) to cease, desist, rest
1a) (Qal)
1a1) to cease
1a2) to rest, desist (from labour)
1b) (Niphal) to cease
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to cease, put an end to
1c2) to exterminate, destroy
1c3) to cause to desist from
1c4) to remove
1c5) to cause to fail
2) (Qal) to keep or observe the sabbath
Word: שבת
Pronounc: sheh`-beth
Strong: H7674
Orig: from 7673; rest, interruption, cessation:--cease, sit still, loss of time. H7673
Use: TWOT-2323a Noun Feminine
GR Strong:

1) cessation, a sitting still
1a) meaning dubious
Word: שבת
Pronounc: shab-bawth`
Strong: H7676
Orig: intensive from 7673; intermission, i.e (specifically) the Sabbath:--(+ every) sabbath. H7673
Use: TWOT-2323b Noun
GR Strong: G372 G1442 G4315 G4521

1) Sabbath
1a) sabbath
1b) day of atonement
1c) sabbath year
1d) week
1e) produce (in sabbath year)
Word: שבתון
Pronounc: shab-baw-thone`
Strong: H7677
Orig: from 7676; a sabbatism or special holiday:--rest, sabbath. H7676
Use: TWOT-2323d Noun Masculine
GR Strong: G4521

1) Sabbath observance, sabbatism
1a) of weekly sabbath
1b) day of atonement
1c) sabbatical year
1d) of Feast of Trumpets
1e) of the 1st and last days of the Feast of Tabernacles
Word: שבתי
Pronounc: shab-beth-ah`-ee
Strong: H7678
Orig: from 7676; restful; Shabbethai, the name of three Israelites:--Shabbethai. H7676
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shabbethai = "sabbatical"

1) a Levite in the time of Ezra and Nehemiah
Word: שגא
Pronounc: shaw-gay`
Strong: H7681
Orig: probably from 7686; erring; Shage, an Israelite:--Shage. H7686
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shage = "erring"

1) father of Hannathon the Hararite, one of David`s mighty warriors
Word: שגא
Pronounc: saw-gaw`
Strong: H7679
Orig: : a primitive root; to grow, i.e. (causatively) to enlarge, (figuratively) laud:--increase, magnify.
Use: TWOT-2233 Verb
GR Strong: G3173 G5312

1) to increase, grow, magnify, grow great
1a) (Hiphil)
1a1) to make great
1a2) to magnify, laud
Word: שגא
Pronounc: seg-aw`
Strong: H7680
Orig: (Aramaic) corresponding to 7679; to increase:--grow, be multiplied. H7679
Use: TWOT-3004 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to grow great
Word: שגב
Pronounc: saw-gab`
Strong: H7682
Orig: a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively --defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.
Use: TWOT-2234 Verb
GR Strong: G39 G482 G997 G1309 G1825 G2901 G3084 G4982 G5312

1) to be high, be inaccessibly high
1a) (Qal)
1a1) to be (too) high (for capture)
1a2) to be high (of prosperity)
1b) (Niphal)
1b1) to be high
1b2) to be set on high, be (safely) set on high
1b3) to be exalted (of God)
1c) (Piel)
1c1) to set on high, set (securely) on high
1c2) to exalt, exalt (in effective hostility)
1d) (Pual) to be set (securely) on high
1e) (Hiphil) to act exaltedly
Word: שגג
Pronounc: shaw-gag`
Strong: H7683
Orig: a primitive root; to stray, i.e. (figuratively) sin (with more or less apology):--X also for that, deceived, err, go astray, sin ignorantly.
Use: TWOT-2324 Verb
GR Strong: G50

1) to go astray, err, commit sin or error
1a) (Qal)
1a1) to err (mentally)
1a2) to sin (ignorantly or inadvertently)
Word: שגגה
Pronounc: sheg-aw-gaw`
Strong: H7684
Orig: from 7683; a mistake or inadvertent transgression:--error, ignorance, at unawares; unwittingly. H7683
Use: TWOT-2324a Noun Feminine
GR Strong: G52

1) sin, sin of error or inadvertence, inadvertent sin
1a) error
Word: שגה
Pronounc: saw-gaw`
Strong: H7685
Orig: a primitive root; to enlarge (especially upward, also figuratively):--grow (up), increase.
Use: TWOT-2233b Verb
GR Strong: G2722 G4129

1) to grow, increase
1a) (Qal) to grow (great)
1b) (Hiphil) to increase
Word: שגה
Pronounc: shaw-gaw`
Strong: H7686
Orig: a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured:--(cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.
Use: TWOT-2325 Verb
GR Strong: G50 G683 G1289 G1578 G1839 G4105

1) to go astray, stray, err
1a)(Qal)
1a1) to err, stray
1a2) to swerve, meander, reel, roll, be intoxicated, err (in drunkenness)
1a3) to go astray (morally)
1a4) to commit sin of ignorance or inadvertence, err (ignorantly)
1b) (Hiphil)
1b1) to lead astray
1b2) to lead astray, mislead (mentally)
1b3) to lead astray (morally)
Word: שגוב
Pronounc: seg-oob`
Strong: H7687
Orig: from 7682; aloft; Segub, the name of two Israelites:--Segub. H7682
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Segub = "exalted"

1) the youngest son of Hiel the Bethelite who rebuilt Jericho
2) a Judaite, son of Hezron
Word: שגח
Pronounc: shaw-gakh`
Strong: H7688
Orig: a primitive root; to peep, i.e. glance sharply at:--look (narrowly).
Use: TWOT-2326 Verb
GR Strong: G1914 G2296 G3879

1) (Hiphil) to gaze, stare
Word: שגיא
Pronounc: sag-ghee`
Strong: H7689
Orig: from 7679; (superlatively) mighty:--excellent, great. H7679
Use: TWOT-2233a Adjective
GR Strong:

1) great (of God)
Word: שגיא
Pronounc: sag-ghee`
Strong: H7690
Orig: (Aramaic) corresponding to 7689; large (in size, quantity or number, also adverbial):--exceeding, great(-ly); many, much, sore, very. H7689
Use: TWOT-3004a
GR Strong: G3173 G4970

adj
1) great, much
1a) great
1b) much, many

adv
2) exceedingly
Word: שגיאה
Pronounc: sheg-ee-aw`
Strong: H7691
Orig: from 7686; a moral mistake:--error. H7686
Use: TWOT-2325a Noun Feminine
GR Strong: G3900

1) error
Word: שגיון
Pronounc: shig-gaw-yone`
Strong: H7692
Orig: or shiggayonah shig-gaw-yo-naw`; from 7686; properly, aberration, i.e. (technically) a dithyramb or rambling poem:--Shiggaion, Shigionoth. H7686
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G5568 G5603

1) song?
1a) used in title of Ps 7:1
1b) meaning doubtful
Word: שגל
Pronounc: shay-gawl`
Strong: H7695
Orig: (Aramaic) corresponding to 7694; a (legitimate) queen:--wife. H7694
Use: TWOT-3020 Noun Feminine
GR Strong:

1) king`s wife, king`s concubine, (royal) consort
Word: שגל
Pronounc: shaw-gal`
Strong: H7693
Orig: a primitive root; to copulate with:--lie with, ravish.
Use: TWOT-2327 Verb
GR Strong: G2192 G3435

1) to violate, ravish
1a) (Qal) to violate, ravish
1b) (Niphal) to be ravished
1c) (Pual) to be ravished
Word: שגל
Pronounc: shay-gawl`
Strong: H7694
Orig: from 7693; a queen (from cohabitation):--queen. H7693
Use: TWOT-2327a Noun Feminine
GR Strong: G938

1) consort, queen, (queen-)consort
Word: שגע
Pronounc: shaw-gah`
Strong: H7696
Orig: a primitive root; to rave through insanity:--(be, play the) mad (man).
Use: TWOT-2328 Verb
GR Strong: G3105

1) to be mad
1a) (Pual)
1a1) to be mad
1a2) to be maddened (participle)
1b) (Hithpael) to show madness
Word: שגעון
Pronounc: shig-gaw-yone`
Strong: H7697
Orig: from 7696; craziness:--furiously, madness. H7696
Use: TWOT-2328a Noun Masculine
GR Strong: G3883

1) madness
Word: שגר
Pronounc: sheh`-ger
Strong: H7698
Orig: from an unused root probably meaning to eject; the fetus (as finally expelled):--that cometh of, increase.
Use: TWOT-2329a Noun Feminine
GR Strong: G3388

1) offspring, young or offspring of beasts
Word: שד
Pronounc: shad
Strong: H7699
Orig: or shod shode; probably from 7736 (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging):--breast, pap, teat. H7736
Use: TWOT-2332a Noun Masculine
GR Strong: G3149

1) breast, bosom, (female) breast
1a) breast (of woman)
1b) breast (of animal)
1c) breast (of both human and animal)
Word: שד
Pronounc: shade
Strong: H7700
Orig: from 7736; a doemon (as malignant):--devil. H7736
Use: TWOT-2330 Noun Masculine
GR Strong: G1140

1) demon
Word: שד
Pronounc: shode
Strong: H7701
Orig: or showd (Job 5:21) shode; from 7736; violence, ravage:--desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, - ing), wasting. H7736
Use: TWOT-2331a Noun Masculine
GR Strong: G94 G2556 G3639 G4430 G4938 G5004

1) havoc, violence, destruction, devastation, ruin
1a) violence, havoc (as social sin)
1b) devastation, ruin
Word: שדד
Pronounc: saw-dad`
Strong: H7702
Orig: a primitive root; to abrade, i.e. harrow a field:--break clods, harrow.
Use: TWOT-2235 Verb
GR Strong: G1670 G1765 G2038

1) (Piel) to harrow
Word: שדד
Pronounc: shaw-dad`
Strong: H7703
Orig: a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage:--dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), X utterly, (lay) waste.
Use: TWOT-2331 Verb
GR Strong: G622 G684 G818 G1377 G1842 G2692 G3027 G3639 G3645 G5003 G5005

1) to deal violently with, despoil, devastate, ruin, destroy, spoil
1a) (Qal)
1a1) to violently destroy, devastate, despoil, assail
1a2) devastator, despoiler (participle) (subst)
1b) (Niphal) to be utterly ruined
1c) (Piel)
1c1) to assault
1c2) to devastate
1d) (Pual) to be devastated
1e) (Poel) to violently destroy
1f) (Hophal) to be devastated
Word: שדה
Pronounc: saw-deh`
Strong: H7704
Orig: or saday saw-dah`-ee; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):--country, field, ground, land, soil, X wild.
Use: TWOT-2236a,2236b Noun Masculine
GR Strong: G66 G68 G290 G1091 G1093 G2233 G3598 G3725 G5561

1) field, land
1a) cultivated field
1b) of home of wild beasts
1c) plain (opposed to mountain)
1d) land (opposed to sea)
Word: שדה
Pronounc: shid-dah`
Strong: H7705
Orig: from 7703; a wife (as mistress of the house):--X all sorts, musical instrument. H7703
Use: TWOT-2332b Noun Feminine
GR Strong:

1) concubine, wife, harem
1a) meaning unknown
Word: שדי
Pronounc: shad-dah`-ee
Strong: H7706
Orig: from 7703; the Almighty:--Almighty. H7703
Use: TWOT-2333 Noun Masculine
GR Strong: G2032 G2316 G2425 G2962 G3841 G3956

1) almighty, most powerful
1a) Shaddai, the Almighty (of God)
Word: שדיאור
Pronounc: shed-ay-oor`
Strong: H7707
Orig: from the same as 7704 and 217; spreader of light; Shedejur, an Israelite:--Shedeur. H7704 H217
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shedeur = "darter of light"

1) father of Elizur, chief of the tribe of Reuben at the time of the exodus
Word: שדים
Pronounc: sid-deem`
Strong: H7708
Orig: plural from the same as 7704; flats; Siddim, a valley in Palestine:--Siddim. H7704
Use: Proper Name Location
GR Strong: G252

Siddim = "field" or "plain"

1) valley where the Dead Sea is located
Word: שדמה
Pronounc: shed-ay-maw`
Strong: H7709
Orig: apparently from 7704; a cultivated field; -- blasted, field. H7704
Use: TWOT-2334a Noun Feminine
GR Strong:

1) field
Word: שדף
Pronounc: shaw-daf`
Strong: H7710
Orig: a primitive root; to scorch:--blast.
Use: TWOT-2335 Verb
GR Strong:

1) to scorch, blight
1a) (Qal) scorched (of ears of corn) (participle)
Word: שדפה
Pronounc: shed-ay-faw`
Strong: H7711
Orig: or shiddaphown shid-daw-fone`; from 7710; blight:--blasted(-ing). H7710
Use: TWOT-2335a,2335b
GR Strong: G90 G640 G4451

n f
1) blighted or blasted thing, blighted, blasted

n m
2) blight (of crops)
Word: שדר
Pronounc: shed-ar`
Strong: H7712
Orig: (Aramaic) a primitive root; to endeavor:--labour.
Use: TWOT-3021 Verb
GR Strong: G75

1) (Ithpael) to struggle, strive
Word: שדרה
Pronounc: sed-ay-raw`
Strong: H7713
Orig: from an unused root meaning to regulate; a row, i.e. rank (of soldiers), story (of rooms):--board, range.
Use: TWOT-1467b Noun Feminine
GR Strong:

1) row, rank (of soldiers)
1a) rows, ranks
1b) technical term of building
1b1) meaning unknown
Word: שדרך
Pronounc: shad-rak`
Strong: H7714
Orig: probably of foreign origin; Shadrak, the Bab. name of one of Daniel`s companions:--Shadrach.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shadrach = "royal" or "the great scribe"

1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) also, `Hananiah` ( H02608)
Word: שדרך
Pronounc: shad-rak`
Strong: H7715
Orig: (Aramaic) the same as 7714:--Shadrach. H7714
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shadrach = "royal" or "the great scribe"

1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king`s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord
1a) also, `Hananiah` ( H02608)
Word: שה
Pronounc: seh
Strong: H7716
Orig: or sey say; probably from 7582 through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat:--(lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare 2089. H7582 H2089
Use: TWOT-2237 Noun Masculine
GR Strong: G286 G4168 G4263

1) one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat
1a) sheep, goat
1b) flock (collective)
Word: שהד
Pronounc: saw-hade`
Strong: H7717
Orig: from an unused root meaning to testify; a witness:--record.
Use: TWOT-2238 Noun Masculine
GR Strong: G3141 G3144

1) witness
Word: שהם
Pronounc: sho`-ham
Strong: H7718
Orig: from an unused root probably mean to blanch; a gem, probably the beryl (from its pale green color):--onyx.
Use: TWOT-2337 Noun Masculine
GR Strong: G4556 G4665

1) a precious stone or gem
1a) probably onyx, chrysoprasus, beryl, malachite
Word: שהם
Pronounc: sho`-ham
Strong: H7719
Orig: the same as 7718; Shoham, an Israelite:--Shoham. H7718
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shoham = "onyx"

1) a Merarite Levite, son of Jaaziah
Word: שהרן
Pronounc: sah-har-one`
Strong: H7720
Orig: from the same as 5469; a round pendant for the neck:--ornament, round tire like the moon. H5469
Use: TWOT-2239a Noun Masculine
GR Strong:

1) moon, crescent
1a) as ornament
Word: שוא
Pronounc: shawv
Strong: H7723
Orig: or shav shav; from the same as 7722 in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain):--false(-ly), lie, lying, vain, vanity. H7722
Use: TWOT-2338a Noun Masculine
GR Strong: G459 G824 G2756 G3152 G3153 G3154 G3154 G5571

1) emptiness, vanity, falsehood
1a) emptiness, nothingness, vanity
1b) emptiness of speech, lying
1c) worthlessness (of conduct)
Word: שוא
Pronounc: shev-aw`
Strong: H7724
Orig: from the same as 7723; false; Sheva, an Israelite:--Sheva. H7723
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheva = "Jehovah contends"

1) Judaite, son of Caleb by his concubine Maachah and grandson of Hezron
Word: שוא
Pronounc: sho
Strong: H7722
Orig: or (feminine) showtah sho-aw`; or shoah sho-aw`; from an unused root meaning to rush over; a tempest; by implication, devastation:--desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness.
Use: TWOT-2339,2339a
GR Strong: G684 G2347 G3730 G3803 G4928 G5004 G5205

n m
1) ravage

n f
2) devastation, ruin, waste
2a) devastation, ruin
2b) ruin, waste (of land)
Word: שׂוֺא
Pronounc: so
Strong: H7721
Orig: from an unused root (akin to 5375 and 7722) meaning to rise; a rising:--arise. H5375 H7722
Use: TWOT-1421 Verb
GR Strong:

1) (Qal) rising (infinitive)
Word: שוב
Pronounc: shoob
Strong: H7725
Orig: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take bac TWOT-2340 Verb
Use: TWOT-2340 Verb
GR Strong: G114 G305 G312 G321 G344 G390 G399 G430 G467 G468 G471 G496 G518 G520 G565 G591 G600 G611 G612 G630 G635 G649 G654 G659 G868 G1209 G1257 G1259 G1325 G1459 G1521 G1533 G1653 G1821 G1863 G1880 G1904 G1911 G1914 G1994 G1995 G2018 G2043 G2064 G2186 G2240 G2524 G2525 G2597 G2664 G2698 G2730 G2947 G2967 G3049 G3328 G3340 G3346 G3627 G3729 G3825 G3825 G3854 G3973 G4060 G4198 G4317 G4334 G4369 G4374 G4762 G4863 G4982 G5021 G5290 G5342

1) to return, turn back
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back
Word: שובב
Pronounc: sho-babe`
Strong: H7728
Orig: from 7725; apostate, i.e. heathenish or (actually) heathen:--backsliding. H7725
Use: TWOT-2340d Adjective
GR Strong: G654 G821

1) backturning, apostate, backsliding
Word: שובב
Pronounc: sho-bawb`
Strong: H7726
Orig: from 7725; apostate, i.e. idolatrous:--backsliding, frowardly, turn away (from margin). H7725
Use: TWOT-2340c Adjective
GR Strong:

1) backsliding, backturning, apostate, recusant
Word: שובב
Pronounc: sho-bawb`
Strong: H7727
Orig: the same as 7726; rebellious; Shobab, the name of two Israelites:--Shobab. H7726
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shobab = "rebellious"

1) son of David by Bathsheba
2) a Judaite, son of Caleb by his wife Azubah and grandson of Hezron
Word: שובה
Pronounc: shoo-baw`
Strong: H7729
Orig: from 7725; a return:--returning. H7725
Use: TWOT-2340a Noun Feminine
GR Strong:

1) retirement, withdrawal
Word: שובך
Pronounc: so`-bek
Strong: H7730
Orig: for 5441; a thicket, i.e. interlaced branches:--thick boughs. H5441
Use: TWOT-2230a Noun Masculine
GR Strong:

1) network (of boughs)
Word: שובך
Pronounc: sho-bawk`
Strong: H7731
Orig: perhaps for 7730; Shobak, a Syrian:--Shobach. H7730
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shobach = "expansion"

1) general of king Hadarezer of the Syrians of Zoba in the time of David
Word: שובל
Pronounc: sho-bawl`
Strong: H7732
Orig: from the same as 7640; overflowing; Shobal, the name of an Edomite and two Israelites:--Shobal. H7640
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shobal = "flowing"

1) the 2nd son of Seir the Horite (Edom) and one of the dukes of the Horites
2) son of Caleb, grandson of Hur, and founder of Kirjath-jearim
3) a Judaite, son of Hur and a descendant of Caleb
3a) possibly the same as 2
Word: שובק
Pronounc: sho-bake`
Strong: H7733
Orig: active participle from a primitive root meaning to leave (compare 7662); forsaking; Shobek, an Israelite:--Shobek. H7662
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shobek = "free"

1) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
Word: שוג
Pronounc: soog
Strong: H7734
Orig: a primitive root; to retreat:--turn back.
Use: TWOT-1469 Verb
GR Strong:

1) to move, go, turn back, turn away
1a) (Niphal) to turn oneself away
Word: שוג
Pronounc: soog
Strong: H7735
Orig: a primitive root; to hedge in:--make to grow.
Use: TWOT-1470 Verb
GR Strong:

1) to fence about
1a) (Pilpel) to fence it carefully about
Word: שוד
Pronounc: shood
Strong: H7736
Orig: a primitive root; properly, to swell up, i.e. figuratively (by implication of insolence) to devastate:--waste.
Use: TWOT-2331 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to ruin, destroy, spoil, devastate
Word: שוה
Pronounc: shev-aw`
Strong: H7739
Orig: (Aramaic): corresponding to 7737; to resemble:--make like. H7737
Use: TWOT-3023,3024 Verb
GR Strong:

1) (Pael) to become like
2) (Ithpael) to be set, be made
Word: שוה
Pronounc: shaw-vay`
Strong: H7740
Orig: from 7737; plain; Shaveh, a place in Palestine:--Shaveh. H7737
Use: TWOT-2342a Proper Name Location
GR Strong:

Shaveh = "plain" or "level plain"

1) the valley where the king of Sodom met Abram after a battle
Word: שוה
Pronounc: shaw-vaw`
Strong: H7737
Orig: a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.):--avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a- )like, make plain, profit, reckon.
Use: TWOT-2342,2343 Verb
GR Strong: G514 G520 G654 G700 G2007 G2675 G2983 G4308 G4851 G5087

1) to agree with, be or become like, level, resemble
1a) (Qal)
1a1) to be like
1a2) equivalent (participle)
1a3) to set, place
1a4) setting (participle)
1b) (Piel) to level, smooth, still
1c) (Hiphil) to make like
1d) (Nithpael) to be alike
2) (Piel) to set, place
Word: שוה
Pronounc: shaw-vaw`
Strong: H7738
Orig: a primitive root; to destroy:--X substance (from the margin).
Use: TWOT-2343 Noun Feminine
GR Strong:

1) (CLBL/BDB) storm
2) (TWOT) to set, place
Word: שוהקריתים
Pronounc: shaw-vay` kir-yaw-thah`-yim
Strong: H7741
Orig: from the same as 7740 and the dual of 7151; plain of a double city; Shaveh-Kirjathajim, a place East of the Jordan:--Shaveh Kiriathaim. H7740 H7151
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shaveh Kiriathaim = "plain of the double or two city"

1) the place attacked by Chedorlaomer
Word: שוח
Pronounc: soo`-akh
Strong: H7742
Orig: a primitive root; to muse pensively:--meditate.
Use: TWOT-2255 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to meditate, muse, commune, speak, complain
1a) meaning uncertain
Word: שוח
Pronounc: shoo`-akh
Strong: H7743
Orig: a primitive root; to sink, literally or figuratively:--bow down, incline, humble.
Use: TWOT-2343.1 Verb
GR Strong: G5013

1) to sink down, be bowed down, be humble
1a) (Qal) to sink down
1b) (Hiphil) of depression of the mind
Word: שוח
Pronounc: shoo`-akh
Strong: H7744
Orig: from 7743; dell; Shuach, a son of Abraham:--Shuah. H7743
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shuah = "wealth"

1) son of Abraham by his wife Keturah
Word: שוחה
Pronounc: shoo-khaw`
Strong: H7745
Orig: from 7743; a chasm:--ditch, pit. H7743
Use: TWOT-2343.1a Noun Feminine
GR Strong:

1) pit
Word: שוחה
Pronounc: shoo-khaw`
Strong: H7746
Orig: the same as 7745; Shuchah, an Israelite:--Shuah. H7745
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shuah = "wealth"

1) a Judaite, brother of Chelub
1a) also `Shuhah`
Word: שׁוּחי
Pronounc: shoo-khee`
Strong: H7747
Orig: patronymic from 7744; a Shuchite or descendant of Shuach:--Shuhite. H7744
Use: Adjective
GR Strong:

Shuhite = see Shua "wealth"

1) an ethnic appellative applied only to Bildad, the friend of Job
Word: שוחם
Pronounc: shoo-khawm`
Strong: H7748
Orig: from 7743; humbly; Shucham, an Israelite:--Shuham. H7743
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shuham = "pit-digger"

1) son of Dan and progenitor of the family of Shuhamites
Word: שוחמי
Pronounc: shoo-khaw-mee`
Strong: H7749
Orig: patronymic from 7748; a Shuchamite (collectively):--Shuhamites. H7748
Use: Adjective
GR Strong:

Shuhamites = see Shuam "pit-digger"

1) descendants of Shuham, the son of Dan
Word: שוט
Pronounc: soot
Strong: H7750
Orig: or (by permutation) cuwt soot; a primitive root; to detrude, i.e. (intransitively and figuratively) become derelict (wrongly practise; namely, idolatry):--turn aside to.
Use: TWOT-2240 Verb
GR Strong:

1) to swerve, fall away
1a) (Qal)
1a1) to swerve, fall away
1a2) those falling away (participle)
Word: שוט
Pronounc: shoot
Strong: H7751
Orig: a primitive root; properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel:--go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.
Use: TWOT-2344,2344d Verb
GR Strong: G818 G1279 G1321 G1330 G1914 G2007 G4022 G4023 G4063

1) to go, go or rove about, go to and fro
1a) (Qal) to go or rove about
1b) (Polel) to go to and fro, go eagerly or quickly to and fro
1c) (Hithpolel) to run to and fro
2) to row
Word: שוט
Pronounc: shote
Strong: H7752
Orig: from 7751; a lash (literally or figuratively):--scourge, whip. H7751
Use: TWOT-2344a Noun Masculine
GR Strong: G3148

1) scourge, whip
1a) scourge (for chastisement)
1a1) of national judgment (fig)
1b) whip (for horse)
Word: שוך
Pronounc: sook
Strong: H7753
Orig: a primitive root; to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint):--fence, (make an) hedge (up).
Use: TWOT-2241 Verb
GR Strong:

1) to hedge or fence up or about
1a) (Qal) to fence about, hedge up
Word: שוך
Pronounc: soke
Strong: H7754
Orig: or (feminine) sowkah so-kaw`; from 7753; a branch (as interleaved):--bough. H7753
Use: TWOT-2242a,2242b Noun
GR Strong:

1) branch, brushwood, bough
Word: שוכה
Pronounc: so-ko`
Strong: H7755
Orig: or Sokoh so-ko`; or Sowkow so-ko`; from 7753; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine:--Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh. H7753
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shocho or Shochoh or Sochoh or Shoco or Socoh = "bushy"

1) a town in the lowlands of Judah
2) a town in the mountain district of Judah
Word: שוכתי
Pronounc: soo-kaw-thee`
Strong: H7756
Orig: probably patronymic from a name corresponding to 7754 (feminine); a Sukathite or descendant of an unknown Israelite named Sukah:--Suchathite.
Use: Adjective
GR Strong:

Suchathites = "bush-men"

1) a family of scribes at Jabez and descendants of Judah through Caleb
Word: שול
Pronounc: shool
Strong: H7757
Orig: from an unused root meaning to hang down; a skirt; by implication, a bottom edge:--hem, skirt, train.
Use: TWOT-2346a Noun Masculine
GR Strong: G1391

1) skirt (of robe)
1a) of high priest`s robe
1b) of God`s train, city as woman, ignominy, defilement (fig)
Word: שולל
Pronounc: sho-lawl`
Strong: H7758
Orig: or sheylal (Micah 1:8) shay-lawl`; from 7997; nude (especially bare-foot); by implication, captive:--spoiled, stripped. H7997
Use: TWOT-2399a Adjective
GR Strong: G164

1) barefoot
Word: שולמית
Pronounc: shoo-lam-meeth`
Strong: H7759
Orig: from 7999; peaceful (with the article always prefixed, making it a pet name); the Shulammith, an epithet of Solomon`s queen:--Shulamite. H7999
Use: Adjective
GR Strong:

Shulamite = "the perfect" or "the peaceful"

1) the heroine lover of the Song of Songs (of Solomon)
Word: שום
Pronounc: soom
Strong: H7760
Orig: or siym seem; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):--X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
Use: TWOT-2243 Verb
GR Strong: G75 G353 G394 G528 G659 G661 G868 G906 G997 G1013 G1081 G1096 G1125 G1210 G1291 G1299 G1325 G1551 G1620 G1685 G1760 G1863 G1911 G1941 G1959 G1994 G2007 G2007 G2022 G2028 G2186 G2192 G2224 G2233 G2476 G2525 G2609 G2641 G2657 G2749 G2947 G2983 G3539 G3729 G3908 G4060 G4160 G4337 G4367 G4369 G4388 G4687 G4741 G5021 G5087 G5219 G5275 G5293 G5294 G5399

1) to put, place, set, appoint, make
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set
Word: שום
Pronounc: soom
Strong: H7761
Orig: (Aramaic) corresponding to 7760:--+ command, give, lay, make, + name, + regard, set. H7760
Use:
GR Strong: G1283

1) to set, make, appoint
1a) (P`al)
1a1) to make, make decree, setout (decree)
1a2) to make, appoint
1a3) to set, fix
1b) (Ithp`al) to be made, be set, be laid
Word: שום
Pronounc: shoom
Strong: H7762
Orig: from an unused root meaning to exhale; garlic (from its rank odor):--garlic.
Use: TWOT-2347 Noun Masculine
GR Strong:

1) garlic
Word: שומר
Pronounc: sho-mare`
Strong: H7763
Orig: or Shomer sho-mare`; active participle of 8104; keeper; Shomer, the name of two Israelites:--Shomer. H8104
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shomer = "keeper"

1) son of Jehozabad or Shimrith the Moabitess and one of the conspirators who slew king Joash of Judah
2) an Asherite, son of Heber
2a) also `Shemer`
Word: שוני
Pronounc: shoo-nee`
Strong: H7764
Orig: from an unused root meaning to rest; quiet; Shuni, an Israelite:--Shuni.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shuni = "fortunate"

1) son of Gad and progenitor of the family of Shunites
Word: שוני
Pronounc: shoo-nee`
Strong: H7765
Orig: patronymic from 7764; a Shunite (collectively) or descendants of Shuni:--Shunites. H7764
Use: Adjective
GR Strong:

Shunites = see Shuna "fortunate"

1) descendants of Shuni
Word: שונם
Pronounc: shoo-name`
Strong: H7766
Orig: probably from the same as 7764; quietly; Shunem, a place in Pal:--Shunem. H7764
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shunem = "double resting place"

1) a city in Issachar, located 5 miles (8 km) south of Mount Tabor
Word: שונמית
Pronounc: shoo-nam-meeth`
Strong: H7767
Orig: patrial from 7766; a Shunammitess, or female inhabitant of Shunem:--Shunamite. H7766
Use: Adjective
GR Strong:

Shunammite = see Shunen "double resting place"

1) an inhabitant of Shunem
Word: שוע
Pronounc: shaw-vah`
Strong: H7768
Orig: a primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble):--cry (aloud, out), shout.
Use: TWOT-2348 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to cry out (for help), shout
Word: שוע
Pronounc: shoo`-ah
Strong: H7769
Orig: from 7768; a halloo:--cry, riches. H7768
Use: TWOT-2348a Noun Masculine
GR Strong: G1162

1) cry, cry for help, cry out
2) opulence
2a) meaning dubious
Word: שוע
Pronounc: shoo`-ah
Strong: H7770
Orig: the same as 7769; Shua, a Canaanite:--Shua, Shuah. H7769
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shuah = "wealth"

1) father of Judah`s wife
Word: שוע
Pronounc: sho`-ah
Strong: H7771
Orig: from 7768 in the original sense of freedom; a noble, i.e. liberal, opulent; also (as noun in the derived sense) a halloo:--bountiful, crying, rich. H7768
Use: TWOT-929c,2348b
GR Strong:

adj
1) independent, noble, free, rich, generous

n m
2) cry
2a) perhaps war-cry, cry for help
Word: שוע
Pronounc: sho`-ah
Strong: H7772
Orig: the same as 7771; rich; Shoa, an Oriental people:--Shoa. H7771
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shoa = "rich"

1) a tribe of nomads of Mesopotamia
Word: שוע
Pronounc: sheh`-vah
Strong: H7773
Orig: from 7768; a halloo:--cry. H7768
Use: TWOT-2348a Verb
GR Strong: G3727

1) to cry
Word: שועא
Pronounc: shoo-aw`
Strong: H7774
Orig: from 7768; wealth; Shua, an Israelitess:--Shua. H7768
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Shua = "wealth"

1) an Asheritess, daughter of Heber and sister to Japhlet, Shomer, and Hotham
Word: שועה
Pronounc: shav-aw`
Strong: H7775
Orig: feminine of 7773; a hallooing:--crying. H7773
Use: TWOT-2348c Noun Feminine
GR Strong: G995 G996 G2906 G3664

1) cry for help
Word: שועל
Pronounc: shoo-awl`
Strong: H7776
Orig: or shunal shoo-awl`; from the same as 8168; a jackal (as a burrower):--fox. H8168
Use: TWOT-2433a Noun Masculine
GR Strong: G258

1) fox, a burrower
1a) fox
1b) perhaps also jackal
Word: שועל
Pronounc: shoo-awl`
Strong: H7777
Orig: the same as 7776; Shual, the name of an Israelite and of a place in Palestine:--Shual. H7776
Use:
GR Strong:

Shual = "jackal"

n pr m
1) as Asherite, son of Zophah

n pr loc
2) a district in Benjamin probably north of Michmash
Word: שוער
Pronounc: sho-are`
Strong: H7778
Orig: or shomer sho-are`: active participle of 8176 (as denominative from 8179); a janitor:--doorkeeper, porter. H8176 H8179
Use: TWOT-2437b Noun Masculine
GR Strong: G2377

1) gatekeeper, porter
Word: שוף
Pronounc: shoof
Strong: H7779
Orig: a primitive root; properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm:--break, bruise, cover.
Use: TWOT-2349 Verb
GR Strong: G2662 G2918

1) to bruise, crush, gape upon, desire?, seize?, strike out?
1a) (Qal) to fall upon, bruise
Word: שופך
Pronounc: sho-fawk`
Strong: H7780
Orig: from 8210; poured; Shophak, a Syrian:--Shophach. H8210
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shophach = "expansion"

1) the general of Hadarezer
1a) also `Shobach`
Word: שופמי
Pronounc: shoo-faw-mee`
Strong: H7781
Orig: patronymic from 8197; a Shuphamite (collectively) or descendants of Shephupham:--Shuphamite. H8197
Use: Adjective
GR Strong:

Shuphamites = see Shupham "bareness"

1) Benjamites, the descendants of Shupham
Word: שופר
Pronounc: sho-far`
Strong: H7782
Orig: or shophar sho-far`; from 8231 in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn:--cornet, trumpet. H8231
Use: TWOT-2449c Noun Masculine
GR Strong: G2159 G4536

1) horn, ram`s horn
Word: שוק
Pronounc: shoke
Strong: H7785
Orig: from 7783; the (lower) leg (as a runner):--hip, leg, shoulder, thigh. H7783
Use: TWOT-2350a Noun Feminine
GR Strong: G1023 G4628

1) leg, thigh
1a) of man; specifically the lower leg (calf) as opposed to the thigh
1b) of sacrificial animal; specifically the thigh, upper leg, hind leg, as the portion eaten
Word: שוק
Pronounc: shook
Strong: H7783
Orig: a primitive root; to run after or over, i.e. overflow:--overflow, water.
Use: TWOT-2351 Verb
GR Strong: G3182

1) to be abundant (meaning probable)
1a) (Polel) to give abundance to
1b) (Hiphil) to overflow
Word: שוק
Pronounc: shook
Strong: H7784
Orig: from 7783; a street (as run over):--street. H7783
Use: TWOT-2350b Noun Masculine
GR Strong: G58

1) street
Word: שור
Pronounc: soor
Strong: H7786
Orig: a primitive root; properly, to vanquish; by implication, to rule (causatively, crown):--make princes, have power, reign. See 5493. H5493
Use: TWOT-2287 Verb
GR Strong:

1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over
1a) (Qal) to rule over, govern
1b) (Hiphil) to make rulers, play the prince
Word: שור
Pronounc: soor
Strong: H7787
Orig: a primitive root (identical with 7786 through the idea of reducing to pieces; compare 4883); to saw:--cut. H7786 H4883
Use: TWOT-2245 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to saw
1a) (TWOT) meaning uncertain
Word: שור
Pronounc: shoor
Strong: H7788
Orig: a primitive root; properly, to turn, i.e. travel about (as a harlot or a merchant):--go, singular See also 7891. H7891
Use: TWOT-2353 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to travel, journey, go
1a) traveller (participle)
1b) (BDB) meaning dubious
Word: שור
Pronounc: shoor
Strong: H7789
Orig: a primitive root (identical with 7788 through the idea of going round for inspection); to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for:--behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see. H7788
Use: TWOT-2354 Verb
GR Strong: G390 G1330 G2190 G2648 G2729 G3708 G4017 G4306

1) to see, behold, observe, regard
1a) (Qal)
1a1) to behold, observe
1a2) to regard
1a3) to watch, watch (stealthily), lie in wait
Word: שור
Pronounc: shoor
Strong: H7790
Orig: from 7889; a foe (as lying in wait):--enemy. H7889
Use: TWOT-2354a Noun Masculine
GR Strong:

1) watcher, enemy
1a) (BDB) meaning dubious
Word: שור
Pronounc: shoor
Strong: H7791
Orig: from 7788; a wall (as going about):--wall. H7788
Use: TWOT-2355b Noun Masculine
GR Strong: G5038

1) wall
Word: שור
Pronounc: shoor
Strong: H7792
Orig: (Aramaic) corresponding to 7791:--wall. H7791
Use: TWOT-3025 Noun Masculine
GR Strong:

1) wall
Word: שור
Pronounc: shoor
Strong: H7793
Orig: the same as 7791; Shur, a region of the Desert:--Shur. H7791
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shur = "wall"

1) a place southwest of Palestine on the eastern border or within the border of Egypt; the Israelites passed through the wilderness of Shur after crossing the Red Sea
1a) also `wilderness of Etham`
Word: שור
Pronounc: shore
Strong: H7794
Orig: from 7788; a bullock (as a traveller):--bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for 7791). H7788 H7791
Use: TWOT-2355a Noun Masculine
GR Strong: G1016 G3448 G4618 G5022

1) ox, bull, a head of cattle
1a) for plowing, for food, as sacrifice
Word: שׂוֺרה
Pronounc: so-raw`
Strong: H7795
Orig: from 7786 in the primitive sense of 5493; properly, a ring, i.e. (by analogy) a row (adverbially):--principal. H7786 H5493
Use: TWOT-2245a Noun Feminine
GR Strong:

1) row
1a) meaning uncertain
Word: שורק
Pronounc: so-rake`
Strong: H7796
Orig: the same as 8321; a vine; Sorek, a valley in Palestine:--Sorek. H8321
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sorek = "choice vines"

1) a wadi in Palestine in which Delilah lived
Word: שוש
Pronounc: soos
Strong: H7797
Orig: or siys sece; a primitive root; to be bright, i.e. cheerful:--be glad, X greatly, joy, make mirth, rejoice.
Use: TWOT-2246 Verb
GR Strong: G21 G1863 G5463

1) to exult, rejoice
1a) (Qal) to exult, display joy
Word: שושא
Pronounc: shav-shaw`
Strong: H7798
Orig: from 7797; joyful; Shavsha, an Israelite:--Shavsha. H7797
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shavsha = "nobility"

1) the royal scribe or secretary for David
Word: שושן
Pronounc: shoo-shan`
Strong: H7799
Orig: or showshan sho-shawn`; or shoshan sho- shawn`; and (feminine) showshannah sho-shan-naw`; from 7797; a lily (from its whiteness), as a flower of arch. ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape): lily, Shoshannim. H7797
Use: TWOT-2356 Noun Masculine
GR Strong: G2918 G4677

1) lily
1a) probably any lily-like flower
1b) Shoshannim, in title of Ps 45:1
Word: שושן
Pronounc: shoo-shan`
Strong: H7800
Orig: the same as 7799; Shushan, a place in Persia:--Shushan. H7799
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shushan or Susa = "lily"

1) the winter residence of the Persian kings; located on the river Ulai or Choaspes
Word: שושנכי
Pronounc: shoo-shan-kee`
Strong: H7801
Orig: (Aramaic) of foreign origin; a Shushankite (collectively) or inhabitants of some unknown place in Assyrian:--Susanchites.
Use: Proper Name
GR Strong:

Susanchites = see Shushan "lily"

1) the inhabitants of the city of Shushan or Susa
Word: שושןעדות
Pronounc: shoo-shan` ay-dooth`
Strong: H7802
Orig: or (plural of former) Showshanniym aEduwth sho-shan-neem` ay-dooth`; from 7799 and 5715; lily (or trumpet) of assemblage; Shushan-Eduth or Shoshannim-Eduth, the title of a popular song:--Shoshannim-Eduth, Shushan-eduth. H7799 H5715
Use: Noun Masculine
GR Strong:

Shoshannim-eduth or Shushan-eduth = "lilies"

1) instruction in the title of Ps 60:1 and Ps 80:1
1a) meaning uncertain
Word: שותלח
Pronounc: shoo-theh`-lakh
Strong: H7803
Orig: probably from 7582 and the same as 8520; crash of breakage; Shuthelach, the name of two Israelites:--Shuthelah. H7582 H8520
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shuthelah = "noise of breaking"

1) son of Ephraim, ancestor of Joshua, and progenitor of family of Ephraim
Word: שזב
Pronounc: shez-ab`
Strong: H7804
Orig: (Aramaic) corresponding to 5800; to leave, i.e. (causatively) free:--deliver. H5800
Use: TWOT-3027 Verb
GR Strong: G482 G1807 G3084 G4506 G4982

1) (Peel or Peil) to deliver
Word: שזף
Pronounc: shaw-zaf`
Strong: H7805
Orig: a primitive root; to tan (by sun-burning); figuratively (as if by a piercing ray) to scan:--look up, see.
Use: TWOT-2357 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to catch sight of, look on
Word: שזר
Pronounc: shaw-zar`
Strong: H7806
Orig: a primitive root; to twist (a thread of straw):--twine.
Use: TWOT-2358 Verb
GR Strong: G3514

1) to twist, be twisted
1a) (Hophal)
1a1) to be twisted
1a2) twisted (participle)
Word: שח
Pronounc: shakh
Strong: H7807
Orig: from 7817; sunk, i.e. downcast:--+ humble. H7817
Use: TWOT-2361a Adjective
GR Strong:

1) low, lowly
Word: שח
Pronounc: say`-akh
Strong: H7808
Orig: for 7879; communion, i.e. (reflexively) meditation:--thought. H7879
Use: TWOT-2255c Noun Masculine
GR Strong:

1) thought
Word: שחד
Pronounc: shaw-khad`
Strong: H7809
Orig: a primitive root; to donate, i.e. bribe:--hire, give a reward.
Use: TWOT-2359 Verb
GR Strong: G5412

1) (Qal) to give a present, bribe, ransom, offer gifts
Word: שחד
Pronounc: shakh`-ad
Strong: H7810
Orig: from 7809; a donation (venal or redemptive):--bribe(-ry), gift, present, reward. H7809
Use: TWOT-2359a Noun Masculine
GR Strong: G1435

1) present, bribe
Word: שחה
Pronounc: saw-khaw`
Strong: H7811
Orig: a primitive root; to swim; causatively, to inundate:--(make to) swim.
Use: TWOT-2247 Verb
GR Strong: G3068

1) to swim
1a) (Qal) swim (participle)
1b) (Hiphil) to make to swim
Word: שחה
Pronounc: shaw-khaw`
Strong: H7812
Orig: a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):--bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
Use: TWOT-2360 Verb
GR Strong: G2705 G2955 G4160 G4352 G5015

1) to bow down
1a) (Qal) to bow down
1b)(Hiphil) to depress (fig)
1c) (Hithpael)
1c1) to bow down, prostrate oneself
1c1a) before superior in homage
1c1b) before God in worship
1c1c) before false gods
1c1d) before angel
Word: שחו
Pronounc: saw`-khoo
Strong: H7813
Orig: from 7811; a pond (for swimming):--to swim in. H7811
Use: TWOT-2247a Noun Masculine
GR Strong:

1) swimming
Word: שחוק
Pronounc: sekh-oke`
Strong: H7814
Orig: or schoq sekh-oke`; from 7832; laughter (in merriment or defiance):--derision, laughter(-ed to scorn, -ing), mocked, sport. H7832
Use: TWOT-1905d Noun Masculine
GR Strong: G1071 G2167 G5479

1) laughter, laughing stock, mocking, derision
1a) laughter
1a1) joyful
1a2) hollow
1b) derision (of object)
1c) sport
Word: שחור
Pronounc: shekh-ore`
Strong: H7815
Orig: from 7835; dinginess, i.e. perhaps soot:--coal. H7835
Use: TWOT-2368a Noun Feminine
GR Strong:

1) blackness
2) (CLBL) pit
Word: שחות
Pronounc: shekh-ooth`
Strong: H7816
Orig: from 7812; pit:--pit. H7812
Use: TWOT-2360a Noun Feminine
GR Strong:

1) pit
Word: שחח
Pronounc: shaw-khakh`
Strong: H7817
Orig: a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative):--bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.
Use: TWOT-2361 Verb
GR Strong: G1416 G2559 G2578 G2609 G2955 G5013 G5015 G5080

1) to bow, crouch, bow down, be bowed down
1a) (Qal)
1a1) to be bowed down, be prostrated, be humbled
1a2) to bow (in homage)
1a3) to bow (of mourner)
1a4) to crouch (of wild beast in lair)
1b) (Niphal) to be prostrated, be humbled, be reduced, be weakened, proceed humbly, be bowed down
1c) (Hiphil) to prostrate, lay low, bow down
1d) (Hithpolel) to be cast down, be despairing
Word: שחט
Pronounc: shaw-khat`
Strong: H7820
Orig: a primitive root (identical with 7819 through the idea of striking); to hammer out:--beat. H7819
Use: TWOT-2362 Verb
GR Strong:

1) to beat, hammer
1a) (Qal) beaten (participle)
2) (TWOT) to kill, slaughter
Word: שחט
Pronounc: saw-khat`
Strong: H7818
Orig: a primitive root; to tread out, i.e. squeeze (grapes):--press.
Use: TWOT-2248 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to squeeze, press out
Word: שחט
Pronounc: shaw-khat`
Strong: H7819
Orig: a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre):--kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
Use: TWOT-2362
GR Strong: G4969

v
1) to kill, slaughter, beat
1a) (Qal)
1a1) to slaughter
1a1a) beast for food
1a1b) sacrifice
1a1c) person in human sacrifice
1a1d) beaten, hammered (of shekels)
1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice)

n f
2) (BDB) slaughtering
2a) word doubtful
Word: שחיטה
Pronounc: shekh-ee-taw`
Strong: H7821
Orig: from 7819; slaughter:--killing. H7819
Use: TWOT-2362a Noun Feminine
GR Strong:

1) slaughtering, killing, slaying (of act)
Word: שחין
Pronounc: shekh-een`
Strong: H7822
Orig: from an unused root probably meaning to burn; inflammation, i.e. an ulcer; --boil, botch.
Use: TWOT-2364a Noun Masculine
GR Strong: G1668

1) boil, inflamed spot, inflammation, eruption
1a) of man, leprosy, of man and beast
Word: שחיס
Pronounc: shaw-khece`
Strong: H7823
Orig: or cachiysh saw-kheesh`; from an unused root apparently meaning to sprout; after-growth:--(that) which springeth of the same.
Use: TWOT-1484 Noun Masculine
GR Strong: G393 G2640

1) volunteer grain
1a) grain that shoots up of itself the second year, without replanting
Word: שחיף
Pronounc: shaw-kheef`
Strong: H7824
Orig: from the same as 7828; a board (as chipped thin):--cieled with. H7828
Use: TWOT-2249
GR Strong:

adj
1) panelled or wainscotted with wood
1a) meaning doubtful

n
2) a wainscot of wood
2a) meaning doubtful
Word: שחית
Pronounc: shekh-eeth`
Strong: H7825
Orig: from 7812; a pit-fall (literally or figuratively):--destruction, pit. H7812
Use: TWOT-2360b Noun Feminine
GR Strong:

1) pit
Word: שחל
Pronounc: shakh`-al
Strong: H7826
Orig: from an unused root probably meaning to roar; a lion (from his characteristic roar):--(fierce) lion.
Use: TWOT-2363a Noun Masculine
GR Strong: G3023

1) lion
1a) of Jehovah, wicked men (fig)
Word: שחלת
Pronounc: shekh-ay`-leth
Strong: H7827
Orig: apparently from the same as 7826 through some obscure idea, perhaps that of peeling off by concussion of sound; a scale or shell, i.e. the aromatic mussel.:--onycha. H7826
Use: TWOT-2363b Noun Feminine
GR Strong:

1) onycha
1a) an ingredient used in the holy incense
Word: שחף
Pronounc: shakh`-af
Strong: H7828
Orig: from an unused root meaning to peel, i.e. emaciate; the gull (as thin):--cuckoo.
Use: TWOT-2365a Noun Masculine
GR Strong:

1) a ceremonially unclean bird
1a) cuckow, gull, seagull, sea-mew
1b) maybe an extinct bird, exact meaning unknown
Word: שחפת
Pronounc: shakh-eh`-feth
Strong: H7829
Orig: from the same as 7828; emaciation:--consumption. H7828
Use: TWOT-2365b Noun Feminine
GR Strong: G640

1) consumption, wasting disease
1a) a wasting disease of the lungs
Word: שחץ
Pronounc: shakh`-ats
Strong: H7830
Orig: from an unused root apparently meaning to strut; haughtiness (as evinced by the attitude):--X lion, pride.
Use: TWOT-2366a Noun Masculine
GR Strong: G213

1) dignity, pride
1a) majestic wild beasts
Word: שחצום
Pronounc: shakh-ats-ome`
Strong: H7831
Orig: from the same as 7830; proudly; Shachatsom, a place in Palestine:--Shahazimah (from the margin). H7830
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shahazimah = "toward the heights"

1) a town in Issachar
Word: שחק
Pronounc: shakh`-ak
Strong: H7834
Orig: from 7833; a powder (as beaten small): by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament:--cloud, small dust, heaven, sky. H7833
Use: TWOT-2367a Noun Masculine
GR Strong: G109 G798 G3507 G3509 G3772 G4493 G4733

1) dust, cloud
1a) fine dust
1b) (thin) cloud
Word: שחק
Pronounc: saw-khak`
Strong: H7832
Orig: a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play:--deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
Use: TWOT-1905c Verb
GR Strong: G1070 G1702 G2606 G3738 G3815

1) to laugh, play, mock
1a) (Qal)
1a1) to laugh (usually in contempt or derision)
1a2) to sport, play
1b) (Piel)
1b1) to make sport
1b2) to jest
1b3) to play (including instrumental music, singing, dancing)
1c) (Hiphil) to laugh mockingly
Word: שחק
Pronounc: shaw-khak`
Strong: H7833
Orig: a primitive root; to comminate (by trituration or attrition):--beat, wear.
Use: TWOT-2367 Verb
GR Strong:

1) to rub away, beat fine, pulverise
1a) (Qal)
1a1) to rub away
1a1a) of incense, stones
1a1b) of enemies (fig)
Word: שחר
Pronounc: shakh`-ar
Strong: H7837
Orig: from 7836; dawn (literal, figurative or adverbial):--day(-spring), early, light, morning, whence riseth. H7836
Use: TWOT-2369a Noun Masculine
GR Strong: G3722 G4404

1) dawn
1a) dawn
1b) at dawn (as adverb)
Word: שחר
Pronounc: shaw-khore`
Strong: H7838
Orig: or shachowr shaw-khore`; from 7835; properly, dusky, but also (absol.) jetty:--black. H7835
Use: TWOT-2368b Adjective
GR Strong: G3189

1) black
Word: שחר
Pronounc: shaw-khar`
Strong: H7835
Orig: a primitive root (identical with 7836 through the idea of the duskiness of early dawn); to be dim or dark (in color):--be black. H7836
Use: TWOT-2368 Verb
GR Strong: G4656

1) to be black
1a) (Qal) to be black (of skin)
Word: שחר
Pronounc: shaw-khar`
Strong: H7836
Orig: a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking):--(do something) betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).
Use: TWOT-2369 Verb
GR Strong: G1960 G2212 G3719 G4406

1) to seek, seek early or earnestly, look early or diligently for
1a) (Qal) to look for diligently, seek
1b) (Piel) to seek, seek early
Word: שחרות
Pronounc: shakh-ar-ooth`
Strong: H7839
Orig: from 7836; a dawning, i.e. (figuratively) juvenescence:--youth. H7836
Use: TWOT-2368c Noun Feminine
GR Strong:

1) blackness
1a) blackness (of hair indicating youth)
Word: שחרחרת
Pronounc: shekh-ar-kho`-reth
Strong: H7840
Orig: from 7835; swarthy:--black. H7835
Use: TWOT-2368d Adjective
GR Strong:

1) blackish
Word: שחריה
Pronounc: shekh-ar-yaw`
Strong: H7841
Orig: from 7836 and 3050; Jah has sought; Shecharjah, an Israelite:--Shehariah. H7836 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shehariah = "dawning of Jehovah"

1) a Benjamite, son of Jehoram
Word: שחרים
Pronounc: shakh-ar-ah`-yim
Strong: H7842
Orig: dual of 7837; double dawn; Shacharajim, an Israelite:--Shaharaim. H7837
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shaharaim = "double dawn"

1) a Benjamite, father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcham, Jeuz, Shachia, Mirma, Abitub, and Elpaal
Word: שחת
Pronounc: shakh`-ath
Strong: H7845
Orig: from 7743; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction:--corruption, destruction, ditch, grave, pit. H7743
Use: TWOT-2343.1c,2370d Noun Feminine
GR Strong: G999 G2288 G2513 G4509 G5356

1) pit, destruction, grave
1a) pit (for catching lions)
1b) pit (of Hell)
Word: שחת
Pronounc: shaw-khath`
Strong: H7843
Orig: a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively):--batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, X utterly, waste(-r).
Use: TWOT-2370 Verb
GR Strong: G64 G142 G264 G458 G459 G622 G684 G765 G853 G854 G1290 G1311 G1312 G1632 G1685 G1808 G1813 G1842 G2007 G2380 G2598 G2679 G2693 G2704 G3075 G3539 G3645 G4098 G5013 G5351

1) to destroy, corrupt, go to ruin, decay
1a) (Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted
1b) (Piel)
1b1) to spoil, ruin
1b2) to pervert, corrupt, deal corruptly (morally)
1c) (Hiphil)
1c1) to spoil, ruin, destroy
1c2) to pervert, corrupt (morally)
1c3) destroyer (participle)
1d) (Hophal) spoiled, ruined (participle)
Word: שחת
Pronounc: shekh-ath`
Strong: H7844
Orig: (Aramaic) corresponding to 7843:--corrupt, fault. H7843
Use: TWOT-3026 Verb
GR Strong:

1) to corrupt
1a) (P`al)
1a1) corrupt (participle)
1a2) fault (subst)
Word: שט
Pronounc: sayte
Strong: H7846
Orig: or cet sayt; from 7750; a departure from right, i.e. sin:--revolter, that turn aside. H7750
Use: TWOT-2240a Noun Masculine
GR Strong: G3847

1) swerver, revolter, rebel, deeds that swerve
Word: שטה
Pronounc: saw-taw`
Strong: H7847
Orig: a primitive root; to deviate from duty:--decline, go aside, turn.
Use: TWOT-2250 Verb
GR Strong: G1578 G3845

1) to turn aside, go aside, turn, decline
1a) (Qal) to turn aside
Word: שטה
Pronounc: shit-taw`
Strong: H7848
Orig: feminine of a derivative (only in the plural shittiym shit-teem`; meaning the sticks of wood) from the same as 7850; the acacia (from its scourging thorns):--shittah, shittim. See also 1029. H7850 H1029
Use: TWOT-2371 Noun Feminine
GR Strong:

1) acacia tree, acacia wood
Word: שטח
Pronounc: shaw-takh`
Strong: H7849
Orig: a primitive root; to expand:--all abroad, enlarge, spread, stretch out.
Use: TWOT-2372 Verb
GR Strong: G2693 G5594

1) to spread, spread abroad, stretch out
1a) (Qal)
1a1) to spread
1a2) spreading, expanding (participle)
1b) (Piel) to spread out
Word: שטט
Pronounc: sho-tate`
Strong: H7850
Orig: active participle of an otherwise unused root meaning (properly, to pierce; but only as a denominative from 7752) to flog; a goad:--scourge. H7752
Use: TWOT-2344b Noun Masculine
GR Strong: G2247

1) scourge
Word: שטים
Pronounc: shit-teem`
Strong: H7851
Orig: the same as the plural of 7848; acacia trees; Shittim, a place East of the Jordan:--Shittim. H7848
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shittim = "the acacias"

1) place of Israel`s encampment between the conquest of the transjordanic region and crossing the Jordan into Canaan
2) a place west of Jerusalem
Word: שטם
Pronounc: saw-tam`
Strong: H7852
Orig: a primitive root; properly, to lurk for, i.e. persecute:--hate, oppose self against.
Use: TWOT-2251 Verb
GR Strong:

1) to hate, oppose oneself to, bear a grudge, retain animosity against, cherish animosity against
1a) (Qal) to cherish animosity against
Word: שטן
Pronounc: saw-tan`
Strong: H7853
Orig: a primitive root; to attack, (figuratively) accuse:--(be an) adversary, resist.
Use: TWOT-2252 Verb
GR Strong: G480 G1225

1) (Qal) to be or act as an adversary, resist, oppose
Word: שטן
Pronounc: saw-tawn`
Strong: H7854
Orig: from 7853; an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good:--adversary, Satan, withstand. H7853
Use: TWOT-2252a Noun Masculine
GR Strong: G1228 G4566 G4567

1) adversary, one who withstands
1a) adversary (in general-personal or national)
2) superhuman adversary
2a) Satan (as noun pr)
Word: שטנה
Pronounc: sit-naw`
Strong: H7855
Orig: from 7853; opposition (by letter):--accusation. H7853
Use: TWOT-2252b Noun Feminine
GR Strong: G1992

1) accusation, enmity
Word: שטנה
Pronounc: sit-naw`
Strong: H7856
Orig: the same as 7855; Sitnah, the name of a well in Pal:--Sitnah. H7855
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sitnah = "strife"

1) the 2nd of the 2 wells dug by Isaac in the valley of Gerar
Word: שטף
Pronounc: shaw-taf`
Strong: H7857
Orig: a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer:--drown, (over-)flow(- whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).
Use: TWOT-2373 Verb
GR Strong: G633 G637 G2626 G2670 G2694 G3538 G4937 G4951 G5342

1) to wash, rinse, overflow, engulf, rinse or wash off
1a) (Qal)
1a1) to overflow
1a2) to flow, run
1a3) to rinse or wash off
1b) (Niphal) to be swept away, be rinsed out
1c) (Pual) to be rinsed, be scoured and rinsed
Word: שטף
Pronounc: sheh`-tef
Strong: H7858
Orig: or sheteph shay`-tef; from 7857; a deluge (literally or figuratively):--flood, outrageous, overflowing. H7857
Use: TWOT-2373a Noun Masculine
GR Strong: G2627 G3691 G5205

1) flood, downpour
Word: שטר
Pronounc: shet-ar`
Strong: H7859
Orig: (Aramaic) of uncertain derivation; a side:--side.
Use: TWOT-3007 Noun Masculine
GR Strong:

1) side (Da 7:5)
Word: שטר
Pronounc: sho-tare`
Strong: H7860
Orig: active participle of an otherwise unused root probably meaning to write; properly, a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate:--officer, overseer, ruler.
Use: TWOT-2374a Masculine
GR Strong: G315 G1122 G2923

1) (Qal) official, officer
Word: שטרי
Pronounc: shit-rah`-ee
Strong: H7861
Orig: from the same as 7860; magisterial; Shitrai, an Israelite:--Shitrai. H7860
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shitrai = "my officers"

1) an official of David
Word: שי
Pronounc: shah`-ee
Strong: H7862
Orig: probably from 7737; a gift (as available):--present. H7737
Use: TWOT-2375 Noun Masculine
GR Strong: G1435

1) gift, present, gift offered as homage
Word: שיא
Pronounc: see
Strong: H7863
Orig: from the same as 7721 by permutation; elevation:-- excellency. H7721
Use: TWOT-1421i Noun Masculine
GR Strong:

1) loftiness (of pride)
Word: שיא
Pronounc: sheh-yaw`
Strong: H7864
Orig: for 7724; Sheja, an Israelite:--Sheva (from the margin). H7724
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheva = "Jehovah contends"

1) the scribe of David
1a) also `Seraiah`, `Shisha`, and `Shavsha`
Word: שיאון
Pronounc: shee-ohn`
Strong: H7866
Orig: from the same as 7722; ruin; Shijon, a place in Palestine --Shihon. H7722
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shion = "ruin"

1) a town of Issachar located near Mount Tabor
Word: שיאן
Pronounc: see-ohn`
Strong: H7865
Orig: from 7863; peak; Sion, the summit of Mt. Hermon:--Sion. H7863
Use: Proper Name
GR Strong:

Sion = "lofty"

1) another name for Mount Hermon
Word: שיב
Pronounc: sabe
Strong: H7869
Orig: from 7867; old age:--age. H7867
Use: TWOT-2253a Noun Masculine
GR Strong: G1094

1) hoary age, gray-headed age
Word: שיב
Pronounc: seeb
Strong: H7867
Orig: a primitive root; properly, to become aged, i.e. (by implication) to grow gray:--(be) grayheaded.
Use: TWOT-2253 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be hoary, be gray
Word: שיב
Pronounc: seeb
Strong: H7868
Orig: (Aramaic) corresponding to 7867:--elder. H7867
Use: TWOT-3008 Verb
GR Strong: G4246

1) to be gray, be hoary, be hoary-headed
1a) (P`al) elders (subst)
Word: שיבה
Pronounc: say-baw`
Strong: H7872
Orig: feminine of 7869; old age:--(be) gray (grey hoar,-y) hairs (head,-ed), old age. H7869
Use: TWOT-2253b Noun Feminine
GR Strong: G1094

1) age, gray hair, hoary head, old age
1a) gray hair, hoary head
1b) old age
Word: שיבה
Pronounc: shee-baw`
Strong: H7870
Orig: by permutation from 7725; a return (of property):--captivity. H7725
Use: TWOT-2340b Noun Masculine
GR Strong:

1) restoration
Word: שיבה
Pronounc: shee-baw`
Strong: H7871
Orig: from 3427; residence:--while...lay. H3427
Use: TWOT-922b Noun Feminine
GR Strong:

1) sojourn
Word: שיג
Pronounc: seeg
Strong: H7873
Orig: from 7734; a withdrawal (into a private place):--pursuing. H7734
Use: TWOT-1469a Noun Masculine
GR Strong:

1) a moving away, dross
Word: שיד
Pronounc: seed
Strong: H7874
Orig: a primitive root probably meaning to boil up (compare 7736); used only as denominative from 7875; to plaster:--plaister. H7736 H7875
Use: TWOT-2254 Verb
GR Strong: G2867

1) (Qal) to whitewash
Word: שיד
Pronounc: seed
Strong: H7875
Orig: from 7874; lime (as boiling when slacked):--lime, plaister. H7874
Use: TWOT-2254a Noun Masculine
GR Strong:

1) lime, whitewash
1a) made by burning bones
Word: שיה
Pronounc: shaw-yaw`
Strong: H7876
Orig: a primitive root; to keep in memory:--be unmindful. (Render Deuteronomy 32:18, "A Rock bore thee, thou must recollect; and (yet) thou hast forgotten," etc.)
Use: TWOT-1428 Verb
GR Strong: G1459

1) (Qal) to forget, deprive
Word: שיזא
Pronounc: shee-zaw`
Strong: H7877
Orig: of unknown derivation; Shiza, an Is.:--Shiza.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shiza = "splendour"

1) a Reubenite, father of Adina, one of David`s mighty warriors
Word: שיח
Pronounc: see`-akh
Strong: H7880
Orig: from 7878; a shoot (as if uttered or put forth), i.e. (generally) shrubbery:--bush, plant, shrub. H7878
Use: TWOT-2256a Noun Masculine
GR Strong:

1) bush, plant, shrub
Word: שיח
Pronounc: see`-akh
Strong: H7878
Orig: a primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter:-- commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
Use: TWOT-2255 Verb
GR Strong: G1334 G1555 G3191 G5350

1) to put forth, mediate, muse, commune, speak, complain, ponder, sing
1a) (Qal)
1a1) to complain
1a2) to muse, meditate upon, study, ponder
1a3) to talk, sing, speak
1b) (Polel) to meditate, consider, put forth thoughts
Word: שיח
Pronounc: see`-akh
Strong: H7879
Orig: from 7878; a contemplation; by implication, an utterance:--babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk. H7878
Use: TWOT-2255a Noun Masculine
GR Strong: G1162 G1649 G2189 G2237 G5515

1) meditation, complaint, musing
1a) plaint, complaint
1b) following are dubious
1b1) musing
1b2) anxiety, trouble
1b3) talk
Word: שיחה
Pronounc: see-khaw`
Strong: H7881
Orig: feminine of 7879; reflection; be extension, devotion:--meditation, prayer. H7879
Use: TWOT-2255b Noun Feminine
GR Strong:

1) meditation, reflection, prayer, devotion, complaint, musing
1a) complaint
1b) musing, study (of object)
Word: שיחה
Pronounc: shee-khaw`
Strong: H7882
Orig: for 7745; a pit-fall:--pit. H7745
Use: TWOT-2343.1b Noun Feminine
GR Strong:

1) pit
Word: שיחור
Pronounc: shee-khore`
Strong: H7883
Orig: or Shichowr shee-khore`; or Shichor shee-khore`; probably from 7835; dark, i.e. turbid; Shichor, a stream of Egypt:--Shihor, Sihor. H7835
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Shihor or Sihor = "dark"

1) a river or canal on east border of Egypt and a branch of the Nile
Word: שיחורלבנת
Pronounc: shee-khore` lib-nawth`
Strong: H7884
Orig: from the same as 7883 and 3835; darkish whiteness; Shichor-Libnath, a stream of Palestine:--Shihor-libnath. H7883 H3835
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shihor-libnath = "blackness of whiteness"

1) a stream in Asher
Word: שיט
Pronounc: shay`-yit
Strong: H7885
Orig: from 7751; an oar; also (compare 7752) a scourge (figuratively):--oar, scourge. H7751 H7752
Use: TWOT-2344c Noun Masculine
GR Strong:

1) rowing
1a) rowing
1b) scourge (fig)
Word: שילה
Pronounc: shee-lo`
Strong: H7886
Orig: from 7951; tranquil; Shiloh, an epithet of the Messiah:--Shiloh. H7951
Use:
GR Strong: G606

1) he whose it is, that which belongs to him, tranquillity
1a) meaning uncertain
Word: שילה
Pronounc: shee-lo`
Strong: H7887
Orig: or Shiloh shee-lo`; or Shiylow shee-lo`; or Shilow shee-lo`; from the same as 7886; Shiloh, a place in Palestine:--Shiloh. H7886
Use: TWOT-2376 Proper Name Location
GR Strong:

Shiloh = "place of rest"

1) a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up
Word: שילוני
Pronounc: shee-lo-nee`
Strong: H7888
Orig: or Shiyloniy shee-lo-nee`; or Shiloniy shee-lo-nee`; from 7887; a Shilonite or inhabitant of Shiloh:--Shilonite. H7887
Use: Adjective
GR Strong:

Shilonite = see Shiloh "place of rest"

1) an inhabitant of Shiloh
Word: שימון
Pronounc: shee-mone`
Strong: H7889
Orig: apparently for 3452; desert; Shimon, an Israelite:--Shimon. H3452
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimon = "desert"

1) a Judaite, father of Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon
Word: שין
Pronounc: shah`-yin
Strong: H7890
Orig: from an unused root meaning to urinate; urine:--piss.
Use: TWOT-2377a Noun Masculine
GR Strong:

1) urine
Word: שיר
Pronounc: sheer
Strong: H7891
Orig: or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6) shoor; a primitive root (identical with 7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing:--behold (by mistake for 7789), sing(-er, -ing man, - ing woman). H7788 H7789
Use: TWOT-2378 Verb
GR Strong: G103 G103 G134 G757 G758 G2307 G5455

1) to sing
1a) (Qal)
1a1) to sing
1a2) singer, songstresses (participle)
1b) (Polel)
1b1) to sing
1b2) singer, songstress (participle)
1c) (Hophal) to be sung
++++
In Job 36:24, the word is translated "Behold"; in modern versions, it is translated "Sing". The old translations considered the Hebrew word to be from a different root than H7788 hence the difference in the translations.
Word: שיר
Pronounc: sheer
Strong: H7892
Orig: or feminine shiyrah shee-raw`; from 7891; a song; abstractly, singing:--musical(-ick), X sing(-er, -ing), song. H7891
Use: TWOT-2378a,2378b
GR Strong: G3451 G5214 G5215 G5568 G5603

n m
1) song
1a) lyric song
1b) religious song
1c) song of Levitical choirs

n f
2) song
2a) song, ode
Word: שיש
Pronounc: shah`-yish
Strong: H7893
Orig: from an unused root meaning to bleach, i.e. whiten; white, i.e. marble. See 8336. H8336
Use: TWOT-2379 Noun Masculine
GR Strong:

1) alabaster
Word: שישא
Pronounc: shee-shaw`
Strong: H7894
Orig: from the same as 7893; whiteness; Shisha, an Israelite:--Shisha. H7893
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shisha = "Jehovah contends"

1) father of Elihoreph and Ahiah, the royal secretaries in the reign of Solomon
1a) apparently the same as `Shavsha` who held the same position under David
Word: שישק
Pronounc: shee-shak`
Strong: H7895
Orig: or Shuwshaq shoo-shak`; of Egyptian derivation; Shishak, an Egyptian king:--Shishak.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shishak = "greedy of fine linen"

1) king of Egypt, Sheshonk I, 1st king of the Bubastite 22nd dynasty; ruled in Egypt during the reigns of Solomon and Rehoboam and attacked the southern kingdom under Rehoboam and apparently made it tributary
Word: שית
Pronounc: shah`-yith
Strong: H7898
Orig: from 7896; scrub or trash, i.e. wild growth of weeds or briers (as if put on the field):--thorns. H7896
Use: TWOT-2380c Noun Masculine
GR Strong: G173 G1643 G2562

1) thorn bushes
Word: שית
Pronounc: sheeth
Strong: H7896
Orig: a primitive root; to place (in a very wide application):--apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
Use: TWOT-2380 Verb
GR Strong: G447 G498 G654 G1251 G1252 G1316 G1325 G1817 G1863 G1904 G1911 G2007 G2186 G2525 G3396 G3539 G4337 G4369 G4388 G5021 G5087 G5293

1) to put, set
1a) (Qal)
1a1) to put, lay (hand upon)
1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to
1a3) to constitute, make (one something), make like, perform
1a4) to take one`s stand
1a5) to lay waste
1b) (Hophal) to be imposed, be set upon
Word: שית
Pronounc: sheeth
Strong: H7897
Orig: from 7896; a dress (as put on):--attire. H7896
Use: TWOT-2380a Noun Masculine
GR Strong: G1491

1) garment
Word: שך
Pronounc: sake
Strong: H7899
Orig: from 5526 in the sense of 7753; a brier (as of a hedge):--prick. H5526 H7753
Use: TWOT-2262a Noun Masculine
GR Strong: G4647

1) thorn
Word: שך
Pronounc: soke
Strong: H7900
Orig: from 5526 in the sense of 7753; a booth (as interlaced):--tabernacle. H5526 H7753
Use: TWOT-2260a Noun Masculine
GR Strong:

1) booth, pavilion
Word: שכב
Pronounc: shaw-kab`
Strong: H7901
Orig: a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose):--X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
Use: TWOT-2381 Verb
GR Strong: G373 G599 G2518 G2521 G2621 G2647 G2730 G2827 G2837 G2845 G2942 G3435

1) to lie down
1a) (Qal)
1a1) to lie, lie down, lie on
1a2) to lodge
1a3) to lie (of sexual relations)
1a4) to lie down (in death)
1a5) to rest, relax (fig)
1b) (Niphal) to be lain with (sexually)
1c) (Pual) to be lain with (sexually)
1d) (Hiphil) to make to lie down
1e) (Hophal) to be laid
Word: שכבה
Pronounc: shek-aw-baw`
Strong: H7902
Orig: from 7901; a lying down (of dew, or for the sexual act):--X carnally, copulation, X lay, seed. H7901
Use: TWOT-2381a Noun Feminine
GR Strong: G2664 G2845

1) act of lying, layer, coating
1a) act of lying (of sexual relations)
1b) layer
Word: שכבת
Pronounc: shek-o`-beth
Strong: H7903
Orig: from 7901; a (sexual) lying with:--X lie. H7901
Use: TWOT-2381b Noun Feminine
GR Strong:

1) copulation
Word: שכה
Pronounc: shaw-kaw`
Strong: H7904
Orig: a primitive root; to roam (through lust):--in the morning (by mistake for 7925). H7925
Use: TWOT-2382 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) lustful (participle)
1a) meaning uncertain
Word: שכה
Pronounc: sook-kaw`
Strong: H7905
Orig: feminine of 7900 in the sense of 7899; a dart (as pointed like a thorn):--barbed iron. H7900 H7899
Use: TWOT-2262b Noun Feminine
GR Strong:

1) barb, spear
Word: שכו
Pronounc: say`-koo
Strong: H7906
Orig: from an unused root apparently meaning to surmount; an observatory (with the article); Seku, a place in Palestine:--Sechu.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sechu = "the watch-tower"

1) a place near Ramah with a great well
Word: שכוי
Pronounc: sek-vee`
Strong: H7907
Orig: from the same as 7906; observant, i.e. (concretely) the mind:--heart. H7906
Use: TWOT-2257a Noun Masculine
GR Strong:

1) a celestial appearance or phenomenon, mind
1a) meaning dubious
Word: שכול
Pronounc: shek-ole`
Strong: H7908
Orig: infinitive of 7921; bereavement:--loss of children, spoiling. H7921
Use: TWOT-2385a Noun Masculine
GR Strong:

1) bereavement, loss of children
Word: שכול
Pronounc: shak-kool`
Strong: H7909
Orig: or shakkul shak-kool`; from 7921; bereaved:--barren, bereaved (robbed) of children (whelps). H7921
Use: TWOT-2385b,2385c Adjective
GR Strong: G639

1) childless (through bereavement)
2) bereaved, robbed of offspring
Word: שכור
Pronounc: shik-kore`
Strong: H7910
Orig: or shikkor shik-kore`; from 7937; intoxicated, as a state or a habit:--drunk(-ard, -en, -en man). H7937
Use: TWOT-2388b Adjective
GR Strong: G3182

1) drunken
1a) drunken
1b) drunkard, drunken one (subst)
Word: שכח
Pronounc: shaw-kay`-akh
Strong: H7913
Orig: from 7911; oblivious:--forget. H7911
Use: TWOT-2383a Adjective
GR Strong:

1) forgetting, forgetful, forget
Word: שכח
Pronounc: shaw-kakh`
Strong: H7911
Orig: or shakeach shaw-kay`-akh; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention:--X at all, (cause to) forget.
Use: TWOT-2383 Verb
GR Strong: G415 G1459 G1950 G2641 G3024

1) to forget, ignore, wither
1a) (Qal)
1a1) to forget
1a2) to cease to care
1b) (Niphal) to be forgotten
1c) (Piel) to cause to forget
1d) (Hiphil) to make or cause to forget
1e) (Hithpael) to be forgotten
Word: שכח
Pronounc: shek-akh`
Strong: H7912
Orig: (Aramaic) corresponding to 7911 through the idea of disclosure of a covered or forgotten thing; to discover (literally or figuratively):--find. H7911
Use: Verb
GR Strong: G2147 G2638 G5083

1) to find
1a) (Aphel) to find
1b) (Ithp`al) to be found
Word: שכיה
Pronounc: sek-ee-yaw`
Strong: H7914
Orig: feminine from the same as 7906; a conspicuous object:--picture. H7906
Use: TWOT-2257b Noun Feminine
GR Strong:

1) image, ship, craft
1a) meaning very dubious
Word: שכין
Pronounc: sak-keen`
Strong: H7915
Orig: intensive perhaps from the same as 7906 in the sense of 7753; a knife (as pointed or edged):--knife. H7906 H7753
Use: TWOT-2258 Noun Masculine
GR Strong:

1) knife
Word: שכיר
Pronounc: saw-keer`
Strong: H7916
Orig: from 7936; a man at wages by the day or year:--hired (man, servant), hireling. H7936
Use: TWOT-2264.1c Adjective
GR Strong: G3407 G3411

1) hired
1a) hired (of animal)
1b) hireling, hired labourer (subst)
1b1) mercenary
Word: שכירה
Pronounc: sek-ee-raw`
Strong: H7917
Orig: feminine of 7916; a hiring:--that is hired. H7916
Use: TWOT-2264.1c Adjective
GR Strong:

1) hired
1a) hired (of animal)
1b) hireling, hired labourer (subst)
1b1) mercenary
Word: שכך
Pronounc: shaw-kak`
Strong: H7918
Orig: a primitive root; to weave (i.e. lay) a trap; figuratively, (through the idea of secreting) to allay (passions; physically, abate a flood):--appease, assuage, make to cease, pacify, set.
Use: TWOT-2384 Verb
GR Strong: G2869 G4014

1) to subside, abate, decrease
1a) (Qal) to abate
1b) (Hiphil) to allay
Word: שכל
Pronounc: shaw-kole`
Strong: H7921
Orig: a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively):--bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, X expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.
Use: TWOT-2385 Verb
GR Strong: G770 G815 G2719 G5097

1) to be bereaved, make childless, miscarry
1a) (Qal) to be bereaved
1b) (Piel)
1b1) to make childless
1b2) to cause barrenness, show barrenness or abortion
1b3) to miscarry
1c) (Hiphil) miscarrying (participle)
Word: שכל
Pronounc: seh`-kel
Strong: H7922
Orig: or sekel say`-kel; from 7919; intelligence; by implication, success:--discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise. H7919
Use: TWOT-2263a Noun Masculine
GR Strong: G1270 G1655 G1771 G4678 G5428

1) prudence, insight, understanding
1a) prudence, good sense
1b) insight, understanding
1c) cunning, craft (bad sense)
Word: שכל
Pronounc: saw-kal`
Strong: H7919
Orig: a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent:--consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(- ly), guide wittingly.
Use: TWOT-2263,2264 Verb
GR Strong: G50 G718 G877 G878 G1343 G1921 G1987 G1990 G2137 G2186 G2657 G3154 G3471 G3474 G3474 G3539 G4907 G4908 G4920 G5263 G5426

1) to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper
1a) (Qal) to be prudent, be circumspect
1b) (Hiphil)
1b1) to look at or upon, have insight
1b2) to give attention to, consider, ponder, be prudent
1b3) to have insight, have comprehension
1b3a) insight, comprehension (subst)
1b4) to cause to consider, give insight, teach
1b4a) the teachers, the wise
1b5) to act circumspectly, act prudently, act wisely
1b6) to prosper, have success
1b7) to cause to prosper
2) (Piel) to lay crosswise, cross (hands)
Word: שכל
Pronounc: sek-al`
Strong: H7920
Orig: (Aramaic) corresponding to 7919:--consider. H7919
Use: TWOT-3009 Verb
GR Strong:

1) (Ithpael) to consider, contemplate
Word: שכלים
Pronounc: shik-koo-leem`
Strong: H7923
Orig: plural from 7921; childlessness (by continued bereavements):--to have after loss of others. H7921
Use: TWOT-2385d Noun Masculine
GR Strong: G622

1) childlessness, bereavement
Word: שכלתנו
Pronounc: sok-leth-aw-noo`
Strong: H7924
Orig: (Aramaic) from 7920; intelligence:--understanding. H7920
Use: TWOT-3009a Noun Feminine
GR Strong:

1) insight
Word: שכם
Pronounc: shaw-kam`
Strong: H7925
Orig: a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from 7926; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning:--(arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning. H7926
Use: TWOT-2386 Verb
GR Strong: G450 G1817 G3719 G3720

1) to rise or start early
1a) (Hiphil)
1a1) to rise early, make an early start
1a2) early (as adverb)
Word: שכם
Pronounc: shek-em`
Strong: H7926
Orig: from 7925; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill:--back, X consent, portion, shoulder. H7925
Use: TWOT-2386a Noun Masculine
GR Strong: G2218 G3577 G4966 G5606

1) shoulder, back
1a) shoulder, shoulder-blade
1b) back (in general)
Word: שכם
Pronounc: shek-em`
Strong: H7927
Orig: the same as 7926; ridge; Shekem, a place in Palestine:--Shechem. H7926
Use: TWOT-2386b
GR Strong: G4966

Shechem = "back" or "shoulder"

n pr m
1) son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob`s arrival

n pr loc
2) a city in Manasseh; located in a valley between Mount Ebal and Mount Gerizim, 34 miles (54 km) north of Jerusalem and 7 miles (10.5 km) south- east of Samaria
Word: שכם
Pronounc: sheh`-kem
Strong: H7928
Orig: for 7926; Shekem, the name of a Hivite and two Israelites:--Shechem. H7926
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shechem = "back" or "shoulder"

1) son of Gilead and grandson of Manasseh
2) a Manassite, son of Shemida
Word: שכמה
Pronounc: shik-maw`
Strong: H7929
Orig: feminine of 7926; the shoulder-bone:--shoulder blade. H7926
Use: TWOT-2386a Noun Feminine
GR Strong: G2807

1) shoulder, back
1a) shoulder, shoulder-blade
1b) back (in general)
Word: שכמי
Pronounc: shik-mee`
Strong: H7930
Orig: patronymic from 7928; a Shikmite (collectively), or descendants of Shekem:--Shichemites. H7928
Use: Adjective
GR Strong:

Shechemites = "shoulder"

1) descendants of Shechem
Word: שכן
Pronounc: sheh`-ken
Strong: H7933
Orig: from 7931; a residence:--habitation. H7931
Use: TWOT-2387a Noun Masculine
GR Strong:

1) dwelling
Word: שכן
Pronounc: shaw-kane`
Strong: H7934
Orig: from 7931; a resident; by extension, a fellow-citizen:--inhabitant, neighbour, nigh. H7931
Use: TWOT-2387b Adjective
GR Strong: G1069 G1069 G3941 G4040

1) inhabitant, neighbour
1a) inhabitant
1b) neighbour
Word: שכן
Pronounc: shaw-kan`
Strong: H7931
Orig: a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925); to reside or permanently stay (literally or figuratively):--abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). H5531 H7925
Use: TWOT-2387 Verb
GR Strong: G373 G373 G835 G1525 G1904 G1940 G1941 G1982 G2240 G2270 G2476 G2516 G2597 G2647 G2664 G2681 G2730 G2730 G2936 G3611 G3708 G3939 G4078 G4637

1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside
1a) (Qal)
1a1) to settle down to abide
1a2) to abide, dwell, reside
1b) (Piel)
1b1) to make settle down, establish
1b2) to make or cause to dwell
1c) (Hiphil)
1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix
1c2) to cause to dwell or abide
Word: שכן
Pronounc: shek-an`
Strong: H7932
Orig: (Aramaic) corresponding to 7931:--cause to dwell, have habitation. H7931
Use: TWOT-3031 Verb
GR Strong:

1) to dwell, reside
1a) (P`al) to dwell
1b) (Pael) to cause to dwell
Word: שכניה
Pronounc: shek-an-yaw`
Strong: H7935
Orig: or (prol.) Shkanyahuw shek-an-yaw`-hoo; from 7931 and 3050; Jah has dwelt; Shekanjah, the name of nine Israelites:--Shecaniah, Shechaniah. H7931 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shecaniah or Shechaniah = "dweller with Jehovah"

1) a descendant of Zerubbabel whose descendants returned from exile with Ezra
2) son of Jehiel of the sons of Elam and one who had a foreign wife in the time of Ezra
3) father of Shemaiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
4) son of Arah, father-in-law of Tobiah who opposed Nehemiah
5) a priest who returned from exile with Zerubbabel
6) a priest in the time of king Hezekiah of Judah
Word: שכר
Pronounc: saw-kar`
Strong: H7936
Orig: or (by permutation) cakar (Ezra 4:5) saw-kar`; a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase; compare 7937); to hire:--earn wages, hire (out self), reward, X surely. H3739 H7937
Use: TWOT-2264.1 Verb
GR Strong:

1) to hire
1a) (Qal) to hire
1b) (Niphal) to hire oneself out
1c) (Hithpael) to earn wages
Word: שכר
Pronounc: shaw-kar`
Strong: H7937
Orig: a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence:--(be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of 8248.) H8248
Use: TWOT-2388 Verb
GR Strong: G3178 G3182 G3182 G3184

1) to be or become drunk or drunken, be intoxicated
1a) (Qal) to become drunken
1b)(Piel) to make drunken, cause to be drunk
1c) (Hiphil) to cause to be drunk
1d) (Hithpael) to make oneself drunk
Word: שכר
Pronounc: seh`-ker
Strong: H7938
Orig: from 7936; wages:--reward, sluices. H7936
Use: TWOT-2264.1a Noun Masculine
GR Strong:

1) hire, wages
Word: שכר
Pronounc: saw-kawr`
Strong: H7939
Orig: from 7936; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit:--hire, price, reward(-ed), wages, worth. H7936
Use: TWOT-2264.1b Noun Masculine
GR Strong: G1943 G3408 G3408 G3409 G3409 G4863 G4863

1) hire, wages
1a) wages
1b) reward, pay
1c) fare, fee, passage-money
Word: שכר
Pronounc: saw-kar`
Strong: H7940
Orig: the same as 7939; recompense; Sakar, the name of two Israelites:--Sacar. H7939
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sacar = "wages"

1) father of Ahiam, one of David`s mighty warriors
2) a Korahite Levite gatekeeper, the 4th son of Obed-edom in the time of David
Word: שכר
Pronounc: shay-kawr`
Strong: H7941
Orig: from 7937; an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor:--strong drink, + drunkard, strong wine. H7937
Use: TWOT-2388a Noun Masculine
GR Strong: G3178 G3631 G4608 G4965

1) strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor
Word: שכרון
Pronounc: shik-ker-one`
Strong: H7942
Orig: for 7943; drunkenness, Shikkeron, a place in Palestine:--Shicron. H7943
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shicron = "drunkenness"

1) a landmark on the northwestern boundary of Judah lying between Ekron and Jabneel
Word: שכרון
Pronounc: shik-kaw-rone`
Strong: H7943
Orig: from 7937; intoxication:--(be) drunken(-ness). H7937
Use: TWOT-2388c Noun Masculine
GR Strong:

1) drunkenness
Word: של
Pronounc: shal
Strong: H7944
Orig: from 7952 abbrev.; a fault:--error. H7952
Use: TWOT-2389.1 Noun Masculine
GR Strong:

1) error, fault
1a) meaning uncertain
Word: של
Pronounc: shel
Strong: H7945
Orig: for the rel. 834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronominal affix; on account of, whatsoever, whichsoever:--cause, sake. H834
Use: TWOT-184
GR Strong:

1) who, which
Word: שלאנן
Pronounc: shal-an-awn`
Strong: H7946
Orig: for 7600; tranquil:--being at ease. H7600
Use: TWOT-2304a Adjective
GR Strong:

1) at ease, quiet, secure
Word: שלב
Pronounc: shaw-lab`
Strong: H7947
Orig: a primitive root; to space off; intensive (evenly) to make equidistant:--equally distant, set in order.
Use: TWOT-2390 Verb
GR Strong: G496

1) (Pual) to be bound, be joined, be joined together
Word: שלב
Pronounc: shaw-lawb`
Strong: H7948
Orig: from 7947; a spacer or raised interval, i.e. the stile in a frame or panel:--ledge. H7947
Use: TWOT-2390a Noun Masculine
GR Strong:

1) joinings (of bases)
Word: שלג
Pronounc: shaw-lag`
Strong: H7949
Orig: a primitive root; properly, meaning to be white; used only as denominative from 7950; to be snow-white (with the linen clothing of the slain):--be as snow. H7950
Use: TWOT-2391 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to snow, be as snow
Word: שלג
Pronounc: sheh`-leg
Strong: H7950
Orig: from 7949; snow (probably from its whiteness):--snow(-y). H7949
Use: TWOT-2391a Noun Masculine
GR Strong: G5510

1) snow
Word: שלה
Pronounc: shaw-law`
Strong: H7951
Orig: or shalav (Job 3:26) shaw-lav`; a primitive root; to be tranquil, i.e. secure or successful:--be happy, prosper, be in safety.
Use: TWOT-2392 Verb
GR Strong:

1) to be at rest, prosper, be quiet, be at ease
1a) (Qal)
1a1) to be or have quiet
1a2) to be at ease, prosper
Word: שלה
Pronounc: shaw-law`
Strong: H7952
Orig: a primitive root (probably identical with 7953 through the idea of educing); to mislead:--deceive, be negligent. H7953
Use: Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to be negligent
2) (Hiphil) to mislead
Word: שלה
Pronounc: shaw-law`
Strong: H7953
Orig: a primitive root (rather cognate (by contraction) to the base of 5394, 7997 and their congeners through the idea of extracting); to draw out or off, i.e. remove (the soul by death):--take away. H5394 H7997
Use: TWOT-2393 Verb
GR Strong: G1257 G4105

1) (Qal) to draw out, extract
Word: שלה
Pronounc: shel-aw`
Strong: H7954
Orig: (Aramaic) corresponding to 7951; to be secure:--at rest. H7951
Use: TWOT-3032 Verb
GR Strong: G1514

1) (P`al) at ease
Word: שלה
Pronounc: shaw-law`
Strong: H7955
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 7952; a wrong:--thing amiss. H7952
Use: Noun Feminine
GR Strong: G988

1) neglect, remissness
Word: שלה
Pronounc: shay-law`
Strong: H7956
Orig: the same as 7596 (shortened); request; Shelah, the name of a postdiluvian patriarch and of an Israelite:--Shelah. H7596
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shelah = "a petition"

1) the youngest son of Judah
Word: שלהבת
Pronounc: shal-heh`-beth
Strong: H7957
Orig: from the same as 3851 with sibilant prefix; a flare of fire:--(flaming) flame. H3851
Use: TWOT-1077c Noun Feminine
GR Strong: G5395

1) flame
Word: שלו
Pronounc: sel-awv`
Strong: H7958
Orig: or slayv sel-awv`; by orthographical variation from 7951 through the idea of sluggishness; the quail collectively (as slow in flight from its weight):--quails.
Use: TWOT-2265 Noun Feminine
GR Strong:

1) quail
Word: שלו
Pronounc: sheh`-lev
Strong: H7959
Orig: from 7951; security:--prosperity. H7951
Use: TWOT-2392a Noun Masculine
GR Strong:

1) ease, prosperity
Word: שלו
Pronounc: shaw-loo`
Strong: H7960
Orig: (Aramaic) or shaluwth (Aramaic) shaw-looth`; from the same as 7955; a fault:--error, X fail, thing amiss. H7955
Use: Noun Feminine
GR Strong: G425 G3900

1) neglect, remissness
Word: שלו
Pronounc: shaw-lave`
Strong: H7961
Orig: or shaleyv shaw-lave`; feminine shlevah shel-ay-vaw`; from 7951; tranquil; (in a bad sense) careless; abstractly, security:--(being) at ease, peaceable, (in) prosper(-ity), quiet(-ness), wealthy. H7951
Use: TWOT-2392c Adjective
GR Strong: G1514 G2271 G4991

1) quiet, at ease, prosperous
1a) at ease (of persons)
1b) quiet (of land)
1c) quiet, ease
1d) ease (subst)
Word: שלוה
Pronounc: shal-vaw`
Strong: H7962
Orig: from 7951; security (genuine or false):--abundance, peace(-ably), prosperity, quietness. H7951
Use: TWOT-2392d Noun Feminine
GR Strong: G1515 G1819

1) quietness, ease, prosperity
Word: שלוה
Pronounc: shel-ay-vaw`
Strong: H7963
Orig: (Aramaic) corresponding to 7962; safety:--tranquillity. See also 7961. H7962 H7961
Use: TWOT-3032b Noun Feminine
GR Strong:

1) ease, prosperity
Word: שלוח
Pronounc: shil-loo`-akh
Strong: H7964
Orig: or shilluach shil-loo`-akh; from 7971; (only in plural) a dismissal, i.e. (of a wife) divorce (especially the document); also (of a daughter) dower:--presents, have sent back. H7971
Use: TWOT-2394b Noun Masculine
GR Strong:

1) sending away, parting gift
1a) sending away
1b) parting gift
Word: שלום
Pronounc: shal-loom`
Strong: H7967
Orig: or (shorter) Shallum shal-loom`; the same as 7966; Shallum, the name of fourteen Israelites:--Shallum. H7966
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shallum = "retribution"

1) son of Jabesh, conspirator and slayer of king Zachariah of the northern kingdom of Israel ending the dynasty of Jehu; assumed the throne and became the 15th king of the northern kingdom; reigned for one month and was killed by Menahem
2) the 3rd son of king Josiah of Judah and subsequent king of Judah; reigned for 3 months before he was taken captive to Egypt where he was placed in chains and later died
2a) also `Jehoahaz`
3) husband of Huldah the prophetess in the reign of king Josiah of Judah. Maybe the same as 4
4) uncle of Jeremiah the prophet. Maybe the same as 3
5) a Simeonite, son of Shaul and grandson of Simeon
6) a Judaite, son of Sisamai and father of Jekamiah in the family of Jerahmeel
7) an Ephraimite, father of Jehizkiah
8) a son of Naphtali
9) a Korahite Levite, chief of a family of gatekeepers for the east gate of the temple
9a) maybe same as 13
10) son of Halohesh and ruler of a district of Jerusalem; also repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
11) a priest, of the family of Eleazar, son of Zadok and father of Hilkiah in the family line of Ezra
12) a Korahite Levite, son of Kore, father of Maaseiah, and in charge of the work of the service. Maybe same as 9
13) a Levite gatekeeper who had a foreign wife in the time of Ezra
14) a Levite and descendant of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: שלום
Pronounc: shaw-lome`
Strong: H7965
Orig: or shalom shaw-lome`; from 7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:--X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly. H7999
Use: TWOT-2401a Noun Masculine
GR Strong: G1515 G1516 G2192 G2436 G3741 G4539 G4991 G5198 G5199 G5384 G5463

1) completeness, soundness, welfare, peace
1a) completeness (in number)
1b) safety, soundness (in body)
1c) welfare, health, prosperity
1d) peace, quiet, tranquillity, contentment
1e) peace, friendship
1e1) of human relationships
1e2) with God especially in covenant relationship
1f) peace (from war)
1g) peace (as adjective)
Word: שלום
Pronounc: shil-loom`
Strong: H7966
Orig: or shillum shil-loom`; from 7999; a requital, i.e. (secure) retribution, (venal) a fee:--recompense, reward. H7999
Use: TWOT-2401h Noun Masculine
GR Strong: G469

1) requital, reward
1a) requital, retribution
1b) reward, bribe
Word: שלון
Pronounc: shal-loon`
Strong: H7968
Orig: probably for 7967; Shallun, an Israelite:--Shallum. H7967
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shallun = "retribution"

1) son of Colhozeh and ruler of a district of the Mizpah
Word: שלוש
Pronounc: shaw-loshe`
Strong: H7969
Orig: or shalosh shaw-loshe`; masculine shlowshah shel-o-shaw`; or shloshah shel-o-shaw`; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice:--+ fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare 7991. H7991
Use: TWOT-2403a Noun
GR Strong:

1) three, triad
1a) 3, 300, third
Word: שלושים
Pronounc: shel-o-sheem`
Strong: H7970
Orig: or shloshiym shel-o-sheem`; multiple of 7969; thirty; or (ordinal) thirtieth:--thirty, thirtieth. Compare 7991. H7969 H7991
Use: TWOT-2403d Noun Masculine
GR Strong:

1) thirty, thirtieth
Word: שלח
Pronounc: sheh`-lakh
Strong: H7973
Orig: from 7971; a missile of attack, i.e. spear; also (figuratively) a shoot of growth; i.e. branch:--dart, plant, X put off, sword, weapon. H7971
Use: TWOT-2394a Noun Masculine
GR Strong: G956 G1002 G3696 G4171

1) weapon, missile, sprout
1a) missile, weapon
1b) sprout, shoot
Word: שלח
Pronounc: sheh`-lakh
Strong: H7974
Orig: the same as 7973; Shelach, a postdiluvian patriarch:--Salah, Shelah. Compare 7975. H7973 H7975
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4527

Salah or Shelah = "sprout"

1) son of Arphaxad and father of Eber
Word: שלח
Pronounc: shee-lo`-akh
Strong: H7975
Orig: or (in imitation of 7974) Shelach (Neh. 3:15) sheh`-lakh; from 7971; rill; Shiloach, a fountain of Jerusalem:-- Shiloah, Siloah. H7974 H7971
Use: Proper Name Location
GR Strong: G4611

Shiloah or Siloah = "sent"

1) a fountain just southeast of Jerusalem
Word: שלח
Pronounc: shaw-lakh`
Strong: H7971
Orig: a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Use: TWOT-2394 Verb
GR Strong: G447 G518 G556 G615 G641 G649 G651 G652 G680 G681 G851 G863 G906 G1283 G1544 G1599 G1614 G1614 G1627 G1685 G1806 G1821 G1863 G1911 G1989 G1994 G2007 G2018 G3992 G4105 G4121 G4261 G4400 G4527 G4882 G4921 G5342 G5465

1) to send, send away, let go, stretch out
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send
Word: שלח
Pronounc: shel-akh`
Strong: H7972
Orig: (Aramaic) corresponding to 7971:--put, send. H7971
Use: TWOT-3033 Verb
GR Strong:

1) to send
1a) (P`al)
1a1) to send, send out
1a2) to be sent
Word: שלחה
Pronounc: shil-loo-khaw`
Strong: H7976
Orig: feminine of 7964; a shoot:--branch. H7964
Use: TWOT-2394c Noun Feminine
GR Strong:

1) shoot, branch
Word: שלחי
Pronounc: shil-khee`
Strong: H7977
Orig: from 7973; missive, i.e. armed; Shilchi, an Israelite:--Shilhi. H7973
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shilhi = "armed"

1) father of Azubah, the mother of Jehoshaphat
Word: שלחים
Pronounc: shil-kheem`
Strong: H7978
Orig: plural of 7973; javelins or sprouts; Shilchim, a place in Palestine:--Shilhim. H7973
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shilhim = "fountains"

1) a city in the southern portion of Judah
Word: שלחן
Pronounc: shool-khawn`
Strong: H7979
Orig: from 7971; a table (as spread out); by implication, a meal:--table. H7971
Use: TWOT-2395a Noun Masculine
GR Strong: G5132

1) table
1a) table
1a1) of king`s table, private use, sacred uses
Word: שלט
Pronounc: sheh`-let
Strong: H7982
Orig: from 7980; probably a shield (as controlling, i.e. protecting the person):--shield. H7980
Use: TWOT-2397a Noun Masculine
GR Strong: G1002 G1849 G3696

1) shield
Word: שלט
Pronounc: shaw-lat`
Strong: H7980
Orig: a primitive root; to dominate, i.e. govern; by implication, to permit:--(bear, have) rule, have dominion, give (have) power.
Use: TWOT-2396 Verb
GR Strong: G1850 G2634 G2962

1) to domineer, exercise power over, dominate, have mastery, be master, lord it over
1a) (Qal) to domineer, lord it over, become master
1b) (Hiphil)
1b1) to give power of
1b2) to get mastery of
Word: שלט
Pronounc: shel-ate`
Strong: H7981
Orig: (Aramaic) corresponding to 7980:--have the mastery, have power, bear rule, be (make) ruler. H7980
Use: TWOT-3034 Verb
GR Strong: G584 G680 G681 G757 G2525 G2961

1) to have power, rule, domineer, rule over
1a) (P`al) have power upon or over, rule, fall upon, assault, be ruler
1b) (Aphel) make ruler
Word: שלטון
Pronounc: shil-tone`
Strong: H7983
Orig: (Aramaic) from 7980; a potentate; --power. H7980
Use: TWOT-2396b Noun Masculine
GR Strong:

1) mastery
Word: שלטון
Pronounc: shil-tone`
Strong: H7984
Orig: (Aramaic) or shilton shil-tone`; corresponding to 7983:--ruler. H7983
Use: TWOT-3034c Noun Masculine
GR Strong: G758

1) governor, ruler, official
Word: שלטן
Pronounc: shol-tawn`
Strong: H7985
Orig: (Aramaic) from 7981; empire (abstractly or concretely):--dominion. H7981
Use: TWOT-3034a Noun Masculine
GR Strong: G746 G932 G1849

1) dominion, sovereignty
1a) dominion, sovereignty
1b) realm
Word: שלטת
Pronounc: shal-leh`-teth
Strong: H7986
Orig: feminine from 7980; a vixen:--imperious. H7980
Use: TWOT-2396c Adjective
GR Strong:

1) imperious, domineering
Word: שלי
Pronounc: shel-ee`
Strong: H7987
Orig: from 7951; privacy:--+ quietly. H7951
Use: TWOT-2392b Noun Masculine
GR Strong: G1748

1) quiet, private, quietness
Word: שליה
Pronounc: shil-yaw`
Strong: H7988
Orig: feminine from 7953; a fetus or babe (as extruded in birth):--young one. H7953
Use: TWOT-2393a Noun Feminine
GR Strong:

1) afterbirth
Word: שליט
Pronounc: shal-leet`
Strong: H7989
Orig: from 7980; potent; concretely, a prince or warrior:--governor, mighty, that hath power, ruler. H7980
Use: TWOT-2396a Adjective
GR Strong: G1413 G1849 G2962

1) having mastery, domineering, master
1a) having mastery
1a1) ruler (subst)
1b) domineering, imperious
Word: שליט
Pronounc: shal-leet`
Strong: H7990
Orig: (Aramaic) corresponding to 7989; mighty; abstractly, permission; concretely, a premier:--captain, be lawful, rule(- r). H7989
Use: TWOT-3034b Adjective
GR Strong:

1) having mastery, having authority, ruling
1a) having or exercising mastery, ruling
1b) ruler (subst)
1c) having authority
1c1) it is authorised
Word: שליש
Pronounc: shaw-leesh`
Strong: H7991
Orig: or shalowsh ( 1 Chron. 11:11; 12:18) shaw- loshe`; or shalosh (2 Sam. 23:13) shaw-loshe`; from 7969; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest):--captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin). H7969
Use: TWOT-2403e,2403f,2403g Noun Masculine
GR Strong: G1415 G2950 G3358

1) third part
1a) name of a measure
2) a musical instrument
2a) maybe three-stringed, triangular shape, or three-barred
2b) perhaps a sistrum or triangle
3) shield carrier, adjutant, officer, captain
Word: שלישי
Pronounc: shel-ee-shee`
Strong: H7992
Orig: ordinal from 7969; third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell):--third (part, rank, time), three (years old). H7969
Use: TWOT-2403b Adjective
GR Strong:

1) third, one third, third part, third time
1a) ordinal number
Word: שלך
Pronounc: shaw-lawk`
Strong: H7994
Orig: from 7993; bird of prey, usually thought to be the pelican (from casting itself into the sea):--cormorant. H7993
Use: TWOT-2398a Noun Masculine
GR Strong:

1) bird of prey
1a) probably the cormorant
Word: שלך
Pronounc: shaw-lak
Strong: H7993
Orig: a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively):--adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
Use: TWOT-2398 Verb
GR Strong: G641 G654 G906 G1544 G1601 G1614 G1627 G1685 G1911 G1977 G2049 G2524 G2630 G2698 G4496 G4682

1) to throw, cast, hurl, fling
1a) (Hiphil)
1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down
1a2) to cast (lots) (fig)
1b) (Hophal)
1b1) to be thrown, be cast
1b2) to be cast forth or out
1b3) to be cast down
1b4) to be cast (metaph)
Word: שלכת
Pronounc: shal-leh`-keth
Strong: H7996
Orig: the same as 7995; Shalleketh, a gate in Jerusalem:--Shalleketh. H7995
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shallecheth = "overthrow"

1) one of the temple gates on the west side
Word: שלכת
Pronounc: shal-leh`-keth
Strong: H7995
Orig: from 7993; a felling (of trees):--when cast. H7993
Use: TWOT-2398b Noun Feminine
GR Strong:

1) felling (of tree)
Word: שלל
Pronounc: shaw-lal`
Strong: H7997
Orig: a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder:--let fall, make self a prey, X of purpose, (make a, (take)) spoil.
Use: TWOT-2399,2400 Verb
GR Strong: G3846 G4160 G5015

1) (Qal) to draw out
2) to spoil, plunder, take spoil
2a) (Qal) to spoil, plunder
2b) (Hithpolel) to be spoiled, be plundered
Word: שלל
Pronounc: shaw-lawl`
Strong: H7998
Orig: from 7997; booty:--prey, spoil. H7997
Use: TWOT-2400a Noun Masculine
GR Strong: G684 G724 G4661

1) prey, plunder, spoil, booty
1a) prey
1b) booty, spoil, plunder (of war)
1c) plunder (private)
1d) gain (meaning dubious)
Word: שלם
Pronounc: shel-awm`
Strong: H8001
Orig: (Aramaic) corresponding to 7965; prosperity:--peace. H7965
Use: TWOT-3035a Noun Masculine
GR Strong:

1) welfare, prosperity, peace, well-being
Word: שלם
Pronounc: sheh`-lem
Strong: H8002
Orig: from 7999; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks:--peace offering. H7999
Use: TWOT-2401b Noun Masculine
GR Strong: G2378 G4137 G4992 G5046 G5050

1) peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship
1a) voluntary sacrifice of thanks
Word: שלם
Pronounc: shaw-lam`
Strong: H7999
Orig: a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications):--make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.
Use: TWOT-2401c Verb
GR Strong: G226 G378 G467 G600 G1325 G1514 G4982 G5055 G5198

1) to be in a covenant of peace, be at peace
1a) (Qal)
1a1) to be at peace
1a2) peaceful one (participle)
1b) (Pual) one in covenant of peace (participle)
1c) (Hiphil)
1c1) to make peace with
1c2) to cause to be at peace
1d) (Hophal) to live in peace
2) to be complete, be sound
2a) (Qal)
2a1) to be complete, be finished, be ended
2a2) to be sound, be uninjured
2b) (Piel)
2b1) to complete, finish
2b2) to make safe
2b3) to make whole or good, restore, make compensation
2b4) to make good, pay
2b5) to requite, recompense, reward
2c) (Pual)
2c1) to be performed
2c2) to be repaid, be requited
2d) (Hiphil)
2d1) to complete, perform
2d2) to make an end of
Word: שלם
Pronounc: shaw-lame`
Strong: H8003
Orig: from 7999; complete (literally or figuratively); especially friendly:--full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem (by mistake for a name), whole. H7999
Use: TWOT-2401d Adjective
GR Strong: G18 G228 G591 G661 G1242 G1303 G1342 G1516 G2638 G3648 G3860 G4134 G4160 G4532 G4931 G4934 G5046 G5048 G5219 G5384

1) complete, safe, peaceful, perfect, whole, full, at peace
1a) complete
1a1) full, perfect
1a2) finished
1b) safe, unharmed
1c) peace (of covenant of peace, mind)
1c1) perfect, complete (of keeping covenant relation)
Word: שלם
Pronounc: shel-am`
Strong: H8000
Orig: (Aramaic) corresponding to 7999; to complete, to restore:--deliver, finish. H7999
Use: TWOT-3035 Verb
GR Strong:

1) to be complete, be finished, be sound
1a) (P`al) finished (participle)
1b) (Aphel) to finish, bring to an end, render in full
Word: שלם
Pronounc: shaw-lame`
Strong: H8004
Orig: the same as 8003; peaceful; Shalem, an early name of Jerusalem:--Salem. H8003
Use: Proper Name Location
GR Strong: G4532

Salem = "peace"

1) the place of which Melchizedek was king
1a) most Jewish commentators affirm that it is the same as Jerusalem
Word: שלם
Pronounc: shil-lame`
Strong: H8005
Orig: from 7999; requital:--recompense. H7999
Use: TWOT-2401e Noun Masculine
GR Strong:

1) recompense, requital
Word: שלם
Pronounc: shil-lame`
Strong: H8006
Orig: the same as 8005; Shillem, an Israelite:--Shillem. H8005
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shillem = "repaid"

1) son of Naphtali
Word: שלמא
Pronounc: sal-maw`
Strong: H8007
Orig: probably for 8008; clothing; Salma, the name of two Israelites:--Salma. H8008
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Salma = "garment"

1) father of Boaz, father-in-law of Ruth, and grandfather of David
1a) also `Salmon`, `Salmah`
Word: שלמה
Pronounc: shel-o-mo`
Strong: H8010
Orig: from 7965; peaceful; Shelomah, David`s successor:--Solomon. H7965
Use: TWOT-2401i Proper Name Masculine
GR Strong: G4672

Solomon = "peace"

1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Word: שלמה
Pronounc: sal-maw`
Strong: H8008
Orig: transp. for 8071; a dress:--clothes, garment, raiment. H8071
Use: TWOT-2270b Noun Feminine
GR Strong: G2440 G2441 G4749

1) garment, outer garment, wrapper, mantle
1a) garment, outer garment
Word: שלמה
Pronounc: shil-loo-maw`
Strong: H8011
Orig: feminine of 7966; retribution:--recompense. H7966
Use: TWOT-2401h Noun Feminine
GR Strong:

1) reward, requital, retribution
Word: שלמה
Pronounc: sal-maw`
Strong: H8009
Orig: the same as 8008; clothing; Salmah, an Israelite:--Salmon. Compare 8012. H8008 H8012
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Salmon = "garment"

1) father of Boaz, father-in-law of Ruth, and grandfather of David
1a) also `Salmah`, `Salma`
Word: שלמון
Pronounc: sal-mone`
Strong: H8012
Orig: from 8008; investiture; Salmon, an Israelite:--Salmon. Compare 8009. H8008 H8009
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4533

Salmon = "garment"

1) father of Boaz, father-in-law of Ruth, and grandfather of David
1a) also `Salmah`, `Salma`
Word: שלמות
Pronounc: shel-o-moth`
Strong: H8013
Orig: feminine plural of 7965; pacifications; Shelomoth, the name of two Israelites:--Shelomith (from the margin), Shelomoth. Compare 8019. H7965 H8019
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shelomoth or Shelomith = "peaceful"

1) a Gershonite Levite, son of Shimei in the time of David
2) a Kohathite Levite of the sons of Izhar in the time of David
3) a Gershonite Levite, son of Zichri in the time of David
Word: שלמי
Pronounc: shil-lay-mee`
Strong: H8016
Orig: patronymically from 8006; a Shilemite (collectively) or descendants of Shillem:--Shillemites. H8006
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shillemites = see Shillem "recompense"

1) descendants of Shillem, a son of Naphtali
Word: שלמי
Pronounc: sal-mah`-ee
Strong: H8014
Orig: from 8008; clothed; Salmai, an Israelite:--Shalmai. H8008
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shalmai or Salmai or Shamlai = "my thanks"

1) ancestor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: שלמי
Pronounc: shel-o-mee`
Strong: H8015
Orig: from 7965; peaceable; Shelomi, an Israelite:--Shelomi. H7965
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shelomi = "peaceful"

1) an Asherite, father of Ahihud, the leader of the tribe of Asher at the time of the division of the land of Canaan
Word: שלמיאל
Pronounc: shel-oo-mee-ale`
Strong: H8017
Orig: from 7965 and 410; peace of God; Shelumiel, an Israelite:--Shelumiel. H7965 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shelumiel = "friend of God"

1) son of Zurishaddai and prince of the tribe of Simeon at the time of the exodus
Word: שלמיה
Pronounc: shel-em-yaw`
Strong: H8018
Orig: or Shelemyahuw shel-em-yaw`-hoo; from 8002 and 3050; thank-offering of Jah; Shelemjah, the name of nine Israelites:--Shelemiah. H8002 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shelemiah = "repaid by Jehovah"

1) a son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra
2) another son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra
3) father of Hananiah who repaired part of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
4) a priest in the time of Nehemiah in charge of the treasury
5) father of Jehucal or Jucal in the time of Zedekiah
6) Levite upon whom the lot for the East Gate fell; in the time of David
6a) also `Meshelemiah` and `Shallum`
7) father of Nethaniah and grandfather of Jehudi, who was the messenger sent to Baruch the scribe of Jeremiah
8) son of Abdeel and one the men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize the prophet Jeremiah and his scribe Baruch
9) father of Irijah, the captain of the guard who arrested Jeremiah
Word: שׁלמית
Pronounc: shel-o-meeth`
Strong: H8019
Orig: or Shlowmiyth (Ezra 8:10) shel-o- meeth`; from 7965; peaceableness; Shelomith, the name of five Israelites and three Israelitesses:--Shelomith. H7965
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shelomith = "peaceful"

n pr m
1) a Gershonite Levite, son of Zichri in the time of David
1a) also `Shelomoth`; same as H8013
2) son of king Rehoboam of Judah by Maacah the granddaughter of Absalom
3) head of a family of exiles who returned with Ezra

n pr f
4) a woman of Dan, daughter of Dibri, and mother of a son who blasphemed God and was stoned to death in the time of Moses
5) daughter of Zerubbabel
Word: שלמן
Pronounc: shal-mone`
Strong: H8021
Orig: from 7999; a bribe:--reward. H7999
Use: TWOT-2401f Noun Masculine
GR Strong: G468

1) reward, bribe
Word: שלמן
Pronounc: shal-man`
Strong: H8020
Orig: of foreign derivation; Shalman, a king apparently of Assyria:--Shalman. Compare 8022. H8022
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shalman = "fire-worshipper"

1) a contraction for Shalmaneser king of Assyria
1a) maybe an obscure Assyrian king, predecessor of Pul
Word: שלמנאסר
Pronounc: shal-man-eh`-ser
Strong: H8022
Orig: of foreign derivation; Shalmaneser, an Assyrian king:--Shalmaneser. Comp 8020. H8020
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shalmaneser = "fire-worshipper"

1) Assyrian king who probably reigned between Tiglath-pileser and Sargon; invaded the northern kingdom of Israel when the last king Hoshea was on the throne; forced Hoshea to pay tribute but had to reinvade when Hoshea reneged; it is uncertain whether Shalmaneser or Sargon concluded the siege which finally ended the northern kingdom
1a) maybe a common name for Assyrian kings in the 8th century BC
Word: שלני
Pronounc: shee-lo-nee`
Strong: H8023
Orig: the same as 7888; Shiloni, an Israelite:--Shiloni. H7888
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shiloni = see Shiloh "peace bringer"

1) an inhabitant of Shiloh
Word: שלני
Pronounc: shay-law-nee`
Strong: H8024
Orig: from 7956; a Shelanite (collectively), or descendants of Shelah:--Shelanites. H7956
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shelanites = see Shelah "quietness"

1) a descendant of Shelah
Word: שלף
Pronounc: saw-laf`
Strong: H8025
Orig: a primitive root; to pull out, up or off:--draw (off), grow up, pluck off.
Use: TWOT-2402 Verb
GR Strong: G1670 G4685

1) to draw out or off, take off
1a) (Qal)
1a1) to draw out
1a2) to draw off
1a3) to shoot up, draw out (of blade of grass on roof)
Word: שלף
Pronounc: sheh`-lef
Strong: H8026
Orig: from 8025; extract; Sheleph, a son of Jokthan:--Sheleph. H8025
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheleph = "a drawing forth"

1) the 2nd son of Joktan and a descendant of Shem
Word: שלש
Pronounc: shaw-lash`
Strong: H8027
Orig: a primitive root perhaps originally to intensify, i.e. treble; but apparently used only as denominative from 7969, to be (causatively, make) triplicate (by restoration, in portions, strands, days or years):--do the third time, (divide into, stay) three (days, - fold, parts, years old). H7969
Use: TWOT-2403 Verb
GR Strong:

1) to do a third time, do three times, divide in three parts
1a) (Piel) to do a third time, divide into three parts
1b) (Pual) to be three years of age, be threefold
Word: שלש
Pronounc: sheh`-lesh
Strong: H8028
Orig: from 8027; triplet; Shelesh, an Israelite:--Shelesh. H8027
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shelesh = "might"

1) an Asherite, son of Helem
Word: שלש
Pronounc: shil-laysh`
Strong: H8029
Orig: from 8027; a descendant of the third degree, i.e. great grandchild:--third (generation). H8027
Use: TWOT-2403h Adjective
GR Strong: G859 G1074

1) pertaining to the third, third (generation)
Word: שלשה
Pronounc: shil-shaw`
Strong: H8030
Orig: feminine from the same as 8028; triplication; Shilshah, an Israelite:--Shilshah. H8028
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shilshah = "strong"

1) an Asherite, son of Zophah
Word: שלשה
Pronounc: shaw-lee-shaw`
Strong: H8031
Orig: feminine from 8027; trebled land; Shalishah, a place in Palestine:--Shalisha. H8027
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Shalisha = "thirs"

1) a district near Mount Ephraim through which Saul passed as he searched for the asses
Word: שלשום
Pronounc: shil-shome`
Strong: H8032
Orig: or shilshom shil-shome`; from the same as 8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday:--+ before (that time, - time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past. H8028
Use: TWOT-2403c Adverb
GR Strong: G2250

1) day before yesterday, three days ago
1a) an idiom for `heretofore in times past`
Word: שם
Pronounc: shame
Strong: H8035
Orig: the same as 8034; name; Shem, a son of Noah (often includ. his posterity):--Sem, Shem. H8034
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4590

Shem = "name"

1) the eldest son of Noah and progenitor of the Semitic tribes
Word: שם
Pronounc: shoom
Strong: H8036
Orig: (Aramaic) corresponding to 8034:--name. H8034
Use: TWOT-3036 Noun Masculine
GR Strong: G1941

1) name
Word: שם
Pronounc: shawm
Strong: H8033
Orig: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:--in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither. H834
Use: TWOT-2404 Adverb
GR Strong: G1563 G1564 G1566

1) there, thither
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)
Word: שם
Pronounc: shame
Strong: H8034
Orig: a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. H7760 H8064
Use: TWOT-2405 Noun Masculine
GR Strong: G2362 G2564 G2570 G2745 G3686 G3686 G4590

1) name
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
Word: שמא
Pronounc: sham-maw`
Strong: H8037
Orig: from 8074; desolation; Shamma, an Israelite:--Shamma. H8074
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shamma = "desert"

1) an Asherite, son of Zophar
Word: שמאבר
Pronounc: shem-ay`-ber
Strong: H8038
Orig: apparently from 8034 and 83; name of pinion, i.e. illustrious; Shemeber, a king of Zeboim:--Shemeber. H8034 H83
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shemeber = "lofty flight"

1) king of Zeboim and an ally of the king of Sodom
Word: שמאה
Pronounc: shim-aw`
Strong: H8039
Orig: perhaps for 8093; Shimah, an Israelite:--Shimah. Compare 8043. H8093 H8043
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimeah = "report"

1) a Benjamite, son of Mikloth
1a) also `Shimeam`
Word: שמאול
Pronounc: sem-ole`
Strong: H8040
Orig: or smosl sem-ole`; a primitive word (rather perhaps from the same as 8071 (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand:--left (hand, side). H8071
Use: TWOT-2267a Noun Masculine
GR Strong: G710

1) the left, the left hand, the left side
1a) left
1b) left hand
1c) north (as one faces east)
Word: שמאל
Pronounc: saw-mal`
Strong: H8041
Orig: a primitive root (denominative from 8040); to use the left hand or pass in that direction):--(go, turn) (on the, to the) left. H8040
Use: TWOT-2267 Verb
GR Strong:

1) to take the left, go to the left
1a) (Hiphil)
1a1) to go to the left
1a2) to turn (aside) to the left (fig)
1a3) to use the left hand
Word: שמאלי
Pronounc: sem-aw-lee`
Strong: H8042
Orig: from 8040; situated on the left side:--left. H8040
Use: TWOT-2267b Adjective
GR Strong:

1) left, left side, on the left
Word: שמאם
Pronounc: shim-awm`
Strong: H8043
Orig: for 8039 (compare 38); Shimam, an Israelite:--Shimeam. H8039 H38
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimeam = "their fame"

1) a Benjamite, son of Mikloth
1a) also `Shimeah`
Word: שמגר
Pronounc: sham-gar`
Strong: H8044
Orig: of uncertain derivation; Shamgar, an Israelite judge:--Shamgar.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shamgar = "sword"

1) son of Anath and a judge of Israel; with an ox-goad he slew 600 Philistines and delivered Israel
Word: שמד
Pronounc: shaw-mad`
Strong: H8045
Orig: a primitive root; to desolate:--destory(- uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, X utterly.
Use: TWOT-2406 Verb
GR Strong: G622 G684 G853 G854 G1808 G1825 G1842 G2049 G3583 G3645 G4937

1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated
1a) (Niphal)
1a1) to be annihilated, be exterminated
1a2) to be destroyed, be devastated
1b) (Hiphil)
1b1) to annihilate, exterminate
1b2) to destroy
Word: שמד
Pronounc: shem-ad`
Strong: H8046
Orig: (Aramaic) corresponding to 8045:--consume. H8045
Use: TWOT-3037 Verb
GR Strong:

1) (Aphel) to destroy
Word: שמה
Pronounc: sham-maw`
Strong: H8047
Orig: from 8074; ruin; by implication, consternation:--astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing. H8074
Use: TWOT-2409d Noun Feminine
GR Strong: G135 G854 G1611 G5059

1) waste, horror, appalment
1a) a waste (of land, city, etc)
1b) appalment, horror
Word: שמה
Pronounc: sham-maw`
Strong: H8048
Orig: the same as 8047; Shammah, the name of an Edomite and four Israelites:--Shammah. H8047
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shammah = "astonishment"

1) son of Reuel, grandson of Esau, and a chief of Edom
2) the 3rd son of Jesse and a brother of David
3) son of Agee the Hararite and one of the 30 of David`s mighty warriors
4) the Harodite, one of the 30 of David`s mighty warriors
5) another Hararite, one of the 30 of David`s mighty warriors
Word: שמהות
Pronounc: sham-hooth`
Strong: H8049
Orig: for 8048; desolation; Shamhuth, an Israelite:--Shamhuth. H8048
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shamhuth = "desolation"

1) the 5th captain (of the military divisions) for the 5th month in the time of David
1a) also `Shammoth` ( H08054) and `Shammah` ( H08048)
Word: שמואל
Pronounc: sehm-oo-ale`
Strong: H8050
Orig: from the passive participle of 8085 and 410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites:--Samuel, Shemuel. H8085 H410
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4545

Samuel = "his name is El"

1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David
2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled `Shemuel`
3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled `Shemuel`
Word: שׁמוּע
Pronounc: sham-moo`-ah
Strong: H8051
Orig: from 8074; renowned; Shammua, the name of four Israelites:--Shammua, Shammuah. H8074
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shammua = "renowned"

1) son of Zaccur and the spy from the tribe of Reuben
2) son of David by his wife Bathsheba
2a) also `Shammuah` and `Shimea`
3) a Levite, son of Galal and father of Abda who lived in Jerusalem after the return from exile in the time of Nehemiah
3a) also `Shemaiah`
4) a priest, head of the family of Bilgah in the time of Joiakim after the return from exile
Word: שׁמוּעה
Pronounc: sehm-oo-aw`
Strong: H8052
Orig: feminine passive participle of 8074; something heard, i.e. an announcement:--bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings. H8074
Use: TWOT-2412d Noun Feminine
GR Strong: G5345

1) report, news, rumour
1a) report, news, tidings
1b) mention
Word: שמור
Pronounc: shaw-moor`
Strong: H8053
Orig: passive participle of 8103; observed; Shamur, an Israelite:--Shamir (from the margin). H8103
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shamer or Shamir = "guardian"

1) a Levite of the sons of Michah in the time of David
Word: שמות
Pronounc: sham-moth`
Strong: H8054
Orig: plural of 8047; ruins; Shammoth, an Israelite:--Shamoth. H8047
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shammoth = "desolations"

1) the Harodite, one of the 30 of David`s mighty warriors
Word: שמח
Pronounc: saw-makh`
Strong: H8055
Orig: a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome:--cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.
Use: TWOT-2268 Verb
GR Strong: G21 G1070 G2165 G2167 G2167 G5463

1) to rejoice, be glad
1a) (Qal)
1a1) to rejoice
1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at)
1a3) to rejoice (religiously)
1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad
1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
Word: שׂמח
Pronounc: saw-may`-akh
Strong: H8056
Orig: from 8055; blithe or gleeful:--(be) glad, joyful, (making) merry((-hearted), -ily), rejoice(-ing). H8055
Use: TWOT-2268a Adjective
GR Strong:

1) joyful, merry, glad
1a) joyful, showing joy
1b) you who rejoice (subst)
Word: שמחה
Pronounc: sim-khaw`
Strong: H8057
Orig: from 8056; blithesomeness or glee, (religious or festival):--X exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). H8056
Use: TWOT-2268b Noun Feminine
GR Strong: G133 G2167 G5479

1) joy, mirth, gladness
1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure
1b) joy (of God)
1c) glad result, happy issue
Word: שמט
Pronounc: shaw-mat`
Strong: H8058
Orig: a primitive root; to fling down; incipiently to jostle; figuratively, to let alone, desist, remit:--discontinue, overthrow, release, let rest, shake, stumble, throw down.
Use: TWOT-2408 Verb
GR Strong: G859 G863 G1578 G2666 G2947 G4049

1) to release, let drop or loose or rest or fall
1a) (Qal) to let drop or fall
1b) (Niphal) to be made to fall down, be thrown down
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to let drop
1c2) to release, let drop
Word: שמטה
Pronounc: shem-it-taw`
Strong: H8059
Orig: from 8058; remission (of debt) or suspension of labor):--release. H8058
Use: TWOT-2408a Noun Feminine
GR Strong:

1) letting drop of exactions, (temporary) remitting, release (from debt)
Word: שמי
Pronounc: sham-mah`-ee
Strong: H8060
Orig: from 8073; destructive; Shammai, the name of three Israelites:--Shammai. H8073
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shammai = "desolate"

1) a Judaite, son of Onam and descendant of Jerahmeel
2) a Judaite, son of Rekem, father of Maon, and descendant of Jerahmeel`s brother, Caleb
3) a Judaite, son of Mered and brother of Miriam and Ishbah
Word: שמידא
Pronounc: shem-ee-daw`
Strong: H8061
Orig: apparently from 8034 and 3045; name of knowing; Shemida, an Israelite:--Shemida, Shemidah. H8034 H3045
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shemida = "wise"

1) a son of Gilead, grandson of Manasseh, and progenitor of a family in Manasseh
Word: שמידאי
Pronounc: shem-ee-daw-ee`
Strong: H8062
Orig: patronymically from 8061; a Shemidaite (collectively) or descendants of Shemida:--Shemidaites. H8061
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shemidaites = see Shemida "wise"

1) descendants of Shemida, the son of Gilead and grandson of Manasseh
Word: שמיכה
Pronounc: sem-ee-kaw`
Strong: H8063
Orig: from 5564; a run (as sustaining the Oriental sitter):--mantle. H5564
Use: TWOT-2269a Noun Feminine
GR Strong:

1) rug, coverlet, thick coverlet
Word: שמים
Pronounc: shaw-mah`-yim
Strong: H8064
Orig: dual of an unused singular shameh shaw-meh`; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):--air, X astrologer, heaven(-s).
Use: TWOT-2407a Noun Masculine
GR Strong: G798 G2032 G2246 G3770 G3772

1) heaven, heavens, sky
1a) visible heavens, sky
1a1) as abode of the stars
1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc
1b) Heaven (as the abode of God)
Word: שמין
Pronounc: shaw-mah`-yin
Strong: H8065
Orig: (Aramaic) corresponding to 8064:--heaven. H8064
Use: TWOT-3038 Noun Masculine
GR Strong:

1) heaven, heavens, sky
1a) visible sky
1b) Heaven (as abode of God)
Word: שמיני
Pronounc: shem-ee-nee`
Strong: H8066
Orig: from 8083; eight:--eight. H8083
Use: TWOT-2411c Adjective
GR Strong:

1) eighth (ordinal number)
Word: שמינית
Pronounc: shem-ee-neeth`
Strong: H8067
Orig: feminine of 8066; probably an eight-stringed lyre:--Sheminith. H8066
Use: TWOT-2411c Noun Feminine
GR Strong:

1) Sheminith
1a) perhaps an eight-stringed musical instrument
1b) perhaps a musical notation, i.e. an octave
Word: שמיר
Pronounc: shaw-meer`
Strong: H8068
Orig: from 8104 in the original sense of pricking; a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond:--adamant (stone), brier, diamond. H8104
Use: TWOT-2416a Noun Masculine
GR Strong: G5208

1) thorn(s), adamant, flint
1a) thorns, thorn-bushes
1b) adamant (as sharp)
1c) a sharp stone, flint
1c1) perhaps a diamond
Word: שמיר
Pronounc: shaw-meer`
Strong: H8069
Orig: the same as 8068; Shamir, the name of two places in Palestine:--Shamir. Compare 8053. H8068 H8053
Use:
GR Strong:

Shamir = "a point" or "thorn"

n pr loc
1) a town in the mountain district of Judah
2) a town in Ephraim where the judge Tola lived and was buried
Word: שמירמות
Pronounc: shem-ee-raw-moth`
Strong: H8070
Orig: or Shmariymowth shem-aw-ree- moth`; probably from 8034 and plural of 7413; name of heights; Shemiramoth, the name of two Israelites:--Shemiramoth. H8034 H7413
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shemiramoth = "name of heights"

1) a Merarite Levite in the second rank in the choir of David
2) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah
Word: שמלה
Pronounc: sim-law`
Strong: H8071
Orig: perhaps by permutation for the feminine of 5566 (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath); a dress, especially a mantle:--apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare 8008. H5566 H8008
Use: TWOT-2270a Noun Feminine
GR Strong: G2440 G2441 G4749

1) wrapper, mantle, covering garment, garments, clothes, raiment, a cloth
Word: שמלה
Pronounc: sam-law`
Strong: H8072
Orig: probably for the same as 8071; Samlah, an Edomite:--Samlah. H8071
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Samlah = "garment"

1) a king of Moab and successor of Hadad or Hadar
Word: שמלי
Pronounc: sham-lah`-ee
Strong: H8073
Orig: for 8014; Shamlai, one of the Nethinim:--Shalmai (from the margin). H8014
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shalmai = "my garments"

1) a family, descendants of Shamlai, of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: שמם
Pronounc: shaw-mame`
Strong: H8076
Orig: from 8074; ruined:--desolate. H8074
Use: TWOT-2409a Adjective
GR Strong:

1) devastated, deserted, desolate
Word: שמם
Pronounc: shaw-mame`
Strong: H8074
Orig: a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense):--make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
Use: TWOT-2409 Verb
GR Strong: G390 G622 G818 G853 G1311 G1590 G1605 G1839 G1863 G2048 G2049 G2050 G2295 G2296 G2657 G2704 G4768 G4937 G5015

1) to be desolate, be appalled, stun, stupefy
1a) (Qal)
1a1) to be desolated, be deflowered, be deserted, be appalled
1a2) to be appalled, be awestruck
1b) (Niphal)
1b1) to be desolated, be made desolate
1b2) to be appalled
1c) (Polel)
1c1) to be stunned
1c2) appalling, causing horror (participle)
1c2a) horror-causer, appaller (subst)
1d) (Hiphil)
1d1) to devastate, ravage, make desolated
1d2) to appal, show horror
1e) (Hophal) to lay desolate, be desolated
1f) (Hithpolel)
1f1) to cause to be desolate
1f2) to be appalled, be astounded
1f3) to cause oneself desolation, cause oneself ruin
Word: שמם
Pronounc: shem-am`
Strong: H8075
Orig: (Aramaic) corresponding to 8074:--be astonied. H8074
Use: TWOT-3039 Verb
GR Strong:

1) (Ithpolel) [CLBL] to be appalled, be stunned
Word: שממה
Pronounc: shem-aw-maw`
Strong: H8077
Orig: or shimamah shee-mam-aw`; feminine of 8076; devastation; figuratively, astonishment:--(laid, X most) desolate(- ion), waste. H8076
Use: TWOT-2409b,2409c Noun Feminine
GR Strong: G684 G854 G2047 G2671

1) devastation, waste, desolation
Word: שממון
Pronounc: shim-maw-mone`
Strong: H8078
Orig: from 8074; stupefaction:--astonishment. H8074
Use: TWOT-2409e Noun Masculine
GR Strong:

1) horror, dismay, appalment
Word: שממית
Pronounc: sem-aw-meeth`
Strong: H8079
Orig: probably from 8074 (in the sense of poisoning); a lizard (from the superstition of its noxiousness):--spider. H8074
Use: TWOT-2271 Noun Feminine
GR Strong:

1) a kind of lizard
Word: שמן
Pronounc: shaw-man`
Strong: H8080
Orig: a primitive root; to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross:--become (make, wax) fat.
Use: TWOT-2410 Verb
GR Strong: G4096

1) to be or become fat, grow fat
1a) (Qal) fat (subst)
1b) (Hiphil) to make fat, show fatness
Word: שמן
Pronounc: sheh`-men
Strong: H8081
Orig: from 8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:--anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine. H8080
Use: TWOT-2410c Noun Masculine
GR Strong: G1637 G2167 G3464 G1068

1) fat, oil
1a) fat, fatness
1b) oil, olive oil
1b1) as staple, medicament or unguent
1b2) for anointing
1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
Word: שמן
Pronounc: shaw-mane`
Strong: H8082
Orig: from 8080; greasy, i.e. gross; figuratively, rich:--fat, lusty, plenteous. H8080
Use: TWOT-2410a Adjective
GR Strong: G2068 G3975

1) fat, rich, robust
1a) fat, rich (of food)
1b) stout, robust (of men)
Word: שמנה
Pronounc: shem-o-neh`
Strong: H8083
Orig: or shmowneh shem-o-neh`; feminine shmonah shem-o-naw`; or shmownah shem-o-naw`; apparently from 8082 through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the "perfect" seven); also (as ordinal) eighth:--eight((-een, -eenth)), eighth. H8082
Use: TWOT-2411a Noun
GR Strong:

1) eight, eighth
1a) eight (as cardinal number)
1b) eighth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
Word: שמנים
Pronounc: shem-o-neem`
Strong: H8084
Orig: or shmowniym shem-o-neem`; mult. from 8083; eighty, also eightieth:--eighty(-ieth), fourscore. H8083
Use: TWOT-2411b Adjective
GR Strong:

1) eighty, fourscore
1a) eighty (as cardinal number)
1b) eightieth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
Word: שמע
Pronounc: sheh`-mah
Strong: H8087
Orig: for the same as 8088; Shema, the name of a place in Palestine and of four Israelites:--Shema. H8088
Use:
GR Strong:

Shema = "hear"

n pr m
1) a Reubenite, son of Joel, father of Azaz, and grandfather of Bela
2) a Judaite, son of Hebron and father of Raham
3) a Benjamite, son of Elpaal who along with his brother Beriah were heads of their fathers houses in Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath. Probably the same as `Shimhi`
4) an Israelite who stood on the right hand of Ezra as he read the Law to the people
Word: שמע
Pronounc: shay`-mah
Strong: H8088
Orig: from 8085; something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience:--bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings. H8085
Use: TWOT-2412b Noun Masculine
GR Strong: G2811 G3686

1) report, a hearing
Word: שמע
Pronounc: sho`-mah
Strong: H8089
Orig: from 8085; a report:--fame. H8085
Use: TWOT-2412c Noun Masculine
GR Strong:

1) report, rumour, news, fame
Word: שמע
Pronounc: shaw-mah`
Strong: H8085
Orig: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Use: TWOT-2412, 2412a
GR Strong: G114 G189 G191 G214 G312 G400 G518 G1096 G1097 G1213 G1251 G1522 G1653 G1801 G1873 G1994 G3853 G3878 G4100 G4160 G5083 G5219 G5255 G5442

v
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard

n m
2) sound
Word: שמע
Pronounc: shem-ah`
Strong: H8086
Orig: (Aramaic) corresponding to 8085:--hear, obey. H8085
Use: TWOT-3040 Verb
GR Strong: G3980

1) to hear
1a) (P`al) to hear, have a sense of hearing
1b) (Ithpael) to show oneself obedient
Word: שמע
Pronounc: shem-aw`
Strong: H8090
Orig: for 8087; Shema, a place in Palestine:--Shema. H8087
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shema = "hear"

1) a town in Judah at the limits of the tribe toward Edom in the south
1a) same as H08088; this word 08090 not found in the Hebrew text
Word: שמע
Pronounc: shaw-maw`
Strong: H8091
Orig: from 8085; obedient; Shama, an Israelite:--Shama. H8085
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shama = "obedient"

1) son of Hotham the Aroerite, brother of Jeiel, both listed as mighty warriors of David
Word: שמעא
Pronounc: shim-aw`
Strong: H8092
Orig: for 8093; Shima, the name of four Israelites:--Shimea, Shimei, Shamma. H8093
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimea = "fame"

1) son of David by Bathsheba
2) brother of David, the 3rd son of Jesse
2a) also `Shammah`, `Shimma`, and `Shimeah`
3) a Gershonite Levite, father of Berachiah, and grandfather of Asaph
4) a Merarite Levite, son of Uzzah, and father of Haggiah
Word: שמעה
Pronounc: shim-aw`
Strong: H8093
Orig: feminine of 8088; annunciation; Shimah, an Israelite:--Shimeah. H8088
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimeah = "fame"

1) brother of David, the 3rd son of Jesse
1a) also `Shammah`, and `Shimma`
Word: שמעה
Pronounc: shem-aw-aw`
Strong: H8094
Orig: for 8093; Shemaah, an Israelite:--Shemaah. H8093
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shemaah = "the rumour"

1) a Benjamite, the Gibeathite, father of Ahiezer and Joash, both mighty warriors of David who joined him at Ziklag
Word: שמעון
Pronounc: shim-one`
Strong: H8095
Orig: from 8085; hearing; Shimon, one of Jacob`s sons, also the tribe descended from him:--Simeon. H8085
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4826 G4613

Simeon or Shimeon = "heard"

1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon
2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: שמעי
Pronounc: shim-ee`
Strong: H8096
Orig: from 8088; famous; Shimi, the name of twenty Israelites:--Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi. H8088
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4584

Shimei or Shimhi or Shimi or Shimea = "renowned"

1) a Benjamite, son of Gera of the house of Saul in the time of David
2) a Benjamite, son of Elah and commissariat officer in the time of Solomon
3) the Ramathite in charge of the vineyards of David
4) son of Gershon and grandson of Levi
5) a Levite, son of Jeduthun and chief of the 10th division of singers in the time of David
6) a Levite of the sons of Heman who took part in the purification of the temple in the time of king Hezekiah of Judah
7) a Levite, brother of Cononiah in charge of receiving the tithes and offerings in the reign of king Hezekiah of Judah
8) a Levite who had a foreign wife in the time of Ezra
9) a Judaite, son of Pedaiah and brother of Zerubbabel
10) a Simeonite, son of Zacchur
11) a Reubenite, son of Gog and father of Micah
12) one of the sons of Hashum who had a foreign wife in the time of Ezra
13) one of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
14) a Benjamite, son of Kish, father of Jair, and grandfather of Mordecai in the time of Esther
15) a Levite, son of Jahath, grandson of Gershon, and great grandson of Levi
16) Benjamite, father of Adaiah, Beraiah, and Shimrath. Spelled `Shimhi`
Word: שמעי
Pronounc: shim-ee`
Strong: H8097
Orig: patronymically from 8096; a Shimite (collectively) or descendants of Shimi:--of Shimi, Shimites. H8096
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimites = see Shimei "renowned"

1) descendants of Shimei or Shimi
Word: שמעיה
Pronounc: shem-aw-yaw`
Strong: H8098
Orig: or Shmamyahuw shem-aw-yaw`-hoo; from 8085 and 3050; Jah has heard; Shemajah, the name of twenty-five Israelites:--Shemaiah. H8085 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shemaiah = "heard by Jehovah"

1) a prophet of the Lord in the reign of king Rehoboam of Judah
2) the Nehelamite, a false prophet in the time of the prophet Jeremiah
3) father of Delaiah, one of the princes of Judah in the time of the prophet Jeremiah
4) an inhabitant of Kirjathjearim and father of Urijah, a prophet of the Lord in the time of the prophet Jeremiah
5) a Judaite, son of Shechaniah, father of Hattush, and descendant of Zerubbabel
6) a Simeonite, father of Shimri
7) a Reubenite, son of Joel and father of Gog
8) a Merarite Levite, son of Hasshub in the time of Nehemiah
9) a Levite, son of Galal and father of Obadiah
10) a Levite and head of the family of the sons of Elizaphan who were commissioned to bring the ark to Jerusalem in the time of David
11) a Levite and scribe, son of Nethaneel in the time of David
12) a Levite, 1st son of Obed-Edom in the time of David
13) a Levite, descendant of Jeduthun the singer in the time of king Hezekiah of Judah
14) a Levite, one of the messengers of Ezra to Iddo
15) a Levite in the time of king Jehoshaphat of Judah
16) a Levite, one of several in charge of distributing the free will offerings brought to God to their Levite brethren in the time of king Hezekiah of Judah
17) a Levite in the time of king Josiah of Judah
18) head of a family of exiles who returned with Ezra
19) a priest, of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra
20) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra
21) son of Delaiah, grandson of Mehetabeel, and a false prophet hired by Tobiah and Sanballat to give false guidance to Nehemiah
22) a priest who sealed the covenant with Nehemiah and participated in the dedication of the wall
23) a priest who returned from exile with Zerubbabel
24) a leader of the people at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
25) grandfather of the priest Zechariah who participated in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
26) another of the priests who along with 25 took part in the dedication of the wall in the time of Nehemiah
Word: שמעני
Pronounc: shim-o-nee`
Strong: H8099
Orig: patronymically from 8095; a Shimonite (collectively) or descendants of Shimon:--tribe of Simeon, Simeonites. H8095
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Simeonites = see Simeon "harkening"

1) descendants of Simeon
Word: שמעת
Pronounc: shim-awth`
Strong: H8100
Orig: feminine of 8088; annunciation; Shimath, an Ammonitess:--Shimath. H8088
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Shimeath = "report"

1) an Ammonitess, mother of Jozachar or Zabad, one of the assassins of king Joash of Judah
Word: שמעתי
Pronounc: shim-aw-thee`
Strong: H8101
Orig: patronymically from 8093; a Shimathite (collectively) or descendants of Shimah:--Shimeathites. H8093
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimeathites =see Shimeath "report"

1) a family of scribes
Word: שמץ
Pronounc: sheh`-mets
Strong: H8102
Orig: from an unused root meaning to emit a sound; an inkling:--a little.
Use: TWOT-2413a Noun Masculine
GR Strong: G2429

1) whisper, little
Word: שמצה
Pronounc: shim-tsaw`
Strong: H8103
Orig: feminine of 8102; scornful whispering (of hostile spectators):--shame. H8102
Use: TWOT-2413b Noun Feminine
GR Strong:

1) whisper, derision, whispering
Word: שמר
Pronounc: sheh`-mer
Strong: H8106
Orig: the same as 8105; Shemer, the name of three Israelites:--Shamer, Shemer. H8105
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shemer or Shamer or Shamed = "preserved"

1) the owner of the hill where the city of Samaria was built
2) a Merarite Levite, son of Mahli and father of Bani
3) an Asherite, son of Heber and father of Ahi, Rohgah, Jehubbah, and Aram. Also `Shomer`
4) a Benjamite, son of Elpaal and builder of the towns of Ono and Lod
Word: שמר
Pronounc: shaw-mar`
Strong: H8104
Orig: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beware, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
Use: TWOT-2414 Verb
GR Strong: G25 G189 G191 G472 G1299 G1301 G1314 G1522 G1685 G2043 G2125 G2147 G3906 G4160 G4337 G4863 G4920 G4933 G5083 G5087 G5441 G5442

1) to keep, guard, observe, give heed
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one`s guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from
Word: שמר
Pronounc: sheh`-mer
Strong: H8105
Orig: from 8104; something preserved, i.e. the settlings (plural only) of wine:--dregs, (wines on the) lees. H8104
Use: TWOT-2415a Noun Masculine
GR Strong: G3631

1) lees, dregs
Word: שמר
Pronounc: shim-moor`
Strong: H8107
Orig: from 8104; an observance:--X be (much) observed. H8104
Use: TWOT-2414c
GR Strong:

n m
1) night watch, watching, vigil
Word: שמרה
Pronounc: shom-raw`
Strong: H8108
Orig: feminine of an unused noun from 8104 meaning a guard; watchfulness:--watch. H8104
Use: TWOT-2414a Noun Feminine
GR Strong:

1) guard, watch
Word: שמרה
Pronounc: shem-oo-raw`
Strong: H8109
Orig: feminine of passive participle of 8104; something guarded, i.e. an eye-lid:--waking. H8104
Use: TWOT-2414b Noun Feminine
GR Strong:

1) eyelid
Word: שמרון
Pronounc: shim-rone`
Strong: H8110
Orig: from 8105 in its original sense; guardianship; Shimron, the name of an Israelite and of a place in Palestine:--Shimron. H8105
Use:
GR Strong:

Shimron = "watch-height"

n pr m
1) 4th son of Issachar and the progenitor of the family of Shimronites

n pr loc
2) a Canaanite royal city allotted to Zebulun
Word: שמרון
Pronounc: sho-mer-one`
Strong: H8111
Orig: from the active participle of 8104; watch-station; Shomeron, a place in Palestine:--Samaria. H8104
Use: TWOT-2414d Proper Name Location
GR Strong: G4540

Samaria = "watch mountain"

1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam
2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem
Word: שמרוןמראון
Pronounc: shim-rone` mer-one`
Strong: H8112
Orig: from 8110 and a derivative of 4754; guard of lashing; Shimron-Meron, a place in Palestine:--Shimon-meron. H8110 H4754
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shimron-meron = "watch-height of Meron"

1) a Canaanite royal city allotted to Zebulun
1a) probably the same as `Shimron`
Word: שמרי
Pronounc: shim-ree`
Strong: H8113
Orig: from 8105 in its original sense; watchful; Shimri, the name of four Israelites:--Shimri. H8105
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimri = "vigilant"

1) a Simeonite, son of Shemaiah and father of Jedaiah
2) father of Jediael, one of David`s mighty warriors
3) a Merarite Levite, son of Hosah
4) a Kohathite Levite of the sons of Elizaphan
Word: שמריה
Pronounc: shem-ar-yaw`
Strong: H8114
Orig: or Shmaryahuw shem-ar-yaw`-hoo; from 8104 and 3050; Jah has guarded; Shemarjah, the name of four Israelites:--Shamariah, Shemariah. H8104 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shemariah = "kept by Jehovah"

1) a Benjamite, one of David`s mighty warriors who joined him at Ziklag
2) a son of king Rehoboam of Judah
3) an Israelite of the sons of Harim who had a foreign wife in the time of Ezra
4) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
Word: שמרין
Pronounc: shom-rah`-yin
Strong: H8115
Orig: (Aramaic) corresponding to 8111; Shomrain, a place in Palestine:--Samaria. H8111
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Samaria = "watch mountain"

1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israelwhich split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam
2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem
Word: שמרית
Pronounc: shim-reeth`
Strong: H8116
Orig: feminine of 8113; female guard; Shimrith, a Moabitess:--Shimrith. H8113
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Shimrith = "vigilant"

1) a Moabitess, mother of Jehozabad, one of the assassins of king Joash of Judah
Word: שמרני
Pronounc: shim-ro-nee`
Strong: H8117
Orig: patronymically from 8110; a Shimronite (collectively) or descendants of Shimron:--Shimronites. H8110
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4594

Shimronites = see Shimron "guardian"

1) descendants of Shimron
Word: שמרני
Pronounc: sho-mer-o-nee`
Strong: H8118
Orig: patrial from 8111; a Shomeronite (collectively) or inhabitants of Shomeron:--Samaritans. H8111
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Samaritans = "of Samaria"

1) inhabitants of Samaria
Word: שמרת
Pronounc: shim-rawth`
Strong: H8119
Orig: from 8104; guardship; Shimrath, an Israelite:--Shimrath. H8104
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimrath = "guard"

1) a Benjamite, son of Shimei
Word: שמש
Pronounc: sheh`-mesh
Strong: H8122
Orig: (Aramaic) corresponding to 8121; the sun:--sun. H8121
Use: TWOT-3041 Noun Masculine
GR Strong: G2246

1) sun
Word: שמש
Pronounc: shem-ash`
Strong: H8120
Orig: (Aramaic) corresponding to the root of 8121 through the idea of activity implied in day-light; to serve:--minister. H8121
Use: TWOT-3042 Verb
GR Strong: G2323 G3008

1) (Pael) to minister, serve
Word: שמש
Pronounc: sheh`-mesh
Strong: H8121
Orig: from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement:--+ east side(-ward), sun ((rising)), + west(-ward), window. See also 1053. H1053
Use: TWOT-2417a Noun
GR Strong: G2246

1) sun
1a) sun
1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction)
1c) sun (as object of illicit worship)
1d) openly, publicly (in other phrases)
1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)
Word: שמשון
Pronounc: shim-shone`
Strong: H8123
Orig: from 8121; sunlight; Shimshon, an Israelite:--Samson. H8121
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4546

Samson = "like the sun"

1) a Danite, son of Manoah, a Nazarite for life, and a judge of Israel for 20 years
Word: שמשי
Pronounc: shim-shah`-ee
Strong: H8124
Orig: (Aramaic) from 8122; sunny; Shimshai, a Samaritan:--Shimshai. H8122
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shimshai = "sunny"

1) the scribe for Rehum, the satrap of Judea for the Persian government
Word: שמשרי
Pronounc: sham-sher-ah`-ee
Strong: H8125
Orig: apparently from 8121; sunlike; Shamsherai, an Israelite:--Shamsherai. H8121
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shamsherai = "sunlike"

1) a Benjamite, son of Jeroham
Word: שמתי
Pronounc: shoo-maw-thee`
Strong: H8126
Orig: patronymically from an unused name from 7762 probably meaning garlic-smell; a Shumathite (collectively) or descendants of Shumah:--Shumathites. H7762
Use: Proper Name
GR Strong:

Shumathites = "the exalted"

1) a descendant or inhabitant of Shumah
Word: שן
Pronounc: shane
Strong: H8129
Orig: the same as 8127; crag; Shen, a place in Palestine:--Shen. H8127
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shen = "crag"

1) a place in Palestine
1a) evidently somewhere in the neighbourhood of Mizpah
Word: שן
Pronounc: shane
Strong: H8127
Orig: from 8150; a tooth (as sharp); specifically (for 8143) ivory; figuratively, a cliff:--crag, X forefront, ivory, X sharp, tooth. H8150 H8143
Use: TWOT-2422a Noun Feminine
GR Strong: G1661 G1851 G3599

1) tooth, ivory
1a) tooth
1a1) of man, lex talionis, beast
1b) tooth, tine (of fork)
1c) ivory
1c1) as material
1c2) of commerce
1d) sharp pointed rock
Word: שן
Pronounc: shane
Strong: H8128
Orig: (Aramaic) corresponding to 8127; a tooth:--tooth. H8127
Use: TWOT-3043 Noun
GR Strong:

1) tooth
Word: שנא
Pronounc: saw-nay`
Strong: H8130
Orig: a primitive root; to hate (personally):--enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, X utterly.
Use: TWOT-2272 Verb
GR Strong: G2190 G3404 G5227

1) to hate, be hateful
1a) (Qal) to hate
1a1) of man
1a2) of God
1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst)
1b) (Niphal) to be hated
1c) (Piel) hater (participle)
1c1) of persons, nations, God, wisdom
Word: שנא
Pronounc: shaw-naw`
Strong: H8132
Orig: a primitive root; to alter:--change.
Use: TWOT-2419 Verb
GR Strong:

1) to change, alter
1a) (Qal) to change
1b) (Piel) to change, alter
1c) (Pual) to be changed
Word: שנא
Pronounc: sen-ay`
Strong: H8131
Orig: (Aramaic) corresponding to 8130:--hate. H8130
Use: TWOT-3010 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to hate
1a) foe (participle)
Word: שנא
Pronounc: shen-aw`
Strong: H8133
Orig: (Aramaic) corresponding to 8132:--alter, change, (be) diverse. H8132
Use: Verb
GR Strong: G114 G236 G1308 G1313 G3928 G5242

1) to change, be altered, be changed
1a) (P`al) to change, be changed
1b) (Pael) to change, transform, frustrate
1b1) different (participle)
1c) (Ithpael) to be changed
1d) (Aphel) to change, alter
Word: שנאב
Pronounc: shin-awb`
Strong: H8134
Orig: probably from 8132 and 1; a father has turned; Shinab, a Canaanite:--Shinab. H8132 H1
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shinab = "splendour of the father"

1) the king of Admah in the time of Abraham
Word: שנאה
Pronounc: sin-aw`
Strong: H8135
Orig: from 8130; hate:--+ exceedingly, hate(-ful, - red). H8130
Use: TWOT-2272b Noun Feminine
GR Strong: G2189

1) hating, hatred, hate
1a) hatred
1a1) of man, God
Word: שנאן
Pronounc: shin-awn`
Strong: H8136
Orig: from 8132; change, i.e. repetition:--X angels. H8132
Use: TWOT-2421d Noun Masculine
GR Strong:

1) repetition
1a) repetitions, twice-told repetition, twice ten thousands, thousands of repetitions, twice-told thousands
1a1) myriads (in effect)
Word: שׁנאצר
Pronounc: shen-ats-tsar`
Strong: H8137
Orig: apparently of Babylonian origin; Shenatstsar, an Israelite:--Senazar.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shenazar = "splendid leader"

1) a Judaite of the royal line, son or grandson of king Jehoiachin of Judah and uncle of Zerubbabel
Word: שנה
Pronounc: shen-aw`
Strong: H8140
Orig: (Aramaic) corresponding to 8141:--year. H8141
Use: Noun Feminine
GR Strong:

1) year
Word: שנה
Pronounc: shaw-neh`
Strong: H8141
Orig: (in plura or (feminine) shanah shaw-naw`; from 8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old, year(X -ly). H8138
Use: TWOT-2419a Noun Feminine
GR Strong: G979 G1763 G2094 G2094 G2540

1) year
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)
Word: שנה
Pronounc: shaw-naw`
Strong: H8138
Orig: a primitive root; to fold, i.e. duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive):--do (speak, strike) again, alter, double, (be given to) change, disguise, (be) diverse, pervert, prefer, repeat, return, do the second time.
Use: TWOT-2421 Verb
GR Strong: G114 G390 G2186 G4369

1) to repeat, do again, change, alter
1a) (Qal) to change
1b) (Niphal) to be repeated
1c) (Piel) to change, alter
1d) (Hithpael) to disguise oneself
Word: שנה
Pronounc: shen-aw`
Strong: H8139
Orig: (Aramaic) corresponding to 8142:--sleep. H8142
Use: TWOT-2778a Noun Feminine
GR Strong:

1) sleep
Word: שנה
Pronounc: shay-naw`
Strong: H8142
Orig: or shena (Psa. 127:2) shay-naw`; from 3462; sleep:--sleep. H3462
Use: TWOT-928c Noun Feminine
GR Strong: G3573 G5258 G5258

1) sleep
Word: שנהבים
Pronounc: shen-hab-beem`
Strong: H8143
Orig: from 8127 and the plural apparently of a foreign word; probably, tooth of elephants, i.e. ivory tusk:--ivory. H8127
Use: TWOT-2422c Noun Masculine
GR Strong: G1661

1) ivory
Word: שני
Pronounc: shaw-nee`
Strong: H8144
Orig: of uncertain derivation; crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it:--crimson, scarlet (thread).
Use: TWOT-2420a Noun Masculine
GR Strong: G2847

1) scarlet, crimson
1a) properly, the insect `coccus ilicis`, the dried body of the female yielding colouring matter from which is made the dye used for cloth to colour it scarlet or crimson
Word: שני
Pronounc: shay-nee`
Strong: H8145
Orig: from 8138; properly, double, i.e. second; also adverbially, again:--again, either (of them), (an-)other, second (time). H8138
Use: TWOT-2421b Noun
GR Strong: G2087 G4618

1) second
1a) second (the ordinal number)
1b) again (a second time)
1c) another, other (something as distinct from something else)
Word: שניא
Pronounc: saw-nee`
Strong: H8146
Orig: from 8130; hated:--hated. H8130
Use: TWOT-2272a Adjective
GR Strong:

1) hated, held in aversion
Word: שנים
Pronounc: shen-ah`-yim
Strong: H8147
Orig: dual of 8145; feminine shttayim shet-tah`-yim; two; also (as ordinal) twofold:--both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. H8145
Use: TWOT-2421a Noun
GR Strong: G1313 G1366 G2201

1) two
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
Word: שנינה
Pronounc: shen-ee-naw`
Strong: H8148
Orig: from 8150; something pointed, i.e. a gibe:--byword, taunt. H8150
Use: TWOT-2422b Noun Feminine
GR Strong:

1) sharp word, sharp (cutting) word, taunt, gibe
Word: שניר
Pronounc: shen-eer`
Strong: H8149
Orig: or Sniyr sen-eer`; from an unused root meaning to be pointed; peak; Shenir or Senir, a summit of Lebanon:--Senir, Shenir.
Use: Proper Name
GR Strong:

Senir or Shenir = "snow mountain"

1) the Amorite name for Mount Hermon
Word: שנן
Pronounc: shaw-nan`
Strong: H8150
Orig: a primitive root; to point (transitive or intransitive); intensively, to pierce; figuratively, to inculcate:--prick, sharp(-en), teach diligently, whet.
Use: TWOT-2422 Verb
GR Strong: G3691 G3947 G4264

1) to sharpen, whet
1a) (Qal) to whet, sharpen
1b) (Piel) to sharpen, teach (incisively)
1c)(Hithpolel) to be pierced
Word: שנס
Pronounc: shaw-nas`
Strong: H8151
Orig: a primitive root; to compress (with a belt):--gird up.
Use: TWOT-2423 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to gird up
Word: שנער
Pronounc: shin-awr`
Strong: H8152
Orig: probably of foreign derivation; Shinar, a plain in Babylonia:--Shinar.
Use: TWOT-2424 Proper Name Location
GR Strong:

Shinar = "country of two rivers"

1) the ancient name for the territory later known as Babylonia or Chaldea
Word: שנת
Pronounc: shen-awth`
Strong: H8153
Orig: from 3462; sleep:--sleep. H3462
Use: TWOT-928c Noun Feminine
GR Strong:

1) sleep
Word: שסה
Pronounc: shaw-saw`
Strong: H8154
Orig: or shasah (Isa. 10:13) shaw-saw`; a primitive root; to plunder:--destroyer, rob, spoil(-er).
Use: TWOT-2425 Verb
GR Strong: G1283 G2662

1) to spoil, plunder, take spoil
1a) (Qal)
1a1) to plunder
1a2) plunderers (participle)
1b) (Poel) to plunder
Word: שסס
Pronounc: shaw-sas`
Strong: H8155
Orig: a primitive root; to plunder:--rifle, spoil.
Use: TWOT-2426 Verb
GR Strong: G1283 G2662

1) to plunder, spoil
1a) (Qal) to plunder
1b) (Niphal) to be plundered, be rifled
Word: שסע
Pronounc: shaw-sah`
Strong: H8156
Orig: a primitive root; to split or tear; figuratively, to upbraid:--cleave, (be) cloven ((footed)), rend, stay.
Use: TWOT-2427 Verb
GR Strong: G1288 G1575 G3982 G4937

1) to divide, cleave, part, split
1a) (Qal) cleaving, cleft (participle)
1b) (Piel) to tear in two, cleave in two
Word: שסע
Pronounc: sheh`-sah
Strong: H8157
Orig: from 8156; a fissure:--cleft, clovenfooted. H8156
Use: TWOT-2427a Noun Masculine
GR Strong:

1) cleft, cloven, split
Word: שסף
Pronounc: shaw-saf`
Strong: H8158
Orig: a primitive root; to cut in pieces, i.e. slaughter:--hew in pieces.
Use: TWOT-2428 Verb
GR Strong: G4969

1) (Piel) to hew in pieces, cut in pieces
1a) meaning dubious
Word: שעה
Pronounc: shaw-aw`
Strong: H8160
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 8159; properly, a look, i.e. a moment:--hour. H8159
Use: TWOT-3044 Noun Feminine
GR Strong: G5610

1) brief time, moment
Word: שעה
Pronounc: shaw-aw`
Strong: H8159
Orig: a primitive root; to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered:--depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, have respect, spare, turn.
Use: TWOT-2429 Verb
GR Strong: G447 G863 G868 G994 G2049 G2296 G2648 G3191 G3309 G4337

1) to look at or to, regard, gaze at or about
1a) (Qal) to gaze at, regard, behold, look about
1b) (Hiphil) to look away, cause gaze to turn away
1c) (Hithpael) to look in dismay, gaze about (in anxiety)
Word: שעטה
Pronounc: shah`-at-aw
Strong: H8161
Orig: feminine from an unused root meaning to stamp; a clatter (of hoofs):--stamping.
Use: TWOT-2430a Noun Feminine
GR Strong: G3730

1) stamping (of hoofs), crushing noise
Word: שעטנז
Pronounc: shah-at-naze`
Strong: H8162
Orig: probably of foreign derivation; linsey- woolsey, i.e. cloth of linen and wool carded and spun together:--garment of divers sorts, linen and wollen.
Use: TWOT-2431 Noun Masculine
GR Strong:

1) mixed stuff, fabric of mixed weave, linsey-woolsey
1a) a kind of cloth forbidden for garments
1b) cloth made by weaving linen and wool together
Word: שעיר
Pronounc: say-eer`
Strong: H8165
Orig: formed like 8163; rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine:--Seir. H8163
Use: TWOT-2274h,2274g
GR Strong:

Seir = "hairy" or "shaggy"

n pr m
1) patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites

n pr terr
2) the land of Edom, south of the Dead Sea n pr mont
3) a mountain range in Edom extending from the Dead Sea to the Elanitic Gulf
3a) apparently also called `Mount Seir` and extending most of the distance of the mountain range itself
4) a mountain in northern Judah lying westward from Kirjath-jearim
Word: שעיר
Pronounc: saw-eer`
Strong: H8163
Orig: or sabir saw-eer`; from 8175; shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun:--devil, goat, hairy, kid, rough, satyr. H8175
Use: TWOT-2274c,2274e
GR Strong: G1140 G1497 G2055 G2056 G3152 G3655

adj
1) hairy

n m
2) he-goat, buck
2a) as sacrificial animal
2b) satyr, may refer to a demon possessed goat like the swine of Gadara (Mt 8:30-32)
Word: שעיר
Pronounc: saw-eer`
Strong: H8164
Orig: formed the same as 8163; a shower (as tempestuous):--small rain. H8163
Use: TWOT-2277a Noun Masculine
GR Strong:

1) raindrops, rain showers
Word: שעירה
Pronounc: seh-ee-raw`
Strong: H8166
Orig: feminine of 8163; a she-goat:--kid. H8163
Use: Noun Feminine
GR Strong:

1) she-goat
Word: שעירה
Pronounc: seh-ee-raw`
Strong: H8167
Orig: formed as 8166; roughness; Seirah, a place in Palestine:--Seirath. H8166
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Seirath = "the shaggy"

1) a place probably in southeast Ephraim
Word: שעל
Pronounc: sho`-al
Strong: H8168
Orig: from an unused root meaning to hollow out; the palm; by extension, a handful:--handful, hollow of the hand.
Use: TWOT-2432a Noun Masculine
GR Strong: G5495

1) hollow hand, hollow of hand, handful
1a) hollow hand, hollow of hand
1b) handful
Word: שעלבים
Pronounc: shah-al-beem`
Strong: H8169
Orig: or Sha.alabbiyn shah-al-ab-been`; plural from 7776; fox-holes; Shaalbim or Shaalabbin, a place in Palestine:--Shaalabbin, Shaalbim. H7776
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shaalbim or Shaalabbin = "place of foxes"

1) a town in Dan occupied by the Amorites
Word: שעלבני
Pronounc: shah-al-bo-nee`
Strong: H8170
Orig: patrial from 8169; a Shaalbonite or inhabitant of Shaalbin:--Shaalbonite. H8169
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shaalbonite = see Shaalbim "place of foxes"

1) an inhabitant of Shaalbim or Shaalabbin
Word: שעלים
Pronounc: shah-al-eem`
Strong: H8171
Orig: plural of 7776; foxes; Shaalim, a place in Palestine:--Shalim. H7776
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shalim = "foxes"

1) a district in Israel
Word: שען
Pronounc: shaw-an`
Strong: H8172
Orig: a primitive root; to support one`s self:--lean, lie, rely, rest (on, self), stay.
Use: TWOT-2434 Verb
GR Strong: G1679 G1869 G1879 G1991 G2711 G3982

1) to lean on, trust in, support
1a) (Niphal) to lean, lean upon, support oneself
1a1) of trust in God (fig)
Word: שעע
Pronounc: shaw-ah`
Strong: H8173
Orig: a primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare:--cry (out) (by confusion with 7768), dandle, delight (self), play, shut. H7768
Use: TWOT-2435,2436 Verb
GR Strong: G25 G2576 G3191 G3870

1) to stroke, be smeared over, be blinded
1a) (Qal)
1a1) to be smeared over, be blinded
1a2) to smear eyes shut
1b) (Hiphil) to besmear (of eyes), smear over eyes
1c) (Hithpalpel) to blind oneself, be blinded
2) to sport, take delight in
2a) (Pilpel) to sport, delight in, take delight in, delight oneself
2b) (Palpal) to be fondled
2c) (Hithpalpel) to delight oneself
Word: שעף
Pronounc: shah`-af
Strong: H8174
Orig: from 5586; fluctuation; Shaaph, the name of two Israelites:--Shaaph. H5586
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shaaph = "division"

1) son of Jahdai of the family of Caleb, the brother of Jerahmeel
2) son of Caleb, the brother of Jerahmeel, by his concubine Maachah and father of Madmannah
Word: שער
Pronounc: saw-ar`
Strong: H8175
Orig: a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear:--be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.
Use: TWOT-2274d,2275,2276
GR Strong:

1) to storm, shiver, dread, bristle (with horror), be very afraid
1a) (Qal)
1a1) to bristle (with horror)
1a2) to dread
2) to storm away, sweep away, whirl away
2a) (Qal)
2a1) to sweep away
2a2) to storm away (of God`s action against the wicked) (fig)
2b) (Niphal) to be stormy, be tempestuous (exceedingly)
2c) (Piel) to whirl away, be stormed away
2d) (Hithpael) to storm against, come as a storm
Word: שער
Pronounc: shaw-ar`
Strong: H8176
Orig: a primitive root; to split or open, i.e. (literally, but only as denominative from 8179) to act as gate-keeper (see 7778): (figuratively) to estimate:--think. H8179 H7778
Use: TWOT-2438 Verb
GR Strong:

1) to split open, reason out, calculate, reckon, estimate
1a) (Qal) to calculate Pr 23:7
Word: שער
Pronounc: seh-ar`
Strong: H8177
Orig: (Aramaic) corresponding to 8181; hair:--hair. H8181
Use: TWOT-3011 Noun Masculine
GR Strong:

1) hair (of head)
Word: שער
Pronounc: sah`-ar
Strong: H8178
Orig: from 8175; a tempest; also a terror:--affrighted, X horribly, X sore, storm. See 8181. H8175 H8181
Use: TWOT-2275a Noun Masculine
GR Strong: G2295

1) storm, tempest, terror, horror
Word: שער
Pronounc: shah`-ar
Strong: H8179
Orig: from 8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:--city, door, gate, port (X -er). H8176
Use: TWOT-2437a Noun Masculine
GR Strong: G833 G2374 G4172 G4439 G4440

1) gate
1a) gate (of entrance)
1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place)
1b1) city, town
1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle)
1d) heaven
Word: שער
Pronounc: shah`-ar
Strong: H8180
Orig: from 8176; a measure (as a section):--(hundred-)fold. H8176
Use: TWOT-2438a Noun Masculine
GR Strong:

1) a unit of measure
1a) 100 measures = 100 for 1 = 100 fold
Word: שער
Pronounc: say-awr`
Strong: H8181
Orig: or sa.ar (Isaiah 7:20) sah`-ar; from 8175 in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling):--hair(-y), X rough. H8175
Use: TWOT-2274a Noun Masculine
GR Strong: G2355 G5155

1) hair
1a) hair (of animals, man)
1b) hair (of garment made of hair)
Word: שער
Pronounc: sho-awr`
Strong: H8182
Orig: from 8176; harsh or horrid, i.e. offensive:--vile. H8176
Use: TWOT-2439a Adjective
GR Strong:

1) horrid, disgusting, vile, offensive
Word: שערה
Pronounc: seh-o-raw`
Strong: H8184
Orig: or snowrah seh-o-raw` (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also s or seh-ore`; or s-owr seh-ore`; from 8175 in the sense of roughness; barley (as villose):--barley. H8175
Use: TWOT-2274f Noun Feminine
GR Strong: G2915 G2916

1) barley
1a) barley (of the plant)
1b) barley (of the meal or grain)
Word: שערה
Pronounc: seh-aw-raw`
Strong: H8183
Orig: feminine of 8178; a hurricane:--storm, tempest. H8178
Use: TWOT-2275b Noun Feminine
GR Strong:

1) storm
Word: שערה
Pronounc: sah-ar-aw`
Strong: H8185
Orig: feminine of 8181; hairiness:--hair. H8181
Use: TWOT-2274b Noun Feminine
GR Strong:

1) a single hair
Word: שערורה
Pronounc: shah-ar-oo-raw`
Strong: H8186
Orig: or shanariyriyah shah-ar-ee-ree-yaw`; or shaparurith shah-ar-oo-reeth`; feminine from 8176 in the sense of 8175; something fearful:--horrible thing. H8176 H8175
Use: TWOT-2439b Noun Feminine
GR Strong:

1) horrible thing
Word: שעריה
Pronounc: sheh-ar-yaw`
Strong: H8187
Orig: from 8176 and 3050; Jah has stormed; Shearjah, an Israelite:--Sheariah. H8176 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheariah = "valued by Jehovah"

1) a Benjamite of the family of Saul, one of the 6 sons of Azel
Word: שערים
Pronounc: seh-o-reem`
Strong: H8188
Orig: masculine plural of 8184; barley grains; Seorim, an Israelite:--Seorim. H8184
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Seorim = "barley"

1) a priest in the time of David in charge of the 4th course of service
Word: שערים
Pronounc: shah-ar-ah`-yim
Strong: H8189
Orig: dual of 8179; double gates; Shaarajim, a place in Palestine:--Shaaraim. H8179
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shaaraim = "double gate"

1) a town in Judah
2) a town in Simeon
Word: שעשגז
Pronounc: shah-ash-gaz`
Strong: H8190
Orig: of Persian derivation; Shaashgaz, a eunuch of Xerxes:--Shaashgaz.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shaashgaz = "servant of the beautiful"

1) the eunuch in the palace of Xerxes who was in charge of the women in the 2nd house
Word: שעשע
Pronounc: shah-shoo`-ah
Strong: H8191
Orig: from 8173; enjoyment:--delight, pleasure. H8173
Use: TWOT-2436a Noun Masculine
GR Strong: G25 G1792

1) delight, enjoyment
1a) delight
1b) object of delight
Word: שפה
Pronounc: saw-faw`
Strong: H8193
Orig: or (in dual and plural) sepheth sef-eth`; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):--band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words. H5595 H8192 H5490
Use: TWOT-2278a Noun Feminine
GR Strong: G1100 G3056 G3313 G4750 G5456 G5491

1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding
1a) lip (as body part)
1b) language
1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
Word: שפה
Pronounc: shaw-faw`
Strong: H8192
Orig: a primitive root; to abrade, i.e. bare:--high, stick out.
Use: TWOT-2440 Verb
GR Strong: G3977

1) to sweep bare, scrape
1a) (Niphal) to be wind-swept, be bare, be scraped barren (by wind)
1b) (Pual) to be bare, be laid bare
Word: שפה
Pronounc: shaw-faw`
Strong: H8194
Orig: from 8192 in the sense of clarifying; a cheese (as strained from the whey):--cheese. H8192
Use: TWOT-2440a Noun Feminine
GR Strong:

1) cream, cheese
1a) meaning dubious
Word: שפו
Pronounc: shef-o`
Strong: H8195
Orig: or Shphiy shef-ee`; from 8192; baldness (compare 8205); Shepho or Shephi, an Idumaean:--Shephi, Shepho. H8192 H8205
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shepho or Shephi = "bold"

1) an Edomite, son of Shobal of the sons of Seir
Word: שפוט
Pronounc: shef-ote`
Strong: H8196
Orig: or shphuwt shef-oot`; from 8199; a judicial sentence, i.e. punishment:--judgment. H8199
Use: TWOT-2443b Noun Masculine
GR Strong:

1) judgment, act of judgment
Word: שפופם
Pronounc: shef-oo-fawm`
Strong: H8197
Orig: or Shphuwphan shef-oo-fawn`; from the same as 8207; serpent-like; Shephupham or Shephuphan, an Israelite:-- Shephuphan, Shupham. H8207
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shephuphan or Shupham = "serpent"

1) son of Bela and grandson of Benjamin
Word: שפחה
Pronounc: shif-khaw`
Strong: H8198
Orig: feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household):--(bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant. H4940
Use:
GR Strong: G1135 G3814

1) maid, maid-servant, slavegirl
1a) maid, maid-servant (as belonging to a mistress)
1b) of address, speaker, humility (fig)
Word: שפט
Pronounc: shaw-fat`
Strong: H8199
Orig: a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):--+ avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.
Use: TWOT-2443 Verb
GR Strong: G518 G757 G1252 G1325 G1344 G1348 G1377 G1556 G1557 G1679 G2186 G2609 G2614 G2902 G2920 G2923

1) to judge, govern, vindicate, punish
1a) (Qal)
1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man)
1a1a) to rule, govern, judge
1a2) to decide controversy (of God, man)
1a3) to execute judgment
1a3a) discriminating (of man)
1a3b) vindicating
1a3c) condemning and punishing
1a3d) at theophanic advent for final judgment
1b) (Niphal)
1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together
1b2) to be judged
1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
Word: שפט
Pronounc: sheh`-fet
Strong: H8201
Orig: from 8199; a sentence, i.e. infliction:--judgment. H8199
Use: TWOT-2443a Noun Masculine
GR Strong: G2917 G3148

1) judgment, act of judgment
Word: שפט
Pronounc: shef-at`
Strong: H8200
Orig: (Aramaic) corresponding to 8199; to judge:--magistrate. H8199
Use: TWOT-2045 Verb
GR Strong: G1122

1) to judge
1a) (P`al) judge (participle)
Word: שפט
Pronounc: shaw-fawt`
Strong: H8202
Orig: from 8199; judge; Shaphat, the name of four Israelites:--Shaphat. H8199
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shaphat = "judged" or "he hath judged"

1) son of Hori and the prince of Simeon chosen to spy out the promised land
2) father of the prophet Elisha
3) a Judaite, son of Shemaiah and descendant of Zerubbabel in the royal line of Judah
4) a chief of the tribe of Gad
5) son of Adlai and chief herdsman for David over the herds in the valleys
Word: שפטיה
Pronounc: shef-at-yaw`
Strong: H8203
Orig: or Shphatyahuw shef-at-yaw`-hoo; from 8199 and 3050; Jah has judged; Shephatjah, the name of ten Israelites:-- Shephatiah. H8199 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shephatiah = "Jehovah has judged"

1) a son of David by Abital; David`s 5th son
2) head of a family of exiles returning from Babylon with Zerubbabel
3) another head of a family of exiles returning from Babylon with Zerubbabel
4) a Judaite, son of Mahalaleel and father of Amariah
5) a prince of Judah, son of Mattan and one of the counsellors who advised king Zedekiah of Judah to kill the prophet Jeremiah
6) the Haruphite, one of David`s mighty warriors who joined him at Ziklag
7) son of Maachah and prince of the tribe of Simeon in the time of David
8) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to his successor Jehoram
Word: שפטן
Pronounc: shif-tawn`
Strong: H8204
Orig: from 8199; judge-like; Shiphtan, an Israelite:--Shiphtan. H8199
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shiphtan = "judicial"

1) an Ephraimite, father of Kemuel, the leader of the tribe selected to divide the promised land between the tribes
Word: שפי
Pronounc: shef-ee`
Strong: H8205
Orig: from 8192; bareness; concretely, a bare hill or plain:--high place, stick out. H8192
Use: TWOT-2440b Noun Masculine
GR Strong: G2112 G2117 G3735

1) bareness, smooth or bare height, bare place, high places, barren height
1a) bareness
1b) bare place, bare height
Word: שפים
Pronounc: shoop-peem`
Strong: H8206
Orig: plural of an unused noun from the same as 8207 and meaning the same; serpents; Shuppim, an Israelite:--Shuppim. H8207
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shuppim = "serpents"

1) son of Iri or Ir, grandson of Bela, and great grandson of Benjamin
2) a Merarite Levite, son of Hosah, and in charge of the West Gate of the temple in the time of David
Word: שפיפן
Pronounc: shef-ee-fone`
Strong: H8207
Orig: from an unused root meaning the same as 7779; a kind of serpent (as snapping), probably the cerastes or horned adder:--adder. H7779
Use: TWOT-2448a Noun Masculine
GR Strong:

1) horned snake
2) (CLBL) a serpent, perhaps an adder or horned snake
Word: שפיר
Pronounc: shaf-eer`
Strong: H8208
Orig: from 8231; beautiful; Shaphir, a place in Palestine:--Saphir. H8231
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Saphir = "fair"

1) a place in Judah; site unknown
Word: שפיר
Pronounc: shap-peer`
Strong: H8209
Orig: (Aramaic) intensive of a form corresponding to 8208; beautiful:--fair. H8208
Use: TWOT-3046a Adjective
GR Strong: G5611

1) fair, beautiful (of foliage)
Word: שפך
Pronounc: shaw-fak`
Strong: H8210
Orig: a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out:--cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
Use: TWOT-2444 Verb
GR Strong: G906 G1590 G1632 G1863 G1994 G2944 G4016 G4046 G4160

1) to pour, pour out, spill
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to shed (blood)
1a3) to pour out (anger or heart) (fig)
1b) (Niphal) to be poured out, be shed
1c) (Pual) to be poured out, be shed
1d) (Hithpael)
1d1) to be poured out
1d2) to pour out oneself
Word: שפך
Pronounc: sheh`-fek
Strong: H8211
Orig: from 8210; an emptying place, e.g. an ash-heap:--are poured out. H8210
Use: TWOT-2444a Noun Masculine
GR Strong:

1) place of pouring
Word: שפכה
Pronounc: shof-kaw`
Strong: H8212
Orig: feminine of a derivative from 8210; a pipe (for pouring forth, e.g. wine), i.e. the penis:--privy member. H8210
Use: TWOT-2444b Noun Feminine
GR Strong:

1) penis, urethra, male organ
1a) as fluid duct
Word: שפל
Pronounc: shef-al`
Strong: H8215
Orig: (Aramaic) from 8214; low:--basest. H8214
Use: Adjective
GR Strong:

1) low, lowliest (of station)
Word: שפל
Pronounc: shay`-fel
Strong: H8216
Orig: from 8213; an humble rank:--low estate (place). H8213
Use: TWOT-2445a Noun Masculine
GR Strong: G5014

1) lowliness, low estate or condition
Word: שפל
Pronounc: shaw-fawl`
Strong: H8217
Orig: from 8213; depressed, literally or figuratively:--base(-st), humble, low(-er, -ly). H8213
Use: TWOT-2445c Adjective
GR Strong: G641 G772 G888 G5011

1) low, humble
1a) low (in height)
1b) low (in station), humble (of condition or spirit)
1c) humiliated
1d) lowly (as subst)
Word: שפל
Pronounc: shaw-fale`
Strong: H8213
Orig: a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive):--abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
Use: TWOT-2445 Verb
GR Strong: G769 G818 G2598 G4098 G5013 G5391

1) to be or become low, sink, be humbled, be abased
1a) (Qal) to be or become low
1b) (Hiphil)
1b1) to lay or bring low, humiliate
1b2) to set in a lower place, show abasement
1b3) to make low, sit down
Word: שפל
Pronounc: shef-al`
Strong: H8214
Orig: (Aramaic) corresponding to 8213:--abase, humble, put down, subdue. H8213
Use: Verb
GR Strong:

1) to be or bring low, humble
1a) (Aphel) to bring low, humble
Word: שפלה
Pronounc: shif-law`
Strong: H8218
Orig: feminine of 8216; depression:--low place. H8216
Use: TWOT-2445b Noun Feminine
GR Strong:

1) lowliness, humiliation, a low place
Word: שפלה
Pronounc: shef-ay-law`
Strong: H8219
Orig: from 8213; Lowland, i.e. (with the article) the maritime slope of Palestine:--low country, (low) plain, vale(-ley). H8213
Use: TWOT-2445d Noun Feminine
GR Strong: G3977 G3977 G3977

1) lowland, valley
1a) lowland
1a1) strip west of Judean mountains (technical term)
1a1a) the Shephelah
1a2) strip near coast north of Carmel
Word: שפלות
Pronounc: shif-looth`
Strong: H8220
Orig: from 8213; remissness:--idleness. H8213
Use: TWOT-2445e Noun Feminine
GR Strong: G4164

1) sinking, idleness, inactivity
Word: שפם
Pronounc: shaw-fawm`
Strong: H8223
Orig: formed like 8221; baldly; Shapham, an Israelite:--Shapham. H8221
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shapham = "bold"

1) a subchief of the tribe of Gad in the land of Bashan
Word: שפם
Pronounc: shef-awm`
Strong: H8221
Orig: probably from 8192; bare spot; Shepham, a place in or near Palestine:--Shepham. H8192
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Shepham = "bald"

1) a place or region in northeastern Canaan on the eastern border
Word: שפם
Pronounc: saw-fawm`
Strong: H8222
Orig: from 8193; the beard (as a lip-piece):--beard, (upper) lip. H8193
Use: TWOT-2279 Noun Masculine
GR Strong:

1) moustache
Word: שפמות
Pronounc: sif-moth`
Strong: H8224
Orig: feminine plural of 8221; Siphmoth, a place in Palestine:--Siphmoth. H8221
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Siphmoth = "fruitful"

1) a place in the Nekeb in southern Judah
Word: שפמי
Pronounc: shif-mee`
Strong: H8225
Orig: patrial from 8221; a Shiphmite or inhabitant of Shepham:--Shiphmite. H8221
Use: Adjective
GR Strong:

Shiphmite = see Siphmoth "fruitful"

1) an inhabitant of Shepham or Siphmoth
Word: שפן
Pronounc: shaw-fawn`
Strong: H8227
Orig: from 8226; a species of rock-rabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax:--coney. H8226
Use: TWOT-2446a
GR Strong:

n m
1) rock badger, coney, the hyrax

n pr m
2) secretary or scribe of king Josiah of Judah
3) father of Ahikam in the time of king Josiah of Judah
3a) improbably the same as 2
4) father of Elasah in the time of the prophet Jeremiah
4a) perhaps the same as 3
5) a scribe and father of Gemariah
5a) perhaps the same as 2
6) father of Jaazaniah in the time of Ezekiel
6a) perhaps the same as 2
Word: שפן
Pronounc: saw-fan`
Strong: H8226
Orig: a primitive root; to conceal (as a valuable):--treasure.
Use: TWOT-1537 Verb
GR Strong:

1) to cover, cover in, panel, hide, treasure up
1a) (Qal)
1a1) covered, panelled, treasures (participle)
Word: שפע
Pronounc: sheh`-fah
Strong: H8228
Orig: from an unused root meaning to abound; resources:--abundance.
Use: TWOT-2447a Noun Masculine
GR Strong: G4149

1) abundance
Word: שפעה
Pronounc: shif-aw`
Strong: H8229
Orig: feminine of 8228; copiousness:--abundance, company, multitude. H8228
Use: TWOT-2447b Noun Feminine
GR Strong: G34 G1408 G2868 G4128

1) abundance, quantity, multitude
Word: שפעי
Pronounc: shif-ee`
Strong: H8230
Orig: from 8228; copious; Shiphi, an Israelite:--Shiphi. H8228
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shiphi = "abundant"

1) a Simeonite, son of Allon and father of Ziza in the time of king Hezekiah of Judah
Word: שפר
Pronounc: sheh`-fer
Strong: H8233
Orig: from 8231; beauty:--X goodly. H8231
Use: TWOT-2449a Noun Masculine
GR Strong:

1) beauty, goodness, goodliness
Word: שפר
Pronounc: sheh`-fer
Strong: H8234
Orig: the same as 8233; Shepher, a place in the Desert:--Shapper. H8233
Use: Proper Name
GR Strong:

Shapher = "beauty"

1) a station of Israel in the wilderness
Word: שפר
Pronounc: shaw-far`
Strong: H8231
Orig: a primitive root; to glisten, i.e. (figuratively) be (causatively, make) fair:--X goodly.
Use: TWOT-2449 Verb
GR Strong: G2908 G2909

1) to be pleasing, be beautiful, be fair, be comely, be bright, glisten
1a) (Qal) to be beautiful
Word: שפר
Pronounc: shef-ar`
Strong: H8232
Orig: (Aramaic) corresponding to 8231; to be beautiful:--be acceptable, please, + think good. H8231
Use: TWOT-3046 Verb
GR Strong: G700

1) to be fair, be seemly, seem good, seem pleasing
1a) (P`al) to seem good, be acceptable
Word: שפרה
Pronounc: shif-raw`
Strong: H8235
Orig: from 8231; brightness:--garnish. H8231
Use: TWOT-2449b Noun Feminine
GR Strong:

1) (Piel) fairness, clearness
Word: שפרה
Pronounc: shif-raw`
Strong: H8236
Orig: the same as 8235; Shiphrah, an Israelitess:--Shiphrah. H8235
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Shiphrah = "fair"

1) one of the two Hebrew midwives who were ordered by Pharaoh to kill all the male children born to the Hebrews but who disobeyed
Word: שפרור
Pronounc: shaf-roor`
Strong: H8237
Orig: from 8231; splendid, i.e. a tapestry or canopy:--royal pavilion. H8231
Use: TWOT-2449d Noun Masculine
GR Strong:

1) canopy, royal pavilion
1a) meaning doubtful
Word: שפרפר
Pronounc: shef-ar-far`
Strong: H8238
Orig: (Aramaic) from 8231; the dawn (as brilliant with aurora):--X very early in the morning. H8231
Use: TWOT-3046b Noun Masculine
GR Strong:

1) dawn, early morning
Word: שפת
Pronounc: shaw-fath`
Strong: H8239
Orig: a primitive root; to locate, i.e. (generally) hang on or (figuratively) establish, reduce:--bring, ordain, set on.
Use: TWOT-2441a Verb
GR Strong:

1) to set, place, put, ordain
1a) (Qal)
1a1) to set
1a2) to ordain, establish
Word: שפת
Pronounc: shaw-fawth`
Strong: H8240
Orig: from 8239; a (double) stall (for cattle); also a (two-pronged) hook (for flaying animals on):--hook, pot. H8239
Use: TWOT-2450 Noun Masculine
GR Strong:

1) hook-shaped pegs, hooks, pots, fold
1a) meaning doubtful
Word: שצף
Pronounc: sheh`-tsef
Strong: H8241
Orig: from 7857 (for alliteration with 7110); an outburst (of anger):--little. H7857 H7110
Use: TWOT-2373a Noun Masculine
GR Strong: G3398

1) flood, downpour, overflowing
Word: שק
Pronounc: sak
Strong: H8242
Orig: from 8264; properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.):--sack(-cloth, -clothes). H8264
Use: TWOT-2282a Noun Masculine
GR Strong: G4526

1) mesh, sackcloth, sack, sacking
1a) sack (for grain)
1b) sackcloth
1b1) worn in mourning or humiliation
1b2) same material spread out to lie on
Word: שק
Pronounc: shawk
Strong: H8243
Orig: (Aramaic) corresponding to 7785; the leg:--leg. H7785
Use: TWOT-3047 Noun Masculine
GR Strong:

1) leg (lower)
Word: שקד
Pronounc: saw-kad`
Strong: H8244
Orig: a primitive root; to fasten:--bind.
Use: TWOT-2281 Verb
GR Strong:

1) to bind, bind on, be kept on (meaning doubtful)
1a) (Niphal) to be kept on
Word: שקד
Pronounc: shaw-kad`
Strong: H8245
Orig: a primitive root; to be alert, i.e. sleepless; hence to be on the lookout (whether for good or ill):--hasten, remain, wake, watch (for).
Use: TWOT-2451 Verb
GR Strong: G69 G1127

1) to wake, watch, awake, be alert
1a) (Qal)
1a1) to keep watch of, be wakeful over
1a2) to be wakeful, wake (as mourner or sufferer)
Word: שקד
Pronounc: shaw-kad`
Strong: H8246
Orig: a denominative from 8247; to be (intensively, make) almond-shaped:--make like (unto, after the fashion of) almonds. H8247
Use: TWOT-2451b Verb
GR Strong:

1) (Pual) cups shaped like almond blossoms (participle)
Word: שקד
Pronounc: shaw-kade`
Strong: H8247
Orig: from 8245; the almond (tree or nut; as being the earliest in bloom):--almond (tree). H8245
Use: TWOT-2451a Noun Masculine
GR Strong:

1) almond tree, almonds
1a) almond (the nut)
1b) almond-tree
Word: שקה
Pronounc: shaw-kaw`
Strong: H8248
Orig: a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to:--cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See 7937, 8354. H7937 H8354
Use: TWOT-2452 Verb
GR Strong: G4095 G4222

1) to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water
1a) (Hiphil)
1a1) to water, irrigate
1a2) to water, give drink to
1b) (Pual) to be watered
1c) (Niphal) variant
Word: שקו
Pronounc: shif-koov`
Strong: H8249
Orig: from 8248; (plural collective) a draught:--drink. H8248
Use: TWOT-2452a Noun Masculine
GR Strong:

1) drink, refreshment
Word: שקוי
Pronounc: shik-koo`-ee
Strong: H8250
Orig: from 8248; a beverage; moisture, i.e. (figuratively) refreshment:--drink, marrow. H8248
Use: TWOT-2452a Noun Masculine
GR Strong: G1958 G4188

1) drink, refreshment
Word: שקוץ
Pronounc: shik-koots`
Strong: H8251
Orig: or shiqquts shik-koots`; from 8262; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol:-- abominable filth (idol, -ation), detestable (thing). H8262
Use: TWOT-2459b Noun Masculine
GR Strong: G946 G948 G1497 G3393

1) detestable thing or idol, abominable thing, abomination, idol, detested thing
Word: שקט
Pronounc: shaw-kat`
Strong: H8252
Orig: a primitive root; to repose (usually figurative):--appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
Use: TWOT-2453 Verb
GR Strong: G372 G373 G447 G803 G1514 G1515 G2270 G2271 G2664 G2869 G3930 G3982 G4684

1) to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still, be undisturbed
1a) (Qal)
1a1) to be quiet, be undisturbed
1a1a) to be at peace (of land)
1a2) to be quiet, be inactive
1b) (Hiphil)
1b1) to show quietness
1b1a) quietness, display of quietness (subst)
1b2) to quiet, be quiet
1b3) to cause quietness, pacify, allay
Word: שקט
Pronounc: sheh`-ket
Strong: H8253
Orig: from 8252; tranquillity:--quietness. H8252
Use: TWOT-2453a Noun Masculine
GR Strong:

1) quiet, tranquillity, quietness
Word: שקל
Pronounc: shaw-kal`
Strong: H8254
Orig: a primitive root; to suspend or poise (especially in trade):--pay, receive(-r), spend, X throughly, weigh.
Use: TWOT-2454 Verb
GR Strong: G600 G661 G2476 G3936 G4820 G5091

1) to weigh, weigh out, pay out
1a) (Qal)
1a1) to weigh
1a2) to weigh out (a price)
1a3) of grief (fig)
1b) (Niphal)
1b1) to be weighed
1b2) to be weighed out
Word: שקל
Pronounc: sheh`-kel
Strong: H8255
Orig: from 8254; probably a weight; used as a commercial standard:--shekel. H8254
Use: TWOT-2454a Noun Masculine
GR Strong: G1323 G1406

1) shekel
1a) the chief unit of weight or measure
1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains
1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains
1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains
Word: שקם
Pronounc: shaw-kawm`
Strong: H8256
Orig: or (feminine) shiqmah shik-maw`; of uncertain derivation; a sycamore (usually the tree):--sycamore (fruit, tree).
Use: TWOT-2455 Noun Feminine
GR Strong: G4807

1) sycamore tree (bearing figs)
Word: שקע
Pronounc: shaw-kah`
Strong: H8257
Orig: (abbreviated Am. 8:8); a primitive root; to subside; by implication, to be overflowed, cease; causatively, to abate, subdue:--make deep, let down, drown, quench, sink.
Use: TWOT-2456 Verb
GR Strong: G2270 G2597 G2869

1) to sink, sink down, subside
1a) (Qal) to sink
1b) (Niphal) to sink, collapse
1c)(Hiphil) to sink down, cause to settle
Word: שׁקערוּרה
Pronounc: shek-ah-roo-raw`
Strong: H8258
Orig: from 8257; a depression:--hollow strake. H8257
Use: TWOT-2047b Noun Feminine
GR Strong:

1) depression, hollow
Word: שקף
Pronounc: shaw-kaf`
Strong: H8259
Orig: a primitive root; properly, to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle):-- appear, look (down, forth, out).
Use: TWOT-2457 Verb
GR Strong: G991 G1914 G3879 G3905

1) to overlook, look down or out, overhang, look out and down
1a) (Niphal) to lean over (and look), look down
1b) (Hiphil) to look down, look down upon
Word: שקף
Pronounc: shaw-koof`
Strong: H8261
Orig: passive participle of 8259; an embrasure or opening (compare 8260) with bevelled jam:--light, window. H8259 H8260
Use: TWOT-2458b Noun Masculine
GR Strong:

1) frame, casing (of windows), beams laid over, window frames
Word: שקף
Pronounc: sheh`-kef
Strong: H8260
Orig: from 8259; a loophole (for looking out), to admit light and air:--window. H8259
Use: TWOT-2458a Noun Masculine
GR Strong:

1) framework, casing (of doors), door, lintel
Word: שקץ
Pronounc: sheh`-kets
Strong: H8263
Orig: from 8262; filth, i.e. (figuratively and specifically) an idolatrous object:--abominable(-tion). H8262
Use: TWOT-2459a,2459b Noun Masculine
GR Strong: G946

1) detestable thing or idol, an unclean thing, an abomination, detestation
Word: שקץ
Pronounc: shaw-kats`
Strong: H8262
Orig: a primitive root; to be filthy, i.e. (intensively) to loathe, pollute:--abhor, make abominable, have in abomination, detest, X utterly.
Use: TWOT-2459 Verb
GR Strong: G948 G4360

1) (Piel) to detest, make abominable, count filthy, make detestable
1a) to detest
1b) to make detestable
Word: שקק
Pronounc: shaw-kak`
Strong: H8264
Orig: a primitive root; to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily:--have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).
Use: TWOT-2460 Verb
GR Strong: G1372 G1679 G1949 G2756

1) to run, run about, rush, run to and fro, be eager or greedy or thirsty
1a) (Qal) roving, ranging, longing, rush out upon (participle)
1b) (Hithpalpel) to rush to and fro, rush back and forth
Word: שקר
Pronounc: sheh`-ker
Strong: H8267
Orig: from 8266; an untruth; by implication, a sham (often adverbial):--without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. H8266
Use: TWOT-2461a Noun Masculine
GR Strong: G93 G94 G95 G458 G459 G1386 G2756 G3154 G5571 G5579

1) lie, deception, disappointment, falsehood
1a) deception (what deceives or disappoints or betrays one)
1b) deceit, fraud, wrong
1b1) fraudulently, wrongfully (as adverb)
1c) falsehood (injurious in testimony)
1c1) testify falsehood, false oath, swear falsely
1d) falsity (of false or self-deceived prophets)
1e) lie, falsehood (in general)
1e1) false tongue
1f) in vain
Word: שקר
Pronounc: saw-kar`
Strong: H8265
Orig: a primitive root; to ogle, i.e. blink coquettishly:--wanton.
Use: TWOT-2283 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to ogle, be wanton
1a) ogling (participle)
Word: שקר
Pronounc: shaw-kar`
Strong: H8266
Orig: a primitive root; to cheat, i.e. be untrue (usually in words):--fail, deal falsely, lie.
Use: TWOT-2461 Verb
GR Strong: G91 G114 G654 G4811

1) to do or deal falsely, be false, trick, cheat
1a) (Piel) to deal falsely
1b) (Qal) to deal falsely
Word: שקת
Pronounc: sho`-keth
Strong: H8268
Orig: from 8248; a trough (for watering):--trough. H8248
Use: TWOT-2452b Noun Feminine
GR Strong: G2270

1) watering trough
Word: שר
Pronounc: sar
Strong: H8269
Orig: from 8323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward. H8323
Use: TWOT-2295a Noun Masculine
GR Strong: G32 G747 G758 G935 G1240 G1413 G1543 G1543 G1658 G1741 G1784 G1988 G2232 G2233 G3175 G3966 G3966 G4755 G5015 G5506

1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain
1a) chieftain, leader
1b) vassal, noble, official (under king)
1c) captain, general, commander (military)
1d) chief, head, overseer (of other official classes)
1e) heads, princes (of religious office)
1f) elders (of representative leaders of people)
1g) merchant-princes (of rank and dignity)
1h) patron-angel
1i) Ruler of rulers (of God)
1j) warden
Word: שר
Pronounc: shore
Strong: H8270
Orig: from 8324; a string (as twisted (compare 8306)), i.e. (specifically) the umbilical cord (also figuratively, as the centre of strength):--navel. H8324 H8306
Use: TWOT-2469a Noun Masculine
GR Strong:

1) umbilical cord, navel, navel-string
Word: שרא
Pronounc: sher-ay`
Strong: H8271
Orig: (Aramaic) a root corresponding to that of 8293; to free, separate; figuratively, to unravel, commence; by implication (of unloading beasts) to reside:--begin, dissolve, dwell, loose. H8293
Use: TWOT-3048 Verb
GR Strong: G757 G1262 G3089

1) to loosen, abide, begin
1a) (P`al)
1a1) to loosen
1a2) to abide (from loosing girths for camp)
1b) (Pael) to begin, open
1c) (Ithpael) to be loosened
Word: שׁראצר
Pronounc: shar-eh`-tser
Strong: H8272
Orig: of foreign derivation; Sharetser, the name of an Assyrian and an Israelite:--Sharezer.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sharezer or Sherezer = "prince of fire"

1) son of king Sennacherib of Assyria and murderer of his father
2) an Israelite whom the people sent to the house of God to pray in the time of the prophet Zechariah and king Darius
Word: שרב
Pronounc: shaw-rawb`
Strong: H8273
Orig: from an unused root meaning to glare; quivering glow (of the air), expec. the mirage:--heat, parched ground.
Use: TWOT-2462a Noun Masculine
GR Strong: G504 G2742

1) burning or scorching heat, parched ground
Word: שרביה
Pronounc: shay-rayb-yaw`
Strong: H8274
Orig: from 8273 and 3050; Jah has brought heat; Sherebjah, the name of two Israelites:--Sherebiah. H8273 H3050
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sherebiah = "Jehovah has scorched"

1) a Levite who assisted Ezra at the reading of the Law and who sealed the covenant with Nehemiah
Word: שרביט
Pronounc: shar-beet`
Strong: H8275
Orig: for 7626; a rod of empire:--sceptre. H7626
Use: TWOT-2314b Noun Masculine
GR Strong: G4464

1) sceptre
2) (TWOT) dart, spear
Word: שרג
Pronounc: saw-rag`
Strong: H8276
Orig: a primitive root; to intwine:--wrap together, wreath.
Use: TWOT-2284 Verb
GR Strong: G4553

1) to be intertwined
1a) (Pual) to be intertwined
1b) (Hithpael) to intertwine oneself
Word: שרד
Pronounc: ser-awd`
Strong: H8278
Orig: from 8277; stitching (as pierced with a needle):--service. H8277
Use: TWOT-2286a Noun Masculine
GR Strong:

1) plaited or braided work
Word: שרד
Pronounc: saw-rad`
Strong: H8277
Orig: a primitive root; properly, to puncture (compare 8279), i.e. (figuratively through the idea of slipping out) to escape or survive:--remain. H8279
Use: TWOT-2285 Verb
GR Strong: G1295

1) (Qal) to escape, survive
Word: שרד
Pronounc: seh`-red
Strong: H8279
Orig: from 8277; a (carpenter`s) scribing-awl (for pricking or scratching measurements):--line. H8277
Use: TWOT-2286b Noun Masculine
GR Strong:

1) stylus, a line, marker
1a) a marking tool for wood
Word: שרה
Pronounc: saw-raw`
Strong: H8282
Orig: feminine of 8269; a mistress, i.e. female noble:--lady, princess, queen. H8269
Use: TWOT-2295b Noun Feminine
GR Strong:

1) princess, noblewoman, noble lady
Word: שרה
Pronounc: saw-raw`
Strong: H8283
Orig: the same as 8282; Sarah, Abraham`s wife:--Sarah. H8282
Use: Proper Name Feminine
GR Strong: G4564

Sarah = "noblewoman"

1) wife of Abraham and mother of Isaac
Word: שרה
Pronounc: shaw-raw`
Strong: H8284
Orig: probably feminine of 7791; a fortification (literally or figuratively):--sing (by mistake for 7891), wall. H7791 H7891
Use: TWOT-2355b Noun Feminine
GR Strong:

1) wall
2) (CLBL) vine-row
Word: שרה
Pronounc: shay-raw`
Strong: H8285
Orig: from 8324 in its original sense of pressing; a wrist-band (as compact or clasping):--bracelet. H8324
Use: TWOT-2469b Noun Feminine
GR Strong:

1) bracelet
Word: שרה
Pronounc: saw-raw`
Strong: H8280
Orig: a primitive root; to prevail:--have power (as a prince).
Use: TWOT-2287 Verb
GR Strong: G544 G2933

1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere
1a) (Qal) to persevere, contend with
Word: שרה
Pronounc: shaw-raw`
Strong: H8281
Orig: a primitive root; to free:--direct.
Use: TWOT-2463 Verb
GR Strong:

1) to let loose, free
1a) (Qal) to let loose
1b) (Piel) to set free
Word: שרוג
Pronounc: ser-oog`
Strong: H8286
Orig: from 8276; tendril; Serug, a postdiluvian patriarch:--Serug. H8276
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4562

Serug = "branch"

1) son of Reu and great grandfather of Abraham
Word: שרוחן
Pronounc: shaw-roo-khen`
Strong: H8287
Orig: probably from 8281 (in the sense of dwelling (compare 8271) and 2580; abode of pleasure; Sharuchen, a place in Palestine:--Sharuhen. H8281 H8271 H2580
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sharuhen = "refuge of grace"

1) a city in Judah allotted to Simeon
Word: שרוך
Pronounc: ser-oke`
Strong: H8288
Orig: from 8308; a thong (as laced or tied):--((shoe-)) latchet. H8308
Use: TWOT-2290a Noun Masculine
GR Strong: G2438

1) sandal thong
Word: שרון
Pronounc: shaw-rone`
Strong: H8289
Orig: probably abridged from 3474; plain, Sharon, the name of a place in Palestine:--Lasharon, Sharon. H3474
Use:
GR Strong: G4565

n m
1) plain, level

Sharon = "a plain"

n pr loc
2) the district lying between the mountains of central Palestine and the Mediterranean Sea and north of Joppa
3) a district on the east of the Jordan around Gilead and Bashan
Word: שרוני
Pronounc: shaw-ro-nee`
Strong: H8290
Orig: patrial from 8289; a Sharonite or inhabitant of Sharon:--Sharonite. H8289
Use: Adjective
GR Strong:

Sharonite = see Sharon "a plain"

1) inhabitant of the district of Sharon
Word: שרוק
Pronounc: sar-ook`
Strong: H8291
Orig: passive participle from the same as 8321; a grapevine:--principal plant. See 8320, 8321. H8321 H8320 H8321
Use: TWOT-2294b Noun Masculine
GR Strong:

1) vine-tendrils or clusters
Word: שרוקה
Pronounc: sher-oo-kaw`
Strong: H8292
Orig: or (by permutation) shriyqah sher-ee- kaw`; feminine passive participle of 8319; a whistling (in scorn); by analogy, a piping:--bleating, hissing. H8319
Use: TWOT-2468b Noun Feminine
GR Strong:

1) piping, whistling, hissing
Word: שרות
Pronounc: shay-rooth`
Strong: H8293
Orig: from 8281 abbreviated; freedom:--remnant. H8281
Use: TWOT-2463 Noun Feminine
GR Strong:

1) remnant
Word: שרח
Pronounc: seh`-rakh
Strong: H8294
Orig: by permutation for 5629; superfluity; Serach, an Israelitess:--Sarah, Serah. H5629
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Serah = "the prince breathed"

1) daughter of Asher
1a) also `Sarah`
Word: שרט
Pronounc: seh`-ret
Strong: H8296
Orig: and sareteth saw-reh`-teth; from 8295; an incision:--cutting. H8295
Use: TWOT-2289a Noun
GR Strong:

1) incision, cut
Word: שרט
Pronounc: saw-rat`
Strong: H8295
Orig: a primitive root; to gash:--cut in pieces, make (cuttings) pieces.
Use: TWOT-2289 Verb
GR Strong:

1) to incise, scratch, tattoo, cut
1a) (Qal) to make incision
1b) (Niphal) to be scratched or lacerated, be cut
Word: שרי
Pronounc: saw-rah`-ee
Strong: H8297
Orig: from 8269; dominative; Sarai, the wife of Abraham:--Sarai. H8269
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Sarai = "princess"

1) original name of Sarah the wife of Abram or Abraham
Word: שרי
Pronounc: shaw-rah`-ee
Strong: H8298
Orig: probably from 8324; hostile; Sharay, an Israelite:--Sharai. H8324
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sharai = "releaser"

1) a son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra
Word: שריג
Pronounc: saw-reeg`
Strong: H8299
Orig: from 8276; a tendril (as entwining):--branch. H8276
Use: TWOT-2284a Noun Masculine
GR Strong: G2814

1) tendril, twig, branch
Word: שריד
Pronounc: saw-reed`
Strong: H8300
Orig: from 8277; a survivor:--X alive, left, remain(- ing), remnant, rest. H8277
Use: TWOT-2285a Noun Masculine
GR Strong: G1309 G2640 G2640 G2641 G2645 G4982 G5343

1) survivor, remnant, that which is left
1a) survivor
Word: שריד
Pronounc: suw-reed`
Strong: H8301
Orig: the same as 8300; Sarid, a place in Palestine:--Sarid. H8300
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Sarid = "survivor"

1) a place or landmark on the border of Zebulun
Word: שריה
Pronounc: ser-aw-yaw`
Strong: H8304
Orig: or Srayahuw ser-aw-yaw`-hoo; from 8280 and 3050; Jah has prevailed; Serajah, the name of nine Israelites:--Seraiah. H8280 H3050
Use:
GR Strong:

Seraiah = "Jehovah is ruler"

n pr m
1) the scribe or secretary of David
2) son of Azariah, father of Jehozadak, and the chief priest in the reign of king Zedekiah of Judah and at the time of the capture of Jerusalem
3) son of Tanhumeth the Netophathite and one of the men who went to Gedaliah, the governor over Judah appointed by Nebuchadnezzar, and gave their oath to serve the king of Babylon
4) a Judaite, son of Kenaz, brother of Othniel, and father of Joab
5) a Simeonite, father of Josibiah and grandfather of Jehu
6) a people of the province who returned from exile with Zerubbabel
6a) maybe the same as 10
7) son of Azariah and father of Ezra the priest and scribe
8) a priest who sealed the covenant with Nehemiah
9) a priest, son of Hilkiah in the time of Nehemiah
10) a priest or Levite who returned from exile with Zerubbabel
10a) probably a priest and the head of a family of priests after the exile. Maybe same as 6
11) son of Meraiah and messenger sent by the prophet Jeremiah to Babylon with a book of his writings
12) son of Azriel and one of the 3 men commanded by king Jehoiakim of Judah to seize Jeremiah and Baruch
Word: שריון
Pronounc: shir-yone`
Strong: H8302
Orig: or shiryon shir-yone`; and shiryan shir- yawn`; also (feminine) shiryah shir-yaw`; and shiryonah shir-yo-naw`; from 8281 in the original sense of turning; a corslet (as if twisted):--breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See 5630. H8281 H5630
Use: TWOT-2466a,2465a Noun
GR Strong: G2382 G2382

1) body armour
2) a weapon
2a) perhaps a lance, javelin
Word: שריון
Pronounc: shir-yone`
Strong: H8303
Orig: and Siryon sir-yone`; the same as 8304 (i.e. sheeted with snow); Shirjon or Sirjon, a peak of the Lebanon:--Sirion. H8304
Use: Proper Name
GR Strong:

Sirion = "breastplate"

1) one of the names of Mount Hermon this one used by the Sidonians
Word: שריקה
Pronounc: ser-ee-kaw`
Strong: H8305
Orig: from the same as 8321 in the original sense of piercing; hetchelling (or combing flax), i.e. (concretely) tow (by extension, linen cloth):--fine. H8321
Use: TWOT-2293a Adjective
GR Strong:

1) carded, combed, fine (of flax)
Word: שריר
Pronounc: shaw-reer`
Strong: H8306
Orig: from 8324 in the original sense as in 8270 (compare 8326); a cord, i.e. (by analogy) sinew:--navel. H8324 H8270 H8326
Use: TWOT-2469c Noun Masculine
GR Strong:

1) sinew, muscle
Word: שרירות
Pronounc: sher-ee-rooth`
Strong: H8307
Orig: from 8324 in the sense of twisted, i.e. firm; obstinacy:--imagination, lust. H8324
Use: TWOT-2469d Noun Feminine
GR Strong: G701 G2307 G4106

1) stubbornness, hardness, firmness
Word: שרך
Pronounc: saw-rak`
Strong: H8308
Orig: a primitive root; to interlace:--traverse.
Use: TWOT-2290 Verb
GR Strong: G2233

1) to twist
1a) (Piel) to criss-cross, twist, entangle
Word: שרמה
Pronounc: sher-ay-maw`
Strong: H8309
Orig: probably by an orthographical error for 7709; a common:--field. H7709
Use: TWOT-2334a Noun Feminine
GR Strong:

1) field
Word: שרסכים
Pronounc: sar-seh-keem`
Strong: H8310
Orig: of foreign derivation; Sarsekim, a Babylonian general:--Sarsechim.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sarsechim = "prince of the eunuchs"

1) a ruler or general of Nebuchadnezzar at the taking of Jerusalem
Word: שרע
Pronounc: saw-rah`
Strong: H8311
Orig: a primitive root; to prolong, i.e. (reflex) be deformed by excess of members:--stretch out self, (have any) superfluous thing.
Use: TWOT-2291 Verb
GR Strong:

1) to extend, stretch out
1a) (Qal) extended (participle)
1b) (Hithpael) to stretch oneself
Word: שרעף
Pronounc: sar-af`
Strong: H8312
Orig: for 5587; cogitation:--thought. H5587
Use: TWOT-2273b Noun Masculine
GR Strong:

1) disquieting thoughts, thoughts
Word: שרף
Pronounc: saw-rawf`
Strong: H8314
Orig: from 8313; burning, i.e. (figuratively) poisonous (serpent); specifically, a saraph or symbolical creature (from their copper color):--fiery (serpent), seraph. H8313
Use: TWOT-2292a,2292b Noun Masculine
GR Strong: G785 G3789

1) serpent, fiery serpent
1a) poisonous serpent (fiery from burning effect of poison)
2) seraph, seraphim
2a) majestic beings with 6 wings, human hands or voices in attendance upon God
Word: שרף
Pronounc: saw-raf`
Strong: H8315
Orig: the same as 8314; Saraph, an Israelite:--Saraph. H8314
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Saraph = "to burn"

1) a Judaite, son of Shelah who ruled in Moab
Word: שרף
Pronounc: saw-raf`
Strong: H8313
Orig: a primitive root; to be (causatively, set) on fire:--(cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, X utterly.
Use: TWOT-2292 Verb
GR Strong: G1143 G2289 G2545 G2618 G2664

1) to burn
1a) (Qal) to burn
1b) (Niphal) to be burned
1c) (Piel) burner, burning (participle)
1d) (Pual) to be burnt up, be burned
Word: שרפה
Pronounc: ser-ay-faw`
Strong: H8316
Orig: from 8313; cremation:--burning. H8313
Use: TWOT-2292c Noun Feminine
GR Strong: G4442

1) burning
Word: שרץ
Pronounc: shaw-rats`
Strong: H8317
Orig: a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound:--breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.
Use: TWOT-2467 Verb
GR Strong: G1806 G2795 G4129

1) (Qal) to teem, swarm, multiply
1a) to swarm, teem
1b2) to swarm
Word: שרץ
Pronounc: sheh`-rets
Strong: H8318
Orig: from 8317; a swarm, i.e. active mass of minute animals:--creep(-ing thing), move(-ing creature). H8317
Use: TWOT-2467a Noun Masculine
GR Strong: G2044 G2062

1) teeming or swarming things, creepers, swarmers
1a) of insects, animals, small reptiles, quadrupeds
Word: שרק
Pronounc: saw-rook`
Strong: H8320
Orig: from 8319; bright red (as piercing to the sight), i.e. bay:--speckled. See 8291. H8319 H8291
Use: TWOT-2294a Noun Masculine
GR Strong:

1) sorrel, reddish, tawny, bay
Word: שרק
Pronounc: so-rake`
Strong: H8321
Orig: or sowreq so-rake`; and (feminine) soreqah so- ray-kaw`; from 8319 in the sense of redness (compare 8320); a vine stock (properly, one yielding purple grapes, the richest variety):--choice(-st, noble) wine. Compare 8291. H8319 H8320 H8291
Use: TWOT-2294c Noun Masculine
GR Strong: G288

1) choice species of vine, choice grapes
Word: שרק
Pronounc: shaw-rak`
Strong: H8319
Orig: a primitive root; properly, to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn):--hiss.
Use: TWOT-2468 Verb
GR Strong:

1) to hiss, whistle, pipe
1a) (Qal) to hiss (as a signal)
Word: שרקה
Pronounc: sher-ay-kaw`
Strong: H8322
Orig: from 8319; a derision:--hissing. H8319
Use: TWOT-2468a Noun Feminine
GR Strong:

1) hissing, whistling
Word: שרר
Pronounc: shaw-rawr`
Strong: H8325
Orig: from 8324; hostile; Sharar, an Israelite:--Sharar. H8324
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sharar = "enemy"

1) father of Ahiam, one of David`s mighty warriors
Word: שרר
Pronounc: sho`-rer
Strong: H8326
Orig: from 8324 in the sense of twisting (compare 8270); the umbilical cord, i.e. (by extension) a bodice:--navel. H8324 H8270
Use: TWOT-2469a Noun Masculine
GR Strong:

1) navel, umbilical cord
Word: שרר
Pronounc: saw-rar`
Strong: H8323
Orig: a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion:--X altogether, make self a prince, (bear) rule.
Use: TWOT-2295 Verb
GR Strong:

1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern
1a) (Qal) to rule over, govern
1b) (Hithpael) to lord it over
Word: שרר
Pronounc: shaw-rar`
Strong: H8324
Orig: a primitive root; to be hostile (only active participle an opponent):--enemy.
Use: TWOT-2469 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to be an enemy
Word: שרש
Pronounc: shaw-rash`
Strong: H8327
Orig: a primitive root; to root, i.e. strike into the soil, or (by implication) to pluck from it:--(take, cause to take) root (out).
Use: TWOT-2471 Verb
GR Strong: G622 G906 G4491 G4491 G4492

1) to uproot, take root, deal with the roots
1a) (Piel) to root up, root out
1b) (Pual) to be rooted up or out (of produce)
1c) (Poel) to take root
1d) (Poal) to take root
1e) (Hiphil) to take root, cause to take root
Word: שרש
Pronounc: sheh`-resh
Strong: H8329
Orig: the same as 8328; Sheresh, an Israelite:--Sharesh. H8328
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheresh = "root"

1) son of Machir and grandson of Manasseh
Word: שרש
Pronounc: sho`-resh
Strong: H8330
Orig: (Aramaic) corresponding to 8328:--root. H8328
Use: TWOT-3050a Noun Masculine
GR Strong: G4491

1) root
Word: שרש
Pronounc: sheh`-resh
Strong: H8328
Orig: from 8327; a root (literally or figuratively):--bottom, deep, heel, root. H8327
Use: TWOT-2471a Noun Masculine
GR Strong: G1610

1) root
1a) root (literal)
1b) root (of people involving firmness or permanence) (fig)
1c) root, bottom (as lowest stratum) (fig)
Word: שרשה
Pronounc: shar-shaw`
Strong: H8331
Orig: from 8327; a chain (as rooted, i.e. linked):--chain. Compare 8333. H8327 H8333
Use: TWOT-2470 Noun Feminine
GR Strong:

1) chain
Word: שרשו
Pronounc: sher-o-shoo`
Strong: H8332
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 8327; eradication, i.e. (figuratively) exile:--banishment. H8327
Use: TWOT-3050b Noun Feminine
GR Strong: G3809

1) uprooting, banishment
Word: שׁרשׁרה
Pronounc: shar-sher-aw`
Strong: H8333
Orig: from 8327 (compare 8331); a chain; (arch.) probably a garland:--chain. H8327 H8331
Use: TWOT-2470 Noun Feminine
GR Strong:

1) chain
Word: שרת
Pronounc: shaw-rath`
Strong: H8334
Orig: a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to:--minister (unto), (do) serve(- ant, -ice, -itor), wait on.
Use: TWOT-2472 Verb
GR Strong: G103 G1248 G1249 G1398 G2100 G2240 G2324 G3000 G3008 G3010 G3011 G3936

1) (Piel) to minister, serve, minister to
Word: שרת
Pronounc: shaw-rayth`
Strong: H8335
Orig: infinitive of 8334; service (in the Temple):--minister(-ry). H8334
Use: TWOT-2472a Noun Masculine
GR Strong:

1) ministry, religious ministry, service in the tabernacle
Word: שש
Pronounc: shaysh
Strong: H8337
Orig: masculine shishshah shish-shaw`; a primitive number; six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth:--six((-teen, -teenth)), sixth. H7797
Use: TWOT-2336a Noun
GR Strong:

1) six
1a) six (cardinal number)
1b) sixth (ordinal number)
1c) in combination with other numbers
Word: שש
Pronounc: shaysh
Strong: H8336
Orig: or (for alliteration with 4897) shshiy shesh-ee`; for 7893; bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble:--X blue, fine ((twined)) linen, marble, silk. H4897 H7893
Use: TWOT-2473,2379a Noun Masculine
GR Strong: G1039 G1040 G3035 G3461

1) something bleached white, byssus, linen, fine linen
2) alabaster, similar stone, marble
Word: שׁשׁא
Pronounc: shaw-shaw`
Strong: H8338
Orig: a primitive root; apparently, to annihilate:--leave by the sixth part (by confusion with 8341). H8341
Use: TWOT-2474 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to lead, lead on
2a) meaning apparent
Word: ששבצר
Pronounc: shaysh-bats-tsar`
Strong: H8340
Orig: (Aramaic) corresponding to 8339:--Sheshbazzar. H8339
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheshbazzar = "worshipper of fire"

1) the prince of Judah at the first return from exile in Babylon; usually identified as the Babylonian name for Zerubbabel
Word: ששבצר
Pronounc: shaysh-bats-tsar`
Strong: H8339
Orig: of foreign derivation; Sheshbatstsar, Zerubbabel`s Persian name:--Sheshbazzar.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheshbazzar = "worshipper of fire"

1) the prince of Judah at the first return from exile in Babylon; usually identified as the Babylonian name for Zerubbabel
Word: ששה
Pronounc: shaw-shaw`
Strong: H8341
Orig: a denominative from 8337; to sixth or divide into sixths:--give the sixth participle H8337
Use: TWOT-2336d Verb
GR Strong:

1) (Piel) to give the sixth part, give the sixth part of
Word: ששון
Pronounc: saw-sone`
Strong: H8342
Orig: or sason saw-sone`; from 7797; cheerfulness; specifically, welcome:--gladness, joy, mirth, rejoicing. H7797
Use: TWOT-2246a Noun Masculine
GR Strong: G20 G133 G2167 G5479

1) gladness, joy, exultation, rejoicing
1a) exultation, joy
Word: ששי
Pronounc: shish-shee`
Strong: H8345
Orig: from 8337; sixth, ord. or (feminine) fractional:--sixth (part). H8337
Use: TWOT-2336b Noun
GR Strong:

1) sixth
1a) sixth (ordinal number)
1b) sixth (as fraction)
Word: ששי
Pronounc: shaw-shah`-ee
Strong: H8343
Orig: perhaps from 8336; whitish; Shashai, an Israelite:--Shashai. H8336
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shashai = "noble"

1) a son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra
Word: ששי
Pronounc: shay-shah`-ee
Strong: H8344
Orig: probably for 8343; Sheshai, a Canaanite:--Sheshai. H8343
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheshai = "noble"

1) son of Anak, one of the giants in the land of Canaan
Word: ששים
Pronounc: shish-sheem`
Strong: H8346
Orig: multiple of 8337; sixty:--sixty, three score. H8337
Use: TWOT-2336c Noun
GR Strong:

1) sixty, three score
Word: ששך
Pronounc: shay-shak`
Strong: H8347
Orig: of foreign derivation; Sheshak, a symbol. name of Babylon:--Sheshach.
Use: TWOT-2475 Proper Name Location
GR Strong:

Sheshach = "thy fine linen"

1) another name for Babylon apparently taken from the goddess `Shach`
Word: ששן
Pronounc: shay-shawn`
Strong: H8348
Orig: perhaps for 7799; lily; Sheshan, an Israelite:--Sheshan. H7799
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Sheshan = "noble"

1) a Judaite of the families of Hezron and Jerahmeel, son of Ishi and father of Ahlai
Word: ששק
Pronounc: shaw-shak`
Strong: H8349
Orig: probably from the base of 7785; pedestrian; Shashak, an Israelite:--Shashak. H7785
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shashak = "longing"

1) a Benjamite, son of Beriah and father of Iphedeiah and Penuel
Word: ששר
Pronounc: shaw-shar`
Strong: H8350
Orig: perhaps from the base of 8324 in the sense of that of 8320; red ochre (from its piercing color):--vermillion. H8324 H8320
Use: TWOT-2476 Noun Masculine
GR Strong:

1) red colour, vermilion
1a) formerly gained from `kermes` insect
Word: שת
Pronounc: shayth
Strong: H8353
Orig: (Aramaic) or shith (Aramaic) sheeth; corresponding to 8337:--six(-th). H8337
Use: TWOT-3022a Adjective
GR Strong:

1) six (as cardinal number)
Word: שת
Pronounc: shayth
Strong: H8351
Orig: (Numbers from 7582; tumult:--Sheth. H7582
Use: TWOT-2301d,2478a Noun Masculine
GR Strong:

1) seat of body, buttocks Nu 24:17
Word: שת
Pronounc: shayth
Strong: H8352
Orig: from 7896; put, i.e. substituted; Sheth, third son of Adam:--Seth, Sheth. H7896
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G4589

Seth = "compensation"

1) the 3rd son of Adam by Eve
1a) also `Sheth`
Word: שתה
Pronounc: sheth-aw`
Strong: H8355
Orig: (Aramaic) corresponding to 8354:--drink. H8354
Use: TWOT-3051 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to drink
Word: שתה
Pronounc: shaw-thaw`
Strong: H8356
Orig: from 7896; a basis, i.e. (figuratively) political or moral support:--foundation, purpose. H7896
Use: TWOT-2380b Noun Masculine
GR Strong: G2038 G2675

1) foundation, support, stay
Word: שתה
Pronounc: shaw-thaw`
Strong: H8354
Orig: a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):--X assuredly, banquet, X certainly, drink(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. (Prop. intensive of 8248.) H8248
Use: TWOT-2477 Verb
GR Strong: G3182 G4095

1) to drink
1a) (Qal)
1a1) to drink
1a1a) of drinking cup of God`s wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig)
1a2) to feast
1b) (Niphal) to be drunk
Word: שתה
Pronounc: shay-thaw`
Strong: H8357
Orig: from 7896; the seat (of the person):--buttock. H7896
Use: TWOT-2478a Noun Masculine
GR Strong:

1) seat (of body), buttocks
Word: שתי
Pronounc: sheth-ee`
Strong: H8358
Orig: from 8354; intoxicaion:--drunkenness. H8354
Use: TWOT-2477a Noun Masculine
GR Strong:

1) a drinking, drinking bout Ec 10:17
Word: שתי
Pronounc: sheth-ee`
Strong: H8359
Orig: from 7896; a fixture, i.e. the warp in weaving:--warp. H7896
Use: TWOT-2479a Noun Masculine
GR Strong:

1) warp, woven material
Word: שתיה
Pronounc: sheth-ee-yaw`
Strong: H8360
Orig: feminine of 8358; potation:--drinking. H8358
Use: TWOT-2477b Noun Feminine
GR Strong:

1) drinking (mode or manner or amount)
Word: שתיל
Pronounc: sheth-eel`
Strong: H8363
Orig: from 8362; a sprig (as if transplanted), i.e. sucker:--plant. H8362
Use: TWOT-2480a Noun Masculine
GR Strong: G3504

1) plant, cutting, transplanted shoot, slip
Word: שתין
Pronounc: shit-teen`
Strong: H8361
Orig: (Aramaic) corresponding to 8346 (compare 8353); sixty:--threescore. H8346 H8353
Use: TWOT-3022b Noun
GR Strong:

1) sixty, threescore
Word: שתל
Pronounc: shaw-thal`
Strong: H8362
Orig: a primitive root; to transplant:--plant.
Use: TWOT-2480 Verb
GR Strong: G5452

1) (Qal) to plant, transplant
Word: שתלחי
Pronounc: shoo-thal-kee`
Strong: H8364
Orig: patronymically from 7803; a Shuthalchite (collectively) or descendants of Shuthelach:--Shuthalhites. H7803
Use: Adjective
GR Strong:

Shuthalhites = see Shuthelah "freshly appointed"

1) descendants of Shuthelah, son of Ephraim, and of his son of the same name
Word: שתם
Pronounc: shaw-tham`
Strong: H8365
Orig: a primitive root; to unveil (figuratively):--be open.
Use: TWOT-2481 Verb
GR Strong: G228

1) (Qal) to open
1a) meaning dubious
Word: שתן
Pronounc: shaw-than`
Strong: H8366
Orig: a primitive root; (causatively) to make water, i.e. urinate:--piss.
Use: TWOT-2377 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to urinate
1a) one who urinates (used as a designation of a male)
Word: שתק
Pronounc: shaw-thak`
Strong: H8367
Orig: a primitive root; to subside:--be calm, cease, be quiet.
Use: TWOT-2482 Verb
GR Strong: G2270 G2869

1) (Qal) to be quiet, be silent
Word: שתר
Pronounc: saw-thar`
Strong: H8368
Orig: a primitive root; to break out (as an eruption):--have in (one`s) secret parts.
Use: TWOT-2297 Verb
GR Strong:

1) (Niphal) to burst out, break out
Word: שתר
Pronounc: shay-thawr`
Strong: H8369
Orig: of foreign derivation; Shethar, a Persian satrap:--Shethar.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shethar = "a star"

1) one of the 7 princes of Media or Persian empire
Word: שתרבוזני
Pronounc: sheth-ar` bo-zen-ah`-ee
Strong: H8370
Orig: of foreign derivation; Shethar-Bozenai, a Persian officer:--Shethar-boznai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Shethar-boznai = "star of splendour"

1) a Persian officer in the reign of Darius
Word: שתת
Pronounc: shaw-thath`
Strong: H8371
Orig: a primitive root; to place, i.e. array; reflex. to lie:--be laid, set.
Use: TWOT-2483 Verb
GR Strong: G5087

1) (Qal) to set, appoint
Word: תא
Pronounc: taw
Strong: H8372
Orig: and (feminine) ta ah (Ezek. 40:12) taw-aw`; from (the base of) 8376; a room (as circumscribed):--(little) chamber. H8376
Use: TWOT-2484 Noun Masculine
GR Strong:

1) chamber, guardroom
Word: תאב
Pronounc: taw-ab`
Strong: H8374
Orig: a primitive root (probably identical with 8373 through the idea of puffing disdainfully at; compare 340); to loathe (morally):--abhor. H8373 H340
Use: TWOT-2486 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to loathe, abhor
Word: תאב
Pronounc: taw-ab`
Strong: H8373
Orig: a primitive root; to desire:--long.
Use: TWOT-2485 Verb
GR Strong:

1) (Qal) to long for
Word: תאבה
Pronounc: tah-ab-aw`
Strong: H8375
Orig: from 8374 (compare 15); desire:--longing. H8374 H15
Use: TWOT-2485a Noun Feminine
GR Strong:

1) longing
Word: תאה
Pronounc: taw-aw`
Strong: H8376
Orig: a primitive root; to mark off, i.e. (intensively) designate:--point out.
Use: TWOT-2487 Verb
GR Strong:

1) (Piel) to mark out, point out
Word: תאו
Pronounc: teh-o`
Strong: H8377
Orig: and towt (the original form) toh; from 8376; a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek):--wild bull (ox). H8376
Use: TWOT-2488 Noun Masculine
GR Strong: G654 G2398

1) wild ox, antelope, oryx
1a) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Word: תאוה
Pronounc: tah-av-aw`
Strong: H8378
Orig: from 183 (abbreviated); a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm):--dainty, desire, X exceedingly, X greedily, lust(ing), pleasant. See also 6914. H183 H6914
Use: TWOT-40d Noun Feminine
GR Strong: G701 G1939 G2129 G2590

1) desire
1a) desire, wish, longings of one`s heart
1a1) lust, appetite, covetousness (bad sense)
1b) thing desired, object of desire
Word: תאוה
Pronounc: tah-av-aw`
Strong: H8379
Orig: from 8376; a limit, i.e. full extent:--utmost bound. H8376
Use: TWOT-2496b Noun Feminine
GR Strong:

1) boundary, limit
1a) meaning uncertain
Word: תאום
Pronounc: taw-ome`
Strong: H8380
Orig: or taom taw-ome`; from 8382; a twin (in plural only), literally or figuratively:--twins. H8382
Use: TWOT-2489a Noun Masculine
GR Strong: G2381

1) twin
Word: תאלה
Pronounc: tah-al-aw`
Strong: H8381
Orig: from 422; an imprecation:--curse. H422
Use: TWOT-94b Noun Feminine
GR Strong:

1) curse
Word: תאם
Pronounc: taw-am`
Strong: H8382
Orig: a primitive root; to be complete; but used only as denominative from 8380, to be (causatively, make) twinned, i.e. (figuratively) duplicate or (arch.) jointed:--coupled (together), bear twins. H8380
Use: TWOT-2489 Verb
GR Strong: G2470

1) to be double, be joined
1a) (Qal) to be double
1b) (Hiphil) to bear twins
Word: תאן
Pronounc: teh-ane`
Strong: H8384
Orig: or (in the singular, feminine) t:enah teh-ay- naw`; perhaps of foreign derivation; the fig (tree or fruit):--fig (tree).
Use: TWOT-2490 Noun Feminine
GR Strong: G4808 G4810

1) fig, fig tree
Word: תאן
Pronounc: teh-oon`
Strong: H8383
Orig: from 205; naughtiness, i.e. toil:--lie. H205
Use: TWOT-48b Noun Masculine
GR Strong:

1) toil
Word: תאנה
Pronounc: tah-an-aw`
Strong: H8385
Orig: or tonanah to-an-aw`; from 579; an opportunity or (subjectively) purpose:--occasion. H579
Use: TWOT-126a,126b Noun Feminine
GR Strong: G468 G1557

1) occasion, time of heat or oestrous or copulation, sexual drive (of animal)
2) occasion, opportunity (for a quarrel)
Word: תאניה
Pronounc: tah-an-ee-yaw`
Strong: H8386
Orig: from 578; lamentation:--heaviness, mourning. H578
Use: TWOT-124b Noun Feminine
GR Strong:

1) mourning, grieving
Word: תאנתשלה
Pronounc: tah-an-ath` shee-lo`
Strong: H8387
Orig: from 8385 and 7887; approach of Shiloh; Taanath-Shiloh, a place in Palestine:--Taanath-shiloh. H8385 H7887
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Taanath-shiloh = "approach to Shiloh"

1) a landmark on the boundary of Ephraim
Word: תאר
Pronounc: taw-ar`
Strong: H8388
Orig: a primitive root; to delineate; reflex. to extend:--be drawn, mark out, (Rimmon-)methoar (by union with 7417). H7417
Use: TWOT-2491,2491b Verb
GR Strong: G71 G1330 G1806

1) (Qal) to be drawn, incline, delineate, extend
1a) meaning dubious
2) (Piel) to draw in outline, trace out
Word: תאר
Pronounc: to`-ar
Strong: H8389
Orig: from 8388; outline, i.e. figure or appearance:--+ beautiful, X comely, countenance, + fair, X favoured, form, X goodly, X resemble, visage. H8388
Use: TWOT-2491a Noun Masculine
GR Strong: G18 G1391 G1491 G1491 G3444 G3667 G3799

1) shape, form, outline, figure, appearance
Word: תארע
Pronounc: tah-ar-ay`-ah
Strong: H8390
Orig: perhaps from 772; Taarea, an Israelite:--Tarea. See 8475. H772 H8475
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tarea = "chamber of a neighbour"

1) a Benjamite, son of Micah of the family of Saul
Word: תאשור
Pronounc: teh-ash-shoor`
Strong: H8391
Orig: from 833; a species of cedar (from its erectness):--box (tree). H833
Use: TWOT-183g Noun Feminine
GR Strong: G2748

1) a species of tree
1a) box tree-a small evergreen tree
1b) perhaps cypress or cedar
Word: תבה
Pronounc: tay-baw`
Strong: H8392
Orig: perhaps of foreign derivation; a box:--ark.
Use: TWOT-2492 Noun Feminine
GR Strong: G2296 G2787

1) ark
1a) vessel which Noah built
1b) basket vessel in which Moses was placed
Word: תבואה
Pronounc: teb-oo-aw`
Strong: H8393
Orig: from 935; income, i.e. produce (literally or figuratively):--fruit, gain, increase, revenue. H935
Use: TWOT-212c Noun Feminine
GR Strong: G1080 G2344 G2590

1) produce, product, revenue
1a) product, yield, crops (of the earth usually)
1b) income, revenue
1c) gain (of wisdom) (fig)
1d) product of lips (fig)
Word: תבון
Pronounc: taw-boon`
Strong: H8394
Orig: and (feminine) tbuwnah teb-oo-naw`; or towbunah to-boo-naw`; from 995; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice:--discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom. H995
Use: TWOT-239c Noun Masculine
GR Strong: G3056 G5428 G5429

1) understanding, intelligence
1a) the act of understanding
1a1) skill
1b) the faculty of understanding
1b1) intelligence, understanding, insight
1c) the object of knowledge
1d) teacher (personification)
Word: תבוסה
Pronounc: teb-oo-saw`
Strong: H8395
Orig: from 947; a treading down, i.e. ruin:--destruction. H947
Use: TWOT-216c Noun Feminine
GR Strong: G2692

1) a treading down, downtreading, ruin, downfall, destruction
Word: תבור
Pronounc: taw-bore`
Strong: H8396
Orig: from a root corresponding to 8406; broken region; Tabor, a mountain in Palestine, also a city adjacent:--Tabor. H8406
Use:
GR Strong:

Tabor = "mound"

n pr mont
1) a mountain in the plain of Esdraelon rising abruptly and insulated except for a narrow ridge on the west connecting it to the hills of Nazareth

n pr loc
2) a town around the summit of Mount Tabor (1)
3) a city of the Merarite Levites located in the territory of Zebulun

n pr arbour
4) the place of an oak tree which was on the homeward journey of Saul after he had been anointed by Samuel
Word: תבל
Pronounc: teh`-bel
Strong: H8397
Orig: apparently from 1101; mixture, i.e. unnatural bestiality:--confusion. H1101
Use: TWOT-248d Noun Masculine
GR Strong: G1093

1) confusion (violation of nature or divine order)
1a) perversion (in sexual sin)
Word: תבל
Pronounc: tay-bale`
Strong: H8398
Orig: from 2986; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine:--habitable part, world. H2986
Use: TWOT-835h Noun Feminine
GR Strong: G764 G3625

1) world
Word: תבלית
Pronounc: tab-leeth`
Strong: H8399
Orig: from 1086; consumption:--destruction. H1086
Use: TWOT-246c Noun Feminine
GR Strong:

1) destruction
Word: תבלל
Pronounc: teb-al-lool`
Strong: H8400
Orig: from 1101 in the original sense of flowing: a cataract (in the eye):--blemish. H1101
Use: TWOT-248e Noun Masculine
GR Strong:

1) obscurity, defect (in vision), confusion
Word: תבן
Pronounc: teh`-ben
Strong: H8401
Orig: probably from 1129; properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder):--chaff, straw, stubble. H1129
Use: TWOT-2493 Noun Masculine
GR Strong: G892

1) straw, stubble
1a) as building material
1b) as fodder for livestock
Word: תבני
Pronounc: tib-nee`
Strong: H8402
Orig: from 8401; strawy; Tibni, an Israelite:--Tibni. H8401
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tibni = "intelligent"

1) contender for the throne of the northern kingdom of Israel after the death of Zimri; fought for 4 years with the rival faction whose leader was Omri; died after 4 years leaving the throne to Omri
Word: תבנית
Pronounc: tab-neeth`
Strong: H8403
Orig: from 1129; structure; by implication, a model, resemblance:--figure, form, likeness, pattern, similitude. H1129
Use: TWOT-255d Noun Feminine
GR Strong: G3444 G3667 G3669 G5179

1) pattern, plan, form, construction, figure
1a) construction, structure
1a1) meaning dubious
1b) pattern
1c) figure, image (of idols)
Word: תבערה
Pronounc: tab-ay-raw`
Strong: H8404
Orig: from 1197; burning; Taberah, a place in the Desert:--Taberah. H1197
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Taberah = "burning"

1) a place in the wilderness of Paran
Word: תבץ
Pronounc: tay-bates`
Strong: H8405
Orig: from the same as 948; whiteness; Tebets, a place in Palestine:--Thebez. H948
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Thebez = "conspicuous"

1) a town near Shechem
Word: תבר
Pronounc: teb-ar`
Strong: H8406
Orig: (Aramaic) corresponding to 7665; to be fragile (figuratively):--broken. H7665
Use: TWOT-3052 Verb
GR Strong: G4937

1) to break (P`al) broken in pieces (participle)
Word: תגלתפלאסר
Pronounc: tig-lath` pil-eh`-ser
Strong: H8407
Orig: or Tiglath Plecer tig- lath pel-eh-ser; or Tilgath Pilnlecer til-gath` pil-neh-eh`-ser or Tilgath Pilnecer til-gath` pil-neh`-ser; of foreign derivation; Tiglath- Pileser or Tilgath-pilneser, an Assyr. king:--Tiglath-pileser, Tilgath- pilneser.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tiglath-pileser or Tilgath-pilneser = "thou will uncover the wonderful bond"

1) an Assyrian king who attacked Samaria or northern kingdom of Israel in the reign of Pekah
Word: תגמול
Pronounc: tag-mool`
Strong: H8408
Orig: from 1580; a bestowment:--benefit. H1580
Use: TWOT-360c Noun Masculine
GR Strong:

1) benefit, act of grace
Word: תגרה
Pronounc: tig-raw`
Strong: H8409
Orig: from 1624; strife, i.e. infliction:--blow. H1624
Use: TWOT-378b Noun Feminine
GR Strong: G2479

1) contention, strife, conflict, hostility
Word: תדהר
Pronounc: tid-hawr`
Strong: H8410
Orig: apparently from 1725; enduring; a species of hard-wood or lasting tree (perhaps oak):--pine (tree). H1725
Use: TWOT-408b Noun Masculine
GR Strong:

1) a species of hardwood tree
1a) perhaps boxwood, elm
Word: תדירא
Pronounc: ted-ee-raw`
Strong: H8411
Orig: (Aramaic) from 1753 in the original sense of enduring; permanence, i.e. (adverb) constantly:--continually. H1753
Use: TWOT-2669d Noun Feminine
GR Strong:

1) continuance, continuity, perpetuity
1a) constantly (as adverb)
Word: תדמר
Pronounc: tad-more`
Strong: H8412
Orig: or Tammor (1 Kings 9:18) tam-more`; apparently from 8558; palm-city; Tadmor, a place near Palestine:--Tadmor. H8558
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tadmor = "palm tree"

1) a city built by Solomon after his conquest of Hamath-zobah
Word: תדעל
Pronounc: tid-awl`
Strong: H8413
Orig: perhaps from 1763; fearfulness; Tidal, a Canaanite:--Tidal. H1763
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tidal = "great son"

1) chief of various nomadic tribes and an ally of Chedorlaomer
Word: תהו
Pronounc: to`-hoo
Strong: H8414
Orig: from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain:--confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.
Use: TWOT-2494a Noun Masculine
GR Strong: G94 G517 G1373 G2048 G2756 G3152

1) formlessness, confusion, unreality, emptiness
1a) formlessness (of primeval earth)
1a1) nothingness, empty space
1b) that which is empty or unreal (of idols) (fig)
1c) wasteland, wilderness (of solitary places)
1d) place of chaos
1e) vanity
Word: תהום
Pronounc: teh-home`
Strong: H8415
Orig: or thom teh-home`; (usually feminine) from 1949; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean water-supply):--deep (place), depth. H1949
Use: TWOT-2495a Noun
GR Strong: G12

1) deep, depths, deep places, abyss, the deep, sea
1a) deep (of subterranean waters)
1b) deep, sea, abysses (of sea)
1c) primeval ocean, deep
1d) deep, depth (of river)
1e) abyss, the grave
Word: תהלה
Pronounc: teh-hil-law`
Strong: H8416
Orig: from 1984; laudation; specifically (concretely) a hymn:--praise. H1984
Use: TWOT-500c Noun Feminine
GR Strong: G133 G703 G1391 G1741 G1868 G2745 G5215 G5280 G5568

1) praise, song or hymn of praise
1a) praise, adoration, thanksgiving (paid to God)
1b) act of general or public praise
1c) praise-song (as title)
1d) praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God)
1e) renown, fame, glory
1e1) of Damascus, God
1e2) object of praise, possessor of renown (fig)
Word: תהלה
Pronounc: to-hol-aw`
Strong: H8417
Orig: feminine of an unused noun (apparently from 1984) meaning bluster; braggadocio, i.e. (by implication) fatuity:--folly. H1984
Use: TWOT-2494b Noun Feminine
GR Strong: G4646

1) error
Word: תהלכה
Pronounc: tah-hal-oo-kaw`
Strong: H8418
Orig: from 1980; a procession:--X went. H1980
Use: TWOT-498e Noun Feminine
GR Strong:

1) procession
Word: תהפכה
Pronounc: tah-poo-kaw`
Strong: H8419
Orig: from 2015; a perversity or fraud:--(very) froward(-ness, thing), perverse thing. H2015
Use: TWOT-512f Noun Feminine
GR Strong: G94 G4103 G4646

1) perversity, perverse thing
Word: תו
Pronounc: tawv
Strong: H8420
Orig: from 8427; a mark; by implication, a signature:--desire, mark. H8427
Use: TWOT-2496a Noun Masculine
GR Strong: G2513 G4592 G5495

1) desire, mark
1a) mark (as a sign of exemption from judgment)
Word: תוב
Pronounc: toob
Strong: H8421
Orig: (Aramaic) corresponding to 7725, to come back; specifically (transitive and ellip.) to reply:--answer, restore, return (an answer). H7725
Use: TWOT-3053 Verb
GR Strong: G591 G649

1) to return, come back
1a) (P`al) to return, come back
1b) (Aphel)
1b1) to restore, give back, answer
1b2) to return
Word: תובל
Pronounc: too-bal`
Strong: H8422
Orig: or Tubal too-bal`; probably of foreign derivation; Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity:--Tubal.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tubal = "thou shall be brought"

n pr m
1) son of Japheth and grandson of Noah

n pr terr
2) a region in east Asia Minor
2a) perhaps nearly equal to Cappadocia
Word: תובלקין
Pronounc: too-bal` kah`-yin
Strong: H8423
Orig: apparently from 2986 (compare 2981) and 7014; offspring of Cain; Tubal-Kajin, an antidiluvian patriarch:--Tubal-cain. H2986 H2981 H7014
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tubal-cain = "thou will be brought of Cain"

1) son of Lamech by his wife Zillah and the first worker in metal
Word: תוגה
Pronounc: too-gaw`
Strong: H8424
Orig: from 3013; depression (of spirits); concretely a grief:--heaviness, sorrow. H3013
Use: TWOT-839b Noun Feminine
GR Strong: G3077 G3601 G3997

1) grief, heaviness, sorrow
Word: תוגרמה
Pronounc: to-gar-maw`
Strong: H8425
Orig: or Togarmah to-gar-maw`; probably of foreign derivation; Togarmah, a son of Gomer and his posterity:--Togarmah.
Use:
GR Strong:

Togarmah = "thou wilt break her"

n pr m
1) son of Gomer, grandson of Japheth, and great grandson of Noah

n pr terr
2) territory settled by the descendants of Togarmah
2a) probably the area known as Armenia
Word: תודה
Pronounc: to-daw`
Strong: H8426
Orig: from 3034; properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers:--confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering). H3034
Use: TWOT-847b Noun Feminine
GR Strong: G103 G133 G1435

1) confession, praise, thanksgiving
1a) give praise to God
1b) thanksgiving in songs of liturgical worship, hymn of praise
1c) thanksgiving choir or procession or line or company
1d) thank-offering, sacrifice of thanksgiving
1e) confession
Word: תוה
Pronounc: tev-ah`
Strong: H8429
Orig: (Aramaic) corresponding to 8539 or perhaps to 7582 through the idea of sweeping to ruin (compare 8428); to amaze, i.e. (reflex. by implication) take alarm:--be astonied. H8539 H7582 H8428
Use: TWOT-3054 Verb
GR Strong:

1) (P`al) to be startled, be alarmed
Word: תוה
Pronounc: taw-vaw`
Strong: H8427
Orig: a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint:--scrabble, set (a mark).
Use: TWOT-2496 Verb
GR Strong: G3947 G5178

1) to scrabble, limit, mark, make or set a mark
1a) (Piel) to mark
1b) (Hiphil) to set a mark
Word: תוה
Pronounc: taw-vaw`
Strong: H8428
Orig: a primitive root (or perhaps ident. with 8427 through a similar idea from scraping to pieces); to grieve:--limit (by confusion with 8427). H8427 H8427
Use: TWOT-2497 Verb
GR Strong:

1) (Hiphil) to pain, wound, trouble, cause pain
1a) meaning probable
Word: תוח
Pronounc: to`-akh
Strong: H8430
Orig: from an unused root meaning to depress; humble; Toach, an Israelite:--Toah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Toah = "lowly"

1) son of Zuph, father of Eliel, and ancestor of Samuel and Heman
Word: תוחלת
Pronounc: to-kheh`-leth
Strong: H8431
Orig: from 3176; expectation:--hope. H3176
Use: TWOT-859b Noun Feminine
GR Strong: G1680 G2745 G5287

1) hope
Word: תוך
Pronounc: taw`-vek
Strong: H8432
Orig: from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre:--among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).
Use: TWOT-2498 Noun Masculine
GR Strong: G1388 G2873 G3319 G5009 G5110

1) midst, middle
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)
Word: תוכחה
Pronounc: to-kay-khaw`
Strong: H8433
Orig: and towkachath to-kakh`-ath; from 3198; chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence):--argument, X chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, X be (often) reproved. H3198
Use: TWOT-865a,865b Noun Feminine
GR Strong: G1557 G1650 G1650 G1785 G3680 G3809

1) rebuke, correction, reproof, punishment, chastisement
2) argument, reproof
2a) argument, impeachment
2b) reproof, chiding
2c) correction, rebuke
Word: תולד
Pronounc: to-lawd`
Strong: H8434
Orig: from 3205; posterity; Tolad, a place in Palestine:--Tolad. Compare 513. H3205 H513
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tolad = "generation"

1) a town in Simeon
1a) also `El-tolad`
Word: תולדה
Pronounc: to-led-aw`
Strong: H8435
Orig: or toldah to-led-aw`; from 3205; (plural only) descent, i.e. family; (figuratively) history:--birth, generations. H3205
Use: TWOT-867g Noun Feminine
GR Strong: G1078 G4772

1) descendants, results, proceedings, generations, genealogies
1a) account of men and their descendants
1a1) genealogical list of one`s descendants
1a2) one`s contemporaries
1a3) course of history (of creation etc)
1b) begetting or account of heaven (metaph)
Word: תולל
Pronounc: to-lawl`
Strong: H8437
Orig: from 3213; causing to howl, i.e. an oppressor:--that wasted. H3213
Use: TWOT-868c Noun Masculine
GR Strong:

1) tormentor, plunderer
1a) meaning doubtful
Word: תולן
Pronounc: too-lone`
Strong: H8436
Orig: from 8524; suspension; Tulon, an Israelite:--Tilon (from the margin). H8524
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tilon = "gift"

1) a Judaite, son of Shimon
Word: תולע
Pronounc: to-law`
Strong: H8438
Orig: and (feminine) towleoah to-lay-aw`; or towla ath to-lah`-ath; or tolaiath to-lah`-ath; from 3216; a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of 8144) the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cloths dyed therewith:--crimson, scarlet, worm. H3216 H8144
Use: TWOT-2516b Noun Masculine
GR Strong: G2847 G2848 G4663

1) worm, scarlet stuff, crimson
1a) worm-the female `coccus ilicis`
1b) scarlet stuff, crimson, scarlet
1b1) the dye made from the dried body of the female of the worm "coccus ilicis"
2) worm, maggot
2a) worm, grub
2b) the worm "coccus ilicis"
++++
When the female of the scarlet worm species was ready to give birth to her young, she would attach her body to the trunk of a tree, fixing herself so firmly and permanently that she would never leave again. The eggs deposited beneath her body were thus protected until the larvae were hatched and able to enter their own life cycle. As the mother died, the crimson fluid stained her body and the surrounding wood. From the dead bodies of such female scarlet worms, the commercial scarlet dyes of antiquity were extracted. What a picture this gives of Christ, dying on the tree, shedding His precious blood that He might "bring many sons unto glory" (Heb 2:10)! He died for us, that we might live through him! Ps 22:6 describes such a worm and gives us this picture of Christ. (cf. Isa 1:18) (from page 73, "Biblical Basis for Modern Science", 1985, Baker Book House, by Henry Morris)
Word: תולע
Pronounc: to-law`
Strong: H8439
Orig: the same as 8438; worm; Tola, the name of two Israelites:--Tola. H8438
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G2847

Tola = "worm"

1) the 1st born of Issachar and progenitor of the family of Tolaites
2) a man of Issachar, son of Puah and judge of Israel after Abimelech
Word: תולעי
Pronounc: to-law-ee`
Strong: H8440
Orig: patronymically from 8439; a Tolaite (collectively) or descendants of Tola:--Tolaites. H8439
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tolaites = see Tola "worm"

1) descendants of Tola the son of Issachar
Word: תועבה
Pronounc: to-ay-baw`
Strong: H8441
Orig: or tonebah to-ay-baw`; feminine active participle of 8581; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol:-- abominable (custom, thing), abomination. H8581
Use: TWOT-2530a Noun Feminine
GR Strong: G167 G169 G266 G458 G459 G763 G946 G947 G2041 G4189 G4190 G4191

1) a disgusting thing, abomination, abominable
1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages)
1b) in ethical sense (of wickedness etc)
Word: תועה
Pronounc: to-aw`
Strong: H8442
Orig: feminine active participle of 8582; mistake, i.e. (morally) impiety, or (political) injury:--error, hinder. H8582
Use: TWOT-2531a Noun Feminine
GR Strong: G4579

1) error, wandering, impiety, perversions
1a) error (in morals and religion)
1b) confusion, disturbance
Word: תועפה
Pronounc: to-aw-faw`
Strong: H8443
Orig: from 3286; (only in plural collective) weariness, i.e. (by implication) toil (treasure so obtained) or speed:--plenty, strength. H3286
Use: TWOT-886a Noun Feminine
GR Strong: G1391 G4448 G5311

1) eminence, lofty horns, summit
1a) eminence (of towering horns, peaks, silver)
Word: תוצאה
Pronounc: to-tsaw-aw`
Strong: H8444
Orig: or totsaah to-tsaw-aw`; from 3318; (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source:--border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings. H3318
Use: TWOT-893e Noun Feminine
GR Strong: G1327

1) outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape
1a) outgoing, extremity (of border)
1b) source (of life)
1c) escape (from death)
Word: תוקהת
Pronounc: to-kah`-ath
Strong: H8445
Orig: from the same as 3349; obedience; Tokahath, an Israelite:--Tikvath (by correction for 8616). H3349 H8616
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tikvath or Tikvah = "hope"

1) father of Shallum, the husband of the prophetess Huldah in the time of king Josiah of Judah
Word: תור
Pronounc: tore
Strong: H8448
Orig: probably the same as 8447; a manner (as a sort of turn):--estate. H8447
Use: TWOT-2500a Noun Feminine
GR Strong:

1) circlet, plait, turn (of hair or gold)
2) (CLBL) custom, manner, mode
Word: תור
Pronounc: tore
Strong: H8449
Orig: or tor tore; probably the same as 8447; a ring-dove, often (figuratively) as a term of endearment:--(turtle) dove. H8447
Use: TWOT-2500c Noun Feminine
GR Strong:

1) dove, turtledove
Word: תור
Pronounc: toor
Strong: H8446
Orig: a primitive root; to meander (causatively, guide) about, especially for trade or reconnoitring:--chap(-man), sent to descry, be excellent, merchant(-man), search (out), seek, (e-)spy (out).
Use: TWOT-2500 Verb
GR Strong: G1294 G1586 G1614 G1621 G1980 G2090

1) to seek, search out, spy out, explore
1a) (Qal)
1a1) to seek out, select, find out how to do something
1a2) to spy out, explore
1a2a) explorers, spies (participle)
1a3) to go about
1a3a) merchant, trader (participle)
1b) (Hiphil) to make a search, make a reconnaissance
Word: תור
Pronounc: tore
Strong: H8450
Orig: (Aramaic) corresponding (by permutation) to 7794; a bull:--bullock, ox. H7794
Use: TWOT-3055 Noun Masculine
GR Strong:

1) bull, young bull, ox (for sacrifice)
Word: תור
Pronounc: tore
Strong: H8447
Orig: or tor tore; from 8446; a succession, i.e. a string or (abstractly) order:--border, row, turn. H8446
Use: TWOT-2500a Noun Masculine
GR Strong: G2540 G3706 G5167 G5550

1) circlet, plait, turn (of hair or gold)
2) (CLBL) succession, order
Word: תורה
Pronounc: to-raw`
Strong: H8452
Orig: probably feminine of 8448; a custom:--manner. H8448
Use: TWOT-910d Noun Feminine
GR Strong: G975 G1242 G1785 G3056 G3551 G5010

1) custom, manner, mode, law (of man)
Word: תורה
Pronounc: to-raw`
Strong: H8451
Orig: or torah to-raw`; from 3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:--law. H3384
Use: TWOT-910d Noun Feminine
GR Strong:

1) law, direction, instruction
1a) instruction, direction (human or divine)
1a1) body of prophetic teaching
1a2) instruction in Messianic age
1a3) body of priestly direction or instruction
1a4) body of legal directives
1b) law
1b1) law of the burnt offering
1b2) of special law, codes of law
1c) custom, manner
1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
Word: תושב
Pronounc: to-shawb`
Strong: H8453
Orig: or toshab (1 Kings 17:1) to-shawb`; from 3427; a dweller (but not outlandish (5237)); especially (as distinguished from a native citizen (active participle of 3427) and a temporary inmate (1616) or mere lodger (3885)) resident alien:--foreigner, inhabitant, sojourner, stranger. H3427 H5237 H3427 H1616 H3885
Use: TWOT-922d Noun Masculine
GR Strong: G3927 G3941

1) sojourner, stranger
Word: תושיה
Pronounc: too-shee-yaw`
Strong: H8454
Orig: or tushiyah too-shee-yaw`; from an unused root probably meaning to substantiate; support or (by implication) ability, i.e. (direct) help, (in purpose) an undertaking, (intellectual) understanding:--enterprise, that which (thing as it) is, substance, (sound) wisdom, working.
Use: TWOT-923a Noun Feminine
GR Strong: G227 G803 G996 G1012 G1872 G2479 G2540 G4991

1) wisdom, sound knowledge, success, sound or efficient wisdom, abiding success
1a) sound or efficient wisdom
1b) abiding success (of the effect of sound wisdom)
Word: תותח
Pronounc: to-thawkh`
Strong: H8455
Orig: from an unused root meaning to smite; a club:--darts.
Use: TWOT-933a Noun Masculine
GR Strong: G4974

1) a weapon
1a) perhaps a club or mace
Word: תזז
Pronounc: taw-zaz`
Strong: H8456
Orig: a primitive root; to lop off:--cut down.
Use: TWOT-2501 Verb
GR Strong: G609 G2629

1) (Hiphil) to strike away, cut away
Word: תזנות
Pronounc: taz-nooth`
Strong: H8457
Orig: or taznuth taz-nooth`; from 2181; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry:--fornication, whoredom. H2181
Use: TWOT-563c Noun Feminine
GR Strong: G2041 G4202

1) fornication, harlotry
Word: תחבלה
Pronounc: takh-boo-law`
Strong: H8458
Orig: or tachbuwlah takh-boo-law`; from 2254 as denominative from 2256; (only in plural) properly, steerage (as a management of ropes), i.e. (figuratively) guidance or (by implication) a plan:--good advice, (wise) counsels. H2254 H2256
Use: TWOT-596a Noun Feminine
GR Strong: G1013 G2941

1) direction, counsel, guidance, good advice, (wise) counsel
1a) direction, guidance
1b) counsel
1b1) good or wise counsel
1b2) of the wicked
Word: תחו
Pronounc: to`-khoo
Strong: H8459
Orig: from an unused root meaning to depress; abasement; Tochu, an Israelite:--Tohu.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tohu = "lowly"

1) Levite, son of Zuph, father of Elihu, and great grandfather of Samuel
Word: תחות
Pronounc: tekh-oth`
Strong: H8460
Orig: (Aramaic) or tchoth (Aramaic) tekh-oth`; corresponding to 8478; beneath:--under. H8478
Use: TWOT-3056 Preposition
GR Strong:

1) under
Word: תחכמני
Pronounc: takh-kem-o-nee`
Strong: H8461
Orig: probably for 2453; sagacious; Tachkemoni, an Israelite:--Tachmonite. H2453
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tachmonite = "thou will make me wise"

1) descriptive designation of Josheb-basshebeth, one of David`s mighty warriors
Word: תחלה
Pronounc: tekh-il-law`
Strong: H8462
Orig: from 2490 in the sense of opening; a commencement; rel. original (adverb, -ly):--begin(-ning), first (time). H2490
Use: TWOT-661d Noun Feminine
GR Strong: G746

1) beginning, first
1a) the first time
1b) from the beginning, in the beginning (with prep)
Word: תחלוא
Pronounc: takh-al-oo`
Strong: H8463
Orig: or tachalui takh-al-oo`; from 2456; a malady:--disease, X grievous, (that are) sick(-ness). H2456
Use: TWOT-648a Noun Masculine
GR Strong: G3119 G3554 G4192

1) diseases
Word: תחמס
Pronounc: takh-mawce`
Strong: H8464
Orig: from 2554; a species of unclean bird (from its violence), perhaps an owl:--night hawk. H2554
Use: TWOT-678b Noun Masculine
GR Strong:

1) a ceremonially unclean bird
1a) a name of the male ostrich
1b) (CLBL) probably the great owl
1c) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
Word: תחן
Pronounc: takh`-an
Strong: H8465
Orig: probably from 2583; station; Tachan, the name of two Israelites:--Tahan. H2583
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tahan = "camp"

1) an Ephraimite, son of Telah and progenitor of a family of Ephraim
Word: תחנה
Pronounc: takh-an-aw`
Strong: H8466
Orig: from 2583; (only plural collectively) an encampment:--camp. H2583
Use: TWOT-690d Noun Feminine
GR Strong:

1) encamping, encampment
Word: תחנה
Pronounc: tekh-in-naw`
Strong: H8468
Orig: the same as 8467; Techinnah, an Israelite:--Tehinnah. H8467
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tehinnah = "supplication"

1) a Judaite, son of Eshton and father of Ir-Nahash
Word: תחנה
Pronounc: tekh-in-naw`
Strong: H8467
Orig: from 2603; graciousness; causatively, entreaty:--favour, grace, supplication. H2603
Use: TWOT-694f Noun Feminine
GR Strong: G995 G1162 G4335 G5456

1) favour, supplication, supplication for favour
1a) favour
1b) supplication for favour
Word: תחנון
Pronounc: takh-an-oon`
Strong: H8469
Orig: or (feminine) tachanuwnah takh-an-oo-naw`; from 2603; earnest prayer:--intreaty, supplication. H2603
Use: TWOT-694g Noun Masculine
GR Strong: G3874

1) supplication, supplication for favour
1a) to man
1b) to God
Word: תחני
Pronounc: takh-an-ee`
Strong: H8470
Orig: patronymically from 8465; a Tachanite (collectively) or descendants of Tachan:--Tahanites. H8465
Use: Adjective
GR Strong:

Tahanites = see Tachan "thou will decline"

1) descendants of Tachan, son of Telah, an Ephraimite
Word: תחפנחס
Pronounc: takh-pan-khace`
Strong: H8471
Orig: or Tchaphnchec (Ezek. 30:18) tekh- af-nekh-ace`; or Tachpnec (Jeremiah 2:16) takh-pen-ace`; of Egyptian derivation; Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt:--Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tahpanhes or Tahapanes or Tehaphnehes = "thou will fill hands with pity"

1) a city in Egypt; modern `Tel Defenneh` or `Tel Defneh` located approx 18 miles (29 km) east southeast from Tanis
Word: תחפניס
Pronounc: takh-pen-ace`
Strong: H8472
Orig: of Egyptian derivation; Tachpenes, an Egyptian woman:--Tahpenes.
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Tahpenes = "wife of the king"

1) an Egyptian queen in the times of David and Solomon
Word: תחרא
Pronounc: takh-ar-aw`
Strong: H8473
Orig: from 2734 in the original sense of 2352 or 2353; a linen corslet (as white or hollow):--habergeon. H2734 H2352 H2353
Use: TWOT-2502 Noun Masculine
GR Strong:

1) corselet
Word: תחרה
Pronounc: takh-aw-raw`
Strong: H8474
Orig: a facitious root from 2734 through the idea of the heat of jealousy; to vie with a rival:--close, contend. H2734
Use: TWOT-736 Verb
GR Strong:

1) to burn, be kindled (of anger)
1a) (Tiphel) to heat oneself in vexation
Word: תחרע
Pronounc: takh-ray`-ah
Strong: H8475
Orig: for 8390; Tachrea, an Israelite:--Tahrea. H8390
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tahrea = "cunning"

1) a Benjamite, son of Micah in the line of Saul
Word: תחש
Pronounc: takh`-ash
Strong: H8476
Orig: probably of foreign derivation; a (clean) animal with fur, probably a species of antelope:--badger.
Use: TWOT-2503 Noun Masculine
GR Strong: G5191 G5192

1) a kind of leather, skin, or animal hide
1a) perhaps the animal yielding the skin
1a1) perhaps the badger or dugong, dolphin, or sheep, or a now extinct animal
Word: תחש
Pronounc: takh`-ash
Strong: H8477
Orig: the same as 8476; Tachash, a relative of Abraham:--Thahash. H8476
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Thahash = "dugong"

1) son of Nahor by his concubine Reumah and nephew of Abraham
Word: תחת
Pronounc: takh`-ath
Strong: H8480
Orig: the same as 8478; Tachath, the name of a place in the Desert, also of three Israelites:--Tahath. H8478
Use:
GR Strong:

Tahath = "station"

n pr m
1) a Kohathite Levite, son of Assir and father of Uriel
2) a Kohathite Levite, son of Assir and father of Zephaniah
2a) maybethe same as 1
3) son of Bered, great grandson of Ephraim, and father of Eladah
4) son of Eladah, grandson of 3, and father Zabad

n pr loc
3) a station of Israel in the wilderness
Word: תחת
Pronounc: takh`-ath
Strong: H8478
Orig: from the same as 8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:--as, beneath, X flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, X unto, X when...was mine, whereas, (where-)fore, with. H8430
Use: TWOT-2504 Noun Masculine
GR Strong: G243 G2736 G2945 G3624 G3694 G5117 G5220 G5270 G5561

1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m
1a) the under part adv accus
1b) beneath prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one`s place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Word: תחת
Pronounc: takh`-ath
Strong: H8479
Orig: (Aramaic) corresponding to 8478:--under. H8478
Use: TWOT-3056 Preposition
GR Strong:

1) under
Word: תחתון
Pronounc: takh-tone`
Strong: H8481
Orig: or tachton takh-tone`; from 8478; bottommost:--lower(-est), nether(-most). H8478
Use: TWOT-2504a Adjective
GR Strong: G2737

1) lower, lowest, nether
Word: תחתי
Pronounc: takh-tee`
Strong: H8482
Orig: from 8478; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb):--low (parts, -er, -er parts, - est), nether (part). H8478
Use: TWOT-2504b Adjective
GR Strong: G899 G2310 G2737 G5011

1) low, lower, lowest
1a) lowest (as adj)
1b) the lower parts (subst)
Word: תחתיםחדשי
Pronounc: takh-teem` khod-shee`
Strong: H8483
Orig: apparently from the plural masculine of 8482 or 8478 and 2320; lower (ones) monthly; Tachtim-Chodshi, a place in Palestine:--Tahtim-hodshi. H8482 H8478 H2320
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tahtim-hodshi = "lowest-moon"

1) a place near Gilead on the east of the Jordan
Word: תיכון
Pronounc: tee-kone`
Strong: H8484
Orig: or tiykon tee-kone`; from 8432; central:--middle(-most), midst. H8432
Use: TWOT-2498a Adjective
GR Strong: G3322

1) middle
Word: תימא
Pronounc: tay-maw`
Strong: H8485
Orig: or Temao tay-maw`; probably of foreign derivation; Tema, a son of Ishmael, and the region settled by him:--Tema.
Use:
GR Strong:

Tema = "desert"

n pr m
1) the 9th son of Ishmael

n pr loc
2) the land settled by Tema the son of Ishmael
Word: תימן
Pronounc: tay-mawn`
Strong: H8486
Orig: or teman tay-mawn`; denominative from 3225; the south (as being on the right hand of a person facing the east):--south (side, -ward, wind). H3225
Use: TWOT-872e Noun Feminine
GR Strong: G2281 G3047 G3558

1) south, southward, whatever is on the right (so the southern quarter), south wind
1a) south (of territory)
1b) southern quarter (of the sky)
1c) toward the south, southward (of direction)
1d) south wind
Word: תימן
Pronounc: tay-mawn`
Strong: H8487
Orig: or Teman tay-mawn`; the same as 8486; Teman, the name of two Edomites, and of the region and descendant of one of them:--south, Teman. H8486
Use:
GR Strong:

Teman = "south"

n pr m
1) son of Eliphaz, grandson of Esau, and one of the dukes of Edom
2) the tribe descended from 1 noted for the wisdom of its people

n pr loc
3) the region occupied by the descendants of 1, located east of Idumea
Word: תימני
Pronounc: tay-men-ee`
Strong: H8488
Orig: probably for 8489; Temeni, an Israelite:--Temeni. H8489
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Temeni = "southern"

1) a Judaite, son of Ashur by one of his two wives Naarah
Word: תימני
Pronounc: tay-maw-nee`
Strong: H8489
Orig: patronymically from 8487; a Temanite or descendant of Teman:--Temani, Temanite. H8487
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Temanite or Temani = see Teman "southward"

1) an inhabitant of Teman located east of Idumea
2) a descendant of Teman, the grandson of Esau and a duke of Edom
Word: תימרה
Pronounc: tee-maw-raw`
Strong: H8490
Orig: or timarah tee-maw-raw`; from the same as 8558; a column, i.e. cloud:--pillar. H8558
Use: TWOT-2523d Noun Feminine
GR Strong:

1) pillar, column
1a) palm-like spreading at top
Word: תיצי
Pronounc: tee-tsee`
Strong: H8491
Orig: patrial or patronymically from an unused noun of uncertain meaning; a Titsite or descendant or inhabitant of an unknown Tits:--Tizite.
Use: Neuter
GR Strong:

Tizite = "thou shall go forth"

1) an inhabitant of Tiz
Word: תירוש
Pronounc: tee-roshe`
Strong: H8492
Orig: or tiyrosh tee-roshe`; from 3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine:--(new, sweet) wine. H3423
Use: TWOT-2505 Noun Masculine
GR Strong: G3631

1) wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine
Word: תיריא
Pronounc: tee-reh-yaw`
Strong: H8493
Orig: probably from 3372; fearful, Tirja, an Israelite:--Tiria. H3372
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tiria = "fear"

1) a Judaite, son of Jehaleleel
Word: תירס
Pronounc: tee-rawce`
Strong: H8494
Orig: probably of foreign derivation; Tiras, a son of Japheth:--Tiras.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tiras = "desire"

1) son of Japheth and grandson of Noah
Word: תיש
Pronounc: tah`-yeesh
Strong: H8495
Orig: from an unused root meaning to butt; a buck or he-goat (as given to butting):--he goat.
Use: TWOT-2506 Noun Masculine
GR Strong: G5131

1) he-goat
Word: תך
Pronounc: toke
Strong: H8496
Orig: or towk (Psa. 72:14) toke; from the same base as 8432 (in the sense of cutting to pieces); oppression:--deceit, fraud. H8432
Use: TWOT-2509a Noun Masculine
GR Strong: G303

1) injury, oppression, oppressor
2) (TWOT) fraud, deceit, deceitful
Word: תכה
Pronounc: taw-kaw`
Strong: H8497
Orig: a primitive root; to strew, i.e. encamp:--sit down.
Use: TWOT-2507 Verb
GR Strong:

1) (Pual) to be led, be assembled
1a) meaning wholly dubious
2) (CLBL) (Pu) to lay down, recline
Word: תכונה
Pronounc: tek-oo-naw`
Strong: H8498
Orig: feminine passive participle of 8505; adjustment, i.e. structure; by implication, equipage:--fashion, store. H8505
Use: TWOT-964e Noun Feminine
GR Strong:

1) arrangement, preparation, fixed place
1a) arrangement, disposition
1b) preparation
1c) fixed place
Word: תכונה
Pronounc: tek-oo-naw`
Strong: H8499
Orig: from 3559; or probably ident. with 8498; something arranged or fixed, i.e. a place:--seat. H3559 H8498
Use:
GR Strong: G2889 G5287

1) arrangement, preparation, fixed place, seat, place
1a) arrangement, disposition
1b) preparation
1c) fixed place, seat, place
Word: תכי
Pronounc: took-kee`
Strong: H8500
Orig: or tuwkkiy took-kee`; probably of foreign derivation; some imported creature, probably a peacock:--peacock.
Use: TWOT-2508 Noun Masculine
GR Strong:

1) peacock, baboon, ape
1a) peacock
1b) (TWOT) baboon, ape
Word: תכך
Pronounc: taw-kawk`
Strong: H8501
Orig: from an unused root meaning to dissever, i.e. crush:--deceitful.
Use: TWOT-2509? Noun Masculine
GR Strong:

1) injury, oppression, oppressor
Word: תכלה
Pronounc: tik-law`
Strong: H8502
Orig: from 3615; completeness:--perfection. H3615
Use: TWOT-982e Noun Feminine
GR Strong:

1) perfection, completion, completeness
Word: תכלית
Pronounc: tak-leeth`
Strong: H8503
Orig: from 3615; completion; by implication, an extremity:--end, perfect(-ion). H3615
Use: TWOT-982f Noun Feminine
GR Strong: G2078 G4009 G5046

1) end, perfection, consummation, completion, completeness
1a) end
1b) completeness
Word: תכלת
Pronounc: tek-ay`-leth
Strong: H8504
Orig: probably for 7827; the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith:--blue. H7827
Use: TWOT-2510 Noun Feminine
GR Strong: G5098 G5191 G5192

1) violet, violet stuff
1a) violet thread
1b) violet stuff or fabric
2) (TWOT) blue (covering spectrum from brilliant red through deep purple)
Word: תכן
Pronounc: to`-ken
Strong: H8507
Orig: the same as 8506; Token, a place in Palestine:--Tochen. H8506
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tochen = "measurement"

1) a town in Simeon until the time of David
Word: תכן
Pronounc: taw-kan`
Strong: H8505
Orig: a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test):--bear up, direct, be ((un-))equal, mete, ponder, tell, weigh.
Use: TWOT-2511 Verb
GR Strong: G1097 G2090 G2112 G2117 G2720 G4732

1) to regulate, measure, estimate, ponder, balance, make even, level, weigh, be equal, be weighed out, test, prove
1a) (Qal) estimate (participle)
1b) (Niphal)
1b1) to be estimated
1b2) to be made even or right, be adjusted to the standard
1c) (Piel) to weigh out, mete out
1d) (Pual)
1d1) to be weighed out, be measured out
1d2) measured out (participle)
Word: תכן
Pronounc: to`-ken
Strong: H8506
Orig: from 8505; a fixed quantity:--measure, tale. H8505
Use: TWOT-2511a Noun Masculine
GR Strong:

1) measurement, a measured amount
Word: תכנית
Pronounc: tok-neeth`
Strong: H8508
Orig: from 8506; admeasurement, i.e. consummation:--pattern, sum. H8506
Use: TWOT-2511b Noun Feminine
GR Strong: G3669

1) measurement, pattern, proportion
Word: תכריך
Pronounc: tak-reek`
Strong: H8509
Orig: apparently from an unused root meaning to encompass; a wrapper or robe:--garment.
Use: TWOT-1037a Noun Masculine
GR Strong: G1238

1) robe
Word: תל
Pronounc: tale
Strong: H8510
Orig: by contraction from 8524; a mound:--heap, X strength. H8524
Use: TWOT-2513a Noun Masculine
GR Strong: G5038

1) mound, heap, heap of ruins
1a) mound (of ruin-heap of city)
1b) mound, hill (of elevation on which city stood)
Word: תלא
Pronounc: taw-law`
Strong: H8511
Orig: a primitive root; to suspend; figuratively (through hesitation) to be uncertain; by implication (of mental dependence) to habituate:--be bent, hang (in doubt).
Use: Verb
GR Strong: G2476 G2910

1) (Qal) to hang, hang to, cling to
Word: תלאביב
Pronounc: tale aw-beeb`
Strong: H8512
Orig: from 8510 and 24; mound of green growth; Tel-Abib, a place in Chaldaea:--Tel-abib. H8510 H24
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tel-abib = "mound of the flood"

1) a city in Babylon, the home of the prophet Ezekiel, located on the river Chebar which was probably a branch of the Euphrates
Word: תלאה
Pronounc: tel-aw-aw`
Strong: H8513
Orig: from 3811; distress:--travail, travel, trouble. H3811
Use: TWOT-1066a Noun Feminine
GR Strong: G2552 G3449

1) toil, hardship, distress, weariness
Word: תלאובה
Pronounc: tal-oo-baw`
Strong: H8514
Orig: from 3851; desiccation:--great drought. H3851
Use: TWOT-1065a Noun Feminine
GR Strong:

1) drought
Word: תלאשר
Pronounc: tel-as-sar`
Strong: H8515
Orig: or Tlassar tel-as-sar`; of foreign derivation; Telassar, a region of Assyria:--Telassar.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Telassar or Thelasar = "Assyrian hill"

1) a city conquered and held by the Assyrians located apparently in Mesopotamia
Word: תלבשת
Pronounc: tal-bo`-sheth
Strong: H8516
Orig: from 3847; a garment:--clothing. H3847
Use: TWOT-1075c Noun Feminine
GR Strong:

1) garment, clothing, raiment
Word: תלג
Pronounc: tel-ag`
Strong: H8517
Orig: (Aramaic) corresponding to 7950; snow:--snow. H7950
Use: TWOT-3057 Noun Masculine
GR Strong: G5510

1) snow
Word: תלה
Pronounc: taw-law`
Strong: H8518
Orig: a primitive root; to suspend (especially to gibbet):--hang (up).
Use: TWOT-2512 Verb
GR Strong: G2910 G4717

1) to hang
1a) (Qal)
1a1) to hang
1a1a) to hang up (any object)
1a1b) to put to death by hanging
1b) (Niphal) to be hanged
1c) (Piel) to hang, hang up (for display)
Word: תלונה
Pronounc: tel-oo-naw`
Strong: H8519
Orig: or tlunnah tel-oon-naw`; from 3885 in the sense of obstinacy; a grumbling:--murmuring. H3885
Use: TWOT-1097a Noun Feminine
GR Strong: G1112

1) murmuring
Word: תלח
Pronounc: teh`-lakh
Strong: H8520
Orig: probably from an unused root meaning to dissever; breach; Telach, an Israelite:--Telah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Telah = "vigour"

1) a son of Ephraim
Word: תלחרשא
Pronounc: tale khar-shaw`
Strong: H8521
Orig: from 8510 and the feminine of 2798; mound of workmanship; Tel-Charsha, a place in Babylonia:--Tel-haresha, Tel-harsa. H8510 H2798
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tel-harsa or Tel-haresha = "mound of the deaf mute"

1) a town of Babylon
1a) probably located in the low country near the sea
Word: תלי
Pronounc: tel-ee`
Strong: H8522
Orig: probably from 8518; a quiver (as slung):--quiver. H8518
Use: TWOT-2512a Noun Masculine
GR Strong:

1) quiver
1a) quiver (with its arrows)
1b) quiver (as hanging from shoulder)
Word: תליתי
Pronounc: tel-ee-thah`-ee
Strong: H8523
Orig: (Aramaic) or taltiy (Aramaic) tal-tee`; ordinal from 8532; third:--third. H8532
Use: TWOT-3058c Adjective
GR Strong:

1) third
1a) third (the ordinal number)
Word: תלל
Pronounc: taw-lal`
Strong: H8524
Orig: a primitive root; to pile up, i.e. elevate:--eminent. Compare 2048. H2048
Use: TWOT-2513
GR Strong:

v
1) (CLBL) to exalt
1a) (Qal) eminent, exalted (participle)

adj
2) (BDB) exalted, lofty
Word: תלם
Pronounc: teh`-lem
Strong: H8525
Orig: from an unused root meaning to accumulate; a bank or terrace:--furrow, ridge.
Use: TWOT-2515a Noun Masculine
GR Strong:

1) furrow
Word: תלמי
Pronounc: tal-mah`-ee
Strong: H8526
Orig: from 8525; ridged; Talmai, the name of a Canaanite and a Syrian:--Talmai. H8525
Use: Proper Name Masculine
GR Strong: G918

Talmai = "furrowed"

1) one of the 3 sons of the giant Anak who were slain by the men of Judah
2) son of Ammihud, king of Geshur, later king of Geshur himself, and father of Maacah, the mother of Absalom and wife of David
Word: תלמיד
Pronounc: tal-meed`
Strong: H8527
Orig: from 3925; a pupil:--scholar. H3925
Use: TWOT-1116c Noun Masculine
GR Strong:

1) scholar
Word: תלמלח
Pronounc: tale meh`-lakh
Strong: H8528
Orig: from 8510 and 4417; mound of salt; Tel-Melach, a place in Babylonia:--Tel-melah. H8510 H4417
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tel-melah = "mound of salt"

1) a place in Babylon from which some exiles of unknown parentage came; returned to Jerusalem with Zerubbabel
Word: תלע
Pronounc: taw-law`
Strong: H8529
Orig: a denominative from 8438; to crimson, i.e. dye that color:--X scarlet. H8438
Use: TWOT-2516c Verb
GR Strong:

1) (Pual) to clad in scarlet, be wearing scarlet
Word: תלפיה
Pronounc: tal-pee-yaw`
Strong: H8530
Orig: feminine from an unused root meaning to tower; something tall, i.e. (plural collective) slenderness:--armoury.
Use: TWOT-2517 Noun Feminine
GR Strong:

1) weapons, armoury, armaments
1a) meaning doubtful
Word: תלת
Pronounc: tel-ath`
Strong: H8531
Orig: (Aramaic) from 8532; a tertiary rank:--third. H8532
Use: TWOT-3058b Noun Masculine
GR Strong:

1) third, one of three, a third part
Word: תלת
Pronounc: tel-awth`
Strong: H8532
Orig: (Aramaic) masculine tlathah (Aramaic) tel-aw-thaw`; or tlatha (Aramaic) tel-aw-thaw`; corresponding to 7969; three or third:--third, three. H7969
Use: TWOT-3058a Noun
GR Strong: G3313

1) three
1a) three (cardinal number)
1b) third (ordinal number)
Word: תלתין
Pronounc: tel-aw-theen`
Strong: H8533
Orig: (Aramaic) mult. of 8532; ten times three:--thirty. H8532
Use: TWOT-3058d Noun
GR Strong:

1) thirty
Word: תלתל
Pronounc: tal-tal`
Strong: H8534
Orig: by reduplication, from 8524 through the idea of vibration; a trailing bough (as pendulous):--bushy. H8524
Use: TWOT-2513c Noun Feminine
GR Strong:

1) wavy, branchy (used of woman`s hair-fig)
1a) meaning uncertain
Word: תם
Pronounc: tawm
Strong: H8535
Orig: from 8552; complete; usually (morally) pious; specifically, gentle, dear:--coupled together, perfect, plain, undefiled, upright. H8552
Use: TWOT-2522c Adjective
GR Strong: G172 G228 G273

1) perfect, complete
1a) complete, perfect
1a1) one who lacks nothing in physical strength, beauty, etc
1b) sound, wholesome
1b1) an ordinary, quiet sort of person
1c) complete, morally innocent, having integrity
1c1) one who is morally and ethically pure
Word: תם
Pronounc: tome
Strong: H8537
Orig: from 8552; completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence:--full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See 8550. H8552 H8550
Use: TWOT-2522a Noun Masculine
GR Strong: G225 G299 G572 G575 G1212 G2513 G3350 G3741 G3742

1) integrity, completeness
1a) completeness, fulness
1b) innocence, simplicity
1c) integrity
Word: תם
Pronounc: tawm
Strong: H8536
Orig: (Aramaic) corresponding to 8033; there:--X thence, there, X where. H8033
Use: TWOT-3059 Adverb
GR Strong:

1) there
Word: תמה
Pronounc: taw-mah`
Strong: H8539
Orig: a primitive root; to be in consternation:--be amazed, be astonished, marvel(-lously), wonder.
Use: TWOT-2518 Verb
GR Strong: G1839 G2296 G2297

1) to be astounded, be stunned, be amazed, be dumbfounded
1a) (Qal) to be astounded
1b)(Hithpael) to astonish yourself, be astounded, be astonished at one another
Word: תמה
Pronounc: tem-ah`
Strong: H8540
Orig: (Aramaic) from a root corresponding to 8539; a miracle:--wonder. H8539
Use: TWOT-3060 Noun Masculine
GR Strong: G5059

1) wonder, miracle
Word: תמה
Pronounc: toom-maw`
Strong: H8538
Orig: feminine of 8537; innocence:--integrity. H8537
Use: TWOT-2522b Noun Feminine
GR Strong: G5047

1) integrity
Word: תמהון
Pronounc: tim-maw-hone`
Strong: H8541
Orig: from 8539; consternation:--astonishment. H8539
Use: TWOT-2518a Noun Masculine
GR Strong: G1611

1) astonishment, bewilderment, stupefaction
Word: תמוז
Pronounc: tam-mooz`
Strong: H8542
Orig: of uncertain derivation; Tammuz, a Phoenician deity:--Tammuz.
Use: TWOT-2519 Proper Name
GR Strong:

Tammuz = "sprout of life"

1) a Sumerian deity of food or vegetation
Word: תמול
Pronounc: tem-ole`
Strong: H8543
Orig: or tmol tem-ole`; probably for 865; properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or (with 8032) day before yesterday:--+ before (-time), + these (three) days, + heretofore, + time past, yesterday. H865 H8032
Use: TWOT-2521 Adverb
GR Strong: G1538 G2250 G5504

1) before, before that time, beforetime, heretofore, of late, of old, these days, time(s) past, yesterday, day before yesterday, recently, formerly
1a) yesterday
1a1) recently, formerly (usual usage) (fig)
1b) as formerly, so more recently
1c) from yesterday, already
Word: תמונה
Pronounc: tem-oo-naw`
Strong: H8544
Orig: or tmunah tem-oo-naw`; from 4327; something portioned (i.e. fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor):--image, likeness, similitude. H4327
Use: TWOT-1191b Noun Feminine
GR Strong: G1391 G3444 G3667

1) form, image, likeness, representation, semblance
Word: תמורה
Pronounc: tem-oo-raw`
Strong: H8545
Orig: from 4171; barter, compensation:--(ex-)change(-ing), recompense, restitution. H4171
Use: TWOT-1164a Noun Feminine
GR Strong: G465

1) that which is exchanged, exchange, substitute, recompense
Word: תמותה
Pronounc: tem-oo-thaw`
Strong: H8546
Orig: from 4191; execution (as a doom):--death, die. H4191
Use: TWOT-1169c Noun Feminine
GR Strong:

1) death
Word: תמח
Pronounc: teh`-makh
Strong: H8547
Orig: of uncertain derivation; Temach, one of the Nethinim:--Tamah, Thamah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tamah or Thamah = "laughter"

1) a head of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
Word: תמיד
Pronounc: taw-meed`
Strong: H8548
Orig: from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice:--alway(-s), continual (employment, -ly), daily, ((n-))ever(-more), perpetual.
Use: TWOT-1157a Noun Masculine
GR Strong: G104 G165 G2378 G3650 G3956 G3956 G5056

1) continuity, perpetuity, to stretch
1a) continually, continuously (as adverb)
1b) continuity (subst)
Word: תמים
Pronounc: taw-meem`
Strong: H8549
Orig: from 8552; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth:--without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole. H8552
Use: TWOT-2522d Adjective
GR Strong: G121 G273 G299 G1342 G1346 G2118 G3648 G3650 G3741 G3742 G5046 G5047

1) complete, whole, entire, sound
1a) complete, whole, entire
1b) whole, sound, healthful
1c) complete, entire (of time)
1d) sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity
1e) what is complete or entirely in accord with truth and fact (neuter adj/subst)
Word: תמים
Pronounc: toom-meem`
Strong: H8550
Orig: plural of 8537; perfections, i.e. (techn.) one of the epithets of the objects in the high-priest`s breastplate as an emblem of complete Truth:--Thummim. H8537
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Thummim = "perfection"

1) stones provided for the means of achieving a sacred lot
1a) used with the Urim, the will of God was revealed
Word: תמך
Pronounc: taw-mak`
Strong: H8551
Orig: a primitive root; to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close:--(take, up-)hold (up), maintain, retain, stay (up).
Use: TWOT-2520 Verb
GR Strong: G482 G600 G803 G805 G2043 G2675 G4741

1) to grasp, hold, support, attain, lay hold of, hold fast
1a) (Qal)
1a1) to grasp, lay hold of, attain
1a2) to hold up, support
1a3) to hold, keep
1a4) to take hold of each other
1b) (Niphal) to be seized, be held
Word: תמם
Pronounc: taw-mam`
Strong: H8552
Orig: a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows):--accomplish, cease, be clean (pass-)ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
Use: TWOT-2522 Verb
GR Strong: G121 G355 G622 G1587 G1810 G1831 G2271 G3973 G4098 G4137 G4931 G4972 G5048 G5080

1) to be complete, be finished, be at an end
1a) (Qal)
1a1) to be finished, be completed
1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb)
1a2) to be finished, come to an end, cease
1a3) to be complete (of number)
1a4) to be consumed, be exhausted, be spent
1a5) to be finished, be consumed, be destroyed
1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically)
1a7) to complete, finish
1a8) to be completely crossed over
1b) (Niphal) to be consumed
1c) (Hiphil)
1c1) to finish, complete, perfect
1c2) to finish, cease doing, leave off doing
1c3) to complete, sum up, make whole
1c4) to destroy (uncleanness)
1c5) to make sound
1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly
Word: תמנה
Pronounc: tim-naw`
Strong: H8553
Orig: from 4487; a portion assigned; Timnah, the name of two places in Palestine:--Timnah, Timnath, Thimnathah. H4487
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Timnath or Timnah or Thimnathah = "portion"

1) a town on the northern boundary of Judah later assigned to Dan
2) a town in the hill country of Judah
Word: תמני
Pronounc: tim-nee`
Strong: H8554
Orig: patrial from 8553; a Timnite or inhabitant of Timnah:--Timnite. H8553
Use: Adjective
GR Strong:

Timnite = "thou wilt number: a portion"

1) an inhabitant of Timnath or Timnah or Thimnathah
Word: תמנע
Pronounc: tim-naw`
Strong: H8555
Orig: from 4513; restraint; Timna, the name of two Edomites:--Timna, Timnah. H4513
Use:
GR Strong:

Timna or Timnah = "restrained"

n pr m
1) a chief or duke of Esau and of Edom

n pr f
2) the concubine of Eliphaz, the son of Esau
3) daughter of Seir the Horite and sister of Lotan
Word: תמנתחרס
Pronounc: tim-nath kheh`-res
Strong: H8556
Orig: or Timnath Cerach tim-nath seh`-rakh; from 8553 and 2775; portion of (the) sun; Timnath-Cheres, a place in Palestine:--Timnath-heres, Timnath-serah. H8553 H2775
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Timnath-heres or Timnath-serah = "portion of the sun" or "abundant portion"

1) a city given to Joshua as a inheritance in the mountains of Ephraim on the north of the hill of Gaash where he was buried
Word: תמס
Pronounc: teh`-mes
Strong: H8557
Orig: from 4529; liquefaction, i.e. disappearance:--melt. H4529
Use: TWOT-1223c Noun Masculine
GR Strong:

1) dissolving, melting, melting (away)
Word: תמר
Pronounc: to`-mer
Strong: H8560
Orig: from the same root as 8558; a palm trunk:--palm tree. H8558
Use: TWOT-2523a Noun Masculine
GR Strong:

1) palm tree, post, column
Word: תמר
Pronounc: tim-more`
Strong: H8561
Orig: (plural o or (feminine) timmorah (singular and plural) tim-mo-raw`; from the same root as 8558; (arch.) a palm-like pilaster (i.e. umbellate):--palm tree. H8558
Use: TWOT-2523c Noun Feminine
GR Strong: G822

1) palm tree figure (as ornament)
Word: תמר
Pronounc: taw-mawr`
Strong: H8558
Orig: from an unused root meaning to be erect; a palm tree:--palm (tree).
Use: TWOT-2523 Noun Masculine
GR Strong:

1) palm tree, date palm
Word: תמר
Pronounc: taw-mawr`
Strong: H8559
Orig: the same as 8558; Tamar, the name of three women and a place:--Tamar. H8558
Use:
GR Strong: G2283

Tamar = "palm-tree"

n pr f
1) widow of Er, the son of Judah; fiancee of Shelah, another son of Judah; wife of Judah and mother of Pharez and Zerah
2) daughter of David by Maacah, sister of Absalom, and rape victim of Amnon her half brother, another son of David
3) daughter of Absalom

n pr loc
4) a place on the southern border of Gad
Word: תמרוק
Pronounc: tam-rook`
Strong: H8562
Orig: or tamruq tam-rook`; or tamriyq tam-reek`; from 4838; properly, a scouring, i.e. soap or perfumery for the bath; figuratively, a detergent:--X cleanse, (thing for) purification(-fying). H4838
Use: TWOT-1246b Noun Masculine
GR Strong:

1) a scraping, rubbing
2) (CLBL) remedy (for an injury)
Word: תמרור
Pronounc: tam-roor`
Strong: H8564
Orig: from the same root as 8558; an erection, i.e. pillar (probably for a guide-board):--high heap. H8558
Use: TWOT-2523e Noun Masculine
GR Strong: G3602 G3949

1) guideposts, markers, signposts, high heap
1a) meaning doubtful
Word: תמרור
Pronounc: tam-roor`
Strong: H8563
Orig: from 4843; bitterness (plural as collective):--X most bitter(-ly). H4843
Use: TWOT-1248L Noun Masculine
GR Strong:

1) bitterness
Word: תן
Pronounc: tan
Strong: H8565
Orig: from an unused root probably meaning to elongate; a monster (as preternaturally formed), i.e. a sea-serpent (or other huge marine animal); also a jackal (or other hideous land animal):--dragon, whale. Compare 8577. H8577
Use: TWOT-2528a Noun Masculine
GR Strong:

1) dragon, maybe the extinct dinosaur the plesiosaurus, whale
Word: תנה
Pronounc: tan-naw`
Strong: H8568
Orig: probably feminine of 8565; a female jackal:--dragon. H8565
Use: TWOT-2528b Noun Masculine
GR Strong:

1) habitations, jackals, (TWOT) dragon, (TWOT) sea monster
1a) meaning uncertain
Word: תנה
Pronounc: taw-naw`
Strong: H8566
Orig: a primitive root; to present (a mercenary inducement), i.e. bargain with (a harlot):--hire.
Use: TWOT-2524 Verb
GR Strong:

1) to hire
1a) (Qal) to hire
1b) (Hiphil) to hire (a prostitute), give amorous favours
Word: תנה
Pronounc: taw-naw`
Strong: H8567
Orig: a primitive root (identical with 8566 through the idea of attributing honor); to ascribe (praise), i.e. celebrate, commemorate:--lament, rehearse. H8566
Use: TWOT-2525 Verb
GR Strong: G1325 G2354

1) (Piel) to recount, rehearse, tell again
Word: תנואה
Pronounc: ten-oo-aw`
Strong: H8569
Orig: from 5106; alienation; by implication, enmity:--breach of promise, occasion. H5106
Use: TWOT-1317a Noun Feminine
GR Strong: G2372

1) opposition, alienation, enmity
Word: תנובה
Pronounc: ten-oo-baw`
Strong: H8570
Orig: from 5107; produce:--fruit, increase. H5107
Use: TWOT-1318c Noun Feminine
GR Strong: G1080 G2590

1) fruit, produce
Word: תנוך
Pronounc: ten-ook`
Strong: H8571
Orig: perhaps from the same as 594 through the idea of protraction; a pinnacle, i.e. extremity:--tip. H594
Use: TWOT-2527a Noun Masculine
GR Strong:

1) tip, lobe (of ear)
Word: תנומה
Pronounc: ten-oo-maw`
Strong: H8572
Orig: from 5123; drowsiness, i.e. sleep:--slumber(-ing). H5123
Use: TWOT-1325b Noun Feminine
GR Strong:

1) slumber, slumberings, sleep
Word: תנופה
Pronounc: ten-oo-faw`
Strong: H8573
Orig: from 5130; a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings:--offering, shaking, wave (offering). H5130
Use: TWOT-1330b Noun Feminine
GR Strong: G536 G1390

1) swinging, waving, wave offering, offering
1a) a swinging, brandishing
1a1) of God`s hand, weapons
1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice)
1c) offering (of gold or brass)
Word: תנור
Pronounc: tan-noor`
Strong: H8574
Orig: from 5216; a fire-pot:--furnace, oven. H5216
Use: TWOT-2526 Noun Masculine
GR Strong: G2823

1) furnace, oven, fire-pot, (portable) stove
1a) for cooking
1b) of God`s wrath, His furnace (fig)
1c) of hunger, desire for evil
1d) fire-pot
Word: תנחום
Pronounc: tan-khoom`
Strong: H8575
Orig: or tanchum tan-khoom`; and (feminine) tanchuwmah tan-khoo-maw`; from 5162; compassion, solace:--comfort, consolation. H5162
Use: TWOT-1344d Noun
GR Strong:

1) consolation(s)
Word: תנחמת
Pronounc: tan-khoo`-meth
Strong: H8576
Orig: for 8575 (feminine); Tanchumeth, an Israelite:--Tanhumeth. H8575
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tanhumeth = "consolation"

1) father of Seraiah, a leader who joined Gedaliah after Jerusalem`s fall
Word: תנין
Pronounc: tan-neen`
Strong: H8577
Orig: or tanniym (Ezek. 29:3) tan-neem`; intensive from the same as 8565; a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal:--dragon, sea-monster, serpent, whale. H8565
Use: TWOT-2528b Noun Masculine
GR Strong: G1404 G1404 G2561 G2785

1) dragon, serpent, sea monster
1a) dragon or dinosaur
1b) sea or river monster
1c) serpent, venomous snake
Word: תנין
Pronounc: tin-yawn`
Strong: H8578
Orig: (Aramaic) corresponding to 8147; second:--second. H8147
Use: TWOT-3061a Adjective
GR Strong:

1) second
Word: תנינות
Pronounc: tin-yaw-nooth`
Strong: H8579
Orig: (Aramaic) from 8578; a second time:--again. H8578
Use: TWOT-3061b Adverb
GR Strong:

1) the second time, again
Word: תנשמת
Pronounc: tan-sheh`-meth
Strong: H8580
Orig: from 5395; properly, a hard breather, i.e. the name of two unclean creatures, a lizard and a bird (both perhaps from changing color through their irascibility), probably the tree-toad and the water-hen:--mole, swan. H5395
Use: TWOT-1433b Noun Feminine
GR Strong:

1) an unclean animal of some kind
1a) an unclean bird
1a1) perhaps the ibis, water-hen, species of owl, barn owl
1b) an unclean lizard
1b1) perhaps the chameleon
1c) perhaps an extinct lizard or bird, exact meaning unknown
Word: תעב
Pronounc: taw-ab`
Strong: H8581
Orig: a primitive root; to loathe, i.e. (morally) detest:--(make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), X utterly.
Use: TWOT-2530 Verb
GR Strong: G948 G948 G1937 G1971 G2729 G3075 G4360

1) to abhor, be abominable, do abominably
1a) (Niphal) to be abhorred, be detested
1a1) in the ritual sense
1a2) in the ethical sense
1b) (Piel)
1b1) to loathe, abhor, regard as an abomination
1b1a) in the ritual sense
1b1b) in the ethical sense
1b2) to cause to be an abomination
1c) (Hiphil) to make abominable, do abominably
1c1) in the ritual sense
1c2) in the ethical sense
Word: תעה
Pronounc: taw-aw`
Strong: H8582
Orig: a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both:--(cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.
Use: TWOT-2531 Verb
GR Strong: G1806 G1856 G4105 G4105

1) to err, wander, go astray, stagger
1a) (Qal) to err
1a1) to wander about (physically)
1a2) of intoxication
1a3) of sin (ethically)
1a4) wandering (of the mind)
1b) (Niphal)
1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard)
1b2) to be led astray (ethically)
1c) (Hiphil) to cause to wander
1c1) to cause to wander about (physically)
1c2) to cause to wander (of intoxication)
1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)
Word: תעו
Pronounc: to`-oo
Strong: H8583
Orig: or Tomiy to`-ee; from 8582; error, Tou or Toi, a Syrian king:--Toi, Tou. H8582
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Toi or Tou = "wander"

1) king of Hamath in the time of David
Word: תעודה
Pronounc: teh-oo-daw`
Strong: H8584
Orig: from 5749; attestation, i.e. a precept, usage:--testimony. H5749
Use: TWOT-1576g Noun Feminine
GR Strong:

1) testimony, attestation, confirmation
1a) testimony, (prophetic) injunction
1b) attestation
Word: תעלה
Pronounc: teh-aw-law`
Strong: H8585
Orig: from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound):--conduit, cured, healing, little river, trench, watercourse. H5927
Use: TWOT-1624n,1624o Noun Feminine
GR Strong: G2281 G4511

1) conduit, water course, trench
2) healing (of new flesh and skin forming over wound)
2a) (CLBL) bandage, plaister (for healing of wound)
Word: תעלול
Pronounc: tah-al-ool`
Strong: H8586
Orig: from 5953; caprice (as a fit coming on), i.e. vexation; concretely a tyrant:--babe, delusion. H5953
Use: TWOT-1627f Noun Masculine
GR Strong: G1703

1) wantonness, caprice, vexation
Word: תעלמה
Pronounc: tah-al-oom-maw`
Strong: H8587
Orig: from 5956; a secret:--thing that is hid, secret. H5956
Use: TWOT-1629a Noun Feminine
GR Strong:

1) hidden thing, secret, that which is hidden
Word: תענוג
Pronounc: tah-an-oog`
Strong: H8588
Orig: or taanug tah-an-oog`; and (feminine) taeanugah tah-ah-oog-aw`; from 6026; luxury:--delicate, delight, pleasant. H6026
Use: TWOT-1648c Noun Masculine
GR Strong: G5172

1) daintiness, luxury, exquisite delight, pleasantness, delight, comfort
1a) luxury
1b) dainty
1c) delight
Word: תענית
Pronounc: tah-an-eeth`
Strong: H8589
Orig: from 6031; affliction (of self), i.e. fasting:--heaviness. H6031
Use: TWOT-1652f Noun Feminine
GR Strong:

1) humiliation (by fasting), ascetic practice of fasting
Word: תענך
Pronounc: tah-an-awk`
Strong: H8590
Orig: or Tanak tah-nawk`; of uncertain derivation; Taanak or Tanak, a place in Palestine:--Taanach, Tanach.
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Taanach or Tanach = "sandy"

1) an ancient Canaanite city conquered by Joshua and allotted to the half tribe of Manasseh although in the territory of Issachar; given to the Kohathite Levites; located on the west of the Jordan and near the waters of Megiddo
Word: תעע
Pronounc: taw-ah`
Strong: H8591
Orig: a primitive root; to cheat; by analogy, to maltreat:--deceive, misuse.
Use: TWOT-2532 Verb
GR Strong: G1702 G2706

1) to deceive, misuse
1a) (Pilpel)
1a1) to be a mocker, mock
1a2) mocker (subst)
1b) (Hithpalpel)
1b1) to ridicule
1b2) mocking (participle)
Word: תעצמה
Pronounc: tah-ats-oo-maw`
Strong: H8592
Orig: from 6105; might (plural collective):--power. H6105
Use: TWOT-1673e Noun Feminine
GR Strong:

1) might, power
Word: תער
Pronounc: tah`-ar
Strong: H8593
Orig: from 6168; a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty):--(pen-)knife, razor, scabbard, shave, sheath. H6168
Use: TWOT-1692e Noun
GR Strong:

1) razor, sheath (making naked)
1a) razor
1b) sheath (of sword)
Word: תערבה
Pronounc: tah-ar-oo-baw`
Strong: H8594
Orig: from 6148; suretyship, i.e. (concretely) a pledge:--+ hostage. H6148
Use: TWOT-1686d Noun Feminine
GR Strong:

1) pledge, surety, hostage
Word: תעתע
Pronounc: tah-too`-ah
Strong: H8595
Orig: from 8591; a fraud:--error. H8591
Use: TWOT-2532a Noun Masculine
GR Strong:

1) errors, delusions
2) (BDB) mockery
Word: תף
Pronounc: tofe
Strong: H8596
Orig: from 8608 contracted; a tambourine:--tabret, timbrel. H8608
Use: TWOT-2536a Noun Masculine
GR Strong: G836

1) timbrel, tambourine
Word: תפארה
Pronounc: tif-aw-raw`
Strong: H8597
Orig: or tiphereth tif-eh`-reth; from 6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively):--beauty(- iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively):--beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty. H6286
Use: TWOT-1726b Noun Feminine
GR Strong: G1391 G2745 G2746 G2889 G3168 G3172 G5172

1) beauty, splendour, glory
1a) beauty, finery (of garments, jewels)
1b) glory
1b1) of rank, renown
1b2) as attribute of God
1c) honour (or nation Israel)
1d) glorying, boasting (of individual)
Word: תפוח
Pronounc: tap-poo`-akh
Strong: H8599
Orig: the same as 8598; Tappuach, the name of two places in Palestine, also of an Israelite:--Tappuah. H8598
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tappuah = "the apple city"

n pr m
1) a Judaite of the family of Caleb, son of Hebron

n pr loc
2) a town in the lowland of Judah
3) a town on the border in Ephraim
4) a territory within the boundaries of Manasseh
Word: תפוח
Pronounc: tap-poo`-akh
Strong: H8598
Orig: from 5301; an apple (from its fragrance), i.e. the fruit or the tree (probably includ. others of the pome order, as the quince, the orange, etc.):--apple (tree). See also 1054. H5301 H1054
Use: TWOT-1390c Noun Masculine
GR Strong:

1) apple, apple tree
1a) apple tree
1b) apples
Word: תפוצה
Pronounc: tef-o-tsaw`
Strong: H8600
Orig: from 6327; a dispersal:--dispersion. H6327
Use: TWOT-1745b Noun Feminine
GR Strong:

1) dispersion
Word: תפין
Pronounc: too-feen`
Strong: H8601
Orig: from 644; cookery, i.e. (concretely) a cake:--baked piece. H644
Use: TWOT-2533 Noun Masculine
GR Strong:

1) broken piece, baked pieces, pieces cooked
1a) meaning dubious
Word: תפל
Pronounc: taw-fale`
Strong: H8602
Orig: from an unused root meaning to smear; plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity:--foolish things, unsavoury, untempered.
Use: TWOT-2534a,2535a
GR Strong: G877

adj
1) foolish, insipid
2) (BDB) tasteless, unseasoned

n m
3) whitewash
2a) meaning uncertain
Word: תפל
Pronounc: to`-fel
Strong: H8603
Orig: from the same as 8602; quagmire; Tophel, a place near the Desert:--Tophel. H8602
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tophel = "white"

1) a place southeast of the Dead Sea and in or near the `Arabah`
Word: תפלה
Pronounc: tef-il-law`
Strong: H8605
Orig: from 6419; intercession, supplication; by implication, a hymn:--prayer. H6419
Use: TWOT-1776a Noun Feminine
GR Strong: G1162 G2171 G2172 G4335 G5215

1) prayer
1a) prayer
1b) pray a prayer
1c) house of prayer
1d) hear prayer
1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer)
Word: תפלה
Pronounc: tif-law`
Strong: H8604
Orig: from the same as 8602; frivolity:--folly, foolishly. H8602
Use: TWOT-2534b Noun Feminine
GR Strong:

1) that which is empty, folly, silly, foolish
2) (BDB) unsavouriness, unseemliness (moral)
Word: תפלצת
Pronounc: tif-leh`-tseth
Strong: H8606
Orig: from 6426; fearfulness:--terrible. H6426
Use: TWOT-1778c Noun Feminine
GR Strong:

1) shuddering, horror
Word: תפסח
Pronounc: tif-sakh`
Strong: H8607
Orig: from 6452; ford; Tiphsach, a place in Mesopotamia:--Tipsah. H6452
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tiphsah = "cross over"

1) a place at the northeast limit of Solomon`s empire; located on the Euphrates river
2) a place in the northern kingdom of Israel which king Menahem attacked and where he ripped open all the pregnant women
2a) might be the same as 1
Word: תפף
Pronounc: taw-faf`
Strong: H8608
Orig: a primitive root; to drum, i.e. play (as) on the tambourine:--taber, play with timbrels.
Use: TWOT-2536 Verb
GR Strong: G5350

1) to play or sound the timbrel, beat, play upon, drum (on a timbrel or other object)
1a) (Qal) playing (participle)
1b) (Poel) beating (participle)
Word: תפר
Pronounc: taw-far`
Strong: H8609
Orig: a primitive root; to sew:--(women that) sew (together).
Use: TWOT-2537 Verb
GR Strong:

1) to sew together
1a) (Qal) to sew, sew together
1b) (Piel)
1b1) to sew
1b2) sewing (participle)
Word: תפש
Pronounc: taw-fas`
Strong: H8610
Orig: a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably:--catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, X surely, surprise, take.
Use: TWOT-2538 Verb
GR Strong: G259 G305 G472 G971 G1294 G1949 G1986 G2043 G2340 G2528 G2638 G2722 G2902 G2983 G3660 G3860 G4815

1) to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield
1a) (Qal)
1a1) to lay hold of, seize, arrest, catch
1a2) to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully
1b) (Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured
1c) (Piel) to catch, grasp (with the hands)
Word: תפת
Pronounc: to`-feth
Strong: H8612
Orig: the same as 8611; Topheth, a place near Jerusalem:--Tophet, Topheth. H8611
Use: TWOT-2539 Proper Name Location
GR Strong:

Tophet or Topheth = "place of fire"

1) a place in the southeast end of the valley of the son of Hinnom south of Jerusalem. Same as H8613
Word: תפת
Pronounc: tof-teh`
Strong: H8613
Orig: probably a form of 8612; Tophteh, a place of cremation:--Tophet. H8612
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Tophet = "place of fire"

1) a place in the southeast end of the valley of the son of Hinnom south of Jerusalem
1a) same as H8612
Word: תפת
Pronounc: to`-feth
Strong: H8611
Orig: from the base of 8608; a smiting, i.e. (figuratively) contempt:--tabret. H8608
Use: TWOT-2499a Noun Feminine
GR Strong:

1) act of spitting, spit
Word: תפתי
Pronounc: tif-tah`-ee
Strong: H8614
Orig: (Aramaic) perhaps from 8199; judicial, i.e. a lawyer:--sheriff. H8199
Use: TWOT-3062 Noun Masculine
GR Strong: G1849

1) magistrate
2) (BDB) name of a magistrate
Word: תקוה
Pronounc: tik-vaw`
Strong: H8616
Orig: the same as 8615; Tikvah, the name of two Israelites:--Tikvah. H8615
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tikvath or Tikvah = "hope"

1) father of Shallum, the husband of the prophetess Huldah in the time of king Josiah of Judah
2) father of Jahaziah (Tikvah) in the time of Ezra
Word: תקוה
Pronounc: tik-vaw`
Strong: H8615
Orig: from 6960; literally, a cord (as an attachment (compare 6961)); figuratively, expectancy:--expectation ((-ted)), hope, live, thing that I long for. H6960 H6961
Use: TWOT-1994d,1994e Noun Feminine
GR Strong: G18 G1680 G4592 G4864 G5287

1) cord
2) hope, expectation
2a) hope
2b) ground of hope
2c) things hoped for, outcome
Word: תקומה
Pronounc: tek-oo-maw`
Strong: H8617
Orig: from 6965; resistfulness:--power to stand. H6965
Use: TWOT-1999g Noun Feminine
GR Strong:

1) standing, ability or power to stand
Word: תקומם
Pronounc: tek-o-mame`
Strong: H8618
Orig: from 6965; an opponent:--rise up against. H6965
Use: TWOT-1999? Verb Neuter
GR Strong:

1) (Hithpol) a rising against (participle)
Word: תקוע
Pronounc: taw-ko`-ah
Strong: H8619
Orig: from 8628 (in the musical sense); a trumpet:--trumpet. H8628
Use: TWOT-2541b Noun Masculine
GR Strong: G4536

1) a blast-(wind)-instrument, trumpet
Word: תקוע
Pronounc: tek-o`-ah
Strong: H8620
Orig: a form of 8619; Tekoa, a place in Palestine:--Tekoa, Tekoah. H8619
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tekoa or Tekoah = "a stockade"

n pr m
1) a Judaite, son of Ashur and grandson of Hezron

n pr loc
2) a town in the hill country of Judah near Hebron built by king Rehoboam of Judah; birthplace of Amos
3) a wilderness area where king Jehoshaphat of Judah defeated the people of Moab, Ammon, and Mount Seir
Word: תקועי
Pronounc: tek-o-ee`
Strong: H8621
Orig: or Tqo iy tek-o-ee`; patronymically from 8620; a Tekoite or inhabitant of Tekoah:--Tekoite. H8620
Use: Adjective
GR Strong:

Tekoite = see Tekoa "trumpet blast"

1) an inhabitant of Tekoa
Word: תקופה
Pronounc: tek-oo-faw`
Strong: H8622
Orig: or tquphah tek-oo-faw`; from 5362; a revolution, i.e. (of the sun) course, (of time) lapse:--circuit, come about, end. H5362
Use: TWOT-2001a Noun Feminine
GR Strong: G2540 G3322

1) coming round, circuit of time or space, a turning, circuit
1a) at the circuit (as adverb)
Word: תקיף
Pronounc: tak-keef`
Strong: H8623
Orig: from 8630; powerful:--mightier. H8630
Use: TWOT-2542b Adjective
GR Strong: G2478

1) mighty
Word: תקיף
Pronounc: tak-keef`
Strong: H8624
Orig: (Aramaic) corresponding to 8623:--mighty, strong. H8623
Use: TWOT-3065c Adjective
GR Strong:

1) might, strong, mighty
Word: תקל
Pronounc: tek-al`
Strong: H8625
Orig: (Aramaic) corresponding to 8254; to balance:--Tekel, be weighed. H8254
Use: TWOT-3063,3063a
GR Strong: G2476

v
1) to weigh
1a) (P`il) to be weighed

n m
2) tekel, shekel
2a) (P`al) tekel-a unit of weight, shekel
Word: תקן
Pronounc: taw-kan`
Strong: H8626
Orig: a primitive root; to equalize, i.e. straighten (intransitive or transitive); figuratively, to compose:--set in order, make straight.
Use: TWOT-2540 Verb
GR Strong: G2885 G2887

1) to equalise, make straight, become straight
1a) (Qal) to become straight
1b) (Piel) to make straight, put straight, arrange in order, set in order
Word: תקן
Pronounc: tek-an`
Strong: H8627
Orig: (Aramaic) corresponding to 8626; to straighten up, i.e. confirm:--establish. H8626
Use: TWOT-3064 Verb
GR Strong: G2901 G2902

1) to be in order
1a) (Hophal) to be established, be reestablished, confirm
Word: תקע
Pronounc: tay-kah`
Strong: H8629
Orig: from 8628; a blast of a trumpet:--sound. H8628
Use: TWOT-2541a Noun Masculine
GR Strong:

1) sound, blast (of horn), trumpet blast
Word: תקע
Pronounc: taw-kah`
Strong: H8628
Orig: a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping):--blow ((a trumpet)), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, X suretiship, thrust.
Use: TWOT-2541 Verb
GR Strong: G906 G1685 G2279 G2476 G3860 G4078 G4537 G4591 G4741 G4887 G5087 G5455

1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast
1a) (Qal)
1a1) to thrust, drive (of weapon)
1a2) to give a blast, give a blow
1a3) to strike or clap hands
1b) (Niphal)
1b1) to be blown, blast (of horn)
1b2) to strike or pledge oneself
Word: תקף
Pronounc: tek-ofe`
Strong: H8632
Orig: (Aramaic) corresponding to 8633; power:--might, strength. H8633
Use: TWOT-3065b Noun Masculine
GR Strong: G2900 G2904

1) strength, might
Word: תקף
Pronounc: to`-kef
Strong: H8633
Orig: from 8630; might or (figuratively) positiveness:-- authority, power, strength. H8630
Use: TWOT-2542a Noun Masculine
GR Strong: G970 G2479

1) authority, power, strength, energy
Word: תקף
Pronounc: tek-afe`
Strong: H8631
Orig: (Aramaic) corresponding to 8630; to become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate:--make firm, harden, be(-come) strong. H8630
Use: TWOT-3065 Verb
GR Strong: G1765 G2480 G2901

1) to grow strong, be hardened
1a) (P`al)
1a1) to grow strong, be hardened
1a2) to grow arrogant (fig)
1b) (Pael) to make strong, make firm, make stringent
Word: תקף
Pronounc: taw-kaf`
Strong: H8630
Orig: a primitive root; to overpower:--prevail (against).
Use: TWOT-2542 Verb
GR Strong: G2722

1) (Qal) to prevail over or against, overcome, overpower
Word: תראלה
Pronounc: tar-al-aw`
Strong: H8634
Orig: probably for 8653; a reeling; Taralah, a place in Palestine:--Taralah. H8653
Use: Proper Name Location
GR Strong:

Taralah = "reeling"

1) a city in the territory of Benjamin
Word: תרבות
Pronounc: tar-booth`
Strong: H8635
Orig: from 7235; multiplication, i.e. progeny:--increase. H7235
Use: TWOT-2103e Noun Feminine
GR Strong:

1) increase, brood, progeny, offspring
Word: תרבית
Pronounc: tar-beeth`
Strong: H8636
Orig: from 7235; multiplication, i.e. percentage or bonus in addition to principal:--increase, unjust gain. H7235
Use: TWOT-2103f Noun Feminine
GR Strong:

1) increment, usury, interest, bonus
Word: תרגל
Pronounc: teer-gal`
Strong: H8637
Orig: a denominative from 7270; to cause to walk:--teach to go. H7270
Use: TWOT-2113 Verb
GR Strong:

1) to go on foot, spy out, cause to walk
1a) (Tiphel) to teach to walk
Word: תרגם
Pronounc: teer-gam`
Strong: H8638
Orig: a denominative from 7275 in the sense of throwing over; to transfer, i.e. translate:--interpret. H7275
Use: TWOT-2543 Verb
GR Strong: G2059

1) (Pual) to interpret, translate
Word: תרדמה
Pronounc: tar-day-maw`
Strong: H8639
Orig: from 7290; a lethargy or (by implication) trance:--deep sleep. H7290
Use: TWOT-2123a Noun Feminine
GR Strong: G2285 G2659

1) deep sleep, trance
Word: תרהקה
Pronounc: teer-haw`-kaw
Strong: H8640
Orig: of foreign derivation; Tirhakah, a king of Kush:--Tirhakah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tirhakah = "he searched out the pious: he searched out the waiter"

1) king of Ethiopia and Egypt in the time of Sennacherib
Word: תרומה
Pronounc: ter-oo-maw`
Strong: H8641
Orig: or trumah (Deut. 12:11) ter-oo-maw`; from 7311; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute:-- gift, heave offering ((shoulder)), oblation, offered(-ing). H7311
Use: TWOT-2133i Noun Feminine
GR Strong: G536 G746

1) contribution, offering
1a) a heave offering
1b) any offering
1c) an offering to God
1d) an offering (of grain, money, etc)
1e) contribution
Word: תרומיה
Pronounc: ter-oo-mee-yaw`
Strong: H8642
Orig: formed as 8641; a sacrificial offering:--oblation. H8641
Use: TWOT-2133j Noun Feminine
GR Strong:

1) portion, contribution, what belongs to a contribution or attendant or secondary contribution or subdivision
Word: תרועה
Pronounc: ter-oo-aw`
Strong: H8643
Orig: from 7321; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum:--alarm, blow(- ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing). H7321
Use: TWOT-2135b Noun Feminine
GR Strong: G20 G1741 G2351 G2906 G4536 G5456

1) alarm, signal, sound of tempest, shout, shout or blast of war or alarm or joy
1a) alarm of war, war-cry, battle-cry
1b) blast (for march)
1c) shout of joy (with religious impulse)
1d) shout of joy (in general)
Word: תרופה
Pronounc: ter-oo-faw`
Strong: H8644
Orig: from 7322 in the sense of its congener 7495; a remedy:--medicine. H7322 H7495
Use: TWOT-2136a Noun Feminine
GR Strong:

1) healing
Word: תרזה
Pronounc: teer-zaw`
Strong: H8645
Orig: probably from 7329; a species of tree (apparently from its slenderness), perhaps the cypress:--cypress. H7329
Use: TWOT-2543.1 Noun Feminine
GR Strong:

1) a type of tree
1a) perhaps the cypress, holm-tree
1b) meaning very dubious
Word: תרח
Pronounc: teh`-rakh
Strong: H8646
Orig: of uncertain derivation; Terach, the father of Abraham; also a place in the Desert:--Tarah, Terah.
Use:
GR Strong: G2291

Terah = "station"

n pr m
1) the father of Abraham

Tarah = "delay"

n pr loc
2) a station of Israel in the wilderness
Word: תרחנה
Pronounc: teer-khan-aw`
Strong: H8647
Orig: of uncertain derivation; Tirchanah, an Israelite:--Tirhanah.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tirhanah = "favour"

1) a Judaite, son of Caleb by his concubine Maachah
Word: תרין
Pronounc: ter-ane`
Strong: H8648
Orig: (Aramaic) feminine tarteyn tar-tane`; corresponding to 8147; two:--second, + twelve, two. H8147
Use: TWOT-3061c Noun
GR Strong:

1) two
1a) two (as cardinal number)
1b) second (as ordinal number)
1c) two (in combination with other numbers)
Word: תרמה
Pronounc: tor-maw`
Strong: H8649
Orig: and tarmuwth tar-mooth`; or tarmiyth tar-meeth`; from 7411; fraud:--deceit(-ful), privily. H7411
Use: TWOT-2169c Noun Feminine
GR Strong: G1386 G2307 G2931

1) treachery, fraud, deceit, deceitfulness
Word: תרן
Pronounc: to`-ren
Strong: H8650
Orig: probably for 766; a pole (as a mast or flag-staff):--beacon, mast. H766
Use: TWOT-2544 Noun Masculine
GR Strong:

1) beacon, mast, flagpole
Word: תרע
Pronounc: taw-raw`
Strong: H8652
Orig: (Aramaic) from 8651; a doorkeeper:--porter. H8651
Use: TWOT-3067 Noun Masculine
GR Strong:

1) porter, doorkeeper (in temple)
Word: תרע
Pronounc: ter-ah`
Strong: H8651
Orig: (Aramaic) corresponding to 8179; a door; by implication, a palace:--gate mouth. H8179
Use: TWOT-3066 Noun Masculine
GR Strong: G833 G2374

1) gate, door
1a) door
1b) gate
1c) court
Word: תרעלה
Pronounc: tar-ay-law`
Strong: H8653
Orig: from 7477; reeling:--astonishment, trembling. H7477
Use: TWOT-2188c Noun Feminine
GR Strong: G2372 G2659 G4431

1) reeling, staggering
Word: תרעתי
Pronounc: teer-aw-thee`
Strong: H8654
Orig: patrial from an unused name meaning gate; a Tirathite or inhabitant of an unknown Tirah:--Tirathite.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tirathites = "men of the gate"

1) one of the 3 families of Kenite scribes living at Jabez
Word: תרפים
Pronounc: ter-aw-feme`
Strong: H8655
Orig: plural from 7495; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol:--idols(-atry), images, teraphim. H7495
Use: TWOT-2545 Noun Masculine
GR Strong: G1212 G1497 G2322

1) idolatry, idols, image(s), teraphim, family idol
1a) a kind of idol used in household shrine or worship
Word: תרצה
Pronounc: teer-tsaw`
Strong: H8656
Orig: from 7521; delightsomeness; Tirtsah, a place in Palestine; also an Israelitess:--Tirzah. H7521
Use: Proper Name Feminine
GR Strong:

Tirzah = "favourable"

n pr f
1) one of the 7 daughters of Zelophehad the son of Hepher of the tribe of Manasseh

n pr loc
2) one of the kingdoms on the west of the Jordan conquered by Joshua and the Israelites
3) a Canaanite city, later capital of the northern kingdom of Israel
Word: תרש
Pronounc: teh`-resh
Strong: H8657
Orig: of foreign derivation; Teresh, a eunuch of Xerxes:--Teresh.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Teresh = "strictness"

1) one of the 2 eunuchs who plotted to kill king Ahasuerus of Persia but whose plot was discovered by Mordecai
Word: תרשיש
Pronounc: tar-sheesh`
Strong: H8659
Orig: probably the same as 8658 (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite:--Tarshish, Tharshish. H8658
Use: TWOT-2547
GR Strong:

Tarshish or Tharshish = "yellow jasper"

n pr m
1) son of Javan
2) a Benjamite, son of Bilhan
3) one of the wise men close to king Ahasuerus of Persia

n pr loc
4) a city of the Phoenicians in a distant part of the Mediterranean Sea to which the prophet Jonah was trying to flee
1a) site unknown but perhaps in Cyprus or Spain
5) a city somewhere near and accessible to the Red Sea to which ships constructed at Ezion-geber on the Elanitic Gulf on the Red Sea were to sail
Word: תרשיש
Pronounc: tar-sheesh`
Strong: H8658
Orig: probably of foreign derivation (compare 8659); a gem, perhaps the topaz:--beryl. H8659
Use: TWOT-2546 Noun Masculine
GR Strong: G440 G2281 G5555

1) a precious stone or semi-precious gem
1a) perhaps a chrysolite, yellow jasper, or other yellow coloured stone
Word: תרשתע
Pronounc: teer-shaw-thaw`
Strong: H8660
Orig: of foreign derivation; the title of a Persian deputy or governor:--Tirshatha.
Use: TWOT-2548 Noun Masculine
GR Strong:

1) Tirshatha-governor
1a) a title used by the Persian governor in Judea
1a1) Nehemiah used this title
Word: תרתן
Pronounc: tar-tawn`
Strong: H8661
Orig: of foreign derivation; Tartan, an Assyrian:--Tartan.
Use: TWOT-2549 Noun Masculine
GR Strong:

1) Tartan-field marshal, general, or commander
1a) a title used by the Assyrian military
Word: תרתק
Pronounc: tar-tawk`
Strong: H8662
Orig: of foreign derivation; Tartak, a deity of the Avvites:--Tartak.
Use: Proper Name
GR Strong:

Tartak = "prince of darkness"

1) one of the deities of the Avite people of Samaria
1a) according to tradition, worshipped under the form of an ass
Word: תּשׁאה
Pronounc: tesh-oo-aw`
Strong: H8663
Orig: from 7722; a crashing or loud clamor:--crying, noise, shouting, stir. H7722
Use: TWOT-2339c Noun Feminine
GR Strong:

1) noise, clamour
Word: תשבי
Pronounc: tish-bee`
Strong: H8664
Orig: patrial from an unused name meaning recourse; a Tishbite or inhabitant of Tishbeh (in Gilead):--Tishbite.
Use:
GR Strong:

Tishbite = "captivity"

n pr loc
1) the home of Elijah
1a) site unknown but maybe the town of Tishbe

adj gent
2) an inhabitant of Tishbe or Tishbi or Tesheb
2a) site unknown and name uncertain
Word: תשבץ
Pronounc: tash-bates`
Strong: H8665
Orig: from 7660; checkered stuff (as reticulated):--broidered. H7660
Use: TWOT-2320c Noun Masculine
GR Strong:

1) woven work, checkered material, chequered or plaited work
Word: תשובה
Pronounc: tesh-oo-baw`
Strong: H8666
Orig: or tshubah tesh-oo-baw`; from 7725; a recurrence (of time or place); a reply (as returned):--answer, be expired, return. H7725
Use: TWOT-2340f Noun Feminine
GR Strong:

1) a recurrence, an answer, return
1a) return
1a1) completion of a year, return of a year
1b) at the return (construct)
1c) answer, reply
Word: תשומת
Pronounc: tes-oo-meth`
Strong: H8667
Orig: from 7760; a deposit, i.e. pledging:--+ fellowship. H7760
Use: TWOT-2243a Noun Feminine
GR Strong: G2842

1) pledge, security, deposit
Word: תשועה
Pronounc: tesh-oo-aw`
Strong: H8668
Orig: or tshuah tesh-oo-aw`; from 7768 in the sense of 3467; rescue (literal or figurative, pers., national or spir.):-- deliverance, help, safety, salvation, victory. H7768 see HEBREW for 03467
Use: TWOT-929e Noun Feminine
GR Strong: G996 G4991

1) salvation, deliverance
1a) deliverance (usually by God through human agency)
1b) salvation (spiritual in sense)
Word: תשוקה
Pronounc: tesh-oo-kaw`
Strong: H8669
Orig: from 7783 in the original sense of stretching out after; a longing:--desire. H7783
Use: TWOT-2352a Noun Feminine
GR Strong: G1995

1) desire, longing, craving
1a) of man for woman
1b) of woman for man
1c) of beast to devour
Word: תשורה
Pronounc: tesh-oo-raw`
Strong: H8670
Orig: from 7788 in the sense of arrival; a gift:--present. H7788
Use: TWOT-2353a Noun Feminine
GR Strong:

1) gift, present
Word: תשיעי
Pronounc: tesh-ee-ee`
Strong: H8671
Orig: ord. from 8672; ninth:--ninth. H8672
Use: TWOT-2551 Adjective
GR Strong:

1) ninth (as ordinal number)
Word: תשע
Pronounc: tay`-shah
Strong: H8672
Orig: or (masculine) tishtah tish-aw`; perhaps from 8159 through the idea of a turn to the next or full number ten; nine or (ord.) ninth:--nine (+ -teen, + -teenth, -th). H8159
Use: TWOT-2550 Noun
GR Strong:

1) nine, nonad
1a) nine (as cardinal number)
1b) ninth (as ordinal number)
1c) in combination with other numbers
Word: תשעים
Pronounc: tish-eem`
Strong: H8673
Orig: multiple from 8672; ninety:--ninety. H8672
Use: TWOT-2552 Noun
GR Strong:

1) ninety
Word: תתני
Pronounc: tat-ten-ah`-ee
Strong: H8674
Orig: of foreign derivation; Tattenai, a Persian:--Tatnai.
Use: Proper Name Masculine
GR Strong:

Tatnai = "gift"

1) a Persian governor in Syria who opposed the rebuilding of Jerusalem
Word:
Pronounc:
Strong: H0
Orig:
Use:
GR Strong:


The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original. e.g. Mt. 15:30 Strong`s No. G630
English to send away
send G630 G0 her G846 away G630
Here the verb "send away" is split by the word "her". The zero means the verb only occurs once in this passage not twice. Sometimes five or six words separate a word.
Some exceptions are in Jer. 51:3 where the zero in "bendeth H1869 H0 let the archer H1869 H8802 bend H1869 H8799" connects "bendeth" with "bend" not "archer". See also Nu:16:13, 22:17, 2Sa 12:14
Word:
Pronounc:
Strong: H8700
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpalpel See H8821
Mood -Participle See H8813
Count-3
Word:
Pronounc:
Strong: H8800
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Qal See H8851
Mood -Infinitive See H8812
Count-4888
Word:
Pronounc:
Strong: H8710
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpolel See H8824
Mood -Infinitive See H8812
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8810
Orig:
Use:
GR Strong:


Imperative

This verb class indicates an order or a command.

Go up to the city.
Wash yourself.
Word:
Pronounc:
Strong: H8720
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ishtaphel See H8827
Mood -Imperfect See H8811
Count-3
Word:
Pronounc:
Strong: H8820
Orig:
Use:
GR Strong:


Hithpalel

This Hebrew form is equivalent in use to the Hithpael, and is causative/reflexive in meaning. The separate term occurs because
certain verb forms reduplicate their final consonantand change into
aquadriliteral (4-letter) root rather than the normal triliteral (3-letter) root form.

See Hithpael H8819
Word:
Pronounc:
Strong: H8730
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpeel See H8830
Mood -Perfect See H8816
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8830
Orig:
Use:
GR Strong:


Ithpeel

In Aramaic (Chaldean), this form is similar to the Hebrew Hithpael, with its form altered due to an initial Aleph. However, this form reflects only the reflexive of the intensive stem, and functionslike
a Hebrew Piel and Hithpael combined.

See Hithpael H8819
See Piel H8840
Word:
Pronounc:
Strong: H8740
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pael See H8835
Mood -Imperative See H8810
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8840
Orig:
Use:
GR Strong:


Piel

a) Piel usually expresses an intensive or intentional action.

Qal Piel

he broke he broke to pieces, he smashed
he sent he sent away, he expelled

b) Sometimes the Piel introduces a new meaning to the Qal form.

he counted he recounted, he told
he completed he paid, he compensated
he learned he taught

c) Piel expresses a "repeated" or "extended" action.

he jumped he skipped, he hopped

d) Some intransitive verbs in Qal become transitive in Piel.

to be strong to strengthen, to fortify
to become great to make great
Word:
Pronounc:
Strong: H8750
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peal See H8837
Mood -Participle See H8813
Count-141
Word:
Pronounc:
Strong: H8850
Orig:
Use:
GR Strong:


Pulal

This form reduplicates the final root syllable and is otherwise equivalent to the normal Pual.

See Pual H8849
Word:
Pronounc:
Strong: H8760
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peil See H8839
Mood -Perfect See H8816
Count-7
Word:
Pronounc:
Strong: H8770
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pilpel See H8842
Mood -Imperfect See H8811
Count-18
Word:
Pronounc:
Strong: H8680
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Aphel See H8817
Mood -Imperative See H8810
Count-5
Word:
Pronounc:
Strong: H8780
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Poel See H8845
Mood -Infinitive See H8812
Count-5
Word:
Pronounc:
Strong: H8690
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpael See H8819
Mood -Imperative See H8810
Count-71
Word:
Pronounc:
Strong: H8790
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Polel See H8847
Mood -Perfect See H8816
Count-41
Word:
Pronounc:
Strong: H8701
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpalpel See H8821
Mood -Perfect See H8816
Count-5
Word:
Pronounc:
Strong: H8801
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Qal See H8851
Mood -Participle See H8813
Count-309
Word:
Pronounc:
Strong: H8711
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpolel See H8824
Mood -Participle See H8813
Count-11
Word:
Pronounc:
Strong: H8811
Orig:
Use:
GR Strong:


Imperfect

The imperfect expresses an action, process or condition which is incomplete, and it has a wide range of meaning:

1a) It is used to describe a single (as opposed to a repeated) action
in the past; it differs from the perfect in being more vivid and
pictorial. The perfect expresses the "fact", the imperfect adds
colour and movement by suggesting the "process" preliminary to its
completion.

he put forth his hand to the door
it came to a halt
I began to hear

1b) A phrase such as "What seekest thou?", refers not only to the
present, but assumes that the search has continued for some time.

Why do you weep?
Why refuse to eat?
Why are you distressed?

These relate not so much as to one occasion, as to a
continued condition.

2) The kind of progression or imperfection and unfinished condition
of the action may consist in its frequent repetition.

2a) In the present:

it is "said" today
a wise son "maketh glad" his father

2b) In the past:

"and so he did" - regularly, year by year
a mist "used to go up"
the fish which "we used to eat"
the manna "came down" -regularly
he "spoke" -repeatedly

3) The imperfect is used to express the "future", referring not only
to an action which is about to be accomplished but one which has
not yet begun:

3a) This may be a future from the point of view of the real
present; as:

Now "shalt thou see what I will do"
"We will burn" thy house

3b) It may be a future from any other point of view assumed; as:

he took his son that "was to reign"
she stayed to see what "should be done"

4) The usage of 3b may be taken as the transitive to a common use of
the imperfect in which it serves for an expression of those shades
of relation among acts and thoughts for which English prefers the
conditional moods. Such actions are strictly "future" in reference
to the assumed point of relation, and the simple imperfect
sufficiently expresses them; e.g.

of every tree thou "mayest eat"
"could we know"
he "would" say

5a) The imperfect follows particles expressing "transition",
"purpose", "result" and so forth as, "in order that", "lest"; e.g.

say thou art my sister, "that it may be well with thee"
let us deal wisely with the nation, "lest it multiplies"

5b) When however there is a strong feeling of "purpose", or when it
is meant to be strongly marked, then of course the moods are
employed; e.g.

raise me up "that I may requite them"
who will entice Ahab "that he may go up"
what shall we do "that the sea may be calm"

The moods are also employed to express that class of
future actions which we express in the "optative"

"may I die"
"may" the LORD "establish" his word
"may" the child "live"
Word:
Pronounc:
Strong: H8721
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpael See H8828
Mood -Imperfect See H8811
Count-14
Word:
Pronounc:
Strong: H8821
Orig:
Use:
GR Strong:


Hithpalpel

This Hebrew form is equivalent in use to the Hithpael, and is causative/reflexive in meaning. The separate term occurs because
certain verb forms reduplicate their final syllable (final two root
letters) and change the normal triliteral (3-letter) root form
into a reduplicated two-letter root.

See Hithpael H8819
Word:
Pronounc:
Strong: H8731
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpeil See H8831
Mood -Imperfect See H8811
Count-5
Word:
Pronounc:
Strong: H8831
Orig:
Use:
GR Strong:


Ithpeil

In Aramaic (Chaldean), this form is similar to the Hebrew Hithpael, with its form altered due to an initial Aleph. However, this form reflects only the passive intensive reflexive, and functions like the
Hithpael and Hophal combined.

See Hithpael H8819
See Hophal H8825
Word:
Pronounc:
Strong: H8741
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pael See H8835
Mood -Imperfect See H8811
Count-15
Word:
Pronounc:
Strong: H8841
Orig:
Use:
GR Strong:


Pilel

This form is equivalent to the Piel intensive form, and occurs due to reduplication of the final root letter.

See Piel H8840
Word:
Pronounc:
Strong: H8751
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peal See H8837
Mood -Participle Active See H8814
Count-72
Word:
Pronounc:
Strong: H8851
Orig:
Use:
GR Strong:


Qal

Qal is the most frequently used verb pattern. It expresses the simple or causal action of the root in the active voice.

Examples:

he sat, he ate, he went, he said, he rose, he bought

This form accounts for 66.7% of the verbs parsed.
Word:
Pronounc:
Strong: H8761
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Piel See H8840
Mood -Imperative See H8810
Count-446
Word:
Pronounc:
Strong: H8771
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pilpel See H8842
Mood -Infinitive See H8812
Count-7
Word:
Pronounc:
Strong: H8681
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Aphel See H8817
Mood -Imperfect See H8811
Count-36
Word:
Pronounc:
Strong: H8781
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Poel See H8845
Mood -Participle See H8813
Count-28
Word:
Pronounc:
Strong: H8691
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpael See H8819
Mood -Imperfect See H8811
Count-533
Word:
Pronounc:
Strong: H8791
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Polpal See H8848
Mood -Perfect See H8816
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8702
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpeil See H8822
Mood -Perfect See H8816
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8802
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Qal See H8851
Mood -Participle Active See H8814
Count-5386
Word:
Pronounc:
Strong: H8712
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpolel See H8824
Mood -Perfect See H8816
Count-9
Word:
Pronounc:
Strong: H8812
Orig:
Use:
GR Strong:


Infinitive

There are two forms of the infinitive:

1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in - ing

1a1) as subject to keep the judgments
to seek thy heart

1a2) as object in his "writing"
he spoke, "saying"

1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes

1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often
rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly".

he will surely visit you
he utterly destroyed the people

1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of
the verb, especially an imperative.

remember the sabbath day
Word:
Pronounc:
Strong: H8722
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpael See H8828
Mood -Infinitive See H8812
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8822
Orig:
Use:
GR Strong:


Hithpeil

In Biblical Aramaic (Chaldean), this form is a passive causative/reflexive conjugation like the Hebrew Hophal. The verb functions
similarly to the Hebrew Hophal, expressing passive causative
action, but with the effect of the action upon oneself, being reflexive.

See Hophal H8825
See Hithpael H8819
Word:
Pronounc:
Strong: H8732
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpeil See H8831
Mood -Participle See H8813
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8832
Orig:
Use:
GR Strong:


Ithpolel

This Aramaic (Chaldean) form is equivalent in use to the Hebrew
Hithpolel, and is causative/reflexive in meaning like the Hithpael.
The separate term occurs because certain verb forms reduplicate their
final consonant and change into a quadriliteral (4-letter) root rather than the normal triliteral (3-letter) root form. This form additionally lengthens the initial vowel in the first consonant.

See Hithpael H8819
See Hithpolel H0882
Word:
Pronounc:
Strong: H8742
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pael See H8835
Mood -Infinitive See H8812
Count-8
Word:
Pronounc:
Strong: H8842
Orig:
Use:
GR Strong:


Pilpel

This form is equivalent to the Piel intensive form, and occurs due to reduplication of the final root syllable.

See Piel H8840
Word:
Pronounc:
Strong: H8752
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peal See H8837
Mood -Participle Passive See H8815
Count-51
Word:
Pronounc:
Strong: H8852
Orig:
Use:
GR Strong:


Shaphel

A rare Aramaic (Chaldean) form, this reflects a causative like the Hebrew Hiphil, but with a Shin prefixed rather than the usual He.
It otherwise functions like the Hebrew Hiphil.

See Hiphil H8818
Word:
Pronounc:
Strong: H8762
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Piel See H8840
Mood -Imperfect See H8811
Count-2447
Word:
Pronounc:
Strong: H8772
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pilpel See H8842
Mood -Participle See H8813
Count-9
Word:
Pronounc:
Strong: H8682
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Aphel See H8817
Mood -Infinitive See H8812
Count-34
Word:
Pronounc:
Strong: H8782
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Poel See H8845
Mood -Perfect See H8816
Count-11
Word:
Pronounc:
Strong: H8692
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpael See H8819
Mood -Infinitive See H8812
Count-116
Word:
Pronounc:
Strong: H8792
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pual See H8849
Mood -Imperfect See H8811
Count-93
Word:
Pronounc:
Strong: H8703
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpoel See H8823
Mood -Imperative See H8810
Count-3
Word:
Pronounc:
Strong: H8803
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Qal See H8851
Mood -Participle Passive See H8815
Count-1415
Word:
Pronounc:
Strong: H8713
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hophal See H8825
Mood -Imperative See H8810
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8813
Orig:
Use:
GR Strong:


Participle

1) The participle represents an action or condition in its unbroken continuity, and corresponds to the English verb, to be with the present participle. It may be used of present, past or future time.

1a) present time
what are you doing
1b) past time
"he was still speaking" when another came
1c) future time
we are destroying-e.g. are about to destroy
Word:
Pronounc:
Strong: H8723
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpael See H8828
Mood -Participle See H8813
Count-14
Word:
Pronounc:
Strong: H8823
Orig:
Use:
GR Strong:


Hithpoel

A Hebrew intensive reflexive stem, caused by the lengthening of the final vowel in the second syllable of the triliteral (3-letter) root.
This form functions similarly to the Hithpael.

See Hithpael H8819
Word:
Pronounc:
Strong: H8733
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpolel See H8832
Mood -Imperfect See H8811
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8833
Orig:
Use:
GR Strong:


Niphal

a) Niphal is the passive of Qal-see H8851

Qal Niphal

he saw he was seen, he appeared
he saw the angel the angel was seen
he sent he was sent
he created it was created

b) Niphal sometimes expresses a "reflexive" action.

he guarded he was guarded, also he guarded himself

c) Several verbs use Niphal, although they express simple action
and are active in English. Common examples are:

he fought, he remained, he swore, he entered

This form accounts for 6.0% of the verbs parsed.
Word:
Pronounc:
Strong: H8743
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pael See H8835
Mood -Participle See H8813
Count-19
Word:
Pronounc:
Strong: H8843
Orig:
Use:
GR Strong:


Poal

This form is the passive of the Poel, and functions much like the normal Pual.

See Pual H8849
See Poel H8845
Word:
Pronounc:
Strong: H8753
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peal See H8837
Mood -Participle Peil See H8815
Count-12
Word:
Pronounc:
Strong: H8853
Orig:
Use:
GR Strong:


Tiphel

A rare Hebrew form, this reflects a causative like the Hebrew Hiphil, but with a Tau prefixed rather than the usual He.
It otherwise functions like the Hebrew Hiphil.

See Hiphil H8818
Word:
Pronounc:
Strong: H8763
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Piel See H8840
Mood -Infinitive See H8812
Count-790
Word:
Pronounc:
Strong: H8773
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pilpel See H8842
Mood -Perfect See H8816
Count-19
Word:
Pronounc:
Strong: H8683
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Aphel See H8817
Mood -Participle See H8813
Count-28
Word:
Pronounc:
Strong: H8783
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Polal See H8846
Mood -Imperfect See H8811
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8693
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpael See H8819
Mood -Participle See H8813
Count-139
Word:
Pronounc:
Strong: H8793
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pual See H8849
Mood -Infinitive See H8812
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8704
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpoel See H8823
Mood -Imperfect See H8811
Count-13
Word:
Pronounc:
Strong: H8804
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Qal See H8851
Mood -Perfect See H8816
Count-12562
Word:
Pronounc:
Strong: H8714
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hophal See H8825
Mood -Imperfect See H8811
Count-178
Word:
Pronounc:
Strong: H8814
Orig:
Use:
GR Strong:


Participle Active

Active form of the participle. See H8813 for description of participle.
Word:
Pronounc:
Strong: H8724
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpael See H8828
Mood -Perfect See H8816
Count-6
Word:
Pronounc:
Strong: H8824
Orig:
Use:
GR Strong:


Hithpolel

This Hebrew form is equivalent in use to the Hithpael, and is causative/reflexive in meaning. The separate term occurs because certain verb forms reduplicate their final consonantand change into aquadriliteral (4-letter) root rather than the normal triliteral (3-letter) root form. This form additionally lengthens the initial vowel in the first consonant.

See Hithpael H8819
Word:
Pronounc:
Strong: H8734
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Niphal See H8833
Mood -Imperative See H8810
Count-118
Word:
Pronounc:
Strong: H8834
Orig:
Use:
GR Strong:


Nithpael

This form is a passive intensive reflexive, combining both the qualities of the Niphal and Hithpael. Example: Eze 23:48, that
they may be taught (= caused to learn).

See Niphal H8833
See Hithpael H8819
Word:
Pronounc:
Strong: H8744
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pael See H8835
Mood -Participle Passive See H8815
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8844
Orig:
Use:
GR Strong:


Poalal

This form is identical to the Poal, but reduplicates the final root syllable. It functions much like the normal Pual.

See Poal H8843
See Pual H8849
Word:
Pronounc:
Strong: H8754
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peal See H8837
Mood -Perfect See H8816
Count-231
Word:
Pronounc:
Strong: H8764
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Piel See H8840
Mood -Participle See H8813
Count-685
Word:
Pronounc:
Strong: H8774
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Poal See H8843
Mood -Infinitive See H8812
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8684
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Aphel See H8817
Mood -Perfect See H8816
Count-66
Word:
Pronounc:
Strong: H8784
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Polal See H8846
Mood -Participle See H8813
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8694
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpael See H8819
Mood -Perfect See H8816
Count-157
Word:
Pronounc:
Strong: H8794
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pual See H8849
Mood -Participle See H8813
Count-194
Word:
Pronounc:
Strong: H8705
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpoel See H8823
Mood -Infinitive See H8812
Count-3
Word:
Pronounc:
Strong: H8805
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Shaphel See H8852
Mood -Infinitive See H8812
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8715
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hophal See H8825
Mood -Infinitive See H8812
Count-13
Word:
Pronounc:
Strong: H8815
Orig:
Use:
GR Strong:


Participle Passive

Passive form of the participle. See H8813 for description of participle.
Word:
Pronounc:
Strong: H8725
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpeal See H8829
Mood -Imperfect See H8811
Count-14
Word:
Pronounc:
Strong: H8825
Orig:
Use:
GR Strong:


Hophal

Hophal is the passive of Hiphil-see H8818

Hiphil Hophal

he told it was told
he threw he was thrown

This form is accounts for 0.6% of theverbs parsed.
Word:
Pronounc:
Strong: H8735
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Niphal See H8833
Mood -Imperfect See H8811
Count-1602
Word:
Pronounc:
Strong: H8835
Orig:
Use:
GR Strong:


Pael

In Aramaic (Chaldean), the intensive form of the verb, equivalent of the Hebrew Piel.

See Piel H8840
Word:
Pronounc:
Strong: H8745
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pael See H8835
Mood -Perfect See H8816
Count-23
Word:
Pronounc:
Strong: H8845
Orig:
Use:
GR Strong:


Poel

This form functions much like the normal Piel, and arises only due to certain internal vowel changes.

See Piel H8840
Word:
Pronounc:
Strong: H8755
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peel Or Peil See H8838
Mood -Imperfect See H8811
Count-3
Word:
Pronounc:
Strong: H8765
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Piel See H8840
Mood -Perfect See H8816
Count-2121
Word:
Pronounc:
Strong: H8675
Orig:
Use:
GR Strong:


Kethiv Readings

In the Hebrew Bible, the scribes did not alter any text they felt had been copied incorrectly. Rather they noted in the margin what they thought the written text should be. The written variation is called a kethiv and the marginal note is called the qere. Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv, we indicate the kethiv reading by the number 08675. For example, in Ge 24:33 "was set" is coded as H7760 08675 H03455. The translators used the qere reading that has Strong`s number H7760 but the kethiv reading is Strong`s number H03455. Both words have the same meaning, "was set".
Word:
Pronounc:
Strong: H8775
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Poal See H8843
Mood -Participle See H8813
Count-4
Word:
Pronounc:
Strong: H8685
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hiphil See H8818
Mood -Imperative See H8810
Count-731
Word:
Pronounc:
Strong: H8785
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Polal See H8846
Mood -Perfect See H8816
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8695
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpalel See H8820
Mood -Imperative See H8810
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8795
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pual See H8849
Mood -Perfect See H8816
Count-199
Word:
Pronounc:
Strong: H8706
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpoel See H8823
Mood -Participle See H8813
Count-5
Word:
Pronounc:
Strong: H8806
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Shaphel See H8852
Mood -Perfect See H8816
Count-4
Word:
Pronounc:
Strong: H8716
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hophal See H8825
Mood -Participle See H8813
Count-113
Word:
Pronounc:
Strong: H8816
Orig:
Use:
GR Strong:


Perfect

The Perfect expresses a completed action.

1) In reference to time, such an action may be:

1a) one just completed from the standpoint of the present
I have come to tell you the news

1b) one completed in the more or less distant past
in the beginning God "created"
"I was (once) young" and "I have (now) grown old" but
"I have not seen" a righteous man forsaken

1c) one already completed from the point of view of another
past act
God saw everything that "he had made"

1d) one completed from the point of view of another action
yet future
I will draw for thy camels also until "they have done"
drinking

2) The perfect is often used where the present is employed in
English.

2a) in the case of general truths or actions of frequent
occurrence -- truths or actions which have been often
experienced or observed
the grass "withereth"
the sparrow "findeth" a house

2b) an action or attitude of the past may be continued into
the present
"I stretch out" my hands to thee
"thou never forsakest" those who seek thee

2c) the perfect of intransitive verbs is used where English
uses the present; The perfect in Hebrew in such a case
emphasises a condition which has come into "complete
existence" and realisation
"I know" thou wilt be king
"I hate" all workers of iniquity

2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as
having virtually taken place and are described by the
perfect.

2d1) in promises, threats and language of contracts
the field "give I" thee
and if not, "I will take it"

2d2) prophetic language
my people "is gone into captivity"
(i.e. shall assuredly go)
Word:
Pronounc:
Strong: H8726
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpeal See H8829
Mood -Infinitive See H8812
Count-4
Word:
Pronounc:
Strong: H8826
Orig:
Use:
GR Strong:


Hothpael

This is a passive form of the Hithpael, indicating a passive
intensive reflexive receiving of action upon the subject. It thus
combines the features of both the Hithpael and the Hophal.

See Hithpael H8819
See Hophal H8825
Word:
Pronounc:
Strong: H8736
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Niphal See H8833
Mood -Infinitive See H8812
Count-240
Word:
Pronounc:
Strong: H8836
Orig:
Use:
GR Strong:


Palpal (NOT USED)

A form of a triliteral verb such as palal which reduplicates the first syllable for euphony. This form otherwise functions like the
normal Qal stem.

See Qal H8851
Word:
Pronounc:
Strong: H8746
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pulpal See H8850
Mood -Imperfect See H8811
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8846
Orig:
Use:
GR Strong:


Polal

This form is identical to the Poal, but reduplicates the final root letter. It functions much like the normal Pual.

See Poal H8843
See Pual H8849
Word:
Pronounc:
Strong: H8756
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peel Or Peil See H8838
Mood -Infinitive See H8812
Count-3
Word:
Pronounc:
Strong: H8766
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pilel See H8841
Mood -Imperfect See H8811
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8676
Orig:
Use:
GR Strong:


Qere Readings

In the Hebrew Bible, the scribes did not alter any text they felt had been copied incorrectly. Rather they noted in the margin what they thought the written text should be. The written variation iscalled a kethiv and the marginal note is called the qere. Where the translators of the Authorised Version followed the kethiv reading rather than the qere, we indicate the qere reading by the number 08676. For example, in De 19:6 "blood" is coded as H1818 08676 H05315. The translators followed the kethiv reading that has Strong`s number H01818, which means "blood", but the qere reading is Strong`s number H05315, which means "life".
Word:
Pronounc:
Strong: H8776
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Poal See H8843
Mood -Perfect See H8816
Count-8
Word:
Pronounc:
Strong: H8686
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hiphil See H8818
Mood -Imperfect See H8811
Count-4043
Word:
Pronounc:
Strong: H8786
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Polel See H8847
Mood -Imperative See H8810
Count-9
Word:
Pronounc:
Strong: H8696
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpalel See H8820
Mood -Imperfect See H8811
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8796
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pulal See H8850
Mood -Participle See H8813
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8707
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpoel See H8823
Mood -Perfect See H8816
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8807
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Tiphel See H8853
Mood -Imperfect See H8811
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8717
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hophal See H8825
Mood -Perfect See H8816
Count-123
Word:
Pronounc:
Strong: H8817
Orig:
Use:
GR Strong:


Aphel

In Biblical Aramaic (Chaldean), the Aphel is a causative conjugation
like the Hebrew Hiphil, but with the letter Aleph substituted for the
initial He. Other changes in spelling also occur, but otherwise the verb functions similarly to the Hebrew Hiphil, expressing
causative action.

See Hiphil H8818
Word:
Pronounc:
Strong: H8727
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpeal See H8829
Mood -Participle See H8813
Count-9
Word:
Pronounc:
Strong: H8827
Orig:
Use:
GR Strong:


Ishtaphel

In Aramaic (Chaldean), this form is similar to the Hebrew Hithpael,
with its form altered due to an initial Aleph and a metathesized (reversed) Tau and Shin. This form occurs only rarely with verbs meeting particular spelling qualities.

See Hithpael H8819
Word:
Pronounc:
Strong: H8737
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Niphal See H8833
Mood -Participle See H8813
Count-793
Word:
Pronounc:
Strong: H8837
Orig:
Use:
GR Strong:


Peal

In Aramaic (Chaldean), this form represents the base stem of the verb, and is equivalent to the Hebrew Qal stem.

See Qal H8851
Word:
Pronounc:
Strong: H8747
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peal See H8837
Mood -Imperative See H8810
Count-23
Word:
Pronounc:
Strong: H8847
Orig:
Use:
GR Strong:


Polel

This form reduplicates the final root letter, but functions like the
normal Piel.

See Piel H8840
Word:
Pronounc:
Strong: H8757
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peel Or Peil See H8838
Mood -Participle See H8813
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8767
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pilel See H8841
Mood -Participle See H8813
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8677
Orig:
Use:
GR Strong:


Synonym Strong`s Numbers

Sometimes, a word or phrase has individual Strong`s numbers assigned to it and it has an additional Strong`s number for the entire phrase. In Jud 20:18 the phrase house of God is coded as "house H1004 of God H0430 08677 H01008" In this case the phrase could also mean place Bethel which has the Strong`s number H01008. Only by context can you distinguish proper names in Hebrew from individual words. Hence translators do arrive at different renderings for the same Hebrew.
Word:
Pronounc:
Strong: H8777
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Poalal See H8844
Mood -Perfect See H8816
Count-3
Word:
Pronounc:
Strong: H8687
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hiphil See H8818
Mood -Infinitive See H8812
Count-1165
Word:
Pronounc:
Strong: H8787
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Polel See H8847
Mood -Imperfect See H8811
Count-72
Word:
Pronounc:
Strong: H8697
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpalpel See H8821
Mood -Imperative See H8810
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8797
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pulal See H8850
Mood -Perfect See H8816
Count-21
Word:
Pronounc:
Strong: H8708
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpolel See H8824
Mood -Imperative See H8810
Count-8
Word:
Pronounc:
Strong: H8808
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Tiphel See H8853
Mood -Participle See H8813
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8718
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hothpael See H8826
Mood -Infinitive See H8812
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8818
Orig:
Use:
GR Strong:


Hiphil

a) Hiphil usually expresses the causative action of Qal-see H8851

Qal Hiphil

he ate he caused to eat, he fed
he came he caused tocome, hebrought
he reigned he made king, he crowned

b) Hiphil is often used to form verbs from nouns and adjectives.

Noun or Adjective Hiphil

ear to listen (lend an ear)
far to remove oneself, put far away

c) Some "simple" verbs are found in Hiphil.

to cast, to destroy, to get up early, to explain, to tell

The form accounts for 13.3% of the verbs parsed.
Word:
Pronounc:
Strong: H8728
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpeal See H8829
Mood -Perfect See H8816
Count-12
Word:
Pronounc:
Strong: H8828
Orig:
Use:
GR Strong:


Ithpael

In Aramaic (Chaldean), this form is similar to the Hebrew Hithpael, with its form altered due to an initial Aleph. This form reflects the intensive causative, and occurs only rarelywith verbs meeting particular spelling qualities.

See Hithpael H8819
Word:
Pronounc:
Strong: H8738
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Niphal See H8833
Mood -Perfect See H8816
Count-1429
Word:
Pronounc:
Strong: H8838
Orig:
Use:
GR Strong:


Peel Or Peil

In Aramaic (Chaldean), this stem reflects the Passive Intensive form,
and is equivalent to the Hebrew Pual.

See Pual H8849
Word:
Pronounc:
Strong: H8748
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peal See H8837
Mood -Imperfect See H8811
Count-145
Word:
Pronounc:
Strong: H8848
Orig:
Use:
GR Strong:


Polpal

This form reduplicates the initial root syllable, and functions like
the normal Pual.

See Pual H8849
Word:
Pronounc:
Strong: H8758
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peel Or Peil See H8838
Mood -Perfect See H8816
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8768
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pilel See H8841
Mood -Perfect See H8816
Count-8
Word:
Pronounc:
Strong: H8678
Orig:
Use:
GR Strong:


Multiple Qere Readings for a Kethiv

There are several marginal or qere readings for a kethiv reading. In Ne 5:7 the word exact is coded as exact H5378 H8778 H5383 H8675 H05375". The two marginal readings, Strong`s numbers H5378 and H5383 exist for the one kethiv reading H05375.
Word:
Pronounc:
Strong: H8778
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Poel See H8845
Mood -Imperative See H8810
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8688
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hiphil See H8818
Mood -Participle See H8813
Count-857
Word:
Pronounc:
Strong: H8788
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Polel See H8847
Mood -Infinitive See H8812
Count-7
Word:
Pronounc:
Strong: H8698
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpalpel See H8821
Mood -Imperfect See H8811
Count-12
Word:
Pronounc:
Strong: H8798
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Qal See H8851
Mood -Imperative See H8810
Count-2847
Word:
Pronounc:
Strong: H8709
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpolel See H8824
Mood -Imperfect See H8811
Count-45
Word:
Pronounc:
Strong: H8809
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Tiphel See H8853
Mood -Perfect See H8816
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8719
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hothpael See H8826
Mood -Perfect See H8816
Count-6
Word:
Pronounc:
Strong: H8819
Orig:
Use:
GR Strong:


Hithpael

a) This form primarily expresses a reflexive action of Qal or Piel
See for Qal H8851
See for Piel H8840

Qal Hithpael

he wore he dressed himself
hewashed he washed himself
he fell he flung himself, he fell upon, he attacked
he sold he sold himself, he devoted himself

b) It expresses a reciprocal action.

they saw they looked upon one another
they whispered they whispered one to another

c) Some verbs in Hithpael are translated as a simple action. The
reflexive action is understood.

he prayed, he mourned, he became angry

This form accounts for 1.4% of the verbs parsed.
Word:
Pronounc:
Strong: H8729
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Ithpeel See H8830
Mood -Imperfect See H8811
Count-7
Word:
Pronounc:
Strong: H8829
Orig:
Use:
GR Strong:


Ithpeal

In Aramaic (Chaldean), this form is similar to the Hebrew Hithpael, with its form altered due to an initial Aleph. However, this form reflects only the intensive reflexive of the common stem (Peal =
Hebrew Qal). This form occurs only rarely with verbs meeting
particular spelling qualities.

See Hithpael H8819
See Qal H8851
Word:
Pronounc:
Strong: H8739
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Niphpael See H8834
Mood -Perfect See H8816
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8839
Orig:
Use:
GR Strong:


Peil

In Aramaic (Chaldean), this stem reflects the Intensive form, and is
equivalent to the Hebrew Piel.

See Piel H8840
Word:
Pronounc:
Strong: H8749
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peal See H8837
Mood -Infinitive See H8812
Count-31
Word:
Pronounc:
Strong: H8849
Orig:
Use:
GR Strong:


Pual

Pual is the passive of Piel-see H8840

Piel Pual

he smashed it was smashed
he told it was told

This form accounts for 0.7% of the verbs parsed.
Word:
Pronounc:
Strong: H8759
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Peil See H8839
Mood -Participle See H8813
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8769
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Pilpel See H8842
Mood -Imperative See H8810
Count-1
Word:
Pronounc:
Strong: H8679
Orig:
Use:
GR Strong:


Hebrew Word not translated in the English Version
Word:
Pronounc:
Strong: H8779
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Poel See H8845
Mood -Imperfect See H8811
Count-29
Word:
Pronounc:
Strong: H8689
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hiphil See H8818
Mood -Perfect See H8816
Count-2675
Word:
Pronounc:
Strong: H8789
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Polel See H8847
Mood -Participle See H8813
Count-51
Word:
Pronounc:
Strong: H8699
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Hithpalpel See H8821
Mood -Infinitive See H8812
Count-2
Word:
Pronounc:
Strong: H8799
Orig:
Use:
GR Strong:


Stem -Qal See H8851
Mood -Imperfect See H8811
Count-19885